Product explorer
m o c . p u o r g y o r www.la
2022-23
Check out ite our new webs
A689_Catalogus_2022-Kaft_other.indd 1
www.ebi.eu
www.wittemolen.com
www.cede.be
+32 9 258 13 00 | info@laroygroup.com
2022-23
Art. nr. A689
www.duvoplus.com
Catalogus Catalogue Catalog Katalog
excellence in pet products
© 03-2022
30/03/2022 15:48
Laroy Group NV Industrieweg 98-100 9032 Wondelgem Belgium @: T: W: W:
info@laroygroup.com +32 9 258 13 00 www.laroygroup.com www.duvoplus.com
EBI Netherlands Energieweg 35 5422 VM Gemert-Bakel @: info@ebi.eu T: +31 492 391444 W: www.ebi.eu EBI France Rue Grande 13 77130 La Grande Paroisse
Witte Molen BV Moleneind 2 4268 GD MEEUWEN The Netherlands @: info@wittemolen.nl T: +31 416 - 358 300 W: www.wittemolen.com
@: france@ebi.eu T: +33 1 64223479 EBI Germany Am GroĂen Teich 12 58640 Iserlohn @: info@ebi.eu T: +49 2371 9460
CĂ©DĂ© NV Jacques Paryslaan 4 9040 Evergem Belgium @: info@cede.be T: +32 9 257 07 20 W: www.cede.be
A689_Catalogus_2022-Kaft_other.indd 2
1/04/2022 12:45
While the world is changing in many ways, the love we have for our pets is not.
me ! Welco m! Welko ue ! n e v n e i B men ! m o k l i W
All of our articles capture the sense of joy and happiness that they give us each day ⊠Youâll find plenty here to inspire you.
Terwijl de wereld op vele manieren verandert, verandert de liefde die we hebben voor onze huisdieren niet.
Alors que le monde change Ă bien des Ă©gards, lâamour que nous avons pour nos animaux de compagnie ne change pas.
Al onze artikelen geven uitdrukking aan het gevoel van vreugde en geluk dat zij ons elke dag schenken ... U zult hier genoeg vinden om u te inspireren.
Tous nos articles capturent le sentiment de joie et de bonheur quâils nous donnent chaque jour ... Vous trouverez ici de quoi pour vous inspirer.
WĂ€hrend sich die Welt in vielerlei Hinsicht verĂ€ndert, Bleibt die Liebe, die wir fĂŒr unsere Haustiere haben bestĂ€ndig. Alle unsere Produkte fangen das GefĂŒhl der Freude und des GlĂŒcks ein, das sie uns jeden Tag geben ... Sie werden hier viel finden, um sich inspirieren zu lassen.
Catalog_2022_intros_other.indd 1
1/04/2022 13:53
Customer service Altijd tot uw dienst
Toujours Ă votre service Always at your service
Immer zu Ihren Diensten
NLD klantendienst@laroygroup.com
|
FRA serviceclients@laroygroup.com
ENG customerservice@laroygroup.com | DEU Kundendienst@laroygroup.com Orders order@laroygroup.com
Export exportmb@laroygroup.com
E-commerce online@laroygroup.com
General info@laroygroup.com
Do you need to hear our voice?
+32 9 258 13 00
Uw klantnummer | Votre numéro de client | Your client number | Ihre Kundennummer:
Vermeld uw klantnummer bij elke communicatie met Laroy Group. Indiquez votre numéro de client dans chaque communication avec Laroy Group. Please state your customer number in every communication with Laroy Group. Geben Sie immer Ihre Kundennummer in Kommunikation mit Laroy Group an.
Catalog_2022_intros_other.indd 2
1/04/2022 13:53
Inhoud
Contenu
Content
Inhalt
KNAAGDIER | RONGEUR | SMALL MAMMAL | NAGETIER 3.1
Eten & drinken
3.2
Manger & boire
Eating & drinking
Essen & Trinken
1
Knaagdierverblijven & HĂ©bergement & rennen enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats
Kleine TierhÀuser
31
3.3
Speelgoed & huisjes
Jouets & maisons
Toys & houses
Spielzeug & HĂ€user
56
3.4
Onderweg
En route
On the road
Unterwegs
102
3.5
Beauty & hygiëne
Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene
Schönheit & hygiene
108
3.6
Sanitair
Sanitaires
Sanitary
SanitÀr
114
VOGEL | OISEAU | BIRD | VOGEL 4.1
Eten & drinken
Manger & boire
Eating & drinking
Essen & Trinken
122
4.2
VoliĂšres & vogelverblijven
VoliĂšres & habitat d'oiseaux
Aviaries & bird dwellings
Volieren & Vogelgehege
158
4.3
Vogelspeelgoed
Jouets d'oiseaux
Bird toys
Spielzeug fĂŒr Vögel
189
4.4
Beauty & hygiëne
Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene
Schönheit & hygiene
215
4.5
Sanitair
Sanitaires
Sanitary
SanitÀr
225
4.6
Kweek- & nestmateriaal
Matériel d'élevage & nidification
Breeding & nesting material
Zucht- & Nistmaterial
230
BOERDERIJDIEREN | BASSE-COUR | FARMYARD | HOFTIERE 5.1
Eten & drinken
Manger & boire
Eating & drinking
Essen & Trinken
248
5.2
Hokken
Poulailliers
Hen Houses
HĂŒhnerstĂ€lle
286
5.3
Kweek- & nestmateriaal
Matériel d'élevage & nidification
Breeding & nesting material
Zucht- & Nistmaterial
300
5.4
Sanitair
Sanitaires
Sanitary
SanitÀr
303
Catalog_2022_intros_other.indd 3
1/04/2022 13:53
LEGENDE | LĂGENDE | LEGEND | LEGENDE h
STUKS/VERKOOPEENHEID | PCS/UNITĂ DE VENTE | PCS/SALESUNIT | STĂCK/VERKAUFSEINHEIT
d
STUKS/OVERDOOS | PCS/BOĂTE | PCS/OVERBOX | STĂCK/KARTON
p
STUKS/PALLET | PCS/PALETTE | PCS/PALLET | STĂCK/PALETTE
I
INFO
C
KLEUR | COULEUR | COLOUR | FARBE De weergegeven kleuren kunnen enigszins afwijken van de werkelijke items. Les couleurs affichĂ©es peuvent ĂȘtre lĂ©gĂšrement diffĂ©rentes des Ă©lĂ©ments rĂ©els. The colors displayed may differ slightly from the actual items. Die angezeigten Farben können sich geringfĂŒgig von den tatsĂ€chlichen Werten unterscheiden.
AFMETINGEN | DIMENSIONS | DIMENSIONS | ABMESSUNGEN
j
DIAMETER | DIAMĂTRE | DIAMETER | DURCHMESSER
k
GEWICHT | POIDS | WEIGHT | GEWICHT
X
VERMOGEN (WATT) | PUISSANCE (WATT) | POXER (WATT) | LEISTUNG (WATT)
W INHOUD | CONTENU | CONTENT | INHALT
Catalog_2022_intros_other.indd 4
1/04/2022 13:53
Inhoud
Contenu
Content
Inhalt
TUINDIEREN | ANIMAUX DU JARDIN | GARDEN ANIMALS | GARTENTIERE 6.1
Eten & drinken
Manger & boire
Eating & drinking
Essen & Trinken
304
6.2
Winterhuisjes
Maisons d'hiver
Winter houses
WinterhÀuser
318
6.3
Insecthuizen
Maison d'insecte
Insecthotels
Insektenhaus
320
AQUARIUM | AQUARIUM | AQUARIUM | AQUARIUM 7.1
Voeding voor vijvervissen
Nutrition pour les poissons d'Ă©tang
fĂŒr Nutrition for pond fish ErnĂ€hrung Teichfische
322
7.2
Aquaria
Aquariums
Aquariums
Aquarien
336
7.3
Aquarium decoratie
DĂ©coration d'aquarium Aquarium decoration
Aquarium Dekoration
342
7.4
Aquarium accessoires
Accessoires d'aquarium
Aquarium accessories
Aquarium Zubehör
520
7.5
Filtering, verzorging & Filtrage, soin & onderhoud maintenance
Filtering, care & maintenance
Filterung, Pflege & Wartung
532
7.6
Grind & bodembedekking
Gravel & soil cover
Kies- & Bodenabdeckung
546
Gravier & couverture de sol
TERRARIUM | TERRARIUM | TERRARIUM | TERRARIUM 8.1
Voeding voor reptielen Aliments pour reptiles Reptile food
Reptilienfutter
564
8.2
Terraria
Terrariums
Terrarien
568
8.3
Terraria decoratie
DĂ©coration de terrarium Terrarium decoration
Terrarien Dekoration
571
8.4
Bodembedekking
Couverture de sol
Bodenabdeckung
604
Catalog_2022_intros_other.indd 5
Terrariums
Soil cover
1/04/2022 13:53
ar ke t as a massm h s lu p o v u d ide rang e o f fer s a w d n a l a e p p a r od uc t s d play ful p n a e iv t a v o f inno t he n t he ich st reng h w s s, t e p for he m a n d b e t we e n t ip sh n io t la re for in respec t s, n ia d r a u t heir g ur. ral behavio t heir nat u
lus.com www.duvop
C D products have been developed in close cooperation with nutrition exper ts and bird breeders. By this exchange of knowledge, C D has become the market leader of egg food for birds. birds
www.cede.be
Catalog_2022_intros_other.indd 6
1/04/2022 13:54
Wit te Molen goes the extra mile to enhance the wellb eing of animals an d their care takers by producing and mar ke ting conven ient, innovative an d best-in-class food and care produc ts for or namental birds, small mammals, wild birds, pigeon s & poul tr y. www.wit temolen.com
EBI cre ates happin ess for y ou a n d your pe t by o f fe r ing u n iqu e added value p r o d uc t s and li f est yle for pe ts.
www.ebi.eu
Catalog_2022_intros_other.indd 7
1/04/2022 13:55
@ la ro yg ro up
âą âą âą
Assor timent complĂšte et mise Ă jour Commander 24/7 Environnement client âMon Laroy Groupâ
Check out our new website @
www.laroygroup.com âą âą
âą
Volledig up-to-date productassor timent Bestellen 24/7
âMijn Laroy Groupâ
klantenomgeving
Catalog_2022_intros_other.indd 8
âą âą âą
VollstÀndiges aktuelles Produktsor timent
Bestellen 24/7 âMeine Laroy Groupâ Kundenpor tal
1/04/2022 13:55
on s u w Follo dia
e M l a i Soc
up oygro r a l @
âą
Completely up to date
âą
Order 24/7
âą âą âą
product range
âMy Laroy Groupâ
customer environment
E-update
Ontvang onze mailing en blijf op de hoogte van de laatste weetjes, nieuwigheden en promoties. Ontvangt u deze nog niet? Laat het ons weten!
Recevez notre mailing et restez au courant des derniers potins, nouveautés et promotions. Vous ne le recevez toujours pas ? Faites-le nous savoir !
Receive our mailing and stay informed of the latest facts, novelties and promotions. You donât receive these yet? Let us know!
Erhalten Sie unser Mail und bleiben Sie ĂŒber aktuelle Nachrichten, Neuigkeiten & Angebote informiert. Empfangen Sie das immer noch nicht? Lass es uns wissen!
Catalog_2022_intros_other.indd 9
1/04/2022 13:55
Read the full vis ion
The Road to a Sustainable Future Our vision of sustainability focuses on a number of areas that are relevant to the company: the people with whom we are connected, the environment in which we live and work and the products we offer. By launching initiatives within these areas, we are moving step by step towards a more sustainable future.
here
The people with whom we are connected "The health and well-being of all our employees are important factors for sustainable growth."
PS. This catalogue is printed in a CO2 neutral way
The environment where we live and work "For 10 years now, we have been producing local green energy for ourselves and the environment."
Catalog_2022_intros_other.indd 10
The products we offer âLaroy Group does not focus on one brand or product group, but is a "House of brands". One house with many rooms, where retailers and their customers can turn for a choice of strong own brands, unique partner brands and international A-brands. The extensive own-brand portfolio calls. for a differentiated approach.â
1/04/2022 13:55
Bekijk de volledige vis ie
De weg naar een duurzame toekomst Met onze visie op duurzaamheid focussen wij op verschillende gebieden die relevant zijn voor het bedrijf, namelijk de mensen met wie we verbonden zijn, het milieu waarin we werken & leven en de producten die we aanbieden. Door verschillende initiatieven te lanceren binnen deze gebieden, gaan wij stap voor stap een duurzamere toekomst tegemoet.
hier
De mensen met wie we verbonden zijn â De gezondheid en het welzijn van alle medewerkers zijn belangrijke factoren voor duurzame groei.â
PS. Deze catalogus werd CO2 neutraal gedrukt.
Het milieu waarin we werken en leven "Al 10 jaar produceren wij
lokale groene energie voor onszelf en de omgeving."
Catalog_2022_intros_other.indd 11
De producten die we aanbieden âLaroy Group zet niet in op Ă©Ă©n merk of productgroep, maar is een âHouse of brandsâ. Een huis met vele kamers, waar winkeliers en hun klanten terecht kunnen voor een keur aan sterke eigen merken, unieke partnermerken en internationale A-merken. Het uitgebreide portfolio aan eigen merken vraagt een gedifferentieerde aanpak.â
1/04/2022 13:55
Read the full vis ion
La route vers un avenir durable Notre vision du dĂ©veloppement durable nous suggĂšre de nous axer sur diffĂ©rents domaines pertinents pour notre entreprise, en lâoccurrence les personnes avec lesquelles nous sommes liĂ©es, lâenvironnement dans lequel nous travaillons et vivons et les produits que nous proposons. Ă travers diverses initiatives dans ces domaines, nous nous orientons, pas Ă pas, vers un avenir plus vert.
here
Les personnes avec lesquelles nous sommes liées
"La santĂ© et le bien-ĂȘtre de tous les collaborateurs sont des facteurs
importants pour une croissance durable."
PS. ce catalogue est imprimé de maniÚre neutre en termes de CO2.
Lâenvironnement dans lequel nous travaillons et vivons
"Depuis 10 ans, nous produisons
de lâĂ©nergie verte locale pour nous et notre voisinage."
The Les produits que nous proposons
âLaroy Group ne se concentre pas sur une seule marque ou un seul groupe de produits, mais est une â Maison des marquesâ . Une maison qui
compte de nombreuses piĂšces, oĂč les dĂ©taillants
et leurs clients peuvent trouver une sélection de marques propres fortes, de marques partenaires uniques et de marques A internationales. Le
vaste portefeuille de marques propres exige une approche diffĂ©renciĂ©e.â
Catalog_2022_intros_other.indd 12
1/04/2022 13:56
Der Weg in eine nachhaltige Zukunft Mit unserer Vision der Nachhaltigkeit konzentrieren wir uns auf verschiedene Bereiche, die fĂŒr das Unternehmen relevant sind. Das sind die Menschen, mit denen wir verbunden sind, die Umwelt, in der wir arbeiten und leben, und die Produkte, die wir anbieten. Indem wir verschiedene Initiativen in diesen Bereichen starten, bewegen wir uns Schritt fĂŒr Schritt in Richtung einer nachhaltigeren Zukunft. âDie Laroy Group möchte die Bindung zwischenHaustieren und ihren Besitzern stĂ€rken, damit sie ein lĂ€ngeres, gesĂŒnderes und glĂŒcklicheres Leben fĂŒhrenâ.
Lesen Sie hier die vollstÀn dige Vision
Die Menschen, mit denen wir verbunden sind
â Die Gesundheit und das Wohlbefinden aller Mitarbeiter*in sind wichtige
Faktoren fĂŒr nachhaltiges Wachstum.â
PS. dieser Katalog wird CO2-neutral gedruckt.
Die Produkte, die wir anbieten Die Umwelt, in der wir arbeiten und leben "Seit 10 Jahren erzeugen wir lokal
grĂŒne Energie fĂŒr uns und die Umwelt."
âLaroy Group setzt nicht auf eine einzi-
ge Marke oder Produktgruppe, sondern ist ein
âHouse of brandsâ. Ein Haus mit vielen Zim-
mern, in dem GeschÀftsinhaber* innen und ihre Kunden auserlesene starke Eigenmarken, einzigartige Partnermarken und internationale
A-Marken finden. Das umfangreiche Eigenmarkensortiment erfordert einen differenzierten Ansatzâ.
Catalog_2022_intros_other.indd 13
1/04/2022 13:56
Consumer Sites
Huisdierenliefhebbers informeren en aantrekken Attirent et informent les maĂźtres des animaux Inform and attract pet lovers Haustierliebhaber informieren und als Kunden gewinnen
c oplus. v u d . www
www.c
Catalog_2022_intros_other.indd 14
om
ede.be
www .ebi. eu
en.com l o m e wit t www.
1/04/2022 13:56
MOODBOARD small l anima food
t, rich ie d d e c n A bala inerals! m & s in m in vita
e!
od lif o g a f o t r a t s The
Join us! Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 1
m o c . s u l p o v u d www. @laroygroup 30/03/2022 16:08:17
Eten & drinken Manger et boire
3.1
Eating & drinking Essen & Trinken
Konijn muesli Lapin muesli Rabbit muesli Kaninchen MĂŒsli âą Lekkere en gevarieerde voeding | Boordevol vezels en voedingsrijke ingrediĂ«nten | Geschikt voor konijnen âą Alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e | Pleine de fibres et dâingrĂ©dients nutritifs | Convient aux lapins âą Delicious and varied food | Full of fibre and nutritious ingredients | Suitable for rabbits âą Leckere und ausgewogene Samenmischung | Mit Ballaststoffe und nĂ€hrstoffreichen Zutaten | Geeignet fĂŒr Kaninchen
New 2a0gikngg packg soon! comin 12260
k 1KG h5 d5 p525
12261
k 4KG h3 d3 p120
927
12262
k 20KG h1
k 20KG p42
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcbde! (!4BE36F-dfcbeb! (!4BE36F-aacaie! (!4BE36F-dfcbfi!
Tastmy ix! varied
Begin de dag van je konijn met duvoplus rabbit muesli. Want lekkere en gevarieerde voeding, boordevol vezels en voedingsrijke ingrediĂ«nten, draagt bij tot een gelukkig leven. Jij Ă©n je konijn, samen beste maatjes. Daar gaan we bij duvoplus voor! DĂ©butez la journĂ©e de votre lapin avec duvoplus rabbit muesli. Car une alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e, pleine de fibres et dâingrĂ©dients nutritifs, contribue Ă une vie heureuse. Vous et votre lapin, les meilleurs amis du monde. VoilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Un petit pĂ©chĂ© de temps Ă autre ? Essayez aussi les snacks duvoplus. Mais Ă consommer avec modĂ©ration ! duvoplus rabbit muesli is a great start to your rabbitâs day. After all, a delicious and varied diet full of fibre and nutritious ingredients is an important part of a happy life. You and your rabbit â the best of friends. Thatâs what duvoplus is all about! A little treat now and again? Try duvoplus snacks. Just donât overdo it! Lassen Sie Ihr Kaninchen mit duvoplus rabbit muesli in den Tag starten. Denn eine leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung voller Ballaststoffe und nahrhafter Zutaten trĂ€gt zu einem glĂŒcklichen Leben bei. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Sie und Ihr Kaninchen die besten Freunde sind! Eine kleine SĂŒnde ab und zu? Probieren Sie auch die duvoplus-Snacks. Aber nicht zu viel naschen!
2
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 2
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:08:24
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
3.1
Konijn korrel Lapin granule Rabbit pellet Kaninchen Korn âą Voorkomt selectief eetgedrag | Boordevol vezels en voedingsrijke ingrediĂ«nten | Geschikt voor konijnen âą EmpĂȘche les comportements alimentaires sĂ©lectifs | Pleine de fibres et dâingrĂ©dients nutritifs | Convient aux lapins âą Prevents selective eating | Full of fibre and nutritious ingredients | Suitable for rabbits âą Verhindert selektives Essverhalten | Mit Ballaststoffe und nĂ€hrstoffreichen Zutaten | Geeignet fĂŒr Kaninchen
12263
k 5KG h3 d3 p120
12264
k 20KG h1 d1 p33
(!4BE36F-dfcbgf! (!4BE36F-dfcbhc!
Begin de dag van je konijn met duvoplus rabbit pellets. Want lekkere voeding, boordevol vezels en voedingsrijke ingrediĂ«nten, draagt bij tot een gelukkig leven. Jij Ă©n je konijn, samen beste maatjes. Daar gaan we bij duvoplus voor! DĂ©butez la journĂ©e de votre lapin avec duvoplus rabbit pellets. Car une alimentation dĂ©licieuse, pleine de fibres et dâingrĂ©dients nutritifs, contribue Ă une vie heureuse. Vous et votre lapin, les meilleurs amis du monde. VoilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Un petit pĂ©chĂ© de temps Ă autre ? Essayez aussi les snacks duvoplus. Mais Ă consommer avec modĂ©ration ! duvoplus rabbit pellets is a great start to your rabbitâs day. After all, a delicious diet full of fibre and nutritious ingredients is an important part of a happy life. You and your rabbit â the best of friends. Thatâs what duvoplus is all about! A little treat now and again? Try duvoplus snacks. Just donât overdo it! Lassen Sie Ihr Kaninchen mit duvoplus rabbit pellets in den Tag starten. Denn eine leckere ErnĂ€hrung voller Ballaststoffe und nahrhafter Zutaten trĂ€gt zu einem glĂŒcklichen Leben bei. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Sie und Ihr Kaninchen die besten Freunde sind! Eine kleine SĂŒnde ab und zu? Probieren Sie auch die duvoplus-Snacks. Aber nicht zu viel naschen!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 3
3
30/03/2022 16:08:30
Eten & drinken Manger et boire
3.1
Eating & drinking Essen & Trinken
Cavia muesli Cochon d`inde muesli Guinea pig muesli Meerschweinchen MĂŒsli âą Lekkere en gevarieerde voeding | Boordevol vitamine C en voedingsrijke ingrediĂ«nten | Geschikt voor cavia`s âą Alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e | Pleine de vitamine C et dâingrĂ©dients nutritifs | Convient aux cobayes âą Delicious and varied food | Full of vitamin C and nutritious ingredients | Suitable for guinea pigs âą Leckere und ausgewogene Samenmischung | Mit Vitamin C und nahrhaften Zutaten | Geeignet fĂŒr Meerschweinchen
New 2a0gikngg packg soon! comin 12265
k 1KG h5 d5 p525
12266
k 4KG h3 d3 p120
420
12267
k 20KG h1
k 20KG p42
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcbij! (!4BE36F-dfcbjg! (!4BE36F-aaehji! (!4BE36F-dfccac!
ContianienCs ! vitam
Begin de dag van je cavia met duvoplus guinea pig muesli. Want lekkere en gevarieerde voeding, boordevol vitamine C en voedingsrijke ingrediĂ«nten, draagt bij tot een gelukkig leven. Jij Ă©n je cavia(âs), samen beste maatjes. Daar gaan we bij duvoplus voor! DĂ©butez la journĂ©e de votre cobaye avec duvoplus guinea pig muesli. Car une alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e, pleine de vitamine C et dâingrĂ©dients nutritifs, contribue Ă une vie heureuse. Vous et votre (vos) cobaye(s), les meilleurs amis du monde. VoilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Un petit pĂ©chĂ© de temps Ă autre ? Essayez aussi les snacks duvoplus. Mais Ă consommer avec modĂ©ration ! duvoplus guinea pig muesli is a great start to your guinea pigâs day. After all, a delicious and varied diet full of vitamin C and nutritious ingredients is an important part of a happy life. You and your guinea pig(s) â the best of friends. Thatâs what duvoplus is all about. A little treat now and again? Try duvoplus snacks. Just donât overdo it! Lassen Sie Ihr Meerschweinchen mit duvoplus guinea pig muesli in den Tag starten. Denn eine leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung mit Vitamin C und nahrhaften Zutaten trĂ€gt zu einem glĂŒcklichen Leben bei. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Sie und Ihr(e) Meerschweinchen die besten Freunde sind! Eine kleine SĂŒnde ab und zu? Probieren Sie auch die duvoplus-Snacks. Aber nicht zu viel naschen!
4
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 4
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:08:34
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
3.1
Hamster & friends muesli Hamster & friends muesli Hamster & friends muesli Hamster & friends MĂŒsli âą Lekkere en gevarieerde voeding | Boordevol vezels en voedingsrijke ingrediĂ«nten | Geschikt voor hamsters en omnivore knaagdieren âą Alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e | Pleine de fibres et dâingrĂ©dients nutritifs | Convient aux hamsters et aux rongeurs omnivores âą Delicious and varied food | Full of fibre and nutritious ingredients | Suitable for hamsters and omnivorous small animals âą Leckere und ausgewogene Samenmischung | Mit Ballaststoffe und nĂ€hrstoffreichen Zutaten | Geeignet fĂŒr Hamster und alles fressende Nagetiere
New 2a0gikngg packg soon! comin 12268
k 0,80KG h5 d5 p560
418
12269
k 20KG h1
k 20KG p42
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfccbj! (!4BE36F-aagjja! (!4BE36F-dfcccg!
Begin de dag van je hamster, gerbil of muis met duvoplus hamster & friends muesli. Want lekkere en gevarieerde voeding, boordevol dierlijke eiwitten en voedingsrijke ingrediĂ«nten, draagt bij tot een gelukkig leven. Jij Ă©n je huisdier, samen beste maatjes. Daar gaan we bij duvoplus voor! Een kleine zonde af en toe? Probeer ook de duvoplus snacks. Maar niet te veel snoepen! DĂ©butez la journĂ©e de votre hamster, gerbille ou souris avec duvoplus hamster & friends muesli. Car une alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e, pleine de protĂ©ines animales et dâingrĂ©dients nutritifs, contribue Ă une vie heureuse. Vous et votre animal de compagnie, les meilleurs amis du monde. VoilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Un petit pĂ©chĂ© de temps Ă autre ? Essayez aussi les snacks duvoplus. Mais Ă consommer avec modĂ©ration ! duvoplus hamster & friends muesli makes a great start to the day for your hamster, gerbil or mouse. After all, a delicious and varied diet full of animal protein and nutritious ingredients is an important part of a happy life. You and your pet â the best of friends. Thatâs what duvoplus is all about. A little treat now and again? Try duvoplus snacks. Just donât overdo it! Lassen Sie Ihren Hamster, Ihre Rennmaus oder Maus mit duvoplus hamster & friends muesli in den Tag starten. Denn eine leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung voller tierischer EiweiĂe und nahrhafter Zutaten trĂ€gt zu einem glĂŒcklichen Leben bei. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Sie und Ihr Haustier die besten Freunde sind! Eine kleine SĂŒnde ab und zu? Probieren Sie auch die duvoplusSnacks. Aber nicht zu viel naschen!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 5
5
30/03/2022 16:08:41
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
small s u l p o v u d t p e c n Co ks c a n s & d o o f ls a anim
3.1
FFrmreeaeetPePrOiaOSlS minactluedredia! l included!
oud cepttininhohud AAct ctueuelleecoconcnep ncnepcetpt l du coco CCon onttenenuuaactctueuelt dcou nt tent t cept conen AAct ctuauall coconcnep ltlt t Inhaha AAkt ktueuellleleKoKonznzepept In
CONCEPT D
UVOPLUS SM FOOD & SN ALL ANIMALS ACKS
Concept 29
95
(!4BE36F-dhiibd!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
6
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 6
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:08:45
pt t lt
Eten & drinken Manger & boire
Eating & drinking Essen & Trinken
3.1
MOODBOARD snack time! ats for
re Delicous t mals as small mam ity for tiv an ideal ac pet ed your belov
! m o d e r o b f o e No chanc
Join us!
www.laroygroup.com
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 7
m o c . s u l p o v u d www. @laroygroup 7 30/03/2022 16:08:46
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken Kleine zoogdieren snack muesli Petit mammifĂšres snack muesli Small animals snack muesli Kleintiere snack MĂŒsli
3.1
âą Lekkere en gevarieerde snack | Ideaal als bezigheid, tussendoortje of beloning | Geschik voor knaagdieren âą Friandise dĂ©licieuse et variĂ©e | IdĂ©al comme en-cas, occupation ou rĂ©compense | Convient aux rongeurs âą Delicious and varied snack | Ideal as an activity, snack or reward | Suitable for small animals âą Leckere und ausgewogene Snack | Ideal als AktivitĂ€t, Snack oder Belohnung | Geeignet fĂŒr Nagetiere
12270
k 3,25KG h3 d3 p120
12271
k 18KG h1 d1 p36
(!4BE36F-dfccdd! (!4BE36F-dfccea!
Varied ! k c a n s y happ
! e m i t k c Sna 8
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 8
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:08:52
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
3.1
r o f s u o i c i l e d o S herbivores! YUMMY ALFALFA SNACK
Knabbelstrips luzerne Strips Ă ronger luzerne Chew strips alfalfa Kaustrips Alfalfa
13866
I 6pcs C green
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
k 50G h18 d216 p5184
(!4BE36F-djiecc!
Snack time! Deze lekkere duvoplus knabbelstrips maken jouw knaagdieren blij. De knaagstrips van luzerne zijn perfect geschikt als extraatje voor knaagdieren. Ze zorgen voor een natuurlijke slijtage van de tanden en gaan verveling tegen. Maar niet te veel snoepen! :-) Snacks dienen als aanvulling en variatie op het dagelijkse menu van jouw knaagdier. Câest lâheure du goĂ»ter ! Ces savoureuses boules Ă grignoter duvoplus font le bonheur de vos rongeurs. Les boules Ă ronger avec poivron jaune sont des complĂ©ments idĂ©aux pour les rongeurs. Elles garantissent une usure naturelle des dents et prĂ©viennent lâennui. Mais veillez Ă ce que votre animal ne grignote pas trop ! :-) Les snacks servent de complĂ©ments au menu quotidien de votre rongeur et lui apportent de la variĂ©tĂ©. Zeit fĂŒr einen Snack! Diese leckeren duvoplus Knabberstreifen machen Ihre kleinen SĂ€ugetiere garantiert glĂŒcklich. Die AlfalfaKnabberstreifen eignen sich hervorragend als zusĂ€tzlicher Leckerbissen fĂŒr kleine SĂ€ugetiere. Sie tragen dazu bei, dass sich die ZĂ€hne auf natĂŒrliche Weise abnutzen und keine Langeweile aufkommt. Aber ĂŒbertreiben Sie es nicht! :-) Snacks sollten nur als ErgĂ€nzung und zur Abwechslung auf dem tĂ€glichen Speiseplan Ihrer kleinen SĂ€ugetiere stehen. Snack time! These tasty duvoplus nibble strips are sure to make your small mammals happy. These alfalfa nibble strips are perfect as an extra treat for small mammals. They help to wear the teeth down naturally and prevent boredom. But donât overdo it! :-) Snacks should only be offered as a supplement and to add variety to your small mammalâs daily menu.
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 9
9
30/03/2022 16:08:55
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Krokante knabbelsticks spinazie BĂątonnets Ă ronger croustillants Ă©pinard Crispy chew sticks spinach Knusprige Kausticks Spinat
3.1
13867
C green k 50G
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward
CRISPY SPINACH SNACK
h8 d128 p1920
(!4BE36F-djiefd!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
Krokante knabbelsticks wortel BĂątonnets Ă ronger croustillants carotte Crispy chew sticks carrot Knusprige Kausticks Karotte 13868
C orange k 50G
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward
CRISPY CARROT SNACK
h8 d128 p1920
(!4BE36F-djieie!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
Krokante knabbelsticks gele paprika BĂątonnets Ă ronger croustillants poivron jaun Crispy chew sticks yellow bell pepper Knusprige Kausticks gelbe Paprika 13869
C yellow k 50G
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward
CRISPY bell pepper SNACK
10
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 10
h8 d128 p1920
(!4BE36F-djifbe!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:09:01
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Krokante knabbelballetjes spinazie Boules à ronger croustillantes épinard Crispy chew balls spinach Knusprige KaubÀlle Spinat 13870
C green k 50G
3.1
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward
h8 d128 p1920
(!4BE36F-djifef!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
CRISPY SPINACH SNACK
Krokante knabbelballetjes wortel Boules à ronger croustillantes carotte Crispy chew balls carrot Knusprige KaubÀlle Karotte 13871
C orange k 50G
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward
h8 d128 p1920
(!4BE36F-djifhg!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
CRISPY CARROT SNACK
Krokante knabbelballetjes gele paprika Boules à ronger croustillantes poivron jaune Crispy chew balls yellow bell pepper Knusprige KaubÀlle gelbe Paprika 13872
C yellow k 50G
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward
h8 d128 p1920
(!4BE36F-djigag!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
CRISPY bell pepper SNACK
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 11
11
30/03/2022 16:09:05
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
snack time! Knabbelhoutjes kiwi snack time! BĂątonnets Ă ronger kiwi snack time! Chew sticks kiwi snack time! Knausticks Kiwi
3.1
12019
I 4pcs
⹠Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning ⹠Friandise pour rongeurs | Permettent de lutter contre l`ennui | Idéaux comme snack ou récompense ⹠Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal snack or reward
h10 d20
(!4BE36F-deegch!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
snack time! Knabbelhoutjes aardpeer snack time! BĂątonnets Ă ronger topinambour snack time! Chew sticks topinambour snack time! Knausticks Topinambour 12020
I 4pcs
⹠Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning ⹠Friandise pour rongeurs | Permettent de lutter contre l`ennui | Idéaux comme snack ou récompense ⹠Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal snack or reward
h10 d20
(!4BE36F-deegfi!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
snack time! Knabbelhoutjes hazelnoot snack time! BĂątonnets Ă ronger noisette snack time! Chew sticks hazelnut snack time! Knausticks Haselnuss 12021
I 4pcs
⹠Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning ⹠Friandise pour rongeurs | Permettent de lutter contre l`ennui | Idéaux comme snack ou récompense ⹠Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal snack or reward
h10 d20
(!4BE36F-deegij! 12
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 12
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:09:09
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Knabbelrolletjes luzerne & popcorn Rouleaux Ă ronger luzerne & popcorn Chew rolls alfalfa & popcorn Kaurollen Alfalfa & Popcorn 12798
I 5pcs 8x2x2CM
k 20G h7 d126
(!4BE36F-dgghbb!
3.1
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
Knabbelhoutjes wilg & luzerne BĂątonnets Ă ronger saule & luzerne Chew sticks willow & alfalfa Kausticks Weidenholz & Alfalfa 12797
I 10pcs 12x1x1CM
k 70G h7 d126
(!4BE36F-dgggib!
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
Knabbelhoutjes wilg BĂątonnets Ă ronger saule Chew sticks willow Kausticks Weidenholz 12801
I 20pcs 18x1x1CM
k 120G h6 d24
(!4BE36F-dgghia!
âą Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning âą Friandise pour rongeurs. | Permettent de lutter contre lâennui. | IdĂ©aux comme snack ou rĂ©compense. âą Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal as snack or reward âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 13
13
30/03/2022 16:09:11
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
snack time! MaĂŻskolven mix snack time! Ăpis de maĂŻs mix snack time! Corn cob mix snack time! Maiskolben Mix
3.1
12022
I 3pcs
⹠Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning ⹠Friandise pour rongeurs | Permettent de lutter contre l`ennui | Idéal comme snack ou récompense ⹠Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal snack or reward
h3 d25
(!4BE36F-deehbj!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Belohnung
snack time! Mini maĂŻskolven mix snack time! Ăpis de maĂŻs mini mix snack time! Mini corn cob mix snack time! Mini Maiskolben Mix 12023
⹠Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning ⹠Friandise pour rongeurs | Permettent de lutter contre l`ennui | Idéaux comme snack ou friandise ⹠Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal snack or reward
h3 d8 p832
(!4BE36F-deehdd!
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Nascherei
snack time! MaĂŻskolven trio snack time! Ăpis de maĂŻs trio snack time! Corn cob trio snack time! Maiskolben Trio 12024
I 3pcs
⹠Lekkernij voor knaagdieren | Gaat verveling tegen | Ideaal als snack of beloning ⹠Friandise pour rongeurs | Permettent de lutter contre l`ennui | Idéaux comme snack ou friandise ⹠Treat for small animals | Prevents boredom | Ideal snack or reward
h3 d9 p936
(!4BE36F-deehfh! 14
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 14
âą Naschereien fĂŒr Nagetiere | Helfen gegen Langeweile | Ideal als Snack oder Nascherei
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:09:14
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
3.1
ktime c a n s s u l p o v u d t Concep ll animals sma
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT D UVOPLUS SMALL ANIM SNACKTIME ALS
Concept 29 23
(!4BE36F-dfjcfg!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 15
15
30/03/2022 16:09:17
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 16
30/03/2022 16:09:19
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Konijnen- & knaagdierengras Herbe pour lapins et rongeurs kit Rabbit & small animal grass kit Set fĂŒr den Anbau von gesundem Kaninchen & Nagetiergras 12799 21x13x3CM
k 70G
h6 d72
(!4BE36F-dgghec!
3.1
âą Vezels bevorderen de darmwerking | Kweek je eigen konijnen- en knaagdierengras | Gemakkelijk in gebruik âą Favorise une bonne digestion. | Faites pousser votre propre herbe pour lapins et rongeurs. | Facile Ă utiliser. âą Supports good digestion | Grow your own rabbit and small animal grass | Easy to use âą FĂŒr eine gute Verdauung | Bauen Sie Ihr eigenes Kaninchen- und Nagetiergras an | Einfache Anwendung
Kruidenhooi Paardenbloem Foin A Base Des Herbes Pissenlit Herbal Hay Dandelion KrÀuter-Heu Löwenzahn 353411
k 500G
âą Kwalitatief hooi | 100% natuurlijk | Met paardenbloem âą Cage de qualitĂ© | 100% naturel | Au pissenlit âą Quality hay | 100% natural | With dandelion âą QualitĂ€tsheu | 100 % natĂŒrlich | Mit Löwenzahn
h5 d5 p120
(!4BE36F-ahfigg! Kruidenhooi Kamille Foin A Base Des Herbes Camomille Herbal Hay Chamomile KrÀuter-Heu Kamille 353412
k 500G
âą Kwalitatief hooi | 100% natuurlijk | Met kamille âą Cage de qualitĂ© | 100% naturel | Ă la camomille âą Quality hay | 100% natural | With chamomile âą QualitĂ€tsheu | 100 % natĂŒrlich | Mit Kamille
h5 d5 p120
(!4BE36F-ahfihd! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 17
17
30/03/2022 16:09:21
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Kruidenhooi Tomaat Foin A Base Des Herbes Tomate Herbal Hay Tomato KrÀuter-Heu Tomaten
3.1
353413 563-460849
k 500G
âą Kwalitatief hooi | 100% natuurlijk | Met tomaat âą Cage de qualitĂ© | 100% naturel | Ă la tomate âą Quality hay | 100% natural | With tomato âą QualitĂ€tsheu | 100 % natĂŒrlich | Mit Tomate
h5 d5 p120
(!4BE36F-ahfjad! Kruidenhooi Rozenbottel Foin A Base Des Herbes Rose Musquée Herbal Hay Rosehip KrÀuter-Heu Hagebutten 353414 563-460856
k 500G
âą Kwalitatief hooi | 100% natuurlijk | Met rozenbottel âą Cage de qualitĂ© | 100% naturel | Ă lâĂ©glantier âą Quality hay | 100% natural | With rose hip âą QualitĂ€tsheu | 100 % natĂŒrlich | Mit Hagebutte
h5 d5 p120
(!4BE36F-ahfjba! Kruidenhooi Wortel Foin A Base Des Herbes Carotte Herbal Hay Carrot KrÀuter-Heu Karotte 353415
k 500G
âą Kwalitatief hooi | 100% natuurlijk | Met wortel âą Cage de qualitĂ© | 100% naturel | Ă la carotte âą Quality hay | 100% natural | With carrot âą QualitĂ€tsheu | 100 % natĂŒrlich | Mit Karotte
h5 d5 p120
(!4BE36F-ahfjeb! 18
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 18
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:09:24
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Hooi Foin Hay Heu
3.1
353420
k 1KG
âą 100% natuurlijk hooi | Goede kwaliteit | Noodzakelijk voor herbivoren âą Foin 100% naturel | Bonne qualitĂ© | NĂ©cessaire pour les herbivores âą 100% natural hay | High quality | Essential for herbivores âą 100 % natĂŒrliches Heu | Hochwertig | Wichtig fĂŒr Pflanzenfresser
h6 d6 p120
(!4BE36F-bihjhc! Hooi Foin Hay Heu 353421
k 2,5KG
âą 100% natuurlijk hooi | Goede kwaliteit | Noodzakelijk voor herbivoren âą Foin 100% naturel | Bonne qualitĂ© | NĂ©cessaire pour les herbivores âą 100% natural hay | High quality | Essential for herbivores âą 100 % natĂŒrliches Heu | Hochwertig | Wichtig fĂŒr Pflanzenfresser
h4 d4 p64
(!4BE36F-ahfjhc! Hooi Foin Hay Heu 353422
k 5KG
âą 100% natuurlijk hooi | Goede kwaliteit | Noodzakelijk voor herbivoren âą Foin 100% naturel | Bonne qualitĂ© | NĂ©cessaire pour les herbivores âą 100% natural hay | High quality | Essential for herbivores âą 100 % natĂŒrliches Heu | Hochwertig | Wichtig fĂŒr Pflanzenfresser
h2 d1 p20
(!4BE36F-ahfjij! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 19
19
30/03/2022 16:09:26
Eten & drinken Manger et boire
3.1
Eating & drinking Essen & Trinken
Glazen Drinkfles - Knaagdieren Bouteille en Verre - Rongeurs Glass Drinking Bottle - Small Animal Trinkflasche Aus Glas - Kleintier âą Stevige drinkfles uit gerecycleerd glas | Geschikt voor konijnen en knaagdieren | Anti-lek dankzij de dubbele kogel âą Biberon rĂ©sistant en verre recyclĂ© | AdaptĂ© aux lapins et rongeurs | SystĂšme antifuites grĂące Ă la double bille âą Shock-resistant recycled glass bottle. | Suitable for rabbits and small animals. | Twin ball point system prevents leakage. âą Robuste Trinkflasche aus recyceltem Glas | Geeignet fĂŒr Kaninchen und Nager | Tropf-Stopp dank Doppelkugel
10006
10007
10008
511-459478
511-459485
511-459492
IS
IM
IL
W 177ML
W 355ML
W 769ML
h6 d60 p480
h6 d36 p432
h6 d18 p270
(!4BE36F-cgadhi! (!4BE36F-cgaeai! (!4BE36F-cgaedj! Drinkfles plastiek knaagdieren Bouteille en plastique rongeurs Plastic drinking bottle small animal Plastiktrinkflasche kleines Tier âą Gemaakt uit kunststof | Geschikt voor konijnen en knaagdieren | Anti-lek dankzij de dubbele kogel âą En plastique | Convient pour des lapins et rongeurs | Anti-gouttes grĂące Ă la double bille âą Made of plastic | Suitable for rabbits and small animals | Double ball prevents leaks âą Aus Plastik | FĂŒr Hasen und Nagetiere geeignet | Nicht tropfend dank Doppelkugelventil
11270
I XS W 50ML
h24 d144
11271
11272
11273
11274
511-448342
511-448359
511-448366
511-448373
IS
IM
IL
I XL
W 100ML
W 250ML
W 450ML
W 600ML
h12 d144 p864
h8 d144 p576
h18 d144
h12 d144
(!4BE36F-dbebih! (!4BE36F-dbecbh! (!4BE36F-dbecei! (!4BE36F-dbechj! (!4BE36F-dbedaj! 20
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 20
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:09:28
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Drinkfleshouder Metaal Porte-Bouteille MĂ©tal Metal Drinking Bottle Holder Flaschenhalter Metall
3.1
âą Metaal | Zeer stevig en duurzaam 603/140
⹠Métal | TrÚs solide et durable ⹠Metal | Highly sturdy and durable ⹠Metall | Höchst robust und langlebig
h5 d50
(!4BD38C-bacdea!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 21
21
30/03/2022 16:09:35
S U O I C I L F SMUR BOWLSll animals for sma
ceramic d e z la g y t High-quali tic print! s a t f r u m s with a
Get ready for a smurftastic meal!
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 22
31/03/2022 16:32:12
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Smurfin eetkom Schtroumpfette mangeoire Smurfette feeding bowl Schlumpfine Futternapf 13573 611-472996 8,5x8,5x4CM
C white/blue W 100ml h1 d96 p2880
(!4BE36F-djafcf!
3.1
⹠Eet- en drinkkom met een Smurftastic opdruk | Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel ⹠Mangeoire et abreuvoir avec imprimé Schtroumpfs | Céramique de haute qualité avec émail | Solide et stable ⹠Food and drink bowl with Smurftastic print | High-quality glazed ceramic | Strong and stable ⹠Futternapf und TrinkgefÀà mit Schlumpf-Druck | Hochwertige Keramik mit Emaille | Haltbar und standfest
Klungelsmurf eetkom Schtroumpfs Maladroit mangeoire Clumsy Smurf feeding bowl Clumsy Schlumpfine Futternapf 13574 611-473009 11,3x11,3x7,6CM
C white/blue W 320ml h1 d48 p768
(!4BE36F-djafej!
⹠Eet- en drinkkom met een Smurftastic opdruk | Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel ⹠Mangeoire et abreuvoir avec imprimé Schtroumpfs | Céramique de haute qualité avec émail | Solide et stable ⹠Food and drink bowl with Smurftastic print | High-quality glazed ceramic | Strong and stable ⹠Futternapf und TrinkgefÀà mit Schlumpf-Druck | Hochwertige Keramik mit Emaille | Haltbar und standfest
Muzieksmurf eetkom Schtroumpfs Musicien mangeoire Harmony Smurf feeding bowl Harmony Schlumpf Futternapf 13575 611-473016 15x15x10CM
C white/blue W 800ml h1 d24 p432
(!4BE36F-djafgd!
⹠Eet- en drinkkom met een Smurftastic opdruk | Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel ⹠Mangeoire et abreuvoir avec imprimé Schtroumpfs | Céramique de haute qualité avec émail | Solide et stable ⹠Food and drink bowl with Smurftastic print | High-quality glazed ceramic | Strong and stable ⹠Futternapf und TrinkgefÀà mit Schlumpf-Ddruck | Hochwertige Keramik mit Emaille | Haltbar und standfest
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 23
23
30/03/2022 16:09:42
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Eetkom Stone kiwano Mangeoire Stone kiwano Feeding bowl Stone kiwano Futternapf Stone kiwano
3.1
13399 25ml - 9x6,2x3,2CM C yellow
⹠Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel | Zeer geschikt voor konijnen en knaagdieren ⹠Céramique émaillée de qualité | Résistant et stable | Parfaite pour des lapins et rongeurs
W 25ml
âą High quality glazed ceramic | Strong and sturdy | Ideal for rabbits and small animals
h6 d192 p4608
âą Qualitativ hochwertige glasierte Keramik | Stark und robust | Perfekt fĂŒr Kaninchen und Nagetiere
(!4BE36F-dieebi!
Eetkom Stone coconut Mangeoire Stone coconut Feeding bowl Stone coconut Futternapf Stone coconut 13400 30ml - 10,5x9,8x7,5CM C brown/White W 30ml
h3 d72 p864
(!4BE36F-dieeej!
âą Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel | Zeer geschikt voor konijnen en knaagdieren âą CĂ©ramique Ă©maillĂ©e de qualitĂ© | RĂ©sistant et stable | Parfaite pour des lapins et rongeurs âą High quality glazed ceramic | Strong and sturdy | Ideal for rabbits and small animals âą Emaillierte QualitĂ€tskeramik | WiderstandsfĂ€hig und stabil | Perfekt fĂŒr Kaninchen und Nagetiere
Knaagdierenhuis Stone pineapple Maison de rongeurs Stone pineapple Rondent house Stone pineapple Nagetierhaus Stone pineapple 13401 14x8x5,2CM
C Mixed colours
⹠Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel | Zeer geschikt voor kleine knaagdieren ⹠Céramique émaillée de qualité | Résistant et stable | Parfaite pour petits rongeurs ⹠High quality glazed ceramic | Strong and sturdy | Ideal for small animals
h3 d72 p1296
(!4BE36F-dieeha! 24
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 24
⹠Emaillierte QualitÀtskeramik | WiderstandsfÀhig und stabil | kleine Nagetiere
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:09:46
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
3.1
Eetkom Stone obliq raw Mangeoire Stone obliq raw Feeding bowl Stone obliq raw Futternapf Stone obliq raw âą Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel | Zeer geschikt voor konijnen en knaagdieren âą CĂ©ramique Ă©maillĂ©e de qualitĂ© | RĂ©sistant et stable | Parfaite pour des lapins et rongeurs âą High quality glazed ceramic | Strong and sturdy | Ideal for rabbits and small animals âą Emaillierte QualitĂ€tskeramik | WiderstandsfĂ€hig und stabil | Perfekt fĂŒr Kaninchen und Nagetiere
13402 S - 170ml 11x11x6CM C grey
13403 L - 270ml 13x13x6,3CM C grey
h4 d48 p1152
h2 d36 p1152
(!4BE36F-diefdb! (!4BE36F-diefaa! Eetkom Stone bunny paw Mangeoire Stone bunny paw Feeding bowl Stone bunny paw Futternapf Stone bunny paw âą Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel | Zeer geschikt voor konijnen en knaagdieren âą CĂ©ramique Ă©maillĂ©e de qualitĂ© | RĂ©sistant et stable | Parfaite pour des lapins et rongeurs âą High quality glazed ceramic | Strong and sturdy | Ideal for rabbits and small animals âą Qualitativ hochwertige glasierte Keramik | Stark und robust | Perfekt fĂŒr Kaninchen und Nagetiere
13397 S - 100ml - 8x8x3,3CM C White/black
13398 L - 750ml 16x16x6CM C White/black
W 100ml
W 750ml
h6 d144 p3456
h6 d36 p648
(!4BE36F-diedfh! (!4BE36F-diedii!
OMMEN DT E E T K VOPLUSIEREN U D T P D RS CONCE KNA AG RONGEU GEOIRES DT MAN S LU P O als T DUV mall anim CONCEP B O WL S S T D S S LU WL T DUVOP O OD BO CONCEP LUS DT F T DUVOPll animals P E C N O C Sm a
t Concep
! a g b j j d F 6 3 E B 4 ! (
www.laroygroup.com
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 25
3164
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
25
30/03/2022 16:09:48
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Eetkom Stone Verdure Mangeoire Stone Verdure Feeding Bowl Stone Verdure Futternapf Stone Verdure
3.1
12014 Ă7,5CM
C green W 100ML
h3 d108
(!4BE36F-dedbcf!
âą Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel | Zowel voor nat- als droogvoer Ă©n voor water âą CĂ©ramique Ă©maillĂ©e de qualitĂ© | RĂ©sistant et stable | Pour aliments humides, aliments secs et de l`eau âą High quality glazed ceramic | Strong and sturdy | Suitable for wet or dry food and water âą Qualitativ hochwertige glasierte Keramik | Stark und robust | Geeignet fĂŒr nasses oder trockenes Futter und Wasser
Eetkom Stone Verdure Mangeoire Stone Verdure Feeding Bowl Stone Verdure Futternapf Stone Verdure 12002
12005
Ă10CM
Ă13,2CM
C green
C green
W 180ML
W 500ML
h5 d120
(!4BE36F-decjdh!
h3 d36 p720
(!4BE36F-decjgi!
Eetkom Stone Obliq Mangeoire Stone Obliq Feeding Bowl Stone Obliq Futternapf Stone Obliq 10287 621-452783 Ă11CM
C petrol W 250ML h4 d72
(!4BE36F-cgihje! 26
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 26
âą Kwalitatief keramiek met glazuur | Stevig en stabiel | Zowel voor nat- als droogvoer Ă©n voor water âą CĂ©ramique Ă©maillĂ©e de qualitĂ© | RĂ©sistant et stable | Pour aliments humides, aliments secs et de l`eau âą High quality glazed ceramic | Strong and sturdy | Suitable for wet or dry food and water âą Qualitativ hochwertige glasierte Keramik | Stark und robust | Geeignet fĂŒr nasses oder trockenes Futter und Wasser
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:09:50
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
3.1
Eetkom Mangeoire Feeding Bowl Futternapf âą Mooie groene eetpot | Past op alle kooien | Eenvoudig te reinigen âą Belle mangeoire verte | Convient Ă toutes les cages | Facile Ă nettoyer âą Attractive green feed bowl | Suitable for all cages | Easy to clean âą Attraktive GrĂŒnfutterschale | Geeignet fĂŒr alle KĂ€fige | Einfach zu reinigen
357002
357003
9,5CM
12CM
C green
C green
W 300ML
W 600ML
h3 d48 p768
h3 d36 p648
(!4BE36F-biihfh! (!4BE36F-biihii! Konijneneetbak Half Rond Metaal Mangeoire Lapin Demi-Ronde MĂ©tal Metal Small animal Demi-Cup Kaninchen Futternapf Halbrond Metall 603/141
⹠Met plooibare ophang haakjes | Metaal | Stevig en duurzaam ⹠Avec crochets de suspension pliables | Métal | Solide et durable ⹠With foldable hanging clips | Metal | Sturdy and durable ⹠Mit klappbaren AufhÀngeclips | Metall | Robust und langlebig
h3 d24
(!4BE36F-afdhad!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 27
27
30/03/2022 16:09:54
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Zelfreizer Enkel Konijn Mangeoire Lapin Simple Reservoir Metal Small animal Food Hopper Futterraufe Enkel Kaninchen
3.1
603/142
âą Gegalvaniseerd voederbak | Voor konijnen | Er gaat geen voer verloren âą Mangeoire galvanisĂ©e | Pour lapins | Aucun aliment ne se perd âą Galvanised food bowl | For rabbits | No food wastage âą Verzinkte Futterschale | FĂŒr Kaninchen | Keine Verschwendung von Lebensmitteln
h3 d24 p384
(!4BD38C-bacdfh! Zelfreizer Dubbel Konijn Mangeoire Lapin Double Reservoir Metal Small animal Dual Food Hopper Futterraufe Doppel Kaninchen 603/143
âą Gegalvaniseerd voederbak | Voor konijnen | Er gaat geen voer verloren âą Mangeoire galvanisĂ©e | Pour lapins | Aucun aliment ne se perd âą Galvanised food bowl | For rabbits | No food wastage âą Verzinkte Futterschale | FĂŒr Kaninchen | Keine Verschwendung von Lebensmitteln
h3 d12 p192
(!4BD38C-bacdge! Groentenhouder Porteur De Legumes Vegie Holder GemĂŒsebehĂ€lter 9/33160 17x3,5x4CM
âą Ideaal voor wortels | Stevig en veilig materiaal âą IdĂ©al pour les carottes | MatĂ©riaux solide et sĂ»r âą Perfect for carrots | Solid, safe materials âą Perfekt fĂŒr Karotten | Solide, sichere Materialien
h3 d120
(!4BD79E-ddbgae! 28
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 28
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:09:56
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
3.1
Snackbal Voor Knaagdieren Snackbal Pour Rongeurs Snackbal For Small animals Snackbal FĂŒr Nagetiere âą Ophangclip | Makkelijk te openen en bij te vullen | Stevig en duurzaam âą Clip de suspension | Facile Ă ouvrir et Ă remplir | Solide et durable âą Hanging clip | Easy to open and fill | Sturdy and durable âą AufhĂ€ngeclips | Leicht zu öffnen und zu befĂŒllen | Robust und langlebig
411/101
411/102
503-456729
503-456736
8CM
12CM
h4 d60
h4 d48 p576
(!4BE36F-ahadjh! (!4BE36F-ahaead!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 29
29
30/03/2022 16:10:03
Eten & drinken Manger et boire
3.1
Eating & drinking Essen & Trinken
Ruifje Metaal Ratelier en Métal Metal Rack Futterkrippe Metall ⹠Met ophang haakjes | Metaal met poeder laag | Stevig en duurzaam ⹠Avec crochets de suspension | Métal avec couche poudrée | Solide et durable
1.2
⹠With hooks for hanging | Metal with powder layer | Strong and hardwearing ⹠Mit Haken zum AufhÀngen | Pulverbeschichtetes Metall | Stark und strapazierfÀhig
411/001
411/104
411/105
10x4x3CM
13x18x12CM
25x18x12CM
h24 d288
h3 d144
h3 d144
(!4BD38C-babcdh! (!4BE36F-ahaech! (!4BE36F-ahaede!
Het metaal ruifje voor knaagdieren van duvoplus is zeer handig en is gemakkelijk te bevestigen met de ophang haakjes. Het ruifje kan gevuld worden met sla, hooi en allerlei andere lekkernijen. Le rĂątelier en mĂ©tal pour rongeurs de duvoplus est trĂšs pratique et est facile Ă fixer grĂące aux crochets de suspension. Le rĂątelier peut ĂȘtre rempli de salade, de foin et de diffĂ©rentes friandises. The duvoplus metal rack for small animals is very handy and is easy to attach with the hanging hooks. The rack can be filled with lettuce, hay and other treats.
Die duvoplus Heuraufe aus Metall ist praktisch und dank der AufhĂ€ngehaken leicht anzubringen. Die Heuraufe kann mit Salat, Heu oder andere Leckereien gefĂŒllt werden.
30
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 30
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:10:06
Catal
Wonen & relaxen Vivre & se détendre
Living & relaxing Leben & Entspannen
1.2
MOODBOARD
138
Catalog_2021_1.2a_dog.indd 138 Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 31
www.laroygroup.com 30/11/2020 16:00:47 30/03/2022 16:10:07
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Woodland konijnenhok Tristan 1 Forest Woodland clapier Tristan 1 Forest Woodland rabbit hutch Tristan 1 Forest Woodland Kaninchenstall Tristan 1 Forest
3.2
âą Stevige 3-hoekige ren | Met schuilhuisje | 2 deuren âą Enclos triangulaire robuste | Avec maisonnette | 2 portes âą Sturdy run with triangular structure | With shelter | 2 doors âą Robuster dreieckiger Stall | Mit kleinem Haus | 2 TĂŒren
13072
IS S - 110x50x41CM
C taupe h1 d1 p27
13073
IL L - 150x60x50CM
C taupe h1 d1 p18
(!4BE36F-dhfgja! (!4BE36F-dhfhag! Woodland konijnenhok Jumper Forest Woodland clapier Jumper Forest Woodland rabbit hutch Jumper Forest Woodland Kaninchenstall Jumper Forest 13074
IS
S - 120x120x48CM C taupe
h1 d1 p8
âą Grote stevige ren | Afgesloten bovenkant | 2 traliewerkdeurtjes met schuifslot âą Grand enclos robuste | Partie supĂ©rieure fermĂ©e | 2 portes grillagĂ©es avec verrou âą Large, sturdy run | Closed top | 2 mesh doors with sliding bolts. âą GroĂer robuster Stall | Geschlossene Oberseite | 2 GittertĂŒren mit Schloss
(!4BE36F-dhfhbd!
32
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 32
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:10:12
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Woodland konijnenhok Hopper Forest Woodland clapier Hopper Forest Woodland rabbit hutch Hopper Forest Woodland Kaninchenstall Hopper Forest 13075
IL L - 160x100x50CM C taupe h1 d1 p8
(!4BE36F-dhfhca!
âą Grote stevige ren | Afgesloten bovenkant en overdekte schuikhoek in gebeitst hout | 2 traliewerkdeurtjes met schuifslot
3.2
âą Grand enclos robuste | Partie supĂ©rieure fermĂ©e et abri couvert en bois teintĂ© | 2 portes grillagĂ©es avec verrou âą Large, sturdy run | Closed top and covered hiding place in stained wood | 2 mesh doors with sliding bolts. âą GroĂer robuster Stall | Geschlossener oberer Teil und abgedeckter Unterschlupf aus gebeiztem Holz | 2 GittertĂŒren mit Schloss
Woodland Konijnenhok Charlie Classic Woodland Clapier Charlie Classic Woodland Rabbit Hutch Charlie Classic Woodland Kaninchenstall Charlie Classic 13391 116x63x91,6CM
âą 2 traliewerkdeurtjes | Uitneembaar paneel | Inklapbaar âą 2 portes en grillage | Panneau amovible | Pliable âą Two mesh doors | Removable panel | Foldable âą 2 GittertĂŒren | Abnehmbare Platte | Klappbar
h1 d1 p10
(!4BE36F-diecjg! Woodland Konijnenhok Raymond Classic Woodland Clapier Raymond Classic Woodland Rabbit Hutch Raymond Classic Woodland Kaninchenstall Raymond Classic 13392 104,2x52x92CM
âą 2 verdiepingen | Met trapje | Schuifsloten âą 2 Ă©tages | Avec escalier | Verrous âą Two levels | With stairs | Sliding locks âą 2 Ebenen | Mit Stiegen | Riegel
h1 d1 p12
(!4BE36F-diedac! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 33
33
30/03/2022 16:10:15
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Woodland Konijnenhok Bel-Ătage Country Woodland Clapier Bel-Ătage Woodland Rabbit Hutch Bel-Ătage Woodland Kaninchenstall Bel-Ătage Country
3.2
603001 136,5x50x85CM
k 20KG
âą Voor 2 konijnen of knaagdieren | 2 verdiepingen | Met nachthok en losloopruimte âą Pour 2 lapins ou rongeurs | 2 Ă©tages | Avec abri de nuit et espace de vagabondage âą For 2 rabbits or small animals | 2 levels | With sleeping area and run
h1 d1 p8
(!4BE36F-cfheeg!
âą FĂŒr 2 Hasen oder Nagetiere | 2 Ebenen | Mit Schlafbereich und Auslauf
Woodland Konijnenhok Redmond Classic Woodland Clapier Redmond Woodland Rabbit Hutch Redmond Woodland Kaninchenstall Redmond Classic âą 2 verdiepingen | Trapje | Schuifsloten 603/013 104x52x97CM
k 20.28KG
âą 2 Ă©tages | Petit escalier | Serrures coulissantes âą 2 levels | Small ramp | Sliding bolt closures âą 2 Ebenen | Kleine Rampe | Schubverriegelung
h1 d1 p9
(!4BD38C-acgahd! Woodland Konijnenhok Cotton Cottage Woodland Clapier Cotton Woodland Rabbit Hutch Cotton Woodland Kaninchenstall Cotton Cottage âą 2 verdiepingen | Trapje | schuifsloten 603/239 532-461709 111x45x78CM
k 16.5KG
âą 2 Ă©tages | Petit escalier | Serrures coulissantes âą 2 levels | Small ramp | Sliding bolt closures âą 2 Ebenen | Kleine Rampe | Schubverriegelung
h1 d1 p12
(!4BE36F-afbbbc! 34
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 34
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:10:18
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Woodland Kippen/Konijnenhok Combi Woodland Clapier Combi Woodland Rabbit Hutch Combi Woodland HĂŒhner/Kaninchenstall Combi 603/203 115x68x86CM
k 20KG
âą Stevig konijnen- of kippenhok | Met legbak en slaapplaats | Sluitbaar deurtjes
3.2
⹠Clapier ou poulailler résistant | Avec bac de ponte et abri | Portes verrouillables ⹠Strong rabbit or chicken run | With nesting box and place to sleep | Closable doors
h1 d1 p12
(!4BE36F-cbagcf!
âą Stabiler Kaninchen- oder HĂŒhnerstall | Mit Nistkasten und Schlafplatz | VerschlieĂbare TĂŒren
Woodland Konijnenren Silvestre Cottage Woodland Cloture Silvestre Woodland Rabbit Run Silvestre Cottage Woodland Kanninchenauslauf Silvestre Cottage 603/243 116x112x45CM
C white k 11.5KG h1 d1 p15
âą 2 traliewerkdeurtjes met schuifslot | Uitneembaar paneel | inklapbaar âą 2 portes Ă barreaux avec serrure coulissante | Panneau amovible | escamotable âą 2 gate style doors with sliding bolt closure | Sliding panel | collapsible âą 2 torartige TĂŒren mit Schiebeverriegelung | Schiebewand | zusammenklappbar
(!4BE36F-afegdc! Woodland Konijnenhok Snoozer Cottage Woodland Clapier Snoozer Woodland Rabbit Hutch Snoozer Woodland Kaninchenstall Snoozer Cottage 603/247
âą 2 verdiepingen | Met grote ren | ophefbaar dak
522-457207
âą 2 Ă©tages | Avec grand enclos | toit levant
161x60x73CM
âą 2 levels | Large run area | lift-up roof
k 21KG
âą 2 Ebenen | GroĂer Auslauf | Dach zum Abheben
h1 d1 p8
(!4BE36F-aghaah! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 35
35
30/03/2022 16:10:20
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Woodland Konijnenhok Lambert Cottage Woodland Clapier Lambert Woodland Rabbit Hutch Lambert Woodland Kaninchenstall Lambert Cottage
3.2
603/248 522-469699 154x56x70CM
k 20KG
âą 2 verdiepingen | Met grote ren | ophefbaar dak âą 2 Ă©tages | Avec grand enclos | toit levant âą 2 levels | Large enclosure area | lift-up roof âą 2 Ebenen | GroĂes GehĂ€use | Dach zum Abheben
h1 d1 p6
(!4BE36F-afbbhe! Woodland Konijnenhok Tridolf Cottage Woodland Clapier Tridolf Woodland Rabbit Hutch Tridolf Woodland Kaninchenstall Tridolf Cottage 603/439 150x80x108CM
k 35KG
⹠Geschikt voor 3 konijnen | Stevig hok met grote ren | Met nachthok en opbergruimte ⹠Convient pour 3 lapins | Cage résistante avec grand enclos | Avec abri et espace de rangement ⹠Suitable for 3 rabbits | Sturdy hutch with a large run | With sleeping compartment and storage space
h1 d1 p7
(!4BE36F-afegcf!
âą Geeignet fĂŒr 3 Hasen | Stabiles HĂ€uschen mit einem groĂen Auslauf | Mit Schlafraum und Stauraum
Woodland Konijnenhok Howie 2 Cottage Woodland Clapier Howie Woodland Rabbit Hutch Howie Woodland Kaninchenstall Howie 2 Cottage 603/493 522-462256 60x50x47CM
k 6KG
âą 1 verdieping | Met trapje | Schuifslotjes âą 1 Ă©tage | Avec petit escalier | Serrures coulissantes âą 1 level | With small ramp | Sliding bolt closures âą 1 Ebene | Mit kleiner Rampe | Schubverriegelung
h1 d1 p24
(!4BE36F-aghiif! 36
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 36
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:10:23
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Woodland Schuilhok Driehoek Cottage Woodland Abri Triangle Woodland Shelter Triangle Woodland Tierheim Dreieck Cottage 603/200 532-461686 50x42x42CM
C white k 4KG
âą 3-hoekige cottage | 1 opening | Schuilhok
3.2
âą Cottage triangulaire | 1 ouverture | Abri âą Triangular cottage | 1 doorway | Sheltered area âą Dreieckige HĂŒtte | 1 Durchgang | Ăberdachter Bereich
h1 d1 p48
(!4BE36F-bhgeea! KONIJNENHOK BARNIE CLAPIER BARNIE RABBIT HUTCH BARNIE KANINCHENSTALL BARNIE 10813 95x45x70CM
C brown
h1 d1 p13
(!4BE36F-chifbj!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 37
37
30/03/2022 16:10:26
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
3.2
38
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 38
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:10:32
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
3.2
Knaagdierenpark Parc pour rongeurs Small animal play run Nagetierpark
12385 60x58CM
âą Metalen ren met zwarte coating | Extra plaats om te spelen en rond te huppelen | 6 panelen met 1 deur âą Enclos en mĂ©tal avec coating noir | Place supplĂ©mentaire pour jouer et sautiller | 6 panneaux avec 1 porte âą Metal run with black coating | Extra room to play and hop around | 6 panels with 1 door âą Gehege aus Metall mit schwarzer Beschichtung | Extra Platz zum Spielen und HerumhĂŒpfen | 6 Paneele und 1 TĂŒr
C black h1 d1 p50
(!4BE36F-dffiah!
Het knaagdierenpark van duvoplus geeft je konijnen of cavia`s extra ruimte om te spelen en rond te huppelen. Het park bestaat uit 6 panelen, gemaakt van duurzaam metaal met zwarte coating. Eenvoudig te monteren met 6 montage pins. De praktische ren is 60cm hoog en kan zowel binnen als buiten gebruikt worden en heeft een handig deurtje. Zet de ren in de schaduw en zorg ervoor dat je konijn altijd beschikt over voldoende vers drinkwater en hooi. Wil je de ren nog groter maken dan kun je meerdere rennen combineren. Le parc pour rongeurs de duvoplus offre Ă vos lapins ou cobayes de l`espace supplĂ©mentaire pour jouer et sautiller. Le parc se compose de 6 panneaux en mĂ©tal durable recouverts d`un coating noir. Facile Ă monter avec 6 broches de montage. L`enclos pratique d`une hauteur de 60 cm peut ĂȘtre utilisĂ© tant Ă l`intĂ©rieur qu`Ă l`extĂ©rieur et est muni d`une porte pratique. Placez l`enclos Ă l`ombre et veillez Ă ce que le lapin ou cobaye dispose toujours d`une quantitĂ© suffisante d`eau potable et de foin frais. Si vous voulez agrandir l`enclos, vous pouvez combiner plusieurs enclos.
The small animal play run from duvoplus gives your rabbits or guinea pigs extra space to play and hop around. The run is composed of 6 panels, made of hard-wearing, black-coated metal. Easy to assemble with 6 mounting pins. The practical run is 60 cm high, can be used both indoors and outdoors and has a handy door. Place the run in a shady spot, and make sure that your rabbit always has enough fresh drinking water and hay. If you want to make the run even bigger, you can combine several of them. Im Nagerpark von duvoplus haben Ihre Kaninchen oder Meerschweinchen mehr Platz zum Spielen und HerumhĂŒpfen. Der Park besteht aus 6 Paneelen aus robustem Metall mit schwarzer Beschichtung. Leicht zu montieren mit 6 Stiften. Das praktische Gehege ist 60 cm hoch, kann sowohl innen als auch auĂen verwendet werden und hat eine praktische TĂŒr. Stellen Sie das Gehege in den Schatten und sorgen Sie dafĂŒr, dass Ihr Kaninchen stets ĂŒber ausreihend frisches Trinkwasser und Heu verfĂŒgt. Sie können das Gehege vergröĂern, indem Sie mehrere Gehege miteinander kombinieren.
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 39
39
30/03/2022 16:10:33
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
3.2
11966 91,5x61,5x104CM
C black
Loft Benny fretten- en rattenverblijf Loft Benny pour furets et rats habitat Loft Benny Ferret & Rat habitat Loft Benny Frettchen- und Rattengehege âą Stevig en robuust verblijf uit metaal | Geschikt voor ratten en fretten | Met grote deuropening en opbergruimte
h1 d1 p10
(!4BE36F-dffabc!
âą Cage robuste en mĂ©tal | AdaptĂ©e aux rats et furets | Avec grande porte et compartiment de rangement âą Strong sturdy cage in metal | Suitable for rats and ferrets | With large door opening and storage space âą Robuster MetallkĂ€fig | Geeignet fĂŒr Ratten und Frettchen | Mit groĂer TĂŒr und Aufbewahrungsfach
Loft Benny van duvoplus biedt uw fretten en ratten een leuk verblijf. Een stevige en ruime habitat met grote opening om uw dieren goed te verzorgen. Voorzien van een hogergelegen niveau met ladder voor extra speelplezier en nog meer ruimte. Heel hygiĂ«nisch bovendien want de uitschuifbare bodemplank uit pvc vangt het afval netjes op en is afwasbaar. Dankzij de wielen kan het verblijf snel en gemakkelijk op een andere plaats gezet worden. Onderaan is een ruim opbergvak om voeding en andere accessoires op te bergen. La cage Loft Benny de duvoplus offre Ă vos furets et rats un abri amusant. Un habitat solide et spacieux muni d`une grande porte pour pouvoir soigner convenablement vos animaux. La cage est Ă©quipĂ©e d`un niveau supĂ©rieur avec Ă©chelle pour encore plus de plaisir de jeu et d`espace. TrĂšs hygiĂ©nique, car la planche de sol escamotable en PVC rĂ©cupĂšre proprement les dĂ©chets et est lavable. GrĂące aux roulettes, la cage peut ĂȘtre dĂ©placĂ©e facilement et rapidement. Un compartiment de rangement amĂ©nagĂ© dans le bas de la cage permet d`entreposer des aliments et d`autres accessoires. Loft Benny from duvoplus is an attractive cage for your ferrets and rats. A spacious sturdy home with a large door so you can look after your pets easily. With an upper level and ladder for extra enjoyment and even more space. In addition, it is very hygienic because the removeable PVC bottom shelf collects the waste tidily and is washable. The cage has wheels so that it can be moved to another position quickly and easily. Large storage space below for feed and other accessories. Der KĂ€fig Loft Benny von duvoplus ist ein fröhlicher Unterschlupf fĂŒr Ihre Frettchen und Ratten. Ein solider und gerĂ€umiger KĂ€fig mit einer groĂen TĂŒr, damit Sie Ihre Tiere richtig pflegen können. Der KĂ€fig verfĂŒgt ĂŒber eine obere Etage mit Leiter fĂŒr noch mehr SpielvergnĂŒgen und Platz. Sehr hygienisch dank des ausziehbaren und waschbaren PVC Bodens, wo der Abfall gesammelt wird. Dank der Rollen kann der KĂ€fig einfach und schnell bewegt werden. In einem Aufbewahrungsfach am Boden des KĂ€figs können Sie Futter und anderes Zubehör aufbewahren.
40
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 40
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:10:42
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Kooi Rabbit 100 Cage Rabbit 100 Cage Rabbit 100 KĂ€fig Rabbit 100 312100 100x54,5x41,5CM C grey
âą 2 openingen | Afneembare bovenkant | Afwasbaar
3.2
âą 2 ouvertures | Partie supĂ©rieure amovible | Lavable âą 2 openings | Removable top | Washable âą 2 Ăffnungen | Abnehmbares Oberteil | Waschbar
h4 d4 p36
(!4BE36F-bbhffj! Kooi Liberty 120 Cage Liberty 120 Cage Liberty 120 KĂ€fig Liberty 120 312103 531-447932 118x59x50CM
C grey
âą Ruime knaagdierenkooi | 2 deurtjes | Geschikt voor konijnen en cavia`s âą Grande cage pour rongeurs | 2 portes | Convient aux lapins et cobayes âą Large small animal cage | 2 doors | Suitable for rabbits and guinea pigs âą GroĂer NagerkĂ€fig | 2 TĂŒren | Geeignet fĂŒr Kaninchen und Meerschweinchen
h4 d4 p16
(!4BE36F-bjdaad! Kooi Liberty 140 Cage Liberty 140 Cage Liberty 140 KĂ€fig Liberty 140 312104 531-471968 140x69x47CM
C grey h3 d3 p9
âą Ruime knaagdierenkooi | 4 deurtjes | Geschikt voor konijnen en cavia`s âą Grande cage pour rongeurs | Quatre portes | Convient aux lapins et cobayes âą Large small animal cage | Four doors | Suitable for rabbits and guinea pigs âą GroĂer NagerkĂ€fig | Vier TĂŒren | Geeignet fĂŒr Kaninchen und Meerschweinchen
(!4BE36F-bjdach! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 41
41
30/03/2022 16:10:43
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Knaagdierenverblijf Scully Cage pour rongeurs Scully Small animal cage Scully NagerkÀfig Scully
3.2
âą Ruim knaagdierenverblijf | 2 deuren | 1 hooiruif âą Cage spacieuse pour rongeurs | 2 portes | 1 rĂątelier Ă foin âą Spacious small animal cage | 2 doors | 1 hay rack âą GerĂ€umiger NagerkĂ€fig | 2 TĂŒren | 1 Heuraufe
11992
11993
11994
11995
80x44x43CM
100x55x44CM
531-472361
140x69x47CM
118x59x50CM
h6 d6
h6 d6
h2 d2
h4 d4
(!4BE36F-decfce! (!4BE36F-decfei! (!4BE36F-decfgc! (!4BE36F-decfig!
all m s s lu p o v u d t p e Conc animal habitat
CONCEPT D
UVOPLUS SA
Concept 29 21
HABITAT
(!4BE36F-dfjcdc! 42
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 42
oud Actuele conceptinh ept nc Contenu actuel du co ent nt Actual concept co lt ha Aktuelle Konzept In
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:10:50
L L A M S S U O I SMURF S T A T I B A H L ANIMA
gerbils, r o f s t a t i s hab Smurfiou nnies! u b d n a hamsters
Fun and comfortable habitats for your small animals
d ept nt alt
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 43
30/03/2022 16:10:52
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
3.2 Small animal habitat Knagerverblijf | Habitat pour rongeurs | Small animal dwelling | Nager Gehege HĂĄbitat para pequeños animales | Casinha para pequenos animais Alloggio per roditori | SmĂ„djursboning | Hus til smĂ„ dyr ĐŃĐžŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŒĐ”Đ»ĐșĐžŃ ĐłŃŃĐ·ŃĐœĐŸĐČ
Wooden
n Spin ing
House
W h e el
X1
Wooden
Wooden
Plastic
X1 swing
X2 Stairs
X2 Bo wl
Art. nr. 13576 - 78x48x58cm
The Smurfs small animal habitat
Made in EU
13576 58x38x58CM
C blue h1 d1 p20
(!4BE36F-djafih!
Muzieksmurf knaagdierenverblijf Schtroumpf Musicien cage pour rongeurs Harmony Smurf small animal habitat Harmony Schlumpf NagerkĂ€fig âą Smurftastic knagerverblijf met Smurfen achterwand | Met houten en smurfblauwe accessoires | Houten ladders, schuilhuisje en wipplank | Avec accessoires en bois et bleu Schtroumpf | Ăchelles en bois, maisonnette et bascule âą Smurftastic small mammal cage with Smurf back wall | With wooden and Smurf-blue accessories | Wooden ladders, shelter house and seesaw âą Smurftastic KleinsĂ€ugerkĂ€fig mit schlumpfiger RĂŒckwand | Mit Holz- und schlumpfblauem Zubehör | Holzleitern, HĂ€uschen und Wippe
The Smurfs en duvoplus smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. Dit Smurtastic knagerverblijf is een kwalitatief verblijf in een speels design met houten accessoires en een achterwand met smurfen. Inclusief 2 smurfblauwe eetbakjes en looprad in pvc, een houten schuilhuisje, 2 ladders en wipplank. Dankzij deze leuke accessoires en de 2 verdiepingen zal jouw knager zich niet snel vervelen. De bovenkant is afneembaar waardoor je het verblijf gemakkelijk kan kuisen. Er zijn verschillende openingen zodat je gemakkelijk jouw diertje eten en drinken kan geven. Zet je schrap voor een Smurfious avontuur met je knaagdier. Les Schtroumpfs et duvoplus schtroumpfent leurs forces ! Un assortiment cool, unique et amusant a Ă©tĂ© conçu, inspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs. Cet enclos pour rongeurs schtroumpftastique est un abri de qualitĂ© au design enjouĂ©, avec accessoires en bois et paroi arriĂšre dĂ©corĂ©e de Schtroumpfs. Comprend aussi 2 mangeoires bleu Schtroumpf et une passerelle en PVC, un abri en bois, 2 Ă©chelles et une planche Ă bascule. Avec ces accessoires amusants et les 2 Ă©tages, votre rongeur nâest pas prĂšs de sâennuyer. La face supĂ©rieure amovible vous permet de nettoyer votre enclos facilement. Plusieurs ouvertures ont aussi Ă©tĂ© prĂ©vues, pour que vous puissez donner facilement Ă manger et Ă boire Ă votre animal. PrĂ©parez-vous Ă une aventure schtroumpfante avec votre rongeur. Die SchlĂŒmpfe und duvoplus haben sich zusammengetan! Ein cooles, einzigartiges und lustiges Sortiment wurde entworfen, inspiriert von den Abenteuern und Charakteren aus der neuen Schlumpfserie. Der Smurftastic KleinsĂ€ugerkĂ€fig ist ein hochwertiger KĂ€fig in spielerischem Design mit Zubehör aus Holz und einer RĂŒckwand mit Schlumpfmotiven. Zwei schlumpfblaue FutternĂ€pfe und ein Laufrad aus PVC, ein Holzunterstand, zwei Leitern und eine Wippe sind im Lieferumfang enthalten. Dank dieses spaĂigen Zubehörs und der zwei Etagen wird sich Ihr kleiner SĂ€uger nicht so schnell langweilen. Der Deckel ist abnehmbar, so dass Sie den KĂ€fig problemos reinigen können. Er verfĂŒgt ĂŒber mehrere Ăffnungen, um Ihnen die Zufuhr von Nahrung und FlĂŒssigkeit zu erleichtern. Machen Sie sich bereit fĂŒr ein schlumpfiges Abenteuer mit Ihrem kleinen SĂ€ugetier! The Smurfs and duvoplus have teamed up! A cool, unique and funny range has been designed inspired by the adventures and characters from the new Smurfs series. This Smurftastic small mammal cage is a high-quality cage in a playful design with wooden accessories and a back wall featuring the Smurfs. Includes 2 Smurf-blue food bowls and a PVC exercise wheel, a wooden shelter, 2 ladders and a seesaw. Thanks to these fun accessories and the 2 floors, your small mammal will not get bored easily. The top is removable so that you can easily clean the cage. There are several openings so that you can easily give your pet food and drink. Get ready for a Smurfious adventure with your small mammal!
44
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 44
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:10:56
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
3.2 Small animal habitat Knagerverblijf | Habitat pour rongeurs | Small animal dwelling | Nager Gehege HĂĄbitat para pequeños animales | Casinha para pequenos animais Alloggio per roditori | SmĂ„djursboning | Hus til smĂ„ dyr ĐŃĐžŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŒĐ”Đ»ĐșĐžŃ ĐłŃŃĐ·ŃĐœĐŸĐČ
Plastic
Plastic
Plastic
n Spin ing
X1 Bo wl
X7 Tube
House
W h e el
Plastic X1
X3 Stairs
Art. nr. 13577 - 50x33x44,5cm
The Smurfs small animal habitat
Made in EU
De Smurfen knaagdierenverblijf Les Schtroumpfs cage pour rongeurs The Smurfs small animal habitat Die SchlĂŒmpfe NagerkĂ€fig
13577 50x33x44,5CM
âą Smurftastic knagerverblijf met Smurfen zijkanten | 1 eetbakje, looprad, 3 ladders, 1 schuilhuisje, looprad en 7 buizen | Uitkijkpost bovenop de kooi
C blue
| 1 mangeoire, roue dâactivitĂ©, 3 Ă©chelles, 1 maisonnette, roue dâactivitĂ© et 7 tubes | Poste dâobservation au-dessus de la cage âą Smurftastic small mammal cage with Smurf sides | With food dish, gangway, 3 ladders, 1 shelter house, gangway and 7 tubes | Lookout post at the top of the cage âą Smurftastic KleinsĂ€ugerkĂ€fig mit schlumpfigen SeitenwĂ€nden | Mit Futternapf, Laufsteg, drei Leitern, einem Schutzhaus, Laufsteg und sieben Röhren | Aussichtsposten am Dach des KĂ€figs
h1 d1 p30
(!4BE36F-djafje!
The Smurfs en duvoplus smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. Dit Smurtastic knagerverblijf is een kwalitatief verblijf in een speels design met smurfblauwe accessoires en 2 zijkanten met Jetpack Smurf en Kung-fu Smurfin. Inclusief 1 eetbakje, looprad, 3 ladders, 1 schuilhuisje, looprad en 7 buizen om in te spelen en klimmen. Dankzij deze leuke accessoires, de 3 verdiepingen en de uitkijkpost bovenop het verblijf zal jouw knager zich niet snel vervelen. De bovenkant is afneembaar waardoor je het verblijf gemakkelijk kan kuisen. Er zijn verschillende openingen zodat je gemakkelijk jouw diertje eten en drinken kan geven. Zet je schrap voor een Smurfious avontuur met je knaagdier. Les Schtroumpfs et duvoplus schtroumpfent leurs forces ! Un assortiment cool, unique et amusant a Ă©tĂ© conçu, inspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs. Cet enclos pour rongeurs schtroumpftastique est un enclos de qualitĂ© au design enjouĂ©, avec accessoires bleu Schtroumpf et 2 parois latĂ©rales avec le Schtroumpf Jetpack et la schtroumpfette Kung-fu. Comprend 1 mangeoire, 1 roue dâactivitĂ©, 3 Ă©chelles, 1 maisonnette, 1 passerelles et 7 tubes pour jouer et grimper. Avec ces accessoires amusants, les 3 Ă©tages et le poste dâobservation situĂ© sur lâenclos, votre rongeur nâest pas prĂȘt de sâennuyer. La face supĂ©rieure amovible vous permet de nettoyer votre enclos facilement. Plusieurs ouvertures ont aussi Ă©tĂ© prĂ©vues, pour que vous puissiez donner facilement Ă manger et Ă boire Ă votre animal. PrĂ©parez-vous pour une aventure schtroumpfante avec votre rongeur. Die SchlĂŒmpfe und duvoplus haben sich zusammengetan! Ein cooles, einzigartiges und lustiges Sortiment wurde entworfen, inspiriert von den Abenteuern und Charakteren aus der neuen Schlumpfserie. Der Smurftastic KleinsĂ€ugerkĂ€fig ist ein hochwertiger KĂ€fig in verspieltem Design mit schlumpfblauem Zubehör und zwei SeitenwĂ€nden mit Motiven von Raketen Schlumpf und Kung-Fu Schlumpfine. Ein Futternapf, ein Laufrad, drei Leitern, ein Unterstand und sieben Röhren zum Spielen und Klettern, sind im Lieferumfang enthalten. Dank dieses lustigen Zubehörs, der drei Etagen und des Aussichtspostens auf dem Dach des KĂ€figs wird sich Ihr kleiner SĂ€uger nicht so schnell langweilen. Der Deckel ist abnehmbar, so dass Sie den KĂ€fig problemlos reinigen können. Er verfĂŒgt ĂŒber mehrere Ăffnungen, um Ihnen die Zufuhr von Nahrung und FlĂŒssigkeit zu erleichtern. Machen Sie sich bereit fĂŒr ein schlumpfiges Abenteuer mit Ihrem kleinen SĂ€ugetier! The Smurfs and duvoplus have teamed up! A cool, unique and funny range has been designed inspired by the adventures and characters from the new Smurfs series. This Smurftastic small mammal cage is a high-quality cage in a playful design with Smurf-blue accessories and 2 side walls featuring Jetpack Smurf and Kung-fu Smurfette. Includes 1 food bowl, an exercise wheel, 3 ladders, 1 shelter and 7 tubes for playing and climbing in. Thanks to these fun accessories, the 3 floors and the lookout post at the top of the cage, your small mammal will not get bored easily. The top is removable so that you can easily clean the cage. There are several openings so that you can easily give your pet food and drink. Get ready for a Smurfious adventure with your small mammal!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 45
45
30/03/2022 16:10:59
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
3.2
Small animal habitat XL Knagerverblijf | Habitat pour rongeurs | Small animal dwelling | Nager Gehege HĂĄbitat para pequeños animales | Casinha para pequenos animais Alloggio per roditori | SmĂ„djursboning | Hus til smĂ„ dyr ĐŃĐžŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐŒĐ”Đ»ĐșĐžŃ ĐłŃŃĐ·ŃĐœĐŸĐČ Hay
Wooden
Wooden
Rack
X1 Stairs
House
Art. nr. 13578 - 100x54x40cm
Harmony Smuf small animal habitat
Made in EU
13578 XL - 100x54x40CM C blue
Muzieksmurf knaagdierenverblijf Schtroumpf Musicien cage pour rongeurs Harmony Smurf small animal habitat Harmony Schlumpf NagerkÀfig ⹠Smurftastic knagerverblijf met Smurfen zijkanten | Houten huisje, trapje en hooiruif | Stevige witte tralies | Maisonnette en bois, escaliers et rùtelier à foin | Treillis blanc robuste
h1 d1 p10
(!4BE36F-djagaa!
âą Smurftastic small mammal cage with Smurf sides | Wooden house, stairs and hayrack | Strong white bars âą Smurftastic KleinsĂ€ugerkĂ€fig mit schlumpfigen SeitenwĂ€nden | HolzhĂ€uschen, Treppe und Harpfe | Stabile weiĂe GitterstĂ€be
The Smurfs en duvoplus smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. Dit Smurtastic groot knagerverblijf is een kwalitatief verblijf in speels design met smurfblauwe accessoires en 2 zijkanten met een smurfen print. Inclusief 1 houten huisje, ladder en hooiruif om in te spelen en klimmen. Dankzij deze leuke accessoires zal jouw knager zich niet snel vervelen. De bovenkant is afneembaar waardoor je het verblijf gemakkelijk kan kuisen. Er zijn verschillende openingen zodat je gemakkelijk jouw diertje eten en drinken kan geven. Zet je schrap voor een Smurfious avontuur met je knaagdier. Les Schtroumpfs et duvoplus schtroumpfent leurs forces ! Un assortiment cool, unique et amusant a Ă©tĂ© conçu, inspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs. Cet enclos pour rongeurs schtroumpftastique est un enclos de qualitĂ© au design enjouĂ©, avec accessoires bleu Schtroumpf et 2 parois latĂ©rales Ă motif Schtroumpf imprimĂ©. Comprend 1 maisonnette en bois, 1 Ă©chelle et 1 cĂ©page de foin pour jouer et grimper. Avec ces accessoires amusants, votre rongeur nâest pas prĂšs de sâennuyer. La face supĂ©rieure amovible permet de nettoyer lâenclos facilement. Plusieurs ouvertures ont aussi Ă©tĂ© prĂ©vues, pour que vous puissiez donner facilement Ă manger et Ă boire Ă votre animal. PrĂ©parez-vous pour une aventure schtroumpfante avec votre rongeur. Die SchlĂŒmpfe und duvoplus haben sich zusammengetan! Ein cooles, einzigartiges und lustiges Sortiment wurde entworfen, inspiriert von den Abenteuern und Charakteren aus der neuen Schlumpfserie. Dieser Smurftastic groĂe KĂ€fig fĂŒr kleine SĂ€ugetiere ist ein hochwertiger KĂ€fig in verspieltem Design mit schlumpfblauem Zubehör und zwei SeitenwĂ€nden mit Schlumpfmotiven. Zwei schlumpfblaue FutternĂ€pfe und ein PVCLaufrad, ein Holzunterschlupf, zwei Leitern und eine Wippe sind im Lieferumfang enthalten. Dank dieses spaĂigen Zubehörs und der zwei Etagen wird sich Ihr kleiner SĂ€uger nicht so schnell langweilen. Der Deckel ist abnehmbar, um die Reinigung des KĂ€figs zu erleichtern. Er verfĂŒgt ĂŒber mehrere Ăffnungen, so dass Sie Ihrem Haustier problemlos Nahrung und FlĂŒssigkeit zufĂŒhren können. Machen Sie sich bereit fĂŒr ein schlumpfiges Abenteuer mit Ihrem kleinen SĂ€ugetier! The Smurfs and duvoplus have teamed up! A cool, unique and funny range has been designed inspired by the adventures and characters from the new Smurfs series. This Smurftastic large cage for small mammals is a high-quality cage in a playful design with Smurf-blue accessories and 2 side walls with Smurf-print. Includes 1 wooden shelter, a ladder and a hay rack for playing and climbing in. Thanks to these fun accessories, your small mammal will not get bored easily. The top is removable so that you can easily clean the cage. There are several openings so that you can easily give your pet food and drink. Get ready for a Smurfious adventure with your small mammal!
46
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 46
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:11:03
& Laroy Group are smurfing together!
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 47
30/03/2022 16:11:04
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser Knaagdierenverblijf Copper Lex Habitat pour rongeurs Copper Lex Small animal dwelling Copper Lex Nagergehege Copper Lex ⹠Kwalitatieve knagerkooi in een high11698
3.2
513-460115 58x38x55,5CM
C black/copper h1 d1 p20
(!4BE36F-dcjifd!
end design | Inclusief PVC eetbakje, metalen looprad en 3 houten ladders. | Industriële koperen look
âą Cage pour rongeurs de qualitĂ© dans un design high-end | Avec mangeoire en PVC, passerelle mĂ©tallique et 2 Ă©chelles en bois | Cuivre industriel âą High-quality, high-end design small animal cage | Includes PVC food bowl, metal exercise wheel and three wooden ladders | Industrial copper look âą Qualitativ hochwertiger NagerkĂ€fig mit hochwertigem Design | EinschlieĂlich PVC-Fressnapf, Laufrad aus Metall und 3 Holzleitern | Industrieller Kupferlook
Knaagdierenverblijf Copper Rex 2 Habitat pour rongeurs Copper Rex 2 Small animal dwelling Copper Rex 2 Nagergehege Copper Rex 2 11697 513-460108 58x38x43CM
C black/copper h1 d1 p28
(!4BE36F-dcjidj!
48
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 48
âą Kwalitatieve knagerkooi in een high-end design | Inclusief eetbakje, looprad en schuilhuis en 2 houten ladders | IndustriĂ«le koperen look âą Cage pour rongeurs de qualitĂ© dans un design high-end | Avec mangeoire, passerelle, abri et 2 Ă©chelles en bois | Cuivre industriel âą High-quality, high-end design small animal cage | Includes food bowl, exercise wheel, hideaway house and two wooden ladders | Industrial copper look âą Qualitativ hochwertiger NagerkĂ€fig mit hochwertigem Design | EinschlieĂlich Fressnapf, Laufrad, SchlafhĂ€uschen und 2 Holzleitern | Industrieller Kupferlook
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:11:10
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Knaagdierenverblijf Natural Fargo Habitat pour rongeurs Natural Fargo Small animal dwelling Natural Fargo Nagergehege Natural Fargo 11690 78x48x80CM
C mocha/zinc
h1 d1 p18
(!4BE36F-dcjgjd!
âą Kwalitatieve, hoge knagerkooi in een natuurlijke kleur | Houten ladders, schuilhuis en wipplank | 3 PVC eetbakjes en een looprad
3.2
âą Cage pour rongeurs haute et de qualitĂ© dans une couleur naturelle | Echelles en bois, abri et bascule | 3 mangeoires en PVC et une passerelle âą High-quality, extra-tall small animal cage in a natural colour | Wooden ladders, hideaway house and seesaw | Three PVC food bowls and exercise wheel âą Qualitativ hochwertiger, hoher NagerkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | Holzleitern, SchlafhĂ€uschen und Wippe | 3 PVC-FressnĂ€pfe und Laufrad
Knaagdierenverblijf Natural Charlie 3 Habitat pour rongeurs Charlie 3 Small animal dwelling Natural Charlie 3 Nagergehege Natural Charlie 3 11692 513-460092 70x40x57,5CM
C olive green/zinc h1 d1 p12
(!4BE36F-dcjhda!
âą Kwalitatieve knagerkooi in een natuurlijke kleur | Houten ladders | PVC eetbakje, schuilhuisje en looprad âą Cage pour rongeurs de qualitĂ© dans une couleur naturelle | Echelles en bois | Mangeoire en PVC, abri et passerelle âą High quality small animal cage in a natural colour | Wooden ladders | PVC food bowl, hideaway house and exercise wheel âą Qualitativ hochwertiger NagerkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | Holzleitern | PVC-Fressnapf, SchlafhĂ€uschen und Laufrad
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 49
49
30/03/2022 16:11:13
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Knaagdierenverblijf Black Hammer Habitat pour rongeurs Black Hammer Small animal dwelling Black Hammer Nagergehege Black Hammer
3.2
11691 513-470695 78x48x58CM
C black/black h1 d1 p28
(!4BE36F-dcjhbg!
⹠Kwalitatieve knagerkooi in een zwart design | Houten ladders, schuilhuisje en wipplank | 2 eetbakjes en looprad in PVC ⹠Cage pour rongeurs de qualité dans un design noir | Echelles en bois, abri et bascule | 2 mangeoires et une passerelle en PVC ⹠High quality small animal cage in black design | Wooden ladders, hideaway house and see-saw | Two food bowls and PVC exercise wheel ⹠Qualitativ hochwertiger, schwarzer NagerkÀfig | Holzleitern, SchlafhÀuschen und Wippe | 2 FressnÀpfe und Laufrad aus PVC
Knaagdierenverblijf Black Rufus Habitat pour rongeurs Black Rufus Small animal dwelling Black Rufus Nagergehege Black Rufus 11693 50x33x44,5CM
C black/black
h1 d1 p32
(!4BE36F-dcjhfe!
⹠Kwalitatieve knagerkooi in een zwart design | 1 eetbakje, looprad, 3 ladders, 1 schuilhuisje, looprad en 7 buizen | Uitkijkpost bovenop de kooi ⹠Cage pour rongeurs de qualité dans un design noir | 1 mangeoire, passerelle, 3 échelles, 1 abri et 7 tuyaux | Poste d`observation dans le haut de la cage ⹠High quality small animal cage in black design | Food bowl, exercise wheel, three ladders, hideaway house and seven tubes | Look out post at the top of the cage ⹠Qualitativ hochwertiger, schwarzer NagerkÀfig | 1 Fressnapf, Laufrad, 3 Leitern, 1 SchlafhÀuschen und 7 Röhren | Ausguck oben auf KÀfig
50
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 50
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:11:20
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Knaagdierenverblijf Ibiza Diego 1 Habitat pour rongeurs Ibiza Diego 1 Small animal dwelling Ibiza Diego 1 Nagergehege Ibiza Diego 1 11695 50x33x27CM
C orange/white
h1 d1 p56
(!4BE36F-dcjhjc!
âą Kwalitatieve knagerkooi in trend kleuren | PVC eetbak, ladder, looprad, buis en een schuilhuisje | Geschikt voor kleine knaagdieren
3.2
âą Cage pour rongeurs de qualitĂ© dans des couleurs tendance | Mangeoire en PVC, Ă©chelle, passerelle, tuyau et abri | IdĂ©ale pour les petits rongeurs âą High quality small animal cage in trendy colours | PVC food bowl, ladder, exercise wheel, tube and hideaway house | Suitable for small animals âą Qualitativ hochwertiger NagerkĂ€fig in Trendfarben | PVC-Fressnapf, Leiter, Laufrad, Röhre und SchlafhĂ€uschen | Geeignet fĂŒr kleine Nager
Knaagdierenverblijf Ibiza Victor 2 Habitat pour rongeurs Ibiza Victor 2 Small animal dwelling Ibiza Victor 2 Nagergehege Ibiza Victor 2 11694 50x33x33CM
C light blue/white
h1 d1 p46
(!4BE36F-dcjhhi!
âą Kwalitatieve knagerkooi in trend kleuren | PVC eetbak, 2 ladders, looprad, buis en een schuilhuisje | Geschikt voor kleine knaagdieren âą Cage pour rongeurs de qualitĂ© dans des couleurs tendance | Mangeoire en PVC, 2 Ă©chelles, passerelle, tuyau et abri | IdĂ©ale pour les petits rongeurs âą High quality small animal cage in trendy colours | PVC food bowl, two ladders, exercise wheel, tube and hideaway house | Suitable for small animals âą Qualitativ hochwertiger NagerkĂ€fig in Trendfarben | PVC-Fressnapf, 2 Leitern, Laufrad, Röhre und SchlafhĂ€uschen | Geeignet fĂŒr kleine Nager
Knaagdierenverblijf Ibiza Diego 3 Habitat pour rongeurs Ibiza Diego 3 Small animal dwelling Ibiza Diego 3 Nagergehege Ibiza Diego 3 11696 50x33x45,5CM
C fuchsia/white
h1 d1 p32
(!4BE36F-dcjibf!
âą Kwalitatieve knagerkooi in trend kleuren | PVC eetbak, 3 ladders, looprad, 2 buizen en een schuilhuisje | Geschikt voor kleine knaagdieren âą Cage pour rongeurs de qualitĂ© dans des couleurs tendance | Mangeoire en PVC, 3 Ă©chelles, passerelle, 2 tuyaux et abri | IdĂ©ale pour les petits rongeurs âą High quality small animal cage in trendy colours | PVC food bowl, 3 ladders, exercise wheel, 2 tubes and hideaway house | Suitable for small animals âą Qualitativ hochwertiger NagerkĂ€fig in Trendfarben | PVC-Fressnapf, 3 Leitern, Laufrad, 2 Röhren und SchlafhĂ€uschen | Geeignet fĂŒr kleine Nager
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 51
51
30/03/2022 16:11:26
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Kooi Tom (Knockdown) Cage Tom (Knockdown) Cage Tom (Knockdown) KĂ€fig Tom (Knockdown)
3.2
100111. 513-462058 72x44x36CM
C blue
âą Stevige kooi voor knaagdieren | Met eetbakje en drinkflesje | Trapje âą Cage rĂ©sistante pour rongeurs | Avec mangeoire et abreuvoir | Escalier âą Strong small animal cage | With food bowl and water bottle | Staircase âą Robuster KĂ€fig fĂŒr Nager | Mit Futternapf und Wasserflasche | Treppe
h2 d2 p32
(!4BE36F-afjhib! Kooi Candy Cage Candy Cage Candy KĂ€fig Candy 397/280 44x34x20CM
C mixed colours
âą 1 verdieping | Opening bovenaan | Incl. drinkbus, looprad, trapjes âą 1 Ă©tage | Ouverture au-dessus | Comprend un abreuvoir, une roue, des petits escaliers âą 1 level | Top opening | Includes drinking bottle, wheel and ramps âą 1 Ebene | Ăffnung oben | Mit Trinkflasche, Rad und Rampen
h3 d3 p84
(!4BE36F-aghijc! Kooi Cleo Cage Cleo Cage Cleo KĂ€fig Cleo 397/370 52x38x24CM
C mixed colours
h3 d3 p84
âą 1 verdieping | Opening bovenaan | Incl. drinkbus, looprad, trapjes âą 1 Ă©tage | Ouverture au-dessus | Comprend un abreuvoir, une roue, des petits escaliers âą 1 level | Top opening | Includes drinking bottle, wheel and ramps âą 1 Etage | Ăffnung der Abdeckung | Inklusive Trinkflasche, Laufrad und Rampen
(!4BE36F-cbheac! 52
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 52
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:11:29
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Verblijf Alex met Panorama Habitat Alex avec Panaroma Dwelling Alex with Panaroma Gehege Alex mit Panaroma 493/232 513-457184 58x38x40CM
C black/black h1 d1 p48
(!9AE35G-gicdhg!
âą 1 verdieping | Opening bovenaan | Drinkbakje, looprad, trapje, tunnel + koepel
3.2
âą 1 Ă©tage | Ouverture dans la partie supĂ©rieure | Abreuvoir, passerelle, escalier, tunnel + tourelle âą 1 level | Opening at the top | Drinking bowl, wheel, ladder, tunnel + dome âą 1 Ebene | Ăffnung oben | TrinkschĂŒssel, Rad, Leiter, Tunnel + Kuppel
Verblijf Jerry 1 met Panorama Habitat Jerry 1 avec Panorama Dwelling Jerry 1 with Panorama Gehege Jerry 1 mit Panorama 493/234 58x38x45CM
C black/black
âą 1 verdieping | Opening bovenaan | Incl. looprad, trapje, tunnel âą 1 Ă©tage | Ouverture dans la partie supĂ©rieure | Avec passerelle, escalier, tunnel âą 1 level | Opening at the top | Includes wheel, ladder, tunnel âą 1 Ebene | Ăffnung oben | Mit Rad, Leiter, Tunnel
h1 d1 p48
(!9AE35G-gicdja!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 53
53
30/03/2022 16:11:32
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Verblijf Franky Habitat Franky Dwelling Franky Gehege Franky
3.2
493/264 71x40x63CM
C black/black
⹠Hoog en diep kooi | Ideaal voor fret en chinchilla | 2 verplaatsbare houten platvormen ⹠Cage haute et profonde | Idéal pour furet et chinchilla | 2 plateformes en bois déplaçables ⹠High-sided, deep cage | Ideal for ferrets and chinchillas | 2 movable wooden platforms
h1 d1 p9
(!4BE36F-agicjf!
âą Tiefer KĂ€fig mit hohen SeitenwĂ€nden | Ideal fĂŒr Frettchen und Chinchillas | 2 bewegliche Holzplattformen
Verblijf Fritz Habitat Fritz Dwelling Fritz Gehege Fritz 493/267 71x40x79CM
C black/black
âą Hoog kooi met fijne rasters | Voor ratten, muizen en eekhoorns | Incl. 2 eet-/drinkbakken en looprad âą Cage haute avec grilles fines | Pour rats, souris et Ă©cureuils | Avec 2 mangeoires/abreuvoirs et passerelle âą High cage with fine grille | For rats, mice and squirrels | Inc. 2 food/drink bowls and wheel
h1 d1 p9
(!4BE36F-agidab!
âą Hoher KĂ€fig mit feinem Gitter | FĂŒr Ratten, MĂ€use und Eichhörnchen | Mit 2 Futter-/ TrinkschĂŒsseln und Rad
Verblijf Teddy 1 Color Habitat Teddy 1 Color Dwelling Teddy 1 Color Gehege Teddy 1 Color 493/303 513-456798 36x24x36CM
C yellow/black h1 d1 p54
(!9AE35G-giabed! 54
Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 54
âą Voor muizen en dwerghamsters | Schuilhuisje, looprad, voederbak, 1 glijbaan | 2 openingen âą Pour souris et hamsters | Abri, roue, mangeoire, 1 toboggan | 2 ouvertures âą For mice and dwarf hamsters | Shelter, wheel, feed tray, 1 slide | 2 openings âą FĂŒr MĂ€use und Zwerghamster | Unterschlupf, Rad, Futterschale, 1 Rutsche | 2 Ăffnungen
www.laroygroup.com 30/03/2022 16:11:35
Knaagdierverblijven & rennen HĂ©bergement & enclos pour rongeurs
Small animal houses & habitats Kleine TierhÀuser
Verblijf Teddy 2 Color Habitat Teddy 2 Color Dwelling Teddy 2 Color Gehege Teddy 2 Color 493/306 513-462232 36x24x50CM
C yellow/black h1 d1 p36
(!9AE35G-giabhe!
âą Voor muizen en dwerghamsters | Schuilhuis, looprad, voederbak, 2 glijbanen | 3 openingen + 2 platformen
3.2
âą Pour souris et hamsters | Abri, roue, mangeoire, 2 toboggans | 3 ouvertures + 2 plateformes âą For mice and dwarf hamsters | Shelter, wheel, feed tray, 2 slides | 3 openings + 2 platforms âą FĂŒr MĂ€use und Zwerghamster | Unterschlupf, Rad, Futterschale, 2 Rutschen | 3 Ăffnungen + 2 Plattformen
Verblijf Teddy 2 Gigant Habitat Teddy 2 Gigant Dwelling Teddy 2 Gigant Gehege Teddy 2 Gigant 493/312 58x38x55CM
C yellow/black
h1 d1 p20
(!9AE35G-giaifd!
âą Voor muizen en dwerghamsters | Schuilhuisje, 2 x looprad, 2 x voederbak | 3 openingen, 3 glijbanen, 3 platformen âą Pour souris et hamsters | Abri, 2 x roue, 2 x mangeoire | 3 ouvertures, 3 toboggans, 3 plateformes âą For mice and dwarf hamsters | Shelter, 2 wheels, 2 feed trays | 3 openings, 3 slides, 3 platforms âą FĂŒr MĂ€use und Zwerghamster | Unterschlupf, 2 RĂ€der, 2 EinzugsfĂ€cher | 3 Ăffnungen, 3 EinschĂŒbe, 3 Plattformen
Verblijf Teddy 2 Gigant Habitat Teddy 2 Gigant Dwelling Teddy 2 Gigant Gehege Teddy 2 Gigant 493/313 58x38x55CM
C grey/blue
h1 d1 p20
(!4BE36F-ahaegf!
âą Voor muizen en dwerghamsters | Schuilhuisje, 2 x looprad, 2 x voederbak | 3 openingen, 3 glijbanen, 3 platformen âą Pour souris et hamsters | Abri, 2 x roue, 2 x mangeoire | 3 ouvertures, 3 toboggans, 3 plateformes âą For mice and dwarf hamsters | Shelter, 2 wheels, 2 feed trays | 3 openings, 3 slides, 3 platforms âą FĂŒr MĂ€use und Zwerghamster | Unterschlupf, 2 RĂ€der, 2 EinzugsfĂ€cher | 3 Ăffnungen, 3 EinschĂŒbe, 3 Plattformen
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.1-3.2 KNA_p1-55.indd 55
55
30/03/2022 16:11:38
SM A L L S L A M I N A TOYS boredom,
Prevents l the natura s e g a r u o c en stinct gnawing in
d n e i r f l l a m s r u o Keeps y fit & happy!
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 56
31/03/2022 14:50:05
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
3.3
Knaagdieren houten Garden House Rongeurs Garden House en bois Small animal wooden Garden House Nagetier Holz Garden House
12873 48x22x20CM
âą Houten huisje met groendak | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Verduisterde slaapplaats voor overdag âą Maisonnette en bois avec toit vert | FabriquĂ© en bois de qualitĂ© supĂ©rieure | Abri sombre pour la journĂ©e âą Small wooden house with green roof | Made from high-quality wood | Dark place to sleep during the day âą HolzhĂ€uschen mit grĂŒnem Dach | Hergestellt aus hochwertigem Holz | Dunkler Unterschlupf fĂŒr den Tag
h1 d6
(!4BE36F-dhadcj!
Deze leuke Lodge van duvoplus vervaardigd uit 100% natuurlijk hout maakt het verblijf van jouw knaagdier compleet. Het biedt jouw diertje een veilige plek waar hij kan rusten, spelen en knagen. Houten speelgoed bevordert bovendien het natuurlijke knaaginstinct en houdt hun tandjes gezond. Door het vele knagen houden ze de groei van hun tanden onder controle. Plaats konijnengras van duvoplus in het dak voor extra knabbelplezier. Ce lodge amusant de duvoplus est fabriquĂ© en bois 100% naturel et finit parfaitement la cage de votre rongeur. Il offre Ă votre animal de compagnie un endroit sĂ»r pour se reposer, jouer et ronger. En outre, les jouets en bois stimulent lâinstinct naturel de rongement et gardent les dents saines. En rongeant abondamment, les rongeurs gardent sous contrĂŽle la croissance de leurs dents. Placez de lâherbe pour lapins dans le toit pour encore plus de plaisir de grignotage. This great duvoplus Lodge is made from 100% natural wood and is the perfect finishing touch to your small animalâs cage. It offers your small animal a safe place to rest, play and chew. Wooden toys promote your small animalâs natural chewing instinct and help to keep their teeth healthy. Regular chewing keeps tooth growth under control. Put some duvoplus rabbit grass in the roof for extra chewing pleasure. Diese lustige Lodge von duvoplus besteht aus 100% natĂŒrlichem Holz und ist das perfekte Finish fĂŒr Ihren NagetierkĂ€fig. Sie bietet Ihrem Haustier einen sicheren Ort zum Ausruhen, Spielen und Nagen. DarĂŒber hinaus stimuliert Holzspielzeug den natĂŒrlichen Nageinstinkt und hĂ€lt die ZĂ€hne gesund. Durch viel Nagen halten Nagetiere das Wachstum ihrer ZĂ€hne unter Kontrolle. Legen Sie Nagergras auf das Dach, damit Ihre Tiere noch mehr SpaĂ beim Knabbern haben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 57
57
31/03/2022 14:50:07
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
KNAAGDIEREN HOUTEN VILLA VILLA EN BOIS RONGEURS SMALL ANIMAL WOODEN VILLA HOLZ VILLA NAGETIER 12696 22x18x15CM
3.3
h1 d12
(!4BE36F-dgejga!
⹠Houten villa met dak in schors | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Veilige plek om te rusten, spelen en knagen ⹠Villa en bois avec toit en écorce | Fabriquée en bois de qualité | Endroit sécurisé pour se reposer, jouer et ronger ⹠Wooden villa with roof in bark | Made of quality wood | A safe place to rest, play and gnaw ⹠Holzvilla mit Rindendach | Aus hochwertigem Holz hergestellt | Ein sicherer Ort zum Ausruhen, Spielen und Nagen
KNAAGDIEREN HOUTEN HACIENDA HACIENDA EN BOIS RONGEURS SMALL ANIMAL WOODEN HACIENDA HOLZ HACIENDA NAGETIER
34x24x22CM
âą Houten huis met dak in schors | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Veilige plek om te rusten, spelen en knagen
h1 d12
âą Wooden house with roof in bark | Made of quality wood | A safe place to rest, play and gnaw
12697
(!4BE36F-dgejie!
⹠Maison en bois avec toit en écorce | Fabriquée en bois de qualité | Endroit sécurisé pour se reposer, jouer et ronger
âą Holzhaus mit Rindendach | Aus hochwertigem Holz hergestellt | Ein sicherer Ort zum Ausruhen, Spielen und Nagen
KNAAGDIEREN HOUTEN MANSION MANSION EN BOIS RONGEURS SMALL ANIMAL WOODEN MANSION HOLZ MANSION NAGETIER
31x25x24CM
âą Houten huis met dak in schors | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Veilige plek om te rusten, spelen en knagen
h1 d12
âą Wooden house with roof in bark | Made of quality wood | A safe place to rest, play and gnaw
12698
(!4BE36F-dgfaae! 58
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 58
⹠Maison en bois avec toit en écorce | Fabriquée en bois de qualité | Endroit sécurisé pour se reposer, jouer et ronger
âą Holzhaus mit Rindendach | Aus hochwertigem Holz hergestellt | Ein sicherer Ort zum Ausruhen, Spielen und Nagen
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:50:17
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Knaagdieren Hoeklodge In Schors Lodge De Coin en Ăcorce Pour Rongeurs Small Animal Corner Lodge Bark Ecken-Lodge Aus Rinde Nagetier 10242 504-456743 16x16x11CM
h1 d36 p432
⹠Hoekhuisje in schors | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Plaatsbesparend ⹠Maisonnette de coin en écorce | Fabriquée en bois de qualité | Gain de place ⹠Little corner house in bark | Made from high-quality wood | Spacesaving
3.3
⹠EckhÀuschen aus Rinde | Hergestellt aus QualitÀtsholz | Platzsparend
(!4BE36F-cggica! Knaagdieren Hoeklodge In Schors Lodge De Coin en Ăcorce Pour Rongeurs Small Animal Corner Lodge Bark Ecken-Lodge Aus Rinde Nagetier 10243 502-459614 22x22x13CM
h1 d16 p192
⹠Hoekhuisje in schors | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Plaatsbesparend ⹠Maisonnette de coin en écorce | Fabriquée en bois de qualité | Gain de place ⹠Little corner house in bark | Made from high-quality wood | Spacesaving ⹠EckhÀuschen aus Rinde | Hergestellt aus QualitÀtsholz | Platzsparend
(!4BE36F-cggiee! Knaagdieren Hoeklodge In Schors Lodge De Coin En Ăcorce Pour Rongeurs Small Animal Corner Lodge Bark Ecken-Lodge Aus Rinde Nagetier 10244 504-456750 30x30x16CM
h1 d6 p90
⹠Hoekhuisje in schors | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Plaatsbesparend ⹠Maisonnette de coin en écorce | Fabriquée en bois de qualité | Gain de place ⹠Little corner house in bark | Made from high-quality wood | Spacesaving ⹠EckhÀuschen aus Rinde | Hergestellt aus QualitÀtsholz | Platzsparend
(!4BE36F-cggigi! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 59
59
31/03/2022 14:50:21
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Knaagdieren Houten Lodge In Schors Lodge en Ăcorce Pour Rongeurs Small Animal Wooden Lodge Bark Holzlodge Aus Rinde Nagetier 10239 502-459591 15x11x12CM
⹠Huisje in schors | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Veilige plek om te rusten, spelen en knagen ⹠Maisonnette en écorce | Fabriquée en bois de qualité | Endroit sécurisé pour se reposer, jouer et ronger ⹠Little house in bark | Made from high-quality wood | Safe place to rest, play and gnaw
3.3
h1 d36 p576
(!4BE36F-cgghgj!
⹠HÀuschen aus Rinde | Hergestellt aus QualitÀtsholz | Sicherer Ort zum Ausruhen, Spielen und Nagen
Knaagdieren Houten Lodge Schorsdak Lodge en Bois avec Toit en Ăcorce Rongeurs Small Animal Wooden Lodge Bark Roof Holzlodge mit Rindendach Nagetier 10256 533-459676 21x13x12CM
h1 d24 p384
(!4BE36F-cghbaa!
âą Houten huisje met schorsdak | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Verduisterde slaapplaats voor overdag âą Maisonnette en bois avec toit en Ă©corce | FabriquĂ©e en bois de qualitĂ© | Abri obscur pendant la journĂ©e âą Little wooden house with bark roof | Made from high-quality wood | Darkened sleeping place for daytime âą HolzhĂ€uschen mit Rindendach | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Verdunkelte Schlafstelle tagsĂŒber
Knaagdieren Houten Lodge Schorsdak Lodge en Bois avec Toit en Ăcorce Rongeurs Small Animal Wooden Lodge Bark Roof Holzlodge mit Rindendach Nagetier 10257 28x18x16CM
h1 d12 p144
(!4BE36F-cghbce! 60
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 60
âą Houten huisje met schorsdak | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Verduisterde slaapplaats voor overdag âą Maisonnette en bois avec toit en Ă©corce | FabriquĂ©e en bois de qualitĂ© | Abri obscur pendant la journĂ©e âą Little wooden house with bark roof | Made from high-quality wood | Darkened sleeping place for daytime âą HolzhĂ€uschen mit Rindendach | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Verdunkelte Schlafstelle tagsĂŒber
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:50:33
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Knaagdieren Houten Lodge Schuin Dak Lodge à Toit en Pente en Bois Rongeurs Small Animal Wooden Lodge Shed Roof Holzlodge mit SchrÀgdach Nagetier 10254 502-456699 20x13x12CM
h1 d18 p288
(!4BE36F-cghagd!
⹠Houten huisje met schuin dak | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Veilige plek om te rusten, spelen en knagen ⹠Maisonnette en bois avec toit incliné | Fabriquée en bois de qualité | Endroit sécurisé pour se reposer, jouer et ronger
3.3
⹠Little wooden house with sloped roof | Made from high-quality wood | Safe place to rest, play and gnaw ⹠HolzhÀuschen mit SchrÀgdach | Hergestellt aus QualitÀtsholz | Sicherer Ort zum Ausruhen, Spielen und Nagen
Knaagdieren Houten Lodge Schuin Dak Lodge à Toit en Pente en Bois Rongeurs Small Animal Wooden Lodge Shed Roof Holzlodge mit SchrÀgdach Nagetier 10255 533-459669 31x23x18CM
h1 d6 p96
(!4BE36F-cghaih!
⹠Houten huisje met schuin dak | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Veilige plek om te rusten, spelen en knagen ⹠Maisonnette en bois avec toit incliné | Fabriquée en bois de qualité | Endroit sécurisé pour se reposer, jouer et ronger ⹠Little wooden house with sloped roof | Made from high-quality wood | Safe place to rest, play and gnaw ⹠HolzhÀuschen mit SchrÀgdach | Hergestellt aus QualitÀtsholz | Sicherer Ort zum Ausruhen, Spielen und Nagen
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 61
61
31/03/2022 14:50:40
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Knaagdieren Houten Lodge Puntdak Lodge Ă Pignon en Bois Rongeurs Small Animal Wooden Lodge Gable Roof Holzlodge mit Gabled Dach Nagetier 10240 502-459607 15x11x12CM
⹠Houten huisje | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Verduisterde slaapplaats voor overdag ⹠Maisonnette en bois | Fabriquée en bois de qualité | Abri obscur pendant la journée ⹠Little wooden house | Made from high-quality wood | Darkened sleeping place for daytime
3.3
h1 d36 p432
(!4BE36F-cgghid!
âą HolzhĂ€uschen | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Verdunkelte Schlafstelle tagsĂŒber
Knaagdieren Houten Lodge Koepeldak Lodge DÎme en Bois Rongeurs Small Animal Wooden Lodge Dome Roof Holzlodge mit Gewölbt Dach Nagetier 10252 502-456682 20,5x13x12CM
⹠Houten huisje | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Verduisterde slaapplaats voor overdag ⹠Maisonnette en bois | Fabriquée en bois de qualité | Abri obscur pendant la journée ⹠Little wooden house | Made from high-quality wood | Darkened sleeping place for daytime
h1 d24 p192
(!4BE36F-cghacf!
âą HolzhĂ€uschen | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Verdunkelte Schlafstelle tagsĂŒber
Knaagdieren Houten Lodge Koepeldak Lodge DÎme En Bois Rongeurs Small Animal Wooden Lodge Dome Roof Holzlodge Mit Gewölbt Dach Nagetier 10253 533-459652 27x17x15CM
⹠Houten huisje | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Verduisterde slaapplaats voor overdag ⹠Maisonnette en bois | Fabriquée en bois de qualité | Abri obscur pendant la journée ⹠Little wooden house | Made from high-quality wood | Darkened sleeping place for daytime
h1 d12 p144
(!4BE36F-cghaej! 62
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 62
âą HolzhĂ€uschen | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Verdunkelte Schlafstelle tagsĂŒber
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:50:51
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
n e d o o w s u l p o v u d Concept all animals lodges sm
3.3
CONCEPT du
voplus HOUT
EN LODGES KN AAGDIEREN voplus LODG E EN BOIS RO NGEURS CONCEPT du voplus WOO DEN LODGES Sm al l animals CONCEPT du voplus WOO DEN LODGES Small animal s
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT du
Concept 25 51
(!4BE36F-chjjgh!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 63
63
31/03/2022 14:50:56
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
4.3
MOODBOARD
164 Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 64
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:51:02
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
3.3
Coconut Jungle huis met ladder Coconut Jungle maison avec Ă©chelle Coconut Jungle house with ladder Coconut Jungle Haus mit Leiter
12405 31x12x12CM
âą Natuurlijke schuil- en slaapplaats | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor kleine knaagdieren âą Abri naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | AdaptĂ©e aux rongeurs de petite taille âą Natural hideaway or place to sleep | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for small animals âą NatĂŒrlicher Versteck- und Schlafplatz | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | Geeignet fĂŒr kleine Nager
h1 d12
(!4BE36F-dfgacg!
Dit natuurlijke huisje van duvoplus is gemaakt van kokosnoot en is een heerlijke verstopplaats voor jouw kleine knager. Dit huisje is volledig gemaakt uit natuurlijke materialen en is voorzien van een laddertje. Bovendien is het eenvoudig in de kooi op te hangen aan het traliewerk. Cette maisonnette naturelle de duvoplus est fabriquée en noix de coco et est un nid douillet pour votre rongeur de petite taille. Elle est confectionnée entiÚrement en matériaux naturels et est munie d`une petite échelle. En outre, elle est facile à suspendre aux barreaux de la cage. This duvoplus natural house is made from coconut and is an ideal hideaway for your little small animal. The house is a made entirely from natural materials and features a ladder which can easily be hung from the bars of the cage.
Dieses natĂŒrliche HĂ€uschen von duvoplus wurde aus Kokosnuss hergestellt und ist ein herrliches Versteck fĂŒr Ihren kleinen Nager. Es besteht komplett aus natĂŒrlichen Materialien und ist mit einer Leiter versehen. AuĂerdem kann es leicht am KĂ€figgitter aufgehĂ€ngt werden.
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 65
65
31/03/2022 14:51:07
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Coconut Jungle schommel met sisal & houtblokjes Coconut Jungle balançoire avec sisal & blocs en bois Coconut Jungle swing with sisal & wooden blocks Coconut Jungle Schaukel mit Sisal & Holzklötzen 12410 46x15x13CM
3.3
h1 d24
(!4BE36F-dfgbab!
âą Natuurlijk speelgoed | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor kleine knaagdieren en alle soorten vogels âą Jouet naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | AdaptĂ© aux rongeurs de petite taille âą Natural toy | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for small animals and all breeds of bird âą NatĂŒrliches Spielzeug | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr kleine Nager und alle Vogelarten
Coconut Jungle huis met houtblokjes Coconut Jungle maison avec blocs en bois Coconut Jungle house with wooden blocks Coconut Jungle Haus mit Holzklötzen 12412 34x12x12CM
h1 d12
(!4BE36F-dfgbcf!
âą Natuurlijke schuil- en slaapplaats | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor kleine knaagdieren en alle soorten vogels âą Abri naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | AdaptĂ©e aux rongeurs de petite taille et Ă tous les types d`oiseaux âą Natural hideaway or place to sleep | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for small animals and all breeds of bird âą NatĂŒrlicher Versteck- und Schlafplatz | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr kleine Nager und alle Vogelarten
Coconut Huis Coconut Maison Coconut House Coconut Haus 533/133385 533-133385 130MM
⹠Eenvoudig in de kooi op te hangen | Natuurlijk & duurzaam | Gemaakt van kokos en sisal ⹠Simple à accrocher dans la cage | Naturel et résistant | Fabriqué en noix de coco et en sisal ⹠Easy to hang in the cage | Natural & durable | Made of coconut and sisal
h4 d48 p192
'!0E70FJ-bdddif! 66
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 66
âą Einfach im KĂ€fig aufzuhĂ€ngen | NatĂŒrlich & langlebig | Aus Kokosnuss und Sisal
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:51:19
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Coconut Huis met Ladder en Touw Coconut Maison avec Ăchelle et Corde Coconut House with Ladder and Rope Coconut Haus mit Leiter und Seil 533/133392 533-133392 130MM
⹠Eenvoudig in de kooi op te hangen | Natuurlijk & duurzaam | Gemaakt van kokos en sisal ⹠Simple à accrocher dans la cage | Naturel et résistant | Fabriqué en noix de coco et en sisal ⹠Easy to hang in the cage | Natural & durable | Made of coconut and sisal
h2 d24 p384
'!0E70FJ-bdddjc!
3.3
âą Einfach im KĂ€fig aufzuhĂ€ngen | NatĂŒrlich & langlebig | Aus Kokosnuss und Sisal
Coconut Huis met Ladder Coconut Maison avec Ăchelle Coconut House with Ladder Coconut Haus mit Leiter 533/133408 533-133408 130MM
⹠Eenvoudig in de kooi op te hangen | Natuurlijk & duurzaam | Gemaakt van kokos en sisal ⹠Simple à accrocher dans la cage | Naturel et résistant | Fabriqué en noix de coco et en sisal ⹠Easy to hang in the cage | Natural & durable | Made of coconut and sisal
h2 d24 p384
'!0E70FJ-bddeai!
âą Einfach im KĂ€fig aufzuhĂ€ngen | NatĂŒrlich & langlebig | Aus Kokosnuss und Sisal
Coconut Huis met Ladder en Touw Coconut Maison avec Ăchelle et Corde Coconut House with Ladder and Rope Coconut Haus mit Leiter und Seil 533/133415 533-133415 2x130MM
⹠Eenvoudig in de kooi op te hangen | Natuurlijk & duurzaam | Gemaakt van kokos en sisal ⹠Simple à accrocher dans la cage | Naturel et résistant | Fabriqué en noix de coco et en sisal ⹠Easy to hang in the cage | Natural & durable | Made of coconut and sisal
h2 d24 p192
'!0E70FJ-bddebf!
âą Einfach im KĂ€fig aufzuhĂ€ngen | NatĂŒrlich & langlebig | Aus Kokosnuss und Sisal
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 67
67
31/03/2022 14:51:23
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Coconut Huis met Ladder en Touw Coconut Maison avec Ăchelle et Corde Coconut House with Ladder and Rope Coconut Haus mit Leiter und Seil 533/133422 533-133422 3x130MM
⹠Eenvoudig in de kooi op te hangen | Natuurlijk & duurzaam | Gemaakt van kokos en sisal ⹠Simple à accrocher dans la cage | Naturel et résistant | Fabriqué en noix de coco et en sisal ⹠Easy to hang in the cage | Natural & durable | Made of coconut and sisal
3.3
h2 d8 p128
s Concept duvopleu coconut jungl
CONCEPT D
UVOPLUS CO CO
CONCEPT DU CONCEPT DU CONCEPT DU
VOPLUS COCO
VOPLUS COCO
VOPLUS COCO
Concept 29
'!0E70FJ-bddecc!
NUT JUNGLE
âą Einfach im KĂ€fig aufzuhĂ€ngen | NatĂŒrlich & langlebig | Aus Kokosnuss und Sisal
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
NUT JUNGLE
NUT JUNGLE
NUT JUNGLE
82
(!4BE36F-dhihdi!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
68
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 68
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:51:32
Y F R U M S TforOsmYaSll animals
ge of n a r y f r u m A new s l toys a im n a ll a sm
Smurftastic fun for your pets
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 69
31/03/2022 14:51:35
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
3.3
13579 513-473054 15x15CM
Jetpack Smurf looprad Jetpack Schtroumpfs roue dâactivitĂ© Jeptpack Smurf activity wheel Jetpack Schlumpf Laufrad âą Smurfing houten looprad | Leuke bezigheid | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct
h1 d6 p324
(!4BE36F-djagbh!
âą Roue dâactivitĂ© en bois Schtroumpfs | Occupation amusante | Favorise lâinstinct naturel de rongement âą Smurfing wooden exercise wheel | Fun activity | Promotes natural chewing instinct âą Schlumpf-Laufrad aus Holz | Lustige BeschĂ€ftigung | Fördert den natĂŒrlichen Nageinstinkt
The Smurfs en duvoplus smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. Dit houten looprad met Jetpack smurf is een 100% veilig model voor kleine knaagdieren, zoals dwerghamsters en muizen. Het houdt je dier spelenderwijs in goede gezondheid en het is bovendien ideaal als bezigheid! Het bevordert het natuurlijke knaaginstinct en houdt hun tandjes gezond. De tanden van knaagdieren groeien immers voortdurend. Door het vele knagen houden ze de groei van hun tanden onder controle. Vervaardigd uit kwaliteitshout en afgewerkt met een toffe print maakt dit een niet-te-missen smurftastic speeltje voor in het verblijf. Les Schtroumpfs et duvoplus unissent leurs forces ! InspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs, un nouvel assortiment amusant et unique a vu le jour. Cette roue dâactivitĂ© en bois avec le Schtroumpf Volant est un modĂšle 100 % sĂ»r pour les rongeurs de petite taille comme les hamsters nains et les souris. Elle permet Ă votre animal de compagnie de rester en bonne santĂ© tout en jouant et est idĂ©ale comme occupation ! Elle stimule lâinstinct naturel de rongement et garde les dents saines. En effet, les dents des rongeurs poussent constamment. En rongeant beaucoup, ils contrĂŽlent donc la croissance de leurs dents. FabriquĂ©e en bois de qualitĂ© et finie avec un imprimĂ© amusant, cette roue est un jouet schtroumpfant indispensable dans la cage de votre rongeur. The Smurfs and duvoplus have joined forces! The designs in this cool, unique and crazy range are inspired by the adventures and the characters from the new Smurfs series. This wooden exercise wheel featuring Jetpack Smurf is 100% safe for small animals such as dwarf hamsters and mice. It provides a fun way to keep your pet healthy and is a great activity for your pet! It promotes your petâs natural chewing instinct and keeps their teeth healthy. Small animalsâ teeth are constantly growing. Regular chewing helps to keep tooth growth under control. Made from high-quality wood and finished with a cool design, this is a must-have smurftastic toy for your petâs cage. Die SchlĂŒmpfe und duvoplus vereinen ihre KrĂ€fte! Ein neues lustiges und einzigartiges Sortiment, inspiriert von den Abenteuern und Personen der neuen Schlumpf-Serie, ist erschienen. Dieses hölzerne Laufrad mit dem Fliegenden Schlumpf ist ein 100 % sicheres Modell fĂŒr kleine Nager wie Zwerghamster und MĂ€use. Mit ihm bleibt Ihr Haustier gesund, indem es spielt, eine ideale BeschĂ€ftigung! Es regt den natĂŒrlichen Nageinstinkt an und hĂ€lt die ZĂ€hne gesund. In der Tat wachsen die ZĂ€hne der Nager stĂ€ndig nach. Wenn sie viel nagen, kontrollieren sie das Wachstum ihrer ZĂ€hne. Hergestellt aus hochwertigem Holz und mit einem lustigen Aufdruck versehen ist dieses Rad ein unentbehrliches schlumpfiges Spielzeug im KĂ€fig Ihres Nagers.
70
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 70
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:51:47
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Smurfin looprad Schtroumpfette roue dâactivitĂ© Smurfette activity wheel Schlumpfine Laufrad 13580 513-473061 20CM
âą Smurfing houten looprad | Leuke bezigheid | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct âą Roue dâactivitĂ© en bois Schtroumpfs | Occupation amusante | Favorise lâinstinct naturel de rongement âą Smurfing wooden exercise wheel | Fun activity | Promotes natural chewing instinct
h1 d6 p240
(!4BE36F-djagdb!
3.3
âą Schlumpf-Laufrad aus Holz | Lustige BeschĂ€ftigung | Fördert den natĂŒrlichen Nageinstinkt
Klungelsmurf looprad Schtroumpfette roue dâactivitĂ© Clumsy Smurf activity wheel Clumsy Laufrad 13581 513-473078 29CM
âą Smurfing houten looprad | Leuke bezigheid | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct âą Roue dâactivitĂ© en bois Schtroumpfs | Occupation amusante | Favorise lâinstinct naturel de rongement âą Smurfing wooden exercise wheel | Fun activity | Promotes natural chewing instinct
h1 d6 p72
(!4BE36F-djagff!
âą Schlumpf-Laufrad aus Holz | Lustige BeschĂ€ftigung | Fördert den natĂŒrlichen Nageinstinkt
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 71
71
31/03/2022 14:51:51
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
3.3
13584 502-473108 25x20x21CM
De Smurfen speeltuin Les Schtroumpfs terrain de jeu The Smurfs Playground Die SchlĂŒmpfe Spielplatz âą Smurftastic speeltion | Kwaliteitshout en natuurlijke kleurstof | Leuke om in te spelen en klimmen
h1 d12 p324
⹠Terrain de jeu Schtroumpfs | Bois de qualité et colorant naturel | Amusant pour jouer et grimper
(!4BE36F-djahda!
âą Smurftastic playground | High-quality wood and natural colourants | Fun to play and climb on âą Schlumpf-Spielplatz | Hochwertiges Holz und natĂŒrliche Farbe | Lustig zum Spielen und Klettern
The Smurfs en duvoplus smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. Deze houten smurftastic speeltuin is het ultieme cadeau voor jouw hamster of muis. Het biedt jouw diertje een veilige plek waar hij kan rusten, spelen en knagen. Verveling krijgt geen kans meer. Houten speelgoed bevordert bovendien het natuurlijke knaaginstinct en houdt hun tandjes gezond. Door het vele knagen houden ze de groei van hun tanden onder controle. De speeltuin is gekleurd met diervriendelijke verf, dus 100% veilig. Een niet-te-missen smurftastic speeltje voor in het verblijf. Les Schtroumpfs et duvoplus unissent leurs forces ! InspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs, un nouvel assortiment amusant et unique a vu le jour. Cet terrain de jeu en bois est le cadeau ultime pour votre hamster ou souris. Il offre Ă votre rongeur un endroit sĂ»r pour se reposer, jouer et ronger. Impossible de sây ennuyer. Un jouet en bois stimule lâinstinct naturel de rongement et garde les dents saines. En rongeant beaucoup, les rongeurs contrĂŽlent donc la croissance de leurs dents. Le terrain de jeu est recouvert dâune peinture adaptĂ©e aux animaux et est donc 100% sĂ»r. Un jouet schtroumpfant indispensable dans le cage de votre rongeur. The Smurfs and duvoplus have joined forces! The designs in this cool, unique and crazy range are inspired by the adventures and the characters from the new Smurfs series. This smurftastic wooden playground is the ultimate gift for your hamster or mouse. It provides your pet with a safe place to rest, play and chew. Your pet certainly wonât be getting bored! Wooden toys promote your petâs natural chewing instinct and keep their teeth healthy. Regular chewing helps to keep tooth growth under control. The playground is painted using animalfriendly paint and is therefore 100% safe. A must-have smurftastic toy for your petâs cage. Die SchlĂŒmpfe und duvoplus vereinen ihre KrĂ€fte! Ein neues lustiges und einzigartiges Sortiment, inspiriert von den Abenteuern und Personen der neuen Schlumpf-Serie, ist erschienen. Dieser Spielplatz aus Holz ist das Supergeschenk fĂŒr Ihren Hamster oder Ihre Maus. Er bietet Ihrem Nager einen sicheren Platz zum Ausruhen, Spielen und Nagen. Unmöglich, sich da zu langweilen. Ein Holzspielzeug regt den natĂŒrlichen Nageinstinkt an und hĂ€lt die ZĂ€hne gesund. Wenn sie viel nagen, kontrollieren die Nager das Wachstum ihrer ZĂ€hne. Der Spielplatz ist mit einer fĂŒr Tiere geeigneten Farbe gestrichen und deshalb 100 % sicher. Ein unentbehrliches schlumpfiges Spielzeug im KĂ€fig Ihres Nagers.
72
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 72
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:52:02
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
De Smurfen blokje Les Schtroumpfs cubes The Smurfs cubes Die SchlĂŒmpfe Holzblock 13582 502-473085
I 18st
⹠Smurftastic houten knaagblokjes | Kwaliteitshout en natuurlijke kleurstof | Leuke bezigheid ⹠Blocs à ronger en bois Schtroumpfs | Bois de qualité et colorant naturel | Occupation amusante
18st
âą Smurftastic wooden chewing cubes | High-quality wood and natural colourants | Fun activity
h6 d144
âą Schlumpf-Nagerblock aus Holz | Hochwertiges Holz und natĂŒrliche Farbe | Lustige BeschĂ€ftigung
(!4BE36F-djaghj!
3.3
De Smurfen dominoâs Les Schtroumpfs dominos The Smurfs dominos Die SchlĂŒmpfe Dominos 13583 502-473092 30g
k 30g h6 d96
(!4BE36F-djahaj!
âą Smurftastic houten knaagblokjes | Kwaliteitshout en natuurlijke kleurstof | Leuke bezigheid âą Blocs Ă ronger en bois Schtroumpfs | Bois de qualitĂ© et colorant naturel | Occupation amusante âą Smurftastic wooden chewing cubes | High-quality wood and natural colourants | Fun activity âą Schlumpf-Nagerblock aus Holz | Hochwertiges Holz und natĂŒrliche Farbe | Lustige BeschĂ€ftigung
CONCEPT Sm
ur fs duvopl
small animal
us
toys
Concept 31 29
(!4BE36F-djdjfd! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 73
73
31/03/2022 14:52:06
MOODBOARD
NEW!
A fun way to stay fit & happy!
running discs
Ergonomic running discs for your gerbil, hamster or rat!
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 74
31/03/2022 14:52:12
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
ERGO loopschijf kurk ERGO disque dâexercice liĂšge ERGO activity disc cork ERGO Laufscheibe Kork 13900 S - 16x16x5CM
C Wooden colour
h1 d24 p576
(!4BE36F-djjbie!
âą Ergonomisch: voorkomt kromming van de rug | Kurklaag voor een goede grip | Hellend vlak: loopt soepel en stil âą Ergonomique : empĂȘche la courbure du dos | Couche de liĂšge pour une bonne prĂ©hension | Plan inclinĂ© souple et silencieux
3.3
âą Ergonomic: prevents curvature of the back | Cork coating for a good grip | Inclined ramp: runs smoothly and silently âą Ergonomisch: verhindert die VerkrĂŒmmung des RĂŒckens | Korkbeschichtung fĂŒr guten Halt | SchrĂ€ge Rampe: lĂ€uft sanft und leise
ERGO loopschijf kurk ERGO disque dâexercice liĂšge ERGO activity disc cork ERGO Laufscheibe Kork 13901 M - 25x25x7CM
C Wooden colour
h1 d12 p216
(!4BE36F-djjcah!
âą Ergonomisch: voorkomt kromming van de rug | Kurklaag voor een goede grip | Hellend vlak: loopt soepel en stil âą Ergonomique : empĂȘche la courbure du dos | Couche de liĂšge pour une bonne prĂ©hension | Plan inclinĂ© souple et silencieux âą Ergonomic: prevents curvature of the back | Cork coating for a good grip | Inclined ramp: runs smoothly and silently âą Ergonomisch: verhindert die VerkrĂŒmmung des RĂŒckens | Korkbeschichtung fĂŒr guten Halt | SchrĂ€ge Rampe: lĂ€uft sanft und leise
ERGO loopschijf kurk ERGO disque dâexercice liĂšge ERGO activity disc cork ERGO Laufscheibe Kork 13902 L - 30x30x8CM
C Wooden colour
h1 d6 p120
(!4BE36F-djjccb!
âą Ergonomisch: voorkomt kromming van de rug | Kurklaag voor een goede grip | Hellend vlak: loopt soepel en stil âą Ergonomique : empĂȘche la courbure du dos | Couche de liĂšge pour une bonne prĂ©hension | Plan inclinĂ© souple et silencieux âą Ergonomic: prevents curvature of the back | Cork coating for a good grip | Inclined ramp: runs smoothly and silently âą Ergonomisch: verhindert die VerkrĂŒmmung des RĂŒckens | Korkbeschichtung fĂŒr guten Halt | SchrĂ€ge Rampe: lĂ€uft sanft und leise
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 75
75
31/03/2022 14:52:18
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Stil looprad plastiek Roue dâactivitĂ© silencieuse en plastique Silent activity wheel plastic Leiselaufrad Kunststoff âą Stil looprad met staander | 100% veilig model | Gemakkelijk te bevestigen aan het verblijf âą Roue dâactivitĂ© silencieuse avec support | ModĂšle 100% sĂ»r | Facile Ă fixer Ă la cage âą Silent exercise wheel with stand | 100% safe model | Easy to attach to cage
3.3
⹠Leises Laufrad mit StÀnder | 100 % sicheres Modell | Leicht am KÀfig zu befestigen
13513
IS S - Ă12CM
C blue h6 d60 p480
(!4BE36F-dijghd! 13514
IM M - Ă17CM
C blue h3 d24 p288
(!4BE36F-dijhad! Dit stil looprad van duvoplus is een 100% veilig model voor kleine knaagdieren, zoals hamsters, muizen en gerbils. Het wiel heeft een verstelbare staander maar kan ook rechtstreeks aan het verblijf vastgemaakt worden. Het houdt jouw dier spelenderwijs in goede gezondheid en het is bovendien ideaal als bezigheid! Fun gegarandeerd. Kies een wiel op maat van jouw huisdier zodat hij zich niet kan verwonden. Cette roue dâactivitĂ© silencieuse de duvoplus est un modĂšle 100% sĂ»r pour les rongeurs de petite taille comme les hamsters, souris et gerbilles. La roue est munie dâun support rĂ©glable, mais peut aussi ĂȘtre fixĂ©e directement Ă la cage. Elle permet Ă votre animal de compagnie de rester en bonne santĂ© tout en jouant et est idĂ©ale comme occupation ! Amusement garanti. Choisissez une roue adaptĂ©e Ă votre animal de compagnie pour quâil ne puisse pas se blesser. This duvoplus silent exercise wheel is 100% safe for small animals such as hamsters, mice and gerbils. The wheel has an adjustable stand but it can also be attached to the cage. This is a great, playful way to ensure that your pet stays fit and an ideal activity for your pet! Fun guaranteed. To prevent injury, make sure you choose the correct size of wheel for your pet. Dieses leise Laufrad von duvoplus ist ein 100 % sicheres Modell fĂŒr kleine Nager wie Hamster, MĂ€use und RennmĂ€use. Das Rad hat einen regulierbaren StĂ€nder, kann aber auch direkt am KĂ€fig befestigt werden. Mit ihm bleibt Ihr Haustier gesund, indem es spielt, eine ideale BeschĂ€ftigung! VergnĂŒgen garantiert. WĂ€hlen Sie ein Rad, das fĂŒr Ihr Haustier geeignet ist, damit es sich nicht verletzt.
76
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 76
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:52:30
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Looprad plastiek Roue dâactivitĂ© en plastique Activity wheel plastic Laufrad Kunststoff 13510 S - Ă13CM
C blue
âą Plastieken looprad met staander | 100% veilig model | Gemakkelijk te bevestigen aan het verblijf âą Roue dâactivitĂ© en plastique avec support | ModĂšle 100% sĂ»r | Facile Ă fixer Ă la cage âą Plastic exercise wheel with stand | 100% safe model | Easy to attach to cage
h6 d12 p432
(!4BE36F-dijfib!
3.3
⹠Plastiklaufrad mit StÀnder | 100 % sicheres Modell | Leicht am KÀfig zu befestigen
Looprad plastiek Roue dâactivitĂ© en plastique Activity wheel plastic Laufrad Kunststoff 13511 M - Ă20CM
C blue
âą Plastieken looprad met staander | 100% veilig model | Gemakkelijk te bevestigen aan het verblijf âą Roue dâactivitĂ© en plastique avec support | ModĂšle 100% sĂ»r | Facile Ă fixer Ă la cage âą Plastic exercise wheel with stand | 100% safe model | Easy to attach to cage
h3 d12 p192
(!4BE36F-dijgbb!
⹠Plastiklaufrad mit StÀnder | 100 % sicheres Modell | Leicht am KÀfig zu befestigen
Houten looprad in schors Roue d`activité en écorce de bois Wooden activity wheel in bark Holz Laufrad in Rinde 12699 20x12x22,5CM
⹠Veilig looprad | Vervaardigd uit kwaliteitshout en afgewerkt met schors | Ideale bezigheid ⹠Roue d`activité sécurisée | Fabriquée en bois de qualité et finie avec de l`écorce | Occupation idéale ⹠Safe exercise wheel | Made of quality wood and finished with bark | Ideal activity
h1 d20 p120
(!4BE36F-dgfaci!
⹠Sicheres Laufrad | Hergestellt aus hochwertigem Holz mit Rindenfinish | Ideale BeschÀftigung
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 77
77
31/03/2022 14:52:34
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Loopbal voor knaagdieren Balle dâexercice pour rongeurs Activity ball for small animals Trainingsball fĂŒr Nager âą Transparante kunststof | Hamster kan in vrijheid rennen | Stevig plastiek âą Plastique transparent | Le hamster peut courir en libertĂ© | Plastique solide âą Transparent plastic | Allows hamsters to roam freely | Solid plastic âą Durchsichtiger Kunststoff | Ermöglicht den Hamstern, sich frei zu bewegen | Vollkunststoff
3.3
357000
357001
512-456774
880-450130
I Small
I Medium
13CM
18CM
h4 d24 p768
h4 d24 p384
13548
IL L - 25,4CM
C blue h1 d6 p72
(!4BE36F-bcbeii! (!4BE36F-bcbfbi! (!4BE36F-dijheb! Easy to use: Open th & put your pet inse door ide Let your small an im al get used to the ba ll his own habitat in Transparent plastic ball
Ventilation holes for a good air circulation
Counters boredom
Easy to open & to clean Ideal when you want to clean the habitat Maximum 10 minutes play time!
Always use the ball under supervision! Place it on the ground, not on a table or closet.
78
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 78
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:52:49
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Joggingbal Transparant met Glitter Joggingballe Transparent Paillettes Joggingball Transparent & Glitter Joggingball Transparent & Glitzer âą Joggingbal met zijdeksel van kunststof | Vnl. geschikt voor hamsters | Makkelijk schoon te maken âą Balle de course avec couvercle en plastique | Convient principalement pour les hamsters | Facile Ă nettoyer âą Jogging ball with side panel of plastic | Mainly suitable for hamsters | Easy to clean âą Jogging-Ball mit Seitendeckel aus Kunststoff | Besonders fĂŒr Hamster geeignet | Leicht zu reinigen
512/132449
512/132456
512-132449
512-132456
ML - 170MM
SM - 125MM
h4 d12 p288
3.3
h4 d24 p768
'!0E70FJ-bdceej! '!0E70FJ-bdcefg! Joggingbal (3 In 1) met Statief Joggingball (3 In 1) avec Trépied Joggingball (3 In 1) with Rack Joggingball (3 In 1) mit Stativ 512/132500 512-132500 170MM
âą De Joggingbal kan op 3 manieren gebruikt worden | Vnl. geschikt voor hamsters | inclusief statief âą La balle de course sâutilise de trois façons | Convient principalement pour les hamsters | Support inclus âą The jogging ball can be used in 3 ways | Mainly suitable for hamsters | includes stand
h4 d12 p288
'!0E70FJ-bdcfaa!
âą Der Jogging-Ball kann auf 3 Weisen verwendet werden | Besonders fĂŒr Hamster geeignet | inklusive Stativ
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 79
79
31/03/2022 14:52:56
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Hamster Villa Hamster Villa Hamster Villa Hamster Villa 1717093
⹠Houten villa met 2 verdiepingen | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Veilige plek om te rusten, spelen en knagen ⹠Villa en bois à 2 étages | Fabriqué en bois de qualité | Un lieu sûr pour se reposer, jouer et ronger
3.3
h1 d36
(!4BE36F-cfcibg!
âą Wooden villa with 2 floors. | Made of quality wood | Safe place to rest, play and gnaw âą Villa aus Holz mit 2 Stockwerken | Aus qualitativ hochwertigem Holz | Sicherer Ort zum Ausruhen, Spielen und Nagen
Houten Sniffle `n snack puzzle Amy Sniffle `n snack puzzle en bois Amy Wooden Sniffle `n snack puzzle Amy Holz Sniffle `n snack puzzle Amy 12874 37x8,5x6,5CM
h1 d24
(!4BE36F-dhaded!
âą Uitdagende speel- en snackpuzzel gemaakt in kwaliteitshout | Vul de uitsparingen met brokjes of snacks | Gaat verveling tegen en houdt het brein en lichaam actief âą Puzzle de jeu et de friandises fabriquĂ© en bois de qualitĂ© supĂ©rieure | Remplissez les ouvertures de croquettes ou de friandises | Permet de lutter contre l`ennui et maintient le cerveau ainsi que le corps en activitĂ© âą Challenging play and snack puzzle made from high-quality wood | Fill the recesses with dried food or snacks | Prevents boredom and keeps the brain and body active âą Puzzle fĂŒr Snacks und zum Spielen aus hochwertigem Holz | FĂŒllen Sie die Ăffnungen mit Snacks oder Leckerlis | Hilft gegen Langeweile und hĂ€lt Kopf und Körper aktiv
Houten Sniffle `n snack puzzle Ben Sniffle `n snack puzzle en bois Ben Wooden Sniffle `n snack puzzle Ben Holz Sniffle `n snack puzzle Ben 12875 22x8x3,6CM
h2 d48
(!4BE36F-dhadgh!
âą Uitdagende speel- en snackpuzzel gemaakt in kwaliteitshout | Vul de uitsparingen met brokjes of snacks | Gaat verveling tegen en houdt het brein en lichaam actief âą Puzzle de jeu et de friandises fabriquĂ© en bois de qualitĂ© supĂ©rieure | Remplissez les ouvertures de croquettes ou de friandises | Permet de lutter contre l`ennui et maintient le cerveau ainsi que le corps en activitĂ© âą Challenging play and snack puzzle made from high-quality wood | Fill the recesses with dried food or snacks | Prevents boredom and keeps the brain and body active âą Puzzle fĂŒr Snacks und zum Spielen aus hochwertigem Holz | FĂŒllen Sie die Ăffnungen mit Snacks oder Leckerlis | Hilft gegen Langeweile und hĂ€lt Kopf und Körper aktiv
80
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 80
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:53:11
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Houten Sniffle `n snack puzzle Cas Sniffle `n snack puzzle en bois Cas Wooden Sniffle `n snack puzzle Cas Holz Sniffle `n snack puzzle Cas 12876 12x6x2,5CM
h2 d144
(!4BE36F-dhadib!
⹠Uitdagende speel- en snackpuzzel gemaakt in kwaliteitshout | Vul de uitsparingen met brokjes of snacks | Gaat verveling tegen en houdt het brein en lichaam actief ⹠Puzzle de jeu et de friandises fabriqué en bois de qualité supérieure | Remplissez les ouvertures de croquettes ou de friandises | Permet de lutter contre l`ennui et maintient le cerveau ainsi que le corps en activité ⹠Challenging play and snack puzzle made from high-quality wood | Fill the recesses with dried food or snacks | Prevents boredom and keeps the brain and body active
3.3
âą Puzzle fĂŒr Snacks und zum Spielen aus hochwertigem Holz | FĂŒllen Sie die Ăffnungen mit Snacks oder Leckerlis | Hilft gegen Langeweile und hĂ€lt Kopf und Körper aktiv
Houten Sniffle `n snack puzzle Dan Sniffle `n snack puzzle en bois Dan Wooden Sniffle `n snack puzzle Dan Holz Sniffle `n snack puzzle Dan 12877 28x12x2,5CM
h2 d72
(!4BE36F-dhaeae!
âą Uitdagende speel- en snackpuzzel gemaakt in kwaliteitshout | Vul de uitsparingen met brokjes of snacks | Gaat verveling tegen en houdt het brein en lichaam actief âą Puzzle de jeu et de friandises fabriquĂ© en bois de qualitĂ© supĂ©rieure | Remplissez les ouvertures de croquettes ou de friandises | Permet de lutter contre l`ennui et maintient le cerveau ainsi que le corps en activitĂ© âą Challenging play and snack puzzle made from high-quality wood | Fill the recesses with dried food or snacks | Prevents boredom and keeps the brain and body active âą Puzzle fĂŒr Snacks und zum Spielen aus hochwertigem Holz | FĂŒllen Sie die Ăffnungen mit Snacks oder Leckerlis | Hilft gegen Langeweile und hĂ€lt Kopf und Körper aktiv
Houten Sniffle `n snack puzzle Edd Sniffle `n snack puzzle en bois Edd Wooden Sniffle `n snack puzzle Edd Holz Sniffle `n snack puzzle Edd 12878 502-472354 18x7x2,5CM
h2 d96
(!4BE36F-dhaeci!
âą Uitdagende speel- en snackpuzzel gemaakt in kwaliteitshout | Vul de uitsparingen met brokjes of snacks | Gaat verveling tegen en houdt het brein en lichaam actief âą Puzzle de jeu et de friandises fabriquĂ© en bois de qualitĂ© supĂ©rieure | Remplissez les ouvertures de croquettes ou de friandises | Permet de lutter contre l`ennui et maintient le cerveau ainsi que le corps en activitĂ© âą Challenging play and snack puzzle made from high-quality wood | Fill the recesses with dried food or snacks | Prevents boredom and keeps the brain and body active âą Puzzle fĂŒr Snacks und zum Spielen aus hochwertigem Holz | FĂŒllen Sie die Ăffnungen mit Snacks oder Leckerlis | Hilft gegen Langeweile und hĂ€lt Kopf und Körper aktiv
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 81
81
31/03/2022 14:53:15
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user Houten Sniffle `n snack puzzle Fay Sniffle `n snack puzzle en bois Fay Wooden Sniffle `n snack puzzle Fay Holz Sniffle `n snack puzzle Fay 12879 28x13x6CM
h2 d32
3.3
(!4BE36F-dhaeec!
âą Uitdagende speel- en snackpuzzel gemaakt in kwaliteitshout | Vul de uitsparingen met brokjes of snacks | Gaat verveling tegen en houdt het brein en lichaam actief âą Puzzle de jeu et de friandises fabriquĂ© en bois de qualitĂ© supĂ©rieure | Remplissez les ouvertures de croquettes ou de friandises | Permet de lutter contre l`ennui et maintient le cerveau ainsi que le corps en activitĂ© âą Challenging play and snack puzzle made from high-quality wood | Fill the recesses with dried food or snacks | Prevents boredom and keeps the brain and body active âą Puzzle fĂŒr Snacks und zum Spielen aus hochwertigem Holz | FĂŒllen Sie die Ăffnungen mit Snacks oder Leckerlis | Hilft gegen Langeweile und hĂ€lt Kopf und Körper aktiv
Trio natuurlijke speelballen Trio de balles de jeu naturelles Trio natural play balls Trio natur spielbÀlle 13550
I 3 pcs
âą Gemaakt van waterhyacint, zeegras & lianen | Urenlang speelplezier | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct
C mixed colours
âą FabriquĂ©es en jacinthe dâeau, herbe de mer et lianes | Pour des heures de plaisir de jeu | Favorise lâinstinct naturel de rongement
h3 d48 p1152
âą Made from water hyacinth, seagrass and lianas | Hours of playtime fun | Promotes natural chewing instinct
3st - 7,5CM
(!4BE36F-dijihb!
âą Hergestellt aus Wasserhyazinthe, Seegras und Lianen | FĂŒr vergnĂŒgte Spielstunden | Fördert den natĂŒrlichen Nageinstinkt
Trio natuurlijke speelballen Trio de balles de jeu naturelles Trio natural play balls Trio natur spielbÀlle 13551
I 3 pcs 3st - 10CM
C mixed colours h3 d24 p384
(!4BE36F-dijiea! 82
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 82
âą Gemaakt van waterhyacint, zeegras & lianen | Urenlang speelplezier | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct âą FabriquĂ©es en jacinthe dâeau, herbe de mer et lianes | Pour des heures de plaisir de jeu | Favorise lâinstinct naturel de rongement âą Made from water hyacinth, seagrass and lianas | Hours of playtime fun | Promotes natural chewing instinct âą Hergestellt aus Wasserhyazinthe, Seegras und Lianen | FĂŒr vergnĂŒgte Spielstunden | Fördert den natĂŒrlichen Nageinstinkt
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:53:28
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Houten snack boomstam Tronc d`arbre pour friandises en bois Wooden snack tree trunk Holz Snackbaumstamm 12700. 30x30x30CM
h1 d24
(!4BE36F-dgfaec!
⹠Vervaardigd uit kwaliteitshout en afgewerkt met schors | Met gaten voor snacks zoals hooi, groenten of fruit | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct ⹠Fabriqué en bois de qualité et finie avec de l`écorce | Avec des trous pour y glisser des snacks comme du foin, des fruits et des légumes | Stimule l`instinct de rongement naturel
3.3
âą Made of quality wood and finished with bark | With holes for snacks such as hay, fruit or vegetables. | Encourages the natural gnawing instinct âą Hergestellt aus hochwertigem Holz mit Rindenfinish | Mit Löchern fĂŒr Snacks wie Heu, Obst und GemĂŒse | Stimuliert den natĂŒrlichen Nageinstinkt
Houten schommelstoel Chaise Ă bascule en bois Wooden swing chair Schaukelstuhl aus Holz 12701 21,5x11,5x24CM
h1 d56
(!4BE36F-dgfagg!
âą Vervaardigd uit kwaliteitshout en afgewerkt met schors | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct | Urenlang speel- en klimplezier âą FabriquĂ©e en bois de qualitĂ© et finie avec de l`Ă©corce | Stimule l`instinct de rongement naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade âą Made of quality wood and finished with bark | Encourages the natural gnawing instinct | Hours of play and climbing fun âą Hergestellt aus hochwertigem Holz mit Rindenfinish | Stimuliert den natĂŒrlichen Nageinstinkt | FĂŒr stundenlangen Spiel- und KletterspaĂ
Houten schommelbed Lit Ă bascule en bois Wooden rocking bed Schaukelbett aus Holz 12575 25x20,5x10CM
C Multicolour
h1 d36
(!4BE36F-dhhdhd!
⹠Vervaardigd uit kwaliteitshout | Afgewerkt met comfortabele hangmat | Ideaal om te spelen en te relaxen ⹠Fabriqué en bois de qualité | Fini avec un hamac confortable | Idéal pour jouer et se détendre ⹠Made of quality wood | Finished with a comfortable hammock | Ideal for playing and relaxing ⹠Aus hochwertigem Holz | Mit bequemer HÀngematte | Ideal zum Spielen und Entspannen
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 83
83
31/03/2022 14:53:31
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Houten klim & schommelspeeltuin Plaine de jeux d`escalade et balançoire en bois Wooden climb `n swing playground Kletter- und Schaukelspielplatz aus Holz 12702 502-474563 20x27x17CM
3.3
h1 d40
(!4BE36F-dgfaia!
âą Vervaardigd uit kwaliteitshout en afgewerkt met schors | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct | Urenlang speel- en klimplezier âą FabriquĂ©e en bois de qualitĂ© et finie avec de l`Ă©corce | Stimule l`instinct de rongement naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade âą Made of quality wood and finished with bark | Encourages the natural gnawing instinct | Hours of play and climbing fun âą Hergestellt aus hochwertigem Holz mit Rindenfinish | Stimuliert den natĂŒrlichen Nageinstinkt | FĂŒr stundenlangen Spiel- und KletterspaĂ
Houten draaiende blokjes Cubes rotatifs en bois Wooden spinning cubes SpinnwĂŒrfel aus Holz 12577 502-472392 14x7,5x6,5CM
C Multicolour h1 d72
(!4BE36F-dhheba!
âą Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speel- en klimplezier | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct âą FabriquĂ© en bois de qualitĂ© | Pour des heures de plaisir de jeu et dâescalade | Stimule lâinstinct naturel de rongement âą Made of quality wood | Hours of play and climbing fun | Encourages the natural gnawing instinct âą Aus hochwertigem Holz | FĂŒr stundenlangen Spiel- und KletterspaĂ | Stimuliert den natĂŒrlichen Nageinstinkt
Houten speelplatform Plateforme de jeu en bois Wooden playing platform Spielplattform aus Holz 12576 26x20x17,5
C Multicolour
h1 d32
(!4BE36F-dhhdjh! 84
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 84
âą Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speel- en klimplezier | Eenvoudig op te hangen in elk verblijf âą FabriquĂ© en bois de qualitĂ© | Pour des heures de plaisir de jeu et dâescalade | Facile Ă suspendre dans chaque cage âą Made of quality wood | Hours of play and climbing fun | Simple to install in any hutch âą Aus hochwertigem Holz | FĂŒr stundenlangen Spiel- und KletterspaĂ | Einfach in jedem KĂ€fig aufzuhĂ€ngen
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:53:45
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Houten verstoptunnel Tunnel cache-cache en bois Wooden hide `n seek tunnel Verstecktunnel aus Holz 12703 21x11,5x16CM
h1 d48
(!4BE36F-dgfbad!
⹠Vervaardigd uit kwaliteitshout en afgewerkt met schors | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct | Urenlang speel- en klimplezier ⹠Fabriqué en bois de qualité et finie avec de l`écorce | Stimule l`instinct de rongement naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade
3.3
âą Made of quality wood and finished with bark | Encourages the natural gnawing instinct | Hours of play and climbing fun âą Hergestellt aus hochwertigem Holz mit Rindenfinish | Stimuliert den natĂŒrlichen Nageinstinkt | FĂŒr stundenlangen Spiel- und KletterspaĂ
Buigbare Houten Brug Pont Pliable en Bois Wooden Bendy Bridge Flexible HolzbrĂŒcke 10245
10246
502-456668
502-459621
28x17CM
50x30CM
h1 d36 p864
h1 d6 p180
(!4BE36F-cggiic!
(!4BE36F-cggjaf!
Buigbare Houten Ladder Ăchelle Pliable en Bois Wooden Bendy Ladder Flexible Holzleiter 10247 502-459638 55x7CM
âą Buigbare houten ladder | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang klauterplezier âą Ăchelle pliable en bois | FabriquĂ©e en bois de qualitĂ© | Pour des heures de plaisir d`escalade âą Flexible wooden ladder | Made from high-quality wood | Hours of clambering fun
h1 d48 p960
(!4BE36F-cggjcj!
âą Flexible Holzleiter | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger KletterspaĂ
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 85
85
31/03/2022 14:53:50
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Houten Speelbal Balle De Jeu en Bois Wooden Play Ball Hölzerner Spielball 10248 502-459645 10x10x10CM
⹠Houten speelbal met gaten | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speelplezier ⹠Balle de jeu en bois avec trous | Fabriquée en bois de qualité | Pour des heures de plaisir de jeu ⹠Wooden play ball with holes | Made from high-quality wood | Hours of pleasure
3.3
h1 d120
(!4BE36F-cggjed!
âą Hölzerner Spielball mit Ăffnungen | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger SpielspaĂ
Houten Wipplank Bascule En Bois Wooden Seesaw Hölzernes Wippbrett 10249 502-456675 22x8x7,5CM
⹠Houten wipplank | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speelplezier ⹠Bascule en bois | Fabriquée en bois de qualité | Pour des heures de plaisir de jeu ⹠Wooden sea-saw | Made from highquality wood | Hours of pleasure
h3 d72 p432
(!4BE36F-cggjgh!
âą Hölzernes Wippbrett | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger SpielspaĂ
Houten kaas knaagdierspeeltje FROMAGE EN BOIS JOUET POUR RONGEURS WOODEN CHEESE SMALL ANIMAL TOY HOLZKĂSE SPIELZEUG FĂR NAGETIERE 10888 502-459799
⹠Houten speeltje | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speelplezier ⹠Joeut en bois | Fabriquée en bois de qualité | Pour des heures de plaisir de jeu ⹠Wooden toy | Made from highquality wood | Hours of pleasure
h6 d144
(!4BE36F-cicbfi! 86
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 86
âą Spielzeug aus Holz | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger SpielspaĂ
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:54:03
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Houten boomstronk knaagdierspeeltje SOUCHE D`ARBRE EN BOIS JOUET POUR RONGEURS M WOODEN TREE TRUNK SMALL ANIMAL TOY M BAUMSTUMPF AUS HOLZ SPIELZEUG FĂR NAGETIERE M 10891 502-456712 M
⹠Houten speeltje | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speelplezier ⹠Joeut en bois | Fabriquée en bois de qualité | Pour des heures de plaisir de jeu ⹠Wooden toy | Made from highquality wood | Hours of pleasure
h3 d48 p768
(!4BE36F-ciccdd!
3.3
âą Spielzeug aus Holz | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger SpielspaĂ
Houten boomstronk knaagdierspeeltje SOUCHE D`ARBRE EN BOIS JOUET POUR RONGEURS S WOODEN TREE TRUNK SMALL ANIMAL TOY S BAUMSTUMPF AUS HOLZ SPIELZEUG FĂR NAGETIERE S 10892 502-459812 S
⹠Houten speeltje | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speelplezier ⹠Joeut en bois | Fabriquée en bois de qualité | Pour des heures de plaisir de jeu ⹠Wooden toy | Made from highquality wood | Hours of pleasure
h3 d36
(!4BE36F-ciccfh!
âą Spielzeug aus Holz | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger SpielspaĂ
Houten Knaagladder Ăchelle Ă Ronger en Bois Wooden Chew Ladder Nagetierleiter Aus Holz 1717088 563-460535 18x7x7,5CM
h3 d144
(!4BE36F-cfcggd!
âą Natuurlijke speelladder voor gezonde tanden | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Gaat verveling tegen âą Ăchelle naturelle Ă ronger pour des dents saines | FabriquĂ© en bois de qualitĂ© | Contribue Ă lutter contre lâennui âą Natural play ladder for healthy teeth | Made of quality wood | Prevents boredom âą NatĂŒrliche Spielleiter fĂŒr gesunde ZĂ€hne | Aus qualitativ hochwertigem Holz | Gegen Langeweile
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 87
87
31/03/2022 14:54:07
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Dominos Dominos Dominos Dominos 1717090
k 30G
3.3
h3 d96
(!4BE36F-cfchce!
âą Houten knaagblokjes in 3 kleuren | Natuurlijke kleurstof en kwaliteitsvolle dennehout | Gaat verveling tegen âą Blocs Ă ronger en bois en 3 coloris | Colorant naturel et bois de pin | Contribue Ă lutter contre lâennui âą Wooden chew blocks in 3 colours | Natural dye and quality pine wood | Prevents boredom âą Nageblöcke aus Holz in 3 Farben | NatĂŒrliche Farben und qualitativ hochwertiges Kiefernholz | Gegen Langeweile
Houten Smart Cubes Smart Cubes en Bois Wooden Smart Cubes Smart Cubes L Aus Holz âą Speelse houten knaagblokjes | Gekleurd met diervriendelijke verf | Uren speel- en knaagplezier âą Blocs ludiques Ă ronger en bois | Peint au moyen d`une peinture inoffensive pour les animaux | Des heures Ă jouer et Ă ronger âą Fun wooden chew blocks | Coloured with animal-friendly dye | Hours of fun playing and gnawing âą Verspielte Nageblöcke aus Holz | Mit tierfreundlicher Farbe | Stundenlanger Spiel- und NagespaĂ
1717092
1717091
S - 9pcs
L - 18pcs
h3 d144
h3 d96
(!4BE36F-cfchig! (!4BE36F-cfchff!
88
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 88
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:54:21
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Houten Speelrol met Bel Rouleau en Bois avec Clochette Wooden Play Roll with Bell Holzspielrolle mit Glöckchen âą Natuurlijk speelgoed van onbewerkt hout | Met belletje | Urenlang speel- en knaagplezier âą Jouet naturel en bois non traitĂ© | Avec clochette | Pour des heures de plaisir de jeu et de rongement âą Natural toy made of untreated wood | With small bell | Hours of play and chew fun âą NatĂŒrliches Spielzeug aus unbehandeltem Holz | Mit kleiner Glocke | Stundenlanger Spiel- und KauspaĂ
4956003
4956004
3,5x5CM
5x7CM
h3 d288
h3 d144
3.3
(!4BE36F-ceibhi! (!4BE36F-ceicai! Bamboe Knaaghanger Support Ă Friandises en Bambou Bamboo Feeder Bambus-Futterspender 4956005 502-474525 4,6x25,5CM
âą Natuurlijk speelgoed van bamboe | Met sisaltouw | Urenlang speel- en knaagplezier âą Jouet naturel en bambou | Avec corde en sisal | Pour des heures de plaisir de jeu et de rongement âą Natural bamboo toy | With sisal rope | Hours of play and chew fun
h3 d72
(!4BE36F-ceicdj!
âą NatĂŒrliches Bambusspielzeug | Mit Sisal-Seil | Stundenlanger Spiel- und KauspaĂ
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 89
89
31/03/2022 14:54:27
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Houten Hangbrug Pont en Bois Suspendu Wooden Suspension Bridge HolzhĂ€ngebrĂŒcke
17x22x15CM
âą Met speelring, hangmat en touwladder | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speel- en knaagplezier
h1 d36
âą With ring toy, hammock and rope ladder | Made from high-quality wood | Hours of play and chew fun
4956006
3.3
(!4BE36F-ceicga!
⹠Avec anneau de jeu, hamac et échelle de corde | Fabriquée en bois de qualité | Pour des heures de plaisir de jeu et de rongement
âą Mit Spielring, HĂ€ngematte und Strickleiter | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger Spielund KauspaĂ
Houten Hangbrug met Hangmat Pont en Bois Suspendu avec Hamac Wooden Suspension Bridge with Hammock HolzhĂ€ngebrĂŒcke mit HĂ€ngematte 4956007 27x16x10CM
h1 d36 p720
(!4BE36F-ceicjb!
âą Met houten schommel, speeltouw en touwladder | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speel- en knaagplezier âą Avec balançoire en bois, tour et Ă©chelle de corde | FabriquĂ©e en bois de qualitĂ© | Pour des heures de plaisir de jeu et de rongement âą With wooden swing, play rope and rope ladder | Made from high-quality wood | Hours of play and chew fun âą Mit Holzschaukel, Seilspiel und Strickleiter | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger Spielund KauspaĂ
Speeltouw met Houten Blokken Corde avec Cubes en Bois Playing Rope with Wooden Blocks Spielseil mit Holzblöcken 4956002 3x3x20CM
⹠Natuurlijk speelgoed van onbewerkt hout | Katoenen klimtouw | Urenlang speel- en knaagplezier ⹠Jouet naturel en bois non traité | Corde en coton | Pour des heures de plaisir de jeu et de rongement ⹠Natural toy made of untreated wood | Cotton climbing rope | Hours of play and chew fun
h3 d96
(!4BE36F-ceibeh! 90
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 90
âą NatĂŒrliches Spielzeug aus unbehandeltem Holz | Kletterseil aus Baumwolle | Stundenlanger Spielund KauspaĂ
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:54:39
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
HOUTEN HOOIRUIF IN SCHORS RĂTELIER Ă FOIN EN ĂCORCE DE BOIS WOODEN HAYRACK IN BARK HĂLZERNE HEURAUFE AUS RINDE 12695. 20x12x20CM
h1 d16
(!4BE36F-dgejeg!
⹠Houten hooiruif afgewerkt met schors | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct ⹠Rùtelier à foin en bois fini avec de l`écorce | Fabriqué en bois de qualité | Stimule l`instinct de rongement naturel
3.3
âą Wooden hay rack finished with bark | Made of quality wood | Encourages the natural gnawing instinct âą Heuraufe aus Holz mit Rindenfinish | Aus hochwertigem Holz | Stimuliert den natĂŒrlichen Nageinstinkt
Houten Hooiruif Rùtelier à Foin en Bois Wooden Hayrack Hölzerne Heuraufe 10250 23x26x17CM
⹠Houten hooiruif | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang speelplezier ⹠Rùtelier à foin en bois | Fabriquée en bois de qualité | Pour des heures de plaisir de jeu ⹠Wooden hay rack | Made from highquality wood | Hours of pleasure
h1 d16 p288
(!4BE36F-cggjib!
âą Heuraufe aus Holz | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger SpielspaĂ
Houten hooiruif met zwart metaal Rùtelier à foin en bois avec métal noir Wooden hay rack with black metal Heuraufe aus Holz mit schwarzem Metall 12880 14x18x37CM
h1 d12
(!4BE36F-dhaegg!
âą Vervaardigd uit kwaliteitshout in combinatie met zwart metaal | Bevordert het natuurlijke knaaginstinct | Hooi is een essentiĂ«le aanvulling op het dagelijkse menu van konijnen, caviaâs, chinchillaâs of degoes âą FabriquĂ© en bois de qualitĂ© en combinaison avec du mĂ©tal noir | Stimule l`instinct naturel de rongement | Le foin est un complĂ©ment essentiel au menu quotidien des lapins, cobayes, chinchillas et dĂšgues âą Made from high-quality wood and black metal | Promotes the natural gnawing instinct | Hay is an essential daily addition to the diet of rabbits, guinea pigs, chinchillas and degus âą Hergestellt aus hochwertigem Holz in Kombination mit schwarzem Metall | Stimuliert den natĂŒrlichen Nageinstinkt | Heu ist eine essentielle ErgĂ€nzung der tĂ€glichen Nahrung von Kaninchen, Meerschweinchen, Chinchillas und Degus
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 91
91
31/03/2022 14:54:42
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Badzandhuis Maison de bain de sable Bathing sand house Badesand Haus 12881 532-474570 35x17,5x18,5
3.3
h1 d6
(!4BE36F-dhaeia!
âą Vervaardigd uit kwaliteitshout in combinatie met plexi | Badzand is essentieel voor een gezonde en hygiĂ«nische vacht | Voor chinchilla`s, degoes, hamsters en gerbils âą FabriquĂ© en bois de qualitĂ© en combinaison avec du plexi | Un bain de sable est essentiel pour maintenir le pelage sain et hygiĂ©nique | Pour les chinchillas, dĂšgues, hamsters et gerbilles âą Made from high-quality wood and black plexi | Bath sand is essential for a healthy, hygienic coat | For chinchillas, degus, hamsters and gerbils âą Aus hochwertigem Holz in Kombination mit Plexiglas | Ein Sandbad ist wichtig, um das Fell gesund und hygienisch zu halten | FĂŒr Chinchillas, Degus, Hamster und RennmĂ€use
Houten Klimmuur Mur D`Escalade En Bois Wooden Climbing Wall Hölzerne Kletterwand 10251. 25x25x30CM
⹠Houten klimmuur | Vervaardigd uit kwaliteitshout | Urenlang klauterplezier ⹠Mur d`escalade en bois | Fabriquée en bois de qualité | Pour des heures de plaisir d`escalade ⹠Wooden climbing wall | Made from high-quality wood | Hours of clambering fun
h1 d8 p48
(!4BE36F-cghaab!
92
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 92
âą Hölzerne Kletterwand | Hergestellt aus QualitĂ€tsholz | Stundenlanger KletterspaĂ
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:54:58
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Fun Tunnel Fun Tunnel Fun Tunnel Fun Tunnel âą Speeltunnel | 100% natuurlijk product | Voor konijnen, cavia`s en fretten âą Tunnel de jeu | Produit 100% naturel | Pour lapins, cobayes et furets âą Play tunnel | 100% natural product | For rabbits, guinea pigs and ferrets âą Spieltunnel | 100 % natĂŒrliches Produkt | FĂŒr Kaninchen, Meerschweinchen und Frettchen
3.3
357010.
I Large 25x15CM
C green h3 d24 p144
(!4BE36F-biijjd! Speeltunnel Play Tunnel Play Tunnel Play Tunnel 4956001 35CM
C grey/green
âą Zachte speeltunnel | Nestgevoel | Leuke bezigheid âą Tunnel de jeu doux | Nid douillet | Occupation amusante âą Soft play tunnel | Nest-like feel | Fun activity âą Weicher Spieltunnel | NestgefĂŒhl | Tolle BeschĂ€ftigung
h3 d72
(!4BE36F-cdciab!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 93
93
31/03/2022 14:55:08
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user Iglo Igloo Igloo Iglo âą Schuilhutje | Opening vooraan | Duurzaam âą Abri | Ouverture Ă l`avant | Durable âą Sheltered area | Front opening | Long-lasting âą GeschĂŒtzter Bereich | Frontöffnung | Lang anhaltend
3.3
357004
357005
S - 16CM
L - 25CM
C green h3 d48
C green h3 d24 p480
(!4BE36F-biiibi! (!4BE36F-biiiej!
94
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 94
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:55:23
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Crackle speeltunnel Crackle tunnel de jeu Crackle play tunnel Crackle Spieltunnel 13905 25x6,5x6,5CM
C Multicolour
⹠Krakend materiaal voor extra speelplezier | Knus nestgevoel | Leuke bezigheid ⹠Matériau crépitant pour un plaisir de jeu décuplé | Sensation de nid douillet | Activité amusante ⹠Crackle material for extra playtime fun | Cosy nest feeling | Fun activity
h3 d144
(!4BE36F-djjcid!
3.3
âą Knistermaterial fĂŒr zusĂ€tzlichen SpielspaĂ | GemĂŒtliches NestgefĂŒhl | Lustige AktivitĂ€t
Crackle grotje Crackle grotte Crackle cave Crackle Höhle 13906 10x9x9CM
C Multicolour
⹠Krakend materiaal voor extra speelplezier | Knus nestgevoel | Leuke bezigheid ⹠Matériau crépitant pour un plaisir de jeu décuplé | Sensation de nid douillet | Activité amusante ⹠Crackle material for extra playtime fun | Cosy nest feeling | Fun activity
h3 d144
(!4BE36F-djjdbd!
âą Knistermaterial fĂŒr zusĂ€tzlichen SpielspaĂ | GemĂŒtliches NestgefĂŒhl | Lustige AktivitĂ€t
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 95
95
31/03/2022 14:55:28
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
e m i t y la p s u l p o v Concept du animals small
3.3
CONCEPT D
UVOPLUS PL AY
TIME KNAA GDIER VOPLUS PL AY TIME RONGEU R CONCEPT DU VOPLUS PL AY TIME SMALL ANIMALS CONCEPT DU VOPLUS PL AY TIME SMALL ANIMALS
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT DU
Concept 25 98
(!4BE36F-ciaebd!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
96
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 96
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:55:39
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
elm s u l p o v u d t p e c n Co hammock
3.3
CONCEPT D
UVOPLUS EL M HANGMAT TEN CONCEPT DU VOPLUS ELM HAMAC CONCEPT DU VOPLUS ELM HAMMOCK CONCEPT DU VOPLUS ELM HĂNGEMAT TE
Concept 30
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
80
(!4BE36F-dhjcjc!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 97
97
31/03/2022 14:55:43
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
3.3
12397 502-474532 M - 23x23x42CM
C grey/white h2 d36
(!4BE36F-dffibe!
Elm hangtipi pluche Elm tipi suspendu en peluche Elm hanging tipi plush Elm HĂ€ngetipi PlĂŒsch âą Zachte, pluche tipi | Knus nestgevoel | Leuke bezigheid âą Tipi en peluche douce | Sensation de nid douillet | Occupation amusante âą Soft plush teepee | Snug and nest-like | Fun activity âą Tipi aus weichem PlĂŒsch | Weiches NestgefĂŒhl | Lustige BeschĂ€ftigung
Deze leuke hangtipi van duvoplus is het ideale accessoire voor in je knaagdierenverblijf. Het geeft een gevoel van veiligheid en het is een mooie uitbreiding en bezigheid voor je dier om in te spelen en klimmen. Bovendien is het een ideale plek om zich in te nestelen om rustig te slapen. Het speeltje is gemakkelijk te bevestigen in elk verblijf met de musketon. Ce tipi suspendu amusant de duvoplus est l`accessoire idĂ©al dans la cage de votre rongeur. Il procure un sentiment de sĂ©curitĂ© et occupe parfaitement votre rongeur qui peut y jouer et y grimper. En outre, il s`agit de l`endroit idĂ©al pour se blottir confortablement et se reposer dans les meilleures conditions. Le jouet est facile Ă fixer Ă chaque cage grĂące aux mousquetons. This attractive hanging teepee from duvoplus is the ideal accessory for your small animal house. It gives a feeling of safety and provides a great extra spot and activity where your pet can play and climb. And itâs also the perfect spot to nestle and sleep peacefully. The toy can be easily fixed in any hutch using the safety snap hooks. Dieses lustige hĂ€ngende Tipi von duvoplus ist das perfekte Zubehör im KĂ€fig Ihres Nagetiers. Es vermittelt ein GefĂŒhl der Sicherheit und beschĂ€ftigt Ihr Nagetier perfekt, da es damit spielen und klettern kann. DarĂŒber hinaus ist es der ideale Ort, um bequem zu kuscheln und sich unter den besten Bedingungen auszuruhen. Das Spielzeug lĂ€sst sich dank der Karabinerhaken leicht an jedem KĂ€fig befestigen.
98
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 98
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:55:54
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Elm hangmat pluche Elm hamac en peluche Elm hammock plush Elm HĂ€ngematte PlĂŒsch 12398 S - 27x27x2CM
C grey/white
h2 d24
âą Zachte, pluche hangmat | Knus nestgevoel | Leuke bezigheid âą Hamac en peluche douce | Sensation de nid douillet | Occupation amusante âą Soft plush hammock | Snug and nestlike | Fun activity âą HĂ€ngematte aus weichem PlĂŒsch | Weiches NestgefĂŒhl | Lustige BeschĂ€ftigung
3.3
(!4BE36F-dffief! Elm hangmat pluche Elm hamac en peluche Elm hammock plush Elm HĂ€ngematte PlĂŒsch 12399 502-474556 L - 46x46x2CM
C grey/white h2 d24
âą Zachte, pluche hangmat | Knus nestgevoel | Leuke bezigheid âą Hamac en peluche douce | Sensation de nid douillet | Occupation amusante âą Soft plush hammock | Snug and nestlike | Fun activity âą HĂ€ngematte aus weichem PlĂŒsch | Weiches NestgefĂŒhl | Lustige BeschĂ€ftigung
(!4BE36F-dffihg! Elm hangtunnel pluche Elm tunnel suspendu en peluche Elm hanging tunnel plush Elm hĂ€ngen Tunnel PlĂŒsch 12400 502-474549 M - 27x12x12CM
C grey/white h2 d36
âą Zachte, pluche hangtunnel | Knus nestgevoel | Leuke bezigheid âą Tunnel suspendu en peluche douce | Sensation de nid douillet | Occupation amusante âą Soft plush hanging tunnel | Snug and nest-like | Fun activity âą Weicher PlĂŒschhĂ€ngetunnel | Weiches NestgefĂŒhl | Lustige BeschĂ€ftigung
(!4BE36F-dffjag! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 99
99
31/03/2022 14:56:00
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Elm hangbed pluche Elm lit suspendu en peluche Elm hanging bed plush Elm hĂ€ngendes Bett PlĂŒsch 12402 S - 47x32x2CM
C grey/white
3.3
h2 d24
âą Zacht, pluche hangbed | Knus nestgevoel | Leuke bezigheid âą Lit suspendu en peluche douce | Sensation de nid douillet | Occupation amusante âą Soft plush hanging bed | Snug and nest-like | Fun activity âą HĂ€ngendes Bett aus weichem PlĂŒsch | Weiches NestgefĂŒhl | Lustige BeschĂ€ftigung
(!4BE36F-dffjdh! Elm hangzakje pluche Elm sac suspendu en peluche Elm hanging bag plush Elm hĂ€ngenden Sack PlĂŒsch 12403 S - 17x11x1CM
C grey/white
h2 d48
âą Zacht, pluche hangbed | Knus nestgevoel | Leuke bezigheid âą Lit suspendu en peluche douce | Sensation de nid douillet | Occupation amusante âą Soft plush hanging bed | Snug and nest-like | Fun activity âą HĂ€ngendes Bett aus weichem PlĂŒsch | Weiches NestgefĂŒhl | Lustige BeschĂ€ftigung
(!4BE36F-dffjgi! Elm hangzakje pluche Elm sac suspendu en peluche Elm hanging bag plush Elm hĂ€ngenden Sack PlĂŒsch 12404 L - 28x18x1CM
C grey/white
h2 d48
âą Zacht, pluche hangzakje | Knus nestgevoel | Leuke bezigheid âą Sac suspendu en peluche douce | Sensation de nid douillet | Occupation amusante âą Soft plush hanging sack | Snug and nest-like | Fun activity âą HĂ€ngender Sack aus weichem PlĂŒsch | Weiches NestgefĂŒhl | Lustige BeschĂ€ftigung
(!4BE36F-dffjjj! 100
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 100
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:56:16
Speelgoed & huisjes Jouets & maisons
Toys & houses Spielzeug & HĂ€user
Mand Ovaal Schapenvacht Panier Oval en Peau De Mouton Sheepskin Bed Oval Bett Oval Schaffell ⹠Zacht & comfortabel mandje | Dikke rand | Wasbaar op 30°C ⹠Panier doux et confortable | Bord épais | Lavable à 30°C ⹠Soft, comfortable bed | Sturdy rim | Washable at 30°C ⹠Weicher, bequemer Korb | Dicker Rand | Waschbar bei 30 °C.
3.3
4745039
4745040
671-461570
671-461587
16x7CM
32x24CM
C white/blue h6 d144
C white/blue h3 d72 p576
(!4BE36F-cddadh! (!4BE36F-cddahf! Dream Nest Hamster Nestmateriaal Dream Nest MatĂ©riau de nid Hamster Dream Nest Hamster Nest Material Dream Nest Hamster Nestmaterial âą Natuurlijk & volledig verteerbaar | 100% natuurvezels | zacht & comfortabel âą Naturel et complĂštement digestible | Fibres 100 % naturelles | Doux et confortable âą Natural & fully digestible | 100% natural fibres | soft & comfortable âą NatĂŒrlich & voll verdaulich | 100 % Naturfasern | Weich & bequem
537/133903
537/133910
537-133903
537-133910
k 25G h24 d240
k 100G h10 d50 p500
'!0E70FJ-bddjad! '!0E70FJ-bddjba! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 101
101
31/03/2022 14:56:22
Onderweg En route
On the road Unterwegs
Transportbox knaagdieren Box de transport pour rongeurs Transport box for small animals Transportbox fĂŒr Nagetiere âą Duurzame kunststof | Afneembare bovenkant | Met 2 handvaten âą Plastique durable | Partie supĂ©rieure amovible | Avec 2 poignĂ©es âą Hard-wearing synthetic material | Removable top | With 2 handles âą StrapazierfĂ€higes Kunststoffmaterial | Abnehmbarer Deckel | Mit zwei Griffen
3.4 13903
13904
S - 23x17x15,5CM
L - 29x23x22CM
C grey h2 d12 p336
C grey h2 d12 p144
(!4BE36F-djjcef! (!4BE36F-djjcgj!
102
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 102
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:56:42
Onderweg En route
On the road Unterwegs
Touring Transportbox basic Touring Transportbox basic Touring Transportbox basic Touring Transportbox basic 661/139035
661/139110
661-139035
661-139110
I Small
28x20x18CM max. 3kg C red
I Medium
35x25x25CM max. 4kg C red
h3 d24 p384
h3 d12 p168
'!0E70FJ-bdjadf!
'!0E70FJ-bdjbba! 3.4
Touring Transportbox basic navy Touring Transportbox basic navy Touring Transportbox basic navy Touring Transportbox basic navy 661/139059
661/139134
661-139059
661-139134
I Small
28x20x18CM max. 3kg
I Medium
35x25x25CM max. 4kg
h3 d24 p384
h3 d12 p168
'!0E70FJ-bdjafj!
'!0E70FJ-bdjbde!
Touring Transportbox charcoal Touring Transportbox charcoal Touring Transportbox charcoal Touring Transportbox charcoal 661/174449
661/174470
661-174449
661-174470
I Small
28x20x18CM max. 3kg
I Medium
35x25x25CM max. 4kg
h3 d24 p384
h3 d12 p144
'!0E70FJ-bheeej!
'!0E70FJ-bheeha! www.laroygroup.com
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 103
103
31/03/2022 14:56:46
Onderweg En route
On the road Unterwegs
Touring Transportbox Funky Touring Transportbox Funky Touring Transportbox Funky Touring Transportbox Funky 661/190135
661/190142
661-190135
661-190142
I Small
28x20x18CM max. 3kg
I Medium
35x25x25CM max. 4kg
h3 d24 p384
h3 d12 p144
'!0E70FJ-bjabdf!
'!0E70FJ-bjabec!
3.4 Touring 20 Happy Transportbox Touring 20 Happy Transportbox Touring 20 Happy Transportbox Touring 20 Happy Transportbox 661/410257 661-410257
I Xsmall
8pcs - 20x15x13,5CM - max. 2kg
h8 d32 p512
'!0E70FJ-ebacfh!
âą Stevig & eenvoudig schoon te maken kunststof | 1 bovendeur | Met handvat en ventilatieopeningen âą Plastique rĂ©sistant et simple Ă nettoyer | 1 porte supĂ©rieure | Avec poignĂ©e et bouches dâaĂ©ration âą Sturdy & easy-to-clean plastic | 1 upper door | With handle and air vents âą Robuster, leicht zu reinigender Kunststoff | 1 obere TĂŒr | Mit Handgriff und LĂŒftungsöffnungen
Touring 15 Serene Edition Mixed Touring 15 Serene Edition Mixed Touring 15 Serene Edition Mixed Touring 15 Serene Edition Mixed 661/458853 661-458853
I Xxsmall
14,5x10,5x10,5CM C mixed colours h12 d96 p960
'!0E70FJ-efiifd! 104
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 104
âą Stevig & eenvoudig schoon te maken kunststof | 1 bovendeur | Met handvat en ventilatieopeningen âą Plastique rĂ©sistant et simple Ă nettoyer | 1 porte supĂ©rieure | Avec poignĂ©e et bouches dâaĂ©ration âą Sturdy & easy-to-clean plastic | 1 upper door | With handle and air vents âą Robuster, leicht zu reinigender Kunststoff | 1 obere TĂŒr | Mit Handgriff und LĂŒftungsöffnungen
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:56:59
Onderweg En route
On the road Unterwegs
Wandelvestje Kleine Zoogdieren Gilet De Promenade Pour PetitsammifĂšres Small Animal Walking Vest Spazierweste FĂŒr KleineĂ€ugetiere âą Aanpasbaar vestje met stretch leiband | Veilig onderweg | Kkwaliteitsnylon âą Gilet adaptable avec laisse en stretch | Se dĂ©placer en toute sĂ©curitĂ© | Nylon de qualitĂ© âą Adjustable vest with stretch leash | Safe out and about | Quality nylon âą GröĂenverstellbare Weste mit Stretch-Leine | Sicher unterwegs | Qualitativ hochwertiges Nylon
3.4 1717083
1717085
581-460481
581-460504
I Small
I Medium
S - 5x8x2CM
M - 7x10x2CM
h4 d144
h4 d144
(!4BE36F-cfcfbj! (!4BE36F-cfcfhb! Wandelvestje Kleine Zoogdieren Gilet De Promenade Pour PetitsammifĂšres Small Animal Walking Vest Spazierweste FĂŒr KleineĂ€ugetiere âą Veilige verplaatsing | Makkelijk aan te brengen | Aanpasbaar aan vorm âą Se dĂ©placer en toute sĂ©curitĂ© | Facile Ă enfiler | Adaptable Ă la forme de lâanimal âą Safety when moving around | Easy to put on | Adjustable to shape âą Sicher unterwegs | Einfach anzuziehen | An die Körperform anpassbar
1717084
1717086
581-460498
581-460511
I Small
I Medium
S - 5x8x2CM
M - 7x10x2CM
h4 d144
h4 d144
(!4BE36F-cfcfea! (!4BE36F-cfcgab! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 105
105
31/03/2022 14:57:02
Onderweg En route
On the road Unterwegs
ll a m s s u l p o v u d t p Conce s e i r o s s e c c a l a m i n a
3.4
CONCEPT D
UVOPLUS KN ACCESSOIR AAGDIEREN ES VOPLUS RONG EUR ACCESS OIRES CONCEPT DU VOPLUS SMAL L ANIMAL AC CE SS ORIES CONCEPT DU VOPLUS SMAL L ANIMAL AC CESSORIES
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT DU
Concept 31 98
(!4BE36F-djjjbh!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
106
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 106
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:57:16
Onderweg En route
On the road Unterwegs
Konijn Wandelset Rabbit face Set De Promenade Lapin Rabbit face Rabbit Walking Set Rabbit face Kaninchen-Spazierset Rabbit face 11926 25-45CM/10MM - 120CM/10MM
⹠duvoplus wandelset voor konijnen met harnas & leiband | Comfortabel en aanpasbaar aan de maat van jouw konijn | Zorgt voor een optimale verdeling van de trekspanning ⹠Set de promenade pour lapins avec harnais et laisse | Confortable et ajustable à la taille de votre lapin | Assure une répartition optimale de la contrainte de traction
h2 d60
(!4BE36F-ddgfjc!
âą Rabbit walking set with harness and lead | Comfortable and adjustable to fit your rabbit | Ensures optimal distribution of tension âą Kaninchen-Spazierset mit Geschirr und Leine | Bequem und an die GröĂe Ihres Kaninchens anpassbar | Bietet eine optimale Verteilung der Zugspannung
3.4
Konijn Wandelset Carrot Set De Promenade Lapin Carrot Rabbit Walking Set Carrot Kaninchen-Spazierset Carrot 11927 25-45CM/10MM - 120CM/10MM C green/blue
h2 d60
(!4BE36F-ddggcc!
âą duvoplus wandelset voor konijnen met harnas & leiband | Comfortabel en aanpasbaar aan de maat van jouw konijn | Zorgt voor een optimale verdeling van de trekspanning âą Set de promenade pour lapins avec harnais et laisse | Confortable et ajustable Ă la taille de votre lapin | Assure une rĂ©partition optimale de la contrainte de traction âą Rabbit walking set with harness and lead | Comfortable and adjustable to fit your rabbit | Ensures optimal distribution of tension âą Kaninchen-Spazierset mit Geschirr und Leine | Bequem und an die GröĂe Ihres Kaninchens anpassbar | Bietet eine optimale Verteilung der Zugspannung
Fret Wandelset Kit De Promenade Pour Furet Ferret Walking Set Spazier-Set FĂŒr Frettchen 1717080 15x5x1,8CM
C black/pink
âą Aanpasbaar harnas met leiband | Veilig onderweg | Nylon âą Harnais adaptable avec laisse | Se dĂ©placer en toute sĂ©curitĂ© | Nylon âą Adjustable harness with leash | Safe out and about | Nylon âą GröĂenverstellbares Geschirr mit Leine | Sicher unterwegs | Nylon
h4 d300
(!4BE36F-cfcech! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 107
107
31/03/2022 14:57:20
MOODBOARD grooming tool
! t a o c d i d n e l p s a For l looking a m m a m r small Keep you range of r u o h it w rushes, b stunning n lo a s y beaut duvoplus lippers & c il a n , s r e lick rt & long o combs , s h s r o f le uitab scissors, s s. coat type
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 108
BASIC COAT CARE
31/03/2022 14:57:32
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Nagelschaar Ciseaux Ă Ongles Nail Scissors Nagelschere 10076
C black/grey
h3 d144
(!4BE36F-cgcdad!
âą Sterke en scherpe nagelschaar | Geschikt voor kleine huisdieren | Knip de topjes van de nagels af boven het bloedvat
grooming tool
âą Coupe-griffes solide et aiguisĂ© | Convient pour les animaux domestiques de petite taille | Coupez le bout des griffes au-dessus du vaisseau sanguin âą Strong, sharp nail scissors | Suitable for small pets | Clip the tips of the nails - be careful not to clip the blood vessel âą Starke, scharfe Nagelschere | Geeignet fĂŒr kleine Haustiere | Zum Schneiden der Krallenspitzen â achten Sie darauf, dass Sie nicht in ein BlutgefÀà schneiden.
2In1 Verzorgingsborstel 2In1 Brosse De Soin 2-In-1 Grooming Brush 2-In-1 PflegebĂŒrste
C black/grey
âą Convient aux lapins et cobayes | Poil court : Ă utiliser durant la mue | Poil long : pour un bon toilettage de base durant toute lâannĂ©e
h3 d144 p864
âą Geeignet fĂŒr Kaninchen und Meerschweinchen | FĂŒr Haustiere mit kurzem Fell â wĂ€hrend des Fellwechsels verwenden | Haustiere mit langem Fell: ideal fĂŒr die Grundpflege das ganze Jahr ĂŒber
re lo
m ov e s
ose hair
c iny oa
t
(!4BE36F-cgcecg!
âą Suitable for rabbits and guinea pigs | For short-haired pets - use during moulting periods | Long-haired pets: ideal for basic grooming throughout the year
sh
10080
3.5
âą Geschikt voor konijnen en caviaâs | Kortharige vacht: te gebruiken tijdens de rui | Langharige vacht: voor een goede basisverzorging het hele jaar door
BASIC COAT CARE
Ontwarkam 30 Pinnen Peigne DĂ©mĂȘlant 30 Dents Detangling Comb 30 Pins Entwirrungskamm 30 Zahne 10077
C black/grey
âą Geschikt voor konijnen en caviaâs | Kortharige vacht: te gebruiken tijdens de rui | Langharige vacht: voor een goede basisverzorging het hele jaar door âą Convient aux lapins et cobayes | Poil court : Ă utiliser durant la mue | Poil long : pour un bon toilettage de base durant toute lâannĂ©e
h3 d144
(!4BE36F-cgcdde!
âą Suitable for rabbits and guinea pigs | For short-haired pets - use during moulting periods | Long-haired pets: ideal for basic grooming throughout the year âą Geeignet fĂŒr Kaninchen und Meerschweinchen | FĂŒr Haustiere mit kurzem Fell â wĂ€hrend des Fellwechsels verwenden | Haustiere mit langem Fell: ideal fĂŒr die Grundpflege das ganze Jahr ĂŒber
ckles ta
TANGLES
round
p in s
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 109
BASIC COAT CARE 109
31/03/2022 14:57:50
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Use regularly for a splendid coat
3.5 10078
C black/grey
roun d
ckles ta
pin s
TANGLES
BASIC COAT CARE
Duo Ontwarkam 16+31 Pinnen Duo Peigne DĂ©mĂȘlant 16+31 Dents Duo Detangling Comb 16+31 Pins Duo Entwirrungskamm 16+31 Zahne âą Geschikt voor konijnen en caviaâs | Kortharige vacht: te gebruiken tijdens de rui | Langharige vacht: voor een goede basisverzorging het hele jaar door
h3 d288
(!4BE36F-cgcdgf!
âą Convient aux lapins et cobayes | Poil court : Ă utiliser durant la mue | Poil long : pour un bon toilettage de base durant toute lâannĂ©e âą Suitable for rabbits and guinea pigs | For short-haired pets - use during moulting periods | Long-haired pets: ideal for basic grooming throughout the year âą Geeignet fĂŒr Kaninchen und Meerschweinchen | FĂŒr Haustiere mit kurzem Fell â wĂ€hrend des Fellwechsels verwenden | Haustiere mit langem Fell: ideal fĂŒr die Grundpflege das ganze Jahr ĂŒber
Gebruik de duvoplus dubbele ontwarkam om de vacht van jouw konijn, cavia of fret mooi, proper en gezond te houden. Kortharige vachten hoef je alleen te kammen in de ruiperiodes, langharige vachten vragen meer onderhoud en een regelmatige kambeurt om klitten te voorkomen. Kam zachtjes en let op dat je bij het kammen niet aan de klitten trekt, want de huid van jouw kleine huisdier is gevoelig. Ce peigne dĂ©mĂȘlant DUO de duvoplus supprime rapidement les nĆuds, la saletĂ© et les poils morts du pelage. Les dents arrondies du peigne glissent facilement dans le pelage pour rĂ©duire le risque d`irritation de la peau. Plus le nombre de nĆuds dans le pelage de votre animal est rĂ©duit, plus le brossage peut ĂȘtre fin. Ce peigne convient parfaitement pour les rongeurs, lapins et furets. Un brossage rĂ©gulier du pelage de votre animal permet de maintenir sa brillance et sa vitalitĂ©. La poignĂ©e ergonomique assure une bonne prise en main et est confectionnĂ©e en caoutchouc TPR durable. With this duvoplus Duo Detangling comb, you can quickly remove tangles, dirt and dead hair from the fur. The rounded pins will easily pass through the fur so that there is less chance of skin irritation. The fewer knots your animal has, the finer the comb may be. Extremely suitable for small animals, rabbits and ferrets .. Brush your pet regularly, keeping the coat shiny and healthy. The ergonomic handle lies gently in the hand and is made of durable TPR rubber. Mit diesem duvoplus DUO-Entwirrkamm können Sie schnell Verfilzungen, Schmutz und abgestorbene Haare aus dem Fell entfernen. Die abgerundeten Zinken gleiten leicht durch das Fell, sodass das Risiko von Hautreizungen sinkt. Je weniger Knoten Ihr Tier hat, umso feiner darf der Kamm sein. ĂuĂerst gut geeignet fĂŒr Nagetiere, Kaninchen und Frettchen. KĂ€mmen Sie Ihr Tier regelmĂ€Ăig, um das Fell glĂ€nzend und gesund zu halten. Der ergonomische Griff liegt angenehm in der Hand und besteht aus langlebigem TPRGummi.
110
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 110
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:58:09
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Slickerborstel Brosse Slicker Slicker Brush ZupfbĂŒrste âą Geschikt voor konijnen en caviaâs | Kortharige vacht: te gebruiken tijdens de rui | Langharige vacht: voor een goede basisverzorging het hele jaar door
C black/grey
âą Convient aux lapins et cobayes | Poil court : Ă utiliser durant la mue | Poil long : pour un bon toilettage de base durant toute lâannĂ©e
(!4BE36F-cgcdjg!
âą Geeignet fĂŒr Kaninchen und Meerschweinchen | FĂŒr Haustiere mit kurzem Fell â wĂ€hrend des Fellwechsels verwenden | Haustiere mit langem Fell: ideal fĂŒr die Grundpflege das ganze Jahr ĂŒber
lo
m ov e s
ose hair
c iny oa
t
âą Suitable for rabbits and guinea pigs | For short-haired pets - use during moulting periods | Long-haired pets: ideal for basic grooming throughout the year
h3 d144
re
sh
10079
ckles ta
TANGLES
uty a e b s u l p o v u d t p Conce ls salon small anima
3.5 BASIC COAT CARE
n! o o s g in m o c g in g a k c New pa CONCEPT D
UVOPLUS BE KNAAGDIE AUTY SALON REN VOPLUS BEAU TY SALON RO NGEURS CONCEPT DU VOPLUS BEAU TY SALON Sm CONCEPT DU all animals VOPLUS BEAU TY ANIMALS SALON SMALL
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT DU
Concept 25
44
(!4BE36F-chjjaf!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 111
111
31/03/2022 14:58:14
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Badzand Sable De Baignade Bathing Sand Badesand 441404
k 1,9KG
⹠Glanzende en hygiënische vacht | Stofvrij | Heel zacht zand met de perfecte partikelgrootte ⹠Pelage luisant et hygiénique | Sans poussiÚre | Sable trÚs doux avec la taille de particules parfaite ⹠For a shiny, healthy coat | Dust-free | Very soft sand with perfectlyproportioned grains
h6 d6 p480
(!4BE36F-cgefbc!
âą FĂŒr ein glĂ€nzendes und hygienisches Fell | Staubfrei | Sehr weicher Sand mit perfekter PartikelgröĂe
Badzand Sable De Baignade Bathing Sand Badesand
3.5
441405 151-461143
k 5KG
⹠Glanzende en hygiënische vacht | Stofvrij | Heel zacht zand met de perfecte partikelgrootte ⹠Pelage luisant et hygiénique | Sans poussiÚre | Sable trÚs doux avec la taille de particules parfaite ⹠For a shiny, healthy coat | Dust-free | Very soft sand with perfectlyproportioned grains
h4 d4 p208
(!4BE36F-cgefcj!
âą FĂŒr ein glĂ€nzendes und hygienisches Fell | Staubfrei | Sehr weicher Sand mit perfekter PartikelgröĂe
Badzandhuis Maison de bain de sable Bathing sand house Badesand Haus 12881 532-474570 35x17,5x18,5
h1 d6
(!4BE36F-dhaeia!
âą Vervaardigd uit kwaliteitshout in combinatie met plexi | Badzand is essentieel voor een gezonde en hygiĂ«nische vacht | Voor chinchilla`s, degoes, hamsters en gerbils âą FabriquĂ© en bois de qualitĂ© en combinaison avec du plexi | Un bain de sable est essentiel pour maintenir le pelage sain et hygiĂ©nique | Pour les chinchillas, dĂšgues, hamsters et gerbilles âą Made from high-quality wood and black plexi | Bath sand is essential for a healthy, hygienic coat | For chinchillas, degus, hamsters and gerbils âą Aus hochwertigem Holz in Kombination mit Plexiglas | Ein Sandbad ist wichtig, um das Fell gesund und hygienisch zu halten | FĂŒr Chinchillas, Degus, Hamster und RennmĂ€use
112
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 112
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:58:32
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Zandbad Baignoire Sable Sand Bath Sandbad 357007
C green
âą Zandbad | Natuurlijke huidverzorging | Inclusief zand âą Bain de sable | Soin naturel de la peau | Sable inclus âą Sand bath | Natural grooming product | Sand included âą Sandbad | NatĂŒrliches Pflegeprodukt | Sand enthalten
h3 d6 p120
(!4BE36F-biijaa! Hamstertoilet Kit Maison de toilette Hamster kit Hamster potty Kit Hamster Toilette Kit 357006
C green
h3 d48 p960
(!4BE36F-biiiha!
3.5
âą Urine- en geurabsorberend | Voor een schone en hygiĂ«nische hamsterkooi | Schep regelmatig de uitwerpselen uit het toilet âą Absorbant les odeurs et l`urine | Pour une cage de hamster propre et hygiĂ©nique | Ramasser rĂ©guliĂšrement les excrĂ©ments âą Urine- and odour absorbent | For a clean and hygienic hamster cage | Regularly scoop out the waste âą Urin- und Geruchsabsorber | FĂŒr einen sauberen und hygienischen HamsterkĂ€fig | Schöpfen Sie den Kot regelmĂ€Ăig aus
Hamstertoilet navulling Maison de toilette Hamster recharge Hamster potty refill Hamster Toilette NachfĂŒllung 11762
⹠Urine- en geurabsorberend | Voor een schone en hygiënische hamsterkooi | Schep regelmatig de uitwerpselen uit het toilet ⹠Absorbant les odeurs et l`urine | Pour une cage de hamster propre et hygiénique | Ramasser réguliÚrement les excréments
h4 d144
(!4BE36F-ddbjei!
âą Urine- and odour absorbent | For a clean and hygienic hamster cage | Regularly scoop out the waste âą Urin- und Geruchsabsorber | FĂŒr einen sauberen und hygienischen HamsterkĂ€fig | Schöpfen Sie den Kot regelmĂ€Ăig aus
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 113
113
31/03/2022 14:58:36
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
Hoektoilet voor knaagdieren S Toilette dâangle pour rongeurs S Corner toilet for small animals S Ecktoilette fĂŒr Nagetiere S âą Kunststof hoektoilet met instap | Anti-slip voetjes | HygiĂ«nische oplossing âą Toilette dâangle en plastique avec entrĂ©e | Patins antidĂ©rapants | Solution hygiĂ©nique âą Plastic corner toilet with entrance | Anti-slip feet | Hygienic addition to any cage âą Kunststoff-Ecktoilette mit Einstiegsmöglichkeit | Rutschfeste FĂŒĂe | Hygienische Unterbringung
1717106 501-456637 16,5x12,5x8CM
C blue h3 d288
1717107 501-456644 37,5x26,5x15,5CM C blue h3 d96 p768
(!4BE36F-cfeddj! (!4BE36F-cfedga! 3.6 Hoektoilet Voor Knaagdieren Toilette DâAngle Pour Rongeurs Corner Toilet For Small animals Ecktoilette FĂŒr Nagetiere âą Eenvoudig schoon te maken | Kunststof | Eenvoudig aan de tralies te bevestigen met haken âą Simple Ă nettoyer | SynthĂ©tique | Facile Ă fixer aux barreaux grĂące aux crochets âą Easy to clean | Plastic | Easy to attach to the bars with hooks âą Leicht zu reinigen | Kunststoff | Einfach mit Haken am Gitter zu befestigen
501/443149
501/443156
501/443170
501-443149
501-443156
501-443170
15CM
35CM
49CM
h6 d144
h6 d24 p576
h4 d12 p144
'!0E70FJ-eedbej! '!0E70FJ-eedbfg! '!0E70FJ-eedbha! 114
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 114
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:58:56
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
3.6 Hoektoilet Voor Knaagdieren Toilette DâAngle Pour Rongeurs Corner Toilet For Small animals Ecktoilette FĂŒr Nagetiere âą Eenvoudig schoon te maken | Kunststof | Anti-slip voetjes âą Simple Ă nettoyer | SynthĂ©tique | Pieds antidĂ©rapants âą Easy to clean | Plastic | Anti-slip feet âą Leicht zu reinigen | Kunststoff | Rutschfeste FĂŒĂe
501/443163 501-443163 37x27CM
h6 d48
'!0E70FJ-eedbgd! www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 115
115
31/03/2022 14:59:02
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
Stro Paille Straw Stroh âą Milieuvriendelijke bodembedekking | 100% natuurlijk | Frisse geur âą LitiĂšre Ă©cologique | 100% naturelle | Odeur fraĂźche âą Environmentally-friendly product | 100% natural | Fresh scent âą Umweltfreundliches Produkt | 100 % natĂŒrlich | Frischer Duft
353425
k 1KG
h6 d6 p120
3.6
353426
k 2,5KG
h4 d4 p64
353427
k 5KG
h2 d1 p20
(!4BE36F-bihjjg! (!4BE36F-ahgaaj! (!4BE36F-ahgabg!
116
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 116
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:59:17
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
Houtvezel Copeaux De Bois Wood Fibre Holzfaser âą Milieuvriendelijke bodembedekking | 100% natuurlijk | Geeft warmte en knusheid âą Fond de cage Ă©cologique | 100 % naturel | ConfĂšre de la chaleur et du confort âą Environmentally friendly ground cover | 100% natural | For warmth and comfort âą Umweltfreundliche Bodenbedeckung | 100 % natĂŒrlich | FĂŒr WĂ€rme und Komfort
353400
k 1KG
h10 d10 p240
353403
k 2,5KG
353404
k 3,6KG
h6 d6 p120
h4 d4 p64
(!4BE36F-ahfiae! (!4BE36F-ahfibb! (!4BE36F-ahfici! 3.6 Houtvezel Citroen Copeaux De Bois Citron Wood Fibre Lemon Holzfaser Zitrone 353405
k 3,6KG
âą Voor knaagdieren | 100% natuurlijk | Met citroen âą Pour rongeurs | 100% naturel | Au citron âą For small animals | 100% natural | With lemon âą FĂŒr Nagetiere | 100 % natĂŒrlich | Mit Zitrone
h4 d4 p64
(!4BE36F-ahfidf!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 117
117
31/03/2022 14:59:19
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
Houtvezel Appel Copeaux De Bois Pomme Wood Fibre Apple Holzfaser Apfel 353406
k 3,6KG
âą Voor knaagdieren | 100% natuurlijk | Met appel âą Pour rongeurs | 100% naturel | Ă la pomme âą For small animals | 100% natural | With apple âą FĂŒr Nagetiere | 100 % natĂŒrlich | Mit Apfel
h4 d4 p64
(!4BE36F-ahfiec! Hennep Chanvre Hemp Bedding Hanf âą Voor konijnen, knaagdieren en reptielen | 100% natuurlijke bodembekking | Hoog absorptievermogen âą Pour lapins, rongeurs et reptiles | Fond de cage 100% naturel | Haut pouvoir dâabsorption
3.6
âą For rabbits, small animals and reptiles | 100% natural ground cover | Highly absorbent âą FĂŒr Kaninchen, Nagetiere und Reptilien | 100 % natĂŒrliche Bodenbedeckung | Stark absorbierend
353431
k 3KG
h4 d4 p64
353433
k 15KG
h1 d1 p30
(!4BE36F-ahgacd! (!4BE36F-ahgada!
118
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 118
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:59:33
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
Beukensnippers Copeaux De HĂȘtre Beech Chips Buche Chips âą 100% natuurlijk & milieuvriendelijk | Voor vogels, knaagdieren en reptielen | Droog bewaren âą 100% naturel et Ă©cologique | Pour oiseaux, rongeurs et reptiles | Ă conserver au sec âą 100% natural and environmentally friendly | For birds, small animals and reptiles | Keep in a dry place âą 100 % natĂŒrlich und umweltfreundlich | FĂŒr Vögel, Nager und Reptilien | An einem trockenen Platz aufbewahren
353435
353437
353438
563-460863
8MM
6MM
k 15KG
k 15KG
W 60L
W 60L
6MM
k 5KG h1 d1 p77
h1 d1 p21
h1 d1 p21
(!4BE36F-ahgaeh! (!4BE36F-ahgafe! (!4BE36F-cbahig! 3.6 Back2Nature Pet bedding Back2Nature Pet bedding Back2Nature Pet bedding Back2Nature Pet bedding 538/423530 538-423530 W 10L
h1 d1 p90
,!3BF0I7-eabbaj!
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 119
119
31/03/2022 14:59:38
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
Back2Nature Pet bedding Back2Nature Pet bedding Back2Nature Pet bedding Back2Nature Pet bedding 538/423547 538-423547 W 30L
h1 d1 p42
,!3BF0I7-ehadad! Kennelfresh Spray - Krachtreiniger Kennelfresh spray - nettoyant puissant Kennelfresh spray - powerful cleaner Kennelfresh Spray - Kraftreiniger 155004
3.6
I Natural W 950ML
h3 d12 p576
(!4BE36F-cbhfje!
120
Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 120
âą Verwijdert alle vuil tot in de poriĂ«n | Reinigend en ontvettend | Aangename frisse geur van pijnbomen âą Ălimine la saletĂ© jusque dans les pores | Nettoie et dĂ©graisse | Odeur de pin fraĂźche et agrĂ©able âą Removes dirt right down to the pores | Removes dirt and oil | Fresh, pleasant pine scent âą Entfernt Schmutz porentief | Entfernt Schmutz und Ăl | Frische, angenehme Pinienduftnote
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:59:51
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
ll a m s s u l p o v u d t p Conce ies r o s s e c c a ls a m i n a
3.6
CONCEPT du
voplus KNAA GDIER ACCE SSOIRES voplus RONG EURS ACCĂSS OIRES CONCEPT du voplus SMAL L ANIMALS AC CE SS ORIES CONCEPT du voplus SMAL L ANIMALS AC CESSORIES
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT du
Concept 21 23
(!4BE36F-caceie!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_3.3-3.6 KNA_p56-121.indd 121
121
31/03/2022 14:59:55
bird food
ily diet a d d e c n la Ba seeds! s u io it r t u full of n
! e f i l o t e s u o h Brings your
Join us! Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 122
m o c . s u l p o v u d www. roygroup @la
31/03/2022 10:46:12
MOODBOARD
For every typ e of bird Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 123
ferent f i d n i s e Com es kg packag 6/04/2022 11:58
Eten & drinken Manger et boire
4.1
Eating & drinking Essen & Trinken
Kanarie mix Canari mix Canary mix Kanarien Mix âą Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor kanaries âą Alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e | Pleine de graines nutritives | Convient aux canaris âą Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for canaries âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr Kanarienvögel
12286
k 1KG h5 d5 p560
12287
k 4KG h3 d3 p120
12288
k 20KG h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcdcf! (!4BE36F-dfcegc! (!4BE36F-dfcdih!
Begin de dag van je kanaries met duvoplus canary mix. Want lekkere en evenwichtige voeding, boordevol voedingsrijke zaden, draagt bij tot een gelukkig leven. Jouw huis boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! Een kleine zonde af en toe? Probeer ook de duvoplus snacks. Maar niet te veel snoepen! DĂ©butez la journĂ©e de vos canaris avec duvoplus canary mix. Car une alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e, pleine de graines nutritives, contribue Ă une vie heureuse. Une maison pleine de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Un petit pĂ©chĂ© de temps Ă autre ? Essayez aussi les snacks duvoplus. Mais Ă consommer avec modĂ©ration ! duvoplus canary mix is a great start to your canaryâs day. After all, a delicious, balanced diet full of nutritious seeds contributes to a happy life. Bringing your house to life â thatâs what duvoplus is all about. A little treat now and again? Try duvoplus snacks. Just donât overdo it! Lassen Sie Ihre Kanarienvögel mit duvoplus canary mix in den Tag starten. Denn eine leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung voller nahrhafter Samen trĂ€gt zu einem glĂŒcklichen Leben bei. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Haus voller Leben ist! Eine kleine SĂŒnde ab und zu? Probieren Sie auch die duvoplus-Snacks. Aber nicht zu viel naschen!
124
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 124
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:46:22
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Postuurkanarie mix Canari de posture mix Posture canary mix Kanarien positur Mix 12289
k 20KG
4.1
⹠Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor postuurkanaries ⹠Alimentation délicieuse et équilibrée | Pleine de graines nutritives | Convient aux canaris de posture ⹠Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for posture canaries
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcfbg!
âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr Posturkanarien
Kanarie speciaal mix Canari spécial mix Canary special mix Kanarien speziell Mix 12290
k 20KG
⹠Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor kanaries ⹠Alimentation délicieuse et équilibrée | Pleine de graines nutritives | Convient aux canaris ⹠Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for canaries
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcchb!
âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr Kanarienvögel
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 125
125
31/03/2022 10:46:29
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken Grasparkiet mix Perruche mix Budgie mix Wellensittich Mix
4.1
âą Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor grasparkieten âą Alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e | Pleine de graines nutritives | Convient aux perruches âą Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for budgerigars âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr Wellensittiche
12291
k 1KG h5 d5 p560
12292
k 4KG h3 d3 p120
12293
k 20KG h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcdbi! (!4BE36F-dfcejd! (!4BE36F-dfcdgd! PARKIET + CARDI ZAAD DUVO MĂLANGE PERRUCHES + CARDI BUDGIE + CARDY SEED SITTICH + CARDI SAME âą Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor grasparkieten âą Alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e | Pleine de graines nutritives | Convient aux perruches âą Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for budgerigars âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr Wellensittiche
377
k 20KG h1 d1 p36
(!4BE36F-aaagga! 126
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 126
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:46:36
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Tropische vogel mix Oiseau tropical mix Tropical bird mix Tropische Vögel Mix
4.1
âą Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor tropische vogels âą Alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e | Pleine de graines nutritives | Convient aux oiseaux tropicaux âą Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for tropical birds âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr tropische Vögel
12294
k 1KG h5 d5 p560
12295
k 4KG
12296
k 20KG
h3 d3 p120
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfccii! (!4BE36F-dfceig! (!4BE36F-dfcece! Wildzang mix Oiseau indigĂšne mix Wild songbird mix Waldvögel Mix âą Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor Europese cultuurvogels âą Alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e | Pleine de graines nutritives | Convient aux oiseaux europĂ©ens âą Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for European songbirds âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr europĂ€ische Waldvögel
12297
k 0,90KG h5 d5 p560
12298
k 4KG h3 d3 p120
12299
k 20KG h1 d1 p36
(!4BE36F-dfccfh! (!4BE36F-dfceei! (!4BE36F-dfccjf! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 127
127
31/03/2022 10:46:41
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Sijs & distelvink special mix Tarin & chardonneret mix Siskin & goldfinch mix Zeisig & Stieglitz Mix
4.1
12300
k 15KG
⹠Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | ⹠Alimentation délicieuse et équilibrée | Pleine de graines nutritives | ⹠Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | ⹠Leckere und ausgewogene ErnÀhrung | Voller nahrhafter Samen |
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcdab! Goudvinken special mix Bouvreuil pivoine spécial mix Bullfinch special mix Dompfaffe speziell Mix 12301
k 15KG
⹠Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor goudvinken ⹠Alimentation délicieuse et équilibrée | Pleine de graines nutritives | Convient aux bouvreuils pivoines ⹠Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for bullfinches
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfccge!
âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr Dompfaffen
Gezondheidszaad Graines de santé Health seed Gesundheitssamen 12304
k 15KG
⹠Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Met wortel en spinaziezaad ⹠Alimentation délicieuse et équilibrée | Pleine de graines nutritives | Aux graines de carottes et d`épinards ⹠Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | With carrot and spinach seed
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcdfg! 128
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 128
⹠Leckere und ausgewogene ErnÀhrung | Voller nahrhafter Samen | Mit Karotten und Spinat Samen
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:46:49
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Wildzaad mix Graines sauvages mix Wild seed mix Wildsamen mix 13319
k 17,5kg
h1 d1 p36
4.1
⹠Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Bevordert de algemene gezondheid | Pleine de graines nutritives ⹠Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Promotes general health ⹠Leckere und ausgewogene ErnÀhrung | Voller nahrhafter Samen | Fördert die allgemeine Gesundheit
(!4BE36F-djiici! Kiemzaad mix GRAINES DE GERMINATION MIX GERMINATION SEED MIX KEIMSAMEN MIX 12306
k 20KG
⹠Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Met hennep en raapzaad ⹠Alimentation délicieuse et équilibrée | Pleine de graines nutritives | Aux graines de chanvre et colza ⹠Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | With hemp and rapeseed
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfceaa!
⹠Leckere und ausgewogene ErnÀhrung | Voller nahrhafter Samen | Mit Hanf und Raps
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 129
129
31/03/2022 10:46:57
Eten & drinken Manger et boire
4.1
Eating & drinking Essen & Trinken
VoliĂšre mix VoliĂšre mix Aviary mix Voliere Mix âą Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor voliĂšrevogels âą Alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e | Pleine de graines nutritives | Convient aux oiseaux de voliĂšre âą Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for aviary birds âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr Volierenvögel
12302
k 4KG h3 d3 p120
12303
k 20KG h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcehj! (!4BE36F-dfcdha!
Begin de dag van je voliĂšrevogels met duvoplus aviary bird mix. Want lekkere en evenwichtige voeding, boordevol voedingsrijke zaden, draagt bij tot een gelukkig leven. Jouw huis boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! Een kleine zonde af en toe? Probeer ook de duvoplus snacks. Maar niet te veel snoepen! ?? DĂ©butez la journĂ©e de vos oiseaux de voliĂšre avec duvoplus aviary bird mix. Car une alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e, pleine de graines nutritives, contribue Ă une vie heureuse. Une maison pleine de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Un petit pĂ©chĂ© de temps Ă autre ? Essayez aussi les snacks duvoplus. Mais Ă consommer avec modĂ©ration ! duvoplus aviary bird mix is a great start to your aviary birdsâ day. After all, a delicious, balanced diet full of nutritious seeds contributes to a happy life. Bringing your house to life â thatâs what duvoplus is all about. Lassen Sie Ihre Volierenvögel mit duvoplus aviary bird mix in den Tag starten. Denn eine leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung voller nahrhafter Samen trĂ€gt zu einem glĂŒcklichen Leben bei. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Haus voller Leben ist! Eine kleine SĂŒnde ab und zu? Probieren Sie auch die duvoplus-Snacks. Aber nicht zu viel naschen! ??
130
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 130
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:47:04
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Grote parkiet mix Grand perruche mix Large parakeet mix GroĂsittich Mix
4.1
âą Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden | Geschikt voor grote parkieten âą Alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e | Pleine de graines nutritives | Convient aux grandes perruches âą Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds | Suitable for large parakeets âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen | Geeignet fĂŒr GroĂsittiche
12307
k 0,90KG h5 d5 p560
12308
k 4KG
12309
k 20KG
h3 d3 p120
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcedb! (!4BE36F-dfcfaj! (!4BE36F-dfcddc! Papegaai mix Perroquet mix Parrot mix Papagei Mix âą Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden & noten | Geschikt voor papegaaien âą Alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e | Pleine de graines et de noix nutritives | Convient aux perroquets âą Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds and nuts | Suitable for parrots âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen und NĂŒsse | Geeignet fĂŒr Papageien
12310
k 3,25KG h3 d3 p120
12311
k 12,5KG h1 d1 p36
(!4BE36F-dfceff! (!4BE36F-dfcdje! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 131
131
31/03/2022 10:47:09
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Papegaai speciaal mix Perroquet spécial mix Parrot special mix Papagei speziell Mix
4.1
12312
k 12,5KG
⹠Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden, fruit & noten | Geschikt voor papegaaien ⹠Alimentation délicieuse et équilibrée | Pleine de graines, fruits et de noix nutritives | Convient aux perroquets ⹠Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds, fruits and nuts | Suitable for parrots
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcebh!
âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen, Obst und NĂŒsse | Geeignet fĂŒr Papageien
Papegaai mix kweek Perroquet mix Ă©lĂ©vage Parot mix breed Papagei Mix ZĂŒcht 12780
k 15KG
âą Lekkere en evenwichtige voeding | Boordevol voedingsrijke zaden & noten | Geschikt voor papegaaien âą Geschikt voor papegaaien | Pleine de graines et de noix nutritives | Convient aux perroquets âą Delicious, balanced food | Full of nutritious seeds and nuts | Suitable for parrots
h1 d1 p36
(!4BE36F-dggchi!
132
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 132
âą Leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung | Voller nahrhafter Samen und NĂŒsse | Geeignet fĂŒr Papageien
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:47:18
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
s Concept duvoodplu bird fo Free POS material included!
CONCEPT D U
VOPLUS BIR D
Concept 29
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
FOOD
88
(!4BE36F-dhihja!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 133
133
31/03/2022 10:47:21
Eten & drinken Manger & boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
MOODBOARD bird d o o f g g e to the n io it d d a Great ur birds. o y f o u n e daily m
& g n i d e e r b g n i Must havpe edruirod moulting
Join us! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 134
m o c . s u l p o v u d . www ygroup @laro
109 31/03/2022 10:47:25
1
m
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Eivoer super droog Pùtée aux oeufs super sÚche Egg food super dry ⹠Droog eivoer, bij te mengen bij Eifutter trocken super 12314
k 20KG
h1 d1 p60
(!4BE36F-dfcfda!
4.1
andere voeding | Heel smakelijk eivoer met een hoge opname | Optimale groei en vederopbouw
âą PĂątĂ©e aux Ćufs sĂšche Ă mĂ©langer Ă un autre aliment | DĂ©licieuse pĂątĂ©e aux Ćufs avec apport Ă©levĂ© | Croissance et dĂ©veloppement optimal du plumage âą Dry egg food, to be mixed with other foods | Very tasty egg food with a high uptake | Optimal growth and feather build-up âą Trockenes Eierfutter zum Mischen mit einem anderen Futtermittel | Köstliches Eifutter mit besonders hohem NĂ€hrwert | Optimales Wachstum und Entwicklung des Gefieders
Eivoer Vet Geel Pùtée D`Oeuf Jaune Gras Eggfood Moist Yellow Eifutter Feucht Gelb 12313
k 10KG
h1 d1 p60
(!4BE36F-dfcfcd! Insectenvoer Patee Insectivore Insectfood Insekten 12315
k 6KG
h1 d1 p60
(!4BE36F-dfcfeh!
âą Gebruiksklaar rul eivoer | Heel smakelijk eivoer met een hoge opname | Optimale groei en vederopbouw âą PĂątĂ©e aux Ćufs grasse prĂȘte Ă lâemploi | DĂ©licieuse pĂątĂ©e aux Ćufs avec apport Ă©levĂ© | Croissance et dĂ©veloppement optimal du plumage âą Ready to use loose egg food | Very tasty egg food with a high uptake | Optimal growth and feather build-up âą Gebrauchsfertiges fetthaltiges Eierfutter | Köstliches Eifutter mit besonders hohem NĂ€hrwert | Optimales Wachstum und Entwicklung des Gefieders
âą Gebruiksklare voeding voor insectenetende vogels | Rijk aan insecten (dierlijke eiwitten) | Heel smakelijke patee met een hoge opname âą Aliment prĂȘt Ă lâemploi pour les oiseaux insectivores | Riche en insectes (protĂ©ines animales) | PĂątĂ©e dĂ©licieuse avec apport Ă©levĂ© âą Ready-to-use food for insectivorous birds | Rich in insects (animal proteins) | Very tasty pĂątĂ© with high uptake âą Gebrauchsfertiges Futter fĂŒr insektenfressende Vögel | Reich an Insekten (tierische Proteine) | Köstliches Futter mit hohem NĂ€hrwert
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 135
135
31/03/2022 10:47:34
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
PRIMA eivoer PRIMA patée aux oeufs PRIMA eggfood PRIMA Eifutter p105
4.1
888
k 5KG
h1
d1
p105
(!4BE39A-aaiiie! PRIMA eivoer kanarie, exoot, wildzang PRIMA patĂ©e dâoeufs canaris exotique et indig PRIMA eggfood canary tropical & british finches PRIMA Eifutter Kanarien, Tropischer & Wildvögel 890
k 10KG
h1
d1
p60
(!4BE39A-aaifgd! PRIMA eivoer rood PRIMA patĂ©e dâoeufs rouge PRIMA eggfood red PRIMA Eifutter rot 884
k 15KG
h1
p42
(!4BE39A-aaifcf! 136
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 136
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:47:49
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
PRIMA eivoer park., Gr. Parkiet en papegaai PRIMA PatĂ©e dâoeufs (grandes) perruches& perroquets PRIMA eggfood l. Parakeet & parrot PRIMA Eifutter groĂsittiche & Papagei
4.1
883
k 15KG
h1
p42
(!4BE39A-aaifbi! PRIMA universeel tr vruchtenpatee PRIMA patĂ©e dâoeufs frugivores tropical PRIMA eggfood paste tropical birds PRIMA universeel Tropischer Fruchtpastete 885
k 15KG
h1
p42
(!4BE39A-aaifdc!
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 137
137
31/03/2022 10:47:57
snack time!
nacks s d ir b y t s Ta f birds o y t ie r a v for a
, all s u o i c i l e D acks n s l a r u nat
Join us! Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 138
www.duvoplus.cygrooump @laro
31/03/2022 10:48:06
Eten & drinken Manger et boire
12618 12,5CM
C <>
(!4BE36F-dgcgdi!
⹠Natuurlijke bron van calcium en mineralen | Versterkt de botten, bek en eischaal | Een must-have in elk vogelverblijf (voor elk type vogel) ⹠Source naturelle de calcium et de minéraux | Renforce les os, le bec et la coquille | Indispensable dans chaque voliÚre (pour chaque type d`oiseaux) ⹠Natural source of calcium and minerals | Strengthens bones, beak and eggshell | A must-have for any bird shelter (for any type of bird)
& shar sh
n pe
h12 d288
4.1
pol i
Sepiaschaal Os de seiche Sepia shell Sepia-Schale
Eating & drinking Essen & Trinken
BEAK
âą NatĂŒrliche Quelle fĂŒr Kalzium und Mineralien | StĂ€rkt Knochen, Schnabel und Eierschalen | Unverzichtbar in jedem VogelkĂ€fig (fĂŒr jeden Vogeltyp)
Calciumschaal Coquille Ă base de calcium Calcium shell Kalziumschale
2st - 11CM
(!4BE36F-eaahgh!
âą Source of calcium and minerals | An animal-friendly alternative to real sepia shell | Strengthens the bones, the beak and egg shells
& shar sh
n pe
h6 d144
âą Source de calcium & minĂ©raux | Une alternative respectueuse des animaux pour lâos de seiche authentique | Renforce les os, le bec et la coquille
pol i
13614
âą Bron van calcium & mineralen | Een diervriendelijk alternatief voor echte sepiaschaal | Versterkt de botten, bek en eischaal
BEAK
⹠Kalzium- und Mineralienquelle | Eine tierfreundliche Alternative zur echten Sepiaschale | StÀrkt Knochen, Schnabel und Eierschalen
, e v i t a n r e t l a l l Sepia she uttlefish so no c ffer! had to su
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 139
139
31/03/2022 10:48:16
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Good for the skeleton of your bird!
Mineraalblok Bloc de minéral Mineral block Mineralblock
12788 6,5x5,3x2,5CM
k 80G
âą Bron van calcium, ondersteunt de botten & is goed voor het skelet | Houdt de bek mooi en scherp & de nagels kort | Met oestergrit helpt bij de vertering van de zaden en granen & shar sh
n pe
(!4BE36F-dggeef!
pol i
h8 d96
BEAK
âą Source de calcium, soutient les os et est bon pour le squelette | Garde le bec beau, bien aiguisĂ© et les griffes courtes | Avec du grit dâhuĂźtres qui aide Ă digĂ©rer les cĂ©rĂ©ales et graines âą Source of calcium, supports the bones & is good for the skeleton | Keeps the beak beautiful and sharp & the nails short | With oyster grit, facilitates the digestion of seeds and grains âą Kalziumquelle, unterstĂŒtzt die Knochen und ist gut fĂŒr das Skelett | FĂŒr einen schönen und scharfen Schnabel und kurze Krallen | Mit Austernschalen fĂŒr eine leichtere Verdauung von Samen und Körnern
De duvoplus Mineral block is een ideale bron van calcium, vogels hebben calcium nodig voor de opbouw van een goed skelet. De mineraalblok houdt de bek mooi & scherp en houdt de nagels kort. Bovendien is het een uitstekende bezigheid voor je vogel(s). Het oestergrit helpt bij de vertering van de granen en zaden. De Mineral block is een perfecte aanvulling op het dagelijkse menu van je vogel(s). Le bloc de minĂ©ral de duvoplus est une source idĂ©ale de calcium. Les oiseaux ont besoin de calcium pour dĂ©velopper un squelette sain. Le bloc de minĂ©ral permet de garder le bec beau, bien aiguisĂ© et les griffes courtes. En outre, il est une excellente occupation pour votre (vos) oiseau(x). Le grit dâhuĂźtres aide Ă digĂ©rer les cĂ©rĂ©ales et graines. Le bloc de minĂ©ral est un complĂ©ment parfait au menu quotidien de votre (vos) oiseau(x). The duvoplus Mineral block is an ideal source of calcium, birds require calcium for developing a good skeleton. The mineral block keeps the beak beautiful & sharp and the nails short. Moreover, itÂŽs an excellent activity for your bird(s). The oyster grit facilitates the digestion of grains and seeds. The Mineral block is a perfect supplement to the daily menu of your bird(s). Der duvoplus Mineralblock ist eine ideale Kalziumquelle. Vögel brauchen Kalzium fĂŒr die Entwicklung eines gesunden Skeletts. Der Mineralblock sorgt dafĂŒr, dass der Schnabel schön und scharf bleibt, und hĂ€lt die Krallen kurz. AuĂerdem bietet er eine hervorragende BeschĂ€ftigungsmöglichkeit fĂŒr Ihre Vögel. Die Austernschalen erleichtern die Verdauung von Körnern und Samen. Der Mineralblock ist die perfekte ErgĂ€nzung zum tĂ€glichen Speiseplan Ihrer Vögel.
140
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 140
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:48:40
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Piksteen met oestergrit Pierre Ă picorer avec grit dâhuĂźtres Pick block with oyster grit Pickstein mit Austernschalen
7,2x9,7x3,5CM
âą Bron van calcium, ondersteunt de botten & is goed voor het skelet | Houdt de bek mooi en scherp & de nagels kort | Met oestergrit, helpt bij de vertering van de zaden en granen
h6 d72
(!4BE36F-dggebe!
âą Source of calcium, supports the bones & is good for the skeleton | Keeps the beak beautiful and sharp & the nails short | With oyster grit, facilitates the digestion of seeds and grains
& shar sh
n pe
âą Source de calcium, soutient les os et est bon pour le squelette | Garde le bec beau, bien aiguisĂ© et les griffes courtes | Avec du grit dâhuĂźtres qui aide Ă digĂ©rer les cĂ©rĂ©ales et graines
k 200G
pol i
12787
4.1
BEAK
âą Kalziumquelle, unterstĂŒtzt die Knochen und ist gut fĂŒr das Skelett | FĂŒr einen schönen und scharfen Schnabel und kurze Krallen | Mit Austernschalen fĂŒr eine leichtere Verdauung von Samen und Körnern
Pikkoek Pierre A Picorer Picking Stone Pickstein
Good foron the skeletion! & digest
âą Pikkoek met mineralen | Gunstig voor het spijsverteringsstelsel | Droog bewaren
574U
⹠Brique à picorer avec minéraux | Favorise le systÚme digestif | à conserver au sec
k 620G
âą Pick block with minerals | Good for the digestive system | Keep dry h24 d24
âą Mineralien-Block | Gut fĂŒr das Verdauungssystem | Trocken halten
(!4BE36F-afbdba! Piksteen In Pot Pot A Picorer Picking Stone In Pot Piksteen In Pot âą Bevat schelpengrit & roodsteen | Gebruik als maagkiezel |
575
⹠Contient de la poudre de coquillage et de la brique rouge | Utilisation comme graviers pour gésier |
k 400G
⹠Contains shell grit and redstone | Use as stomach grit | ⹠EnthÀlt Muschelkalk und Sandstein | Als Magenkiesel zu verwenden | h1
p200
(!4BE36F-afbdjg! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 141
141
31/03/2022 10:48:45
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
tasty Wild bird snack
Rich inotein r p l a m i n a 431006 161-456316
k ca. 200G
Meelwormen Vers de farine Meal worms MehlwĂŒrmer âą Voor tuinvogels | Dierlijke eiwitten | Voor meer vogels in jouw tuin
h3 d12 p576
(!4BE36F-aibdig!
âą Pour des oiseaux de ciel | ProtĂ©ines animales | Pour plus de oiseaux dans votre jardin âą For wild birds | Animal proteins | Attracts more birds to your garden âą FĂŒr Gartenvögel | Tierische Proteine | FĂŒr mehr Vögel in Ihrem Garten
Verwen de vogels in je tuin elke dag met duvoplus meelwormen. Jouw tuin boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! Meelwormen zijn een uitstekende bron van energie die je het hele jaar door als snack mag aanbieden aan de vogels in jouw tuin. Roodborstjes, kwikstaartjes, lijsters en merels zijn verzot op deze gedroogde meelwormen. GĂątez chaque jour les oiseaux de ciel dans votre jardin avec duvoplus vers de farine. Un jardin plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Les vers de farine sont une excellente snack et source dâĂ©nergie que vous pouvez proposer toute lâannĂ©e aux oiseaux de ciel dans votre jardin. Les rouges-gorges, les bergeronnettes, les grives et les merles raffolent de ces vers de farine sĂ©chĂ©s. Give the birds in your garden a daily treat with duvoplus 4 meal worms. Bringing your garden to life â thatâs what duvoplus is all about! The meal worms are a snack and an excellent source of energy that you can offer as feed throughout the year to wild birds in your garden. Robins, wagtails, thrushes and blackbirds love these dried meal worms a lot. Verwöhnen Sie die Vögel in Ihrem Garten jeden Tag mit duvoplus 4 MehlwĂŒrmer. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Garten voller Leben ist! Die MehlwĂŒrmer stellen eine ausgezeichnete Energiequelle dar, die Sie den Gartenvögel im Garten das ganze Jahr ĂŒber fĂŒttern können. Rotkehlchen, Bachstelzen, Drosseln und Amseln lieben diese getrockneten MehlwĂŒrmer.
142
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 142
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:49:04
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Trosgierst geel Millet en Grappes Jaune Millet Spray Yellow Kolbenhirse Gelb
12858
k 1KG
âą Natuurlijke snack | Ideale bezigheid voor uw vogels | Ook geschikt voor jonge vogels âą En-cas naturel | ActivitĂ© idĂ©ale pour les oiseaux | Ăgalement adaptĂ© aux jeunes oiseaux âą Natural snack | Ideal activity for birds | Also suitable for young birds âą NatĂŒrlicher Snack | Ideale AktivitĂ€t fĂŒr Vögel | Auch fĂŒr Jungvögel geeignet
h10 d10 p280
(!4BE36F-dgjcbh!
Smakelijke trosgierst kan als extra verschaft worden aan verschillende vogelsoorten. Ook nuttig om jonge vogels zaden te leren eten.
Ăpis de millet savoureux, qui peuvent ĂȘtre donnĂ©s en tant que friandise Ă diffĂ©rentes espĂšces dâoiseaux. Ăgalement utiles pour apprendre aux jeunes oiseaux Ă manger des graines.
Tasty millet sprays, which can be provided as something extra to different kinds of birds. Also useful in teaching young birds to eat seeds.
Schmackhafte Hirsekolben, die verschiedenen Vogelarten als Extra gegeben werden können. Auch nĂŒtzlich, um Jungvögeln das Fressen von Samen zu lehren.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 143
143
31/03/2022 10:49:08
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
TROSGIERST FRANS MILLET EN GRAPPES FRANCAIS FRENCH SPRAY MILLET KOLBENHIRSE FRANZĂSISCH
491
k 25KG
TROSGIERST CHINEES MILLET EN GRAPPES CHINOIS CHINESE MILLET SPRAYS KOLBENHIRSE CHINESISCH
580
TROSGIERST ROOD MILLET EN GRAPPES ROUGE RED SPRAY MILLET KOLBENHIRSCHE ROT
1974
k 15KG
k 25KG
h1 d1 p20
h1 d1 p30
h1 d1 p20
(!4BE36F-aadjjj!
(!4BE36F-aedbjd!
(!4BE36F-aacfba!
MILLET GEEL = RONDZAAD GEEL DUVO MILLET JAUNE YELLOW MILLET HIRSE GELB
475
k 20KG
MILLET JAPANS MILLET JAPONAIS JAPANESE MILLET HIRSE JAPANISCH
614
k 25KG
MILLET JAPANS MILLET JAPONAIS JAPANESE MILLET HIRSE JAPANISCH
564
k 20KG
h1 d1 p36
h1 d1 p30
h1 d1 p39
(!4BE36F-aacdib!
(!4BE36F-ahafac!
(!4BE36F-aacebb!
MILLET ROOD = RONDZAAD ROOD DUVO MILLET ROUGE RED MILLET HIRSE ROT
478
k 20KG
MILLET WIT = RONDZAAD WIT EXTRA MILLET BLANC EXTRA WHITE MILLET EXTRA HIRSE WEIĂ EXTRA
570
k 20KG
ZONNEBLOEMPITTEN GEPELD TOURNESOL PELĂ SUNFLOWER SEEDS PEELED SONNENBLUMENKERNE GESCHĂLT
438
k 25KG
h1 d1 p36
h1 d1 p36
h1 d1 p30
(!4BE36F-aadjag!
(!4BE36F-bjafcb!
(!4BE36F-aadghi!
144
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 144
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:49:53
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Zonnebloempitten Wit Tournesol Blanc Sunflower Seeds White Sonnenblumenkerne WeiB
12477
k 12,5KG
ARACHIDENOTEN GEPELD EXTRA VACUUM ARACHIDES PELĂES EXTRA VACUUM GROUNDNUTS PEELED EXTRA VACUUM ERDNĂSSE GESCHĂLT EXTRA
507
423
k 25kg
h1 d1 p36
h1 d1 p40
(!4BE36F-dgcbge!
(!4BE36F-aaceae!
NIGERZAAD EXTRA GRAINES DE NIGER EXTRA NIGER SEED EXTRA NIGER SAME EXTRA
469
k 20KG
ARACHIDENOTEN ONGEPELD ARACHIDES NON-PELĂE PEANUTS UNPEELED ERDNĂSSE UNGESCHĂLT
PANIS GEEL PANIS JAUNE PANICUM YELLOW PANIS GELB
473
k 20KG
k 10KG h1
p50
(!4BE36F-aadfjd!
PANIS ROOD EXTRA PANIS ROUGE EXTRA PANICUM RED EXTRA PANIS ROT EXTRA
474
k 25KG
h1 d1 p36
h1 d1 p36
h1 d1 p30
(!4BE36F-aacdhe!
(!4BE36F-aadigj!
(!4BE36F-aadihg!
PERILLAZAAD BRUIN PĂRILLA BRUN PERILLASEED BROWN PERILLA-SAME BRAUN
324
k 20KG
PERILLAZAAD WIT PĂRILLA BLANC PERILLASEED WHITE PERILLA SAME WEIĂ
383
k 25KG
PLATZAAD EXTRA DUVO ALPISTES EXTRA CANARY SEED EXTRA SPITZSAMEN EXTRA
472 161-461341
k 20KG
h1 d1 p30
h1 d1 p40
h1 d1 p36
(!4BE36F-aacfjg!
(!4BE36F-aadeje!
(!4BE36F-aadifc!
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 145
145
31/03/2022 10:50:25
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
GRASZAAD VOGELS GRAINES D`HERBE OISEAUX GRASS SEED BIRDS GRAS SAME VĂGEL
380
BLAUWMAANZAAD (menselijke cons.) PAVOT BLEU EXTRA POPPYSEED PAPAVERSAMEN EXTRA
595
k 20KG
365
k 25KG h1 d1
(!4BE36F-dfdgbc!
446
k 20KG
h1 d1 p30
(!4BE36F-aaefah!
CARDY EXTRA DUVO CARDI EXTRA SAFFLOWER SEED EXTRA CARDY EXTRA
k 15KG
BOEKWEIT EXTRA SARRASIN STRIĂ EXTRA BUCKWHEAT EXTRA BUCHWEIZEN EXTRA
CHIAZAAD CHIA CHIA SEED CHIA-SAME
358
k 25KG
h1
p36
+!7B1DA4-geihah!
CHICOREIZAAD GRAINE DE CHICORĂE CHICORY SEED CHICORĂE SAME
355
k 20KG
h1 d1 p36
h1 d1 p40
h1 d1 p30
(!4BD50A-aaacgi!
(!4BE36F-adhjfg!
(!4BE36F-aacghb!
KEMPZAAD MIDDEN DUVO CHANVRE MOYEN HEMPSEED MEDIUM HAMFSAAT MITTEL
449
k 20KG
KOOLZAAD DUVO COLZA BLACK RAPESEED RAPS
451
k 20KG
LIJNZAAD EXTRA DUVO GRAINES DE LIN EXTRA LINSEED EXTRA LEINSAMEN EXTRA
455
k 20KG
h1 d1 p36
h1 d1 p36
h1 d1 p36
(!4BE36F-aacded!
(!4BE36F-aacdfa!
(!4BE36F-aacdgh!
146
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 146
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:51:08
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
POMPOENPITTEN GRAINES DE CITROUILLE PUMPKIN SEED KĂRBIS KERNELS
364
RAAPZAAD CANADA DUVO NAVETTE CANADA RAPESEED CANADA ĂLSAAT CANADA
479
k 25KG
k 20KG h1 d1
(!4BE36F-adbcgi!
SESAMZAAD GRAINES DE SĂSAME SESAME SEEDS SESAM SAMEN
641
h1
h1 d1 p40
(!4BE36F-aacdji!
(!4BE36F-aacgdd!
SLAZAAD WIT LAITUE BLANCHE WHITE LETTUCE SEED SALAT SAME WIT
k 20KG p30
(!4BE36F-aaefgj!
ZEMELEN TARWE SONS DE FROMENT BRAN WHEAT KLEIE WEIZEN
489
h1 d1 p30
(!4BE36F-aadjbd!
RIJST PADY DUIVEN RIZ PADY PIGEONS PADDY RICE FOR PIGEONS REIS PADY TAUBEN
483
k 20KG
k 15KG h1
p20
(!4BE36F-aadjhf!
LIJSTERBESSEN GRAINES DE SORBIER ROWAN BERRIES EBERESCHE
607
k 25KG h1
p30
(!4BE36F-daebjf!
GERST DUIVEN EXTRA ORGE PIGEONS EXTRA BARLEY FOR PIGEONS GERSTE FĂR TAUBEN EXTRA
440(B)
k 25KG
h1 d1 p36
h1 d1 p40
(!4BE36F-aadjfb!
(!4BE36F-cajjjf!
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 147
332
k 20KG
h1 d1 p36
486
k 25KG
RUSK RUSK RUSK RUSK
147
31/03/2022 10:51:33
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
HAVER GEPELD AVOINE PELĂE GROATS - PEELED OATS HAFER GESCHĂLT
615
k 25KG h1 d1 p39
(!4BE36F-bjjgbg!
148
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 148
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:51:56
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Vogel eetkom inox + 1 vijs Mangeoire pour oiseaux inox + 1 vis Bird coop cup inox + 1 screw Vogel Futternapf inox + 1 Schraube âą Inox | Met haakjes | Met 1 vijs âą Inox | Avec crochets | Avec 1 vis âą Stainless steel | With hooks | With 1 screw âą Edelstahl | Mit Haken | Mit 1 Schraube
9/43108
9/43109
9/43110
9/43111
XS - Ăž8CM
S - Ăž9,5CM
M - Ăž12CM
L - Ăž14CM
W 210ML
h12 d48
W 330ML
h12 d48
W 630ML
h12 d48
W 950ML
h6 d24
(!4BD79E-edbaid! (!4BD79E-edbaja! (!4BD79E-edbbag! (!4BD79E-edbbbd!
De coop cup van duvoplus is een duurzame inox schaal. Eenvoudig te plaatsen in de vogelkooi dankzij de haakjes.
La coop cup de duvoplus est un plat en inox durable. Facile Ă placer dans la cage grĂące aux crochets.
The duvoplus coop cup is a durable inox plate. The hooks make it easy to place it in the bird cage.
Die duvoplus Coop Schale ist eine langlebige rostfreie SchĂŒssel. Die Haken ermöglichen eine einfache Anbringung im VogelkĂ€fig.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 149
149
31/03/2022 10:52:03
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Vogel eetkom inox + 2 vijzen Mangeoire pour oiseaux inox + 2 vis Bird coop cup inox + 2 screws Vogel Futternapf inox + 2 Schrauben ⹠Inox | Met 2 vijzen | Eenvoudige montage ⹠Inox | Avec 2 vis | Montage aisé ⹠Stainless steel | With 2 screws | Simple to mount ⹠Edelstahl | Mit 2 Schrauben | Einfach anzubringen
9/43115
9/43116
XL - Ăž18,5CM
XXL - Ăž21CM
W 1380ML
h6 d24 p576
W 1810ML
h3 d12 p384
(!4BD79E-edbbfb! (!4BD79E-edbbgi! Vogel eetkom inox + haak Mangeoire pour oiseaux inox + crochet Bird coop cup inox + hook Vogel Futternapf inox + haken âą Inox | Met haakjes | Voor vogels âą Inox | Avec crochets | Pour les oiseaux âą Stainless steel | With hooks | Suitable for birds âą Edelstahl | Mit Haken | Geeignet fĂŒr Vögel
9/43101
9/43102
9/43103
9/43104
XS - Ă8CM
S - Ă10CM
M - Ă12,5CM
L - Ă15CM
W 210ML
h12 d48
W 330ML
h12 d48
W 630ML
h6 d48 p384
W 950ML
h6 d24 p576
(!4BD79E-edbabe! (!4BD79E-edbacb! (!4BD79E-edbadi! (!4BD79E-edbaef! 150
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 150
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:52:24
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
s Concept duvboiprldus inox bowls
CONCEPT du
voplus INO X EETPOTT EN VOGELS voplus INOX MANGEOIRES OISEAUX CONCEPT du voplus INOX BOWLS BIRD S CONCEPT du voplus INOX BOWLS BIRD S
CONCEPT du
Concept 10
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
84
(!4BE36F-afgjhb!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 151
151
31/03/2022 10:52:28
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Eetbakje Mangeoire Feeder Futternapf
Eetbakje Mangeoire Feeder Futternapf
Eetbakje Alu Haak Mangeoire avec Crochet en Alu. Feeder Alu Hooks Futternapf KĂ€fig Alu Haken
405/414
405/416
405/610
20x6x4CM
30x5,5x4CM
9x7x6,5CM
C transparent
C transparent
C transparent h4 d40
(!4BD38C-abefhf!
Eetbakje Verblijf Parkiet Mangeoire Perruches Budgie Feeder Futternapf Gehege Sittich
h6 d30 p960
(!4BD38C-abefic!
Eetbakje Verblijf Parkiet Mangeoire Perruches Budgie Feeder Futternapf Gehege Sittich
493/406
493/408
5,5x8x15CM
5,5x8x15CM
C white
C grey
h6 d108
(!9AE35G-giibfg!
Eetbakje Verblijf Kanarie Mangeoire Canari Canary Feeder Futternapf Gehege Kanarien
h6 d108
(!4BE36F-ahafdd!
Eetbakje Verblijf Kanarie Mangeoire Canari Canary Feeder Futternapf Gehege Kanarien
h5 d40
(!4BD38C-aagabd!
Eetbakje Grote Parkiet Mangeoire Grand Perruches Feeder Parakeet Futternapf KĂ€fig GroĂsittich
405/606
C white W 200ML h6 d50
(!4BD38C-aafjjd!
Eetpot met Haakjes Mangeoire avec Crochets Internal Feeder with Hooks Essen Tray Mit Haken
493/405
493/407
612232
8x4,5x6,5CM
8x4,5x6,5CM
7x4x8CM
C white h5 d200
(!9AE35G-giiafh! 152
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 152
C grey
C transparent h5 d200
(!4BE36F-ahafcg!
h10 d96
(!4BE36F-ahdeia!
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:53:01
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Snoepbakje klein Sucrier Finger drawer Snoepbakje klein
405/673 6x2x2CM
C white h200 d200
(!4BD38C-abeggh!
Eetbakje Kolibrie Groot Mangeoire Colibri Hummingbird Feeder Napfe Kolibri GroĂ
Eetbakje Eivoer met Lip Wit Mangeoire Pùtée D`Oeuf Feedercup Egg Food Futternapf Eifutter
450/670
C white h10 d500
(!4BD38C-abggeh!
Eetbakje Kolibrie Mangeoire Colibri Hummingbird Feeder Napfe Kolibri
405/661
405/660
7,5x5x4CM
5,5x5x3CM
C green h12 d480
(!4BD38C-abdhef!
Eetbakje Ovaal Mangeoire Ovale Oval Feeder Napfe Oval
405/667
C white h12 d240
(!4BD38C-abejdd!
C green h12 d480
(!4BD38C-abdhdi!
Eetbakje met Haak Mangeoire avec Crochets Feeder with Hooks Futternapf KĂ€fig Mit Haken
405/615 9x5x4,5CM h6 d48
(!4BD38C-aagaca! www.laroygroup.com
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 153
Eetbakje Inschuifbaar Rond Mangeoire A Glisser Rond Feeder Rectracatble Round Futternapf Einziehbare Runde
405/676 3,5CM h12 d60
(!4BD38C-aagahf!
Eetbakje rond met Haak Mangeoire rond avec Crochets Feeder Round with Hooks Futternapf KĂ€fig rund Mit Haken
405/652
C white h10 d400
(!4BD38C-abbidd!
Eetbakje Plastiek voor Pearl Papegaaienkooi Mangeoire Plastique Cage Ă Perroquet Pearl Plastic Feeder Pearl Parrot Cage Futter Box Pearl Papagei KĂ€fig
12639 h1 d200
(!4BE36F-dgdaff! 153
31/03/2022 10:53:21
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Eetbakje VoliĂšre Alu Haak Mangeoire VoliĂšre avec Crochet Alu Aviary Feeder Alu Hooks Futternapf Vogelhaus Mit Alu Haken
Eetbakje VoliĂšre met Zitstokje Mangeoire VoliĂšre avec Perchoir Aviary Feeder with Perch Futternapf Vogelhaus Mit Sitzstange
405/630
405/620
30x5,5x4CM
18x4x3CM
C white
401/525
C white
h6 d30 p960
(!4BD38C-aagagi!
Eetbakje Voor Front Helder Mangeoire Plastique Pour Front Fauna External Feeder Fits Cage Front Holder Futternapf KĂ€fig Front Hell
h5 d100
(!4BD38C-aagadh!
Eetpot met Anti-Mors Grille Mangeoire Contre L`Effusion Feeder Against Spilling Essen Tray Gegen Das Verschutten
Eetpot Ovaal Mangeoire Ovale Oval Feeder Essen Tray Oval
h12 d300
(!4BD38C-abbgci!
Eetpot Papegaai Lock Mangeoire Perroquet Serrure Parrot Feeder Lock Papagei Essen Tray Lock
612172
612072
612254
10,5x5,5x5CM
12x7x3,5CM
12x12x6,5CM
C transparent
C transparent
h10 d40
(!4BE36F-ahdejh!
Eetpot Papegaai Lock Mangeoire Perroquet Serrure Parrot Feeder Lock Papagei Essen Tray Lock
612253 9x9x6,5CM
C transparent h3 d12
(!4BE36F-ahdefj! 154
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 154
h10 d40
(!4BE36F-ahdfad!
C transparent h3 d12
(!4BE36F-ahdegg!
Mijnlamp Fauna Lampe Mineur Bouteille De Verre Mine Lamp Feeder with Glass Jar Mijnlamp Fauna
820
C brown/beige W 1L h4 d20 p320
+!7B3IG4-aaaghe! www.laroygroup.com 31/03/2022 10:54:10
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Super Fontein Auget Super Super Drinker Super Brunnen
405/540
C white W 200ML h12 d60
(!4BD38C-abbheb!
Weekend Fontein Breed Auget Weekend Grand Weekend Drinker Large Weekend Fontein Breed
405/582
C white W 400ML h6 d12 p960
(!4BD38C-abbibj!
Grote Fontein met Ring Auget avec Anneau Drinker with Clip GroĂe Brunnen Mit Ring WeiĂ
405/530
C white W ca. 100ML h12 d360
(!4BD38C-abbhch!
Super Fontein Auget Super Super Drinker Super Brunnen
405/545
C white W 400ML h10 d50
(!4BD38C-aafjhj!
Banaan Fontein Auget Banane Banana Drinker Banane Brunnen
405/560
C white W 80ML h10 d100
(!4BD38C-abbhgf!
405/547
C white W 280ML h12 d24
(!4BD38C-aafjig!
Weekend Fontein Small Auget Weekend Fine Weekend Drinker Small Weekend Fontein Small
405/581
C white W 400ML h6 d20
(!4BD38C-abbiac!
Snavelbek Fontein Groot Auget A Bec Drinker with Beek Snavelbek Fontein Groot
405/572
C white W ca. 100ML h12 d360
(!4BD38C-abbhhc! www.laroygroup.com
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 155
Super Fontein Auget Super Super Drinker Super Brunnen
155
31/03/2022 10:54:24
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
4.1
Banaan Fontein Fontaine Banane Banana Fountain Banane-Spender
612087
C blue W 80ML
Fontein Altair Auget Altair Fountain Altair Brunnen Altair
405/404
C blue W 110ML
h10 d100
(!4BE36F-ahdedf!
Fontein Firenze Auget Firenze Fountain Firenze Brunnen Firenze
h10 d80
(!4BD38C-abefdh!
Fontein Meta Hoge Voet Auget Meta Fountain Meta Brunnen Meta Hohe FuĂ
405/408
405/400
101-456125
101-456118
C blue
C blue h6 d60
(!4BD38C-abeffb!
Fontein Lucca Auget Lucca Fountain Lucca Brunnen Lucca
h10 d80
(!4BD38C-abefbd!
Sepiahouder met Zitstok Plastic Crochet Sepia avec Perchoir Cuttlefish Holder with Perch Sepiahalter Mit Sitzstange Kunststoff
Fontein Drago Auget Drago Fountain Drago Brunnen Drago
405/406
C blue W 120ML h6 d24
(!4BD38C-abefee!
Fontein Vela Lage Voet Auget Vela Fountain Vela Brunnen Vela Niedrige FuĂ
405/402
C blue W 80ML h10 d80
(!4BD38C-abefca!
Sepiaklem RVS Pince Sepia en RVS Sepia clamp RVS Sepia Klemme RVS
405/410
C blue
411/315
11547
W 400ML
h6 d32
(!4BD38C-abegcj! 156
Catalog_2022_4.1 VOGEL_p122-156.indd 156
h10 d100
(!4BD38C-aagajj!
h20 d200
(!4BE36F-dcdehj!
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:54:48
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 157
31/03/2022 9:10:10
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Woodland VoliĂšre Asti Cottage Woodland VoliĂšre Asti Woodland Aviary Asti Woodland Vogelhaus Asti Cottage
4.2
496/913 82x40x160CM
âą Voor 7 vogels | 2 zitstokken | 2 deuren âą Pour 7 oiseaux | 2 perchoirs | 2 portes âą For 7 birds | 2 perches | 2 Doors âą FĂŒr 7 Vögel | 2 Sitzstangen | 2 TĂŒren
h1 d1 p11
(!4BE36F-aggjdc! Woodland VoliĂšre Hexagon Cottage Woodland VoliĂšre Hexagon Woodland Aviary Hexagon Woodland Vogelhaus Hexagon Cottage 496/918 100x86x185CM
âą Voor 7 vogels | 2 zitstokken + 2 deuren | Roofing dak âą Pour 7 oiseaux | 2 perchoirs + 2 portes | Toit en roofing âą For 7 birds | 2 perches + 2 doors | Roof covered with roofing âą FĂŒr 7 Vögel | 2 Sitzstangen + 2 TĂŒren | Dach mit Dacheindeckung abgedeckt
h1 d1 p6
(!4BE36F-afeffh! Woodland VoliĂšre Acacia Cottage Woodland VoliĂšre Acacia Woodland Aviary Acacia Woodland Vogelhaus Acacia Cottage 496/921 100x55x175CM
C taupe
âą Voor 4 vogels | 2 zitstokken | 2 deuren âą Pour 4 oiseaux | 2 perchoirs | 2 portes âą For 4 birds | 2 perches | 2 Doors âą FĂŒr 4 Vögel | 2 Sitzstangen | 2 TĂŒren
h1 d1 p6
(!4BE36F-aggjej! 158
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 158
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:10:18
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Woodland VoliĂšre Citadel Country Woodland VoliĂšre Citadel Woodland Aviary Citadel Woodland Vogelhaus Citadel Country 603000 70x70x151CM
h1 d1 p10
(!4BE36F-cfhedj!
âą Voor 6 vogels | 2 zitstokken + 3 deuren | Roofing op het dak en rubber bescherming aan de poten
4.2
âą Pour 6 oiseaux | 2 perchoirs + 3 portes | Roofing sur le toit et protection en caoutchouc au niveau des pieds âą For 6 birds | 2 perches and 3 doors | Roofing on top and rubber protection on the feet âą FĂŒr 6 Vögel | 2 Sitzstangen und 3 TĂŒren | Oben mit Dach und Gummischutz fĂŒr die FĂŒĂe
Woodland VoliĂšre Hyacinth Cottage Woodland VoliĂšre Hyacinth Woodland Aviary Hyacinth Woodland Vogelhaus Hyacinth Cottage âą Voor 3 vogels | 6 zitstokken | 1 deur 496/940 90x38x66CM
âą Pour 3 oiseaux | 6 perchoirs | 1 porte âą For 3 birds | 6 perches | 1 door âą FĂŒr 3 Vögel | 6 Sitzstangen | 1 TĂŒr
h1 d1 p15
(!4BE36F-afbaca!
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 159
159
31/03/2022 9:10:22
4.2
MOODBOARD bitatâa h t e P â s duvoplu ccessories a n io t a e r c keepers & assist pet reating c in s r e d e bre le & stylish b a r u o v a f a onment. ir v n e g in v li
Customiezlaexding living & r
Join us! Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 160
www.duvoplus.cygrooump @laro
31/03/2022 9:10:23
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
4.2 Feels like home!
MOCHA IZA 3 BIRD HABITAT
PVC
3
oiseaux Vogelverblijf | Habitat pour Bird dwelling | Vogel Gehege ha para aves HĂĄbitat para pĂĄjaros | Casin g Alloggio per uccelli | FĂ„gelbonin ĐżŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń Ń ĐĐŸĐ»ŃĐ” | Fuglehus
4
inbegrepen Alle afgebeelde accessoires inclus Tous les accessoires illustrés All shown accessories included e inklusive Alle gezeigten zubehörteil incluidos Todos los accesorios ilustrados
38c m
, Mokka wire bottom tray ies sor & acces
65cm
art. nr. 12961
Made in EU
58cm 20/08/2020 17:17:58 mocha bird cages-.indd 2
Vogelverblijf Mocha Iza 3 Habitat pour oiseaux Mocha Iza 3 Bird Dwelling Mocha Iza 3 Vogelgehege Mocha Iza 3
12961 199-469224 58x38x65CM
⹠Kwalitatieve vogelkooi in een mooi mocha design | 2 eetbakken, 2 drinkbakken en 3 houten zitstokken | Uitschuifbare lade - gemakkelijk te kuisen ⹠Cage de qualité supérieure au design mocha élégant | Deux mangeoires, deux abreuvoirs et trois perchoirs en bois | Tiroir rétractable - facile à nettoyer ⹠High quality bird cage in a lovely mocha design | 2 food bowls, 2 drink bowls and 3 wooden perches | Pull-out drawer - easy to clean
C Mocha h1 d1 p16
(!4BE36F-dhfaba!
âą PremiumkĂ€fig im eleganten Mocha-Design | Zwei Futterstellen, zwei TrĂ€nken und drei Holzsitzstangen | Ausziehbare Lade â leicht zu reinigen
Het Mocha vogelverblijf Iza van duvoplus is een kwalitatief verblijf met een leuk design in een natuurlijke kleur, inclusief 2 eetbakken en 2 drinkbakjes, 3 houten zitstokken en een uitschuifbare lade. Bovendien is de bovenkant afneembaar, handig om uw vogels uit de kooi te halen. Zowel de draad als de lade en de accessoires zijn in het mokka kleur, de kooi is 100% veilig voor je vogels. Uiterst geschikt voor kleine vogels zoals kanaries, grasparkieten, Europesse cultuurvogels en tropische vogels. La cage pour oiseaux Mocha Iza de duvoplus est une cage de qualité supérieure au design amusant dans une couleur naturelle. La cage se compose de deux mangeoires, deux abreuvoirs, trois perchoirs en bois et un tiroir rétractable. En outre, la partie supérieure de la cage est amovible, pratique pour retirer les oiseaux de la cage. Le grillage, le tiroir et les accessoires sont de couleur moka. La cage est 100% sûre pour vos oiseaux. Parfaitement adaptée à des oiseaux de petite taille comme des canaris, des perruches, des oiseaux chanteurs européens et des oiseaux tropicaux.
The duvoplus Mocha Iza is a well-designed high-quality aviary in a natural colour and includes two food bowls, two drink bowls, three wooden perches and a pull-out drawer. The top can be removed so that it is easy to take your birds out of the cage. The wire, drawer and accessories are mocha-coloured and the cage is 100% safe for your birds. Ideal for small birds such as canaries, parakeets, European culture birds and tropical birds. Der VogelkĂ€fig Mocha Iza von duvoplus ist ein hochwertiger KĂ€fig mit einem fröhlichen Design in einer natĂŒrlichen Farbe. Der KĂ€fig beinhaltet zwei Futterstellen, zwei TrĂ€nken, drei Holzstangen und eine ausziehbare Lade. AuĂerdem ist der obere Teil des KĂ€figs abnehmbar, um die Vögel aus dem KĂ€fig herauszuholen. Das Drahtgitter, die Lade und das Zubehör sind mokkafarben. Der KĂ€fig ist 100 % sicher fĂŒr Ihre Vögel. Perfekt geeignet fĂŒr kleine Vögel wie Kanarienvögel, Sittiche, europĂ€ische Singvögel und tropische Vögel.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 161
161
31/03/2022 9:10:26
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Vogelverblijf Mocha Lusi 3 Habitat pour oiseaux Mocha Lusi 3 Bird Dwelling Mocha Lusi 3 Vogelgehege Mocha Lusi 3
4.2
12960 54x34x75CM
C Mocha
h1 d1 p14
(!4BE36F-dhfaad!
âą Kwalitatieve vogelkooi in een mooi mocha design | Eetbak, drinkbak en 2 houten zitstokken | Uitschuifbare lade - gemakkelijk te kuisen âą Cage de qualitĂ© supĂ©rieure au design mocha Ă©lĂ©gant | Mangeoire, abreuvoir et deux perchoirs en bois | Tiroir rĂ©tractable - facile Ă nettoyer âą High quality bird cage in a lovely mocha design | Food bowl, drink bowl and 2 wooden perches | Pullout drawer - easy to clean âą PremiumkĂ€fig im eleganten MochaDesign | Futterstelle, TrĂ€nke und zwei Holzstangen | Ausziehbare Lade â leicht zu reinigen
Vogelverblijf Mocha Bella Habitat pour oiseaux Mocha Bella Bird Dwelling Mocha Bella Vogelgehege Mocha Bella 12962 54x39x71CM
C Mocha
h1 d1 p14
(!4BE36F-dhfach!
âą Kwalitatieve vogelkooi in een mooi mocha design | Eetbak, drinkbak en 3 houten zitstokken | Uitschuifbare lade - gemakkelijk te kuisen âą Cage de qualitĂ© supĂ©rieure au design mocha Ă©lĂ©gant | Mangeoire, abreuvoir et trois perchoirs en bois | Tiroir rĂ©tractable - facile Ă nettoyer âą High quality bird cage in a lovely mocha design | Food bowl, drink bowl and 3 wooden perches | Pullout drawer - easy to clean âą PremiumkĂ€fig im eleganten MochaDesign | Futterstelle, TrĂ€nke und drei Holzsitzstangen | Ausziehbare Lade â leicht zu reinigen
Vogelverblijf Mocha Julia Habitat pour oiseaux Mocha Julia Bird Dwelling Mocha Julia Vogelgehege Mocha Julia 12963 199-469231 34x34x65CM
C Mocha h1 d1 p24
(!4BE36F-dhfade! 162
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 162
âą Kwalitatieve vogelkooi in een mooi mocha design | 2 eetbakken, drinkbak en 2 zitstokken | Uitschuifbare lade - gemakkelijk te kuisen âą Cage de qualitĂ© supĂ©rieure au design mocha Ă©lĂ©gant | Deux mangeoires, abreuvoir et deux perchoirs | Tiroir rĂ©tractable - facile Ă nettoyer âą High quality bird cage in a lovely mocha design | 2 food bowls, a drink bowl and 2 perches | Pull-out drawer - easy to clean âą PremiumkĂ€fig im eleganten MochaDesign | Zwei Futterstellen, TrĂ€nke und zwei Sitzstangen | Ausziehbare Lade â leicht zu reinigen
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:10:32
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
4.2
Vogelverblijf Mocha Eliza Habitat pour oiseaux Mocha Eliza Bird Dwelling Mocha Eliza Vogelgehege Mocha Eliza
12965 54x34x75CM
C Mocha
âą Kwalitatieve vogelkooi in een mooi mocha design | Eetbak, drinkbak en 2 houten zitstokken | Uitschuifbare lade - gemakkelijk te kuisen âą Cage de qualitĂ© supĂ©rieure au design mocha Ă©lĂ©gant | Mangeoire, abreuvoir et deux perchoirs en bois | Tiroir rĂ©tractable - facile Ă nettoyer âą High quality bird cage in a lovely mocha design | Food bowl, drink bowl and 2 wooden perches | Pull-out drawer - easy to clean âą PremiumkĂ€fig im eleganten Mocha-Design | Futterstelle, TrĂ€nke und zwei Holzsitzstangen | Ausziehbare Lade â leicht zu reinigen
h1 d1 p14
(!4BE36F-dhfaeb!
Het Mocha vogelverblijf Lusi van duvoplus is een kwalitatief verblijf met een leuk design in een natuurlijke kleur, inclusief 2 eetbakken, 2 houten zitstokken en een uitschuifbare lade. Zowel de draad als de lade en de accessoires zijn in het mokka kleur, de kooi is 100% veilig voor je vogels. Uiterst geschikt voor kleine vogels zoals kanaries, grasparkieten, Europesse cultuurvogels en tropische vogels. The duvoplus Mocha Lusi is a well-designed high-quality aviary in a natural colour and includes two food bowls, two wooden perches and a pull-out drawer. The wire, drawer and accessories are mocha-coloured and the cage is 100% safe for your birds. Ideal for small birds such as canaries, parakeets, European culture birds and tropical birds. La cage pour oiseaux Mocha Lusi de duvoplus est une cage de qualitĂ© supĂ©rieure au design amusant dans une couleur naturelle. La cage se compose de deux mangeoires, deux perchoirs en bois et un tiroir rĂ©tractable. Le grillage, le tiroir et les accessoires sont de couleur moka. La cage est 100% sĂ»re pour vos oiseaux. Parfaitement adaptĂ©e Ă des oiseaux de petite taille comme des canaris, des perruches, des oiseaux chanteurs europĂ©ens et des oiseaux tropicaux. Der VogelkĂ€fig Mocha Eliza von duvoplus ist ein hochwertiger KĂ€fig mit einem fröhlichen Design in einer natĂŒrlichen Farbe. Der KĂ€fig umfasst Futterstellen, zwei Holzstangen und eine ausziehbaren Lade. Das Drahtgitter, die Lade und das Zubehör sind mokkafarben. Der KĂ€fig ist 100 % sicher fĂŒr Ihre Vögel. Perfekt geeignet fĂŒr kleine Vögel wie Kanarienvögel, Sittiche, europĂ€ische Singvögel und tropische Vögel.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 163
163
31/03/2022 9:10:45
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
4.2
11689 199-460085 54x34x65CM
C light grey/grey h1 d1 p16
(!4BE36F-dcjgig!
Vogelverblijf Zen Miki Habitat pour oiseaux Zen Miki Bird dwelling Zen Miki Vogelgehege Zen Miki âą Kwalitatieve vogelkooi in een high-end design | 2 eet- en drinkbakken en 2 houten zitstokken | Rustgevend wit-grijs design âą Cage pour oiseaux de qualitĂ© dans un design high-end | 2 mangeoires, 2 abreuvoirs et 2 perchoirs en bois | Design blanc-gris apaisant âą Top-quality, high-end design bird cage | Two food and drink bowls and two wooden perches | Soothing white-grey design âą Qualitativ hochwertiger VogelkĂ€fig mit hochwertigem Design | 2 FressnĂ€pfe, 2 TrĂ€nken und 4 Holz-Sitzstangen | Beruhigendes weiĂgraues Design
De Zen vogelkooi Miki van duvoplus is een modern en kwalitatief verblijf in een luxueus & rustgevend wit-grijs design, inclusief 4 eet- en drinkbakjes, 4 houten zitstokken en een uitschuifbare lade. Uiterst geschikt voor vogels zoals grote parkieten, agaporniden, kanaries, grasparkieten en tropische vogels. La cage pour oiseaux Zen Miki de duvoplus est une cage moderne et de qualité au design blanc-gris à la fois luxueux et apaisant. Cette cage renferme 4 mangeoires et abreuvoirs, 4 perchoirs en bois et un tiroir rétractable. Idéale pour des oiseaux comme des grandes perruches, des inséparables, des canaris, des perruches et des oiseaux tropicaux. The duvoplus Zen Miki bird habitat is a contemporary, high-quality cage in a luxurious, soothing white-grey design. It includes 2 food and drink bowls, 2 wooden perches and a pull-out drawer. Ideal for large parakeets, agapornids, canaries, parakeets and tropical birds.
Der Zen-Vogelgehege Miki von duvoplus ist ein moderner und qualitativ hochwertiger KĂ€fig in einem luxuriösen und beruhigenden weiĂgrauen Look, der mit 2 FressnĂ€pfen/TrĂ€nken, 2 Holz-Sitzstangen und einer herausziehbaren Schublade versehen ist. Ideal fĂŒr Vögel wie GroĂsittiche, Unzertrennliche, Kanarienvögel, Wellensittiche und tropische Vögel.
164
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 164
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:10:50
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Vogelverblijf Copper Alix Habitat pour oiseaux Copper Alix Bird dwelling Copper Alix Vogelgehege Copper Alix 11688 78x48x81,5CM
C black/copper
h1 d1 p15
(!4BE36F-dcjggc!
⹠Kwalitatieve vogelkooi in een highend design | 4 eet- en drinkbakken en 4 houten zitstokken | Industriële koperen look
4.2
⹠Cage pour oiseaux de qualité dans un design high-end | 4 mangeoires, 4 abreuvoirs et 4 perchoirs en bois | Cuivre industriel ⹠Top-quality, high-end design bird cage | Four food and drink bowls and four wooden perches | Industrial copper look ⹠Qualitativ hochwertiger VogelkÀfig mit hochwertigem Design | 4 FressnÀpfe, 4 TrÀnken und 4 HolzSitzstangen | Industrieller Kupferlook
Vogelverblijf Copper Lexa Habitat pour oiseaux Copper Lexa Bird dwelling Copper Lexa Vogelgehege Copper Lexa 11683 54x34x64,5CM
C black/copper
h1 d1 p16
(!4BE36F-dcjfje!
⹠Kwalitatieve vogelkooi in een highend design | Eetbak, drinkbak en 3 houten zitstokken | Industriële koperen look ⹠Cage pour oiseaux de qualité dans un design high-end | Mangeoire, abreuvoir et 3 perchoirs en bois | Cuivre industriel ⹠Top-quality, high-end design bird cage | Food bowl, drinking bowl and three wooden perches | Industrial copper look ⹠Qualitativ hochwertiger VogelkÀfig mit hochwertigem Design | Fressnapf, TrÀnke und 3 HolzSitzstangen | Industrieller Kupferlook
Cu 29
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 165
165
31/03/2022 9:10:54
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Verblijf Eliza Habitat Eliza Dwelling Eliza Gehege Eliza
4.2
493/073 54x34x75CM
C grey/black
h1 d1 p14
(!9AE35G-gicfhe!
âą Kwalitatieve vogelkooi | Inclusief badhuis en 2 eetbakjes | 3 zitstokken âą Cage de qualitĂ© pour oiseaux | Maison de bain et 2 mangeoires inclus | 3 perchoirs âą High quality birdcage | Including bathhouse and 2 food bowls | 3 perches âą Hochwertiger VogelkĂ€fig | EinschlieĂlich Badehaus und 2 FutternĂ€pfe | 3 Sitzstangen
Verblijf Eliza Habitat Eliza Dwelling Eliza Gehege Eliza 493/100 54x34x75CM
C white/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Inclusief badhuis, 2 eetbakjes en 1 drinkfontein | 3 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Maison de bain, 2 mangeoires et 1 fontaine inclus | 3 perchoirs ⹠High quality birdcage | Including bathhouse, 2 food bowls and 1 drinking fountain | 3 perches
h1 d1 p14
(!9AE35G-gidgdc!
⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Inklusive Badehaus, 2 FutternÀpfen und 1 Trinkbrunnen | 3 Sitzstangen
Vogelverblijf Natural Eliza Habitat pour oiseaux Natural Eliza Bird dwelling Natural Eliza Vogelgehege Natural Eliza 11681 199-470688 54x34x75CM
C brown/zinc h1 d1 p14
(!4BE36F-dcjffg! 166
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 166
âą Kwalitatieve vogelkooi in een natuurlijke kleur | Eetbak, drinkbak en 2 houten zitstokken | Gegalvaniseerde roestvrije draad âą Cage pour oiseaux de qualitĂ© dans une couleur naturelle | Mangeoire, abreuvoir et 2 perchoirs en bois | Acier inoxydable et galvanisĂ© âą High-quality bird cage in a natural colour | Food bowl, drinking bowl and two wooden perches | Galvanised rust-free wire âą Qualitativ hochwertiger VogelkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | Fressnapf, TrĂ€nke und 2 Holz-Sitzstangen | Galvanisierter Draht aus Edelstahl
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:11:00
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Vogelverblijf Natural Fiona Habitat pour oiseaux Natural Fiona Bird dwelling Natural Fiona Vogelgehege Natural Fiona 11682 78x48x81,5CM
C olive green/zinc
h1 d1 p15
(!4BE36F-dcjfha!
âą Kwalitatieve vogelkooi in een natuurlijke kleur | 4 eet- en drinkbakken en 4 houten zitstokken | Gegalvaniseerde roestvrije draad
4.2
âą Cage pour oiseaux de qualitĂ© dans une couleur naturelle | 4 mangeoires, 4 abreuvoirs et 4 perchoirs en bois | Acier inoxydable et galvanisĂ© âą High-quality bird cage in a natural colour | Four food and drink bowls and four wooden perches | Galvanised rust-free wire âą Qualitativ hochwertiger VogelkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | 4 FressnĂ€pfe, 4 TrĂ€nken und 4 HolzSitzstangen | Galvanisierter Draht aus Edelstahl
Vogelverblijf Natural Iza 2 Habitat pour oiseaux Natural Iza 2 Bird dwelling Natural Iza 2 Vogelgehege Natural Iza 2 11680 51x30x60,5CM
C olive green/zinc
h1 d1 p26
(!4BE36F-dcjfdc!
âą Kwalitatieve vogelkooi in een natuurlijke kleur | Eetbak, drinkbak en 2 houten zitstokken | Gegalvaniseerde roestvrije draad âą Cage pour oiseaux de qualitĂ© dans une couleur naturelle | Mangeoire, abreuvoir et 2 perchoirs en bois | Acier inoxydable et galvanisĂ© âą High-quality bird cage in a natural colour | Food bowl, drinking bowl and two wooden perches | Galvanised rust-free wire âą Qualitativ hochwertiger VogelkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | Fressnapf, TrĂ€nke und 2 Holz-Sitzstangen | Galvanisierter Draht aus Edelstahl
Vogelverblijf Natural Lusi 1 Habitat pour oiseaux Natural Lusi 1 Bird dwelling Natural Lusi 1 Vogelgehege Natural Lusi 1 11679 199-460078 36x25x53CM
C mocha/zinc h1 d1 p45
(!4BE36F-dcjfbi!
âą Kwalitatieve vogelkooi in een natuurlijke kleur | Eetbak, drinkbak en 2 houten zitstokken | Gegalvaniseerde roestvrije draad âą Cage pour oiseaux de qualitĂ© dans une couleur naturelle | Mangeoire, abreuvoir et 2 perchoirs en bois | Acier inoxydable et galvanisĂ© âą High-quality bird cage in a natural colour | Food bowl, drinking bowl and two wooden perches | Galvanised rust-free wire âą Qualitativ hochwertiger VogelkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | Fressnapf, TrĂ€nke und 2 Holz-Sitzstangen | Galvanisierter Draht aus Edelstahl
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 167
167
31/03/2022 9:11:04
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Vogelverblijf Natural Beta Mini Habitat pour oiseaux Natural Beta Mini Bird dwelling Natural Beta Mini Vogelgehege Natural Beta Mini
4.2
11668 36,5x20x34CM
C mocha/zinc
h1 d1 p66
(!4BE36F-dcjdfi!
âą Kwalitatieve vogelkooi in een natuurlijke kleur | Eetbak, drinkbak en 2 zitstokken | Gegalvaniseerde roestvrije draad âą Cage pour oiseaux de qualitĂ© dans une couleur naturelle | Mangeoire, abreuvoir et 2 perchoirs | Acier inoxydable et galvanisĂ© âą High-quality bird cage in a natural colour | Food bowl, drinking bowl and two perches | Galvanised rustfree wire âą Qualitativ hochwertiger VogelkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | Fressnapf, TrĂ€nke und 2 Sitzstangen | Galvanisierter Draht aus Edelstahl
Vogelverblijf Natural Beta Mini Habitat pour oiseaux Natural Beta Mini Bird dwelling Natural Beta Mini Vogelgehege Natural Beta Mini 11669 36,5x20x34CM
C olive green/zinc
h1 d1 p66
(!4BE36F-dcjdhc!
âą Kwalitatieve vogelkooi in een natuurlijke kleur | Eetbak, drinkbak en 2 zitstokken | Gegalvaniseerde roestvrije draad âą Cage pour oiseaux de qualitĂ© dans une couleur naturelle | Mangeoire, abreuvoir et 2 perchoirs | Acier inoxydable et galvanisĂ© âą High-quality bird cage in a natural colour | Food bowl, drinking bowl and two perches | Galvanised rustfree wire âą Qualitativ hochwertiger VogelkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | Fressnapf, TrĂ€nke und 2 Sitzstangen | Galvanisierter Draht aus Edelstahl
Vogelverblijf Natural Beta Mini Habitat pour oiseaux Natural Beta Mini Bird dwelling Natural Beta Mini Vogelgehege Natural Beta Mini 11670 36,5x20x34CM
C brown/zinc
h1 d1 p66
(!4BE36F-dcjdjg! 168
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 168
âą Kwalitatieve vogelkooi in een natuurlijke kleur | Eetbak, drinkbak en 2 zitstokken | Gegalvaniseerde roestvrije draad âą Cage pour oiseaux de qualitĂ© dans une couleur naturelle | Mangeoire, abreuvoir et 2 perchoirs | Acier inoxydable et galvanisĂ© âą High-quality bird cage in a natural colour | Food bowl, drinking bowl and two perches | Galvanised rustfree wire âą Qualitativ hochwertiger VogelkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | Fressnapf, TrĂ€nke und 2 Sitzstangen | Galvanisierter Draht aus Edelstahl
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:11:09
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
4.2
Vogelverblijf Natural Lora set 3st Habitat pour oiseaux Natural Lora set 3st Bird dwelling Natural Lora set 3st Vogelgehege Natural Lora set 3st
11675
I 1 size/ 3 colours 1 size/3colours
âą Kwalitatieve vogelkooi in een natuurlijke kleur | Eetbak, drinkbak en 2 zitstokken | Gegalvaniseerde roestvrije draad âą Cage pour oiseaux de qualitĂ© dans une couleur naturelle | Mangeoire, abreuvoir et 2 perchoirs | Acier inoxydable et galvanisĂ© âą High-quality bird cage in a natural colour | Food bowl, drinking bowl and two perches | Galvanised rust-free wire âą Qualitativ hochwertiger VogelkĂ€fig in einer natĂŒrlichen Farbe | Fressnapf, TrĂ€nke und 2 Sitzstangen | Galvanisierter Draht aus Edelstahl
C mixed colours h1 d1 p21
(!4BE36F-dcjege!
De Natural vogelkooi Lora van duvoplus is een kwalitatief verblijf met een leuk design in natuurlijke kleuren, inclusief eetbak, drinkbak, 2 zitstokken en een uitschuifbare lade. Beschikbaar in 3 natuurlijke kleuren: beige, bruin en olijfgroen. Deze kooi is gemaakt uit gegalvaniseerde roestvrije draad, 100% veilig voor jouw vogels. Uiterst geschikt voor kleine vogels zoals kanaries, grasparkieten en tropische vogels. La cage pour oiseaux Natural Lora de duvoplus est une cage de qualitĂ© au design amusant et dans des couleurs naturelles. Cette cage renferme une mangeoire, un abreuvoir, 2 perchoirs et un tiroir rĂ©tractable. Disponible en 3 couleurs naturelles : beige, brun et vert olive. En outre, elle est fabriquĂ©e en acier inoxydable et galvanisĂ© 100% sĂ»r pour vos oiseaux. IdĂ©ale pour des oiseaux de petite taille comme des canaris, des perruches et des oiseaux tropicaux. The duvoplus Natural Lora bird cage is a high-quality cage with a fun design in natural colours. It includes a food bowl, water bowl, two perches and a pull-out drawer. It is available in three natural colours: beige, brown and olive-green. This cage is made from galvanised rust-free wire and is 100% safe for your birds. It is ideal for small birds such as canaries, parakeets and tropical birds. Der Natural VogelkĂ€fig Lora von duvoplus ist ein qualitativ hochwertiger KĂ€fig mit einem schönen Design in natĂŒrlichen Farben, der mit einem Fressnapf, einer TrĂ€nke, 2 Sitzstangen und einer herausziehbaren Schublade versehen ist. ErhĂ€ltlich in 3 natĂŒrlichen Farben: Beige, Braun und OlivgrĂŒn. Dieser KĂ€fig aus galvanisiertem, rostfreiem Draht ist 100 % sicher fĂŒr Ihre Vögel. Ideal fĂŒr kleine Vögel wie Kanarienvögel, Wellensittiche und tropische Vögel.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 169
169
31/03/2022 9:11:12
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
4.2
11684
I 3 sizes/ 3 colours 3 sizes/1colour
C mixed colours h1 d1 p20
(!4BE36F-dcjgbh!
Vogelverblijf Ibiza Natalia set 1-2-3 Habitat pour oiseaux Ibiza Natalia set 1-2-3 Bird dwelling Ibiza Natalia set 1-2-3 Vogelgehege Ibiza Natalia set 1-2-3 ⹠Kwalitatieve vogelkooi in trend kleuren | Eetbak en drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage pour oiseaux de qualité dans des couleurs tendance | Mangeoire et abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High-quality bird cage in trendy colours | Food bowl and drinking bowl | Two perches ⹠Qualitativ hochwertiger VogelkÀfig in Trendfarben | Fressnapf und TrÀnke | 2 Sitzstangen
De Ibiza vogelkooi Natalia van duvoplus is een kwalitatied verblijf met een kleurrijk design, inclusief eetbak, drinkbak, 2 zitstokken en een uitschuifbare lade. Uiterst geschikt voor kleine vogels zoals kanaries, grasparkieten en tropische vogels.
La cage pour oiseaux Ibiza Natalia de duvoplus est une cage de qualité au design coloré. Cette cage renferme une mangeoire, un abreuvoir, 2 perchoirs et un tiroir rétractable. Idéale pour des oiseaux de petite taille comme des canaris, des perruches et des oiseaux tropicaux. The duvoplus Ibiza Natalia is a high-quality, colourful cage and includes a food bowl, drinking bowl, two perches and a pull-out drawer. It is ideal for small birds such as canaries, parakeets and tropical birds.
Der Ibiza VogelkĂ€fig Natalia von duvoplus ist ein qualitativ hochwertiger KĂ€fig mit einem farbenfrohen Design, der mit einem Fressnapf, einer TrĂ€nke, 2 Sitzstangen und einer herausziehbaren Schublade versehen ist. Ideal fĂŒr kleine Vögel wie Kanarienvögel, Wellensittiche und tropische Vögel.
170
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 170
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:11:18
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Verblijf Ara Habitat Ara Dwelling Ara Gehege Ara 493/061 54x34x65,5CM
C white/white
âą Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak & drinkbak | 2 zitstokken
4.2
⹠Cage de qualité | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p14
(!9AE35G-gidgab! Verblijf Ara Habitat Ara Dwelling Ara Kafig Ara 493/062 54x34x65,5CM
C grey/black
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak & drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p14
(!4BE36F-aghaid! Verblijf Beta Habitat Beta Dwelling Beta Gehege Beta 493/118 56,5x28x44,5CM
C white/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak en drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p30
(!9AE35G-gidbfb! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 171
171
31/03/2022 9:11:22
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Verblijf Beta Habitat Beta Dwelling Beta Kafig Beta
4.2
493/120 56,5x28x44,5CM
C grey/black
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak en drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p30
(!4BE36F-aghbag! Verblijf Elizabeth Habitat Elizabeth Dwelling Elizabeth Gehege Elizabeth 493/068 54x39x74CM
C black/black
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak & drinkbak | 3 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 3 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 3 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 3 Sitzstangen
h1 d1 p12
(!4BE36F-agaiig! Verblijf Emma 2 Habitat Emma 2 Dwelling Emma 2 Gehege Emma 2 493/065 45x32x64CM
C grey/blue
⹠Kwalitatieve vogelkooi | 2 eetbakken & drinkbak | 3 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | 2 mangeoires & abreuvoir | 3 perchoirs ⹠High quality birdcage | 2 food dishes and 1 drinking bowl | 3 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | 2 FutternÀpfe und 1 Trinknapf | 3 Sitzstangen
h1 d1 p20
(!4BE36F-ahaeeb! 172
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 172
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:11:32
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Verblijf Emma Open Dak Habitat Emma Toit Ouvert Dwelling Emma Open Roof Gehege Emma Offenes Dach 493/067 54x39x72,5CM
C grey/blue
âą Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak & drinkbak | 3 zitstokken
4.2
⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 3 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 3 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 3 Sitzstangen
h1 d1 p12
(!4BE36F-ahaefi! Verblijf Iza 2 Habitat Iza 2 Dwelling Iza 2 Gehege Iza 2 493/115 51x30x60,5CM
C white/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak en drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p26
(!9AE35G-gidbag! Verblijf Iza 2 Habitat Iza 2 Dwelling Iza 2 Kafig Iza 2 493/116 199-462225 51x30x60,5CM
C grey/black
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak en drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p12
(!4BE36F-aghaja! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 173
173
31/03/2022 9:11:37
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Verblijf Iza 3 Habitat Iza 3 Dwelling Iza 3 Gehege Iza 3
4.2
493/121 58x38x65CM
C white/white
h1 d1 p16
(!4BE36F-ahafjf!
⹠Kwalitatieve vogelkooi | 2 x eetbak & 2 x drinkbak | 3 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | 2 x mangeoire & 2 x abreuvoir | 3 perchoirs ⹠High quality birdcage | 2 x food dishes + 2 x drinking bowls | 3 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | 2 x FutternÀpfe + 2 x TrinknÀpfe | 3 Sitzstangen
Verblijf Iza 3 Habitat Iza 3 Dwelling Iza 3 Gehege Iza 3 493/119 58x38x65CM
C grey/black
h1 d1 p16
(!9AE35G-gicfgh!
⹠Kwalitatieve vogelkooi | 2 x eetbak & 2 x drinkbak | 3 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | 2 x mangeoire & 2 x abreuvoir | 3 perchoirs ⹠High quality birdcage | 2 x food dishes + 2 x drinking bowls | 3 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | 2 x FutternÀpfe + 2 x TrinknÀpfe | 3 Sitzstangen
Verblijf Lusi 1 Habitat Lusi 1 Dwelling Lusi 1 Gehege Lusi 1 493/133 39x25x53CM
C white/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | 2 voederbakken | 3 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | 2 mangeoires | 3 perchoirs ⹠High quality birdcage | 2 feed trays | 3 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | 2 Futterschalen | 3 Sitzstangen
h1 d1 p45
(!9AE35G-gidead! 174
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 174
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:11:48
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Verblijf Lusi 1 Habitat Lusi 1 Dwelling Lusi 1 Kafig Lusi 1 493/132 39x25x53CM
C grey/black
âą Kwalitatieve vogelkooi | 2 voederbakken | 2 zitstokken
4.2
⹠Cage de qualité pour oiseaux | 2 mangeoires | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | 2 feed trays | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | 2 Futterschalen | 2 Sitzstangen
h1 d1 p45
(!4BE36F-aghbbd! Verblijf Lusi 3 Habitat Lusi 3 Dwelling Lusi 3 Gehege Lusi 3 493/106 199-456354 54x34x75CM
C white/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak en drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage pour oiseau | Mangeoire et abreuvoir | 2 perchoirs ⹠Bird cage | Feed and water containers | 2 perches ⹠VogelkÀfig | Futter- und WasserbehÀlter | 2 Sitzstangen
h1 d1 p14
(!9AE35G-gidech! Verblijf Lusi 3 Habitat Lusi 3 Dwelling Lusi 3 Gehege Lusi 3 493/107 54x34x75CM
C grey/black
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak en drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p14
(!9AE35G-gicidd! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 175
175
31/03/2022 9:11:53
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Verblijf Nina Habitat Nina Dwelling Nina Gehege Nina
4.2
493/104 199-462218 54x34x75CM
C grey/black
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak en drinkbak | 3 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 3 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 3 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 3 Sitzstangen
h1 d1 p14
(!4BE36F-afcdgc! Verblijf Nina Habitat Nina Dwelling Nina Gehege Nina 493/109 54x34x75CM
C white/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak en drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p14
(!9AE35G-gidgfg! Verblijf Sonia Habitat Sonia Dwelling Sonia Gehege Sonia 493/134 45x28x63CM
C black/black
⹠Kwalitatieve vogelkooi | 2 voederbakken | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | 2 mangeoires | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | 2 feed trays | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | 2 Futterschalen | 2 Sitzstangen
h1 d1 p24
(!4BE36F-ahagab! 176
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 176
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:12:04
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Verblijf Sonia Habitat Sonia Dwelling Sonia Gehege Sonia 493/135 45x28x63CM
C white/white
âą Kwalitatieve vogelkooi | 2 voederbakken | 2 zitstokken
4.2
âą Cage Ă oiseaux | Accessoires inclus | Ăchelle rĂ©tractable âą Birdcage | Accessories included | Sliding drawer âą VogelkĂ€fig | Zubehör enthalten | Schubfach
h1 d1 p24
(!4BE36F-cbaaef! Verblijf Natalia 1 Habitat Natalia 1 Dwelling Natalia 1 Gehege Natalia 1 493/050 40x25x35CM
C white/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak & drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p63
(!9AE35G-gicfaf! Verblijf Natalia 1 Habitat Natalia 1 Dwelling Natalia 1 Kafig Natalia 1 493/051 40x25x35CM
C grey/black
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak & drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p63
(!4BE36F-aghagj! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 177
177
31/03/2022 9:12:10
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Verblijf Natalia 2 Habitat Natalia 2 Dwelling Natalia 2 Gehege Natalia 2
4.2
493/052 199-456347 46x28x42CM
C white/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak & drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p42
(!9AE35G-gicgae! Verblijf Natalia 2 Habitat Natalia 2 Dwelling Natalia 2 Gehege Natalia 2 493/054 46x28x42CM
C blue/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak & drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p42
(!9AE35G-gicgdf! Verblijf Natalia 2 Habitat Natalia 2 Dwelling Natalia 2 Gehege Natalia 2 493/055 46x28x42CM
C yellow/white
⹠Kwalitatieve vogelkooi | Eetbak & drinkbak | 2 zitstokken ⹠Cage de qualité pour oiseaux | Mangeoire & abreuvoir | 2 perchoirs ⹠High quality birdcage | Food dish and drinking bowl | 2 perches ⹠Hochwertiger VogelkÀfig | Futternapf und Trinknapf | 2 Sitzstangen
h1 d1 p42
(!9AE35G-gicgci! 178
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 178
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:12:20
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
4.2
VoliÚre Zen Chloe VoliÚre Zen Chloe Aviary Zen Chloe VogelkÀfig Zen Chloe
13388 60x60x151,5CM
C black
âą Geschikt voor meerdere vogels | Verplaatsbaar door aanwezigheid van wieltjes | Meerdere toegangen (5 deurtjes) âą Convient pour plusieurs oiseaux | Mobile grĂące Ă la prĂ©sence de roulettes | Plusieurs accĂšs (5 portes) âą Suitable for multiple birds | Easy to move thanks to wheels | Multiple access points (5 doors) âą FĂŒr mehrere Vögel geeignet | Mobil dank kleiner RĂ€der | Mehrere ZugĂ€nge (5 TĂŒrchen)
h1 d1 p14
(!4BE36F-diecgf!
Dankzij de Zen vogelverblijven van duvoplus biedt u uw vogels een gezellige thuis. Voorzien van een design lasercut achterwand voor een extra klassevolle toets. Inclusief houten zitstokjes en een eet-en drinkbakje. Deze ruimte voliĂšre is uitermate geschikt voor meerdere vogels. Er zijn 5 deurtjes wat heel gemakkelijk is om uw vogels te onderhouden. Dankzij de wieletjes onderaan kan het vogelverblijf gemakkelijk verplaatst worden. GrĂące Ă la voliĂšre Zen de duvoplus, vous offrez Ă vos oiseaux un abri confortable. La voliĂšre est munie dâune paroi arriĂšre dĂ©coupĂ©e au laser et design pour une touche dâĂ©lĂ©gance supplĂ©mentaire. Elle se compose aussi de perchoirs en bois, dâune mangeoire et dâun abreuvoir. Cette voliĂšre spacieuse est idĂ©ale pour accueillir plusieurs oiseaux. Les 5 portes vous permettent de vous occuper trĂšs facilement de vos oiseaux. GrĂące aux roulettes situĂ©es dans le bas, la voliĂšre peut ĂȘtre dĂ©placĂ©e facilement. Give your birds a cosy home with duvoplus Zen aviaries. Featuring a design laser cut back wall for that extra touch of class. Includes wooden perches and a food and drink container. This spacious aviary is ideal for multiple birds. There are five doors, so it is very easy to care for your birds. The aviary can also be moved very easily thanks to the wheels underneath. Mit der Zen VoliĂšre von duvoplus, bieten Sie Ihren Vögeln einen guten Unterschlupf. Die VoliĂšre verfĂŒgt ĂŒber eine mit Laser ausgeschnittene Hinterwand und ein Design mit zusĂ€tzlich elegantem Touch. Sie verfĂŒgt auch ĂŒber Holz-Sitzstangen sowie ĂŒber eine Futter- und eine WasserschĂŒssel Diese gerĂ€umige VoliĂšre ist ideal fĂŒr mehrere Vögel. Die 5 TĂŒren ermöglichen Ihnen, sich ganz einfach um Ihre Vögel zu kĂŒmmern. Dank der Rollen auf der Unterseite können Sie die VoliĂšre ganz einfach bewegen.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 179
179
31/03/2022 9:12:24
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
VoliÚre Zen Louisa VoliÚre Zen Louisa Aviary Zen Louisa VogelkÀfig Zen Louisa
4.2
13387 60x60x151,5CM
C silver
h1 d1 p14
(!4BE36F-diecfi!
âą Geschikt voor meerdere vogels | Verplaatsbaar door aanwezigheid van wieltjes | Meerdere toegangen (5 deurtjes) âą Convient pour plusieurs oiseaux | Mobile grĂące Ă la prĂ©sence de roulettes | Plusieurs accĂšs (5 portes) âą Suitable for multiple birds | Easy to move thanks to wheels | Multiple access points (5 doors) âą FĂŒr mehrere Vögel geeignet | Mobil dank kleiner RĂ€der | Mehrere ZugĂ€nge (5 TĂŒrchen)
VoliÚre Zen Vicky VoliÚre Zen Vicky Aviary Zen Vicky VogelkÀfig Zen Vicky 13389 60x60x151,5CM
C silver
h1 d1 p14
(!4BE36F-diechc!
âą Geschikt voor meerdere vogels | Verplaatsbaar door aanwezigheid van wieltjes | Meerdere toegangen (5 deurtjes) âą Convient pour plusieurs oiseaux | Mobile grĂące Ă la prĂ©sence de roulettes | Plusieurs accĂšs (5 portes) âą Suitable for multiple birds | Easy to move thanks to wheels | Multiple access points (5 doors) âą FĂŒr mehrere Vögel geeignet | Mobil dank kleiner RĂ€der | Mehrere ZugĂ€nge (5 TĂŒrchen)
VoliÚre Zen Wendy VoliÚre Zen Wendy Aviary Zen Wendy VogelkÀfig Zen Wendy 13390 60x60x151,5CM
C black
h1 d1 p14
(!4BE36F-diecij! 180
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 180
âą Geschikt voor meerdere vogels | Verplaatsbaar door aanwezigheid van wieltjes | Meerdere toegangen (5 deurtjes) âą Convient pour plusieurs oiseaux | Mobile grĂące Ă la prĂ©sence de roulettes | Plusieurs accĂšs (5 portes) âą Suitable for multiple birds | Easy to move thanks to wheels | Multiple access points (5 doors) âą FĂŒr mehrere Vögel geeignet | Mobil dank kleiner RĂ€der | Mehrere ZugĂ€nge (5 TĂŒrchen)
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:12:33
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
4.2
Vogelverblijf Daisy Habitat pour oiseaux Daisy Bird habitat Daisy Vogel Gehege Daisy
11989 100x76x182CM
âą Robuuste en ruime kooi voor vogels | Inclusief 8 drink/voederbakjes en 4 zitstokken | Verplaatsbaar (incl. 4 wielen) âą Cage solide et spacieuse pour oiseaux | Avec 8 abreuvoirs/mangeoires et 4 perchoirs | DĂ©plaçable (avec 4 roulettes) âą Strong, spacious cage for birds | Includes 8 drink/food bowls and 4 perches | Easy to move (includes 4 wheels) âą Robuster und gerĂ€umiger KĂ€fig fĂŒr Vögel | Mit 8 TrĂ€nken/Futterschalen und 4 Sitzstangen. | Bewegbar (mit 4 RĂ€dern)
h1 d1
(!4BE36F-decegd!
Dit robuust en ruim verblijf Daisy voor vogels is uitgerust met verschillende accessoires zoals 8 drink/voederbakjes en 4 zitstokken. Er is ook een metalen schuif en een opvangbak voor vuil. Dankzij de 4 wielen kan je het verblijf eenvoudig verplaatsten.
Cette cage spécieuse et résistante Daisy pour oiseaux est équipée de différents accessoires comme 8 abreuvoirs/mangeoires et 4 perchoirs. Sans oublier un tiroir en métal et un bac de collecte pour les saletés. La cage est facile à déplacer grùce aux 4 roulettes.
The strong, spacious Daisy bird dwelling has a roof which can open and a play zone on the roof. Includes 8 drink/food bowls and 4 perches. There is also a metal drawer and dirt collection receptacle. The cage can easily be moved around thanks to the four wheels.
Dieser gerĂ€umige und robuste Vogel Gehege Daisy verfĂŒgt ĂŒber verschiedenes Zubehör wie 8 TrĂ€nken/Futterschalen und 4 Sitzstange. AuĂerdem gibt es eine Metallschublade und eine Auffangwanne fĂŒr Schmutz. Der KĂ€fig ist dank der 4 RĂ€der leicht zu bewegen.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 181
181
31/03/2022 9:12:35
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
VoliĂšre Debbie VoliĂšre Debbie Aviary Debbie Vogelhaus Debbie
4.2
496/905 55x55x147CM
C black/grey
âą Voor 4 vogels | 3 deurtjes | 3 zitstokken âą Pour 4 oiseaux | 3 portes | 3 perchoirs âą For 4 birds | 3 doors | 3 perches âą FĂŒr 4 Vögel | 3 TĂŒren | 3 Sitzstangen
h1 d1 p12
(!4BD38C-jgjafj! VoliĂšre Veronica VoliĂšre Veronica Aviary Veronica Vogelhaus Veronica 496/902 55x55x161CM
C grey
âą Voor meerdere vogels | 3 zitstokken | Incl. voeder-/drinkbakjes âą Pour plusieurs oiseaux | 3 perchoirs | Tiroir coulissant âą Houses several birds | Perches included | 3 perches âą FĂŒr mehrere Vögel | 3 Sitzstangen | Mit Lade
h1 d1 p12
(!4BE36F-bcbgei!
182
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 182
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:12:44
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
4.2
Papegaaienverblijf Hamer Bocky Cage perroquet Hamer Bocky Parrot aviary Hamer Bocky PapegeienkÀfig Hamer Bocky
13393 56x56x146CM
âą Met 2 deurtjes en 3 zitstokken | Met zink traliewerk van 2mm diameter | Met rooftop-speelzone via het opengaande dak âą Avec 2 portes et 3 perchoirs | Avec grillage en zinc de 2 mm de diamĂštre | Avec zone de jeu rooftop via le toit ouvrant âą With two doors and three perches | With 2mm-diameter zinc mesh | With rooftop play zone accessible through the opening roof âą Mit 2 TĂŒren und 3 Sitzstangen | Gitter aus Zink, Durchmesser 2 mm | Mit Rooftop-Spielbereich: das Dach kann geöffnet werden
h1 d1 p5
(!4BE36F-diedbj!
Dit robuust en ruim verblijf voor papegaaien creeĂ«rt een gezellige thuis voor uw papegaai! Dankzij het stevige traliewerk kan hij klauteren naar believen. Met opengaand dak waar een roftop-speelzone kan geĂŻnstalleerd worden voor extra fun. Inclusief 3 zitstokken en met een metalen bodemschuif zodat het verblijf eenvoudig kan gereinigd worden. Dankzij de 4 wielen kan je het verblijf eenvoudig verplaatsen. Cette cage robuste et spacieuse offre un abri confortable Ă votre perroquet ! Le treillis robuste lui permet de grimper partout Ă sa guise. Avec un toit ouvrant oĂč peut ĂȘtre installĂ©e une zone de jeu rooftop pour encore plus de plaisir. La cage se compose de 3 perchoirs et possĂšde un tiroir de fond en mĂ©tal pour faciliter le nettoyage. Les 4 roulettes permettent de la dĂ©placer facilement. This strong, spacious parrot cage is a cosy home for your parrot! Thanks to the strong mesh, your parrot will have plenty of opportunity to clamber around. The roof opens out and a rooftop playground can be installed for extra fun. Includes three perches and a metal sliding base for easy cleaning. The cage can also be moved easily thanks to its four wheels underneath. Dieser robuste und gerĂ€umige KĂ€fig ist ein bequemer Unterschlupf fĂŒr Ihren Papagei! Das robuste Gitter ermöglicht es ihm ĂŒberall herumzuklettern. Auf dem Dach, das man öffnen kann, kann man einen Rooftop-Spielbereich fĂŒr noch mehr SpaĂ einrichten. Der KĂ€fig verfĂŒgt ĂŒber 3 Sitzstangen und am Boden befindet sich eine Metalllade, um die Reinigung zu vereinfachen. Die 4 RĂ€der ermöglichen den KĂ€fig, einfach zu bewegen.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 183
183
31/03/2022 9:12:47
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Papegaaienverblijf Hamer Rocky Cage perroquet Hamer Rocky Parrot aviary Hamer Rocky PapegeienkÀfig Hamer Ricky
4.2
13394 56x71x146CM
h1 d1 p5
(!4BE36F-diedcg!
âą Met 2 deurtjes en 3 zitstokken | Met stevig zink traliewerk van 4mm diameter | Met rooftop-speelzone via het opengaande dak âą Avec 2 portes et 3 perchoirs | Avec grillage en zinc rĂ©sistant de 4 mm de diamĂštre | Avec zone de jeu rooftop via le toit ouvrant âą With two doors and three perches | With strong 4mm-diameter zinc mesh | With rooftop play zone accessible through the opening roof âą Mit 2 TĂŒren und 3 Sitzstangen | Stabiles Gitter aus Zink, Durchmesser 4 mm | Mit Rooftop-Spielbereich: das Dach kann geöffnet werden
Papegaaienverblijf Hamer Ricky Cage perroquet Hamer Ricky Parrot aviary Hamer Ricky PapegeienkÀfig Hamer Rocky 13395 56x85x160CM
h1 d1 p4
(!4BE36F-dieddd!
âą Met 2 deurtjes en 3 zitstokken | Met stevig zink traliewerk van 4mm diameter | Met rooftop-speelzone via het opengaande dak âą Avec 2 portes et 3 perchoirs | Avec grillage en zinc rĂ©sistant de 4 mm de diamĂštre | Avec zone de jeu rooftop via le toit ouvrant âą With two doors and three perches | With strong 4mm-diameter zinc mesh | With rooftop play zone accessible through the opening roof âą Mit 2 TĂŒren und 3 Sitzstangen | Stabiles Gitter aus Zink, Durchmesser 4 mm | Mit Rooftop-Spielbereich: das Dach kann geöffnet werden
Papegaaienverblijf Hamer Becky Cage perroquet Hamer Becky Parrot aviary Hamer Becky PapegeienkÀfig Hamer Becky 13396 56x56x163CM
h1 d1 p6
(!4BE36F-diedea! 184
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 184
âą Met 2 deurtjes en 3 zitstokken | Met zink traliewerk van 2mm diameter | Met rooftop-speelzone via het opengaande dak âą Avec 2 portes et 3 perchoirs | Avec grillage en zinc de 2 mm de diamĂštre | Avec zone de jeu rooftop via le toit ouvrant âą With two doors and three perches | With 2mm-diameter zinc mesh | With rooftop play zone accessible through the opening roof âą Mit 2 TĂŒren und 3 Sitzstangen | Gitter aus Zink, Durchmesser 2 mm | Mit Rooftop-Spielbereich: das Dach kann geöffnet werden
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:12:55
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
4.2
Papegaaienverblijf Coco Habitat pour perroquets Coco Parrot habitat Coco Papageien Gehege Coco
11986 50x50x154CM
⹠Robuuste en ruime kooi voor papegaaien | Opengaand dak met speelzone op het dak en incl. 4 drink/voederbakjes en 2 zitstokken | Verplaatsbaar (incl. 4 wielen) ⹠Cage solide et spacieuse pour perroquets | Toit ouvrant avec zone de jeu sur le toit, 4 abreuvoirs/mangeoires et 2 perchoirs | Déplaçable (avec 4 roulettes) ⹠Strong, spacious cage for parrots | Opening roof with play zone on the roof including 4 drink/food bowls and 2 perches | Easy to move (includes 4 wheels)
h1 d1
(!4BE36F-deceab!
âą Robuster und gerĂ€umiger KĂ€fig fĂŒr Papageien | Dach, das geöffnet werden kann, und Spielbereich auf dem Dach, 4 TrĂ€nken/Futterschalen und 2 Sitzstangen | Bewegbar (mit 4 RĂ€dern)
Dit robuust en ruim verblijf Coco voor papegaaien is uitgerust met een opengaand dak met speelzone op het dak. Inclusief 4 drink/ voederbakjes en 2 zitstokken. Er is ook een metalen schuif en een opvangbak voor vuil. Dankzij de 4 wielen kan je het verblijf eenvoudig verplaatsten. Cette cage spacieuse et résistante Coco pour perroquets est équipée d`un toit ouvrant avec une zone de jeu sur le toit. Avec 4 abreuvoirs/mangeoires et 2 perchoirs. Sans oublier un tiroir en métal et un bac de collecte pour les saletés. La cage est facile à déplacer grùce aux 4 roulettes. The strong, spacious Coco parrot cage has a roof which can open and a play zone on the roof. Includes 4 drink/food bowls and 2 perches. There is also a metal drawer and dirt collection receptacle. The cage can easily be moved around thanks to the four wheels.
Dieser gerĂ€umige, robuste PapageienkĂ€fig Coco verfĂŒgt ĂŒber ein Dach, das geöffnet werden kann, mit einem Spielbereich auf dem Dach. Mit 4 TrĂ€nken/Futterschalen und 2 Sitzstangen. AuĂerdem gibt es eine Metallschublade und eine Auffangwanne fĂŒr Schmutz. Der KĂ€fig ist dank der 4 RĂ€der leicht zu bewegen.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 185
185
31/03/2022 9:12:58
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Papegaaienverblijf Chico Habitat pour perroquets Chico Parrot habitat Chico Papageien Gehege Chico
4.2
11987 71x56x159CM
h1 d1
(!4BE36F-dececf!
âą Robuuste en ruime kooi voor papegaaien | Inclusief 2 drink/ voederbakjes en een zitstok | Verplaatsbaar (incl. 4 wielen) âą Cage solide et spacieuse pour perroquets | Avec 2 abreuvoirs/ mangeoires et un perchoir | DĂ©plaçable (avec 4 roulettes) âą Strong, spacious cage for parrots | Includes 2 drink/food bowls and a perch | Easy to move (includes 4 wheels) âą Robuster und gerĂ€umiger KĂ€fig fĂŒr Papageien | Mit 2 TrĂ€nken/ Futterschalen und 1 Sitzstange. | Bewegbar (mit 4 RĂ€dern)
Papegaaienverblijf Rico Habitat pour perroquets Ricoâą Robuuste en ruime kooi voor Parrot habitat Rico papegaaien | Opengaand dak met speelzone op het dak en incl. 4 Papageien Gehege Rico
drink/voederbakjes en 2 zitstokken | Verplaatsbaar (incl. 4 wielen)
11988 91x66x175CM
h1 d1
(!4BE36F-deceej!
186
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 186
âą Cage solide et spacieuse pour perroquets | Toit ouvrant avec zone de jeu sur le toit, 4 abreuvoirs/ mangeoires et 2 perchoirs | DĂ©plaçable (avec 4 roulettes) âą Strong, spacious cage for parrots | Opening roof with play zone on the roof including 4 drink/food bowls and 2 perches | Easy to move (includes 4 wheels) âą Robuster und gerĂ€umiger KĂ€fig fĂŒr Papageien | Dach, das geöffnet werden kann, und Spielbereich auf dem Dach, 4 TrĂ€nken/Futterschalen und 2 Sitzstangen | Bewegbar (mit 4 RĂ€dern)
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:13:08
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Pearl Papegaaikooi Chrome Cage Ă Perroquet Pearl Parrot Cage Pearl Papagei KĂ€fig Pearl Chrome 498/037 880-451410 90x55x155CM
C black
âą Max 2 papegaaien | 2 deurtjes | 4 houten zitstokken
4.2
âą Max. 2 perroquets | 2 portes | 4 perchoirs en bois âą Maximum 2 parrots | 2 doors | 4 wooden perches âą Maximal 2 Papageien | 2 TĂŒren | 4 Sitzstangen
h1 d1 p7
(!4BD38C-jiadhf! Junior Papegaaikooi Cage Ă Perroquet Junior Parrot Cage Junior Papagei KĂ€fig Junior 498/052 55x55x130CM
C black
âą Max 1 papegaai | 2 deurtjes | 4 houten zitstokken âą Max. 1 perroquet | 2 portes | 4 perchoirs en bois âą Maximum 1 parrot | 2 doors | 4 wooden perches âą Maximal 1 Papagei | 2 TĂŒren | 4 Sitzstangen
h1 d1 p12
(!4BD38C-jiafci! Junior Papegaaikooi Cage Ă Perroquet Junior Parrot Cage Junior Papagei KĂ€fig Junior 498/053 55x55x130CM
C black
âą Max 1 papegaai | 2 deurtjes | 4 houten zitstokken âą Max. 1 perroquet | 2 portes | 4 perchoirs en bois âą Maximum 1 parrot | 2 doors | 4 wooden perches âą Maximal 1 Papagei | 2 TĂŒren | 4 Sitzstangen
h1 d1 p12
(!4BD38C-jiafdf! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 187
187
31/03/2022 9:13:12
VoliĂšres & vogelverblijven VoliĂšres & habitat dâoiseaux
Aviaries & bird dwellings Volieren & Vogelgehege
Junior Grote Parkiet Kooi Xxlight Cage Ă Perruche Grande Junior Xxlight Large Parakeet Cage Junior Xxlight GroĂe Sittich KĂ€fig Junior Xxlight
4.2
498/116 55x55x130CM
C chrome
âą Max 1 papegaai | 2 deurtjes | 2 houten zitstokken âą Max. 1 perroquet | 2 portes | 2 perchoirs en bois âą Maximum 1 parrot | 2 doors | 2 wooden perches âą Maximal 1 Papagei | 2 TĂŒren | 2 Sitzstangen
h1 d1 p15
(!4BD38C-aafagb! Junior Grote Parkiet Kooi Xxlight Cage Ă Perruche Grande Junior Xxlight Large Parakeet Cage Junior Xxlight GroĂe Sittich KĂ€fig Junior Xxlight 498/120 55x55x143CM hammerblow C grey k07
âą Max 1 papegaai | 2 deurtjes | 2 houten zitstokken âą Max. 1 perroquet | 2 portes | 2 perchoirs en bois âą Maximum 1 parrot | 2 doors | 2 wooden perches âą Maximal 1 Papagei | 2 TĂŒren | 2 Sitzstangen
h1 d1 p14
(!4BD38C-acfeeb!
Bodemschuif Pearl papegaaikooi PLATEAU INFERIEUR EN METAL CAGE PEARL UNTEREN RASTER PAPEGEIENKĂFIG METAL SLIDE/BOTTOM TRAY PEARL PARROT CAGE
498/039
I For 498/037 h1 d10 p80
(!4BE36F-cfdehj! 188
Catalog_2022_4.2 VOGEL_p157-188.indd 188
Schuif junior grote parkiet kooi ref. 498/120 Tiroir cage ĂĄ perroquet ref. 498/120 Slide junior parakeet cage ref. 498/120 Slide groĂe sittich kĂ€fig junior 498/120
498/121
I For 498/120 C hammerblow grey k07 h1 d10 p180
(!4BE36F-bjdjdf!
Bodemrooster Pearl papegaaienkooi Grille du bas cage Pearl Unteres Gitter PapegeienkÀfig Pearl Bottom grid Pearl parrot cage
498/040 79,36x55x0,1CM h1
(!4BE36F-eaaadd!
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:13:18
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
4.3
MOODBOARD
164 Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 189
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:34:31
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
CONCEPT D
UVOPLUS CO CO
CONCEPT DU CONCEPT DU CONCEPT DU
VOPLUS COCO
VOPLUS COCO
VOPLUS COCO
Concept 29
NUT JUNGLE
NUT JUNGLE
NUT JUNGLE
NUT JUNGLE
82
(!4BE36F-dhihdi!
4.3
Actuele concept Contenu actuel d inhoud u Actual concept concept co Aktuelle Konzep ntent t Inhalt
www.laroygroup. co m 12406 72,5x25x12CM
Coconut Jungle grote hanger met sisal & karton Coconut Jungle grand pendentif avec sisal & carton Coconut Jungle large hanger with sisal & cardboard Coconut Jungle groĂer AnhĂ€nger mit Sisal & Pappe âą Natuurlijk speelgoed | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor alle soorten vogels
h1 d12
(!4BE36F-dfgaea!
âą Jouet naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | AdaptĂ© Ă tous les types d`oiseaux âą Natural toy | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for all breeds of bird âą NatĂŒrliches Spielzeug | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr alle Vogelarten
Dit natuurlijke speeltje van duvoplus is gemaakt van kokosnoten, sisaltouw en stukjes karton en is geschikt voor alle soorten vogels. De Coconut Jungle hanger houdt je vogel uren bezig met spelen en knabbelen. Bovendien is het ook geschikt om snacks in te verbergen. Het speeltje houdt je vogels actief en is gemakkelijk te bevestigen in iedere voliĂšre. Ce jouet naturel de duvoplus fabriquĂ© en noix de coco, corde de sisal et morceaux de carton est adaptĂ© Ă toutes les espĂšces d`oiseaux. Le pendentif Coconut Jungle garde vos oiseaux occupĂ©s en les encourageant Ă jouer et Ă grignoter. En outre, il est parfait pour y dissimuler des friandises. Le jouet garde vos oiseaux en activitĂ© et est facile Ă fixer dans chaque voliĂšre. This natural duvoplus toy is made from coconut, sisal rope and pieces of cardboard and is suitable for all types of bird. The Coconut Jungle hanger will keep your bird entertained for many hours of playing and nibbling. It is also ideal for hiding snacks. This toy will keep your birds active and is easy to attach inside any aviary. Dieses natĂŒrliche Spielzeug von duvoplus wurde aus KokosnĂŒssen, Sisalschnur und KartonstĂŒckchen hergestellt und ist fĂŒr alle Vogelarten geeignet. Die Coconut Jungle HĂ€ngevorrichtung hĂ€lt Ihren Vogel stundenlang mit Spielen und Knabbern beschĂ€ftigt. Man kann auch Snacks darin verstecken. Das Spielzeug hĂ€lt Ihre Vögel aktiv und kann leicht in jeder Voliere befestigt werden.
190
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 190
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:34:33
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Coconut Jungle hanger met houtblokjes & wilgenballetjes Coconut Jungle pendentif boules de saules & blocs en bois Coconut Jungle hanger with wooden blocks & willow balls Coconut Jungle AnhĂ€nger mit Holzklötzen und Weidenkugeln âą Natuurlijk speelgoed | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor alle soorten vogels âą Jouet naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | AdaptĂ© Ă tous les types d`oiseaux âą Natural toy | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for all breeds of bird âą NatĂŒrliches Spielzeug | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr alle Vogelarten
4.3
12413 502-472378 35x20x15CM
h1 d12
(!4BE36F-dfgbgd! Coconut Jungle hanger met wilgenballetjes & karton Coconut Jungle pendentif avec boules de saule & carton Coconut Jungle hanger with willow balls & cardboard Coconut Jungle AnhĂ€nger mit Weidenkugeln & Pappe âą Natuurlijk speelgoed | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor alle soorten vogels âą Jouet naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | AdaptĂ© Ă tous les types d`oiseaux âą Natural toy | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for all breeds of bird âą NatĂŒrliches Spielzeug | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr alle Vogelarten
12408 38x15,3x13CM
h1 d12
(!4BE36F-dfgage! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 191
191
31/03/2022 9:34:35
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Coconut Jungle huis met bevestiging Coconut Jungle maison avec fixation Coconut Jungle house with wire fixing Coconut Jungle Haus mit Drahtbefestigung âą Natuurlijk speelgoed | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor alle soorten vogels âą Jouet naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | AdaptĂ© Ă tous les types d`oiseaux âą Natural toy | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for all breeds of bird âą NatĂŒrliches Spielzeug | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr alle Vogelarten
4.3
12407 16x12,5x12,5CM
h1 d24
(!4BE36F-dfgbej!
Coconut Jungle ring met houtblokjes & sisal Coconut Jungle anneau avec blocs en bois & sisal Coconut Jungle ring with wooden blocks & sisal Coconut Jungle Ring mit Holzklötzen & Sisal âą Natuurlijk speelgoed | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor alle soorten vogels âą Jouet naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | AdaptĂ© Ă tous les types d`oiseaux âą Natural toy | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for all breeds of bird âą NatĂŒrliches Spielzeug | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr alle Vogelarten
12409 502-472385 38x25,5x13CM
h1 d12
(!4BE36F-dfgaii! 192
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 192
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:34:38
MOODBOARD
NEW
Hours of playtime for your birds
bird playgrounds Interactive playgrounds stimulate your bird to move, play and nibble
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 193
31/03/2022 9:34:38
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
4.3
11962 35x35x37,5CM
C mixed colours h1 d4 p96
(!4BE36F-difage!
Vogelspeeltuin Kiki Terrain de jeu Kiki Bird Playground Kiki Vogelspielplatz Kiki âą Interactieve speeltuin, stimuleert vogel om te bewegen, spelen en knabbelen | Natuurlijk BBQ hout | Verschillende kleurrijke speeltjes met houten blokjes, wilgenballen, maĂŻs bladeren en katoenen touw âą Terrain de jeu interactif, encourage votre oiseau Ă bouger, Ă jouer et Ă picorer | Bois BBQ naturel | Divers jouets colorĂ©s avec des blocs de bois, des boules de saule, des feuilles de maĂŻs et de la corde de coton. âą Interactive playground, stimulates your bird to move, play and nibble | Natural BBQ wood | Various colorful toys with wooden blocks, willow balls, corn leaves and cotton rope âą Interaktiver Spielplatz | NatĂŒrliches BBQ-Holz | Verschiedene bunte Spielzeuge mit Holzklötzen, WeidenbĂ€llen, MaisblĂ€ttern und Baumwollseil
Met de duvoplus Kiki speeltuin zal jouw vogel zich geen seconde vervelen. Dit interactief speelgoed stimuleert je vogel om te bewegen, te spelen en te knabbelen. Je kan de speeltuin gemakkelijk verplaatsen, zo kan je vogel ook buiten zijn verblijf spelen. De speeltuin is gemaakt uit veilig en natuurlijk BBQ hout en bestaat uit verschillende kleurrijke speeltjes. Geschikt voor kleine tot middelgrote vogels. Niet geschikt voor buitengebruik. Reinig de speeltuin regelmatig met een vochtig doekje. Avec le terrain de jeu duvoplus Kiki, votre oiseau ne sâennuiera pas une seule seconde. Ce jouet interactif encourage votre oiseau Ă bouger, Ă jouer et Ă picorer. Vous pouvez dĂ©placer facilement le terrain de jeu pour que votre oiseau puisse Ă©galement jouer en dehors de sa cage. Le terrain de jeu est fabriquĂ© en bois BBQ sĂ©curisĂ© et naturel et se compose de diffĂ©rents jouets colorĂ©s. AdaptĂ© aux oiseaux de petite taille et de taille moyenne. Ne convient pas Ă une utilisation en extĂ©rieur. Nettoyez rĂ©guliĂšrement le terrain de jeu avec un chiffon humide. Your bird will never be bored again with the duvoplus Kiki playground. This interactive toy stimulates your bird to move, play and nibble. The playground can easily be moved so that your bird can also play outside of the cage. The playground is made from safe, natural BBQ wood and features a selection of colourful toys. Suitable for small to medium-sized birds. Not suitable for outdoor use. Clean the playground regularly using a damp cloth. Mit dem duvoplus Kiki Spielplatz wird sich Ihr Vogel nie mehr langweilen. Dieses interaktive Spielzeug regt Ihren Vogel zum Bewegen, Spielen und Knabbern an. Der Spielplatz kann ganz einfach bewegt werden, sodass Ihr Vogel auch auĂerhalb des KĂ€figs damit spielen kann. Er ist aus sicherem, natĂŒrlichem BBQ-Holz hergestellt und verfĂŒgt ĂŒber mehrere farbige Spielzeuge. Geeignet fĂŒr kleine bis mittelgroĂe Vögel. Nicht fĂŒr die Verwendung im Freien geeignet. Reinigen Sie den Spielplatz regelmĂ€Ăig mit einem feuchten Tuch.
194
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 194
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:34:41
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Vogelspeeltuin Lili Terrain de jeu Lili Bird Playground Lili Vogelspielplatz Lili 11961 25x25x38CM
C mixed colours
h1 d4 p160
(!4BE36F-difaea! Vogelspeeltuin Pino Terrain de jeu Pino Bird Playground Pino Vogelspielplatz Pino 12212 22,5x22,5x20CM
C mixed colours
h1 d18 p216
(!4BE36F-diefgc! Vogelspeeltuin Bobo Terrain de jeu Bobo Bird Playground Bobo Vogelspielplatz Bobo 12213 27x21x25CM
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
⹠Interactieve speeltuin, stimuleert vogel om te bewegen, spelen en knabbelen | Natuurlijk BBQ hout | Verschillende kleurrijke speeltjes met houten blokjes, wilgenballen, maïs bladeren en katoenen touw ⹠Terrain de jeu interactif, encourage votre oiseau à bouger, à jouer et à picorer | Bois BBQ naturel | Divers jouets colorés avec des blocs de bois, des boules de saule, des feuilles de maïs et de la corde de coton. ⹠Interactive playground, stimulates your bird to move, play and nibble | Natural BBQ wood | Various colorful toys with wooden blocks, willow balls, corn leaves and cotton rope
4.3
âą Interaktiver Spielplatz, regt Ihren Vogel zum Bewegen, Spielen und Knabbern an | NatĂŒrliches BBQ-Holz | Verschiedene bunte Spielzeuge mit Holzklötzen, WeidenbĂ€llen, MaisblĂ€ttern und Baumwollseil
âą Interactieve speeltuin, stimuleert vogel om te bewegen, spelen en knabbelen | Natuurlijk hout | Verschillende kleurrijke speeltjes zoals een klimrek, een speeltouw en een schommel met een bel âą Terrain de jeu interactif, encourage votre oiseau Ă bouger, Ă jouer et Ă picorer | Bois naturel | Divers jouets colorĂ©s tels qu`un cadre Ă grimper, une corde Ă jouer et une balançoire avec une cloche. âą Interactive playground, stimulates your bird to move, play and nibble | Natural wood | Various colorful toys such as a climbing frame, a play rope and a swing with a bell âą Interaktiver Spielplatz | NatĂŒrliches Holz | Verschiedene bunte Spielzeuge wie ein KlettergerĂŒst, ein Spielseil und eine Schaukel mit einer Glocke
⹠Interactieve speeltuin, stimuleert vogel om te bewegen, spelen en knabbelen | Natuurlijk hout | Verschillende kleurrijke speeltjes zoals een klimrek en een schommel ⹠Terrain de jeu interactif, encourage votre oiseau à bouger, à jouer et à picorer | Bois naturel | Différents jouets colorés comme un cadre à grimper et une balançoire.
h1 d20 p240
(!4BE36F-diefig!
âą Interactive playground, stimulates your bird to move, play and nibble | Natural wood | Various colorful toys such as a climbing frame and a swing âą Interaktiver Spielplatz | NatĂŒrliches Holz | Verschiedene bunte Spielzeuge wie ein KlettergerĂŒst und eine Schaukel
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 195
195
31/03/2022 9:34:45
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
4.3
1717079 111-460474 38x38x40,5CM
h1 d12 p96
(!4BE36F-cfcead!
3 In 1 Vogelspeeltuin Terrain De Jeu 4 en 1 3 In 1 Bird Playground 3-In-1-Vogelspielplatz âą Interactieve speeltuin | Met snackhouder, klimladder, schommel en speeltjes | Verschillende opstellingen mogelijk voor uren speelplezier âą Terrain de jeu interactif | Avec porte-snacks, Ă©chelle, balançoire et jouets | DiffĂ©rents amĂ©nagements possibles pour des heures d`amusement âą Interactive playground | With snack holder, climbing ladder, swing and toys | Different set-ups allow hours of playing pleasure âą Interaktiver Spielplatz | Mit Snackhalter, Kletterleiter, Schaukel und Spielen | Kann unterschiedlich aufgebaut werden â fĂŒr stundenlangen SpielspaĂ
De duvoplus 3 in 1 speeltuin kan op drie manieren worden opgezet, zodat jouw vogel constant gestimuleerd wordt en zich geen seconde verveelt. Met dit interactief speelgoed vergroot je niet alleen de band met je vogel maar stimuleer je ook jouw vogel om te bewegen en te spelen. Door het lichte design kan je de speeltuin gemakkelijk verplaatsen, zo kan je vogel ook buiten zijn verblijf spelen. De speeltuin is gemaakt uit veilig en natuurlijk hout en bestaat uit verschillende speeltjes, een klimladder, een schommel en een houder voor snacks. Geschikt voor kleine tot middelgrote vogels. Le terrain de jeu 3 en 1 duvoplus peut ĂȘtre amĂ©nagĂ© de trois façons diffĂ©rentes, pour que votre oiseau soit constamment stimulĂ© et ne sâennuie pas une seconde. Avec ce jouet interactif, vous dĂ©veloppez non seulement le lien avec votre oiseau, mais vous lâencouragez aussi Ă bouger et Ă jouer. GrĂące Ă sa conception lĂ©gĂšre, vous pouvez facilement dĂ©placer le jouet. De la sorte, votre oiseau peut aussi jouer en dehors de sa cage. Le terrain de jeu est fabriquĂ© en bois sĂ»r et naturel et se compose de diffĂ©rents jouets, dâune Ă©chelle, dâune balançoire et dâun porte-snacks. Convient pour les oiseaux de petite et moyenne taille. The duvoplus 3 in 1 playground can be set up in three different ways so that your bird receives constant stimulation and isn`t bored for a second. With this interactive toy, you not only build your bond with your pet but also stimulate your bird to exercise and play. The playground is light in design and can therefore be easily moved, so that your bird can also play outside of its cage. The playground is made of safe, natural wood and consists of a number of toys, a climbing ladder, a swing and a holder for snacks. Suitable for small and medium-sized birds. Der duvoplus 3-in-1 Spielplatz kann dreifach genutzt werden, sodass Ihr Vogel kontinuierliche Anregung findet â Langweile gibt es ab sofort nicht mehr! Mit diesem interaktiven Spielzeug können Sie eine engere Bindung zu Ihrem Vogel aufbauen und ihn gleichzeitig dazu anregen, sich zu bewegen und zu spielen. Der Spielplatz ist ganz leicht und kann somit problemlos an einer anderen Stelle platziert werden, sodass Ihr Vogel auch auĂerhalb seines KĂ€figs spielen kann. Der Spielplatz besteht aus sicherem Naturholz und integriert unterschiedliche Spiele: eine Kletterleiter, eine Schaukel und einen Snackhalter. Geeignet fĂŒr kleine und mittelgroĂe Vögel.
196
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 196
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:34:47
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Koffiehout vogelzitstok Perchoir en bois de cafĂ©ier Coffee wood bird perch Sitzstange aus Kaffeeholz âą Vogelzitstok van oersterke koffiehout | Houdt de nagels kort en bek scherp | 100% natuurlijk & voorkomt verveling âą Perchoir en bois de cafĂ© extrĂȘmement rĂ©sistant | Maintient les ongles courts et le bec affĂ»tĂ© | 100 % naturel & pas le temps de sâennuyer âą Perch made from extra-strong coffee wood | Keeps the nails short and the beak sharp | 100% natural, prevents boredom âą Sitzstange aus extra stabilem Kaffeeholz | HĂ€lt die Krallen kurz und den Schnabel scharf | 100 % natĂŒrlich, verhindert Langeweile
4.3
13910
13911
13912
13913
S - 20x2x2CM
M - 30x3x3CM
L - 40x4x4CM
XL - 50x5x5CM
h1 d48 p960
h1 d30 p600
h1 d18 p504
h1 d12 p336
(!4BE36F-djjedg! (!4BE36F-djjefa! (!4BE36F-djjehe! (!4BE36F-djjeji! Koffiehout snack boomstam Snack tronc dâarbre en bois de cafĂ©ier Coffee wood snack tree trunk Snackbaumstamm aus Kaffeeholz âą Speeltje in koffiehout | 100% natuurlijk | Ideaal om snacks in te verbergen âą Jouet en bois de cafĂ© | 100 % naturel | IdĂ©al pour y dissimuler des snacks âą Coffee wood toy | 100% natural | Ideal for hiding snacks âą Spielzeug aus Kaffeeholz | 100 % natĂŒrlich | Ideal zum Verstecken von Leckerlis
13914
13915
S - 24x6x6CM
L - 30x8x8CM
h3 d48 p432
h3 d24 p216
(!4BE36F-djjfbb! (!4BE36F-djjfec! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 197
197
31/03/2022 9:34:49
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Zeegras klimnet Filet d`escalade en jonc de mer avec des blocs & boules de saule Seagrass climbing net with wooden blocks & willow balls Seegras Kletternetz mit Holzklötzen & Weidenkugeln 12416 46x28x14CM
C Multicolour
⹠Natuurlijk speelgoed | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor alle soorten vogels ⹠Jouet naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | Adapté à tous les types d`oiseaux ⹠Natural toy | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for all breeds of bird
4.3
h1 d24
(!4BE36F-dfgcce!
âą NatĂŒrliches Spielzeug | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr alle Vogelarten
Zeegras koker Tube en jonc de mer avec des papiers colorés & cloche Seagrass tube with colorful shreds & bell Seegrasrohr mit bunten Papieren & Glöckchen 12418 35x46x10CM
C Multicolour
⹠Natuurlijk speelgoed | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor alle soorten vogels ⹠Jouet naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | Adapté à tous les types d`oiseaux ⹠Natural toy | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for all breeds of bird
h1 d12 p288
(!4BE36F-dfgcgc!
âą NatĂŒrliches Spielzeug | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr alle Vogelarten
Zeegras shredder koker met bel Tube en jonc de mer avec cloche Seagrass shredder tube with bell Seegras-Schredderrohr mit Glocke 12709 44x14,5x11CM
C Multicolour
h1 d12
(!4BE36F-dgfccg! 198
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 198
âą Vogelspeelgoed in zeegras | Urenlang speel- en klimplezier | Met kleurrijke papiersnippers en een belletje âą Jouet en jonc de mer pour oiseaux | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | Avec bouts de papier colorĂ©s et cloche âą Bird toy in sea grass | Hours of play and climbing fun | With colourful paper shreds and bell âą Spielzeug aus Seegras fĂŒr Vögel | FĂŒr stundenlangen Spielund KletterspaĂ | Mit bunten PapierstĂŒcken und Glocke
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:34:53
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Zeegras snackzakje Sac à friandise en jonc de mer avec des papiers & blocs colorés Seagrass snack pouch with colorful shreds & cubes Seegras Snack Beutel mit bunten Papieren & Klötzen 12417 43x28x10CM
C Multicolour
⹠Natuurlijk speelgoed | Urenlang speel- en klimplezier | Geschikt voor alle soorten vogels ⹠Jouet naturel | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade | Adapté à tous les types d`oiseaux ⹠Natural toy | Hours of playtime- and climbing-fun | Suitable for all breeds of bird
h1 d12
(!4BE36F-dfgcei!
4.3
âą NatĂŒrliches Spielzeug | Stundenlanger Spiel- und KletterspaĂ | FĂŒr alle Vogelarten
Klimnet in zeegras met kleurrijke speeltjes Filet d`escalade zostÚre avec des jouets colorés Seagrass climbing net with colorful toys Kletternetz im Seegras mit bunten Spielwaren 11585 41x37CM
h3 d36 p288
(!4BE36F-dcfejh!
âą Kleurrijk speelgoed | Zeegras klimnet met leuke speeltjes | Urenlang speelen klimplezier âą Jouet colorĂ© | Filet d`escalade en crin marin avec jouets amusants | Pour des heures de plaisir de jeu et d`escalade âą Colourful toy | Sea-grass climbing net with fun toys | Hours of fun climbing and playing âą Buntes Spielzeug | Kletternetz aus Seegras mit lustigem Spielzeug | Perfekt fĂŒr SpaĂ und SpaziergĂ€nge
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 199
199
31/03/2022 9:35:07
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Raffia gras bundels met bamboe Paquets de raphia avec bambou Raffia grass bundles with bamboo BastgrasbĂŒndel mit Bambus 13407 25,4x12x3,8CM
C Multicolour
⹠Kleurrijk vogelspeelgoed | Gemaakt van raffia & bamboo | Inclusief hanghaakje ⹠Jouet coloré pour oiseaux | Fabriqué en raphia et bambou | Avec crochet de suspension ⹠Colourful bird toy | Made of raffia and bamboo | Includes hook for hanging
4.3
h3 d72 p1728
(!4BE36F-dieheg!
âą Buntes Spielzeug fĂŒr Vögel | Hergestellt aus Bast und Bambus | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
Raffia gras pompon met bamboe en cocos Pompon en raphia avec bambou et coco Raffia grass pompom with bamboo and coconut Bastgraspompon mit Bambus und Kokos âą Kleurrijk vogelspeelgoed | Gemaakt van raffia, bamboo en cocos | Inclusief hanghaakje âą Jouet colorĂ© pour oiseaux | FabriquĂ© en raphia, bambou et coco | Avec crochet de suspension âą Colourful bird toy | Made of raffia, bamboo and coconut | Includes hook for hanging âą Buntes Spielzeug fĂŒr Vögel | Hergestellt aus Bast, Bambus und Kokos | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
13408 S - 24,1x6,4x6,4CM C Multicolour
h3 d48
13409 L - 29x8,9x8,9CM
C Multicolour h3 d36
(!4BE36F-diehhh! (!4BE36F-dieiah!
200
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 200
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:35:11
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Sisal koker met karton en cocos Tube en sisal avec carton et coco Sisal tube with cardboard and coconut Sisalröhre mit Pappe und Kokos âą Kleurrijk vogelspeelgoed | Gemaakt van sisal, karton en cocos | Inclusief hanghaakje en bel âą Jouet colorĂ© pour oiseaux | FabriquĂ© en sisal, carton et coco | Avec crochet de suspension et clochette âą Colourful bird toy | Made of sisal, bamboo and coconut | Includes hook for hanging and bell âą Buntes Spielzeug fĂŒr Vögel | Hergestellt aus Sisal, Pappe und Kokos | Mit Haken zum AufhĂ€ngen und Glöckchen
13410 S - 23,5x7x7CM
C Multicolour h3 d48
4.3
13411 L - 36,8x8,9x8,9CM C Multicolour
h3 d36
(!4BE36F-dieidi! (!4BE36F-dieigj! Pinata met maisbladeren, zeegras en cocos Pinata feuilles de maïs herbe de mer et coco Pinata corn leaves, sea grass and coconut Pinata mit MaisblÀttern, Seegras und Kokos 13412 40x9,5x9,5CM
C Multicolour
h3 d24 p576
(!4BE36F-dieija!
âą Kleurrijk vogelspeelgoed voor snacks | Gemaakt van zeegras, maĂŻsbladeren en cocos | Inclusief hanghaakje âą Jouet colorĂ© pour snacks oiseaux | FabriquĂ©e en herbe de mer, feuilles de maĂŻs et coco | Avec crochet de suspension âą Colourful bird toy for snacks | Made of seagrass, corn leaves and coconut | Includes hook for hanging âą Buntes Spielzeug fĂŒr Vogelsnacks | Hergestellt aus Algen, MaisblĂ€ttern und Kokos | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 201
201
31/03/2022 9:35:13
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Koker stokjes met maisbladeren en cocos Bùtonnets en tube feuilles de maïs et coco Tube sticks with corn leaves and coconut Tube Sticks mit MaisblÀttern und Kokos 13413 19x22,9x6CM
C Multicolour
⹠Kleurrijk vogelspeelgoed voor snacks | Gemaakt van maïsbladeren en cocos | Inclusief hanghaakje ⹠Jouet coloré pour snacks oiseaux | Fabriqué en feuilles de maïs et coco | Avec crochet de suspension ⹠Colourful bird toy for snacks | Made of corn leaves and coconut | Includes hook for hanging
4.3
h3 d36
(!4BE36F-diejca!
âą Buntes Spielzeug fĂŒr Vogelsnacks | Hergestellt aus MaisblĂ€ttern und Kokos | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
Maisblad bundels met bamboo en cocos Paquets feuilles de maĂŻs avec bambou et coco Corn leaf bundles with bamboo and coconut MaisblattbĂŒndel mit Bambus und Kokos 13414 25,4x15,2x3,5CM
C Multicolour
⹠Kleurrijk vogelspeelgoed | Gemaakt van maïsbladeren, bamboo en cocos | Inclusief hanghaakje ⹠Jouet coloré pour oiseaux | Fabriqué en feuilles de maïs, bambou et coco | Avec crochet de suspension ⹠Colourful bird toy | Made of corn leaves, bamboo and coconut | Includes hook for hanging
h3 d36
(!4BE36F-diejfb!
âą Buntes Spielzeug fĂŒr Vögel | Hergestellt aus MaisblĂ€ttern, Bambus und Kokos | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
Kleurrijke pompon van maisbladeren Pompon coloré de feuilles de maïs Colourful pompom of corn leaves Bunter Pompon von MaisblÀttern 13415 S - 12,7x7,6x7,6CM C Multicolour
h3 d96
13416 M - 17,2x10,8x10,8CM C Multicolour
h3 d48
(!4BE36F-diejic! (!4BE36F-difabj! 202
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 202
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:35:20
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Houten ringen met sisaltouw & kralen Anneaux en bois avec corde sisal et perles Wooden rings with sisal rope & beads Holzringe mit Sisalseil & Perlen 13557 55x17x3,2CM
C beige
âą Natuurlijk sisatouw | Met houten ringen en kralen | Inclusief hanghaakje âą Corde en sisal naturel | Avec des anneaux et perles en bois | Avec crochet de suspension âą Natural sisal rope | With wooden rings and beads | Includes hook for hanging
h3 d24 p576
(!4BE36F-djaafb!
4.3
âą NatĂŒrliche Sisalkordel | Mit Holzringen und Holzperlen | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
Speeltje met sisaltouw & houten kralen Jouet avec corde sisal et perles en bois Toy with sisal rope & wooden beads Spielzeug mit Sisalseil & Holzperlen 13561 30x15x5,5CM
C beige
âą Natuurlijk sisatouw | Met houten kralen | Inclusief hanghaakje âą Corde en sisal naturel | Avec perles en bois | Avec crochet de suspension âą Natural sisal rope | With wooden beads | Includes hook for hanging âą NatĂŒrliche Sisalkordel | Mit Holzperlen | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
h6 d48
(!4BE36F-djabhe! Klimnet in sisal en houten bbq blokken Filet dâescalade en sisal et blocs de bbq Climbing net in sisal and wooden bbq blocks Kletternetz aus Sisal & BBQ Holz blöcken 13562 36x26x4CM
C beige
âą Natuurlijk sisatouw | Klimnet met houten bbq blokken | Inclusief hanghaakje âą Corde en sisal naturel | Filet dâescalade avec blocs BBQ en bois | Avec crochet de suspension âą Natural sisal rope | Climbing net with wooden BBQ wood blocks | Includes hook for hanging
h3 d36
(!4BE36F-djacae!
âą NatĂŒrliche Sisalkordel | Kletternetz mit BBQ-Blöcken aus Holz | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 203
203
31/03/2022 9:35:26
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Spiraaltouw in sisal met kleurrijke bel Corde en spirale en sisal avec cloche colorée Spiral rope in sisal with colourful bell Spiralseil aus Sisal mit bunter Glocke 13558 19x6,5x6,5CM
C Meerkleurig
4.3
h6 d288
âą Natuurlijk sisatouw | Met kleurrijke bel | Inclusief hanghaakje âą Corde en sisal naturel | Avec clochette colorĂ©e | Avec crochet de suspension âą Natural sisal rope | With colourful bell | Includes hook for hanging âą NatĂŒrliche Sisalkordel | Mit buntem Glöckchen | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
(!4BE36F-djaaic! Ringtouwen in sisal met bbq blok en bel Corde Ă anneaux en sisal & bloc bbq & cloche Ringrope in sisal with bbq block & bell Ringseil aus Sisal mit BBQ Block und Glocke 13563 33x22x22CM
C beige
âą Natuurlijk sisatouw | Met bel & houten bbq blok | Inclusief hanghaakje âą Corde en sisal naturel | Avec clochette et bloc BBQ en bois | Avec crochet de suspension âą Natural sisal rope | With bell and wooden BBQ wood block | Includes hook for hanging
h3 d12 p336
(!4BE36F-djacdf!
204
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 204
âą NatĂŒrliche Sisalkordel | Mit Glöckchen und BBQ-Block aus Holz | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:35:39
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Spiraaltouw in sisal met bel Corde en spirale en sisal avec cloche Spiral rope in sisal with bell Spiralseil aus Sisal mit Glocke âą Natuurlijk sisatouw | Met bel | Inclusief hanghaakje âą Corde en sisal naturel | Avec clochette | Avec crochet de suspension âą Natural sisal rope | With bell | Includes hook for hanging âą NatĂŒrliche Sisalkordel | Mit Glöckchen | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
4.3
13554
13555
13556
XS -78x18x18CM
S - 96x19x19CM
M - 97x21x21CM
C beige h1 d24 p480
C beige
C beige
h1 d12 p384
h1 d12 p288
(!4BE36F-dijjgd! (!4BE36F-dijjje! (!4BE36F-djaaca! Ringtouw in sisal Corde Ă anneaux en sisal Ring rope in sisal Ringseil aus Sisal âą Natuurlijk sisatouw | Met bel & houten bbq blok | Inclusief hanghaakje âą Corde en sisal naturel | Avec clochette et bloc BBQ en bois | Avec crochet de suspension âą Natural sisal rope | With bell and wooden BBQ wood block | Includes hook for hanging âą NatĂŒrliche Sisalkordel | Mit Glöckchen und BBQ-Block aus Holz | Mit Haken zum AufhĂ€ngen
13559
13560
XS - 36x14x4CM
M - 50x30x5CM
C beige h3 d72
C beige h3 d24 p504
(!4BE36F-djabbc! (!4BE36F-djabed! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 205
205
31/03/2022 9:35:43
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
s Concept duvboirpdlu playtime 4.3
CONCEPT D
UVOPLUS PL AY
CONCEPT DU
VOPLUS PL AY
CONCEPT DU CONCEPT DU
VOPLUS PL AY
VOPLUS PL AY
Concept 31 97
TIME VOGEL
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
TIME OISEAU TIME BIRD
TIME BIRD
(!4BE36F-djjjaa!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
206
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 206
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:35:50
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
s Concept duvyosplu bird to
4.3
CONCEPT du
voplus VOG
CONCEPT du
ELSPEELTJE
voplus JOUE
CONCEPT du CONCEPT du
voplus BIRD
voplus BIRD
Concept 24
S
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
T OISEAUX TOYS
TOYS
80
(!4BE36F-chiahg!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 207
207
31/03/2022 9:35:53
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Houten Vogelschommel Balançoire à Oiseaux en Bois Wooden Bird Swing Vogelschaukel Aus Holz
4.3
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Houten Hanger met Leder en Touw Jeu Suspendu en Bois avec Cuir et Corde Wooden Hanger with Leather and Rope HolzhÀngevorrichtung mit Leder und Seil
4745059 1717077
102-461624 38CM
h3 d144
(!4BE36F-cfcdec!
Kleurrijke hanger met plastieke speeltjes Pendentif coloré avec des jouets en plastique Colourful pendant with plastic toys Bunter AnhÀnger mit Plastikspielzeug
h3 d48
(!4BE36F-ceiijf!
Kleurrijke hanger met plastieke speeltjes Pendentif coloré avec des jouets en plastique Colourful pendant with plastic toys Bunter AnhÀnger mit Plastikspielzeug
Houten Hanger met Leder en Touw Jeu Suspendu en Bois avec Cuir et Corde Wooden Hanger with Leather and Rope HolzhÀngevorrichtung mit Leder und Seil
4745060 45CM h3 d24 p384
(!4BE36F-ceijcf!
Kleurrijke houten shredder met snippers Déchiqueteuse en bois coloré avec copeaux Colourful wooden shredder with chips Bunter Holzschredder mit Chips
12707
12708
12706
L: 29,2x17,8x6,4CM
S: 22x14x5,5CM
33x17,2x4,5CM
C Multicolour h3 d24
(!4BE36F-dgfbij!
Kleurrijke ronde hanger in stro Pendentif rond coloré en paille Colourful round pendant in straw Bunt StrohanhÀnger im Stroh
C Multicolour h3 d36
(!4BE36F-dgfcac!
Kleurrijke spiraal hanger in stro Pendentif spirale coloré en paille Colourful spiral pendant in straw Bunter SpiralanhÀnger im Stroh
12704
12705
35x20x5,5CM
25,5x12,7x3,3CM
C Multicolour h3 d36
(!4BE36F-dgfbch! 208
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 208
C Multicolour h3 d48
(!4BE36F-dgfbeb!
C Multicolour h3 d36
(!4BE36F-dgfbgf!
Coton Doll with Colorful Cubes PoupĂ©e en Coton avec Cubes ColorĂ©s Coton Doll with Colorful Cubes BaumwollpĂŒppchen mit Bunten WĂŒrfeln
4745016 33CM h3 d48 p990
(!4BE36F-agghfi!
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:36:03
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Kleurrijk Houten Blokjes & Leder Cubes en Bois ColorĂ©s et Cuir Colourful Wooden Cubes and Leather Bunten WĂŒrfeln & Leder
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Kleurrijk Houten Ladder Met Bel Ăchelle ColorĂ©e en Bois avec Clochette Colorful Wooden Ladder with Bell Bunte Holzleiter mit Glöckchen
Kleurrijk Houten Vogelladder Ăchelle ColorĂ©e en Bois Pour Oiseau Colorful Wooden Bird Ladder Bunte Vogelleiter Aus Holz
4745029
4745021
32201
35CM
35CM
50x12CM
h3 d48
(!4BE36F-aggiii!
Kleurrijk Houten Vogelladder Ăchelle ColorĂ©e en Bois Pour Oiseau Colorful Wooden Bird Ladder Bunte Vogelleiter Aus Holz
4745047 40x6CM h3 d96
(!4BE36F-ceieag!
Kleurrijke hanger - karton & houten blokjes Pendentif coloré en carton & blocs de bois Colourful hanger with cardboard & wooden blocks Bunter AufhÀnger mit Pappe & Holzklötzen
h3 d72
(!4BE36F-aggiac!
Kleurrijk speeltje m cocos en blokjes op touw Jouet colorĂ© avec coco et cubes sur corde Colourful toy with cocos and blocks on rope Buntes Spielzeug m Kokos und WĂŒrfeln auf Seil
104-459867
15x15x29CM
27,5x7x7CM
(!4BE36F-dajfgf!
Kleurrijke hanger-houten blokjes & speeltjes Pendentif coloré avec des blocs en bois & des jouets Colourful hanger with wooden blocks & toys Bunter AufhÀnger mit Holzklötzen & Spielzeug
12414 28x10,2x6CM
(!4BE36F-dfgcaa!
C Multicolour h1 d72
(!4BE36F-dfgbih! www.laroygroup.com
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 209
Kleurrijk speeltje met cocos en belletjes Jouet coloré avec coco et cloches Colourful toy with cocos and bells Buntes Spielzeug mit Kokos und Glocken
11152
66x12,7x5CM h1 d24
#!020279-dccabg!
104-459874
12415
C Multicolour
h3 d72
11153
h2 d24
4.3
h2 d96
(!4BE36F-dajfde!
Kleurrijke houten speelmobiel Mobile en bois coloré Colorful wooden play mobile Buntes hölzernes Spielmobile
11576 66x42CM h1 d4 p80
(!4BE36F-dcfcca! 209
31/03/2022 9:36:09
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Kleurrijke kokosparaplu met belletjes Parapluie Coco Coloré Avec Des Cloches Colourful Coco Umbrella With Bells Bunter Koko Regenschirm mit Glocken
4.3
Kleurrijke piramide met blokjes en touw Pyramide ColorĂ©e Avec Cubes Et Corde Colourful Pyramid With Cubes And Rope Bunte Pyramide mit WĂŒrfeln und Seil
11150
11149
104-459850
35x35x73CM
13x13x19CM
C mixed colors
h2 d48
(!4BE36F-dajehd!
Kleurrijke blokken & touwen Jeu Suspendu avec Cubes et Corde Colorés Bird Toy with Colourful Cubes and Rope Vogelspielzeug mit Bunten Blöcken und Seil
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
h2 d10 p200
(!4BE36F-dajeec!
Kleurrijke rasta met leer en bel Rasta Coloré avec Cuir et Clochette Colorful Rasta with Leather & Bell Bunte Lederrastazöpfe & Glöckchen
Kleurrijke houten ringen & blokken Cercles et Cubes en Bois ColorĂ©s Colorful Wooden Rings & Cubes Bunte Holzringe & WĂŒrfel
4745009 33CM h3 d96
(!4BE36F-agggia!
Kleurrijke vogelschommel Balançoire Colorée Pour Oiseau Colorful Birdswing Bunte Vogelschaukel
4745032
4745030
4745046
35,5x10CM
38CM
20x29CM
h3 d48 p960
(!4BE36F-cddbaf!
Acrobate with Colorful Wooden Cubes Perchoir avec Cubes ColorĂ©s en Bois Acrobate with Colorful Wooden Cubes Akrobat mit Bunten HolzwĂŒrfeln
4745048 38CM h3 d96
(!4BE36F-ceiefb! 210
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 210
h3 d48
(!4BE36F-aggijf!
Halve maan met touw en kleurrijke blokken Demi-Lune avec Corde et Cubes ColorĂ©s Half A Moon with Rope & Colorful Cubes Halbmond mit Seil & Bunten WĂŒrfeln
4745013 101-456132 50CM h3 d72
(!4BE36F-agghch!
h3 d48 p960
(!4BE36F-ceidfc!
Kooi Acc. Blokjes Acrobaat Cubes en Bois Acrobat Wooden Cubes Acrobate Cubes In Holz Akrobat
4745031 38CM h3 d70
(!4BE36F-aggjab!
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:36:20
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Ladder Met Kralen Ăchelle Perles Ladder with Beads Leiter mit Perlen
4745028 40CM h3 d144
(!4BE36F-aggihb!
Driedubbele ring in sisal en houten BBQ blokken Anneau triple en sisal et blocs bbq en bois Triple ring in sisal and wooden BBQ blocks Triple Ring in Sisal und Holz BBQ Blöcke
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Carrouseltouw met kleurrijke blokken en bel Carrousel en Corde avec Cubes ColorĂ©s et Clochette Carrousel Rope with Colorful Cubes & Bell Karussellseil mit Bunten WĂŒrfeln & Glöckchen
4745024
4745015
104-461549
104-461518
38CM
35CM
h1 d12 p240
(!4BE36F-aggidd!
Dubbele ring in sisal en houten BBQ blokken Anneau double en sisal et blocs bbq en bois Double ring in sisal and wooden BBQ blocks Doppelring in Sisal und Holz BBQ Blöcke
11580
11579
104-457597
104-457580
56CM
42CM
h3 d36 p864
h3 d36 p864
(!4BE36F-dcfded!
Klim Koord Escalade Corde Climbing Rope Kletterseile
Clustertouw met kleurrijke blokken Cordages avec Cubes ColorĂ©s Cluster Rope with Colorful Cubes SeilbĂŒndel mit Bunten WĂŒrfeln
(!4BE36F-dcfdbc!
Klim Koord Escalade Corde Climbing Rope Kletterseile
h3 d48
(!4BE36F-agghde!
Klimkoord in sisal en houten BBQ blok Corde d`escalade en sisal et bloc bbq en bois Climbing rope in sisal and wooden BBQ block Kletterseil in Sisal und Holz BBQ Block
11578. 100CM h6 d36 p720
(!4BE36F-dcfcic!
Papegaaischommel Ring Balançoire Perroquet Anneaux Parrot Ring Swing Papagei-Swing Ring
4745033
4745034
4745004
104-457740
60CM
104-457733
38CM h6 d72
(!4BE36F-cddbdg!
C white h6 d36 p576
(!4BE36F-cddbgh! www.laroygroup.com
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 211
4.3
17CM Ă h3 d72
(!4BE36F-agggdf! 211
31/03/2022 9:36:25
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Papegaaischommel Ring Balançoire Perroquet Anneaux Parrot Ring Swing Papagei-Swing Ring
4.3
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Papegaaispeeltje Met 2 Ringen Jouet Perroquet 2 Anneaux Parrot Toy 2 Ring Papagei Spielzeug 2 Ring
Papegaaispeeltje Met 3 Ringen Jouet Perroquet 3 Anneaux Parrot Toy 3 Ring Papagei Spielzeug 3 Ring
4745005
4745007
4745006
104-461488
104-461501
104-461495
30CM Ă
50CM
43CM
h3 d24 p720
h3 d36 p864
h3 d24 p576
(!4BE36F-agggec!
Papegaaitouw Met 3 Knopen Corde Perroquet 3 Noeuds Parrot Rope 3 Knots Papagei-Seil 3 Knot
(!4BE36F-aggggg!
Papegaaitouw Met 4 Knopen Corde Perroquet 4 Noeuds Parrot Rope 4 Knots Papagei-Seil 4 Knot
(!4BE36F-agggfj!
Papegaaitouw Met 6 Knopen Corde Perroquet 6 Noeuds Parrot Rope 6 Knots Papagei-Seil 6 Knot
4745001
4745002
4745003
104-457726
50CM
104-461471
38CM h3 d72
(!4BE36F-agggae!
Vierpotige zitstok in sisal en houten BBQ blok Perche Ă quatre pattes en sisal et bloc bbq en bois Four-legged perch in sisal and wooden BBQ block Vierbeiniger Barsch in Sisal und Holz BBQ-Block
C white h3 d48 p864
(!4BE36F-agggbb!
Vogeltouw Met 3 Knopen & Acryl Corde Pour Oiseaux avec 3 Noeud & Acryl Birdrope with 3 Knots & Acrylic Vogel Seil mit 3 Knoten & Acryl
74CM h3 d48 p960
(!4BE36F-agggci!
Vogeltouw Met 4 Knopen & Acryl Corde Pour Oiseaux avec 4 Noeud & Acryl Birdrope with 4 Knots & Acrylic Vogel Seil mit 4 Knoten & Acryl
11581.
4745041
4745042
60CM
28CM
70CM
h3 d36 p972
(!4BE36F-dcfdhe! 212
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 212
h3 d72
(!4BE36F-cehibc!
h3 d48
(!4BE36F-cehied!
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:36:36
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Vogeltouw Met 6 Knopen & Acryl Corde Pour Oiseaux avec 6 Noeud & Acryl Birdrope with 6 Knots & Acrylic Vogel Seil mit 6 Knoten & Acryl
4745043 28CM
Rietenbal Met Bel & Sisal Boule en Roseau avec Clochette et Sisal Natural Wicker Ball with Bell & Sisal NatĂŒrliche Weidenkugel mit Glöckchen & Sisalfaser
4745049 102-456163 18CM/5,5CM
h3 d36
(!4BE36F-cehihe!
Schommel Touw & Blokjes Balançoire Corde Cubes en Bois Swing In Rope Wooden Cubes Schaukel Seil Cubes In Holz
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Schommel Met Kralen Balançoire Perles Swing with Beads Schaukel Perlen
41CM
h3 d96
(!4BE36F-ceifji!
Schommel Touw & Kralen Hangmat Balançoire Perles Hamac Swing with Beads Hammock Schaukel Perlen HÀngematte
h3 d72
(!4BE36F-aggifh!
Speelballetjes Met Bellen Balles De Jeu avec Clochette Play Balls with Bell SpielbÀlle mit Glöckchen
4745020
4745027
10037
104-456217
104-461563
101-456149
20x30CM
32CM
15CM
h3 d12 p288
h6 d144 p864
h3 d144
(!4BE36F-agghjg!
Touw Knoopjes Met Blokjes & Bel Corde Noeuds Cubes en Bois+Cloche Rope Knots Wooden Cubes and Bell Seil Knot Cubes In Holz und Bel
(!4BE36F-aggige!
Touw Met 3 Ringen Corde 3 Anneaux Rope 3 Ring Seil 3 Ringe
(!4BE36F-cgbbai!
Touw Met Kleurrijke Blokjes Corde avec Cubes ColorĂ©s Rope with Colorful Cubes Seil mit Bunten WĂŒrfeln
4745019
4745017
4745010
104-461525
104-456200
104-456187
38CM
60CM
23CM
h3 d72
(!4BE36F-agghij!
h3 d36 p864
(!4BE36F-agghgf! www.laroygroup.com
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 213
4.3
4745026
h3 d48
(!4BE36F-agggjh! 213
31/03/2022 9:36:41
Vogelspeelgoed Jouets dâoiseaux
Touw Met Kleurrijke Blokjes Corde avec Cubes ColorĂ©s Rope with Colorful Cubes Seil mit Bunten WĂŒrfeln
4.3
4745012 33CM
Bird toys Spielzeug fĂŒr Vögel
Touw Met Kleurrijke Blokjes & Bel Corde avec Cubes ColorĂ©s et Clochette Rope Ring with Colorful Cubes & Bell Seilring mit Bunten WĂŒrfeln & Glöckchen
4745008 104-456170 35CM
h3 d96
(!4BE36F-agghba!
Touw Spiraal Corde Spirale Rope Spiral Seil Spirale
4745018 35CM h3 d12 p396
(!4BE36F-agghhc!
Zitstok In Touw Perchoir Corde Perch Rope Ansitzstock Seil
4745022 58CM h3 d72
(!4BE36F-aggibj! 214
Catalog_2022_4.3 VOGEL_p189-214.indd 214
h3 d144
(!4BE36F-aggghd!
Touw Spiraal Met Tros Corde Spirale Floshe et Cloche Rope Spiral Cluster and Bell Seil Spirale Trosse und Bel
Touw Met Kleurrijke Blokjes & Leder Corde avec Cubes ColorĂ©s et Cuir Rope with Colorful Cubes & Leather Seil mit Bunten WĂŒrfeln & Leder
4745011 23CM h3 d48
(!4BE36F-agghad!
Touwring Met Kleurrijke Blokjes Cercle en Corde avec Cubes ColorĂ©s Rope Ring with Colorful Cubes Seilring mit Bunten WĂŒrfeln
4745023
4745014
104-461532
104-456194
43CM
30CM
h3 d24 p768
h3 d48 p576
(!4BE36F-aggicg!
(!4BE36F-aggheb!
Zitstok In Touw Perchoir Corde Perch Rope Ansitzstock Seil
4745025 104-461556 48CM h3 d144
(!4BE36F-aggiea! www.laroygroup.com 31/03/2022 9:36:48
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
hes s e r f e r & s n Clea athers the fe
20-30cm
4.4
Bird Shower Trigger Bird Shower Trigger Bird Shower Trigger Bird Shower Trigger
411214 199-461105 W 500ML
⹠Reinigt, verfrist en verzorgt de pluimen | Met aloë vera en pepermuntolie | Biologisch product ⹠Nettoie, rafraßchit et soigne les plumes | Avec aloe vera et huile de menthe poivrée | Produit biologique
h3 d12
feather
âą Helps keep feathers clean, fresh and healthy | With aloe vera and peppermint oil | Plant-based product
(!4BE36F-afgihc!
care
tree oi ea
l
t
⹠Hilft dabei, die Federn sauber, frisch und gesund zu halten | Mit Aloe Vera und Pfefferminzöl | Produkt auf pflanzlicher Basis
duvoplus douche voor vogels. Verzorgt dankzij de evenwichtige formule op een natuurlijk manier uw vogels. AloĂ« vera geeft een zacht gevoel en een aangename geur, de pepermuntolie werkt als natuurlijk afweermiddel tegen insecten, antiseptisch en verfrissend. Onverdund gebruiken. Douche duvoplus pour les oiseaux. GrĂące Ă sa formule Ă©quilibrĂ©e, ce produit apporte les soins naturels nĂ©cessaires Ă vos oiseaux. Lâaloe vera apporte la douceur et une odeur agrĂ©able. L`huile de menthe poivrĂ©e a un effet rĂ©pulsif contre les insectes, est antiseptique et rafraĂźchissante. A utiliser non diluĂ©. duvoplus shower for birds. Cares for your birds in a natural way thanks to the balanced formula. Aloe vera gives a soft feel and pleasant scent, the peppermint oil works as a natural insect repellent, antiseptic and refreshing. Use undiluted.
duvoplus Dusche fĂŒr Vögel. Pflegt Ihre Vögel auf natĂŒrliche Weise dank der ausgewogenen Formel. Aloe Vera sorgt fĂŒr ein weiches GefĂŒhl und angenehmen Duft, das Pfefferminzöl wirkt als natĂŒrliches Insektenschutzmittel, Antiseptika und Erfrischung. Wird unverdĂŒnnt verwendet.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 215
215
31/03/2022 9:56:54
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
4.4
411220 W 500ML
Mite Stop Mite Stop Mite Stop Mite Stop
Say no to red mit feather mites, es, fleas & lice!
âą Geen chemische insecticide | Tegen bloedluizen, mijten en vlooien | Werkt op mechanische wijze
h3 d12
(!4BE36F-agiejd!
⹠Aucun insecticide chimique | Contre les poux rouges, les mites et les puces | Fonctionne mécaniquement ⹠Contains no chemical insecticides | Deters red mites, mites and fleas | Mechanical action ⹠EnthÀlt keine chemischen Insektizide | Zerstört rote Milben, Milben und Flöhe | Mechanische Bewegung
duvoplus mite stop is gemakkelijk, snel en precies te gebruiken dankzij deze handige spuitbus. Dankzij dit fijn laagje olie, kan men tot in de diepste en kleinste schuilplaatsen behandelen. Bestrijdt Ă©n voorkomt aantasting van bloedluis, vedermijt en vlooien bij vogels, kippen en duiven. Besproei alle oppervlakken waar de ectoparasieten kunnen voorkomen, het laagje olie dat achterblijft hecht zich vast aan de poten van de vlooien en de mijten zodat ze niet meer kunnen bewegen en sterven. Hierdoor is er geen gevaar voor resistentievorming! duvoplus mite-stop est facile, rapide et prĂ©cis Ă lâemploi grĂące Ă cette bombe pratique. GrĂące Ă cette fine couche dâhuile, on peut traiter les endroits les plus profonds et les plus confinĂ©s.\n Combat et prĂ©vient lâaltĂ©ration causĂ©e par le pou rouge, les acariens des plumes et les puces chez les oiseaux, les poulets et les pigeons. PulvĂ©risez toutes les surfaces oĂč les ectoparasites peuvent survenir. La fine couche dâhuile qui subsiste aprĂšs adhĂšre aux pattes des puces et des acariens afin de les immobiliser et de les tuer. Aucun danger de rĂ©sistance face Ă cette mĂ©thode ! duvoplus mite stop can be used easily, fast and precise due to this handy spray can. Because of this fine layer of oil you can treat the deepest and smallest hiding spots. Fight and prevent harm by blood lice, feather mite and fleas in birds, chickens and doves. Spray all surfaces that can contain ectoparasites, the layer of oil that remains attaches to the legs of fleas and mites so that they cannot move and they will die. Because of this there is no danger of development of resistance. duvoplus Milbenstopp kann dank dieser praktischen Spraydose leicht, schnell und prĂ€zise angewendet werden. Aufgrund dieser feinen Ălschicht können Sie die tiefsten und kleinsten versteckten Orte behandeln. BekĂ€mpfen und verhindern Sie SchĂ€den durch BlutlĂ€use, Federmilben und Flöhe bei Vögeln, HĂŒhnern und Tauben. BesprĂŒhen Sie alle OberflĂ€chen, die von Ektoparasiten befallen sein können. Der Ălfilm wird an den Beinen der Flöhe und Milben haften bleiben, so dass sie sich nicht mehr bewegen können und sterben werden. Aus diesem Grund besteht keine Gefahr der Resistenzentwicklung.
216
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 216
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:57:00
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Calcium vogelzitstok Perchoir en calcium Calcium bird perch Kalzium-Sitzstange âą Vogelzitstok op basis van calcium | Houdt de nagels kort en bek scherp | Bron van calcium, ondersteunt de botten & is goed voor het skelet âą Perchoir Ă base de calcium. | Garde les griffes courtes et le bec bien aiguisĂ© | Source de calcium, soutient les os et est bon pour le squelette âą Calcium-based bird perch | Keeps the nails short and the beak sharp | Calcium is necessary for developing a healthy skeleton âą Vogelsitzstange auf Basis von Kalzium | FĂŒr kurze Krallen und einen scharfen Schnabel | Kalziumquelle, unterstĂŒtzt die Knochen und ist gut fĂŒr das Skelett
4.4 12789
12790
12791
S -15x2,5CM
M - 20x3CM
L - 25x4CM
13552
I XL XL - 30x5x5CM
C white h6 d48
h6 d60
h3 d18
h3 d18
(!4BE36F-dggehg! (!4BE36F-dggfag! (!4BE36F-dggfdh! (!4BE36F-dijjab! Cement vogelzitstok Perchoir en ciment Cement bird perch Zement-Sitzstange âą Stevige cementen vogelzitstok | Houdt de nagels kort en bek scherp | Voorkomt verveling en vederpikken âą Perchoir solide en ciment. | Garde les griffes courtes et le bec aiguisĂ©. | Permet de lutter contre lâennui et dâĂ©viter le picage des plumes. âą Strong cement bird perch | Keeps the nails short and the beak sharp | Prevents boredom and feather pecking âą Stabile Zement-Sitzstange | FĂŒr kurze Krallen und einen scharfen Schnabel | Verhindert Langeweile und Federpicken
12802
12803
XS - 12x3x3CM
S - 16x3x3CM
12804 M - 20,5x3,5x3,5CM
13553
IL L - 30x5x5CM
C white h6 d48
h3 d48
h3 d60
h3 d24
(!4BE36F-dggiad! (!4BE36F-dggide! (!4BE36F-dggigf! (!4BE36F-dijjdc! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 217
217
31/03/2022 9:57:03
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Koffiehout vogelzitstok Perchoir en bois de cafĂ©ier Coffee wood bird perch Sitzstange aus Kaffeeholz âą Vogelzitstok van oersterke koffiehout | Houdt de nagels kort en bek scherp | 100% natuurlijk & voorkomt verveling âą Perchoir en bois de cafĂ© extrĂȘmement rĂ©sistant | Maintient les ongles courts et le bec affĂ»tĂ© | 100 % naturel & pas le temps de sâennuyer âą Perch made from extra-strong coffee wood | Keeps the nails short and the beak sharp | 100% natural, prevents boredom âą Sitzstange aus extra stabilem Kaffeeholz | HĂ€lt die Krallen kurz und den Schnabel scharf | 100 % natĂŒrlich, verhindert Langeweile
4.4 13910
13911
13912
13913
S - 20x2x2CM
M - 30x3x3CM
L - 40x4x4CM
XL - 50x5x5CM
C Houtkleurig h1 d48 p960
C Houtkleurig h1 d30 p600
C Houtkleurig h1 d18 p504
C Houtkleurig h1 d12 p336
(!4BE36F-djjedg! (!4BE36F-djjefa! (!4BE36F-djjehe! (!4BE36F-djjeji!
Deze harde & oersterke zitstokken van koffiehout, bieden plezier en ontspanning en houden de nagels op natuurlijke manier kort. Deze hard houten Java takken zijn ideaal en multifunctioneel in gebruik voor alle vogels om op te klimmen en te bewegen. Elke Java tak is een 100% natuurproduct en heeft zijn eigen unieke en grillige natuurvorm. De grove structuur en het golvend design zorgt voor een goede grip. Bevestig de zitstok gemakkelijk met de praktische vleugelmoer. Deze zitstok is een echte verrijking voor je vogel zijn verblijf. Kies de juiste maat voor jouw vogel(s). De vogelpootjes moeten 2/3de van de zitstok bedekken en mogen elkaar niet overlappen. Ces perchoirs durs et trĂšs rĂ©sistants en bois de cafĂ©ier offrent du plaisir et de la dĂ©tente tout en maintenant les griffes naturellement courtes. Ces branches solides en bois de Java sont idĂ©ales et multifonctionnelles pour que tous les oiseaux puissent y grimper et bouger. Chaque branche de Java est un produit 100 % naturel dont la forme naturelle est unique et fantaisiste. En outre, la taille et la forme des branches varient. La structure grossiĂšre et le design ondulĂ© assurent une bonne adhĂ©rence. Fixez facilement le perchoir Ă lâaide de lâĂ©crou papillon pratique. Ce perchoir est un vĂ©ritable enrichissement pour la cage de votre oiseau. Choisissez la bonne taille pour votre (vos) oiseau(x). Les pattes de lâoiseau doivent couvrir 2/3 du perchoir et ne doivent pas se chevaucher. These hard and super-strong perches made of coffee wood offer fun and relaxation and keep the claws short in a natural way. These hard-wood Java branches are an ideal, multifunctional product on which all birds can climb and exercise. Each Java branch is a 100% natural product with its own unique and quirky natural form and varies in size and shape. The rough surface and the wavy design ensure a good grip. The perch is easily attached using the handy wing nut. This perch is a great addition to your aviary. Choose the right size for your bird(s). The birdâs feet should cover 2/3 of the perch and not overlap each other. Diese harten und extrem starken Sitzstangen aus Kaffeeholz sorgen fĂŒr SpaĂ und Entspannung und halten die NĂ€gel auf natĂŒrliche Weise kurz. Die Java-Hartholzzweige sind fĂŒr alle Vögel zum Klettern und zum Bewegen vielseitig verwendbar. Jeder Java-Zweig ist ein 100%iges Naturprodukt, hat eine eigene, einzigartige und unregelmĂ€Ăige natĂŒrliche Form und variiert in GröĂe und Form. Die grobe Struktur und das wellige Design sorgen fĂŒr einen guten Halt. Befestigen Sie die Sitzstange mit der praktischen FlĂŒgelmutter. Diese Sitzstange ist eine echte Bereicherung fĂŒr das Vogelhaus. WĂ€hlen Sie die richtige GröĂe fĂŒr Ihren Vogel/Ihre Vögel. Die VogelfĂŒĂe mĂŒssen zwei Drittel der Sitzstange bedecken, ohne sich zu ĂŒberlappen.
218
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 218
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:57:11
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Badhuisje Chalet Metalen Haakjes Maison De Bain avec Support MĂ©tal Bath House with Metal Brackets Badehaus Met Metall Klammern 612016 10x10x12CM
C transparent
âą Transparant | Metalen haakjes | Groen dakje in kunststof âą Transparent | Crochets mĂ©talliques | Toit vert en plastique âą Transparent | Metal hooks | Green plastic roof âą Transparent | Metallhaken | GrĂŒnes Plastikdach
h6 d24 p576
(!4BE36F-ahdfba! 4.4 Badhuis Groot met Lip Baignoire Grande avec Rebord Bath Large with Lip Badehaus GroĂ Mit Lippe 405/011 12,5x13,5x13,5CM C white
âą Kunststof | Makkelijk te bevestigen aan kooi | âą Plastique | Facile Ă fixer Ă la cage | âą Plastic | Easily attaches to cage | âą Kunststoff | Einfache Befestigung am KĂ€fig |
h12 d12 p384
(!4BD38C-abbgia! Badhuisje Alu Haak Baignoire Crochet en Alu Bath with Metal Hooks Badehaus Alu Mit Haken 405/040 13x11x13CM
C transparent
âą Kunststof | Makkelijk te bevestigen aan kooi | âą Plastique | Facile Ă fixer Ă la cage | âą Plastic | Easily attaches to cage | âą Kunststoff | Leicht am KĂ€fig anzubringen |
h3 d24 p672
(!4BD38C-aafjff! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 219
219
31/03/2022 9:57:15
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Zitstok Hardhout Perche en Bois Dur Perch Hardwood Barsch Hartholz âą Zitstok van hardhout | natuurlijk materiaal | Makkelijk te bevestigen âą Perchoir en bois dur | MatĂ©riau naturel | Fixation aisĂ©e âą Hard wood perch | Natural material | Easy to adjust âą Sitzstange aus Hartholz | NatĂŒrliches Material | Einfach anzupassen
4.4 404/342
404/343
404/344
17CM
30CM
40CM
h12 d600
h12 d300
h12 d300
(!4BE36F-aghcgh! (!4BE36F-aghche! (!4BE36F-aghcib!
220
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 220
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:57:26
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Zitstok Hout Papegaaikooi Perche En Bois Cage Ă Perroquet Wooden Perch Parrot Cage Barsch Holz Papegei KĂ€fig âą Zitstok van hardhout | Natuurlijk materiaal | Makkelijk te bevestigen âą Perchoir en bois dur | MatĂ©riau naturel | Fixation aisĂ©e âą Hard wood perch | Natural material | Easy to adjust âą Sitzstange aus Hartholz | NatĂŒrliches Material | Einfach anzupassen
4.4 12345
12344
12342
12340
440x22MM
430x28MM
645x28MM
810x28MM
C natural h1 d50
C natural h1 d50
C natural h1 d50
C natural h1 d50
(!4BE36F-dfdfgi! (!4BE36F-dfdffb! (!4BE36F-dfdfdh! (!4BE36F-dfdfbd! 12341
12339
12343
520x22MM
528x28MM
710x28MM
C natural h1 d50
C natural h1 d50
C natural h1 d50
(!4BE36F-dfdfca! (!4BE36F-dfdfag! (!4BE36F-dfdfee! Deze duvoplus zitstok is gemaakt van natuurlijk hardhout en is gezicht voor in een papegaaienkooi. Makkelijk te bevestigen.
Ce perchoir de duvoplus en bois dur naturel est parfaitement adapté à une voliÚre de perroquets. Fixation aisée.
This duvoplus perch is made from natural hardwood and is suitable for use in parrot cages. Easy to attach.
Diese duvoplus Sitzstange wurde aus natĂŒrlichem Hartholz gefertigt und ist fĂŒr den Einsatz in allen VogelkĂ€figen von Papageien geeignet. Einfach anzubringen.
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 221
221
31/03/2022 9:57:29
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Zitstok Verblijf Perchoir Habitat Dwelling Perch Barsch Gehege 493/400 23,5CM
C white
âą Kunststof | Makkelijk te bevestigen | Met reliĂ«flijnen voor meer grip âą En plastique | Facile Ă fixer | Avec lignes de relief pour plus dâadhĂ©rence âą Plastic | Easy to attach | With relief lines for extra grip âą Synthetic | Einfach anzubringen | Mit Relieflinien fĂŒr zusĂ€tzlichen Halt
h10 d400
(!9AE35G-giibab! 4.4 Zitstok Verblijf Perchoir Habitat Dwelling Perch Barsch Gehege 493/401 23,5CM
C grey
âą Kunststof | Makkelijk te bevestigen | Met reliĂ«flijnen voor meer grip âą En plastique | Facile Ă fixer | Avec lignes de relief pour plus dâadhĂ©rence âą Plastic | Easy to attach | With relief lines for extra grip âą Synthetic | Einfach anzubringen | Mit Relieflinien fĂŒr zusĂ€tzlichen Halt
h10 d400
(!4BE36F-ahafbj! Zitstok Plastic Plat Traps Perchoir Plastique Plat Plastic Perch Flat Sitzstange Kunststoff Plat 404/340
404/341
22CM
40CM
C white
C white
h50 d500
(!4BD38C-abbgfj! 222
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 222
h50 d750
(!4BD38C-abbggg!
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:57:40
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Zitstokhouder Metaal Porte Perchoir en MĂ©tal Metal Perch Holder Sitzstanghalter Metall 404/080
I Small
404/081
I Large
6x4x2CM
10x8x3CM
h12 d576
h12 d576
(!4BD38C-aeaiac!
(!4BD38C-aeaibj! 4.4
Vogelzitschapje Plastic Perchoir Plastique Oiseaux Plastic Perch Vögelsitzbank Kunststoff 404/100
C beige
⹠Kunststof zitstokje | Op te hangen aan gaas of hout | ⹠Perchoir en plastique | à suspendre à un treillis ou à du bois | ⹠Plastic perch | Can be hung on mesh or wood | ⹠Sitzstange aus Kunststoff | Kann am Zaun oder Gehölz aufgehangen werden |
h10 d400
(!4BD38C-abbgdf! Zitstokdopje Embout Perchoir Perch Ends Sitzstangende 404/312
404/315
12MM
15MM
C white
C white
h100 d2500
+!7B3IG4-afdabe!
h100 d2500
+!7B3IG4-aafabd! www.laroygroup.com
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 223
223
31/03/2022 9:57:44
Beauty & hygiëne Beauté & hygiÚne
Beauty & hygiene Schönheit & hygiene
Zandhoezen voor zitstokken Couvre-perchoirs sablĂ©s Sand perch covers SandpapierhĂŒlsen âą De ruwe structuur houdt de nagels kort en bek scherp | Eenvoudig in gebruik: over de zitstok schuiven, bedek enkel de helft van de zitstok | Zorgt voor extra grip âą La structure rugueuse garde les griffes courtes et le bec bien aiguisĂ©. | Facile Ă utiliser : glissez le couvre-perchoir par-dessus le perchoir, mais ne couvrez que la moitiĂ© du perchoir. | Offre une adhĂ©rence supplĂ©mentaire. âą The rough structure keeps the nails short and beak sharp | Easy to use: slip over the perch and cover only one-half of it | Assures extra grip âą Die raue Struktur sorgt fĂŒr kurze Krallen und einen scharfen Schnabel | Einfache Anwendung: Ziehen Sie die HĂŒlse ĂŒber die HĂ€lfte der Stange | Sorgt fĂŒr extra Halt
4.4
12795
I 4pcs
12796
I 3pc
M - 19x1x1CM
L - 25x2x2CM
h12 d288
h12 d144
(!4BE36F-dgggcj! (!4BE36F-dgggfa!
De duvoplus zandhoezen zijn ideaal om de nagels van je vogels schoon en kort te houden. De speciale ruwe textuur geeft je vogels ook extra grip, zodat zij langer op de zitstok kunnen blijven zitten. Deze omhulsels zijn makkelijk op de zitstokken aan te brengen en je vogels kunnen er hun bek op scherpen en schoonwrijven. Bedek enkel de helft van de zitstok, zo kunnen de vogels zelf kiezen waar ze willen zitten. Vogels pikken graag aan zandhoezen, ze beleven er urenlang plezier aan. Les couvre-perchoirs sablĂ©s de duvoplus sont idĂ©aux pour garder les griffes de vos oiseaux propres et courtes. La texture rugueuse spĂ©ciale offre une adhĂ©rence supplĂ©mentaire Ă vos oiseaux pour leur permettre de rester plus longtemps sur le perchoir. Ces enveloppes sont faciles Ă appliquer sur les perchoirs. En outre, vos oiseaux peuvent y aiguiser et y nettoyer leur bec. Ne couvrez que la moitiĂ© du perchoir pour que les oiseaux puissent choisir eux-mĂȘmes lâendroit oĂč ils veulent se poser. Les oiseaux aiment picorer des couvre-perchoirs pour des heures de plaisir. The duvoplus sand covers are ideal for keeping your birdsÂŽ nails clean and short. The special rough texture also gives your birds extra grip, so they can continue sitting on the perch longer. These covers are easy to slip onto the perches and your birds can clean and sharpen their beaks on them. Cover only one-half of the perch, so the birds can choose for themselves where they prefer to sit. Birds love pecking at sand covers and theyÂŽll spend hours happily doing so. Die duvoplus SandpapierhĂŒlsen sind ideal, um die Krallen Ihrer Vögel sauber und kurz zu halten. Die spezielle raue Textur gibt Ihren Vögeln zusĂ€tzlichen Halt, so dass sie lĂ€nger auf der Stange sitzen können. Diese HĂŒlsen lassen sich leicht auf die Sitzstangen schieben und Ihre Vögel können ihre SchnĂ€bel reinigen und schĂ€rfen. Decken Sie nur die HĂ€lfte der Stange ab, damit die Vögel selbst entscheiden können, wo sie lieber sitzen möchten. Vögel lieben es, an Sandpapier zu picken, und können voller Freude Stunden damit zubringen.
224
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 224
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:57:54
Sanitair Sanitaires
SanitÀr Sanitary
Zandpapier bodem Papier sablĂ© de fond Sand paper cover Vogel-Sandteppich âą Ideaal voor een proper en hygiĂ«nisch vogelverblijf | Bedekt met gemalen oesterschelpen en zand | Met aangename en frisse anijsaroma âą IdĂ©al pour une voliĂšre propre et hygiĂ©nique. | Recouvert de coquilles d`huĂźtres moulues et de sable. | Au parfum dâanis agrĂ©able et frais. âą Ideal for a clean and hygienic bird house | Covered with ground oyster shells and sand | With a fresh, pleasant anise scent âą Perfekt fĂŒr ein sauberes und hygienisches Vogelhaus | Bedeckt mit gemahlenen Austernschalen und Sand | Mit einem frischen angenehmen Anisduft
12792
I 8pcs S - 21x35CM
12793
I 6pcs M - 25x40CM
12794
I 5pcs L - 28x43CM
4.5 h6 d12
h6 d12
h6 d12
(!4BE36F-dggfgi! (!4BE36F-dggfic! (!4BE36F-dgggaf!
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 225
225
31/03/2022 9:58:04
Sanitair Sanitaires
SanitÀr Sanitary
d r i b s u l p o v u d t p e Conc ies r o s s e c c a t a t i b a h
4.5
CONCEPT D
UVOPLUS VO G
El ACCESSO IRES VOPLUS OIS EAU ACCESS OIRES CONCEPT DU VOPLUS BIRD HABITAT ACCE SSORIES CONCEPT DU VOPLUS BIRD HABITAT ACCE SSORIES
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT DU
Concept 29 20
(!4BE36F-dfjccf!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
226
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 226
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:58:14
Sanitair Sanitaires
SanitÀr Sanitary
Beukensnippers Copeaux De HĂȘtre Beech Chips Buche Chips âą 100% natuurlijk & milieuvriendelijk | Voor vogels, knaagdieren en reptielen | Droog bewaren âą 100% naturel et Ă©cologique | Pour oiseaux, rongeurs et reptiles | Ă conserver au sec âą 100% natural and environmentally friendly | For birds, rodents and reptiles | Keep in a dry place âą 100 % natĂŒrlich und umweltfreundlich | FĂŒr Vögel, Nager und Reptilien | An einem trockenen Platz aufbewahren
353435
353438
563-460863
6MM
6MM
k 5KG h1 d1 p77
k 15KG
4.5
W 60L h1 d1 p21
(!4BE36F-ahgaeh! (!4BE36F-cbahig! Beukensnippers Copeaux De HĂȘtre Beech Chips Buche Chips âą 100% natuurlijk & milieuvriendelijk | Voor vogels, knaagdieren en reptielen | Droog bewaren âą 100% naturel et Ă©cologique | Pour oiseaux, rongeurs et reptiles | Ă conserver au sec âą 100% natural and environmentally friendly | For birds, rodents and reptiles | Keep in a dry place âą 100 % natĂŒrlich und umweltfreundlich | FĂŒr Vögel, Nager und Reptilien | An einem trockenen Platz aufbewahren
353437 8MM
441403
k 2KG
k 15KG W 60L h1 d1 p21
h6 d6 p480
(!4BE36F-ahgafe! (!4BE36F-cfecfe! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 227
227
31/03/2022 9:58:22
Sanitair Sanitaires
SanitÀr Sanitary
Wit Schelpenzand met anijsgeur Sable blanc fond de cage au parfum d`anis White Shellsand with anise scent WeiĂ Muschelsand Mit Anis-Duft 441403
k 2KG
h6 d6 p480
(!4BE36F-cfecfe!
âą Schelpenzand met anijs voor elk vogelverblijf | Bron van mineralen en calcium | Stofvrij âą Sable de coquillages anisĂ© pour tous types de cages et voliĂšres | Source de minĂ©raux et de calcium | Ă©tanche Ă la poussiĂšre âą Shellsand with aniseed for all aviaries | Source of minerals and calcium | Dust free âą Muschelsand mit Anis fĂŒr Vogelbehausung | Quelle von Mineralstoffen und Kalzium | Staubdicht
Wit Schelpenzand Sable blanc fond de cage White Shellsand WeiĂ Muschelsand
4.5
441401
441402
151-461129
151-461136
C white
C white
k 5KG
k 20KG
h4 d4 p208
(!4BE36F-afjfef!
h1 d1 p54
(!4BE36F-afjffc!
Bruin Schelpenzand Sable brun fond de cage Brown Shellsand Braun Muschelsand 441406
441407
151-461150
151-461167
C brown
C brown
k 5KG
k 20KG
h5 d5 p240
(!4BE36F-dbjede! 228
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 228
h1 d1 p60
(!4BE36F-dbjeeb!
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:58:33
Sanitair Sanitaires
SanitÀr Sanitary
Kennelfresh Spray - Krachtreiniger Kennelfresh spray - nettoyant puissant Kennelfresh spray - powerful cleaner Kennelfresh Spray - Kraftreiniger 155004
I Natural W 950ML
h3 d12 p576
(!4BE36F-cbhfje!
âą Verwijdert alle vuil tot in de poriĂ«n | Reinigend en ontvettend | Aangename frisse geur van pijnbomen âą Ălimine la saletĂ© jusque dans les pores | Nettoie et dĂ©graisse | Odeur de pin fraĂźche et agrĂ©able âą Removes dirt right down to the pores | Removes dirt and oil | Fresh, pleasant pine scent âą Entfernt Schmutz porentief | Entfernt Schmutz und Ăl | Frische, angenehme Pinienduftnote
Nestmateriaal Dispenser Distributeur De Matériaux De Nidification Nesting Material Dispenser Nistmaterial-Spender 1717078.
I 2pcs
4.5
⹠Hervulbare nestmateriaal dispenser | Makkelijk te bevestigen | Voor een veilig en comfortabel nest ⹠Distributeur de matériaux de nidification remplissable | Facile à fixer | Pour un nid sûr et confortable ⹠Refillable nesting material dispenser | Easy to install | For a safe and comfortable nest
h4 d144
(!4BE36F-cfcdhd!
âą NachfĂŒllbarer Nistmaterial-Spender | Einfache Befestigung | FĂŒr ein sicheres und bequemes Nest
New packaging coming soon!
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 229
229
31/03/2022 9:58:41
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
10808 137-459744
4.6
C white k 100G h10 d120
(!4BE36F-chibdh!
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Sharpie Sharpie Sharpie Sharpie âą Stimuleert het nestelen | Premium katoen - zeer populair | 100% natuurlijk âą Stimule la nidification | Coton de premiĂšre qualitĂ© â trĂšs populaire | 100% naturel âą Encourages nesting | Premium cotton - very popular | 100% natural âą Fördert das Nisten | Premium-Baumwolle- sehr beliebt | 100% natĂŒrlich
Zorgvuldig geselecteerde katoenvezels (sharpie), uitermate geschikt als nestmateriaal voor alle vogelsoorten.
Fibres de coton (sharpie) soigneusement sĂ©lectionnĂ©es et parfaitement adaptĂ©es comme matĂ©riau de nidification pour toutes les espĂšces dâoiseaux.
Carefully selected cotton fibres (sharpie), ideal as a nesting material for all types of bird.
SorgfĂ€ltig ausgewĂ€hlte Baumwollfasern (Sharpie), ideal geeignet als Nistmaterial fĂŒr alle Vogelarten.
230
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 230
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:58:51
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Sisal Sisal Sisal Sisal 10810
C white k 100G
âą Stimuleert het nestelen | Premium sisal | 100% natuurlijk âą Stimule la nidification | Sisal de premiĂšre qualitĂ© | 100% naturel âą Encourages nesting | Premium sisal | 100% natural âą Fördert das Nisten | Premium-Sisal | 100% natĂŒrlich
h10 d120
(!4BE36F-chibhf! Kokosvezel Fibre De Noix De Coco Coconut Fibre Kokosfaser 10809 137-459751
C brown k 50G
⹠Stimuleert het nestelen | Premium kokos | 100% natuurlijk ⹠Stimule la nidification | Coco de premiÚre qualité | 100% naturel
4.6
âą Encourages nesting | Premium coco | 100% natural âą Fördert das Nisten | Aus PremiumKokosfasern | 100% natĂŒrlich
h10 d120
(!4BE36F-chibfb! Kokosvezel/Sisal/Jute/Katoen Coir/Sisal/Jute/Coton Coconut Fibre/Sisal/Jute/Cotton Kokosfaser/Sisal/Jute/Baumwolle 10811 137-459768
C natural k 100G h10 d120
(!4BE36F-chibjj!
âą Stimuleert het nestelen | Premium kwaliteitsmix van 4 nestmaterialen | 100% natuurlijk âą Stimule la nidification | MĂ©lange de 4 matĂ©riaux de nidification de premiĂšre qualitĂ© | 100% naturel âą Encourages nesting | Premium quality mix of 4 nesting materials | 100% natural âą Fördert das Nisten | PremiumQualitĂ€tsmix von 4 Nistmaterialien | 100% natĂŒrlich
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 231
231
31/03/2022 9:58:56
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Nestmatjes Fonds De Nid Pour Oiseaux Nest Insert for birds Nesteinleger 98285005
I 24pcs
âą 24 stuks | Voor in nestje | Natuurlijke materialen âą 24 piĂšces | Pour le nid | MatĂ©riaux naturels âą 24 items per pack | For nest lining | Natural materials âą 24 Artikel pro Packung | Zur Nestauskleidung | NatĂŒrliche Materialien
h10 d10 p420
(!4BE36F-achaab! Thijbo Kanarienestmatjes Thijbo Fonds de nid pour canaris Thijbo canary nest mats Thijbo Nistmatten fĂŒr Kanarienvögel 1884
I 10pcs
4.6
âą Voor nestpan | Natuurlijke materialen | âą Pour le nid | MatĂ©riaux naturels | âą For nesting basin | Natural materials | âą FĂŒr Nistschalen | NatĂŒrliche Materialien |
h6 d18 p756
(!4BE36F-acdhbd! Thijbo Duivennestmatjes Thijbo Fonds de nid pour pigeons Thijbo pigeon nest mats Thijbo Taubennistmatten 1646
I 10pcs
âą Voor nestpan | Natuurlijke materialen | âą Pour le nid | MatĂ©riaux naturels | âą For nesting basin | Natural materials | âą FĂŒr Nistschalen | NatĂŒrliche Materialien |
h3 d18 p360
(!4BE36F-aaibeh! 232
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 232
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:59:07
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
HOUTSKOOL VOOR VOGELS & DUIVEN CHARBON DE BOIS OISEAUX/PIGEONS CHARCOAL BIRDS/PIGEONS HOUTSKOOL 877
k 500G
h8 d8 p512
(!4BE36F-aajida! TABAKSTELEN KORT TIGES DE TABAC COURT TOBACCO STEMS SHORT KURZE TABAK STIELE âą Sterk nestmateriaal | Natuurlijk materiaal | Voorkomt parasieten
14401
⹠Matériau de nidification résistant | Matériau naturel | ProtÚge des parasites
k 1,5KG
4.6
âą Strong nesting material | Natural material | Repels parasites âą Robustes Nistmaterial | NatĂŒrliches Material | Wehrt Parasiten ab h1
p100
(!4BE36F-ddbdee! Nestkast Metaal met Plastic Nichoir Metal avec Plastique Nest Box Metal with Plastic Nistkasten Metall Mit Kunststoff 401/020 134-461037 10x11x16CM
âą Metaal nestkastje | Met deurtje | Kunststof broednest âą Nichoir en mĂ©tal | Avec porte | Nid en plastique âą Metal nesting box | With door | Plastic nest âą Metall-Nistkasten | Mit TĂŒr | Kunststoff-Nest
h6 d24
(!4BD38C-aafjce! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 233
233
31/03/2022 9:59:13
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Nestkast Plastic Gesloten Nichoir Plastique Ferme Plastic Nest Box Closed Nistkasten Kunststoff Geschlossen 401/022 12x12x17CM
⹠Plastiek nestkastje | Met optioneel afschemingspaneel | Kunststof broednest ⹠Nichoir en plastique | Avec panneau de séparation en option | Nid en plastique ⹠Plastic nesting box | With optional panel for closing off | Plastic nest
h5 d20 p640
âą Kunststoff-Nistkasten | Mit optionaler Verschlussplatte | Kunststoff-Nest
(!4BD38C-aafjdb! Nestkastje Plastiek Zonder Nest Nichoir en Plastique Sans Nid Plastic Birdhouse without Nest Nistkasten Kunststoff Ohne Nest 401/120
âą Plastiek nestkastje | Met optioneel afschemingspaneel | Kunststof broednest âą Nichoir en plastique | Avec panneau de cloisonnement optionnel | Incubateur en plastique
4.6
âą Plastic nest box | With optional cover panel | Plastic incubator h3 d12 p384
âą Kunststoff-Nistkasten | Mit optionaler Abdeckplatte | Kunststoff-Inkubator
(!4BD38C-abeide! Nestkast Kunststof Voor Exoten Nichoir en Plastique Oiseaux Exotiques Nest Box Plastic For Exotics Birds Nistkasten Kunststoff Fur Exoten 612063 13x10x9,5CM
C beige
âą Voor exoten | Met zitstokje voor opening | Ophefbaar dak âą Pour espĂšces exotiques | Avec perchoir devant ouverture | Toit amovible âą For exotic species | With perch in front of opening | Removable roof âą FĂŒr exotische Arten | Mit Stange vor der Ăffnung | Abnehmbares Dach
h3 d18 p990
(!4BE36F-ahdfch! 234
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 234
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:59:25
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Nestkast Agapornide Liggend Nichoir Pour Agapornis Horizontal Nest Box Lovebird Horizontal Nistkasten Agapornide Horizontal 401/130 25x15x15CM
âą Voor agaporniden | Triplex | Met zitstokje voor opening âą Pour insĂ©parables | Triplex | Avec perchoir devant lâouverture âą For agapornides | Triplex | With perch in front of opening âą FĂŒr Agaporniden | Dreifach | Mit Stange vor der Ăffnung
h2 d16 p192
(!4BD38C-baabei! Nestkast Agapornide Staand Nichoir Pour Agapornis Vertical Nest Box Lovebird Vertical Nistkasten Agapornide Vertikal 401/131 15x15x25CM
âą Voor agaporniden | Triplex | Met zitstokje voor opening âą Pour insĂ©parables | Triplex | Avec perchoir devant lâouverture
4.6
âą For agapornides | Triplex | With perch in front of opening âą FĂŒr Agaporniden | Dreifach | Mit Stange vor der Ăffnung h2 d16 p192
(!4BD38C-baabff! Nestkast Exoten 1/3 Open Voliere Nichoir Exotiques 1/3 Ouvert Voliere Nest Box Exotiques 1/3 Open For Aviaries Nistkasten Exoten 1/3 Offen Vogelhaus 401/135 12,5x12x12,5CM
âą Voor exoten | 1/3 open | Met zitstokje voor opening âą Pour oiseaux exotiques | Ouverture 1/3 | Avec perchoir devant lâouverture âą For exotics | 1/3 open | With perch in front of opening âą FĂŒr Exoten | 1/3 offen | Mit Stange vor der Ăffnung
h4 d64 p384
(!4BD38C-baabgc! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 235
235
31/03/2022 9:59:29
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Nestkast Vink 1/3 Open Klein Kweekkooi Nichoir Exotique 1/3 Ouvert Cage D`Elevage Nest Box Finch 1/3 Breeding Cage Nistkasten Fink 1/3 Offen ZĂŒchtkĂ€fig 401/136 10,5x12x13CM
âą Voor vinken | 1/3 open | Met zitstokje voor opening âą Pour pinsons | Ouverture 1/3 | Avec perchoir devant lâouverture âą For finches | 1/3 open | With perch in front of opening âą FĂŒr Finken | 1/3 offen | Mit Stange vor der Ăffnung
h4 d64 p512
(!4BD38C-abbijf! Nestkast Vink Rond Gat Nichoir Exotiques Trou Rond Nest Box Finch 1/3 Open For Aviaries Nistkasten Fink 1/3 401/140 133-456262
4.6
12x10x13CM
âą Voor vinken | Met zitstokje voor opening | Triplex âą Pour pinsons | Avec perchoir pour ouverture | Triplex âą Suitable for finches | Entrance with perch | 3 levels âą FĂŒr Finken geeignet | Eingang mit Sitzstange | 3 Ebenen
h4 d64 p512
(!4BD38C-baabhj! Nestkast Gouldalmandine Nichoir Diamand De Gould Nest Box Gouldian Nistkasten Gouldalmandine 401/142 133-457061 20x10x11CM
âą Voor gouldamandines | L-vorm | Gesloten âą Pour diamants de Gould | En forme de L | FermĂ© âą For Gouldian finches | L-shaped | Enclosed âą FĂŒr Goldfinken | L-förmig | Anbei
h4 d32 p512
(!4BD38C-eabecj! 236
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 236
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:59:42
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Nestkast Parkiet Liggend Nichoir Perruche Horizontal Nest Box Budgie Horizontal Nistkasten Sittich Horizontal 401/147 20CMx19x15CM
âą Voor parkieten | Ronde opening | Met zitplaatsje voor opening âą Pour perruches | Ouverture arrondie | Avec plateforme devant lâouverture âą For parakeets | Round opening | With a place to sit by opening âą FĂŒr Sittiche | Runde Ăffnung | Mit einem Sitzplatz bei der Ăffnung
h2 d24 p192
(!4BD38C-aaicjb! Nestkast Parkiet Staand Nichoir Perruche Vertical Nest Box Budgie Vertical Nistkasten Sittich Vertikal 401/148 15x15x20CM
âą Voor parkieten | Ronde opening | Met zitbalkje voor opening âą Pour perruches | Ouverture arrondie | Avec barre devant lâouverture
4.6
âą For parakeets | Round opening | With bench in front of opening âą FĂŒr Sittiche | Runde Ăffnung | Mit Bank vor der Ăffnung h2 d36 p216
(!4BD38C-aaidah! Nestkast Valkparkiet Staand Nichoir Grandes Perruches Vertical Nest Box Cockatiel Vertical Nistkasten Nymphensittich Vertikal 401/150 20,5x18x30CM
âą Voor valparkieten | Ronde opening | Met zitbalkje voor opening âą Pour grandes perruches | Ouverture arrondie | Avec barre devant lâouverture âą For cockatiels | Round opening | With bench in front of opening âą FĂŒr Nymphensittiche | Runde Ăffnung | Mit Bank vor der Ăffnung
h2 d18 p108
(!4BD38C-ebbfad! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 237
237
31/03/2022 9:59:47
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Berkenblok Exoten Nichoir De Bouleau Exotiques Log Nest Box Finch Birkenblock Finken/Exoten 401/301 132-461044 11x17x2,8CM
âą Nestkast | Uitgeholde berkenstam | Natuurlijk product âą Nichoir | Tronc de bouleau Ă©vidĂ© | Produit naturel âą Nest box | Hollowed-out birch trunk | Natural product âą Nistkasten | Ausgehöhlter Birkenstamm | NatĂŒrliches Produkt
h2
p600
(!4BD38C-baadai! Berkenblok Parkiet Nichoir De Bouleau Perruches Log Nest Box Budgie Birkenblock Sittich 401/302 132-461051
4.6
19x10x3,8CM
âą Nestkast | Uitgeholde berkenstam | Natuurlijk product âą Nichoir | Tronc de bouleau Ă©vidĂ© | Produit naturel âą Nest box | Hollowed-out birch trunk | Natural product âą Nistkasten | Ausgehöhlter Birkenstamm | NatĂŒrliches Produkt
h2
p360
(!4BD38C-baadbf! Berkenblok Grote Parkiet Nichoir De Bouleau Perruches Grand Log Nest Box Large Budgie Birkenblock Wellensittich GroĂ 401/303 132-456248 21x14x3,8CM
âą Nestkast | Uitgeholde berkenstam | Natuurlijk product âą Nichoir | Tronc de bouleau Ă©vidĂ© | Produit naturel âą Nest box | Hollowed-out birch trunk | Natural product âą Nistkasten | Ausgehöhlter Birkenstamm | NatĂŒrliches Produkt
h2
p260
(!4BD38C-baadcc! 238
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 238
www.laroygroup.com 31/03/2022 9:59:59
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Berkenblok Ficherie Nichoir De Bouleau Ficerie Log Nest Box Grass Parakeet Birkenblock Agaporniden 401/304 23x17x8CM
âą Nestkast | Uitgeholde berkenstam | Natuurlijk product âą Nichoir | Tronc de bouleau Ă©vidĂ© | Produit naturel âą Nest box | Hollowed-out birch trunk | Natural product âą Nistkasten | Ausgehöhlter Birkenstamm | NatĂŒrliches Produkt
h1
p105
(!4BD38C-baaddj! Berkenblok Valkparkiet Nichoir De Bouleau Grand Perruche Log Nest Box Cockatiel Birkenblock GroĂsittich 401/305 132-456255 35x14x6CM
⹠Nestkast | Uitgeholde berkenstam | Natuurlijk product ⹠Nichoir | Tronc de bouleau évidé | Produit naturel
4.6
âą Nest box | Hollowed-out birch trunk | Natural product âą Nistkasten | Ausgehöhlter Birkenstamm | NatĂŒrliches Produkt
h1
p80
(!4BD38C-baadeg! Nestkast Voliere Hout Spijlen Nichoir avec Barreaux Pour Voliere Nest Box with Bars For In Aviary Nistkasten Mit Bars, Holz âą Met spijlen | 1/3 open | 401/145 133-456279
âą Avec barreaux | Ouverture 1/3 | âą With bars | 1/3 open | âą Mit Stangen | 1/3 offen |
11x11x13CM
h4 d100 p600
(!4BD38C-baabig! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 239
239
31/03/2022 10:00:04
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Nestje Metaal Deluxe Klein Nid en Metal Deluxe Petit Metal Nest Deluxe Small Nest Metall Deluxe Klein 401/045 9x9x8CM
âą Broednestje voor vogels | Metaal | Met haakjes âą Incubateur pour oiseaux | MĂ©tal | Avec crochets âą Bird`s nest | Metal | With hooks âą Vogelnest | Metall | Mit Haken
h12 d144
(!4BD38C-abaefe! Nestje Metaal Deluxe Groot Nid en Metal Deluxe Grand Metal Nest Deluxe Large Nest Metall Deluxe GroĂ 401/046 12x12x8CM
4.6
âą Broednestje voor vogels | Metaal | Met haakjes âą Incubateur pour oiseaux | MĂ©tal | Avec crochets âą Poultry incubator | Metal | With hooks âą GeflĂŒgel-Inkubator | Metall | Mit Haken
h12 d144
(!4BD38C-abaegb! Nestje Metaal Nid en Metal Metal Nest Nest Metall 401/038 10x10x8CM
âą Broednestje voor vogels | Metaal | Met haakjes âą Incubateur pour oiseaux | MĂ©tal | Avec crochets âą Bird`s nest | Metal | With hooks âą Vogelnest | Metall | Mit Haken
h12 d288
(!4BD38C-baabdb! 240
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 240
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:00:17
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Nestje Plastiek Zonder Haak Nid Plastique Sans Crochet Plastic Nest with out Hook Schachteln Kunststoff Ohne Haken âą Met 1 deur | Voor vogels | Duurzaam 806 101-461846
âą Avec 1 porte | Pour oiseaux | Durable âą With 1 door | For birds | Hard-wearing âą Mit 1 TĂŒr | FĂŒr Vögel | StrapazierfĂ€hig
C orange
h12 d360
(!4BE77A-aafhbh! Nestje Plastiek met Muurhaak Nid Plastique avec Crochet De Mur Plastic Nest with Hooks & Hole Schachteln Kunststoff Mit Wand Haken 401/013
âą Broednestje | Met muurhaak | Kunststof
101-461020
âą Incubateur | Avec crochet mural | Plastique
11,5x5,5CM
âą Nest | With wall hook | Plastic
C orange
4.6
âą Nest | Mit Wandhaken | Kunststoff
h12 d336
(!4BD38C-abeiba! Nestje Plastiek met Muurhaak Nid en Plastique avec Crochet Plastic Nest Basket with Hook Hole Nest Kunststoff Mit Haken 401/016 199-457085 11,5x5,5CM
C white
âą Broednestje | Met muurhaak | Kunststof âą Nid | Avec crochet mural | Plastique âą Breeding nest | With wall hook | Synthetic âą Brutkasten | Mit Wandhaken | Kunststoff
h12 d336
(!4BD38C-abbgae! www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 241
241
31/03/2022 10:00:22
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Nestje Plastic Open met Metalen Haak Wit Nid Plastique Ouvert avec Crochet Blanc en Metal Plastic Nest Basket with Metal Hooks White Nest Kunststoff Offen Mit Haken Metall WeiĂ 401/015
⹠Broednestje | Met metalen muurhaak | Kunststof ⹠Incubateur | Avec crochet de mur en métal | Plastique ⹠Incubator | With metal wall-hook | Plastic ⹠Inkubator | Mit Wandhaken aus Metall | Kunststoff
h25 d250
(!4BD38C-abehfj! Nestje Cocos Middel Nid en Cocos Moyen Coconut Fibre Nest Medium 100Pcs Nest Kokos Mittel 401/036 10CM
4.6
⹠Broednestje voor vogels | Coco`s | Duurzaam ⹠Incubateur pour oiseaux | Coco | Durable ⹠Bird`s nest | Coconut fibre | Hardwearing ⹠Vogelnest | Kokosfaser | StrapazierfÀhig
h100 d1150
(!4BD38C-abhebf! Nestje Cocos Groot Nid en Coco Grand Coconut Fibre Nest Big Nest Kokos GroĂ âą Cocos | Stevig | Natuurlijke look 401/362 137-456309 12CM
âą Coco | RĂ©sistant | Look naturel âą Coconut | Strong | Natural look âą Kokosnuss | Stark | NatĂŒrliches Aussehen
h50 d1750
(!4BD38C-acfhce! 242
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 242
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:00:34
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Babykooi Metaal met Deur Cage Bebe en MĂ©tal avec Porte Aviary Wire Bath with Door BabykĂ€fig Metall Mit TĂŒr 401/510
âą Kunststof bodem | Afbeembare bovenkant met tralie | Met deurtje âą Fond en plastique | Partie supĂ©rieure amovible avec grillage | Avec porte âą Plastic base | Removable lid with bar | With door âą Kunststoff-Sockel | Abnehmbarer Deckel mit Riegel | Mit TĂŒr
h2 d12 p144
(!4BD38C-aafjei! Schouwlamp Vogeleieren Mire Oeuf Petit Egg Torch Schierlampe Vogeleieren 401/000 15CM
âą Draadloos | Kijken of een ei bevrucht is | 0 âą Sans fil | Voir si un Ćuf est fĂ©condĂ© ou non |
4.6
âą Wireless | For checking whether an egg is fertilized | âą Kabellos | Zur ĂberprĂŒfung, ob ein Ei befruchtet wurde | h3 d60
+!7B3IG4-ahggaa!
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 243
243
31/03/2022 10:00:43
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Ei Kanarie Exoten Wit Oeuf Canaris Blanc et Exotiques Eggs Canary Finches White Ei Kanarien Exoten WeiĂ âą Namaak ei | âWegwijzerâ voor vogels | 401/205
âą Imitation Ćuf | `Panneau indicateurâ pour oiseaux | âą Dummy egg | Helps show birds what to do | âą Dummy-Ei | Hilft, den Vögeln zu zeigen, was zu tun ist |
h100 d6000
(!4BD38C-abhcaa! Ei Kanarie Blauw Oeuf Canari Bleu Eggs Canary Blue Ei Kanarien Blau âą Namaak ei | âWegwijzerâ voor vogels | 401/210
âą Imitation Ćuf | `Panneau indicateurâ pour oiseaux | âą Dummy egg | Helps show birds what to do |
4.6
⹠Dummy-Ei | Hilft, den Vögeln zu zeigen, was zu tun ist |
h100 d6000
(!4BD38C-abhcbh! Ei Parkiet Groot Oeuf Peruche Grand Par Piece Egg Parakeet Large Per Piece Ei Sittich GroĂsittich âą Namaak ei | âWegwijzerâ voor vogels | 401/220
âą Imitation Ćuf | `Panneau indicateurâ pour oiseaux | âą Dummy egg | Helps show birds what to do | âą Dummy-Ei | Hilft, den Vögeln zu zeigen, was zu tun ist |
h50 d2000
+!7B3IG4-aafaic! 244
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 244
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:00:58
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Vogelringen Bagues pour oiseaux Split rings for birds Vogel Ringe ⹠In aluminium | Genummerd van 1-20 | Opvallende kleuren ⹠En aluminium | Numéroté de 1-20 | Couleurs saisissantes ⹠In aluminum | Numbered from 1-20 | Striking colors ⹠In Aluminium | Nummeriert von 1-20 | AuffÀllige Farben
11541
11542
11540
11543
3MM
4MM
2,5MM
6MM
C mixed colors h1000
C mixed colors
C mixed colors
h1000
h1000
C mixed colors h50
(!4BE36F-dcdcdd! (!4BE36F-dcdcfh! (!4BE36F-dcdccg! (!4BE36F-dcdchb!
4.6
Papegaaien Vangnet Ăpuisette Pour Perroquets Parrots Safety Net Papageien Sicherheitsnetz 404/422 35CM
C white
âą Houten handvat | Fijn netje | Geschikt voor papegaaien âą PoignĂ©e en bois | Filet Ă mailles fines | AdaptĂ© aux perroquets âą Wooden handle | Fine mesh | Suitable for parrots âą Holz-Griff | Feines Netz | Geeignet fĂŒr Papageien
h2 d60 p480
+!7B3IG4-adeeac!
www.laroygroup.com Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 245
245
31/03/2022 10:01:04
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Vogelschepnet Ăpuisette oiseaux Aviary bird catching net Voliere Vögel Sicherheitsnetz âą Een zwart net houdt jouw vogels rustiger | Fijn netje = vogels blijven niet hangen met hun nagels | âą Un filet noir apaise vos oiseaux | Filet fin = les oiseaux ne restent pas accrochĂ©s avec leurs griffes | âą A black net keeps your birds calmer. | Fine net = birds cannot cling on with their nails | âą Das schwarze Netz beruhigt Ihre Vögel | Feines Netz = die Vögel bleiben nicht mit ihren Krallen hĂ€ngen |
11544
11545
11546
Ă18CM
Ă22CM
Ă30CM
C black h2 d60
C black h2 d60
C black h2 d60
+!7B3IG4-aaffdc! +!7B3IG4-abcibd! +!7B3IG4-abhahi! 4.6 Vogelschepnet Solide Epuisette Solide Catching Net Solid Vogelkescher Solide ⹠Kunststof handvat | Fijn netje | ⹠Poignée en plastique | Filet à mailles fines | ⹠Plastic handle | Fine mesh | ⹠Kunststoff-Griff | Feines Netz |
440/120
440/122
440/124
13CM
20CM
26CM
h3 d120
h3 d120
h3 d120
+!7B3IG4-abdhia! +!7B3IG4-abdjcg! +!7B3IG4-abeaga! 246
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 246
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:01:11
Catalog_2022_4.4-4.6 VOGEL_p215-247.indd 247
31/03/2022 10:01:20
MOODBOARD poultry food menu, d A balance mins rich in vita ! & minerals
fe!
li o t n e d r a g r u Brings yo
248
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 248
Join us!
m o c . s u l p o v u d www. @laroygroup
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:41:58
m
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Kuiken kruimel Poussin & caille miette Chick crumbs KĂŒkenkrĂŒmel
5.1
âą Evenwichtige opfokkruimel | Geschikt vanaf de eerste dag tot het eerste ei | Boordevol vitaminen en mineralen âą Grains dâĂ©levage Ă©quilibrĂ©s pour poussins | Convient dĂšs le premier jour jusquâau premier Ćuf | Plein de vitamines et de minĂ©raux âą Balanced rearing crumbs for chicks | Suitable from the first day until the first egg | Full of vitamins and minerals âą Ausgewogenes KrĂŒmelfutter fĂŒr KĂŒken | Geeignet ab dem ersten Tag bis zum ersten Ei | Voller Vitamine und Mineralstoffe
12278
k 5KG h1 d3 p120
12279
k 20KG h1 d1 p33
(!4BE36F-dfcafj! (!4BE36F-dfcagg! Kuiken & kwartel mix Poussin & caille mix Chick & quail mix KĂŒken & Wachteln Mix âą Met fijn gebroken maĂŻs | Verrijkt met kleine zaden en granen | Speciaal ontwikkeld voor kuikens en kwartels âą Avec maĂŻs finement concassĂ© | Enrichi en petites graines et en cĂ©rĂ©ales | SpĂ©cialement dĂ©veloppĂ© pour les poussins et cailles âą With finely crushed corn | Enriched with small seeds and grains | Specially developed for turtle doves and pigeons âą Mit fein zerkleinertem Mais | Angereichert mit kleinen Samen und Körnern | Speziell fĂŒr KĂŒken und Wachteln entwickelt
12277
k 5KG h3 d3 p120
12181
k 20KG h1 d1 p42
(!4BE36F-dfcaec! (!4BE36F-dfbdfj! www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 249
249
31/03/2022 10:42:08
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken Legkorrel Granulé de ponte Chicken laying pellet Legekörner
5.1
âą Voor een regelmatige leg | Voor een optimale leg | Dagelijks menu âą Pour une ponte rĂ©guliĂšre | Pour une ponte optimale | Menu quotidien âą For regular laying | For optimal laying | Daily menu âą FĂŒr ein regelmĂ€Ăiges Legen von Eiern | FĂŒr optimales Eierlegen | TĂ€gliches MenĂŒ
12281
k 5KG h3 d3 p120
12282
k 20KG h1 d1 p33
(!4BE36F-dfcaia! (!4BE36F-dfcajh!
250
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 250
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:42:18
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Leggraan mix Grain de ponte mix Chicken laying mix Legemix âą Voor een regelmatige leg | Voor een sterke eischaal | Evenwichtige mengeling voor een optimale leg âą Pour une ponte rĂ©guliĂšre | Pour une coquille d`Ćuf solide | MĂ©lange Ă©quilibrĂ© pour une ponte optimale âą For regular laying | For strong egg shells | Balanced mix for optimal laying âą FĂŒr ein regelmĂ€Ăiges Legen von Eiern | FĂŒr eine feste Eierschale | Ausgewogene Mischung fĂŒr optimales Eierlegen
12283
k 4,5KG h3 d3 p120
12184
k 20KG h1 d1 p42
(!4BE36F-dfcbad! (!4BE36F-dfbdia!
Begin de dag van je kippen met duvoplus chicken laying mix. Want een lekkere en evenwichtige graanmengeling verrijkt met legkorrels, boordevol vitaminen en mineralen, draagt bij tot een regelmatige leg en een sterke eierschaal. Jouw tuin boordevol leven leven en een mand vol eitjes, daar gaan we bij duvoplus voor! DĂ©butez la journĂ©e de vos poules avec le Chicken Laying Mix de duvoplus. Car un mĂ©lange de grains Ă la fois dĂ©licieux et Ă©quilibrĂ©, enrichi de granulĂ©s de ponte et plein de vitamines ainsi que de minĂ©raux, contribue Ă une ponte rĂ©guliĂšre et Ă une coquille d`Ćuf solide. Un jardin plein de vie et un panier plein d`Ćufs, voilĂ l`objectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Duvoplus chicken laying mix is a great start to the day for your chickens. A delicious, balanced grain mix, enriched with laying grain and full of vitamins and minerals leads to regular laying and strong egg shells. A garden full of life and a basket full of eggs - that`s what duvoplus is all about! Lassen Sie Ihre HĂŒhner mit dem Chicken Laying Mix von duvoplus in den Tag starten. Denn eine ausgewogene Mischung aus köstlichen Körnern, angereichert mit Legepellets und voller Vitamine und Mineralien, trĂ€gt zu einer regelmĂ€Ăigen Eiablage und einer starken Eierschale bei. Ein Garten voller Leben und ein Korb voller Eier ist das Ziel, das wir bei duvoplus verfolgen!
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 251
251
31/03/2022 10:42:20
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken Poeljen mix Poulet mix Chicken mix HĂ€hn Mix
5.1
âą Met gebroken maĂŻs | Verrijkt met erwten | Speciaal ontwikkeld voor poeljen âą Avec maĂŻs concassĂ© | Enrichi en petits pois | SpĂ©cialement dĂ©veloppĂ© pour les poulets âą With crushed corn | Enriched with peas | Specially developed for pullets âą Mit Bruchmais | Angereichert mit Erbsen | Speziell fĂŒr Junglegehennen entwickelt
12280
k 4,5KG h3 d3 p120
12182
k 20KG h1 d1 p42
(!4BE36F-dfcahd! (!4BE36F-dfbdgg! Hen mix Poule mix Hen mix Huhn Mix 12183
k 20KG
⹠Met volle maïs | Verrijkt met erwten | Speciaal ontwikkeld voor hennen ⹠Avec maïs complet | Enrichi en petits pois | Spécialement développé pour les poules ⹠With whole corn | Enriched with peas | Specially developed for hens
h1 d1 p42
âą Mit ganzem Mais | Angereichert mit Erbsen | Speziell fĂŒr HĂŒhner entwickelt
(!4BE36F-dfbdhd!
252
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 252
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:42:28
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Franse maïs extra Maïs Français extra French corn extra Französischer Mais Extra 12177
k 20KG
5.1
⹠Hoogwaardige grondstof voor duiven en kippen | Volle maïs | Premium kwaliteit ⹠MatiÚre premiÚre de qualité pour pigeons et poules | Maïs complet | Qualité supérieure ⹠High quality raw material for pigeons and chickens | Whole corn | Premium quality
h1 d1 p42
(!4BE36F-dfbdbb!
âą QualitĂ€tsrohstoff fĂŒr Tauben und HĂŒhner | Ganzer Mais | Hochwertige QualitĂ€t
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 253
253
31/03/2022 10:42:36
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
13318 replaces art. I 12178 k 18kg
Mais frans gebroken Mais Français cassé French corn broken Gebrochener Französischer Mais ⹠Hoogwaardige grondstof voor duiven en kippen | Gebroken maïs | Premium kwaliteit
h1 d1 p42
(!4BE36F-djihgh!
âą MatiĂšre premiĂšre de qualitĂ© pour pigeons et poules | MaĂŻs concassĂ© | QualitĂ© supĂ©rieure âą High quality raw material for pigeons and chickens | Crushed corn | Premium quality âą QualitĂ€tsrohstoff fĂŒr Tauben und HĂŒhner | Bruchmais | Hochwertige QualitĂ€t
Gebroken Franse maĂŻs als hoogwaardige enkelvoudige grondstof om de gespecialiseerde eindgebruiker de kans te geven zijn eigen persoonlijke mengeling te maken. Deze grondstof onderging de strengste selectiecriteria en is daarom uitermate geschikt als voedermiddel voor duiven en kippen. De maĂŻs is meermaals en zorgvuldig geschoond en stofvrij. Du maĂŻs français concassĂ© comme matiĂšre premiĂšre simple de qualitĂ© supĂ©rieure pour offrir Ă l`utilisateur final spĂ©cialisĂ© la possibilitĂ© de composer son propre mĂ©lange. Cette matiĂšre premiĂšre rĂ©pond aux critĂšres de sĂ©lection les plus stricts et est donc idĂ©ale comme aliment pour les pigeons et poules. Le maĂŻs a Ă©tĂ© lavĂ© plusieurs fois en profondeur et est exempt de poussiĂšre. Crushed French corn as high-quality single raw material. Ideal for the specialised end-user to make their own personal mix. This raw material has undergone strict selection criteria, ensuring that it is highly suitable for pigeons and chickens. The corn is carefully cleaned a number of times and is dust-free. Französischer Bruchmais als einfacher Rohstoff von höchster QualitĂ€t, um dem spezialisierten Endverbraucher die Möglichkeit zu geben, seinen eigenen Mix zusammenzustellen. Dieser Rohstoff erfĂŒllt die strengsten Auswahlkriterien und eignet sich daher hervorragend als Futtermittel fĂŒr Tauben und HĂŒhner. Der Mais wurde mehrmals grĂŒndlich gewaschen und ist staubfrei.
254
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 254
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:42:43
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Tarwe extra Froment extra Wheat extra Weizen extra 12180
k 20KG
h1 d1 p42
(!4BE36F-dfbdec!
5.1
âą Hoogwaardige grondstof voor duiven en kippen | Premium kwaliteit | Meermaals en zorgvuldig geschoond âą MatiĂšre premiĂšre de qualitĂ© pour pigeons et poules | QualitĂ© supĂ©rieure | NettoyĂ© en profondeur Ă plusieurs reprises âą High quality raw material for pigeons and chickens | Top quality | Carefully cleaned many times âą QualitĂ€tsrohstoff fĂŒr Tauben und HĂŒhner | Hochwertige QualitĂ€t | Mehrmals grĂŒndlich gereinigt
Tortelduif & fazant mix Tourterelle & faisan mix Turtledove & pheasant mix Turteltauben & Fasane Mix 12179
k 20KG
h1 d1 p42
(!4BE36F-dfbddf!
âą Met gebroken maĂŻs | Verrijkt met erwten en zonnebloempitten | Speciaal ontwikkeld voor tortelduiven en fazanten âą Avec maĂŻs concassĂ© | Enrichi en petits pois et graines de tournesol | SpĂ©cialement dĂ©veloppĂ© pour les tourterelles et faisans âą With crushed corn | Enriched with peas and sunflower seeds | Specially developed for turtle doves and pigeons âą Mit Bruchmais | Angereichert mit Erbsen und Sonnenblumenkernen | Speziell fĂŒr Turteltauben und Fasane entwickelt
Siervogelkorrel Granulé Oiseau d`ornement Show bird pellet Ziervögel Körner 12285
k 20KG
h1 d1 p33
(!4BE36F-dfcbch!
âą Geschikt voor diverse sierhoenders | Voor een schitterend vederkleed | Voor een optimale conditie âą AdaptĂ© Ă diffĂ©rentes volailles ornementales | Pour un magnifique plumage | Pour une condition optimale âą Suitable for a wide range of ornamental birds | For stunning plumage | For optimal condition âą Geeignet fĂŒr verschiedene Ziervögel | FĂŒr ein prĂ€chtiges Gefieder | FĂŒr optimales Wohlbefinden
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 255
255
31/03/2022 10:42:48
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Watervogelkorrel Granulé oiseau aquatique Waterfowl pellet Wasservögel Körner
5.1
12284
k 20KG
h1 d1 p33
(!4BE36F-dfcbba!
âą Geschikt voor diverse watervogels | Voor een optimale conditie | Boordevol voedingsrijke ingrediĂ«nten âą AdaptĂ© Ă diffĂ©rents oiseaux aquatiques | Pour une condition optimale | Plein d`ingrĂ©dients nutritifs âą Suitable for a wide range of waterfowl | For optimal condition | Packed with nutritious ingredients âą Geeignet fĂŒr verschiedene Wasservögel | FĂŒr optimales Wohlbefinden | Voller nahrhafter Zutaten
Concept duvoplus poultry food Free POS material included! CONCEPT D UV POULTRY FOOPLUS OD
Concept 29
87
(!4BE36F-dhihid! ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
256
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 256
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:42:55
Eten & drinken Manger & boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
MOODBOARD hobby s animal d diet, rich in foao lanced Ab rals! e in m & s vitamin
! e f i l o t n e d r a Brings your g
Join us!
www.laroygroup.com
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 257
m o c . s u l p o v u d www. @laroygroup 225
31/03/2022 10:42:56
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
12274
k 18KG
Schapen muesli Mouton muesli Sheep muesli Schaf MĂŒsli âą Aanvullende mengeling voor schapen | Lekkere en gevarieerde voeding | zonder toegevoegde koper
h1 d1 p27
(!4BE36F-dfcgfd!
âą MĂ©lange de complĂ©ment pour moutons | Alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e | Sans cuivre ajoutĂ© âą Supplementary mixture for sheep | Delicious varied feed | without added copper âą ErgĂ€nzende Futtermischung fĂŒr Schafe | Leckeres und abwechslungsreiches Futter | Ohne Kupferzusatz
Begin de dag van je schapen met duvoplus sheep muesli. Want lekkere en evenwichtige voeding, boordevol vitaminen en mineralen, draagt bij tot een gelukkig leven. Jouw tuin boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor!
DĂ©butez la journĂ©e de vos moutons avec duvoplus sheep muesli. Car une alimentation dĂ©licieuse et Ă©quilibrĂ©e, pleine de vitamines et de minĂ©raux, contribue Ă une vie heureuse. Un jardin plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus !
duvoplus sheep muesli is a great start to your sheep`s day. After all, delicious, balanced food packed with vitamins and minerals contributes to a happy life. A garden full of life â thatâs what duvoplus is all about!
Lassen Sie Ihre Schafe mit duvoplus sheep muesli in den Tag starten. Denn eine leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung voller Vitamine und Mineralstoffe trĂ€gt zu einem glĂŒcklichen Leben bei. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Garten voller Leben ist!
258
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 258
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:43:04
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Schapenkorrel Granulé mouton Sheep pellet Schaf Körner 12273
k 20KG
h1 d1 p33
(!4BE36F-dfcgeg!
5.1
âą Aanvullende korrel voor schapen | zonder toegevoegde koper | Voorkomt selectief eetgedrag âą Granules de complĂ©ment pour moutons | Sans cuivre ajoutĂ© | Permet d`Ă©viter un comportement alimentaire sĂ©lectif âą Supplementary pellet for sheep | without added copper | Prevents selective feeding behaviour âą ErgĂ€nzende Pellets fĂŒr Schafe | Ohne Kupferzusatz | Vermeidet selektives Fressverhalten
Geit & hert muesli ChĂšvre & cerf muesli Goat & deer muesli Ziegen & Wild MĂŒsli 12275
k 18KG
h1 d1 p27
(!4BE36F-dfcgga! Minivarken muesli Mini-cochon muesli Mini pig muesli Minischwein MĂŒsli 12272
k 18KG
h1 d1 p27
(!4BE36F-dfcgdj!
âą Aanvullende mengeling voor geiten en herten | Lekkere en gevarieerde voeding | Boordevol voedingsrijke plantaardige ingrediĂ«nten âą MĂ©lange de complĂ©ment pour chĂšvres et cerfs | Alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e | Plein d`ingrĂ©dients vĂ©gĂ©taux nutritifs âą Supplementary mixture for goats and deer | Delicious varied feed | Packed with nutritious vegetable ingredients âą ErgĂ€nzende Futtermischung fĂŒr Ziegen und Hirsche | Leckeres und abwechslungsreiches Futter | Voller nahrhafter pflanzlicher Zutaten
âą Volledig voeder voor mini- en hangbuikvarkens vanaf 3 weken | Met hoogwaardige plantaardige ingrediĂ«nten | Vezelrijk, stilt het hongergevoel âą Aliment complet pour cochons nains et vietnamiens Ă partir de 3 semaines | Avec des ingrĂ©dients vĂ©gĂ©taux de qualitĂ© | Riche en fibres, apaise la sensation de faim âą Complete feed for miniature and potbellied pigs from 3 weeks | Packed with nutritious ingredients | Rich in fibre, prevents the feeling of hunger âą Komplette Mischung fĂŒr Mini- und HĂ€ngebauchschweine ab 3 Wochen | Mit hochwertigen pflanzlichen Zutaten | Reich an Ballaststoffen, reduziert das HungergefĂŒhl
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 259
259
31/03/2022 10:43:09
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Paard, pony & ezel muesli Cheval, poney & Ăąne muesli Horse, pony & donkey muesli Pferd, Pony & Esel MĂŒsli
5.1
12276
k 18KG
h1 d1 p27
(!4BE36F-dfcghh!
260
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 260
âą Aanvullende mengeling | Geschikt voor paarden, pony`s en ezels in rust | Lekkere en gevarieerde voeding âą MĂ©lange de complĂ©ment | AdaptĂ© aux chevaux, poneys et Ăąnes au repos | Alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e âą Supplementary mixture | Suitable for resting horses, ponies and donkeys | Delicious varied feed âą ErgĂ€nzende Futtermischung | Geeignet fĂŒr Pferde, Ponys und Esel in Ruhepausen | Leckeres und abwechslungsreiches Futter
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:43:18
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
s Concept duvyoaprlud food poultry & farm
5.1
rd a y m r a f s u l p o v u Concept d food
CONCEPT D UVOPL &FARMYARD US POULTRY FOOD
Concept 29
96
(!4BE36F-dhiica! ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT D UV FARMYARD OPLUS FOOD
Concept 29
97
(!4BE36F-dhiidh!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 261
261
31/03/2022 10:43:19
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Pikkoek Pierre A Picorer Picking Stone Pickstein
574U
k 620GR h24 d24
(!4BE36F-afbdba!
OESTERSCHELPEN GROF KIPPEN NR1 P50 ĂCAILLES D`HUITRES BRUT POULES NR1 P50 OYSTER SHELLS COARSE NR1 P50 AUSTERNSCHALE GROĂ NR1 P50
470
k 25KG
Piksteen In Pot Pot A Picorer Picking Stone In Pot Piksteen In Pot
575
594
k 400GR h1
k 25KG p200
(!4BE36F-afbdjg!
+!7B0JD7-baaabj!
877
k 500GR h8 d8 p512
+!7B0JD7-baaaac!
(!4BE36F-aajida!
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 262
h1 d1 p50
HOUTSKOOL VOOR VOGELS & DUIVEN CHARBON DE BOIS OISEAUX/PIGEONS CHARCOAL BIRDS/PIGEONS HOUTSKOOL
h1 d1 p50
262
OESTERSCHELPEN FIJN KIPPEN NR0 P50 ĂCAILLES D`HUITRES FINE POULES NR0 P50 OYSTER SHELLS FINE NR0 P50 AUSTERNSCHALE FEIN NR0 P50
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:43:30
For farmyard fanciers Eten & drinken Manger & boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
premium ge! n a r y r t l u po
lity s high qua e h c n u la s as duvoplu items such ry lt u o p le rs & durab rs & drinke e d e fe ) red ic t (automa rials & tailo te a m f o s kind izes. in different f various s o s n e k ic h nd c hobbyist! to chicks a ry e v e r fo s have Real must-
rt. o h s o o t s ' e f i L Dine in style!
Automatic hoppe r feede protects the fee r d
Clean feed over a long perio d of time
MOODBOARD anised v la a g & le b a r u D laying nest
g o feeadnindpa's t a K & Emmaickens at gr the ch www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 263
Join us!
www.duvoplus.cygrooump @laro
231
31/03/2022 10:43:31
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Automatische trapbak gegalvaniseerd Mangeoire automatique galvanisĂ©e Galvanised automatic poultry feeder Galvanisierter Automatischer Futterautomat âą Pedaalsysteem beschermt het voer en je kippen tegen ongedierte en wilde vogels | Duurzame, gegalvaniseerde, veilige trappenbak met een geluidloos mechanisme | 3 regelpunten om de openingsweerstand te bepalen, afgestemd op elk type vogel âą Un systĂšme Ă pĂ©dale protĂšge la nourriture et vos poules des nuisibles et oiseaux sauvages. | Mangeoire durable, galvanisĂ©e et sĂ©curisĂ©e munie dâun mĂ©canisme silencieux. | Vous pouvez contrĂŽler le niveau restant de nourriture grĂące Ă lâĂ©cran transparent. âą Pedal system protects the feed and your chickens against vermin and wild birds | Long-lasting, galvanised, safe hopper feeder with a noiseless mechanism | 3 adjusters to set the opening resistance, adaptable for any type of bird âą Das Pedalsystem schĂŒtzt das Futter und Ihre HĂŒhner vor SchĂ€dlingen und Wildvögeln | Robuster, galvanisierter und sicherer Futterautomat mit Trittklappe und gerĂ€uschlosem Mechanismus | 3 an jede Vogelart angepasste Einstellpunkte zur Bestimmung des Ăffnungswiderstands
12741 25,5x37,5x38,5CM k 6KG
h1 d1 p60
12742
12743
30,5x43x41CM
30,5x42x55,5CM
k 12KG h1 d1 p24
k 20KG h1 d1 p18
(!4BE36F-dggaab! (!4BE36F-dggabi! (!4BE36F-dggacf! De gegalvaniseerde trapbak van duvoplus geeft je de mogelijkheid om 6kg voer in de bak te doen. Hierdoor hebben je kippen altijd voldoende voeding en moet je niet constant bijvullen. Via het transparante display aan de buitenkant kan je het voerniveau controleren. De kippen kunnen op de PVC treden staan waardoor de klep automatisch opent, hierdoor kunnen ze bij het voer in een ergonomische houding. Als de kip er vanaf stapt sluit de bak weer netjes af. Hierdoor krijgen ongedierte zoals muizen of andere wilde vogels niet de mogelijkheid om bij het voer te komen en bescherm je ook de kippen! Ongedierte kan namelijk ziektes op jouw kippen overbrengen. De voerbak is zeer duurzaam, veilig, kwalitatief en heeft een geluidloos mechanisme, kippen kunnen stressvrij eten. De openingsweerstand kan van buitenaf gemakkelijk aangepast worden, er zijn 3 regelpunten, op maat van elk type vogel. Je kan de voerbak open laten gaan vanaf 250, 500 of 750 gram. De trappenbak is onmiddellijk klaar voor gebruik, je kan hem op de grond plaatsen of opgehangen via 2 sleutelgaten. Een echte musthave voor iedere hobbyist. La mangeoire automatique galvanisĂ©e de duvoplus vous offre la possibilitĂ© dây verser jusquâĂ 6 kg de nourriture. DĂšs lors, vos poules ont toujours assez de nourriture et vous ne devez pas en ajouter en permanence. LâĂ©cran transparent Ă lâextĂ©rieur de la mangeoire vous permet de vĂ©rifier le niveau restant de nourriture. Les poules peuvent monter sur la marche en PVC pour ouvrir automatiquement le clapet et donc accĂ©der Ă la nourriture en adoptant une position ergonomique. Lorsque la poule descend de la marche en PVC, le clapet se referme proprement. De cette façon, les animaux nuisibles comme les souris ou les oiseaux sauvages ne peuvent pas accĂ©der Ă la nourriture et vous protĂ©gez les poules ! Les parasites peuvent en effet transmettre des maladies Ă vos poules. La mangeoire est durable, sĂ»re, de qualitĂ© et est munie dâun mĂ©canisme silencieux. Les poules peuvent donc manger sans le moindre stress. La rĂ©sistance Ă lâouverture peut ĂȘtre facilement adaptĂ©e de lâextĂ©rieur selon 3 points de rĂ©glage Ă la mesure de chaque type dâoiseau. De plus, vous pouvez veiller Ă ce que la mangeoire sâouvre Ă partir de 250, 500 ou 750 grammes. La mange The galvanised hopper feeder from duvoplus lets you put 6kg of feed into the reservoir, so your chickens always have enough to eat and you donât have to be refilling constantly. You can check the feed level via the transparent display on the outside. The chickens can stand on the PVC steps, which causes the flap to open automatically, so they can access the feed in an ergonomic position. When the chicken steps off, the feeder neatly closes again so vermin like mice or other wild birds cannot get to the feed. This protects your chickens too, because vermin can give them diseases. The feeder is very durable, safe, high-quality and has a noiseless mechanism, so the chickens can eat without stress. The opening resistance can be easily adjusted from the outside: there are 3 settings - 250, 500 or 750 grams, adaptable for any type of bird. The hopper feeder is ready to use immediately, whether placed on the ground or hung using the 2 keyholes. A real must-have for every hobbyist. Der galvanisierte Futterautomat mit Trittklappe von duvoplus hat ein Fassungsvermögen von 6 kg. So haben Ihre HĂŒhner stets genĂŒgend Futter und Sie mĂŒssen nicht stĂ€ndig nachfĂŒllen. Durch das transparente Display an der AuĂenseite kann der Futterstand kontrolliert werden. Wenn die HĂŒhner auf den PVCTrittstufen stehen, wird die Klappe automatisch geöffnet. So gelangen sie in einer ergonomischen Haltung zum Futter. Sobald die HĂŒhner nicht mehr auf den Stufen stehen, wird die Klappe wieder geschlossen. So können MĂ€use, Wildvögel und sonstige SchĂ€dlinge nicht zum Futter gelangen und auch die HĂŒhner werden geschĂŒtzt, denn diese SchĂ€dlinge können Krankheiten auf Ihre HĂŒhner ĂŒbertragen. Der Futterautomat ist sehr robust, sicher, qualitativ hochwertig und hat einen gerĂ€uschlosen Mechanismus. Die HĂŒhner können deshalb stressfrei fressen. Der Ăffnungswiderstand kann von auĂen leicht angepasst werden. Es gibt vier 3 an jede Vogelart angepasste Einstellpunkte. Der Futterautomat kann so eingestellt werden, dass er ab 250, 500 oder 750 g geöffnet wird. Der Futterautomat mit Trittklappe ist sofort einsatzbereit und kann auf den Boden gestellt oder
264
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 264
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:43:39
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Trapbakkensilo Galvanise Mangeoire Selfservice GalvanisĂ© Galvanised Self-Service Feeder Selbstbedieningsilo Galvanisiert âą Voor kippen | Gegalvaniseerd âą Pour poules |GalvanisĂ© âą For chickens | Galvanised âą FĂŒr HĂŒhner | Verzinkt
500/720
500/725
22x30x50CM
22x47x50CM
k 12KG h1 d1 p28
k 20KG h1 d1 p30
(!4BD38C-aahgah! (!4BD38C-aahgbe! Kuikenvoederbak gegalvaniseerd draadgrill Mangeoire pour poussins en grille galvanisĂ©e Galvanised chick feeder wire grill Galvanisierter KĂŒkenfutternapf Drahrost âą Duurzame, gegalvasineerde kuikenvoederbak | Ontworpen met draadgrill, minder kans op voedselverspilling | Voeding wordt verdeeld over verschillende compartimenten âą Mangeoire durable galvanisĂ©e pour poussins | Conçue avec un grillage pour rĂ©duire le risque de gaspillage alimentaire | La nourriture est rĂ©partie dans diffĂ©rents compartiments âą Hard-wearing galvanised chicken feeder | With wire-grill design to minimise food wastage | Food is divided into different compartments âą Verzinkter, lang haltbarer Futternapf fĂŒr KĂŒken | VerfĂŒgt ĂŒber ein Gitter, damit so wenig Futter als möglich verloren geht | Das Futter ist auf mehrere unterschiedliche FĂ€cher aufgeteilt
13482
13493
S - 30x7,5x7CM
M - 50x7,5x7CM
h1 d8 p1344
h1 d8 p840
(!4BE36F-digjce! (!4BE36F-dihhjc! www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 265
265
31/03/2022 10:43:44
Eten & drinken Manger et boire
5.1
Eating & drinking Essen & Trinken
Kuikenvoerbak Galvanise Mangeoire Poussin GalvanisĂ© Galvanised Poultry Feeder KĂŒkenfutternapf Galvanisiert âą Voor kippen of volgels | Verdeeld in hokjes | Gegalvaniseerd âą Pour poulets ou oiseaux | RĂ©parti en casiers | GalvanisĂ© âą Suitable for chicks and chickens | Divided into sections | Galvanised âą FĂŒr KĂŒken und HĂŒhner geeignet | In einzelne Abschnitte aufgeteilt | Verzinkt
500/452
500/455
199-457092
50x7x7CM
30x7x7CM
h1 d24
h1 d24 p480
(!4BD38C-bacaaf! (!4BD38C-bacacj! Kuikenvoerbak Ronde Gaten Galvanise Mangeoire Poussin Trous Ronds Poultry Feeder with round Holes KĂŒkenfutternapf Galvanisiert Rundlöcher 500/453 199-467671 32x7x7CM
âą Voor kuikens of vogels | Hokjes met ronde gaten | Gegalvaniseerd âą Pour poussins ou oiseaux | Cases avec trous circulaires | GalvanisĂ© âą For chicks or other birds | Hutches with round holes | Galvanised âą FĂŒr KĂŒken und andere Vögel | HĂ€uschen mit runden Löchern | Verzinkt
h1 d24 p960
(!4BD38C-bacabc!
266
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 266
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:43:56
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Kippenvoerbak gegalvaniseerd met voetjes Mangeoire pour volaille galvanisĂ©e avec pieds Galvanised poultry feeder with feet Galvanisierter HĂŒhnerfutternapf mit FĂŒĂen âą Duurzame & gegalvaniseerde voersilo | De ronde voetjes kunnen op 5 verschillende hoogtes geplaatst worden | Geen of weinig voedselverspilling dankzij de hoge rand âą Mangeoire durable et galvanisĂ©e. | GrĂące Ă sa contenance Ă©levĂ©e, vous ne devez pas ajouter constamment de la nourriture. | Les pieds arrondis peuvent ĂȘtre positionnĂ©s Ă 5 hauteurs diffĂ©rentes. âą Durable galvanised feeder | The round feet can be set at five different heights | Little or no feed spillage thanks to the high rim âą Robustes und galvanisiertes Futtersilo | Durch das groĂe Fassungsvermögen muss der Futterspender nicht kontinuierlich nachgefĂŒllt werden | Keine oder wenig Futterverschwendung dank des hohen Rands
12744
12745
40x40x32CM
40x40x46CM
k 5KG h1 d5 p90
k 10KG h1 d5 p90
(!4BE36F-dggadc! (!4BE36F-dggaej! Kippenvoersilo Galvanise met Deksel Mangeoire Poules Silo GalvanisĂ© + Couvercle Galvanised Poultry Feeder Silo with Lid HĂŒhnerfuttersilo Galvanisiert Mit Deckel âą Voor kippen of vogels | Duurzaam | Gegalvaniseerd âą Pour poules ou oiseaux | Durable | GalvanisĂ© âą For chickens or other birds | durable | Galvanised âą FĂŒr HĂŒhner und andere Vögel | haltbar | Verzinkt
500/605 199-467718
500/618
k 18KG
k 5KG h1 d10 p80
h1 d5 p110
+!0D1CF6-aaahdh! +!0D1CF6-aaahgi! www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 267
267
31/03/2022 10:43:59
Eten & drinken Manger et boire
5.1
Eating & drinking Essen & Trinken
Voedersilo Galvanise met Deksel Mangeoire Silo GalvanisĂ© + Couvercle Galvanised Feeder with Lid Futtersilo Galvanisiert Mit Deckel âą Voor kippen | Met deksel en handvat | Gegalvaniseerd âą Pour poulets | Avec couvercle et poignĂ©e | GalvanisĂ© âą For chickens | With lid and handle | Galvanised âą FĂŒr HĂŒhner | Mit Deckel und Griff | Verzinkt
500/714
500/716
199-456330
24,5x36x39,5CM
21x30,5x27,5CM
k 14KG
k 8KG h1 d6 p108
h1 d6 p72
(!4BE36F-afidfh! (!4BE36F-afiddd!
268
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 268
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:44:10
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Kippenvoederbak gegalvaniseerd draadgrill Mangeoire pour volaille en grille galvanisĂ©e Galvanised poultry feeder wire grill Galvanisierter HĂŒhnerfutternapf Drahrost âą Duurzame, gegalvasineerde kippenvoederbak | Ontworpen met draadgrill, minder kans op voedselverspilling | Voeding wordt verdeeld over verschillende compartimenten âą Mangeoire durable galvanisĂ©e pour poules | Conçue avec un grillage pour rĂ©duire le risque de gaspillage alimentaire | La nourriture est rĂ©partie dans diffĂ©rents compartiments âą Hard-wearing galvanised chicken feeder | With wire-grill design to minimise food wastage | Food is divided into different compartments âą Haltbarer verzinkter Futternapf fĂŒr KĂŒken | VerfĂŒgt ĂŒber ein Gitter, damit so wenig Futter als möglich verloren geht | Das Futter ist auf mehrere unterschiedliche FĂ€cher aufgeteilt
13483 Large - 50x10x13CM
h1 d8 p528
13484 Large - 100x10x13CM
h1 d4 p268
(!4BE36F-digjdb! (!4BE36F-digjff! Kippenvoederbak gegalvaniseerd draadgrill Mangeoire pour volaille en grille galvanisĂ©e Galvanised poultry feeder wire grill Galvanisierter HĂŒhnerfutternapf Drahrost âą Duurzame, gegalvasineerde kippenvoederbak | Ontworpen met draadgrill, minder kans op voedselverspilling | Voeding wordt verdeeld over verschillende compartimenten âą Mangeoire durable galvanisĂ©e pour poules | Conçue avec un grillage pour rĂ©duire le risque de gaspillage alimentaire | La nourriture est rĂ©partie dans diffĂ©rents compartiments âą Hard-wearing galvanised chicken feeder | With wire-grill design to minimise food wastage | Food is divided into different compartments âą Haltbarer verzinkter Futternapf fĂŒr KĂŒken | VerfĂŒgt ĂŒber ein Gitter, damit so wenig Futter als möglich verloren geht | Das Futter ist auf mehrere unterschiedliche FĂ€cher aufgeteilt
13485 Small - 100x10x13CM
h1 d4 p268
13494 Small - 50x10x13CM
h1 d8 p528
(!4BE36F-digjhj! (!4BE36F-dihibf! www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 269
269
31/03/2022 10:44:14
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Kippenvoederbak gegalvaniseerd roterende kop Mangeoire volaille galvanisĂ©e tĂȘte rotative Galvanised poultry feeder rotating head Galvanisierter HĂŒhnerfutternapf Rotationskopf
5.1
13486 50x10x13CM
h1 d8 p528
(!4BE36F-digjjd!
âą Duurzame, gegalvasineerde kippenvoederbak | Met een roterend kopsysteem zodat de kip niet kan gaan zitten | Houdt het voeder proper âą Mangeoire durable galvanisĂ©e pour poules | Avec un systĂšme de tĂȘte rotative pour que la poule ne puisse pas sâasseoir | Garde la nourriture propre âą Hard-wearing galvanised chicken feeder | With rotating head system to prevent chickens from sitting down | Keeps food clean âą Haltbarer verzinkter Futternapf fĂŒr KĂŒken | Mit einem System mit rotierendem Kopf, damit das Huhn sich nicht hinsetzen kann | HĂ€lt das Futter sauber
Kippenvoerbak Galvanise Mangeoire Poules GalvanisĂ© Galvanised Poultry Feeder KĂŒkenfutternapf Galvanisiert âą Voor kippen of volgels | Verdeeld in hokjes | Gegalvaniseerd âą Pour poulets ou oiseaux | RĂ©parti en casiers | GalvanisĂ© âą Suitable for chicks and chickens | Divided into sections | Galvanised âą FĂŒr KĂŒken und HĂŒhner geeignet | In einzelne Abschnitte aufgeteilt | Verzinkt
500/505
500/507
500/510
199-456323
199-457108
99x13x15CM
50x13x15CM
73x13x15CM
h1 d12 p192
h1 d12 p180
h1 d12 p96
(!4BD38C-bacaed! (!4BD38C-bacafa! (!4BD38C-bacagh!
270
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 270
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:44:22
d n a s r e d e e f Ecologictaler silos! wa
duvoplusen goes gre
Plastic wcalesdte is recy
Let's sanveet the pla er! togeth New ecolotsgaicrael produc ted crea
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 271
31/03/2022 10:44:22
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Voederbak ECO met pootjes Mangeoire ECO avec pieds Feeder ECO with feet Futterspender ECO mit Pfoten
5.1
13898 3kg
C green
h5 d5 p240
(!4BE36F-djjajc!
âą Robuuste en weerbestendige voederbak | Ecologisch: gemaakt van gerecycleerd tuinmeubilair | Met handvat âą Mangeoire robuste et rĂ©sistante aux intempĂ©ries | Ecologique : fabriquĂ©e en mobilier de jardin recyclĂ© | Avec poignĂ©e âą Robust, weather-resistant feeder | Eco-friendly: made from recycled garden furniture | With handle âą Robuster, wetterbestĂ€ndiger Fressnapf | Ăkologisch: hergestellt aus recycelten Gartenmöbeln | Mit Griff
Voederbak ECO Mangeoire ECO Feeder ECO Futterspender ECO 13899 0,65kg
C green
h5 d5 p840
y refil as
âą Robust, weather-resistant feeder | Eco-friendly: made from recycled garden furniture | With handle âą Robuster, wetterbestĂ€ndiger Fressnapf | Ăkologisch: hergestellt aus recycelten Gartenmöbeln | Mit Griff
Eco-friendly plastic made of recycled outdoor furniture! Let's save the planet together!
n
u
ps
⹠Mangeoire robuste et résistante aux intempéries | Ecologique : fabriquée en mobilier de jardin recyclé | Avec poignée
l
e
(!4BE36F-djjbbf!
âą Robuuste en weerbestendige voederbak | Door de grote inhoud hoef je de voedersilo niet constant bij te vullen | Geen of weinig voedselverspilling dankzij de hoge rand
id e d o w
272
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 272
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:44:32
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Voederreservoir polystyreen met voetjes RĂ©servoir d`alimentation polystyrĂšne avec pieds Polystyrene poultry feed reservoir with feet Polystyrol Futterreservoir mit FĂŒĂen âą Duurzaam voederreservoir in polystyreen | Met voetjes voor een ergonomische houding | Geen of weinig voedselverspilling dankzij de hoge rand âą Mangeoire durable en polystyrĂšne. | GrĂące Ă sa contenance Ă©levĂ©e, vous ne devez pas remplir constamment la mangeoire. | Pas ou peu de gaspillage de nourriture grĂące au bord surĂ©levĂ©. âą Durable polystyrene feed reservoir | Large capacity means you donât have to refill the feed silo constantly | Little or no feed spillage thanks to the high rim
12748 46x46x56,5CM
C red W 20L h1 d1 p24
(!4BE36F-dggaha!
âą Durch das groĂe Fassungsvermögen muss das Futtersilo nicht kontinuierlich nachgefĂŒllt werden | Keine oder wenig Futterverschwendung dank des hohen Rands | Mit FĂŒĂen fĂŒr eine ergonomische Haltung Het voederreservoir van duvoplus voorziet je kippen van voeding gedurende een lange periode. De voedersilo is gemaakt van polystyreen (high impact plastic) en is zeer kwalitatief en duurzaam. De silo beschermt het voer tegen aantasting en besmetting. De hoge rand houdt het voedsel in de voerbak zodat er weinig of geen voedselverspilling is. Dankzij de voetjes staat het reservoir hoger, kippen kunnen zo op een ergonomische manier eten. Met het draaidop bovenaan kan je het reservoir eenvoudig bijvullen en reinigen. Een echte musthave voor iedere hobbyist. La mangeoire de duvoplus offre Ă vos poules de la nourriture durant une longue pĂ©riode. La mangeoire est fabriquĂ©e en polystyrĂšne (high impact plastic), est de qualitĂ© supĂ©rieure et est durable. La mangeoire protĂšge la nourriture de toute altĂ©ration et de toute contamination. Le bord surĂ©levĂ© maintient la nourriture dans la mangeoire pour Ă©viter au maximum le gaspillage. GrĂące aux pieds, le rĂ©servoir est positionnĂ© plus haut et les poules peuvent ainsi manger dâune façon ergonomique. GrĂące au bouton rotatif situĂ© dans le haut de la mangeoire, vous pouvez facilement remplir et nettoyer le rĂ©servoir. Un vĂ©ritable must pour tout amateur de volaille. The feed reservoir from duvoplus provides your chickens with feed over a long period. The feed silo is made of polystyrene (high impact plastic) and is very high-quality and durable. The silo protects the feed against degradation and contamination. The high rim keeps the feed in the feeder, so thereâs little or no food waste. The feet raise the level of the reservoir, so the chickens can eat ergonomically. The screw cap at the top allows you to refill and clean the reservoir easily. A real must-have for every hobbyist. Das Futterreservoir von duvoplus versorgt Ihre HĂŒhner fĂŒr einen langen Zeitraum mit Futter. Das Futterreservoir ist aus Polystyrol (schlagfestem Kunststoff) hergestellt und ist qualitativ hochwertig und robust. Das Silo schĂŒtzt das Futter vor SchĂ€dlingen und Kontamination. Durch den hohen Rand bleibt das Futter im Futterspender, sodass wenig oder kein Futter verschwendet wird. Dank der FĂŒĂe steht das Reservoir höher. So können die HĂŒhner auf ergonomische Weise fressen. Mit der Drehkappe an der Oberseite kann das Reservoir leicht nachgefĂŒllt und gereinigt werden. Unentbehrlich fĂŒr jeden Hobbyhalter.
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 273
273
31/03/2022 10:44:35
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Voederbak Mangeoire Silo Poultry feeder Futterspender
5.1
500/339 199-472101
k 650G W 1L
h5 d5 p840
(!4BB04C-ccbabb!
âą Voor kippen of volgels | Lange levensduur | Stevige, weersbestendige en duurzame plastic âą Pour poulets ou oiseaux | Longue durabilitĂ© | Plastique rĂ©sistant au temps dĂ»r âą Suitable for chicks and chickens | Long-lasting | Solid plastic resistant to weather âą FĂŒr KĂŒken und HĂŒhner geeignet | Hoch belastbar | Volkunststoff ist wetterbestĂ€ndig
Voederbak Schroef met Pootjes Mangeoire pour volaille sur pieds Poultry feeder with feet Futterspender Schraube auf Pfoten âą Voor kippen of vogels | Lange levensduur | Stevige, weersbestendige en duurzame plastic âą Pour poulets ou oiseaux | Longue durabilitĂ© | Plastique rĂ©sistant au temps dĂ»r âą Suitable for chicks and chickens | Long-lasting | Solid plastic resistant to weather âą FĂŒr KĂŒken und HĂŒhner geeignet | Hoch belastbar | Volkunststoff ist wetterbestĂ€ndig
421010 199-472095
k 3KG
421011
421012
k 6KG
k 8KG
W 7L
W 10L
W 3L h5 d5 p240
h5 d5 p105
h5 d5 p90
(!4BE36F-dbjbhf! (!4BE36F-dbjbjj! (!4BE36F-dbjcbc!
274
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 274
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:44:50
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Kuikenvoerbak plastiek ronde gaten Mangeoire pour poussins en plastique Plastic chick feeder round holes KĂŒkenfutternapf Kunststoff 12750 199-467688 40,5x10,5x8CM
C red h1 d12
(!4BE36F-dggaje!
âą Duurzame, plastieke kuikenvoerbak | Ontworpen met ronde gaten, het houdt het voedsel in de voerbak dus minder kans op voedselverspilling | Voeding wordt verdeeld over verschillende compartimenten âą Mangeoire en plastique durable. | Munie de trous ronds qui maintiennent la nourriture dans la mangeoire => rĂ©duction du risque de gaspillage. | La nourriture est rĂ©partie dans diffĂ©rents compartiments. âą Durable, plastic poultry feeder | Designed with round holes, it keeps the feed in the feeder, so there is less likelihood of feed spills. | Feed is distributed over several compartments âą Robuster Kunststoff-HĂŒhnerfutterspender | Mit runden Ăffnungen, das Futter bleibt im Futterspender => minimiert die Futterverschwendung | Das Futter wird ĂŒber verschiedene FĂ€cher verteilt
Kippenvoerbak plastiek ronde gaten Mangeoire pour volaille en plastique trous ronds Plastic poultry feeder round holes HĂŒhnerfutternapf Kunststoff runden Löcher 12753 51x12x11,5CM
C red
h1 d8 p208
(!4BE36F-dggbce!
âą Duurzame, plastieke kippenvoerbak | Ontworpen met ronde gaten, het houdt het voedsel in de voerbak | Voeding wordt verdeeld over verschillende compartimenten âą Mangeoire en plastique durable | Munie de trous ronds qui maintiennent la nourriture dans la mangeoire => rĂ©duction du risque de gaspillage | La nourriture est rĂ©partie dans diffĂ©rents compartiments âą Durable, plastic poultry feeder | Designed with round holes, it keeps the feed in the feeder | Feed is distributed over several compartments âą Robuster Kunststoff-HĂŒhnerfutterspender | Mit runden Ăffnungen, das Futter bleibt im Futterspender => minimiert die Futterverschwendung | Das Futter wird ĂŒber verschiedene FĂ€cher verteilt
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 275
275
31/03/2022 10:44:52
Eten & drinken Manger et boire
5.1
Eating & drinking Essen & Trinken
Kippenvoerbak plastiek draadgril Mangeoire pour volaille en plastique grille Plastic poultry feeder wire grill HĂŒhnerfutternapf Kunststoff Drahrost âą Duurzame, plastieke kippenvoerbak | Voeding wordt verdeeld over verschillende compartimenten via de draadgril | Gemakkelijk schoon te maken âą Mangeoire en plastique durable avec grille | RĂ©duction du risque de gaspillage | La nourriture est rĂ©partie dans diffĂ©rents compartiments âą Durable, plastic poultry feeder | Feed is distributed to different compartment through the wire grill | Easy to clean âą Robuster Kunststoff-HĂŒhnerfutterspender | Mit Drahtrost, das Futter bleibt im Futterspender => minimiert die Futterverschwendung | Das Futter wird ĂŒber verschiedene FĂ€cher verteilt
12751 199-467695 S - 51x12x12,5CM
12752 M - 102x12x12CM C red
C red h1 d8 p288
h1 d4 p144
(!4BE36F-dggbaa! (!4BE36F-dggbbh! Drinkklok voor pluimvee roestvrij staal Abreuvoir pour volaille en acier inoxydable Stainless steel poultry drinker Trinkbrunnen fĂŒr GeflĂŒgel in Edelstahl âą Duurzame drinkklok in roestvrij staal & UV-bestendig | Proper water gedurende een lange periode | Geen of weinig waterverspilling dankzij de hoge rand âą Abreuvoir durable en acier inoxydable et rĂ©sistant aux UV. | Eau propre et fraĂźche durant une longue pĂ©riode. | Peu ou pas de gaspillage dâeau grĂące au bord surĂ©levĂ©. âą Long-lasting drinker in stainless steel & UV-resistant | Clean water over a long period | Little or no water spillage thanks to the high rim âą Robuster Trinkbrunnen aus Edelstahl & UV-bestĂ€ndig | Sauberes Wasser fĂŒr einen langen Zeitraum | Keine oder wenig Wasserverschwendung dank des hohen Rands
12746 24,5x24,5x48,5CM W 5L
h1 d6 p48
12747 36x36x35CM W 9L
h1 d6 p36
(!4BE36F-dggafg! (!4BE36F-dggagd! 276
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 276
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:45:04
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Drinkklok Galvanise Abreuvoir GalvanisĂ© Galvanised Water Silo Trinkbrunnen Galvanisiert âą Voor kippen of volgels | 1 liter | Gegalvaniseerd âą Pour poulets ou oiseaux | 1 litre | GalvanisĂ© âą Suitable for chicks and chickens | 1 litre | Galvanised âą FĂŒr KĂŒken und HĂŒhner geeignet | 1 Liter | Verzinkt
500/712
500/713.
32,5x28CM
Ă40xH41CM
W 10L
h1 d6 p48
W 19L
h1 d4
(!4BE36F-afidea! (!4BE36F-bafiga! Drinkemmer Liggend 6L Galvanise Abreuvoir Couche Galvanise Galvanised Horizontal Bucket Drinker Trinkeimer Liegend 6L Galvanisiert âą Voor kippen of volgels | 6 liter | Gegalvaniseerd âą Pour poulets ou oiseaux | 6 litres | GalvanisĂ© âą Suitable for chicks and chickens | 6 litres | Galvanised âą FĂŒr KĂŒken und HĂŒhner geeignet | 6 Liter | Verzinkt
500/705
500/710
25,5x15x23CM
28x21x28CM
W 12L
h4 d4 p72
W 30L
h4 d4 p48
(!4BE36F-afcihe! (!4BD38C-bacbbb! www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 277
277
31/03/2022 10:45:15
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Drinkreservoir Kippen Galvanise Abreuvoir Reservoir Poules Galvanisé Poultry Reservoir Drinker Galvanised Trinkwasser Reservoir Huhner Galvanisé
5.1
500/730 W 30L
âą Voor kippen | 30 liter | Gegalvaniseerd âą Pour poules | 30 litres | GalvanisĂ© âą For chickens | 30 litres | Galvanised âą FĂŒr HĂŒhner | 30 Liter | Verzinkt
h1 d1 p44
+!0D1CF6-aaabfh! Drinkreservoir Kippen Plastiek Abreuvoir Reservoir Poules Plastique Poultry Reservoir Drinker Plastic Trinkwasser Reservoir Huhner Kunststoff 500/737 W 30L
âą Voor kippen | Inhoud van 30 liter | Kunststof âą Pour poules | Contenance de 30 litres | Plastique âą For chickens | Contents 30 litres | Plastic âą FĂŒr HĂŒhner | EnthĂ€lt 30 Liter | Kunststoff
h1 d1 p36
(!4BE36F-agicii! Waterreservoir polystyreen met voetjes RĂ©servoir d`eau en polystyrĂšne avec pieds Polystyrene poultry water reservoir with feet Polystyrol Wasserreservoir mit FĂŒĂen 12749 46x46x62,5CM
C blue W 20L
h1 d1 p24
(!4BE36F-dggaih! 278
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 278
âą Duurzaam waterreservoir in polystyreen | Door de grote inhoud hoef je de watersilo niet constant bij te vullen | Geen of weinig waterverspilling dankzij de hoge rand âą Abreuvoir durable en polystyrĂšne. | GrĂące Ă sa contenance Ă©levĂ©e, lâabreuvoir ne doit pas ĂȘtre rempli en permanence. | Pas ou peu de gaspillage dâeau grĂące au bord surĂ©levĂ©. âą Durable polystyrene water reservoir | Large capacity means you donât have to refill the water silo constantly | Little or no water spillage thanks to the high rim âą Durch das groĂe Fassungsvermögen muss das Wasserreservoir nicht stĂ€ndig nachgefĂŒllt werden | Keine oder wenig Wasserverschwendung dank des hohen Rands | Mit FĂŒĂen fĂŒr eine ergonomische Haltung
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:45:26
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Drinkklok ECO schroef met handvat Abreuvoir ECO vis avec poignĂ©e Drinker ECO screw with Handle Trinker ECO Schraube mit Griff âą Robuuste en weerbestendige drinkklok | Ecologisch: gemaakt van gerecycleerd tuinmeubilair | Met handvat âą Abreuvoir robuste et rĂ©sistant aux intempĂ©ries | Ecologique : fabriquĂ© en mobilier de jardin recyclĂ© | Avec poignĂ©e âą Robust, weather-resistant drinker | Eco-friendly: made from recycled garden furniture | With handle âą Robuste, wetterbestĂ€ndige TrĂ€nke | Ăkologisch: hergestellt aus recycelten Gartenmöbeln | Mit Griff
13894
13895
C green
C green
W 1L
W 3L
h5 d5 p720
h5 d5 p300
y refil as
n
u
ps
l
e
(!4BE36F-djjabg! (!4BE36F-djjada!
Eco-friendly plastic made of recycled outdoor furniture!
id e d o w
Deze ecologische drinkklok van duvoplus ECO is gemaakt van gerecycleerd tuinmeubilair. De robuuste en weerbestendige drinkklok is voorzien van een stevig bajonetsluiting. Dit sluitsyteem zorgt ervoor dat het bovendeel en de bodem aan elkaar vergrendeld zijn. Dankzij de vergrendeling kan de drinkklok gemakkelijk en zonder waterverlies met het handvat in de kippenren verplaatst worden en voorzie je je kippen gedurende een lange periode van water. De hoge rand houdt het water in de drinkbak zodat er weinig of geen verspilling is. Een must-have in elke kippenhok. Cet abreuvoir Ă©cologique de duvoplus ECO est fabriquĂ© Ă partir de meubles de jardin recyclĂ©s. Lâabreuvoir robuste et rĂ©sistant aux intempĂ©ries est muni dâune fermeture Ă baĂŻonnette solide. Ce systĂšme de verrouillage garantit que la partie supĂ©rieure et le fond sont fixĂ©s lâun Ă lâautre. GrĂące Ă son systĂšme de verrouillage, lâabreuvoir peut ĂȘtre dĂ©placĂ© facilement et sans perte dâeau dans le poulailler grĂące Ă la poignĂ©e, ce qui permet Ă vos poules dâavoir de lâeau durant une longue pĂ©riode. Le bord surĂ©levĂ© maintient lâeau dans lâabreuvoir pour Ă©viter tout gaspillage. Un accessoire indispensable dans tout poulailler. This duvoplus ECO eco-friendly drinker is made from recycled garden furniture. The robust, weatherproof drinker has a sturdy bayonet closure. This locking system ensures that the top part and the bottom are locked together. Thanks to this system, the drinker can be moved around the coop easily and without water loss using the handle and you can provide your chickens with water for a long period of time. The high rim keeps the water in the drinking trough so there is little or no spillage. A must-have in every chicken coop. Diese ökologische TrĂ€nke von duvoplus ECO ist aus recycelten Gartenmöbeln hergestellt. Die robuste, wetterbestĂ€ndige TrĂ€nke ist mit einem soliden Bajonettverschluss versehen. Dieses Verriegelungssystem stellt sicher, dass das Oberteil und der Boden fest miteinander verbunden sind. Dank der Verriegelung kann man die TrĂ€nke leicht und ohne Wasserverlust mit Hilfe des Griffs im HĂŒhnerstall bewegen, und haben die HĂŒhner lange Zeit Wasser. Der erhöhte Rand hĂ€lt das Wasser in der TrĂ€nke und vermeidet Verspritzen. Ein unverzichtbares Accessoire im HĂŒhnerstall.
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 279
279
31/03/2022 10:45:29
Eten & drinken Manger et boire
5.1
Eating & drinking Essen & Trinken
Drinkklok ECO schroef met handvat & pootjes Abreuvoir ECO vis avec poignĂ©e & pieds Drinker ECO screw with Handle & feet Trinker ECO Schraube mit Griff & Pfoten âą Robuuste en weerbestendige drinkklok | Ecologisch: gemaakt van gerecycleerd tuinmeubilair | Met handvat âą Abreuvoir robuste et rĂ©sistant aux intempĂ©ries | Ecologique : fabriquĂ© en mobilier de jardin recyclĂ© | Avec poignĂ©e âą Robust, weather-resistant drinker | Eco-friendly: made from recycled garden furniture | With handle âą Robuste, wetterbestĂ€ndige TrĂ€nke | Ăkologisch: hergestellt aus recycelten Gartenmöbeln | Mit Griff
13897
C green
C green
W 3L
W 7L
h5 d5 p240
h5 d5 p90
UVOPLUS D T ECO KIP VOPLUS DT EC O POULET CONCEPT DU VOPLUS DT EC O CHICKEN CONCEPT DU VOPLUS DT EC O HUHN CONCEPT DU
Let's save the planet together!
Concept 32
00
(!4BE36F-djjjdb! y refil as
u
ps
l
e
(!4BE36F-djjafe! (!4BE36F-djjahi!
CONCEPT D
n
13896
id e d o w
Deze ecologische drinkklok van duvoplus ECO is gemaakt van gerecycleerd tuinmeubilair. De robuuste en weerbestendige drinkklok is voorzien van een stevig bajonetsluiting. Dit sluitsyteem zorgt ervoor dat het bovendeel en de bodem aan elkaar vergrendeld zijn. Dankzij de vergrendeling kan de drinkklok gemakkelijk en zonder waterverlies met het handvat in de kippenren verplaatst worden en voorzie je je kippen gedurende een lange periode van water. De drinksilo is ook voorzien van stevige en stabiele pootjes. Een must-have in elke kippenhok. Cet abreuvoir Ă©cologique de duvoplus ECO est fabriquĂ© Ă partir de meubles de jardin recyclĂ©s. Lâabreuvoir robuste et rĂ©sistant aux intempĂ©ries est muni dâune fermeture Ă baĂŻonnette solide. Ce systĂšme de verrouillage garantit que la partie supĂ©rieure et le fond sont fixĂ©s lâun Ă lâautre. GrĂące Ă son systĂšme de verrouillage, lâabreuvoir peut ĂȘtre dĂ©placĂ© facilement et sans perte dâeau dans le poulailler grĂące Ă la poignĂ©e, ce qui permet Ă vos poules dâavoir de lâeau durant une longue pĂ©riode. Lâabreuvoir est Ă©galement muni de pieds solides et stables. Un accessoire indispensable dans tout poulailler. This duvoplus ECO eco-friendly drinker is made from recycled garden furniture. The robust, weatherproof drinker has a sturdy bayonet closure. This locking system ensures that the top part and the bottom are locked together. Thanks to this system, the drinker can be moved around the coop easily and without water loss using the handle and you can provide your chickens with water for a long period of time. The drinker also has sturdy, stable legs. A must-have in every chicken coop.
Diese ökologische TrĂ€nke von duvoplus ECO ist aus recycelten Gartenmöbeln hergestellt. Die robuste, wetterbestĂ€ndige TrĂ€nke ist mit einem soliden Bajonettverschluss versehen. Dieses Verriegelungssystem stellt sicher, dass das Oberteil und der Boden fest miteinander verbunden sind. Dank der Verriegelung kann man die TrĂ€nke leicht und ohne Wasserverlust mit Hilfe des Griffs im HĂŒhnerstall bewegen, und haben die HĂŒhner lange Zeit Wasser. Die TrĂ€nke ist auch mit festen, stabilen FĂŒĂen versehen. Ein unverzichtbares Accessoire im HĂŒhnerstall.
280
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 280
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:45:39
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Drinkklok Schroef met Handvat Abreuvoir Vis avec Poignée Poultry drinker Screw with Handle Trinker Schraube mit Griff ⹠Robuuste en weerbestendige drinkklok | Met handvat | Gemakkelijk verplaatsbaar door vergrendeling van bovendeel en bodem ⹠Abreuvoir robuste et résistant aux intempéries | Avec poignée | Facile à déplacer grùce à une fixation solide ⹠Hard-wearing, weather-resistant drinking bell | With handle | Easy to move around thanks to base/top locking system ⹠StrapazierfÀhige und wetterfeste TrÀnke | Mit Griff | Leicht umstellbar durch Verbindung von Oberteil und Boden
421001
421002
603-446638
603-446645
W 1L
h5 d5 p720
421003 W 7L
421004 W 10L
W 3L
h5 d5 p300
h5 d5 p90
h5 d5 p90
(!4BE36F-cedecf! (!4BE36F-cedeej! (!4BE36F-cedegd! (!4BE36F-cedeih! Drinkklok Schroef met Handvat & Pootjes Abreuvoir Vis avec Poignée & Pieds Poultry drinker crew with Handle & Feet Trinker Schraube mit Griff & Pfoten ⹠Robuuste en weerbestendige drinkklok | Met handvat | Gemakkelijk verplaatsbaar door vergrendeling van bovendeel en bodem ⹠Abreuvoir robuste et résistant aux intempéries | Avec poignée | Facile à déplacer grùce à une fixation solide ⹠Hard-wearing, weather-resistant drinking bell | With handle | Easy to move around thanks to base/top locking system ⹠StrapazierfÀhige und wetterfeste TrÀnke | Mit Griff | Leicht umstellbar durch Verbindung von Oberteil und Boden
421005 199-467701
421006 W 7L
421007 W 10L
W 3L
h5 d5 p240
h5 d5 p90
h5 d5 p60
(!4BE36F-cedfaa! (!4BE36F-cedfce! (!4BE36F-cedfei! www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 281
281
31/03/2022 10:45:47
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Afdekkap Plastiek
Drinkreservoir Rubber Ring Tap
Couvercle en Plastique Plastic Cover Kunststoffabdeckung
Abreuvoir Reservoir Anneau Caoutchou Valve Rubber Ring for Resevoir drinker Trinkwasser Reservoir Gummi Ring
500/731
I 30L
421008
W 30L
h1 d30 p180
h4 d10
(!4BE36F-cedfgc!
+!0D1CF6-aadjhe!
Drinkreservoir Rubber Ring Tap
Drinkreservoir Rubber Afsluitbol
Abreuvoir Reservoir Anneau Caoutchou Valve Rubber Ring for Resevoir drinker Trinkwasser Reservoir Gummi Ring
Abreuvoir Reservoir Bouchon Caoutchou Rubber Valve Ball for Resevoir drinker Trinkwasser Reservoir Gummi Stöpsel
500/732
500/733
I 30L W 30L
I 30L
W 30L
h4 d10
h4 d10
+!0D1CF6-aadjgh!
+!0D1CF6-aaeaab!
Drinkreservoir Plastic Schotel
Drinkreservoir Plastic Schroefdop
Abreuvoir Reservoir Soucoupe Plastique Plastic Dish For Reservoir Drinker Trinkwasser Reservoir Plastikschale
Abreuvoir Reservoir Bouchon Plastique Plastic Screwcap For Reservoir Drinker Trinkwasser Res.Plastik Schraubverschluss
500/734
500/736
I 30L W 30L
I 30L
W 30L
h3 d15 p450
h1 d10
+!0D1CF6-aadjib! 282
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 282
+!0D1CF6-aadjfa! www.laroygroup.com 31/03/2022 10:45:58
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
Drinkreservoir Plastic Tap
Verwarmelement Plooibaar
Abreuvoir Reservoir valve plastique Plastic Tap For Reservoir Drinker Trinkwasser Reservoir Plastik Ring
ĂlĂ©ment De Chaleur Pliable Flexible Heater Heizelement Biegsam
500/735
725000
I 30L
45x1,3CM
W 30L
h1 d10
h3 d50 p1800
+!0D1CF6-aadjji!
(!4BE36F-ahgajc!
Verwarmelement Plooibaar ĂlĂ©ment De Chaleur Pliable Flexible Heater Heizelement Biegsam
725001 30x1,3CM h3 d50 p3600
(!4BE36F-ahgbai!
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 283
283
31/03/2022 10:46:04
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
5.1
cken i h c s u l p o v u d t p e Conc 2020
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT D UV CHICKEN 20OPLUS 20
Concept 29
64
(!4BE36F-dhcgag!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
284
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 284
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:46:15
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
ng i k n i r d s u l p o v u d Concept silo
CONCEPT du
voplus DRIN
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
KING SILO
Concept 25 32
(!4BE36F-chiida!
5.1
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 285
285
31/03/2022 10:46:17
Wonen & relaxen Vivre & se détendre
Living & relaxing Leben & Entspannen
1.2
MOODBOARD
138 Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 286 Catalog_2021_1.2a_dog.indd 138
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:46:24 30/11/2020 16:00:47
00:47
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
5.2
Woodland kippenhok Duke Woodland poulaillier Duke Woodland chicken coop Duke Woodland HĂŒhnerstall Duke
12251 136x90x99CM
C grijs
âą Geschikt voor 3 kippen | Met 2 zitstokken, loopplank en legbak | Schuilhok âą Convient pour 3 poules | Avec 2 perchoirs, passerelle et pondoir | Abri âą Suitable for 3 chickens | With 2 perches, walkway and nesting box | Shelter âą Geeignet fĂŒr 3 HĂŒhner | Mit 2 Sitzstangen, Gehweg und Nistkasten | Ăberdachung
h1
(!4BE36F-diighg!
Het Woodland kippenhok Duke van duvoplus is een cool kippenhok met een legbak, 2 zitstokken, loopplank en klapraampje voor extra verluchting. Het hok is geschikt voor 3 kippen en is voorzien van 2 deuren. Het dak is voorzien van roofing en kan volledig open gezet worden. Zo kan u gemakkelijk het hok reinigen en de kippen eten en drinken geven. Bovendien is het gemaakt uit stevig weerbestendig hout met een fijne afwerking! Le poulailler Woodland Duke de duvoplus est un poulailler qui renferme un bac de ponte, 2 perchoirs, une passerelle et une fenĂȘtre pour une ventilation supplĂ©mentaire. Le poulailler peut accueillir jusquâĂ 3 poules et est muni de 2 portes. Le toit est revĂȘtu de roofing et peut ĂȘtre totalement ouvert pour nettoyer facilement le poulailler et nourrir les poules. En outre, il est confectionnĂ© en bois rĂ©sistant aux intempĂ©ries et prĂ©sente une finition raffinĂ©e ! The Woodland Duke chicken coop from duvoplus is a cool chicken coop which includes a laying area, 2 perches, a walkway and a window for additional ventilation. The chicken coop can accommodate up to 3 chickens and has 2 doors. The roof is covered and can be fully opened for easy cleaning of the chicken coop and for feeding the chickens. It is also made of weatherproof wood and has a refined finish! Der Woodland Duke HĂŒhnerstall von duvoplus ist ein HĂŒhnerstall, der einen Legebereich, 2 Sitzstangen, einen Laufsteg und ein Fenster fĂŒr zusĂ€tzliche BelĂŒftung umfasst. Der HĂŒhnerstall kann bis zu 3 HĂŒhner unterbringen und hat zwei TĂŒren. Das Dach ist ĂŒberdacht und kann vollstĂ€ndig zwecks einer einfachen Reinigung des HĂŒhnerstalls und zur FĂŒtterung der HĂŒhner geöffnet werden. Er ist auĂerdem aus witterungsbestĂ€ndigem Holz gefertigt und hat eine raffinierte OberflĂ€che!
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 287
287
31/03/2022 10:46:27
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
5.2
12252 136x90x99CM
C groen
Woodland kippenhok Grace Woodland poulaillier Grace Woodland chicken coop Grace Woodland HĂŒhnerstall Grace âą Geschikt voor 3 kippen | Met 2 zitstokken, loopplank en legbak | Schuilhok âą Convient pour 3 poules | Avec 2 perchoirs, passerelle et pondoir | Abri
h1
(!4BE36F-diihag!
âą Suitable for 3 chickens | With 2 perches, walkway and nesting box | Shelter âą Geeignet fĂŒr 3 HĂŒhner | Mit 2 Sitzstangen, Gehweg und Nistkasten | Ăberdachung
Het Woodland kippenhok Grace van duvoplus is een cool kippenhok met een legbak, 2 zitstokken, loopplank en klapraampje voor extra verluchting. Het hok is geschikt voor 3 kippen en is voorzien van 2 deuren. Het dak is voorzien van roofing en kan volledig open gezet worden. Zo kan u gemakkelijk het hok reinigen en de kippen eten en drinken geven. Bovendien is het gemaakt uit stevig weerbestendig hout met een fijne afwerking! Le poulailler Woodland Grace de duvoplus est un poulailler qui renferme un bac de ponte, 2 perchoirs, une passerelle et une fenĂȘtre pour une ventilation supplĂ©mentaire. Le poulailler peut accueillir jusquâĂ 3 poules et est muni de 2 portes. Le toit est revĂȘtu de roofing et peut ĂȘtre totalement ouvert pour nettoyer facilement le poulailler et nourrir les poules. En outre, il est confectionnĂ© en bois rĂ©sistant aux intempĂ©ries et prĂ©sente une finition raffinĂ©e ! The Woodland Grace chicken coop from duvoplus is a cool chicken coop which includes a laying area, 2 perches, a walkway and a window for additional ventilation. The chicken coop can accommodate up to 3 chickens and has 2 doors. The roof is covered and can be fully opened for easy cleaning of the chicken coop and for feeding the chickens. It is also made of weatherproof wood and has a refined finish! Der Woodland Grace HĂŒhnerstall von duvoplus ist ein HĂŒhnerstall, der einen Legebereich, 2 Sitzstangen, einen Laufsteg und ein Fenster fĂŒr zusĂ€tzliche BelĂŒftung umfasst. Der HĂŒhnerstall kann bis zu 3 HĂŒhner unterbringen und hat zwei TĂŒren. Das Dach ist ĂŒberdacht und kann vollstĂ€ndig zwecks einer einfachen Reinigung des HĂŒhnerstalls und zur FĂŒtterung der HĂŒhner geöffnet werden. Er ist auĂerdem aus witterungsbestĂ€ndigem Holz gefertigt und hat eine raffinierte OberflĂ€che!
288
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 288
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:46:39
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
5.2
Woodland kippenhok Emmy Woodland poulaillier Emmy Woodland chicken coop Emmy Woodland HĂŒhnerstall Emmy
13969 121x82x109cm
C brown
âą Geschikt voor 2 kippen | Met 1 zitstok, loopplank en legbak | 4 stevige handvaten âą Convient pour 2 poules | Avec 1 perchoir, passerelle et pondoir | 4 poignĂ©es rĂ©sistantes âą Suitable for 2 chickens | With 1 perch, walkway and nesting box | 4 sturdy handles âą Geeignet fĂŒr 2 HĂŒhner | Mit 1 Sitzstange, Gehweg und Nistkasten | 4 stabile Griffe
h1
(!4BE36F-eabdfb!
Woodland Kippenhok Emmy is geschikt om max. 2 kippen in te huizen. Het heeft een legbak waar je eenvoudig van bovenaf aankan. Er is verder ook een zitstok om op uit te rusten. Je plaatst het in iedere kippenren. Het hok heeft 4 stevige handvaten, om het eenvoudig op te heffen en verplaatsen. Een leuke, ruime thuis voor kippen! Le poulailler Woodland Emmy peut accueillir jusquâĂ 2 poules. Il renferme un bac de ponte facilement accessible depuis le haut du poulailler. Sans oublier un perchoir pour se reposer. Le poulailler peut ĂȘtre placĂ© dans nâimporte quel enclos Ă poules. La cage est munie de 4 poignĂ©es rĂ©sistantes pour faciliter le dĂ©placement. Une belle Et grande maison pour les poules ! The Woodland Emmy chicken coop can accommodate up to 2 chickens. It includes a laying area which is easy to access from the top of the chicken coop. Not forgetting a perch for resting. The chicken coop can be placed in any chicken run. The cage has 4 resistant handles to facilitate movement. A lovely large house for chickens! Der Woodland Emmy HĂŒhnerstall kann bis zu 2 HĂŒhner beherbergen. Er umfasst einen Legebereich, der einfach ĂŒber die Oberseite des HĂŒhnerstalls zugĂ€nglich ist. Es gibt auch eine Stange zum Ausruhen. Der HĂŒhnerstall kann in jedem HĂŒhnerhof platziert werden. Der KĂ€fig verfĂŒgt ĂŒber 4 befestigte Griffe, um eine Umplatzierung zu erleichtern. Ein schönes groĂes Haus fĂŒr HĂŒhner!
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 289
289
31/03/2022 10:46:42
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
5.2
13970 121x82x109cm
C grey
Woodland kippenhok Demmy Woodland poulaillier Demmy Woodland chicken coop Demmy Woodland HĂŒhnerstall Demmy âą Geschikt voor 2 kippen | Met 1 zitstok, loopplank en legbak | 4 stevige handvaten
h1
(!4BE36F-eabdic!
âą Convient pour 2 poules | Avec 1 perchoir, passerelle et pondoir | 4 poignĂ©es rĂ©sistantes âą Suitable for 2 chickens | With 1 perch, walkway and nesting box | 4 sturdy handles âą Geeignet fĂŒr 2 HĂŒhner | Mit 1 Sitzstange, Gehweg und Nistkasten | 4 stabile Griffe
Woodland Kippenhok Demmy is geschikt om max. 2 kippen in te huizen. Het heeft een legbak waar je eenvoudig van bovenaf aankan. Er is verder ook een zitstok om op uit te rusten. Je plaatst het in iedere kippenren. Het hok heeft 4 stevige handvaten, om het eenvoudig op te heffen en verplaatsen. Een leuke, ruime thuis voor kippen! Le poulailler Woodland Demmy peut accueillir jusquâĂ 2 poules. Il renferme un bac de ponte facilement accessible depuis le haut du poulailler. Sans oublier un perchoir pour se reposer. Le poulailler peut ĂȘtre placĂ© dans nâimporte quel enclos Ă poules. La cage est munie de 4 poignĂ©es rĂ©sistantes pour faciliter le dĂ©placement. Une belle Et grande maison pour les poules ! The Woodland Demmy chicken coop can accommodate up to 2 chickens. It includes a laying area which is easy to access from the top of the chicken coop. Not forgetting a perch for resting. The chicken coop can be placed in any chicken run. The cage has 4 resistant handles to facilitate movement. A lovely large house for chickens! Der Woodland Demmy HĂŒhnerstall kann bis zu 2 HĂŒhner beherbergen. Er umfasst einen Legebereich, der einfach ĂŒber die Oberseite des HĂŒhnerstalls zugĂ€nglich ist. Es gibt auch eine Stange zum Ausruhen. Der HĂŒhnerstall kann in jedem HĂŒhnerhof platziert werden. Der KĂ€fig verfĂŒgt ĂŒber 4 befestigte Griffe, um eine Umplatzierung zu erleichtern. Ein schönes groĂes Haus fĂŒr HĂŒhner!
290
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 290
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:46:56
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
5.2
Woodland kippenhok Mirabel Forest Woodland poulailler Mirabel Forest Woodland chicken coop Mirabel Forest Woodland HĂŒhnerstall Mirabel Forest
13069 220x90x130CM
C taupe
âą Geschikt voor 6 kippen | Met 3 legbakken, 2 zitstokken en een trapje | Met 5 deurtjes en een hygiĂ«nische schuiflade âą Convient pour 6 poules | Avec 3 bacs de ponte, 2 perchoirs et un escalier | Avec 5 portes et un tiroir hygiĂ©nique âą Accommodates 6 chickens | With 3 nest boxes, 2 perches and a staircase | With 5 doors and hygienic sliding tray âą Platz fĂŒr 6 HĂŒhner | Mit 3 Nistboxen, 2 Sitzstangen und einer Treppe | Mit 5 TĂŒren und hygienischer Lade
h1
(!4BE36F-dhfgah!
Het Woodland kippenhok Mirabel Forest van duvoplus is een zeer ruim en stevig kippenhok in naturelle kleurstelling. Dankzij de aantrekkelijke vormgeving spreekt dit hok een breed publiek aan. Het hok is voorzien van 2 verdiepingen. Onderaan is een ruime uitloopren die via een trap in verbinding staat met het hogergelegen schuilhok dat uitgerust is met 3 legbakken en voldoende zitstokken. Het ruime hok is geschikt tot 6 kippen en is voorzien van een metalen schuiflade en maar liefst 5 deuren. Zo kan u gemakkelijk het hok reinigen en de kippen eten en drinken geven. Het hok is al Ă©Ă©nmalig gebeitst maar wij adviseren u om dit periodiek te herhalen ter bevordering van de duurzaamheid. Le poulailler Woodland Mirabel Forest de duvoplus est un poulailler trĂšs spacieux et rĂ©sistant dans des couleurs naturelles. GrĂące Ă sa forme attirante, cette cage plaĂźt Ă un large public. La cage est munie de deux Ă©tages. LâĂ©tage infĂ©rieur de la cage abrite un large enclos qui est reliĂ© par un escalier Ă lâabri situĂ© en hauteur qui est Ă©quipĂ© de 3 bacs de ponte et de suffisamment de perchoirs. La cage spacieuse peut accueillir 6 poules et est munie dâun tiroir coulissant en mĂ©tal ainsi que de 5 portes. Vous pouvez donc facilement nettoyer la cage et nourrir les poules. La cage a dĂ©jĂ Ă©tĂ© traitĂ©e une fois, mais nous vous conseillons de rĂ©pĂ©ter pĂ©riodiquement. LâopĂ©ration pour en assurer la durabilitĂ©. The duvoplus Woodland Rustic Big Pinus is a very spacious and strong chicken coop in a natural colour. Thanks to its attractive design, this chicken coop appeals to a broad public. The coop is on two levels. Underneath there is a spacious run which is connected to the upper level and shelter by a staircase. The upper level has three nesting boxes and plenty of perches. This spacious coop can accommodate 4 to 6 chickens and has a metal drawer and no less than five doors. This ensures that it is easy to clean the coop and to give the chickens fresh food and water. The coop has been varnished but we recommend that you varnish it regularly to prolong the life of the coop. Der Woodland HĂŒhnerstall ?Rustic Big Pinus? von duvoplus ist sehr gerĂ€umig und robust und in natĂŒrlichen Farben gehalten. Dank der attraktiven Form spricht dieser Stall viele Menschen an. Der Stall verfĂŒgt ĂŒber 2 Etagen. Unten gibt es ein gerĂ€umiges Freigehege, das ĂŒber eine Treppe mit dem höher gelegenen Schutzhaus, das ĂŒber 3 LegekĂ€sten und ausreichend Sitzstangen verfĂŒgt, verbunden ist. Der gerĂ€umige Stall ist fĂŒr 4 bis 6 HĂŒhner geeignet und mit einer Schublade aus Metall und 5 TĂŒren versehen. So können Sie den Stall leicht reinigen und Futter und Wasser fĂŒr die HĂŒhner bereitstellen. Der Stall wurde schon einmal gebeizt, wir empfehlen aber, dies regelmĂ€Ăig zu wiederholen, damit er lĂ€nger hĂ€lt.
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 291
291
31/03/2022 10:46:58
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
Woodland kippenhok Tillie Forest Woodland poulailler Tillie Forest Woodland chicken coop Tillie Forest Woodland HĂŒhnerstall Tillie Forest
5.2
13070 188x70x117CM
C taupe
h1
(!4BE36F-dhfgdi!
âą Geschikt voor 4 kippen | Met 2 legbakken, 2 zitstokken en een trapje | Met 3 deurtjes en een hygiĂ«nische schuiflade âą Convient pour 4 poules | Avec 2 bacs de ponte, 2 perchoirs et un escalier | Avec 3 portes et un tiroir hygiĂ©nique âą Accommodates 4 chickens | With 2 nest boxes, 2 perches and a staircase | With 3 doors and hygienic sliding tray âą Platz fĂŒr 4 HĂŒhner | Mit 2 Nistboxen, 2 Sitzstangen und einer Treppe | Mit 3 TĂŒren und hygienischer Lade
Woodland kippenhok Henrietta Forest Woodland poulailler Henrietta Forest Woodland chicken coop Henrietta Forest Woodland HĂŒhnerstall Henrietta Forest 13071 165x120x118CM
C taupe
h1
(!4BE36F-dhfggj!
âą Geschikt voor 5 kippen | Met 2 legbakken, 2 zitstokken en een trapje | Met 3 deurtjes en een hygiĂ«nische schuiflade âą Convient pour 5 poules | Avec 2 bacs de ponte, 2 perchoirs et un escalier | Avec 3 portes et un tiroir hygiĂ©nique âą Accommodates 5 chickens | With 2 nest boxes, 2 perches and a staircase | With 3 doors and hygienic sliding tray âą Platz fĂŒr 5 HĂŒhner | Mit 2 Nistboxen, 2 Sitzstangen und einer Treppe | Mit 3 TĂŒren und hygienischer Lade
Woodland Kippenhok Hollie Classic Woodland Poulaillier Hollie Classic Woodland Chicken Coop Hollie Classic Woodland HĂŒhnerstall Hollie Classic âą Legbak | Loopplank | Met grote ren 13182
âą Pondoir | Passerelle | Avec grand enclos
183x78x104CM
âą Legbak | Laying area | Ramp
C wood
âą Liegebereich | Rampe | GroĂe LaufflĂ€che
h1
(!4BE36F-dhijhe! 292
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 292
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:47:16
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
Woodland Urban kippenhok KnĂ€ppa Woodland Urban poulaillier KnĂ€ppa Woodland Urban chicken coop KnĂ€ppa Woodland Urban HĂŒhnerstall KnĂ€ppa
5.2
âą Met legbak | DIY Magi-Click system. Snelle montage zonder gereedschap. | Ruime deuropening 28cm hoog en 24cm breed. âą Avec bac de ponte | SystĂšme DIY Magi-Click. Montage rapide sans outils. | Ouverture de porte spacieuse de 28 cm de haut et 24 cm de large. âą With nesting box | DIY Magi-Click system. Quick to assemble without tools. | Spacious door opening 28 cm high and 24 cm wide. âą Mit Legekasten | DIY Magi-Click-System. Schnelle, werkzeuglose Montage. | GerĂ€umige TĂŒröffnung 28 cm hoch und 24 cm breit.
12505 103x50x61CM Anthracite / C wood
h1
11154 Suitable for 2 I chickens 125x73x83CM Anthracite / C wood h1 d1
(!4BE36F-dfjgef! (!4BE36F-dajfjg! Woodland kippenhok Colonial Pinus Woodland poulailler Colonial Pinus Woodland chicken coop Colonial Pinus Woodland HĂŒhnerstall Colonial Pinus 11795 Suitable for 4 I chickens 117x102,5x125CM
h1 d1 p4
(!4BE36F-ddcibf!
âą Geschikt voor 4 kippen | Met 3 legbakken en 3 zitstokken | Met 2 deurtjes en een hygiĂ«nische schuiflade in metaal âą Convient pour 4 poules | Avec 3 bacs de ponte et 3 perchoirs | Avec 2 portes et un tiroir hygiĂ©nique en mĂ©tal âą Accommodates 4 chickens | With 3 nest boxes and 3 perches | With 2 doors and hygienic sliding door in metal âą Platz fĂŒr 4 HĂŒhner | Mit 3 Nistboxen und 3 Sitzstangen | Mit 2 TĂŒren und hygienischer Lade aus Metall
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 293
293
31/03/2022 10:47:20
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
Woodland kippenhok Rustic Big Pinus Woodland poulailler Rustic Big Pinus Woodland chicken coop Rustic Big Pinus Woodland HĂŒhnerstall Rustic Big Pinus
5.2
11796 Suitable for 4-6 I chickens 228x83,5x123CM
h1 d1
(!4BE36F-ddcidj!
âą Geschikt voor 4-6 kippen | Met 3 legbakken en 3 zitstokken en trapje | Met 5 deurtjes en een hygiĂ«nische schuiflade in metaal âą Convient pour 4-6 poules | Avec 3 bacs de ponte, 3 perchoirs et un escalier | Avec 5 portes et un tiroir hygiĂ©nique en mĂ©tal âą Accommodates 4-6 chickens | With 3 nest boxes, 3 perches and a staircase | With 5 doors and hygienic sliding door in metal âą Platz fĂŒr 4-6 HĂŒhner | Mit 3 Nistboxen, 3 Sitzstangen und einer Treppe | Mit 5 TĂŒren und hygienischer Lade aus Metall
Woodland kippenhok Loft Attic Pinus Woodland poulailler Loft Attic Pinus Woodland chicken coop Loft Attic Pinus Woodland HĂŒhnerstall Loft Attic Pinus 11797 Suitable for 4-6 I chickens 172x146x125,5CM
h1 d1
(!4BE36F-ddcifd!
âą Geschikt voor 4-6 kippen | Met 4 legbakken en 3 zitstokken en trapje | Met 3 deurtjes en een hygiĂ«nische schuiflade in metaal âą Convient pour 4-6 poules | Avec 4 bacs de ponte, 3 perchoirs et un escalier | Avec 3 portes et un tiroir hygiĂ©nique en mĂ©tal âą Accommodates 4-6 chickens | With 4 nest boxes, 3 perches and a staircase | With 3 doors and hygienic sliding door in metal âą Platz fĂŒr 4-6 HĂŒhner | Mit 4 Nistboxen, 3 Sitzstangen und einer Treppe | Mit 3 TĂŒren und hygienischer Lade aus Metall
Woodland Kippenhok Mansion Country Woodland Poulailler Mansion Woodland Chicken Coop Mansion Woodland HĂŒhnerstall Mansion Country 603002 Suitable for 9 I chickens 202x110,5x181CM
âą Geschikt voor 9 kippen | Met 3 legbakken, zitstokken en trapje | Schuilhok en grote uitloopren âą Convient pour 9 poules | Avec 3 bacs de ponte, des perchoirs et un escalier | Abri et grand enclos âą Accommodates 9 chickens | With 3 nest boxes, perches and a staircase | Shelter and large run
h1 d1
(!4BE36F-cfhefd! 294
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 294
âą Platz fĂŒr 9 HĂŒhner | Mit 3 Nistboxen, Sitzstangen und einer Treppe | HĂŒtte und Auslauf
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:47:44
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
Woodland Kippenhok Lodge Country Woodland Poulailler Lodge Woodland Chicken Coop Lodge Woodland HĂŒhnerstall Lodge Country 603003 Suitable for 9 I chickens 209x128x183CM
âą Geschikt voor 9 kippen | Met 3 legbakken, zitstokken en trapje | Schuilhok en grote uitloopren
5.2
âą Convient pour 9 poules | Avec 3 bacs de ponte, des perchoirs et un escalier | Abri et grand enclos âą Accommodates 9 chickens | With 3 nest boxes, perches and a staircase | Shelter and large run
h1 d1
(!4BE36F-cfheie!
âą Platz fĂŒr 9 HĂŒhner | Mit 3 Nistboxen, Sitzstangen und einer Treppe | HĂŒtte und Auslauf
Woodland Kippenhok Farmhouse Country Woodland Poulailler Farmhouse Woodland Chicken Coop Farmhouse Woodland HĂŒhnerstall Farmhouse Country 603004 Suitable for 9 I chickens 198x118x183CM
âą Geschikt voor 9 kippen | Met 3 legbakken, zitstokken en trapje | Schuilhok en grote uitloopren âą Convient pour 9 poules | Avec 3 bacs de ponte, des perchoirs et un escalier | Abri et grand enclos âą Accommodates 9 chickens | With 3 nest boxes, perches and a staircase | Shelter and large run
h1 d1
(!4BE36F-cfhfbe!
âą Platz fĂŒr 9 HĂŒhner | Mit 3 Nistboxen, Sitzstangen und einer Treppe | HĂŒtte und Auslauf
Woodland Kippenhok Ranch Country Woodland Poulailler Ranch Woodland Chicken Coop Ranch Woodland HĂŒhnerstall Ranch Country 603005 Suitable for 7 I chickens 198x76x122CM
âą Geschikt voor 7 kippen | Met 2 legbakken, zitstok en trapje | Schuilhok en grote uitloopren âą Convient pour 7 poules | Avec 2 bacs de ponte, un perchoir et un escalier | Abri et grand enclos âą Accommodates 7 chickens | With 2 nest boxes, a perch and staircase | Shelter and large run
h1 d1
(!4BE36F-cfhfef!
âą Platz fĂŒr 7 HĂŒhner | Mit 3 Nistboxen, Sitzstangen und einer Treppe | HĂŒtte und Auslauf
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 295
295
31/03/2022 10:47:50
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
Woodland Kippenhok Hennie Classic Woodland Poulaillier Hennie Woodland Chicken Coop Hennie Woodland HĂŒhnerstall Hennie Classic âą Legbak | Loopplank | Met grote ren
5.2
603/002 199-462249 Suitable for 4 I chickens 183x78x104CM
âą Pondoir | Passerelle | Avec grand enclos âą Laying area | Ramp | Large run area âą Liegebereich | Rampe | GroĂe LaufflĂ€che
h1 d1 p5
(!4BD38C-acgafj! Woodland Kippenhok Goldie Woodland Poulailler Goldie Woodland Chicken Coop Goldie Woodland HĂŒhnerstall Goldie 603/004 Suitable for 2 I chickens 121x81,6x109CM
C brown
âą Voor 2 kippen | 1 legbak en 1 zitstok | 4 stevige handvaten âą Pour 2 poules | 1 pondoir et 1 perchoir | 4 poignĂ©es rĂ©sistantes âą For 2 chickens | 1 nesting box and 1 perch | 4 sturdy handles âą FĂŒr 2 HĂŒhner | 1 Nistkasten und 1 Sitzstange | 4 stabile Griffe
h1 d1 p4
(!4BE36F-cacjad! Woodland Kippenhok Molly Cottage Woodland Poulailler Molly Woodland Chicken Coop Molly Woodland HĂŒhnerstall Molly Cottage 603/011 Suitable for 6 I chickens 250x99x127CM
C taupe
âą Kippenhok met legbak | 2 deuren | Met grote ren âą Poulailler avec pondoir | 2 portes | Grand espace libre âą Hen house with laying area | 2 doors | Large run area âą HĂŒhnerstall mit LiegeflĂ€che | 2 TĂŒren | GroĂe LaufflĂ€che
h1 d1
(!4BE36F-bhgdgf! 296
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 296
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:48:27
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
Woodland Kippenhok Darci 1 Cottage Woodland Poulaillier Darci 1 Woodland Chicken Coop Darci 1 Woodland HĂŒhnerstall Darci 1 Cottage 603/255 532-461723 Suitable for 3 I chickens 136x90x99CM
h1 d1 p4
(!4BE36F-aggjgd!
âą Geschikt voor 3 kippen | Met 2 zitstokken, loopplank en legbak | Schuilhok
5.2
âą Convient pour 3 poules | Avec 2 perchoirs, passerelle et pondoir | Abri âą Suitable for 3 chickens | With 2 perches, walkway and nesting box | Shelter âą Geeignet fĂŒr 3 HĂŒhner | Mit 2 Sitzstangen, Gehweg und Nistkasten | Ăberdachung
Woodland Kippenhok Betty Cottage Woodland Poulaillier Betty Woodland Chicken Coop Betty Woodland HĂŒhnerstall Betty 603/275 Suitable for 7 I chickens 290x122x116,5CM
âą Geschikt voor 7 kippen | Met zitstok, loopplank, schuilhok en legbak | Met grote ren âą Convient pour 7 poules | Avec perchoir, passerelle, abri et pondoir | Avec grand enclos âą Suitable for 7 chickens | With perch, walkway, shelter and nesting box | With large run
h1 d1
(!4BE36F-afefdd!
âą Geeignet fĂŒr 7 HĂŒhner | Mit Sitzstange, Gehweg, Unterschlupf und Nistkasten | Mit groĂem Auslauf
Woodland Kippenhok Life Time 2 Cottage Woodland Poulaillier Life Time 2 Woodland Chicken Coop Life Time 2 Woodland HĂŒhnerstall Life Time 2 Cottage 603/350 Suitable for 2 I chickens 130x65x82CM
âą Geschikt voor 2 kippen | Met zitstok, loopplank en legbak | Schuilhok âą Convient pour 2 poules | Avec perchoir, passerelle et pondoir | Abri âą Suitable for 2 chickens | With perch, walkway and nesting box | Shelter âą Geeignet fĂŒr 2 HĂŒhner | Mit Sitzstange, Gehweg und Nistkasten | Ăberdachung
h1 d1 p6
(!4BE36F-aggjih! www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 297
297
31/03/2022 10:48:37
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
Kippenhok Skip Poulailler Skip Chicken coop Skip HĂŒhnerstall Skip
5.2
10812 105x65x70CM
C brown
âą Geschikt voor 2 kippen | Met legbak | Schuilhok âą Convient pour 2 poules | Avec bac de ponte | Abri âą Suitable for two chickens | With laying nest | Shelter âą Geeignet fĂŒr 2 HĂŒhner | Mit Legefach | Unterstand
h1 d1 p10
(!4BE36F-chiejg!
298
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 298
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:49:03
Hokken Poulailliers
Hen Houses HĂŒhnerstĂ€lle
Kippenharnas Harnais pour poules Chicken harness HĂŒhnergeschirr
5.2
âą Comfortabele en ademende oxford stof | Makkelijk verstelbare maat | Design zorgt voor optimale spanningsverdeling âą Tissu oxford confortable et respirant | Taille facilement ajustable | Le design assure une rĂ©partition optimale de la tension âą Comfortable, breathable Oxford fabric | Size easily adjustable | Design ensures optimal distribution of tension âą Bequemes und atmungsaktives Oxfordgewebe | Einfach regelbare GröĂe | Das Design gewĂ€hrleistet eine optimale Spannungsverteilung
11461 S - 24x16x2838CM C black
11462 M - 30x19x3747CM C black
11463 L - 35x23x4956CM C black
h1 d48
h1 d30
h1 d24
(!4BE36F-dhjbdb! (!4BE36F-dhjbgc! (!4BE36F-dhjbjd! Kippenleiband Laisse pour poules Chicken leash HĂŒhnerleine 13361 120CM/15MM
C black j 15mm h1 d48
(!4BE36F-didgdd!
⹠Comfortabele oxford stof | Makkelijk vast te maken aan het harnas met bevestigingsclip | Aangenaam in de hand ⹠Tissu oxford confortable | Facile à fixer au harnais grùce au clip de fixation | Agréable en main ⹠Comfortable Oxford fabric | Easy to attach to the harness using the clip attachment | Comfortable to hold ⹠Bequemes Oxford Gewebe | Dank Klippverschluss einfach am Geschirr zu befestigen | Angenehm anzugreifen
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 299
299
31/03/2022 10:49:10
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Easy to install to prevent f o o r e h t in g in Open he nest condensation in t
Easy to collect the eggs thanks to the handy lid & inclining bottom
Each tray can store 8-12 eggs
5.3
Multiple use:
ised Durable & galvaunst = prevents r
12740 53x45,5x47,5CM
C red h1 d1 p66
(!4BE36F-dgfjji!
Removable tray in durable plastic
The laying nest can hang or stand in or out the coop!
Legbak gegalvaniseerd Nid de ponte galvanisĂ© Galvanised laying nest Galvanisiertes Legenest mit FĂŒĂen âą Elke bak kan 8-12 eieren opvangen | Uitneembare opvangbak van duurzaam kunststof, gemakkelijk te reinigen | Gemakkelijk om de eieren te verzamelen dankzij het handige deksel âą Chaque bac peut rĂ©colter 8 Ă 12 Ćufs. | Bac de rĂ©colte amovible en plastique durable, facile Ă nettoyer. | Les Ćufs sont faciles Ă ramasser grĂące au couvercle pratique. âą Each tray can take 8-12 eggs | Removable tray of durable plastic, easy to clean | Easy to collect the eggs thanks to the handy cover âą Herausnehmbare Auffangwanne aus robustem Kunststoff, leicht zu reinigen | Leichte Eiersammlung dank des praktischen Deckels | Jedes Nest kann 8 bis 12 Eier aufnehmen
Deze handige, gegalvaniseerde legbakken van duvoplus zijn geschikt om zowel binnen als buiten de ren te gebruiken. Je kan de legnesten tegen een muur plaatsen of aan de draad bevestigen. De uitneembare opvangbak is gemaakt van duurzaam kunststof, eenvoudig om te reinigen en te onderhouden. Dankzij het praktische deksel kan je ook zeer gemakkelijk de eieren verzamelen. Elke legbak kan 8 Ă 12 eieren opvangen. In het dak is er een opening om condensatie in het nest te voorkomen. Deze legbakken zijn ideaal als je meerdere kippen hebt of als je Ă©Ă©n of meerdere dominante kippen hebt, zo kunnen alle kippen in alle rust hun eieren leggen Ces nids de ponte pratiques et galvanisĂ©s de duvoplus sont idĂ©aux pour une utilisation Ă lâintĂ©rieur et Ă lâextĂ©rieur de lâenclos. Vous pouvez disposer les nids de ponte contre un mur ou les fixer au grillage. Le bac de rĂ©colte amovible est fabriquĂ© en plastique durable et est facile Ă nettoyer ainsi quâĂ entretenir. GrĂące au couvercle pratique, vous pouvez aussi ramasser facilement les Ćufs. Chaque nid de ponte peut rĂ©colter 8 Ă 12 Ćufs. Le toit est muni dâune ouverture pour Ă©viter toute condensation dans le nid. Ces bacs de ponte sont idĂ©aux si vous possĂ©dez plusieurs poules ou si vous avez une ou plusieurs poules dominantes. De cette façon, toutes les poules peuvent pondre en toute quiĂ©tude. These handy, galvanised laying nests from duvoplus are suitable for use both inside and outside the chicken coop. You can place the laying nests against a wall or fasten them to the wire. The removable tray is made of durable plastic, easy to clean and maintain. Thanks to the practical cover you can also collect the eggs very easily. Each tray can take 8 to 12 eggs. The roof has an opening in order to prevent condensation in the nest. These laying nests are ideal when you have several chickens or if you have one or several dominant chickens; in this way, all of the chickens can lay their eggs in complete peace. Diese praktischen, galvanisierten Legenester von duvoplus können sowohl innerhalb als auch auĂerhalb des Auslaufs verwendet werden. Sie können die Legenester an einer Mauer platzieren oder am Draht befestigen. Die herausnehmbare Auffangwanne besteht aus robustem Kunststoff und kann leicht gereinigt und gewartet werden. Dank des praktischen Deckels können die Eier leicht eingesammelt werden. Jedes Legenest kann 8 bis 12 Eier aufnehmen. Im Dach befindet sich eine Ăffnung zur Vermeidung von Kondenswasser im Nest. Diese Legenester sind ideal, wenn Sie mehrere HĂŒhner oder ein bzw. mehrere dominante HĂŒhner haben. So können alle HĂŒhner in Ruhe ihre Eier legen.
300
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 300
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:49:47
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
5.3
Hoge legbak gegalvaniseerd met voetjes Nid de ponte haut galvanisĂ© avec pieds High galvanised laying nest with feet Hoch Galvanisiertes Legenest mit FĂŒĂen âą Elke bak kan 8-12 eieren opvangen | Uitneembare opvangbak van duurzaam kunststof, gemakkelijk te reinigen | Gemakkelijk om de eieren te verzamelen dankzij het handige deksel âą Chaque bac peut rĂ©colter 8 Ă 12 Ćufs. | Bac de rĂ©colte amovible en plastique durable, facile Ă nettoyer. | Les Ćufs sont faciles Ă ramasser grĂące au couvercle pratique. âą Each tray can take 8-12 eggs | Removable tray of durable plastic, easy to clean | Easy to collect the eggs thanks to the handy cover
12739 57,5x46x76CM
C red h1 d1 p18
(!4BE36F-dgfjib!
âą Herausnehmbare Auffangwanne aus robustem Kunststoff, leicht zu reinigen | Leichte Eiersammlung dank des praktischen Deckels | Jedes Nest kann 8 bis 12 Eier aufnehmen Deze handige, gegalvaniseerde legbakken van duvoplus zijn geschikt om zowel binnen als buiten de ren te gebruiken. Je kan de legnesten tegen een muur plaatsen. Deze legbak is voorzien van 4 hoge poten. De uitneembare opvangbak is gemaakt van duurzaam kunststof, eenvoudig om te reinigen en te onderhouden. Dankzij het praktische deksel kan je ook zeer gemakkelijk de eieren verzamelen. Elke legbak kan 8 Ă 12 eieren opvangen. In het dak is er een opening om condensatie in het nest te voorkomen. Deze legbakken zijn ideaal als je meerdere kippen hebt of als je Ă©Ă©n of meerdere dominante kippen hebt, zo kunnen alle kippen in alle rust hun eieren leggen. Ces nids de ponte pratiques et galvanisĂ©s de duvoplus sont idĂ©aux pour une utilisation Ă lâintĂ©rieur de lâenclos. Vous pouvez disposer les nids de ponte contre un mur. Ce nid de ponte est muni de 4 pieds surĂ©levĂ©s. Le bac de rĂ©colte amovible est fabriquĂ© en plastique durable et est facile Ă nettoyer ainsi quâĂ entretenir. GrĂące au couvercle pratique, vous pouvez aussi ramasser facilement les Ćufs. Chaque nid de ponte peut rĂ©colter 8 Ă 12 Ćufs. Le toit est muni dâune ouverture pour Ă©viter toute condensation dans le nid. Ces bacs de ponte sont idĂ©aux si vous possĂ©dez plusieurs poules ou si vous avez une ou plusieurs poules dominantes. De cette façon, toutes les poules peuvent pondre en toute quiĂ©tude. These handy, galvanised laying nests from duvoplus are suitable for use both inside the chicken coop. You can place the laying nests against a wall. This laying nest is fitted with 4 high legs. The removable tray is made of durable plastic, easy to clean and maintain. Thanks to the practical cover you can also collect the eggs very easily. Each tray can take 8 to 12 eggs. The roof has an opening in order to prevent condensation in the nest. These laying nests are ideal when you have several chickens or if you have one or several dominant chickens; in this way, all of the chickens can lay their eggs in complete peace. Diese praktischen, galvanisierten Legenester von duvoplus können sowohl innerhalb als auch auĂerhalb des Auslaufs verwendet werden. Sie können die Legenester an einer Mauer platzieren oder am Draht befestigen. Das Legenest ist mit 4 hohen FĂŒĂen versehen. Die herausnehmbare Auffangwanne besteht aus robustem Kunststoff und kann leicht gereinigt und gewartet werden. Dank des praktischen Deckels können die Eier leicht eingesammelt werden. Jedes Legenest kann 8 bis 12 Eier aufnehmen. Im Dach befindet sich eine Ăffnung zur Vermeidung von Kondenswasser im Nest. Diese Legenester sind ideal, wenn Sie mehrere HĂŒhner oder ein bzw. mehrere dominante HĂŒhner haben. So können alle HĂŒhner in Ruhe ihre Eier legen.
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 301
301
31/03/2022 10:49:54
Kweek- & nestmateriaal MatĂ©riel dâĂ©levage & nidification
5.3
Breeding & nesting material Zucht- und Nistmaterial
Nesteieren Polyresin 4St
Thijbo Duivennestmatjes
Oeufs Nid Polyresin 4Pcs Nest Egg Polyresin 4Pcs Nest-Eier Polyresin 4St
Thijbo Fonds de nid pour pigeons Thijbo pigeon nest mats Thijbo Taubennistmatten
500/062
1646
199-467664
10pcs
4pcs - 4,6x4,6x5,7CM h4 d24 p960
h3 d18 p360
(!4BE36F-cabgda!
(!4BE36F-aaibeh!
Tabakstelen kort Tiges de tabac court Tobacco stems short Kurze Tabaksteile
14401
k 1,5KG h1
p100
(!4BE36F-ddbdee!
302
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 302
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:50:27
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
Houtvezel Copeaux De Bois Wood Fibre Holzfaser âą Milieuvriendelijke bodembedekking | 100% natuurlijk | Geeft warmte en knusheid âą Fond de cage Ă©cologique | 100 % naturel | ConfĂšre de la chaleur et du confort âą Environmentally friendly ground cover | 100% natural | For warmth and comfort âą Umweltfreundliche Bodenbedeckung | 100 % natĂŒrlich | FĂŒr WĂ€rme und Komfort
353400
k 1KG
h10 d10 p240
353403
k 2,5KG
5.4
353404
k 3,6KG
h6 d6 p120
h4 d4 p64
(!4BE36F-ahfiae! (!4BE36F-ahfibb! (!4BE36F-ahfici! Houtvezel Citroen Copeaux De Bois Citron Wood Fibre Lemon Holzfaser Zitrone 353405
k 3,6KG
âą Voor knaagdieren | 100% natuurlijk | Met citroen âą Pour rongeurs | 100% naturel | Au citron âą For rodents | 100% natural | With lemon âą FĂŒr Nagetiere | 100 % natĂŒrlich | Mit Zitrone
h4 d4 p64
(!4BE36F-ahfidf!
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 303
303
31/03/2022 16:47:37
Sanitair Sanitaires
Sanitary SanitÀr
Houtvezel Appel Copeaux De Bois Pomme Wood Fibre Apple Holzfaser Apfel 353406
k 3,6KG
âą Voor knaagdieren | 100% natuurlijk | Met appel âą Pour rongeurs | 100% naturel | Ă la pomme âą For rodents | 100% natural | With apple âą FĂŒr Nagetiere | 100 % natĂŒrlich | Mit Apfel
h4 d4 p64
(!4BE36F-ahfiec! 5.4 Kennelfresh Spray - Krachtreiniger Kennelfresh spray - nettoyant puissant Kennelfresh spray - powerful cleaner Kennelfresh Spray - Kraftreiniger 155004
I Natural W 950ML
h3 d12 p576
(!4BE36F-cbhfje!
304
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 304
âą Verwijdert alle vuil tot in de poriĂ«n | Reinigend en ontvettend | Aangename frisse geur van pijnbomen âą Ălimine la saletĂ© jusque dans les pores | Nettoie et dĂ©graisse | Odeur de pin fraĂźche et agrĂ©able âą Removes dirt right down to the pores | Removes dirt and oil | Fresh, pleasant pine scent âą Entfernt Schmutz porentief | Entfernt Schmutz und Ăl | Frische, angenehme Pinienduftnote
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:51:32
Sanitair Sanitair Sanitaires Sanitaires
Sanitary Sanitary SanitÀr SanitÀr
MOODBOARD d r i b d l i w food ried food
a Delicious v & seeds! s in a r g f o full
den r a g r u o y s g n i Br to life!
260 Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 305
Join us!
www.laroygroup.com www.laroygroup.com
m o c . s u l p o v u d www. @laroygroup 305
31/03/2022 10:52:00
Eten & drinken Manger et boire
6.1
Eating & drinking Essen & Trinken
4 seizoenen tuinvogel mix 4 saisons oiseau de jardin mix 4 seasons wild bird mix 4 Jahreszeiten Gartenvögel Mix âą Lekkere en gevarieerde zadenmengeling | Ideaal voor de 4 seizoenen | Geschikt voor tuinvogels âą Alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e | IdĂ©al pour les 4 saisons | Convient aux oiseaux de jardin âą Delicious and varied seed mix | Ideal for the 4 seasons | Suitable for garden birds âą Leckere und ausgewogene Samenmischung | Ideal fĂŒr die 4 Jahreszeiten | Geeignet fĂŒr Gartenvögel
12317
k 1KG h5 d5 p560
12318
k 4,5KG h3 d3 p120
12319
k 20KG h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcfgb! (!4BE36F-dfcfhi! (!4BE36F-dfcfif!
Verwen de vogels in je tuin elke dag met duvoplus 4 seasons mix. Want lekkere en gevarieerde voeding, boordevol granen en zaden, draagt bij tot een gelukkig leven. Jouw tuin boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! GĂątez chaque jour les oiseaux dans votre jardin avec duvoplus 4 seasons mix. Car une alimentation dĂ©licieuse et variĂ©e, pleine de grains et de graines, contribue Ă une vie heureuse. Un jardin plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Give the birds in your garden a daily treat with duvoplus 4 seasons mix. After all, eating delicious, varied food full of grains and seeds contributes to a happy life. Bringing your garden to life â thatâs what duvoplus is all about! Verwöhnen Sie die Vögel in Ihrem Garten jeden Tag mit duvoplus 4 seasons mix. Denn eine leckere und ausgewogene ErnĂ€hrung voller Getreide und Samen trĂ€gt zu einem glĂŒcklichen Leben bei. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Garten voller Leben ist!
306
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 306
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:52:37
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Terrace tuinvogel mix Terrace oiseau de jardin mix Terrace wild bird mix Terrace Gartenvögel Mix
6.1
âą Lekkere en schaalvrije voeding | Boordevol gepelde zaden en granen | Geschikt voor tuinvogels âą Alimentation dĂ©licieuse et exempte de coques | Pleine de graines et cĂ©rĂ©ales dĂ©cortiquĂ©s | Convient aux oiseaux de jardin âą Delicious, husk-free food | Full with hulled seeds and grains | Suitable for garden birds âą Leckere und schalenfreie ErnĂ€hrung | Voller geschĂ€lter Samen und Getreide | Geeignet fĂŒr Gartenvögel
12320
k 4KG h3 d3 p120
12321
k 20KG h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcfjc! (!4BE36F-dfcgai!
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 307
307
31/03/2022 10:52:46
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Winter tuinvogel mix Winter oiseau de jardin mix Winter wild bird mix Winter Gartenvögel Mix
6.1
12322
k 3,5KG
h3 d3 p120
(!4BE36F-dfcgbf!
âą Lekkere en vetrijke voeding | Boordevol vlokken en rozijnen | Ideaal tijdens de winter voor extra energie âą Alimentation dĂ©licieuse et riche en matiĂšres grasses | Pleine de flocons ainsi que de raisins | IdĂ©al pendant lâhiver pour plus dâĂ©nergie âą Delicious & fat-rich food | With flakes and raisins | Ideal during the winter for extra energy âą Leckere und fettreiche ErnĂ€hrung | Voller Flocken und Rosinen | Ideal im Winter fĂŒr zusĂ€tzliche Energie
Winterstrooivoer MĂ©lange d`hiver Winter mixture Wintermischung 359
k 20KG
⹠Lekkere en gevarieerde zadenmengeling | Ideaal voor de 4 seizoenen | Geschikt voor tuinvogels ⹠Alimentation délicieuse et variée | Idéal pour les 4 saisons | Convient aux oiseaux de jardin ⹠Delicious and varied seed mix | Ideal for the 4 seasons | Suitable for garden birds
h1 d1 p42
(!4BE36F-afgfgi!
âą Leckere und ausgewogene Samenmischung | Ideal fĂŒr die 4 Jahreszeiten | Geeignet fĂŒr Gartenvögel
Classic mix wintervoer Classic mix nourriture dâhiver Classic mix Winternahrung Classic mix winter food 12316
k 20KG
âą Lekkere en gevarieerde zadenmengeling | Ideaal voor de winter | Geschikt voor tuinvogels âą MĂ©lange de graines dĂ©licieuses et variĂ©es | IdĂ©al pour lâhiver | IdĂ©al pour les oiseaux de jardin âą Tasty and varied seed mix | Ideal for the winter | Suitable for garden birds
h1 d1 p36
(!4BE36F-dfcffe! 308
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 308
âą Mischung aus leckeren und abwechslungsreichen Körnern | Ideal fĂŒr den Winter | Ideal fĂŒr Gartenvögel
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:53:13
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Meelwormen Vers de farine Meal worms MehlwĂŒrmer
6.1
âą Voor tuinvogels | Dierlijke eiwitten | Voor meer vogels in jouw tuin
431006 161-456316
k ca. 200G
âą Pour des oiseaux de ciel | ProtĂ©ines animales | Pour plus de oiseaux dans votre jardin âą For wild birds | Animal proteins | Attracts more birds to your garden âą FĂŒr Gartenvögel | Tierische Proteine | FĂŒr mehr Vögel in Ihrem Garten
h3 d12 p576
(!4BE36F-aibdig! ARACHIDENOTEN ONGEPELD P50 ARACHIDES NON-PELĂE PEANUTS UNPEELED ERDNĂSSE UNGESCHĂLT 423
k 10KG
h1
p50
(!4BE36F-aadfjd!
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 309
309
31/03/2022 10:53:23
Eten & drinken Manger et boire
6.1
Eating & drinking Essen & Trinken
s Concept duvoopoldu wild bird f Free POS material included!
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
www.laroygroup.com Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
310
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 310
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:53:53
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
6.1
Eating
Drinking
Bathing
Voederstation voor tuinvogels Station dâalimentation oiseaux de ciel Garden birds feeding station Futterstation fĂŒr Gartenvögel
13540 50x2x189CM
C black
⹠Ideaal voor het aantrekken van vogels in de jouw tuin | Multifunctioneel: eten + drinken + baden (3-in-1) | Grondpin met verschillende metalen haken voor het aanbieden van pindanetjes, mezenbollen,⊠⹠Idéale pour attirer les oiseaux dans votre jardin | Multifonctionnelle : manger + boire + se baigner (3-en-1) | Piquet de terre avec plusieurs crochets métalliques pour offrir des cacahuÚtes, boules de suif, etc. ⹠Ideal for attracting birds to your garden | Multi-functional: eat, drink and bathe (3-in-1) | Ground spike with a number of metal hooks for offering nets of peanuts, fat balls etc.
h1 d6 p84
(!4BE36F-dijeca!
âą Ideal, um die Vögel in Ihren Garten zu locken | Multifunktional: fressen + trinken + baden (3-in-1) | Pfosten mit mehreren Metallhaken zum Befestigen von ErdnĂŒssen, Fettkugeln usw.
Zorg voor meer leven in jouw tuin dankzij het 3-in-1 voederstation van duvoplus. De metalen stang is voorzien van meerdere haken om allerlei lekkernijen voor tuinvogels aan te bieden of er een voedersilo aan te hangen. Er zijn 2 schaaltjes voorzien, Ă©Ă©n om broodkruimels of zaden in voor te schotelen en Ă©Ă©n voor water, om te drinken of voor een verfrissend badje. De stabiele grondpin kan je eender waar in je tuin positioneren en is vervaardigd om bestand te zijn tegen diverse weersomstandigheden. Ajoutez de la vie Ă votre jardin avec la station dâalimentation 3-en-1 de duvoplus. La barre mĂ©tallique est munie de plusieurs crochets pour offrir toutes sortes de friandises aux oiseaux ou y accrocher une mangeoire. Deux coupelles sont prĂ©vues : une pour les miettes de pain ou graines et une pour lâeau, Ă boire ou pour un bain rafraĂźchissant. Le piquet de terre stable peut ĂȘtre placĂ© nâimporte oĂč dans le jardin et est conçu pour rĂ©sister aux conditions climatiques. Bring more life into your garden with the duvoplus 3-in-1 feeder station. The metal post has a number of hooks so that you can offer the birds in your garden a selection of delicious treats or attach a feeder silo. There are two dishes - one for breadcrumbs or seeds and one for water so that the birds can have a drink or take a refreshing dip. The sturdy ground spike can be positioned anywhere in your garden and can withstand all kinds of weather conditions. Geben Sie Ihrem Garten Leben mit der 3 in 1-Futterstation von duvoplus. Die Metallstange ist mit mehreren Haken ausgestattet, an denen man den Vögeln alle möglichen Leckereien anbieten und einen Futternapf befestigen kann. Zwei Schalen sind vorgesehen: eine fĂŒr Brotkrumen oder Samen und eine fĂŒr Wasser zum Trinken oder fĂŒr ein erfrischendes Bad. Der stabile Pfosten kann ĂŒberall im Garten aufgestellt werden und ist wetterfest.
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 311
311
31/03/2022 10:53:57
* 3-IN-1 FEEDING STATION
Eating
Drinking
Bathing
fu
Ideal to hang suet balls, peanut nets,...
Plastic wat er drinking or tray for bathing
* All accessories shown are included!
50x2x189cm Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd1 312 13540_GardenBirds-Restingstation.indd
1 2 3
n c tio n a l
189 cm
Voederstation voor tuinvogels Hook for e Station dâalimentation oiseaux de ciel feeder hous Garden birds feeding station FĂŒtterungsstation fĂŒr Gartenvögel EstaciĂłn de alimentaciĂłn pĂĄjaros de jardĂn Estação de alimentação de aves de jardim Stazione di alimentazione per uccelli da giardino FĂ„gels foderstation för trĂ€dgĂ„rdsfĂ„glar Extra ho to hang deli ok Fuglefoderstation til haven c treats or f ious ĐĄŃĐ°ĐœŃĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐșĐŸŃĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ ŃĐ°ĐŽĐŸĐČŃŃ ĐżŃĐžŃ ood 40
Multi
m e ta l
garden birds
Art. nr. 135
strong
Metal coop for bird food
50 cm
With ground pin
Made in China
31/03/2022 10:54:10 27/05/21 14:13
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Voedersilo Metaal Combi Silo D`Alimentation en MĂ©tal Combi Metal Food Dispenser Combi Futterspender Metall Combi 435027 20x20x31CM
C black
6.1
⹠Met hangring | In 2 verdeeld | Met 2 zitstokken ⹠Avec anneau de suspension | Divisé en 2 | Avec 2 perchoirs ⹠With ring for hanging | Divided in two | With 2 perches ⹠Mit Ring zum AufhÀngen | Zweigeteilt | Mit 2 Sitzstangen
h2 d6 p72
(!4BE36F-ahhbfa! Voedersilo Metaal Voor Zaden 2 Zijden Silo en MĂ©tal Pour Graines 2 CĂŽtĂ©s Metal Food Dispenser For Seeds 2 Sides Futterspender Metall FĂŒr Getreide 2 Seiten 435029 21x13,5x24CM
C black
h2 d6 p108
âą 2 openingen met zitstokje | Met hanghaak | Aanvulbaar âą 2 ouvertures avec perchoir | Avec crochet de suspension | Peut ĂȘtre rempli âą 2 openings and perch | With hook for hanging | Refillable âą 2 Ăffnungen und Sitzstange | Mit Haken zum AufhĂ€ngen | Wieder auffĂŒllbar
(!4BE36F-ahhbhe! Voedersilo Metaal Voor Noten 2 Zijden Silo en MĂ©tal Pour Arachides 2 CĂŽtĂ©s Metal Food Dispenser For Nuts 2 Sides Futterspender Metall FĂŒr NĂŒsse 2 Seiten 435030 21x13,5x24CM
C black
h2 d6 p108
âą 3 openingen met zitstokje | Met hanghaak | Aanvulbaar âą 3 ouvertures avec perchoir | Avec crochet de suspension | Peut ĂȘtre rempli âą 3 openings and perch | With hook for hanging | Refillable âą 3 Ăffnungen und Sitzstange | Mit Haken zum AufhĂ€ngen | Wieder auffĂŒllbar
(!4BE36F-ahhbib! www.laroygroup.com 14:13
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 313
313
31/03/2022 10:54:16
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Beschermende Voedersilo Voor Zaden Bolvorm Silo avec Protection Pour Graines SphĂ©rique Protective Fooo Dispenser For Seeds Spherical Futterspender + Schutz FĂŒr Getreide SphĂ€risch
6.1
435025. 28x28x28CM
C black
âą Met hanghaak | Met beschermende gaasdraad | Aanvulbaaar âą Avec crochet de suspension | Avec treillis de protection | Peut ĂȘtre rempli âą With hook for hanging | With protective wire gauze | Refillable âą Mit Haken zum AufhĂ€ngen | Mit Schutzdrahtgitter | Wieder auffĂŒllbar
h2 d8 p48
(!4BE36F-ahhbdg! Beschermende Voedersilo Voor Noten Bolvorm Silo avec Protection Pour Arachides SphĂ©rique Protective Fooo Dispenser For Nuts Spherical Futterspender Mit Schutz FĂŒr NĂŒsse SphĂ€risch 435026. 28x28x28CM
C black
âą Met hanghaak | Met beschermende gaasdraad | Aanvulbaaar âą Avec crochet de suspension | Avec treillis de protection | Peut ĂȘtre rempli âą With hook for hanging | With protective wire gauze | Refillable âą Mit Haken zum AufhĂ€ngen | Mit Schutzdrahtgitter | Wieder auffĂŒllbar
h2 d8 p48
(!4BE36F-ahhbed! Voedertelescoop Vogel Ass. Telescope Nourriture Oiseaux Ass. Bird Feeder Telescope Ass. Futter Telescope Vogel Ass. 9/42201 101-461860
âą Voedertelescoop voor vogels | Onderaan bevestiging voor mezenbollen | Aanvulbaar âą Mangeoire tĂ©lescopique pour oiseaux | Fixation infĂ©rieure pour boules de graisse | Peut ĂȘtre remplie âą Telescopic feeder for birds | Attachment underneath for seed balls | Re-fillable
h6 d36 p720
(!4BE36F-afjiec! 314
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 314
âą Teleskop-Futterspender fĂŒr Vögel | Darunter die Halterung fĂŒr SaatgutbĂ€lle | Wieder auffĂŒllbar
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:54:35
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
6.1
Tuinvogels voederhuis schorshout Texas Oiseaux de ciel mangeoire bois dâĂ©corce Texas Garden birds food dispenser bark wood Texas Gartenvögel Futterhaus Borkeholz Texas
13541 17x19x18,5CM
C brown
âą Ideaal voor het aantrekken van vogels in de jouw tuin | Perfect voor het aanbieden van zaden | Met ophangsysteem âą IdĂ©ale pour attirer les oiseaux dans votre jardin | Parfaite pour offrir des graines | Avec systĂšme de suspension âą Ideal for attracting birds to your garden | Perfect for offering seeds to birds | With hanging system âą Ideal, um die Vögel in Ihren Garten zu locken | Perfekt zum FĂŒttern von Samen | Mit System zum AufhĂ€ngen
h1 d12 p192
(!4BE36F-dijeee!
Deze houten voedersilo van duvoplus voorziet tuinvogels van voedsel gedurende een langere periode. Ideaal voor het aanbieden van verschillende zaden die traag verdeeld worden aan de vogels volgens verbruik. Dankzij de plexie plaatjes blijven de lekkernijen zichtbaar voor elke tuinvogel en wordt het zaad beschermd tegen regen. Deze uitvoering is voorzien van een hangkabel en heeft een leuke afwerking met boomschors op het dak en oogt zo heel natuurlijk. Er zijn 2 landingsstokken waar de vogels comfortabel het voeder kunnen nuttigen. Cette mangeoire en bois de duvoplus permet dâoffrir durant une pĂ©riode prolongĂ©e de la nourriture aux oiseaux de ciel. IdĂ©ale pour offrir diffĂ©rentes graines qui sont lentement distribuĂ©es aux oiseaux en fonction de leur consommation. GrĂące aux plaques en plexiglas, les friandises restent visibles pour chaque oiseau et les graines sont protĂ©gĂ©es de la pluie. Cette version est Ă©quipĂ©e dâun cĂąble de suspension et prĂ©sente sur le toit une belle finition en Ă©corce qui lui confĂšre un aspect trĂšs naturel. Cette mangeoire est munie de deux perchoirs dâappui oĂč les oiseaux peuvent manger confortablement la nourriture. This duvoplus wooden feeder silo provides garden birds with food over an extended period. It is ideal for offering a variety of seeds that will be gradually distributed to the birds as they consume them. The delicious treats are visible to the garden birds thanks to the plexiglass plates and the seeds are protected from the rain. This model has a hanging cable and a great finish with tree bark on the roof providing a natural look. There are two landing perches to ensure that the birds can enjoy the feeder in comfort. In diesem hölzernen FutterhĂ€uschen von duvoplus kann man den Wildvögeln fĂŒr lange Zeit Futter anbieten. Ideal fĂŒr verschiedene Körner, die den Vögeln langsam zugeteilt werden. Dank der Plexiglasscheiben sind die Leckereien fĂŒr jeden Vogel sichtbar, und die Körner sind vor Regen geschĂŒtzt. Diese Version hat ein Kabel zum AufhĂ€ngen und ein schönes Dach aus Borke, die ihr ein sehr natĂŒrliches Aussehen verleiht. Dieses FutterhĂ€uschen hat zwei Sitzstangen, so dass die Vögel bequem fressen können.
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 315
315
31/03/2022 10:54:40
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Tuinvogels voederhuis cederhout Lima Oiseaux de ciel mangeoire bois de cÚdre Lima Garden birds food dispenser cedar wood Lima Gartenvögel Futterhaus Zedernholz Lima
6.1
13542 17x20x23CM
C brown
h1 d12 p96
(!4BE36F-dijegi!
âą Ideaal voor het aantrekken van vogels in de jouw tuin | Perfect voor het aanbieden van zaden | Met ophangsysteem en plexie trechter âą IdĂ©ale pour attirer les oiseaux dans votre jardin | Parfaite pour offrir des graines | Avec systĂšme de suspension et entonnoir en plexiglas âą Ideal for attracting birds to your garden | Perfect for offering seeds to birds | With hanging system and plexiglass funnel âą Ideal, um die Vögel in Ihren Garten zu locken | Perfekt zum FĂŒttern von Samen | Mit System zum AufhĂ€ngen
Tuinvogels voederhuis cederhout Ica Oiseaux de ciel mangeoire bois de cÚdre Ica Garden birds food dispenser cedar wood Ica Gartenvögel Futterhaus Zedernholz Ica 13543 26,5x23x27,5CM
C brown
h1 d12 p72
(!4BE36F-dijeic!
âą Ideaal voor het aantrekken van vogels in de jouw tuin | Perfect voor het aanbieden van zaden | Met ophangsysteem âą IdĂ©ale pour attirer les oiseaux dans votre jardin | Parfaite pour offrir des graines | Avec systĂšme de suspension âą Ideal for attracting birds to your garden | Perfect for offering seeds to birds | With hanging system âą Ideal, um die Vögel in Ihren Garten zu locken | Perfekt zum FĂŒttern von Samen | Mit System zum AufhĂ€ngen
Tuinvogels voederhuis op voet Rimini Oiseaux de ciel mangeoire à pied Rimini Garden birds feeder house on stand Rimini Gartenvögel Futterhaus auf StÀnder Rimini 13544 37x28x106CM
C brown
h1 d4 p48
(!4BE36F-dijfaf! 316
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 316
âą Ideaal voor het aantrekken van vogels in de jouw tuin | Staat hoger dankzij de hoge voet | Toegankelijk langs alle kanten âą IdĂ©ale pour attirer les oiseaux dans votre jardin | SurĂ©levĂ©e grĂące au pied haut | Accessible de tous les cĂŽtĂ©s âą Ideal for attracting birds to your garden | Higher up thanks to longer stand | Accessible from all sides âą Ideal, um die Vögel in Ihren Garten zu locken | Erhöht wegen des hohen FuĂes | Von allen Seiten erreichbar
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:55:11
Eten & drinken Manger et boire
Eating & drinking Essen & Trinken
Tuinvogels voederhuis op voet Modena Oiseaux de ciel mangeoire à pied Modena Garden birds feeder house on stand Modena Gartenvögel Futterhaus auf StÀnder Modena 13545 37x28x113CM
C brown
h1 d2 p32
(!4BE36F-dijfcj!
6.1
âą Ideaal voor het aantrekken van vogels in de jouw tuin | Staat hoger dankzij de hoge voet | Met 3 voedercompartimenten specifiek voor mezenbollen, noten en zaden âą IdĂ©ale pour attirer les oiseaux dans votre jardin | SurĂ©levĂ©e grĂące au pied haut | Avec 3 compartiments dâalimentation spĂ©cifiques pour les boules de suif, les noix et les graines âą Ideal for attracting birds to your garden | Higher up thanks to longer stand | With three food compartments for fat balls, nuts and seeds âą Ideal, um die Vögel in Ihren Garten zu locken | Erhöht wegen des hohen FuĂes | Mit 3 Futterabteilungen fĂŒr Fettkugeln, NĂŒsse und Samen
Tuinvogels voedersilo metaal raster Oiseaux de ciel silo dâaliment metal grille Garden birds food dispenser metal grid Gartenvögel Futterspender Metallgitter 13546 10x10x27CM
C black
⹠Ideaal voor het aantrekken van vogels in de jouw tuin | Met hanger | Ideaal voor noten ⹠Idéal pour attirer les oiseaux dans votre jardin | Avec systÚme de suspension | Idéal pour des noix ⹠Ideal for attracting birds to your garden | With hanger | Ideal for nuts
h1 d24 p576
(!4BE36F-dijfed!
âą Ideal, um die Vögel in Ihren Garten zu locken | Mit System zum AufhĂ€ngen | Ideal fĂŒr NĂŒsse
Tuinvogels voedersilo metaal koker Oiseaux de ciel silo dâaliment metal tube Garden birds food dispenser metal tube Gartenvögel Futterspender Metallrohr 13547 20x20x32CM
C black
h1 d6 p120
(!4BE36F-dijfgh!
âą Ideaal voor het aantrekken van vogels in de jouw tuin | Met hanger | Ideaal voor zaden en noten âą IdĂ©al pour attirer les oiseaux dans votre jardin | Avec systĂšme de suspension | IdĂ©al pour des graines et des noix âą Ideal for attracting birds to your garden | With hanger | Ideal for seeds and nuts âą Ideal, um die Vögel in Ihren Garten zu locken | Mit System zum AufhĂ€ngen | Ideal fĂŒr Samen und NĂŒsse
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 317
317
31/03/2022 10:55:19
Winterhuisjes Maisons dâhiver
Winter houses WinterhÀuser
Nestkast Koolmees Bouwpakket Nichoir MĂ©sange Kit en BoĂźte Nest Box Great Tit Kit In Box Nistkasten FĂŒr Meisen Bausatz
6.2
435020 132-452042 12,5x14,5x36CM
C brown
âą Bouwpakket | Ronde opening | Met zitstokje âą Kit de construction | Ouverture arrondie | Avec perchoir âą Build it yourself kit | Round opening | With perch âą Selbstbau-Set | Runde Ăffnung | Mit Stange
h1 d12 p216
(!4BE36F-ahhaic! Mezenkast Overstelbaar Schuin Dak Nichoir Mesange Bois Toit Incline Tit Nest Box Sloping Roof Meise-Nistkasten Geneigte Dach 401/170 133-456286 13x12x26CM
âą Ronde opening | Met hanghaakje | Gesloten âą Ouverture arrondie | Avec crochet de suspension | FermĂ© âą Circular opening | With hanging hook | Sealed âą Kreisförmige Ăffnung | Mit Haken zum AufhĂ€ngen | Versiegelt
h2 d32 p192
(!4BD38C-baabjd! Mezenkast Puntmodel Nichoir Mesange Bois Toit en Pointe Tit Nest Box Triangular Meise-Nistkasten Punkt-Modell 401/175 133-456293 20x15x25CM
âą Ronde opening | Met hanghaakje | Gesloten âą Ouverture arrondie | Avec crochet de suspension | FermĂ© âą Circular opening | With hanging hook | Sealed âą Kreisförmige Ăffnung | Mit Haken zum AufhĂ€ngen | Versiegelt
h2 d18 p144
(!4BD38C-baacaj! 318
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 318
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:55:53
Winterhuisjes Maisons dâhiver
Winter houses WinterhÀuser
Winterhuis Op Voet Genova Zeshoek Maison D`Hiver Genova Bird House Genova Winterhaus Mit FuĂ Genova Hexagon 454/173 128-456224 34x28x108CM
C white grey h1 d1 p40
âą Zeshoekig voederhuis op voet | Voor tuinvogels | Open aan de zijkanten
6.2
âą Mangeoire hexagonale sur pied | Pour oiseaux de jardins | Ouverture sur les cĂŽtĂ©s âą Hexagonal feeding house on stand | For garden birds | Open at the sides âą Sechseckiges Futterhaus mit StĂ€nder | FĂŒr Gartenvögel | An den Seiten offen
(!4BD38C-adhfcj! Eekhoorn Voederhuis Maison Mangeoire Ăcureuil Squirrel Feeder House Eichhörnchenhaus 435032 27x23x12,5CM
C white cottage
âą Voor eekhoorns | 1/3 open | Ophefbaar dak âą Pour Ă©cureuils | Ouverture 1/3 | Toit amovible âą For squirrels | 1/3 open | With lift-off roof âą FĂŒr Eichhörnchen | 1/3 offen | Mit abnehmbaren Dach
h1 d4 p144
(!4BE36F-bbhfhd!
www.laroygroup.com Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 319
319
31/03/2022 10:56:01
Insecthuizen Maison dâinsecte
Insecthotels Insektenhaus
Insectenhuis Alvin Maison D`Insecte Alvin Insect House Alvin Insektenhaus Alvin 428231 21x10x37CM
6.3
h1 d8 p128
(!4BE36F-agcghf!
âą Voor vlinders, bijen, wespen, gaasvliegen | Lieveheersbeestjes, oorwormen | Plaatsen op zonnige locatie âą Pour papillons, abeilles, guĂȘpes, chrysopes | BĂȘtes Ă bon Dieu, perce-oreilles | Placer Ă un endroit ensoleillĂ© âą For butterflies, bees, wasps and lacewings | Ladybirds, earwigs | Place in a sunny spot âą FĂŒr Schmetterlinge, Bienen, Wespen und NetzflĂŒgler | MarienkĂ€fer, OhrwĂŒrmer | An einem sonnigen Standort aufstellen
Insectenhuis Nandor Maison D`Insecte Nandor Insect House Nandor Insektenhaus Nandor 428232 199-457115 29x10x35CM
h1 d6 p120
(!4BE36F-agcgic!
320
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 320
âą Voor vlinders, bijen, wespen, gaasvliegen | Lieveheersbeestjes, oorwormen | Plaatsen op zonnige locatie âą Pour papillons, abeilles, guĂȘpes, chrysopes | BĂȘtes Ă bon Dieu, perce-oreilles | Placer Ă un endroit ensoleillĂ© âą For butterflies, bees, wasps and lacewings | Ladybirds, earwigs | Place in a sunny spot âą FĂŒr Schmetterlinge, Bienen, Wespen und NetzflĂŒgler | MarienkĂ€fer, OhrwĂŒrmer | An einem sonnigen Standort aufstellen
www.laroygroup.com 31/03/2022 10:56:10
Catalog_2022_5-6 KIP&TUIN_p248-321.indd 321
31/03/2022 10:56:11
h s fi d n po MOODBOARD d foo easy to d n a d e c Balan py d for hap o o f t s e dig . pond fish
e!
f i l f o l l u f d n o Your p
m o c . s u l p o v u d www. @laroygroup Join us!
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 322
31/03/2022 11:11:19
m
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
7.1
Vijversticks BĂątonnets pour Ă©tang Pond sticks Teichsticks âą Drijvend voer voor alle vijvervissen | Voor vissen vanaf 5 cm | Diameter stick 4 mm âą Nourriture flottante pour tous les poissons de bassin | Pour les poissons Ă partir de 5 cm | DiamĂštre du bĂątonnet 4 mm âą Suitable for all pond fish | For fish from 5 cm | Stick diameter 4 mm âą Schwimmfutter fĂŒr alle Teichfische | FĂŒr Fische ab 5 cm | Durchmesser des Sticks: 4 mm
12972
12973
12974
12975
12976
4MM
4MM
4MM
4MM
4MM
W 3L
h1 d1 p288
W 5L
h1 d1 p162
W 10L
h1 d1 p78
W 15L
h1 d1 p100
W 40L
h1 d1 p40
(!4BE36F-dhfbbj! (!4BE36F-dhfbcg! (!4BE36F-dhfbdd! (!4BE36F-dhfbea! (!4BE36F-dhfbfh!
Begin de dag van je vijvervissen met duvoplus pond sticks. Want deze voeding bevat alles wat ze nodig hebben Ă©n is goed verteerbaar. Jouw vijver boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! duvoplus pond sticks is een complete voeding voor alle vijvervissen vanaf 5 cm. Deze drijvende sticks met een diameter van 4 mm zijn heel smakelijk en perfect afgestemd op de voedingsbehoeften van uw vissen. DĂ©butez la journĂ©e de vos poissons de bassin avec duvoplus pond sticks. Car ces bĂątonnets renferment tout ce dont ils ont besoin et sont faciles Ă digĂ©rer. Un Ă©tang plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! duvoplus pond sticks est un aliment complet pour tous les poissons de bassin Ă partir de 5 cm. Ces bĂątonnets flottants dâun diamĂštre de 4 mm sont dĂ©licieux et parfaitement adaptĂ©s aux besoins alimentaires de vos poissons. duvoplus pond sticks are a good start to the day for your pond fish. They contain everything they need and are easy to digest. Your pond full of life â thatâs what duvoplus is all about! duvoplus pond sticks are a complete feed for all pond fish from 5 cm up. These 4 mm diameter floating sticks are very tasty and perfectly suited to meet the feeding needs of your fish.
Lassen Sie Ihre Teichfische mit duvoplus pond sticks in den Tag starten. Denn dieses Futter enthĂ€lt alles, was sie brauchen und ist gut verdaulich. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Teich voller Leben ist! duvoplus Pond Sticks sind ein Alleinfutter fĂŒr Fische ab 5 cm. Diese Schwimmsticks mit einem Durchmesser von 4 mm sind köstlich und perfekt abgestimmt auf die NĂ€hrstoffbedĂŒrnisse Ihrer Fische.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 323
323
31/03/2022 11:11:21
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish Vijversticks kleurmix BĂątonnets pour Ă©tang mĂ©lange de couleurs Pond sticks colour mix Teichsticks Farbmischung
7.1
âą Drijvend voer voor alle vijvervissen | Voor vissen vanaf 5 cm | Diameter stick 4 mm âą Nourriture flottante pour tous les poissons de bassin | Pour les poissons Ă partir de 5 cm | DiamĂštre du bĂątonnet 4 mm âą Suitable for all pond fish | For fish from 5 cm | Stick diameter 4 mm âą Schwimmfutter fĂŒr alle Teichfische | FĂŒr Fische ab 5 cm | Durchmesser des Sticks: 4 mm
12982
12983
12984
12985
12986
4MM
4MM
4MM
4MM
4MM
W 3L
h1 d1 p288
W 5L
h1 d1 p162
W 10L
W 15L
h1 d1 p78
h1 d1 p100
W 40L
h1 d1 p40
(!4BE36F-dhfcab! (!4BE36F-dhfcbi! (!4BE36F-dhfccf! (!4BE36F-dhfcdc! (!4BE36F-dhbggb! Vijverkorrels kleurmix GranulĂ©s pour Ă©tang mĂ©lange de couleurs Pond granules colour mix Teichgranulat Farbmischung âą Drijvend voer voor alle vijvervissen | Voor vissen vanaf 3 cm | Diameter korrel 4 mm âą Nourriture flottante pour tous les poissons de bassin | Pour les poissons Ă partir de 3 cm | DiamĂštre du granulĂ© 4 mm âą Suitable for all pond fish | For fish from 3 cm | Pellet diameter 4 mm âą Schwimmfutter fĂŒr alle Teichfische | FĂŒr Fische ab 3 cm | Granulatdurchmesser: 4 mm
12977
12978
12979
12980
12981
4MM
4MM
4MM
4MM
4MM
W 3L
h1 d1 p288
W 5L
h1 d1 p162
W 10L
h1 d1 p78
W 15L
h1 d1 p100
W 40L
h1 d1 p40
(!4BE36F-dhfbge! (!4BE36F-dhfbhb! (!4BE36F-dhfbii! (!4BE36F-dhfbjf! (!4BE36F-dhbgfe! 324
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 324
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:11:24
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
7.1
Vijvervlokken Flocons pour Ă©tang Pond flakes Teichflocken
12987 W 3L
âą Drijvend voer voor alle vijvervissen | Voor vissen vanaf 3 cm | Mix van 5 soorten vlokken âą Nourriture flottante pour tous les poissons de bassin | Pour les poissons Ă partir de 3 cm | MĂ©lange de 5 sortes de flocons âą Suitable for all pond fish | For fish from 3 cm | Mix of five kinds of flakes âą Schwimmfutter fĂŒr alle Teichfische | FĂŒr Fische ab 3 cm | Mischung aus 5 Flockenarten
h1 d1 p288
(!4BE36F-dhfcej!
Begin de dag van je vijvervissen met duvoplus pond flakes. Want deze voeding bevat alles wat ze nodig hebben Ă©n is goed verteerbaar. Jouw vijver boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! duvoplus pond flakes is een complete voeding bestaande uit 5 verschillende vlokken voor alle vijvervissen vanaf 3 cm. Deze drijvende vlokken zijn heel smakelijk en perfect afgestemd op de voedingsbehoeften van uw vissen. DĂ©butez la journĂ©e de vos poissons de bassin avec duvoplus pond flakes. Car ces flocons renferment tout ce dont ils ont besoin et sont faciles Ă digĂ©rer. Un Ă©tang plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! duvoplus pond flakes est un aliment complet qui se compose de 5 flocons diffĂ©rents pour tous les poissons de bassin Ă partir de 3 cm. Ces flocons flottants sont dĂ©licieux et parfaitement adaptĂ©s aux besoins alimentaires de vos poissons. duvoplus pond flakes are a good start to the day for your pond fish. They contain everything they need and are easy to digest. Your pond full of life â thatâs what duvoplus is all about! duvoplus pond flakes is a complete feed consisting of five different flakes for all pond fish from 3 cm up. These floating flakes are very tasty and perfectly suited to meet the feeding needs of your fish. Lassen Sie Ihre Teichfische mit duvoplus pond flakes in den Tag starten. Denn dieses Futter enthĂ€lt alles, was sie brauchen und ist gut verdaulich. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Teich voller Leben ist! duvoplus Pond Flakes sind ein Alleinfutter aus 5 verschiedenen Flocken fĂŒr alle Fische ab 3 cm. Diese schwimmenden Flocken sind köstlich und perfekt abgestimmt auf die NĂ€hrstoffbedĂŒrnisse Ihrer Fische.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 325
325
31/03/2022 11:11:26
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
7.1
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
Vijvermix 3-in-1 Mix pour poissons dâĂ©tang 3-en-1 Pond mix 3-in-1 Teichmix 3-in-1 âą Volledig diervoeder voor vijvervissen | 3 voeders in 1 verpakking ter variatie op het menu | Vijversticks + vijverkorrels kleurmix + vijvervlokken âą Aliment complet pour poissons de bassin | 3 aliments dans 1 emballage pour varier le menu | BĂątonnets + granules de diffĂ©rentes couleurs + flocons pour bassin âą Complete feed for pond fish | 3 different feeds in each pack to add variety to the menu | Pond sticks + pond granules colour mix + pond flakes âą Alleinfuttermittel fĂŒr im Teich lebende Fische | 3 Futtermittel in 1 Packung fĂŒr Abwechslung des MenĂŒs | StĂ€bchen + verschiedenfarbiges Granulat + Bassin-Flocken
13325
k 305G W 3L h1 d1 p288
13326
k 515G
W 5L
h1 d1 p162
(!4BE36F-djihib! (!4BE36F-djihji!
s& e l u n a r g , Sticksor all pond fish flakes f
Complete floating fish food
Begin de dag van je vijvervissen met duvoplus pond mix. Want deze voeding bevat alles wat ze nodig hebben Ă©n is goed verteerbaar. Jouw vijver boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! DĂ©butez la journĂ©e de vos poissons de bassin avec duvoplus pond mix. Car ces bĂątonnets renferment tout ce dont ils ont besoin et sont faciles Ă digĂ©rer. Un Ă©tang plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! duvoplus pond mix are a good start to the day for your pond fish. They contain everything they need and are easy to digest. Your pond full of life â thatâs what duvoplus is all about! Lassen Sie Ihre Teichfische mit duvoplus pond mix in den Tag starten. Denn dieses Futter enthĂ€lt alles, was sie brauchen und ist gut verdaulich. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Teich voller Leben ist!
326
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 326
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:11:31
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
7.1
Steurvoer Aliment pour esturgeons Sturgeon food Störfutter âą Zinkend voer voor steuren | Voor steuren tot 55 cm | Diameter korrel 3 mm âą Nourriture coulante pour esturgeons | Pour les esturgeons jusquâĂ 55 cm | DiamĂštre du bĂątonnet 3 mm âą Sinking feed for sturgeons | For sturgeons up to 55 cm | Pellet diameter 3 mm âą Sinkendes Futter fĂŒr Störe | FĂŒr Störe bis 55 cm | Durchmesser des Sticks: 3 mm
12966
12967
12968
3MM
6MM
6MM
W 3L
h1 d1 p168
W 5L
W 10L
h1 d1 p108
h1 d1 p65
(!4BE36F-dhfafi! (!4BE36F-dhfagf! (!4BE36F-dhfahc! for 3 mm pellet55 cm sturgeons <
for 6 mm pellet cm 55 sturgeons >
Begin de dag van je steuren met duvoplus sturgeon food. Want deze voeding bevat alles wat ze nodig hebben Ă©n is goed verteerbaar. Jouw vijver boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! duvoplus sturgeon food is een complete voeding voor steuren tot 55 cm. Deze zinkende korrels met een diameter van 3 mm zijn heel smakelijk en perfect afgestemd op de voedingsbehoeften van uw steuren. DĂ©butez la journĂ©e de vos esturgeons avec duvoplus sturgeon food. Car ces granulĂ©s renferment tout ce dont ils ont besoin et sont faciles Ă digĂ©rer. Un Ă©tang plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! duvoplus sturgeon food est un aliment complet pour les esturgeons jusquâĂ 55 cm. Ces granulĂ©s coulants dâun diamĂštre de 3 mm sont dĂ©licieux et parfaitement adaptĂ©s aux besoins alimentaires de vos esturgeons. duvoplus sturgeon food is a good start to the day for your sturgeons. This food contains everything they need and is easy to digest. Your pond full of life â thatâs what duvoplus is all about! duvoplus sturgeon food is a complete feed for sturgeon up to 55 cm. These 3 mm diameter sinking granules are very tasty and perfectly suited to meet the feeding needs of your sturgeon. Lassen Sie Ihre Störe mit duvoplus sturgeon food in den Tag starten. Denn dieses Futter enthĂ€lt alles, was sie brauchen, und ist gut verdaulich. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Teich voller Leben ist! duvoplus Sturgeon Food ist ein Alleinfutter fĂŒr Störe bis 55 cm. Diese sinkenden Granulate mit einem Durchmesser von 3 mm sind köstlich und perfekt abgestimmt auf die NĂ€hrstoffbedĂŒrnisse Ihrer Störe.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 327
327
31/03/2022 11:11:35
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
7.1
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
Koi mix Mix pour carpes KoĂŻ Koi mix Koi-Mix âą Drijvend voer voor alle koi | Voor koi tot 25 cm | Diameter korrel 3 mm âą Nourriture flottante pour toutes les carpes KoĂŻ | Pour les carpes KoĂŻ jusquâĂ 25 cm | DiamĂštre du granulĂ© 3 mm âą Floating feed for all koi | For koi up to 25 cm | Pellet diameter 3 mm âą Schwimmendes Futter fĂŒr alle Koi-Karpfen | FĂŒr Koi-Karpfen bis 25 cm | Granulatdurchmesser: 3 mm
12969
12970
12971
3MM
6MM
6MM
W 3L
W 5L
h1 d1 p288
W 10L
h1 d1 p162
h1 d1 p78
(!4BE36F-dhfaij! (!4BE36F-dhfajg! (!4BE36F-dhfbac! for 3 mm pellet koi < 25 cm
for 6 mm pellet koi > 25 cm
Begin de dag van je koi met duvoplus koi mix. Want deze voeding bevat alles wat ze nodig hebben Ă©n is goed verteerbaar. Jouw vijver boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! duvoplus koi mix is een complete voeding bestaande uit 3 verschillende korrels voor alle koi tot 25 cm. Deze drijvende korrels met een diameter van 3 mm zijn heel smakelijk en perfect afgestemd op de voedingsbehoeften van uw koi. DĂ©butez la journĂ©e de vos carpes KoĂŻ avec duvoplus koi mix. Car cet aliment renferme tout ce dont ils ont besoin et sont faciles Ă digĂ©rer. Un Ă©tang plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! duvoplus koi mix est un aliment complet qui se compose de 3 granulĂ©s diffĂ©rents pour toutes les carpes KoĂŻ jusquâĂ 25 cm. Ces granulĂ©s flottants dâun diamĂštre de 3 mm sont dĂ©licieux et parfaitement adaptĂ©s aux besoins alimentaires de vos carpes KoĂŻ. duvoplus koi mix is a good start to the day for your koi. This food contains everything they need and is easy to digest. Your pond full of life â thatâs what duvoplus is all about! duvoplus koi mix is a complete feed consisting of three different granules for all koi up to 25 cm. These 3 mm diameter floating granules are very tasty and perfectly suited to meet the feeding needs of your koi. Lassen Sie Ihre Kois mit duvoplus koi mix in den Tag starten. Denn dieses Futter enthĂ€lt alles, was sie brauchen und ist gut verdaulich. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Teich voller Leben ist! duvoplus Koi Mix ist ein Alleinfutter aus 3 verschiedenen Granulaten fĂŒr Kois bis 25 cm. Dieses schwimmende Granulat mit einem Durchmesser von 3 mm ist köstlich und perfekt abgestimmt auf die NĂ€hrstoffbedĂŒrnisse Ihrer Kois.
328
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 328
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:11:41
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
7.1
s Concept duvodpvlaulue pond fish foo
CONCEPT D UVOPLUS FOOD STAR POND FISH TER CONCEPT DU VOPLUS POND FISH FOOD ST ARTER CONCEPT DU VOPLUS POND FISH FOOD ST AR TER CONCEPT DU VOPLUS POND FISH FOOD ST ARTER
Concept 30
82
(!4BE36F-dibfjc! CONCEPT D
UVOPLUS PO N
D FISH FOO D VALUE VOPLUS POND FISH FOOD VA LUE CONCEPT DU VOPLUS POND FISH FOOD VA LU E CONCEPT DU VOPLUS POND FISH FOOD VA LUE
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT DU
Concept 30
83
(!4BE36F-dibgai!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 329
329
31/03/2022 11:11:44
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
h s fi d n po c i t MOODBOARD a u q &a turtle s k c a n s o reat addition t G the daily menu!
www.duvop@lalurosy.grcooupm Join us!
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 330
487
31/03/2022 11:11:46
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
7.1
Natuurmix Mix naturel Natural mix Naturmix
12992 W 2,5L
âą Gevriesdroogd voer | Voor waterschildpadden en vijvervissen | Mix van gammarus, meelwormen en zijderupsen âą Nourriture lyophilisĂ©e | Pour les tortues dâeau et les poissons de bassin | MĂ©lange de gammares, vers de farine et vers Ă soie âą Freeze-dried food | For terrapins and pond fish | Mix of gammarus, mealworms and silkworms âą Gefriergetrocknetes Futter | FĂŒr Wasserschildkröten und Teichfische | Mischung aus Bachflohkrebsen, MehlwĂŒrmern und Seidenraupen
h2 d252 p252
(!4BE36F-dhfdbh!
m Verwen jouw waterschildpadden en vijvervissen af en toe met duvoplus natural mix. Deze lekkere en gevarieerde snack is perfect geschikt als tussendoortje voor gelukkige waterschildpadden en vijvervissen. Jouw vijver boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor! Deze gevriesdroogde voeding bestaat uit een mix van gammarus, zijderupsen en meelwormen. RĂ©galez de temps Ă autre vos tortues aquatiques et poissons de bassin avec duvoplus natural mix. Ce dĂ©licieux snack variĂ© est parfait comme en-cas pour des tortues aquatiques et poissons de bassin heureux. Un Ă©tang plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Cet aliment lyophilisĂ© se compose dâun mĂ©lange de gammares, de vers Ă soie et de vers de farine. Give your terrapins and pond fish a special treat now and again with duvoplus natural mix. This delicious treat provides variety and is an ideal snack for happy terrapins and pond fish. Your pond full of life - thatâs what duvoplus is all about! This freeze-dried food consists of a mix of gammarus, silkworms and mealworms. Verwöhnen Sie Ihre Wasserschildkröten und Teichfische ab und zu mit dem duvoplus natural mix. Dieser leckere und abwechslungsreiche Snack eignet sich perfekt als Imbiss und sorgt so fĂŒr glĂŒckliche Wasserschildkröten und Teichfische. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Teich voller Leben ist! Dieses gefriergetrocknete Futter besteht aus einem Mix aus Bachflohkrebsen, MehlwĂŒrmern und Seidenraupen.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 331
331
31/03/2022 11:11:48
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
7.1
13324
I 40PCS k 120G
Koi snack Snack pour koĂŻ Koi snack Koi-Snack âą Smakelijke snack voor alle koi | Voedzame snack als variatie op het dagelijkse rantsoen (2-4/dag) | Wordt met de hand aangereikt aan de koi
h1 d12 p756
(!4BE36F-djihhe!
âą Snack dĂ©licieux pour toutes les carpes koĂŻ | Snack nutritif comme variation Ă la ration quotidienne (2 Ă 4 fois /jour) | Est donnĂ© Ă la main aux carpes koĂŻ âą Tasty snack for all koi | Nutritious snack to add variety to the daily food ration (2-4/day) | For hand-feeding koi âą Köstlicher Snack fĂŒr alle Koi-Karpfen | Nahrhafter Snack als Abwechslung zur tĂ€glichen Ration (2-bis 4-mal am Tag) | Er wird den Koi-Karpfen mit der Hand gegeben
Begin de dag van je koi met duvoplus koi snack. Deze lekkere snack is de ideale aanvulling op hun dagelijks menu. Jouw vijver boordevol leven, daar gaan we bij duvoplus voor!
DĂ©butez la journĂ©e de vos carpes koĂŻ avec duvoplus koi snack. Ce snack dĂ©licieux est le complĂ©ment idĂ©al Ă leur menu quotidien. Un Ă©tang plein de vie, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus !
duvoplus koi snack is a good start to the day for your koi. This delicious snack is an ideal addition to their regular diet. Your pond full of life â thatâs what duvoplus is all about!
Lassen Sie Ihre Kois mit duvoplus koi snack in den Tag starten. Dieser leckere Snack ist die ideale ErgĂ€nzung zu ihrer tĂ€glichen Futterration. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihr Teich voller Leben ist!
332
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 332
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:11:49
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
Gammarus fijn Gammares fins Gammarus fine Bachflohkrebse fein 12990 W 2,5L
7.1
âą Gevriesdroogd voer | Voor waterschildpadden en vijvervissen | 100 % vlokreeftjes âą Nourriture lyophilisĂ©e | Pour les tortues dâeau et les poissons de bassin | 100% gammares âą Freeze-dried food | For terrapins and pond fish | 100% amphipods
h2 d252 p252
(!4BE36F-dhfcje!
âą Gefriergetrocknetes Futter | FĂŒr Wasserschildkröten und Teichfische | 100% Bachflohkrebse
Gammarus grof Gammares gros Gammarus coarse Bachflohkrebse grob 12991 W 2,5L
âą Gevriesdroogd voer | Voor waterschildpadden en vijvervissen | 100 % garnalen âą Nourriture lyophilisĂ©e | Pour les tortues dâeau et les poissons de bassin | 100% crevettes âą Freeze-dried food | For terrapins and pond fish | 100 % shrimp
h2 d252 p252
(!4BE36F-dhfdaa!
âą Gefriergetrocknetes Futter | FĂŒr Wasserschildkröten und Teichfische | 100% Garnelen
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 333
333
31/03/2022 11:11:53
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
7.1
ErnĂ€hrung fĂŒr Teichfische Nutrition for pond fish
Gammarus Gammares Gammarus Bachflohkrebse âą Gevriesdroogd voer | Voor waterschildpadden | 100 % vlokreeftjes âą Nourriture lyophilisĂ©e | Pour les tortues dâeau | 100% gammares âą Freeze-dried food | For terrapins. | 100% amphipods âą Gefriergetrocknetes Futter | FĂŒr Wasserschildkröten | 100% Bachflohkrebse
12988 W 220ML
h1 d252
12989 W 1L
h1 d72 p864
(!4BE36F-dhfcfg! (!4BE36F-dhfcha!
on i t i d d a t a e Gr enu m y l i a d e h to t
Verwen jouw waterschildpadden af en toe met duvoplus gammarus. Deze lekkere snack is de ideale aanvulling op hun dagelijks menu. Gelukkige huisdieren, daar gaan we bij duvoplus voor! Deze gevriesdroogde voeding bestaat voor 100% uit natuurlijke vlokreeftjes. RĂ©galez de temps Ă autre vos tortues aquatiques avec duvoplus gammarus. Ce snack dĂ©licieux est le complĂ©ment idĂ©al Ă leur menu quotidien. Des animaux domestiques heureux, voilĂ lâobjectif que nous poursuivons chez duvoplus ! Cet aliment lyophilisĂ© se compose Ă 100% de gammares naturels. Give your terrapins a special treat now and again with duvoplus gammarus. This delicious snack is an ideal addition to their regular diet. Happy pets - thatâs what duvoplus is all about! This freeze-dried food consists of 100% natural gammarus. Verwöhnen Sie Ihre Wasserschildkröten ab und zu mit duvoplus gammarus. Dieser leckere Snack ist die ideale ErgĂ€nzung zu ihrer tĂ€glichen Futterration. Wir sorgen mit duvoplus dafĂŒr, dass Ihre Haustiere glĂŒcklich sind! Dieses gefriergetrockente Futter besteht zu 100% aus natĂŒrlichen Bachflohkrebsen.
334
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 334
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:11:56
Voeding voor vissen Nutrition pour les poissons
ErnĂ€hrung fĂŒr Fische Nutrition for fish
Visvoedersteen Vakantie Bloc De Nourriture Vacation Fishfoodblock Vacation Vacation Fischfutterstein 281/112311 281-112311
I 40G/14 days
7.1
âą Voerblokken voor het voederen van vissen tot wel 14 dagen âą Blocs dâalimentation pour nourrir les poissons pendant 14 jours âą Feed blocks for feeding fish for up to 14 days âą Futterblöcke zum FĂŒttern von Fischen bis 14 Tage
h12 d288
'!0E70FJ-bbcdbb! Visvoedersteen Weekend Bloc De Nourriture Weekend Fishfoodblock Weekend Weekend Fischfutterstein 281/112328 281-112328
I 5G/3days - 5pcs
âą Voerblokken voor het voederen van vissen tot wel 3 dagen âą Blocs dâalimentation pour nourrir les poissons pendant 3 jours âą Feed blocks for feeding fish for up to 3 days âą Futterblöcke zum FĂŒttern von Fischen bis 3 Tage
h12 d288
'!0E70FJ-bbcdci! Aqua Fresh Mineraalblok Mineral Specialement Aquafresh Mineral Block Aquafresh Aquafresh Mineralblock 285/112342 285-112342
k 35G
h12 d288
'!0E70FJ-bbcdec!
âą Waterzuiveringsmiddelen | Verrijkt met zuurstof ter verbetering van de waterkwaliteit voor vissen en planten âą Agents dâassainissement de lâeau | Enrichi en oxygĂšne pour amĂ©liorer la qualitĂ© de lâeau pour les poissons et les plantes âą Water purifiers | Enriched with oxygen to improve water quality for fish and plants âą Wasseraufbereitungsmittel | Angereichert mit Sauerstoff zur Verbesserung der WasserqualitĂ€t fĂŒr Fische und Pflanzen
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 335
335
31/03/2022 16:54:36
MOODBOARD Indicator
Stretch
26x40x30cm
R1: R2: R3: R4:
30x19x26cm 35x22x28cm 40x26x30cm 45x30x32cm
Q1: Q2: Q3: Q4:
20x20x25cm 25x25x30cm 30x30x35cm 35x35x40cm
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 336
31/03/2022 11:11:59
Aquaria Aquariums
Aquarien Aquariums
Urbyss Q1 Urbyss Q1 Urbyss Q1 Urbyss Q1
7.2
âą Kubusvormige aquarium met 5mm gebogen en gepolijst dekglas | 3 mm gepolijst dekglas | Plastic steunclips âą Aquarium cubique avec verre courbĂ© et poli de 5 mm | Verre de protection poli de 3 mm | Clips de support en plastique âą Cubical aquarium with 5mm bended & polished glass | 3mm polished cover glass | Plastic support clips âą Kubisches Aquarium mit 5 mm gebogenes und poliertes Glas | 3 mm poliertes Deckglas | KunststoffstĂŒtzklammern
202/459140
202/459157
202/459164
202/459171
202-459140
202-459157
202-459164
202-459171
20x20x25CM
25x25x30CM
30x30x35CM
35x35x40CM
h1 d1 p60
h1 d1 p48
h1 d1 p18
h1 d1 p18
'!0E70FJ-efjbea! '!0E70FJ-efjbfh! '!0E70FJ-efjbge! '!0E70FJ-efjbhb! Aqua Della brengt een eigen aquariumgamma op de markt onder de naam Urbyss. Deze kleine tot middelgrote waterparadijzen hebben een inhoud van 10 tot 50 liter en zijn gemaakt van 5mm gebogen en gepolijst glas. Zowel beginners als gevorderde aquarianen komen met deze aquaria zeker aan hun trekken. Met grote zorg worden alle Aqua Della producten getest op kwaliteit, functionaliteit en veiligheid. Urbyss-aquaria hebben 3 basisvormen: R = rechthoekig, Q = kubisch en S = diep aquarium. Urbyss R en Q komen telkens in 4 maten, de Stretch is beschikbaar in 1 langwerpige afmeting. De Stretch is een uniek aquarium met een diep aanzicht, ideaal voor het plaatsen van trendy ornamenten of voor aquascaping. Aqua Della commercialise sa propre gamme dâaquariums sous le nom dâUrbyss. Ces parcs aquatiques de petite Ă moyenne taille ont une capacitĂ© de 10 Ă 50 litres et sont en verre courbĂ© et poli de 5 mm. Les aquariophiles dĂ©butants et avancĂ©s sâamuseront certainement avec ces aquariums. Tous les produits Aqua Della sont testĂ©s avec grand soin pour la qualitĂ©, la fonctionnalitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Les aquariums Urbyss ont 3 formes de base: R = rectangulaire, Q = cubique et S = aquarium profond. Urbyss R et Q sont disponibles en 4 tailles, le Stretch est disponible en 1 taille allongĂ©e. Le Stretch est un aquarium unique avec une vue profonde, idĂ©al pour placer des ornements Ă la mode ou pour lâaquascaping. Aqua Della markets its own aquarium range under the name Urbyss. These small to medium-sized water parks have a capacity of 10 to 50 liters and are made of 5 mm curved and polished glass. Both beginners and advanced aquarists will certainly enjoy themselves with these aquariums. All Aqua Della products are tested with great care for quality, functionality and safety. Urbyss aquariums have 3 basic shapes: R = rectangular, Q = cubic and S = deep aquarium. Urbyss R and Q each come in 4 sizes, the Stretch is available in 1 elongated size. The Stretch is a unique aquarium with a deep view, ideal for placing trendy ornaments or for aquascaping.
Aqua Della vertreibt unter dem Namen Urbyss ein eigenes Aquarienprogramm. Diese kleinen bis mittelgroĂen Wasserparks haben ein Fassungsvermögen von 10 bis 50 Litern und bestehen aus 5 mm starkem, gebogenem und poliertem Glas. Sowohl AnfĂ€nger als auch fortgeschrittene Aquarianer werden sich mit diesen Aquarien sicher amĂŒsieren. Alle Aqua Della-Produkte werden mit gröĂter Sorgfalt auf QualitĂ€t, FunktionalitĂ€t und Sicherheit getestet. Urbyss-Aquarien haben 3 Grundformen: R = rechteckig, Q = kubisch und S = tiefes Aquarium. Urbyss R und Q sind jeweils in 4 GröĂen erhĂ€ltlich. Stretch ist in 1 lĂ€nglicher GröĂe erhĂ€ltlich. Der Stretch ist ein einzigartiges Aquarium mit tiefer Sicht, ideal zum Platzieren von trendigen Ornamenten oder zum Aquascaping.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 337
337
31/03/2022 11:12:01
Aquaria Aquariums
Aquarien Aquariums
Urbyss R1 Urbyss R1 Urbyss R1 Urbyss R1
7.2
âą Rechthoekige aquarium met 5mm gebogen en gepolijst dekglas | 3 mm gepolijst dekglas | Plastic steunclips âą Aquarium rectangulaire avec verre courbĂ© et poli de 5 mm | Verre de protection poli de 3 mm | Clips de support en plastique âą Rectangular aquarium with 5mm bended & polished glass | 3mm polished cover glass | Plastic support clips âą Rechteckiges Aquarium mit 5 mm gebogenes und poliertes Glas | 3 mm poliertes Deckglas | KunststoffstĂŒtzklammern
202/459188
202/459195
202/459201
202/459218
202-459188
202-459195
202-459201
202-459218
30x19x25CM
35x22x28CM
40x26x30CM
45x30x32CM
h1 d1 p48
h1 d1 p38
h1 d1 p27
h1 d1 p15
'!0E70FJ-efjbii! '!0E70FJ-efjbjf! '!0E70FJ-efjcab! '!0E70FJ-efjcbi! Urbyss Stretch Urbyss Stretch Urbyss Stretch Urbyss Stretch âą Stretch aquarium met 5mm gebogen en gepolijst dekglas | 3 mm gepolijst dekglas | Plastic steunclips âą Aquarium allongĂ© avec verre courbĂ© et poli de 5 mm | Verre de protection poli de 3 mm | Clips de support en plastique âą Elongated aquarium with 5mm bended & polished glass | 3mm polished cover glass | Plastic support clips âą LĂ€ngliches Aquarium mit 5 mm gebogenes und poliertes Glas | 3 mm poliertes Deckglas | KunststoffstĂŒtzklammern
houd Actuele conceptin cept con Contenu actuel du ntent Actual concept co halt In Aktuelle Konzept
202/459225 202-459225 26x40x30CM
h1 d1 p20
'!0E70FJ-efjccf! 338
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 338
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:12:08
t
Setup- Guide
3
4
2
1
6
MOODBOARD
7
5
1: Place the tank on top of the protective underlayer. 2: After rinsing the Aqua Della Aquarium soil with fresh water itâs up to you to create a nice layer on the bottom of the tank. 3: Put a plate on the bottom to keep the soil on its place when pouring water. 4: Fill the tank up with water. 5:
on the future residents of the Urbyss.
6: Mount the optional Aqua Lux lighting and create your own cool living environment from the Aqua Della plants and decoration range. 7: Final step; place the included plastic clips and cover plate.
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 339
31/03/2022 11:12:09
Aquaria Aquariums
Aquarien Aquariums
lla e d a u q a t p e c n o C nly o m u i r a u q a s s urby
7.2
CONCEPT AQ
UA DELLA UR BYSS - AQUA RIUM ONLY UA DELL A UR BYSS - AQUA RIUM ONLY CONCEPT AQ UA DELL A UR BYSS - AQUA RIUM ONLY CONCEPT AQ UA DELL A UR BYSS - AQUA RIUM ONLY CONCEPT AQ
Concept 28
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
98
(!4BE36F-dfhfjh!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
340
Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 340
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:12:15
Aquaria Aquariums
Aquarien Aquariums
lla Concept aqusaetde urbyss 7.2
CONCEPT AQ
UA DELLA UR BYSS SET CONCEPT AQ UA DELL A UR BYSS SET CONCEPT AQ UA DELL A UR BYSS SET CONCEPT AQ UA DELL A UR BYSS SET
Concept 29
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
67
(!4BE36F-dhcgdh!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.1-7.2 AQUA_p322-341.indd 341
341
31/03/2022 11:12:19
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
209/467961 209-467961 9x6x6CM
Plant cup glass Plant cup glass Plant cup glass Plant cup glass âą Decoratieve secundaire plaatsing voor planten | Met gaatje voor de watercirculatie | Perfect voor het kweken van planten en koralen
h1 d100
'!0E70FJ-eghjgb!
âą Placement secondaire dĂ©coratif des plantes | Avec trou pour la circulation dâeau | Parfait pour la culture de plantes et de coraux âą Decorative secondary plant placement | With hole for water circulatie | perfect for plant or coral breeding âą Dekoratieve sekundĂ€re Anbringung von Pflanzen | Mit löch fĂŒr die WasserumwĂ€lzung | Perfekt fĂŒr die Anzucht von Pflanzen und Korallen
Dit decoratieve plantenpotje van Aqua Della is gemaakt van kristalhelder glas en heeft 2 stevige zuignappen. Vul de plant cup met steentjes, plantjes en eventueel andere decoratie en maak het vast aan de binnenkant van je aquariumruit. Een leuke extra om wat dimensie in je aquarium te steken. Ce pot dĂ©coratif dâAqua Della est fait de verre transparent et a 2 ventouses fortes. Remplissez la tasse avec des pierres, des plantes et toute autre dĂ©coration et fixez-la ? lâintĂ©rieur de votre verre dâaquarium. Un petit plus pour ajouter de la dimension Ă votre aquarium.
This decorative pot of Aqua Della is made of crystal clear glass and has 2 strong suction cups. Fill the plant cup with stones, plants and any other decoration and attach it to the inside of your aquarium glass. A nice extra to add some dimension to your aquarium.
Dieser dekorative Topf von Aqua Della ist aus kristallklarem Glas gefertigt und hat 2 starke SaugnĂ€pfe. FĂŒllen Sie den Pflanzentopf mit Steinen, Pflanzen und jeder anderen Dekoration und befestigen Sie ihn an der Innenseite Ihres Aquariums Glas. Ein nettes Extra, um Ihrem Aquarium eine gewisse Dimension zu verleihen.
342
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 342
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:22:35
Moves naturally with the current
MOODBOARD
Provides hiding places and spawning grounds
Strong base made from synthetic resin - doesnât crumble Suitable for aquariums and terrariums
Decorate your aquarium or terrarium with the beautiful plants of aquarium very naturally with the current. They stay stable on the bottom thanks to a strong base made of synthetic resin. All Aqua Della products are tested for quality, functionality and safety with great care. The materials used are completely harmless and do not affect the water quality. The decoration is suitable for both fresh and salt water aquariums. A few items from our large collection
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 343
31/03/2022 11:22:35
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
242/468234 242-468234 5CM
Hangend mos Mousse pendante Hanging moss HĂ€ngendes Moos
C mixed colours
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming
h6 d84 p1008
⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
'!0E70FJ-egicde!
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Versier je aquarium of terrarium met de prachtige planten van Aqua Della. Alle planten zijn gemaakt van flexibele kunststof en bewegen in het aquarium heel natuurlijk met de stroming mee. Ze blijven stevig op de bodem staan dankzij de voet uit kunsthars. Deze planten zijn ideaal als decoratie maar bieden de vissen ook de noodzakelijke schuil- en paaiplaatsen. Met grote zorg worden alle Aqua Della producten getest op kwaliteit, functionaliteit en veiligheid. De gebruikte materialen zijn volkomen onschadelijk en hebben geen invloed op de waterkwaliteit. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Garnissez votre aquarium ou terrarium avec les magnifiques plantes dâAqua Della. Toutes les plantes sont confectionnĂ©es en matiĂšre plastique flexible et bougent trĂšs naturellement avec le courant dans lâaquarium. Elles restent bien en place au fond de lâaquarium grĂące au pied en rĂ©sine synthĂ©tique. Ces plantes sont idĂ©ales comme dĂ©coration mais offrent aussi aux poissons les abris et les lieux de reproduction nĂ©cessaires. Tous les produits dâAqua Della sont soigneusement testĂ©s aux niveaux de la qualitĂ©, de la fonctionnalitĂ© et de la sĂ©curitĂ©. Les matĂ©riaux utilisĂ©s sont totalement inoffensifs et nâexercent aucune influence sur la qualitĂ© de lâeau. La dĂ©coration convient parfaitement aux aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Decorate your aquarium or terrarium with these great Aqua Della plants. The plants are all made of flexible synthetic materials and move in a natural way with the current in the aquarium. They stay firmly attached to the bottom of the aquarium thanks to their synthetic resin base. The plants are ideal as a decoration but they also offer fish an essential spawning ground or place to hide away. All Aqua Della products are carefully tested for quality, functionality and safety. Only completely harmless materials are used in their manufacturing and they do not affect the water quality. These decorations are suitable for both fresh- and salt-water aquariums. Dekorieren Sie Ihr Aquarium oder Terrarium mit den prĂ€chtigen Pflanzen von Aqua Della. Alle Pflanzen wurden aus flexiblem Kunststoff hergestellt und bewegen sich im Aquarium ganz natĂŒrlich mit der Strömung mit. Durch den FuĂ aus Kunstharz sind sie fest im Boden verankert. Diese Pflanzen sind ideal als Dekoration, bieten jedoch den Fischen auch den erforderlichen Unterschlupf und LaichplĂ€tze. Alle Produkte von Aqua Della werden mit groĂer Sorgfalt hinsichtlich QualitĂ€t, FunktionalitĂ€t und Sicherheit getestet. Die verwendeten Materialien sind vollkommen unschĂ€dlich und wirken sich nicht auf die WasserqualitĂ€t aus. Die Dekoration ist sowohl fĂŒr sĂŒĂ- als auch Meerwasseraquarien geeignet.
344
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 344
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:22:41
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Eleocharis Eleocharis Eleocharis Eleocharis 242/468302 242-468302 22CM
C green h6 d84 p1008
'!0E70FJ-egidac!
⹠Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming ⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
7.3
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Echinodorus 1 Plante Echinodorus 1 Plant Echinodorus 1 Pflanze Echinodorus 1 242/468241 242-468241 5CM
C green h6 d288 p2304
'!0E70FJ-egiceb!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Echinodorus 2 Plante Echinodorus 2 Plant Echinodorus 2 Pflanze Echinodorus 2 242/468258 242-468258 24CM
C green h6 d288 p2304
'!0E70FJ-egicfi!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 345
345
31/03/2022 11:22:44
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Echinodorus 3 Plante Echinodorus 3 Plant Echinodorus 3 Pflanze Echinodorus 3 242/468265 242-468265 24CM
C green
7.3
h6 d288 p2304
'!0E70FJ-egicgf!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Anubias Nana Plante Anubias Nana Plant Anubias Nana Pflanze Anubias Nana 242/458624 242-458624 L - height 25CM
C mixed colours h6 d48 p576
'!0E70FJ-efigce!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Anubias 1 Plante Anubias 1 Plant Anubias 1 Pflanze Anubias 1 242/468272 242-468272 24CM
C green h6 d288 p2304
'!0E70FJ-egichc! 346
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 346
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:22:52
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Anubias 2 Plante Anubias 2 Plant Anubias 2 Pflanze Anubias 2 242/468289 242-468289 17CM
C green h6 d288 p2304
'!0E70FJ-egicij!
⹠Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming ⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
7.3
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Anubias 3 Plante Anubias 3 Plant Anubias 3 Pflanze Anubias 3 242/468296 242-468296 20CM
C green h6 d288 p2304
'!0E70FJ-egicjg!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
CONCEPT AQ
UA DELLA N
IEUWE PL AN
TJES UVEAUX PL AN TES CONCEPT AQ UA DELL A NE W PL ANTS CONCEPT AQ UA DELL A NE U PL ANTES
CONCEPT AQ
UA DELL A NO
Concept 31 06
(!4BE36F-dijabh!
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 347
347
31/03/2022 11:22:54
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
242/458327 242-458327 M - height 30CM
Plant Amazon Sword Plante Amazon Sword Plant Amazon Sword Pflanze Amazon Sword
C mixed colours
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming
h6 d144 p864
⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
'!0E70FJ-efidch!
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Versier je aquarium of terrarium met de prachtige planten van Aqua Della. Alle planten zijn gemaakt van flexibele kunststof en bewegen in het aquarium heel natuurlijk met de stroming mee. Ze blijven stevig op de bodem staan dankzij de voet uit kunsthars. Deze planten zijn ideaal als decoratie maar bieden de vissen ook de noodzakelijke schuil- en paaiplaatsen. Met grote zorg worden alle Aqua Della producten getest op kwaliteit, functionaliteit en veiligheid. De gebruikte materialen zijn volkomen onschadelijk en hebben geen invloed op de waterkwaliteit. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Garnissez votre aquarium ou terrarium avec les magnifiques plantes dâAqua Della. Toutes les plantes sont confectionnĂ©es en matiĂšre plastique flexible et bougent trĂšs naturellement avec le courant dans lâaquarium. Elles restent bien en place au fond de lâaquarium grĂące au pied en rĂ©sine synthĂ©tique. Ces plantes sont idĂ©ales comme dĂ©coration mais offrent aussi aux poissons les abris et les lieux de reproduction nĂ©cessaires. Tous les produits dâAqua Della sont soigneusement testĂ©s aux niveaux de la qualitĂ©, de la fonctionnalitĂ© et de la sĂ©curitĂ©. Les matĂ©riaux utilisĂ©s sont totalement inoffensifs et nâexercent aucune influence sur la qualitĂ© de lâeau. La dĂ©coration convient parfaitement aux aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Decorate your aquarium or terrarium with these great Aqua Della plants. The plants are all made of flexible synthetic materials and move in a natural way with the current in the aquarium. They stay firmly attached to the bottom of the aquarium thanks to their synthetic resin base. The plants are ideal as a decoration but they also offer fish an essential spawning ground or place to hide away. All Aqua Della products are carefully tested for quality, functionality and safety. Only completely harmless materials are used in their manufacturing and they do not affect the water quality. These decorations are suitable for both fresh- and salt-water aquariums. Dekorieren Sie Ihr Aquarium oder Terrarium mit den prĂ€chtigen Pflanzen von Aqua Della. Alle Pflanzen wurden aus flexiblem Kunststoff hergestellt und bewegen sich im Aquarium ganz natĂŒrlich mit der Strömung mit. Durch den FuĂ aus Kunstharz sind sie fest im Boden verankert. Diese Pflanzen sind ideal als Dekoration, bieten jedoch den Fischen auch den erforderlichen Unterschlupf und LaichplĂ€tze. Alle Produkte von Aqua Della werden mit groĂer Sorgfalt hinsichtlich QualitĂ€t, FunktionalitĂ€t und Sicherheit getestet. Die verwendeten Materialien sind vollkommen unschĂ€dlich und wirken sich nicht auf die WasserqualitĂ€t aus. Die Dekoration ist sowohl fĂŒr sĂŒĂ- als auch Meerwasseraquarien geeignet.
348
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 348
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:23:02
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Bacopa Plante Bacopa Plant Bacopa Pflanze Bacopa 242/458167 242-458167 M - height 25CM
C mixed colours h6 d144
'!0E70FJ-efibgh!
⹠Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming ⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
7.3
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Bamboo Plante Bamboo Plant Bamboo Pflanze Bamboo 242/458273 242-458273 M - height 27CM
C green h6 d288
'!0E70FJ-efichd!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Bamboo Plante Bamboo Plant Bamboo Pflanze Bamboo 242/458747 242-458747 XL - height 37CM
C green h4 d60
'!0E70FJ-efiheh!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 349
349
31/03/2022 11:23:05
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Bolbitis Plante Bolbitis Plant Bolbitis Pflanze Bolbitis 242/458242 242-458242 M - height 17,5CM C mixed colours
7.3
h6 d72
'!0E70FJ-eficec!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Canadensis Plante Canadensis Plant Canadensis Pflanze Canadensis 242/457917 242-457917 S - height 13CM
C mixed colours h6 d216
'!0E70FJ-efhjbh!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Canadensis Plante Canadensis Plant Canadensis Pflanze Canadensis 242/458204 242-458204 M - height 23CM
C mixed colours h6 d144
'!0E70FJ-eficae! 350
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 350
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:23:14
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Crassula Plante Crassula Plant Crassula Pflanze Crassula 242/458365 242-458365 M - height 16CM
C mixed colours h6 d144
'!0E70FJ-efidgf!
⹠Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming ⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
7.3
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Crystalwort Moss Plante Crystalwort Moss Plant Crystalwort Moss Pflanze Crystalwort Moss 242/457801 242-457801 S - height 5CM
C mixed colours h6 d240
'!0E70FJ-efhiab!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 351
351
31/03/2022 11:23:17
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
242/458280 242-458280 M - height 25CM
Plant Egeria Densa Plante Egeria Densa Plant Egeria Densa Pflanze Egeria Densa
C mixed colours
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming
h6 d144
⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
'!0E70FJ-eficia!
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Versier je aquarium of terrarium met de prachtige planten van Aqua Della. Alle planten zijn gemaakt van flexibele kunststof en bewegen in het aquarium heel natuurlijk met de stroming mee. Ze blijven stevig op de bodem staan dankzij de voet uit kunsthars. Deze planten zijn ideaal als decoratie maar bieden de vissen ook de noodzakelijke schuil- en paaiplaatsen. Met grote zorg worden alle Aqua Della producten getest op kwaliteit, functionaliteit en veiligheid. De gebruikte materialen zijn volkomen onschadelijk en hebben geen invloed op de waterkwaliteit. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Garnissez votre aquarium ou terrarium avec les magnifiques plantes dâAqua Della. Toutes les plantes sont confectionnĂ©es en matiĂšre plastique flexible et bougent trĂšs naturellement avec le courant dans lâaquarium. Elles restent bien en place au fond de lâaquarium grĂące au pied en rĂ©sine synthĂ©tique. Ces plantes sont idĂ©ales comme dĂ©coration mais offrent aussi aux poissons les abris et les lieux de reproduction nĂ©cessaires. Tous les produits dâAqua Della sont soigneusement testĂ©s aux niveaux de la qualitĂ©, de la fonctionnalitĂ© et de la sĂ©curitĂ©. Les matĂ©riaux utilisĂ©s sont totalement inoffensifs et nâexercent aucune influence sur la qualitĂ© de lâeau. La dĂ©coration convient parfaitement aux aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Decorate your aquarium or terrarium with these great Aqua Della plants. The plants are all made of flexible synthetic materials and move in a natural way with the current in the aquarium. They stay firmly attached to the bottom of the aquarium thanks to their synthetic resin base. The plants are ideal as a decoration but they also offer fish an essential spawning ground or place to hide away. All Aqua Della products are carefully tested for quality, functionality and safety. Only completely harmless materials are used in their manufacturing and they do not affect the water quality. These decorations are suitable for both fresh- and salt-water aquariums. Dekorieren Sie Ihr Aquarium oder Terrarium mit den prĂ€chtigen Pflanzen von Aqua Della. Alle Pflanzen wurden aus flexiblem Kunststoff hergestellt und bewegen sich im Aquarium ganz natĂŒrlich mit der Strömung mit. Durch den FuĂ aus Kunstharz sind sie fest im Boden verankert. Diese Pflanzen sind ideal als Dekoration, bieten jedoch den Fischen auch den erforderlichen Unterschlupf und LaichplĂ€tze. Alle Produkte von Aqua Della werden mit groĂer Sorgfalt hinsichtlich QualitĂ€t, FunktionalitĂ€t und Sicherheit getestet. Die verwendeten Materialien sind vollkommen unschĂ€dlich und wirken sich nicht auf die WasserqualitĂ€t aus. Die Dekoration ist sowohl fĂŒr sĂŒĂ- als auch Meerwasseraquarien geeignet.
352
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 352
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:23:24
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Elodea Densa Plante Elodea Densa Plant Elodea Densa Pflanze Elodea Densa 242/457832 242-457832 S - height 13CM
C mixed colours h12 d432
'!0E70FJ-efhidc!
⹠Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming ⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
7.3
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Elodea Densa Plante Elodea Densa Plant Elodea Densa Pflanze Elodea Densa 242/457870 242-457870 S - height 13CM
C mixed colours h12 d432
'!0E70FJ-efhiha!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Elodea Densa Plante Elodea Densa Plant Elodea Densa Pflanze Elodea Densa 242/458402 242-458402 M - height 25CM
C mixed colours h6 d144
'!0E70FJ-efieac!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 353
353
31/03/2022 11:23:27
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Elodea Densa Plante Elodea Densa Plant Elodea Densa Pflanze Elodea Densa 242/458440 242-458440 M - height 25CM
C mixed colours
7.3
h6 d144
'!0E70FJ-efieea!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Elodea Densa Plante Elodea Densa Plant Elodea Densa Pflanze Elodea Densa 242/458488 242-458488 L - height 25CM
C mixed colours h6 d48 p576
'!0E70FJ-efieii!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Elodea Densa Plante Elodea Densa Plant Elodea Densa Pflanze Elodea Densa 242/458716 242-458716 XL - height 46CM C mixed colours
h4 d24 p384
'!0E70FJ-efihbg! 354
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 354
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:23:36
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Glosso Plante Glosso Plant Glosso Pflanze Glosso 242/457993 242-457993 S - height 9CM
C mixed colours h6 d216
'!0E70FJ-efhjjd!
⹠Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming ⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
7.3
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Glosso Plante Glosso Plant Glosso Pflanze Glosso 242/458082 242-458082 S - height 9CM
C mixed colours h6 d216
'!0E70FJ-efiaic!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Hair Grass Plante Hair Grass Plant Hair Grass Pflanze Hair Grass 242/458037 242-458037 S - height 6CM
C mixed colours h12 d864
'!0E70FJ-efiadh!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 355
355
31/03/2022 11:23:39
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Hornwort Plante Hornwort Plant Hornwort Pflanze Hornwort 242/458310 242-458310 M - height 24CM
C dark green
7.3
h6 d144
'!0E70FJ-efidba!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Hornwort Plante Hornwort Plant Hornwort Pflanze Hornwort 242/458617 242-458617 L - height 32CM
C dark green h6 d72
'!0E70FJ-efigbh!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Hottonia Plante Hottonia Plant Hottonia Pflanze Hottonia 242/457955 242-457955 S - height 10CM
C mixed colours h6 d216
'!0E70FJ-efhjff! 356
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 356
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:23:47
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Hottonia Plante Hottonia Plant Hottonia Pflanze Hottonia 242/458129 242-458129 S - height 10CM
C mixed colours h6 d216
'!0E70FJ-efibcj!
⹠Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming ⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
7.3
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Hydrilla Plante Hydrilla Plant Hydrilla Pflanze Hydrilla 242/458532 242-458532 L - height 27CM
C mixed colours h6 d72
'!0E70FJ-efifdc!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Hydrilla Plante Hydrilla Plant Hydrilla Pflanze Hydrilla 242/458570 242-458570 L - height 27CM
C mixed colours h6 d72
'!0E70FJ-efifha!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 357
357
31/03/2022 11:23:50
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Java Fern Plante Java Fern Plant Java Fern Pflanze Java Fern 242/458686 242-458686 XL - height 45CM
C mixed colours
7.3
h4 d24 p384
'!0E70FJ-efigig!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Lily Grass Plante Lily Grass Plant Lily Grass Pflanze Lily Grass 242/458655 242-458655 XL - height 50CM
C mixed colours h4 d24 p384
'!0E70FJ-efigff!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Miracle Moss Plante Miracle Moss Plant Miracle Moss Pflanze Miracle Moss 242/457771 242-457771 S - height 7,5CM
C mixed colours h6 d72
'!0E70FJ-efhhhb! 358
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 358
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:23:58
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Plant Phoenix Plante Phoenix Plant Phoenix Pflanze Phoenix 242/458525 242-458525 L - height 30CM
C dark green h6 d72
'!0E70FJ-efifcf!
⹠Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming ⹠Plante artificielle colorée en matiÚre plastique flexible | Pied résistant en résine synthétique | Bouge trÚs naturellement avec le courant
7.3
âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Phoenix Plante Phoenix Plant Phoenix Pflanze Phoenix 242/468210 242-468210 XL - 56CM
C red h2 d16 p96
'!0E70FJ-egicba!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
Plant Phoenix Plante Phoenix Plant Phoenix Pflanze Phoenix 242/468227 242-468227 XL - 56CM
C green h2 d16 p96
'!0E70FJ-egicch!
âą Kleurrijke imitatieplant in flexibele kunststof | Stevige voet in kunsthars | Beweegt heel natuurlijk in de waterstroming âą Plante artificielle colorĂ©e en matiĂšre plastique flexible | Pied rĂ©sistant en rĂ©sine synthĂ©tique | Bouge trĂšs naturellement avec le courant âą Colourful artificial plant made from flexible synthetic material | Strong base made from synthetic resin | Moves naturally with the current âą Farbenfrohe Kunstpflanze aus flexiblem Kunststoff | Robuster FuĂ aus Kunstharz | Bewegt sich ganz natĂŒrlich mit der Wasserströmung mit
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 359
359
31/03/2022 11:24:01
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
ts n la p t p e c n o c a ll Aqua De CONCEPT AQ
UA DELLA N
IEUWE PL AN
TJES UVEAUX PL AN TES CONCEPT AQ UA DELL A NE W PL ANTS CONCEPT AQ UA DELL A NE U PL ANTES
CONCEPT AQ
7.3
UA DELL A NO
Concept 31 06
(!4BE36F-dijabh!
CONCEPT AQ AQUA DELL A AQUA DELL A AQUA DELL A
UA DELLA PL CONCEPT PL
ANTEN
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
ANTES
CONCEPT PL
ANTS CONCEPT PF LANZEN
Concept 28
59
(!4BE36F-dfddjb!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
360
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 360
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:24:08
s u o l u b a f Smur O C E D A U AQ ange xin free r lous, to Smurfabu corations e d m u i r of aqua
Create your own underwater Smurf village
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 361
31/03/2022 11:24:10
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
234/472439 234-472439 21,1x11,5x8,8CM
h1 d24 p144
'!0E70FJ-ehcedj!
Smurfen Strand Zandkasteel Schtroumpfs Plage ChĂąteau de Sable Smurfs Beach Sandcastle SchlĂŒmpfe Strand Sandburg âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
The Smurfs en Aqua Della smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. CreĂ«er nu je eigen onderwater Smurfen-dorp, de populaire blauwe wezentjes zorgen onmiddellijk voor een vrolijke sfeer in je aquarium. Dit ornament, van 2 smurfen die een zandkasteel maken, is uiterst gedetailleerd en is gemaakt van polyestherhars. De decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. Het is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Les Schtroumpfs et Aqua Della unissent leurs forces ! InspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs, un nouvel assortiment amusant et unique a vu le jour. CrĂ©ez maintenant votre propre village Schtroumpfs sous-marin. Les petits ĂȘtres bleus populaires crĂ©ent immĂ©diatement une ambiance joyeuse dans votre aquarium. Cette dĂ©coration qui reprĂ©sente 2 Schtroumpfs qui construisent un chĂąteau de sable est extrĂȘmement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester. La dĂ©coration est absolument non-toxique et nâaffecte en rien lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. Elle convient aux aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Remarque : sortez dĂ©licatement la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyant universel ou dâautres produits de nettoyage (par exemple du peroxyde dâhydrogĂšne, du diluant ou de la tĂ©rĂ©benthine). The Smurfs and Aqua Della have joined forces! The designs in this cool, unique and crazy range are inspired by the adventures and the characters from the new Smurfs series. Create your own underwater Smurf village - the popular little blue creatures will instantly create a cheerful atmosphere in your aquarium. This extremely detailed ornament features two Smurfs making a sandcastle and is made of polyester resin. It is completely toxin-free and will not affect the biological balance of your aquarium. It is suitable for both fresh- and saltwater aquariums. Please note: remove the decoration from its packaging carefully and rinse with warm water. Do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Die SchlĂŒmpfe und Aqua Della vereinen ihre KrĂ€fte! Ein neues lustiges und einzigartiges Sortiment, inspiriert von den Abenteuern und Personen der neuen Schlumpf-Serie, ist erschienen. Schaffen Sie jetzt Ihr eigenes Schlumpf-Dorf unter Wasser. Die kleinen beliebten blauen Kreaturen schaffen sofort ein vergnĂŒgtes Ambiente in Ihrem Aquarium. Diese Deko, die 2 SchlĂŒmpfe beim Bau einer Sandburg darstellt, ist auĂerordentlich genau gearbeitet und aus Polyesterharz hergestellt. Die Deko ist absolut ungiftig und wirkt sich in keiner Weise auf das biologische Gleichgewicht Ihres Aquariums aus. Sie eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasseraquarien und Salzwasseraquarien. Anmerkung: nehmen Sie die Deko vorsichtig aus der Schachtel, und spĂŒlen Sie sie unter lauwarmem Wasser ab. Achtung: benutzen Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z.B. Wasserstoffperoxid, Lösungsmittel oder Terpentin).
362
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 362
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:24:17
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Smurfen Strand Zonnebaden Schtroumpfs Plage Bronzage Smurfs Beach Sunbathing SchlĂŒmpfe Strand BrĂ€unen 234/472446 234-472446 17,4x13,2x7,9CM
h1 d24 p576
'!0E70FJ-ehceeg!
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique
7.3
âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen Strand Grote Smurf & Brilsmurf Schtroumpfs Plage Grand Schtroumpfs & Lunettes Smurfs Beach Papa & Brainy SchlĂŒmpfe Strand Papa Schlumpf & Brille 234/472538 234-472538 11,5x6,8x8CM
h1 d60 p1440
'!0E70FJ-ehcfdi!
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen Strand Smurfin & Babysmurf Schtroumpfs Plage Schtroumpfette & BĂ©bĂ© Smurfs Beach Smurfette & Baby Smurf SchlĂŒmpfe Strand Schlumpfine & Baby 234/472552 234-472552 22,4x11,7x11,3CM
h1 d12 p144
'!0E70FJ-ehcffc!
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 363
363
31/03/2022 11:24:19
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Smurfen Strand Smurfin & Potige Smurf Schtroumpfs Plage Schtroumpfette & Costaud Smurfs Beach Smurfette & Hefty SchlĂŒmpfe Strand Schlumpfine & Muskelschlumpf 234/472569 234-472569 16,2x9,6x9,3CM
7.3
h1 d30 p600
'!0E70FJ-ehcfgj!
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen Strand Cabine Schtroumpfs Plage Cabine Smurfs Beach Cabin SchlĂŒmpfe Strand Kabine 234/472576 234-472576 14,5x11,4x14,6CM
h1 d27 p324
'!0E70FJ-ehcfhg!
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen Strand Gargamel & AzraĂ«l Schtroumpfs Plage Gargamel & AzraĂ«l Smurfs Beach Gargamel & Azrael SchlĂŒmpfe Strand Gargamel & Azrael 234/472422 234-472422 17,7x9,3x9,4CM
h1 d36 p576
'!0E70FJ-ehcecc! 364
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 364
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:24:26
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
Smurfen onderwater schatkist Schtroumpfs Sous L`eau Coffre au TrĂ©sor Smurfs Underwater Treasure Chest SchlĂŒmpfe Unter Wasser Schatztruhe
234/472644
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
234-472644 18,8x9,7x9,6CM
h1 d40 p480
'!0E70FJ-ehcgee!
The Smurfs en Aqua Della smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. CreĂ«er nu je eigen onderwater Smurfen-dorp, de populaire blauwe wezentjes zorgen onmiddellijk voor een vrolijke sfeer in je aquarium. Dit ornament, van duikende smurfin en grote smurf en de schatkist, is uiterst gedetailleerd en is gemaakt van polyestherhars. De decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. Het is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Les Schtroumpfs et Aqua Della unissent leurs forces ! InspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs, un nouvel assortiment amusant et unique a vu le jour. CrĂ©ez maintenant votre propre village Schtroumpfs sous-marin. Les petits ĂȘtres bleus populaires crĂ©ent immĂ©diatement une ambiance joyeuse dans votre aquarium. Cette dĂ©coration qui reprĂ©sente la Schtroumpfette et le Grand Schtroumpf en plongĂ©e sous-marine ainsi quâun coffre aux trĂ©sors est extrĂȘmement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester. La dĂ©coration est absolument non-toxique et nâaffecte en rien lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. Elle convient aux aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Remarque : sortez dĂ©licatement la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyant universel ou dâautres produits de nettoyage (par exemple du peroxyde dâhydrogĂšne, du diluant ou de la tĂ©rĂ©benthine).
The Smurfs and Aqua Della have joined forces! The designs in this cool, unique and crazy range are inspired by the adventures and the characters from the new Smurfs series. Create your own underwater Smurf village - the popular little blue creatures will instantly create a cheerful atmosphere in your aquarium. This extremely detailed ornament features Smurfette and Papa Smurf diving and a treasure chest and is made of polyester resin. It is completely toxin-free and will not affect the biological balance of your aquarium. It is suitable for both fresh- and saltwater aquariums. Please note: remove the decoration from its packaging carefully and rinse with warm water. Do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Die SchlĂŒmpfe und Aqua Della vereinen ihre KrĂ€fte! Ein neues lustiges und einzigartiges Sortiment, inspiriert von den Abenteuern und Personen der neuen Schlumpf-Serie, ist erschienen. Schaffen Sie jetzt Ihr eigenes Schlumpf-Dorf unter Wasser. Die kleinen beliebten blauen Kreaturen schaffen sofort ein vergnĂŒgtes Ambiente in Ihrem Aquarium. Diese Deko, die Schlumpfine und Papa Schlumpf beim Sporttauchen darstellt, ist auĂerordentlich genau gearbeitet und besteht aus Polyesterharz. Die Deko ist absolut ungiftig und wirkt sich in keiner Weise auf das biologische Gleichgewicht Ihres Aquariums aus. Sie eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasseraquarien und Salzwasseraquarien. Anmerkung: nehmen Sie die Deko vorsichtig aus der Schachtel, und spĂŒlen Sie sie unter lauwarmem Wasser ab. Achtung: benutzen Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z.B. Wasserstoffperoxid, Lösungsmittel oder Terpentin).
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 365
365
31/03/2022 11:24:29
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Smurfen onderwater schildpad Schtroumpfs Sous L`eau Tortue Smurfs Underwater Turtle SchlĂŒmpfe Unter Wasser Schildkröte 234/472651 234-472651
7.3
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht
12,9x7,5x12CM
âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique
h1 d48 p768
âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance
'!0E70FJ-ehcgfb!
âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen onderwater Neptunus Schtroumpfs Sous L`eau Neptune Smurfs Underwater Neptune SchlĂŒmpfe Unter Wasser Neptun 234/472668 234-472668 9,4x6,8x8,5CM
h1 d100 p1600
'!0E70FJ-ehcggi!
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen onderwater octopus Schtroumpfs Sous L`eau Pieuvre Smurfs Underwater Octopus SchlĂŒmpfe Unter Wasser Krake 234/472675 234-472675 13,4x7,9x9,8CM
h1 d40 p480
'!0E70FJ-ehcghf! 366
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 366
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:24:37
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Smurfen onderwater duikboot Schtroumpfs Sous L`eau Sous-marin Smurfs Underwater Submarine SchlĂŒmpfe Unter Wasser U-Boot 234/472682 234-472682 15,8x10,8x16CM
h1 d30 p360
'!0E70FJ-ehcgic!
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance
7.3
âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen onderwater zeepaard Schtroumpfs Sous L`eau Hippocampe Smurfs Underwater Seahorse SchlĂŒmpfe Unter Wasser Seepferdchen 234/472699 234-472699 13,5x6,8x10,1CM
h1 d80 p960
'!0E70FJ-ehcgjj!
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen onderwater duikers Schtroumpfs Sous L`eau Plongeurs Smurfs Underwater Divers SchlĂŒmpfe Unter Wasser Taucher 234/472705 234-472705 14,8x7,3x9,6CM
h1 d36 p720
'!0E70FJ-ehchaf!
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 367
367
31/03/2022 11:24:40
s u o l u b a f Smur O C E D A U AQ ange xin free r lous, to Smurfabu corations e d m u i r of aqua
Create your own underwater Smurf village
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 368
31/03/2022 16:38:02
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
Smurfen Op Water Gargamel & AzraĂ«l Snorkel Schtroumpfs Sur L`eau Gargamel & AzraĂ«l Tuba Smurfs On Water Gargamel & Azrael Snorkle SchlĂŒmpfe Auf dem Wasser Gargamel & Azrael Schnorchel âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
234/472477 234-472477 14,4x10x8,4CM
h1 d72 p864
'!0E70FJ-ehcehh!
The Smurfs en Aqua Della smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. CreĂ«er nu je eigen onderwater Smurfen-dorp, de populaire blauwe wezentjes zorgen onmiddellijk voor een vrolijke sfeer in je aquarium. Dit ornament, van een snorkelende Gargamel en AzraĂ«l, is uiterst gedetailleerd en is gemaakt van polyestherhars. De decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. Het is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Les Schtroumpfs et Aqua Della unissent leurs forces ! InspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs, un nouvel assortiment amusant et unique a vu le jour. CrĂ©ez maintenant votre propre village Schtroumpfs sous-marin. Les petits ĂȘtres bleus populaires crĂ©ent immĂ©diatement une ambiance joyeuse dans votre aquarium. Cette dĂ©coration qui reprĂ©sente Gargamel et AzraĂ«l qui pratiquent la plongĂ©e avec tuba est extrĂȘmement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester. La dĂ©coration est absolument non-toxique et nâaffecte en rien lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. Elle convient aux aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Remarque : sortez dĂ©licatement la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyant universel ou dâautres produits de nettoyage (par exemple du peroxyde dâhydrogĂšne, du diluant ou de la tĂ©rĂ©benthine). The Smurfs and Aqua Della have joined forces! The designs in this cool, unique and crazy range are inspired by the adventures and the characters from the new Smurfs series. Create your own underwater Smurf village - the popular little blue creatures will instantly create a cheerful atmosphere in your aquarium. This extremely detailed ornament features Gargamel and Azrael snorkelling and is made of polyester resin. It is completely toxin-free and will not affect the biological balance of your aquarium. It is suitable for both fresh- and saltwater aquariums. Please note: remove the decoration from its packaging carefully and rinse with warm water. Do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Die SchlĂŒmpfe und Aqua Della vereinen ihre KrĂ€fte! Ein neues lustiges und einzigartiges Sortiment, inspiriert von den Abenteuern und Personen der neuen Schlumpf-Serie, ist erschienen. Schaffen Sie jetzt Ihr eigenes Schlumpf-Dorf unter Wasser. Die kleinen beliebten blauen Kreaturen schaffen sofort ein vergnĂŒgtes Ambiente in Ihrem Aquarium. Diese Deko, die Gargamel und Azrael beim Schnorcheln darstellt, ist auĂerordentlich detailliert gearbeitet und besteht aus Polyesterharz. Die Deko ist absolut ungiftig und wirkt sich in keiner Weise auf das biologische Gleichgewicht Ihres Aquariums aus. Sie eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasseraquarien und Salzwasseraquarien. Anmerkung: nehmen Sie die Deko vorsichtig aus der Schachtel, und spĂŒlen Sie sie unter lauwarmem Wasser ab. Achtung: benutzen Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z.B. Wasserstoffperoxid, Lösungsmittel oder Terpentin).
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 369
369
31/03/2022 11:24:49
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Smurfen Op Water Surfen Schtroumpfs Sur L`eau Surf Smurfs On Water Surfing SchlĂŒmpfe Auf dem Wasser Surf 234/472484 234-472484 15,9x8,2x8,9CM
7.3
h1 d48 p768
'!0E70FJ-ehceie!
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen Op Water Draak Schtroumpfs Sur L`eau Dragon Smurfs On Water Dragon SchlĂŒmpfe Auf dem Wasser Drachen 234/472491 234-472491 16,4x8,4x16,6CM
h1 d20 p320
'!0E70FJ-ehcejb!
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen Op Water Piraten Schtroumpfs Sur L`eau Pirates Smurfs On Water Pirates SchlĂŒmpfe Auf dem Wasser Piraten 234/472514 234-472514 18,7x8,2x10,8CM
h1 d30 p240
'!0E70FJ-ehcfbe! 370
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 370
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:24:56
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
Smurfen Bos Huis Gargamel Schtroumpfs ForĂȘt Maison Gargamel Smurfs Forest Gargamel House SchlĂŒmpfe Wald Haus Gargamel
234/472453 234-472453
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance
17,5x8,8x16,8CM
h1 d36 p432
'!0E70FJ-ehcefd!
âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht The Smurfs en Aqua Della smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. CreĂ«er nu je eigen onderwater Smurfen-dorp, de populaire blauwe wezentjes zorgen onmiddellijk voor een vrolijke sfeer in je aquarium. Dit ornament, van Gargamelâs kasteel, is uiterst gedetailleerd en is gemaakt van polyestherhars. De decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. Het is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Les Schtroumpfs et Aqua Della unissent leurs forces ! InspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs, un nouvel assortiment amusant et unique a vu le jour. CrĂ©ez maintenant votre propre village Schtroumpfs sous-marin. Les petits ĂȘtres bleus populaires crĂ©ent immĂ©diatement une ambiance joyeuse dans votre aquarium. Cette dĂ©coration qui reprĂ©sente la chĂąteau de Gargamel est extrĂȘmement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester. La dĂ©coration est absolument non-toxique et nâaffecte en rien lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. Elle convient aux aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Remarque : sortez dĂ©licatement la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyant universel ou dâautres produits de nettoyage (par exemple du peroxyde dâhydrogĂšne, du diluant ou de la tĂ©rĂ©benthine). The Smurfs and Aqua Della have joined forces! The designs in this cool, unique and crazy range are inspired by the adventures and the characters from the new Smurfs series. Create your own underwater Smurf village - the popular little blue creatures will instantly create a cheerful atmosphere in your aquarium. This extremely detailed ornament features Gargamelâs castle and is made of polyester resin. It is completely toxin-free and will not affect the biological balance of your aquarium. It is suitable for both fresh- and saltwater aquariums. Please note: remove the decoration from its packaging carefully and rinse with warm water. Do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Die SchlĂŒmpfe und Aqua Della vereinen ihre KrĂ€fte! Ein neues lustiges und einzigartiges Sortiment, inspiriert von den Abenteuern und Personen der neuen Schlumpf-Serie, ist erschienen. Schaffen Sie jetzt Ihr eigenes Schlumpf-Dorf unter Wasser. Die kleinen beliebten blauen Kreaturen schaffen sofort ein vergnĂŒgtes Ambiente in Ihrem Aquarium. Diese Deko, die das Schloss von Gargamel darstellt, ist auĂerordentlich genau gearbeitet und besteht aus Polyesterharz. Die Deko ist absolut ungiftig und wirkt sich in keiner Weise auf das biologische Gleichgewicht Ihres Aquariums aus. Sie eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasseraquarien und Salzwasseraquarien. Anmerkung: nehmen Sie die Deko vorsichtig aus der Schachtel, und spĂŒlen Sie sie unter lauwarmem Wasser ab. Achtung: benutzen Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z.B. Wasserstoffperoxid, Lösungsmittel oder Terpentin).
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 371
371
31/03/2022 11:24:58
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Smurfen Bos Vissershuis Action Air Schtroumpfs ForĂȘt Maison PĂȘcheur Action Air Smurfs Forest Fishing House Action Air SchlĂŒmpfe Wald Haus Fischer Air Action 234/472460 234-472460
7.3
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Met Action air: aansluiten op een luchtpomp voor leuke bubbels en om het zuurstofniveau te verbeteren
13,4x9,8x11CM
âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Avec Action air : raccordement Ă une pompe Ă air pour obtenir des belles bulles et amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne
h1 d48 p576
âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | With Action air: attach to a pump for fun bubbles and to improve oxygen level
'!0E70FJ-ehcega!
⹠Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Mit Air Action: Verbindung mit einer Luftpumpe, um schöne Blasen zu erhalten und das Sauerstoffniveau zu verbessern
Smurfen Bos Kikker Schtroumpfs ForĂȘt Grenouille Smurfs Forest Frog SchlĂŒmpfe Wald Frosch 234/472507 234-472507 13x8,2x11,4CM
h1 d48 p768
'!0E70FJ-ehcfah!
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen Bos Jetpack Action Air Schtroumpfs ForĂȘt Jetpack Action Air Smurfs Forest Jetpack Action Air SchlĂŒmpfe Wald Jetpack Air Action 234/472521 234-472521 11,6x7,7x11,5CM
h1 d60 p720
'!0E70FJ-ehcfcb!
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Met Action air: aansluiten op een luchtpomp voor leuke bubbels en om het zuurstofniveau te verbeteren âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Avec Action air : raccordement Ă une pompe Ă air pour obtenir des belles bulles et amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | With Action air: attach to a pump for fun bubbles and to improve oxygen level âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Mit Air Action: Verbindung mit einer Luftpumpe, um schöne Blasen zu erhalten und das Sauerstoffniveau zu verbessern
372
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 372
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:25:14
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Smurfen Bos Brandweer Schtroumpfs ForĂȘt Pompiers Smurfs Forest Fire Brigade SchlĂŒmpfe Wald Feuerwehr 234/472545 234-472545 15,7x7,2x8,6CM
h1 d48 p768
'!0E70FJ-ehcfef!
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance
7.3
âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
Smurfen Bos Lolsmurf Action Air Schtroumpfs ForĂȘt Schtroumpfs Farceur Action Smurfs Forest Jokey Action Air SchlĂŒmpfe Wald Witzboldschlumpf Action 234/472583 234-472583 14,8x9,6x9,5CM
h1 d50 p600
'!0E70FJ-ehcfid!
âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Met Action air: aansluiten op een luchtpomp voor leuke bubbels en om het zuurstofniveau te verbeteren âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Avec Action air : raccordement Ă une pompe Ă air pour obtenir des belles bulles et amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | With Action air: attach to a pump for fun bubbles and to improve oxygen level âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Mit Air Action: Verbindung mit einer Luftpumpe, um schöne Blasen zu erhalten und das Sauerstoffniveau zu verbessern
Smurfen Bos Eenhoorn Schtroumpfs ForĂȘt Licorne Smurfs Forest Unicorn SchlĂŒmpfe Wald Einhorn 234/472590 234-472590 15,4x7,7x12,7CM
h1 d36 p576
'!0E70FJ-ehcfja!
âą Smurfing leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą DĂ©coration Schtroumpfs amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Non-toxique et pH neutre, nâaffecte pas lâĂ©quilibre biologique âą Smurfing great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | Toxin-free and PH neutral, does not affect the biological balance âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 373
373
31/03/2022 11:25:18
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
234/472606 234-472606 16,8x14,7x14,7CM
h1 d24 p216
'!0E70FJ-ehcgag!
Smurfen Bos Duikschool Action Air Schtroumpfs ForĂȘt Ecole de PlongĂ©e Action Air Smurfs Forest Diving School Action Air SchlĂŒmpfe Wald Tauchschule Air Action âą Smurftastic leuke decoratie | Uiterst gedetailleerd & gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Met Action air: aansluiten op een luchtpomp voor leuke bubbels en om het zuurstofniveau te verbeteren âą DĂ©coration Smurftastic amusante | Hautement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester de haute qualitĂ© | Avec Action air : raccordement Ă une pompe Ă air pour obtenir des belles bulles et amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne âą Smurftastic great decoration | Very detailed, made from high-quality polyester resin | With Action air: attach to a pump for fun bubbles and to improve oxygen level âą Lustige Smurftastic-Deko | Sehr genau gearbeitet, hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Mit Air Action: Verbindung mit einer Luftpumpe, um schöne Blasen zu erhalten und das Sauerstoffniveau zu verbessern
The Smurfs en Aqua Della smurfen de handen in elkaar! GeĂŻnspireerd door de avonturen en personages uit de nieuwe Smurfen serie werd er een tof, uniek en grappig assortiment ontworpen. CreĂ«er nu je eigen onderwater Smurfen-dorp, de populaire blauwe wezentjes zorgen onmiddellijk voor een vrolijke sfeer in je aquarium. Dit ornament is bovendien voorzien van een slangetje die je kan aansluiten op een luchtpompje. Dit bevordert de zuurstofwaarde van het water en het maakt leuke belletjes, waardoor het een extra smurfing effect geeft aan de Smurfen duikschool. Deze deco is uiterst gedetailleerd en is gemaakt van polyestherhars. De decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. Het is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Les Schtroumpfs et Aqua Della unissent leurs forces ! InspirĂ© par les aventures et les personnages de la nouvelle sĂ©rie Schtroumpfs, un nouvel assortiment amusant et unique a vu le jour. CrĂ©ez maintenant votre propre village Schtroumpfs sous-marin. Les petits ĂȘtres bleus populaires crĂ©ent immĂ©diatement une ambiance joyeuse dans votre aquarium. Cette dĂ©coration est Ă©galement munie dâun petit tuyau que vous pouvez raccorder Ă une pompe Ă air. Cette pompe amĂ©liore la teneur en oxygĂšne de lâeau et produit de belles bulles qui assurent un effet schtroumpfant supplĂ©mentaire Ă lâĂ©cole de plongĂ©e des Schtroumpfs. Cette dĂ©coration est extrĂȘmement dĂ©taillĂ©e et fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester. La dĂ©coration est absolument non-toxique et nâaffecte en rien lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. Elle convient aux aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Remarque : sortez dĂ©licatement la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyant universel ou dâautres produits de nettoyage (par exemple du peroxyde dâhydrogĂšne, du diluant ou de la tĂ©rĂ©benthine). The Smurfs and Aqua Della have joined forces! The designs in this cool, unique and crazy range are inspired by the adventures and the characters from the new Smurfs series. Create your own underwater Smurf village - the popular little blue creatures will instantly create a cheerful atmosphere in your aquarium. This ornament has a hose that you can attach to an air pump. This improves the oxygen value of the water as well as making fun bubbles, giving an extra smurfing effect to the Smurfsâ diving school. This highly detailed decoration is made of polyester resin. It is completely toxin-free and will not affect the biological balance of your aquarium. It is suitable for both fresh- and saltwater aquariums. Please note: remove the decoration from its packaging carefully and rinse with warm water. Do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Die SchlĂŒmpfe und Aqua Della vereinen ihre KrĂ€fte! Ein neues lustiges und einzigartiges Sortiment, inspiriert von den Abenteuern und Personen der neuen SchlumpfSerie, ist erschienen. Schaffen Sie jetzt Ihr eigenes Schlumpf-Dorf unter Wasser. Die kleinen beliebten blauen Kreaturen schaffen sofort ein vergnĂŒgtes Ambiente in Ihrem Aquarium. Diese Deko ist auĂerdem mit einem kleinen Schlauch ausgestattet, den Sie mit einer Luftpumpe verbinden können. Diese Pumpe verbessert den Sauerstoffgehalt des Wassers und produziert schöne Blasen, die die Tauchschule der SchlĂŒmpfe noch schlumpfiger macht. Diese Deko ist auĂerordentlich genau gearbeitet und besteht aus hochwertigem Polyesterharz. Die Deko ist absolut ungiftig und wirkt sich in keiner Weise auf das biologische Gleichgewicht Ihres Aquariums aus. Sie eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasseraquarien und Salzwasseraquarien. Anmerkung: nehmen Sie die Deko vorsichtig aus der Schachtel, und spĂŒlen Sie sie unter lauwarmem Wasser ab. Achtung: benutzen Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z.B. Wasserstoffperoxid, Lösungsmittel oder Terpentin).
374
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 374
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:25:26
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Concept fs r u m S a ll e D a u q A
Concept Aq
ua Della Sm
ur fs 1
Concept 31 50
(!4BE36F-djgebb!
Concept Aq
7.3
ua Della Sm
ur fs 2
Concept 31 51
(!4BE36F-djgeci!
Concept Aq ua Smur fs Com Della plete
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
Concept 31 52
(!4BE36F-djgedf!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 375
375
31/03/2022 11:25:29
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 376
31/03/2022 11:25:31
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 377
31/03/2022 11:25:32
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
CONCEPT AQ
UA DELLA ST EAMPUNK CONCEPT AQ UA DELL A ST EAMPUNK CONCEPT AQ UA DELL A ST EAMPUNK CONCEPT AQ UA DELL A ST EAMPUNK
Concept 31 24
(!4BE36F-djdhjd!
7.3
234/469002 234-469002 6,8x6,7x12,1CM
Steampunk duiker Steampunk plongeur Steampunk diver Steampunk Taucher
C mixed colours
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria
h1 d75 p1800
âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer
'!0E70FJ-egjaac!
âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Deze duiker is een ornament uit de steampunk serie van Aqua Della. Deze thematische ornamenten zijn op elkaar afgestemd om deze sfeer zo coherent mogelijk weer te geven. Het is gemaakt van polyestherhars. Deze decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Ce plongeur est un ornement de la sĂ©rie steampunk dâAqua Della. Ces ornements thĂ©matiques sont adaptĂ©s les uns aux autres pour reproduire une ambiance la plus cohĂ©rente possible. Il est fabriquĂ© en rĂ©sine de polyester. Cet ornement est absolument inoffensif et nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. La dĂ©coration est adaptĂ©e aux aquariums dâeau douce et aux aquariums dâeau de mer. Indication : retirez prudemment la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyants universels ou dâautres produits de nettoyage (par exemple : peroxyde dâhydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This diver comes from the Aqua Della steampunk range. These themed ornaments are designed to match each other, to create a consistent atmosphere. It is made of polyester resin. This decoration is completely non-toxic and does not affect the biological balance in your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and marine aquariums Instructions: Take the decoration carefully out of the box and rinse with tepid water. Caution: do not use any soap, all-purpose cleaners or other cleaning products (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Dieser Taucher ist ein Dekoelement aus der steampunk-Serie von Aqua Della. Diese thematischen Dekoelemente sind aufeinander abgestimmt, um eine möglichst einheitliche AtmosphĂ€re zu erzeugen. Er ist aus Polyesterharz hergestellt. Diese Dekoration ist vollkommen unschĂ€dlich und beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasser- und Salzwasseraquarien. Hinweis: Nehmen Sie die Dekoration vorsichtig aus der Schachtel und spĂŒlen Sie sie mit lauwarmem Wasser ab. Achtung: Verwenden Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z. B. Wasserstoffperoxid, VerdĂŒnnungsmittel, Terpentin).
378
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 378
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:25:42
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Steampunk Kraken Steampunk Kraken Steampunk Kraken Steampunk Kraken âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums
7.3
âą Aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pHWert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
234/469057 234-469057 S - 16,7x8x8,2CM
C mixed colours h1 d64 p768
234/469019 234-469019 L - 25,5x10,5x11CM C mixed colours h1 d18 p288
'!0E70FJ-egjafh! '!0E70FJ-egjabj! Steampunk basis Action Air Steampunk Base Action Air Steampunk base Action Air Steampunk Basis Action Air âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pHWert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
234/469071
234/469064
234-469071
234-469064
I Air motion
S - 16,2x13,7x14,4CM I Air motion h1 d36 p216
I Air motion
L - 25,7x21,2x26,5CM I Air motion h1 d8 p48
'!0E70FJ-egjahb! '!0E70FJ-egjage! www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 379
379
31/03/2022 11:25:47
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Steampunk kanon Action Air Steampunk Canon Action Air Steampunk canon Action Air Steampunk Canon Action Air
234/469026 234-469026
I Air motion
16,3x11,5x13,6CM I Air motion
7.3
h1 d27 p324
'!0E70FJ-egjacg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Steampunk drijvende onderzeeër Steampunksous-marin flottant Steampunk floating submarine Steampunk schwimmende U-boat 234/469033 234-469033 20x9,7x16CM
C mixed colours h1 d27 p405
'!0E70FJ-egjadd! Steampunk wereldbol Steampunk globe Steampunk globe Steampunk Globus 234/469040 234-469040 8,2x7,8x7,5CM
C mixed colours h1 d80 p1920
'!0E70FJ-egjaea! 380
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 380
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:26:01
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Steampunk patrijspoort Steampunk hublot Steampunk porthole Steampunk Bullauge âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums
7.3
âą Aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pHWert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
234/469095 234-469095 S - 9,2x5,3x8,5CM C mixed colours h4 d108 p2160
234/469088 234-469088 L - 15,2x7x15CM
C mixed colours h1 d40 p480
'!0E70FJ-egjajf! '!0E70FJ-egjaii! Steampunk gezonken onderzeeĂ«r Steampunk sous-marin submergĂ© Steampunk sunken submarine Steampunk versunkenes U-Boot âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pHWert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
234/469118 234-469118 S - 14,7x8,9x13,3CM C mixed colours h1 d64 p384
234/469101 234-469101 L - 28,8x17,5x25,8CM C mixed colours h1 d8 p64
'!0E70FJ-egjbbi! '!0E70FJ-egjbab! www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 381
381
31/03/2022 11:26:04
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
234/466575 234-466575 11,8x7,8x9CM
C Multi colour h1 d60 p900
'!0E70FJ-eggfhf!
Dia de los muertos schedel 1 Dia de los muertos crĂąne 1 Dia de los muertos skull 1 Dia de los Muertos Totenkopf 1 âą Beschilderd met speciale verf die gloeit in het donker en fluoriserend is onder blauw licht | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht âą Recouvert dâune peinture spĂ©ciale qui brille dans lâobscuritĂ© et qui est fluorescente sous une lumiĂšre bleue | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique âą Painted with special paint that glows in the dark and is fluorescent under âblue lightâ | Made in high quality polyester resin | Non-toxic and pH-neutral, does not affect the biological equilibrium âą Beschichtet mit einer speziellen Farbe, die im Dunkeln leuchtet und bei ultraviolettem Licht fluoresziert | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht
Dit kleurrijke schedel is een ornament uit de âDia de los muertosâ serie van Aqua Della. Ze zijn niet alleen kleurrijk, maar ook nog eens beschilderd met special verf. De ornamenten zijn âGlow-in-the-Darkâ en lichten eveneens op onder blauw licht. Dit ornament is gemaakt van polyesterhars. Deze is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zout water aquariums. Tip: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met warm water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Ce crĂąne colorĂ© est un ornement de la sĂ©rie âDia de los muertosâ dâAqua Della. Il est non seulement colorĂ©, mais aussi recouvert dâune peinture spĂ©ciale. Lâornement est âGlow-in-the-Darkâ et est fluorescent sous une lumiĂšre bleue. Cet ornement est fabriquĂ© en rĂ©sine de polyester. Il est absolument inoffensif et nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. La dĂ©coration est adaptĂ©e aux aquariums dâeau douce et aux aquariums dâeau de mer. Indication : retirez prudemment la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyants universels ou dâautres produits de nettoyage (par exemple : peroxyde dâhydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This colourful skull is an ornament from the âDia de los muertosâ series by Aqua Della. Not only are they colourful, but also painted with special paint. The ornaments are âGlow-in-the-Darkâ and also light up under âblue lightâ. This ornament is made in polyester resin. It is completely non-toxic and does not affect the biological balance in your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and saltwater aquariums Tip: Take the decoration carefully out of the box and rinse with hot water. Caution: Do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Dieser bunte Totenkopf ist ein Dekoelement aus der Dia de los Muertos Serie von Aqua Della. Er ist nicht nur bunt, sondern auch mit einer speziellen Farbe bemalt. Das Dekoelement hat einen Glow-in-the-Dark Effekt und fluoresziert unter blaues Licht. Dieses Dekoelement besteht aus Polyesterharz. Diese Dekoration ist vollkommen unschĂ€dlich und beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasserund Salzwasseraquarien. Hinweis: Nehmen Sie die Dekoration vorsichtig aus der Schachtel und spĂŒlen Sie sie mit lauwarmem Wasser ab. Achtung: Verwenden Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z. B. Wasserstoffperoxid, VerdĂŒnnungsmittel, Terpentin).
382
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 382
www.laroygroup.com 31/03/2022 16:57:49
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Daytime
7.3
MOODBOARD
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 383
305 31/03/2022 11:26:22
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Dia de los muertos schedel 2 Dia de los muertos crĂąne 2 Dia de los muertos skull 2 Dia de los Muertos Totenkopf 2 234/466582 234-466582 11,8x7,7x9,2CM
C Multi colour
7.3
h1 d60 p900
'!0E70FJ-eggfic!
Beschilderd met speciale verf die gloeit in het donker en fluoriserend is onder âblacklightâ | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Recouvert dâune peinture spĂ©ciale qui brille dans lâobscuritĂ© et qui est fluorescente sous un Ă©clairage ultraviolet | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Painted with special paint that glows in the dark and is fluorescent under âblack lightâ | Made in high quality polyester resin âą Beschichtet mit einer speziellen Farbe, die im Dunkeln leuchtet und bei ultraviolettem Licht fluoresziert | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Dia de los muertos schedel 3 Dia de los muertos crĂąne 3 Dia de los muertos skull 3 Dia de los Muertos Totenkopf 3 234/466599 234-466599 16,7x11,7x13CM
C Multi colour h1 d27 p432
'!0E70FJ-eggfjj!
Beschilderd met speciale verf die gloeit in het donker en fluoriserend is onder âblacklightâ | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Recouvert dâune peinture spĂ©ciale qui brille dans lâobscuritĂ© et qui est fluorescente sous un Ă©clairage ultraviolet | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Painted with special paint that glows in the dark and is fluorescent under âblack lightâ | Made in high quality polyester resin âą Beschichtet mit einer speziellen Farbe, die im Dunkeln leuchtet und bei ultraviolettem Licht fluoresziert | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Dia de los muertos schedel 4 Dia de los muertos crĂąne 4 Dia de los muertos skull 4 Dia de los Muertos Totenkopf 4 234/466605 234-466605 16,7x11,7x13,2CM C Multi colour
h1 d27 p432
'!0E70FJ-egggaf! 384
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 384
Beschilderd met speciale verf die gloeit in het donker en fluoriserend is onder âblacklightâ | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Recouvert dâune peinture spĂ©ciale qui brille dans lâobscuritĂ© et qui est fluorescente sous un Ă©clairage ultraviolet | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Painted with special paint that glows in the dark and is fluorescent under âblack lightâ | Made in high quality polyester resin âą Beschichtet mit einer speziellen Farbe, die im Dunkeln leuchtet und bei ultraviolettem Licht fluoresziert | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:26:30
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration under light
7.3
MOODBOARD
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 385
307
31/03/2022 11:26:31
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Dia de los muertos jaguar Dia de los muertos jaguar Dia de los muertos jaguar Dia de los Muertos Jaguar 234/466612 234-466612 19,5x7,4x9,4CM
C Multi colour
7.3
h1 d36 p540
'!0E70FJ-egggbc!
Beschilderd met speciale verf die gloeit in het donker en fluoriserend is onder âblacklightâ | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Recouvert dâune peinture spĂ©ciale qui brille dans lâobscuritĂ© et qui est fluorescente sous un Ă©clairage ultraviolet | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Painted with special paint that glows in the dark and is fluorescent under âblack lightâ | Made in high quality polyester resin âą Beschichtet mit einer speziellen Farbe, die im Dunkeln leuchtet und bei ultraviolettem Licht fluoresziert | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Dia de los muertos hond Dia de los muertos chien Dia de los muertos dog Dia de los Muertos Hund Beschilderd met speciale verf die 234/466629 234-466629 9,8x4,3x10,5CM
C Multi colour h1 d90 p1440
'!0E70FJ-egggcj!
gloeit in het donker en fluoriserend is onder âblacklightâ | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars
âą Recouvert dâune peinture spĂ©ciale qui brille dans lâobscuritĂ© et qui est fluorescente sous un Ă©clairage ultraviolet | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Painted with special paint that glows in the dark and is fluorescent under âblack lightâ | Made in high quality polyester resin âą Beschichtet mit einer speziellen Farbe, die im Dunkeln leuchtet und bei ultraviolettem Licht fluoresziert | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Dia de los muertos feniks Dia de los muertos phénix Dia de los muertos phoenix Dia de los Muertos Phönix 234/466636 234-466636 16,8x7,3x17,4CM
C Multi colour h1 d18 p216
'!0E70FJ-egggdg! 386
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 386
Beschilderd met speciale verf die gloeit in het donker en fluoriserend is onder âblacklightâ | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Recouvert dâune peinture spĂ©ciale qui brille dans lâobscuritĂ© et qui est fluorescente sous un Ă©clairage ultraviolet | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Painted with special paint that glows in the dark and is fluorescent under âblack lightâ | Made in high quality polyester resin âą Beschichtet mit einer speziellen Farbe, die im Dunkeln leuchtet und bei ultraviolettem Licht fluoresziert | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:26:39
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration in the dark
7.3
MOODBOARD
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 387
309
31/03/2022 11:26:40
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Dia de los muertos slang Dia de los muertos serpent Dia de los muertos snake Dia de los Muertos Schlange 234/466674 234-466674 12,8x7,7x15,9CM
C Multi colour
7.3
h1 d30 p480
'!0E70FJ-eggghe!
Beschilderd met speciale verf die gloeit in het donker en fluoriserend is onder âblacklightâ | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Recouvert dâune peinture spĂ©ciale qui brille dans lâobscuritĂ© et qui est fluorescente sous un Ă©clairage ultraviolet | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Painted with special paint that glows in the dark and is fluorescent under âblack lightâ | Made in high quality polyester resin âą Beschichtet mit einer speziellen Farbe, die im Dunkeln leuchtet und bei ultraviolettem Licht fluoresziert | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Dia de los muertos schedels stapel Dia de los muertos pile de crĂąnes Dia de los muertos pile of skulls Dia de los Muertos Totenkopfhaufen 234/466667 234-466667 15,1x14,2x11,8CM C Multi colour
h1 d24 p288
'!0E70FJ-eggggh! CONCEPT AQ
Beschilderd met speciale verf die gloeit in het donker en fluoriserend is onder âblacklightâ | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Recouvert dâune peinture spĂ©ciale qui brille dans lâobscuritĂ© et qui est fluorescente sous un Ă©clairage ultraviolet | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Painted with special paint that glows in the dark and is fluorescent under âblack lightâ | Made in high quality polyester resin âą Beschichtet mit einer speziellen Farbe, die im Dunkeln leuchtet und bei ultraviolettem Licht fluoresziert | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
UA DELLA D
IA DE LOS M UERTOS A DE LOS MUE RTOS CONCEPT AQ UA DELL A DI A DE LOS MUE RTOS CONCEPT AQ UA DELL A DI A DE LOS MUE RTOS CONCEPT AQ
UA DELL A DI
Concept 29
81
(!4BE36F-dhhche!
388
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 388
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:26:56
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
Goudvis action air Poisson rouge action air Action Air goldfish Goldfisch Action Air
234/465936
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht
8,5x5,7x7,5CM
234-465936
âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin | Non-toxic and pH-neutral, does not affect the biological equilibrium âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht
C Multi colour h1 d60
'!0E70FJ-egfjdg!
Deze goudvis is een ornamenten uit de action air serie van Aqua Della. Deze cartoonachtige dieren zijn voorzien van een slangetje waardoor ze kunnen worden aangesloten op een luchtpompje. Dit bevordert de zuurstof waarde van het water en zorgt ook nog eens voor belletjes, waardoor het net lijkt of de dieren deze uitblazen. Deze thematische ornamenten zijn op elkaar afgestemd om deze sfeer zo coherent mogelijk weer te geven. Het is gemaakt van polyestherhars. Deze decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Ce poisson rouge est un ornement de la sĂ©rie Action Air dâAqua Della. Ces animaux caricaturĂ©s sont munis dâun tuyau pour pouvoir ĂȘtre raccordĂ©s Ă une pompe Ă air. Cette pompe favorise le niveau dâoxygĂšne de lâeau et produit des bulles pour faire comme si les animaux les soufflaient. Ces ornements thĂ©matiques sont uniformisĂ©s pour reproduire le plus fidĂšlement possible cette ambiance. Cet ornement est fabriquĂ© en rĂ©sine de polyester. Il est absolument inoffensif et nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. La dĂ©coration est adaptĂ©e aux aquariums dâeau douce et aux aquariums dâeau de mer. Indication : retirez prudemment la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyants universels ou dâautres produits de nettoyage (par exemple : peroxyde dâhydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This goldfish is an ornament from the action air series from Aqua Della. These cartoon-style animals are fitted with a tube which can be connected to an air pump. This improves the oxygen level of the water and also creates bubbles, making it look as if the animals are blowing them out. These themed ornaments are designed to match each other, to create a consistent atmosphere. It is made in polyester resin. This decoration is completely non-toxic and does not affect the biological balance in your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and marine aquariums Instructions: Take the decoration carefully out of the box and rinse with tepid water. Caution: Do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Dieser Goldfisch ist ein Dekoelement aus der Action Air Serie von Aqua Della. Diese karikierten Tiere sind mit einem Schlauch ausgestattet, damit sie an eine Luftpumpe angeschlossen werden können. Die Pumpe fördert den Sauerstoffgehalt des Wassers und erzeugt Blasen, damit die Tiere so aussehen, als wĂŒrden sie die Blasen machen. Diese thematischen Dekoelemente sind aufeinander abgestimmt, um eine möglichst einheitliche AtmosphĂ€re zu erzeugen. Dieses Dekoelement besteht aus Polyesterharz. Diese Dekoration ist vollkommen unschĂ€dlich und beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasser- und Salzwasseraquarien. Hinweis: Nehmen Sie die Dekoration vorsichtig aus der Schachtel und spĂŒlen Sie sie mit lauwarmem Wasser ab. Achtung: Verwenden Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z. B. Wasserstoffperoxid, VerdĂŒnnungsmittel, Terpentin).
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 389
389
31/03/2022 11:27:00
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Kogelvis action air Poisson lune action air Action Air puffer fish Mondfisch Action Air 234/465929 234-465929 8x6,5x7,3CM
C Multi colour
7.3
h1 d60
'!0E70FJ-egfjcj!
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Oester action air HuĂźtre action air Action Air oyster Auster Action Air 234/465943 234-465943 7,8x6,5x9CM
C Multi colour h1 d60
'!0E70FJ-egfjed!
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Schildpad action air Tortue action air Action Air turtle Schildkröte Action Air 234/465950 234-465950 8,5x7,5x8CM
C Multi colour h1 d60
'!0E70FJ-egfjfa! 390
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 390
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:27:28
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Krokodil action air Crocodile action air Action Air crocodile Krokodil Action Air 234/465967 234-465967 7,3x6x7CM
C Multi colour h1 d60
'!0E70FJ-egfjgh!
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure
7.3
âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Dolfijn action air Dauphin action air Action Air dolphin Delfin Action Air 234/465974 234-465974 7x5x8CM
C Multi colour h1 d60
'!0E70FJ-egfjhe!
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Zeester action air Ătoile de mer action air Action Air starfish Seestern Action Air 234/465981 234-465981 8,5x5,7x10,3CM
C Multi colour h1 d60
'!0E70FJ-egfjib!
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 391
391
31/03/2022 11:27:34
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Heremietkreeft action air Bernard-lâhermite action air Action Air hermit crab Einsiedlerkrebs Action Air 234/465998 234-465998 7,6x7,2x8,5CM
C Multi colour
7.3
h1 d60
'!0E70FJ-egfjji!
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Zeepaard action air Hippocampe action air Action Air seahorse Seepferdchen Action Air 234/466001 234-466001 8x5,3x10,5CM
C Multi colour h1 d60
'!0E70FJ-eggaab!
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
Octopus action air Pieuvre action air Action air octopus Tintenfisch Action Air 234/466018 234-466018 8,5x8x7,5CM
C Multi colour h1 d60
'!0E70FJ-eggabi! 392
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 392
âą Action air: Aan te sluiten op luchtpomp om zuurstofwaarde te verbeteren | Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars âą Action air : Ă raccorder Ă une pompe Ă air pour amĂ©liorer le niveau dâoxygĂšne | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure âą Action air: Connect to air pump to improve oxygen level | Made in high quality polyester resin âą Action Air: Wird an eine Luftpumpe angeschlossen, um den Sauerstoffgehalt zu verbessern | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:27:50
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
a ll e D a u q A t p e Conc bubble animals
7.3
CONCEPT AQ
UA DELLA BU BBLE ANIM ALS CONCEPT AQ UA DELL A BU BBLE ANIMAL S CONCEPT AQ UA DELL A BU BBLE ANIMAL S CONCEPT AQ UA DELL A BU BBLE ANIMAL S
Concept 29
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
80
(!4BE36F-dhhcgh!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 393
393
31/03/2022 11:27:53
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
CONCEPT A Q
UA DELLA N EW
Concept 29
DECO
66
(!4BE36F-dhcgca! 7.3
234/463833 234-463833 4x4x5CM
C mixed colours h24 d288
'!0E70FJ-egdidd!
MINI DIEREN ASSORTIMENT Assortiment mini-animaux Small Animals mix Minitiere âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
De minidieren van Aqua Della zijn een set van 6 verschillende cartoony dieren. Door de grote ogen krijgen de dieren een lieve cartoonachtige uitstraling. Ze zijn gemaakt van polyestherhars. Deze decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Les mini-animaux dâAqua Della sont une sĂ©rie de 6 animaux diffĂ©rents. GrĂące Ă leurs grands yeux, les animaux affichent un adorable rayonnement caricatural. Ils sont fabriquĂ©s en rĂ©sine de polyester. Cet ornement est absolument inoffensif et nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. La dĂ©coration est adaptĂ©e aux aquariums dâeau douce et aux aquariums dâeau de mer. Indication : retirez prudemment la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyants universels ou dâautres produits de nettoyage (par exemple : peroxyde dâhydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). Aqua Della mini-animals is a set of 6 different cartoony animals. The huge eyes give the animals an adorable cartoon-like appearance. They are made of polyester resin. This decoration is completely non-toxic and does not affect the biological balance in your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and marine aquariums Instructions: Take the decoration carefully out of the box and rinse with tepid water. Caution: do not use any soap, all-purpose cleaners or other cleaning products (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Die Minitiere von Aqua Della sind eine Serie von 6 verschiedenen Tieren. Dank ihrer groĂen Augen haben die Tiere eine entzĂŒckende karikaturistische Ausstrahlung. Sie sind aus Polyesterharz hergestellt. Diese Dekoration ist vollkommen unschĂ€dlich und beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasser- und Salzwasseraquarien. Hinweis: Nehmen Sie die Dekoration vorsichtig aus der Schachtel und spĂŒlen Sie sie mit lauwarmem Wasser ab. Achtung: Verwenden Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z. B. Wasserstoffperoxid, VerdĂŒnnungsmittel, Terpentin).
394
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 394
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:28:01
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
ZEEPAARDJE Hippocampe Seahorse Seepferdchen 234/463840 234-463840 9,5x7,8x10,7CM
C yellow h1 d120
'!0E70FJ-egdiea!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoeten zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Nontoxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums
7.3
âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
SCHILDPAD Tortue Turtle Schildkröte 234/463857 234-463857 9x8x9,5CM
C green h1 d120
'!0E70FJ-egdifh!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoeten zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Nontoxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
DOLFIJN Dauphin Dolphin Delfin 234/463864 234-463864 9,8x8x7,3CM
C blue h1 d120
'!0E70FJ-egdige!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoeten zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Nontoxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 395
395
31/03/2022 11:28:03
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
HAAI Requin Shark Hai 234/463871 234-463871 11,5x9,5x7CM
C blue
7.3
h1 d120
'!0E70FJ-egdihb!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoeten zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Nontoxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
CLOWNVIS Poisson-clown Clownfish Clownfisch 234/463888 234-463888 10,4x8x7,5CM
C orange h1 d120
'!0E70FJ-egdiii!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoeten zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Nontoxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
KROKODIL Crocodile Crocodile Krokodil 234/463895 234-463895 9x7x9,5CM
C green h1 d120
'!0E70FJ-egdijf! 396
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 396
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoeten zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Nontoxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:28:15
7
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
MOODBOARD
320
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 397
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:28:15
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Army bunker Army bunker Army bunker Army bunker 234/465820 234-465820 S - 14,5x14,4x11,3CM
7.3
h1 d24
'!0E70FJ-egfica!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Drijvende leger zeemijn Mine flottante Army Sea Mine Schwimmende Seemine 234/448670 234-448670
I floating 9,1x7,5x23CM
h1 d60
'!0E70FJ-eeigha! Gerboken kanon Canon détruit Broken Canon Zerstörte Kanone 234/449042 234-449042 16,5x12,5x10,5CM
h1 d36 p288
'!0E70FJ-eejaec! 398
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 398
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:28:28
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Leger blokkade Barrage militaire Army Blockade MilitÀrsperre 234/448717 234-448717 10,3x8,7x6CM
h2 d168
'!0E70FJ-eeihbh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Leger onderzeeër Small Sous-marin militaire Small Army Sub Small MilitÀr-U-Boot Small 234/448755 234-448755 S - 25,5x8,5x8,3CM
h1 d48 p576
'!0E70FJ-eeihff!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 399
399
31/03/2022 11:28:32
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
234/448748 234-448748 L - 40,5x11,7x13,3CM
Leger onderzeeër Large Sous-marin militaire Large Army Sub Large MilitÀr-U-Boot Large ⹠Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
h1 d20 p160
'!0E70FJ-eeihei!
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und ph-neutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deze leger onderzeeĂ«r is een natuurgetrouw weergegeven decoratie van Aqua Della en is gemaakt van polyesterhars. Deze is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zout water aquariums. Tip: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met warm water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Ce sous-marin militaire est une dĂ©coration dâaspect naturel dâAqua Della qui est fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester. Ce matĂ©riau est parfaitement sain et nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. La dĂ©coration est adaptĂ©e aux aquariums dâeau douce et dâeau salĂ©e. Conseil : dĂ©ballez prudemment la dĂ©coration et rincez-la Ă lâeau chaude. Attention : ne pas utiliser de savon, de nettoyant universel ou dâautres produits de nettoyage (par exemple : peroxyde dâhydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This military submarine is a realistic Aqua Della ornament. It is made of polyester resin which is completely non-toxic and does not affect the ecological balance of your aquarium. This ornament is suitable for both fresh- and salt-water aquariums. Tip: remove the ornament from the box carefully and rinse with warm water. Do not use soap, multi-purpose cleaner or other cleaning materials (e.g. Hydrogen peroxide, thinner or turpentine). Dieses MilitĂ€r-U-Boot ist eine Dekoration von Aqua Della im natĂŒrlichen Look und besteht aus Polyesterharz. Dieses Material ist gesundheitlich unbedenklich und hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht Ihres Aquariums. Die Dekoration eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasser- und Salzwasseraquarien. Tipp: Packen Sie die Dekoration vorsichtig aus und spĂŒlen Sie sie mit heiĂem Wasser ab. Achtung: Verwenden Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reiniger (z. B. Wasserstoffperoxid, Lösungsmittel, Terpentin).
400
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 400
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:28:43
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Leger raketsilo Missile militaire Army Nuke Silo Rakete 234/448779 234-448779 17,2x16,8x10,5CM
h1 d30 p240
'!0E70FJ-eeihhj! Leger tank Small Tank militaire Small Army Stryker Small MilitÀrpanzer Small 234/448731 234-448731 S - 15,5x10x8,1CM
h1 d54 p648
'!0E70FJ-eeihdb! Leger tank Large Tank militaire Large Army Stryker Large MilitÀrpanzer Large 234/448724 234-448724 L - 25,1x15,8x12,8CM
h1 d16 p192
'!0E70FJ-eeihce!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e
âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 401
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water
401
31/03/2022 11:28:47
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
234/448762 234-448762 12,9x7x10CM
Leger torpedo Torpille militaire Army Torpedo Torpedo âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
h1 d80 p960
'!0E70FJ-eeihgc!
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und ph-neutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deze leger torpedo is een natuurgetrouw weergegeven decoratie van Aqua Della en is gemaakt van polyesterhars. Deze is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zout water aquariums. Tip: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met warm water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Cette torpille militaire est une dĂ©coration dâaspect naturel dâAqua Della qui est fabriquĂ©e en rĂ©sine de polyester. Ce matĂ©riau est parfaitement sain et nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. La dĂ©coration est adaptĂ©e aux aquariums dâeau douce et dâeau salĂ©e. Conseil : dĂ©ballez prudemment la dĂ©coration et rincez-la Ă lâeau chaude. Attention : ne pas utiliser de savon, de nettoyant universel ou dâautres produits de nettoyage (par exemple : peroxyde dâhydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This military torpedo is a realistic Aqua Della ornament. It is made of polyester resin which is completely non-toxic and does not affect the ecological balance of your aquarium. This ornament is suitable for both fresh- and salt-water aquariums. Tip: remove the ornament from the box carefully and rinse with warm water. Do not use soap, multi-purpose cleaner or other cleaning materials (e.g. Hydrogen peroxide, thinner or turpentine). Dieser Torpedo ist eine Dekoration von Aqua Della im natĂŒrlichen Look und besteht aus Polyesterharz. Dieses Material ist gesundheitlich unbedenklich und hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht Ihres Aquariums. Die Dekoration eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasser- und Salzwasseraquarien. Tipp: Packen Sie die Dekoration vorsichtig aus und spĂŒlen Sie sie mit heiĂem Wasser ab. Achtung: Verwenden Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reiniger (z. B. Wasserstoffperoxid, Lösungsmittel, Terpentin).
402
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 402
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:28:56
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Straaljager S Jet S Jet S Jet S 234/464663 234-464663 S - 15x12,4x8,5CM
h1 d48
'!0E70FJ-egeggd!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer
7.3
âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Straaljager L Jet L Jet L Jet L 234/464533 234-464533 L - 23,6x17,7x12,2CM
h1 d12
'!0E70FJ-egefdd! Tank S Char S Tank S Panzer S 234/464656 234-464656 S - 16x10,5x10,3CM
h1 d36
'!0E70FJ-egegfg!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 403
403
31/03/2022 11:28:59
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Tank L Char L Tank L Panzer L 234/464526 234-464526 L - 25,7x17,9x16,3CM
7.3
h1 d8
'!0E70FJ-egefcg!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Waarschuwingsbord - Danger Mines Panneau d`avertissement - Danger mines Warning sign - Danger Mines Warnschild â Minengefahr 234/464649 234-464649 4x3,2x10,1CM
h4 d240
'!0E70FJ-egegej!
404
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 404
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:29:10
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Concept Aq u
a Della Arm y
Concept 29 77
(!4BE36F-dhhcdg!
Concept Aq u
a Della Spa
ce
Concept 29 76
(!4BE36F-dhhccj!
www.laroygroup.com
7.3
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 405
405
31/03/2022 11:29:12
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
MOODBOARD
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 406
329
31/03/2022 11:29:18
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
3
Astronaut Astronaute Astronaut Astronaut
234/465097 234-465097 9,3x8,7x14,9CM
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
h1 d30
'!0E70FJ-egfajh!
Deze astronaut is een ornament uit de Space serie van Aqua Della. Deze thematische ornamenten zijn op elkaar afgestemd om deze sfeer zo coherent mogelijk weer te geven. Het is gemaakt van polyestherhars. Deze decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Cet astronaute est un ornement de la sĂ©rie Space dâAqua Della. Ces ornements thĂ©matiques sont uniformisĂ©s pour reproduire le plus fidĂšlement possible cette ambiance. Cet ornement est fabriquĂ© en rĂ©sine de polyester. Il est absolument inoffensif et nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. La dĂ©coration est adaptĂ©e aux aquariums dâeau douce et aux aquariums dâeau de mer. Indication : retirez prudemment la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyants universels ou dâautres produits de nettoyage (par exemple : peroxyde dâhydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This astronaut is an ornament from the Aqua Della Space range. These themed ornaments are designed to match each other, to create a consistent atmosphere. It is made in polyester resin. This decoration is completely non-toxic and does not affect the biological balance in your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and marine aquariums Instructions: Take the decoration carefully out of the box and rinse with tepid water. Caution: Do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Dieser Astronaut ist eine Aquariumdeko aus der Space-Serie von Aqua Della. Diese thematischen Dekoelemente sind aufeinander abgestimmt, um eine möglichst einheitliche AtmosphĂ€re zu erzeugen. Dieses Dekoelement besteht aus Polyesterharz. Diese Dekoration ist vollkommen unschĂ€dlich und beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasser- und Salzwasseraquarien. Hinweis: Nehmen Sie die Dekoration vorsichtig aus der Schachtel und spĂŒlen Sie sie mit lauwarmem Wasser ab. Achtung: Verwenden Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z. B. Wasserstoffperoxid, VerdĂŒnnungsmittel, Terpentin).
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 407
407
31/03/2022 11:29:21
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Maanlander Module lunaire Moon Lander MondfÀhre 234/464519 234-464519 14,4x13x15CM
7.3
h1 d24
'!0E70FJ-egefbj! UFO S OVNI S UFO S UFO S 234/464687 234-464687 S - 15,2x11,8x6,8CM
h1 d48
'!0E70FJ-egegih! UFO L OVNI L UFO L UFO L 234/464557 234-464557 L - 24,5x20,8x11,7CM
h1 d12
'!0E70FJ-egeffh! 408
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 408
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:29:33
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Rover Rover Rover Rover 234/464564 234-464564 11,6x10,4x10,6CM
h1 d54
'!0E70FJ-egefge!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer
7.3
âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Ruimtecapsule 1 Capsule spatiale 1 Space pod 1 Raumkapsel 1 234/464588 234-464588 15,2x10,8x8,4CM
h1 d48
'!0E70FJ-egefii! Ruimtecapsule 2 Capsule spatiale 2 Space pod 2 Raumkapsel 2 234/464595 234-464595 8,1x8,2x8,1CM
h2 d96
'!0E70FJ-egefjf!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 409
409
31/03/2022 11:29:36
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Ruimteschip S Vaisseau spatial S Space shuttle S Raumschiff S âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums
7.3
âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
234/464670
234/464540
234-464670 S - 16,7x13,4x13CM
234-464540 L - 24,9x19x18,2CM
h1 d24
h1 d8
'!0E70FJ-egegha! '!0E70FJ-egefea!
Dit ruimteschip is een ornamenten uit de Space serie van Aqua Della. Deze thematische ornamenten zijn op elkaar afgestemd om deze sfeer zo coherent mogelijk weer te geven. Het is gemaakt van polyestherhars. Deze decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Ce vaisseau spatial est un ornement de la sĂ©rie Space dâAqua Della. Ces ornements thĂ©matiques sont adaptĂ©s les uns aux autres pour reproduire une ambiance la plus cohĂ©rente possible. Il est fabriquĂ© en rĂ©sine de polyester. Cet ornement est absolument inoffensif et nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. La dĂ©coration est adaptĂ©e aux aquariums dâeau douce et aux aquariums dâeau de mer. Indication : retirez prudemment la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă lâeau tiĂšde. Attention : nâutilisez pas de savon, de nettoyants universels ou dâautres produits de nettoyage (par exemple : peroxyde dâhydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This space ship is an ornament from the Aqua Della Space range. These themed ornaments are designed to match each other, to create a consistent atmosphere. It is made of polyester resin. This decoration is completely non-toxic and does not affect the biological balance in your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and marine aquariums Instructions: Take the decoration carefully out of the box and rinse with tepid water. Caution: do not use any soap, all-purpose cleaners or other cleaning products (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Dieses Raumschiff ist eine Aquariumdeko aus der Space-Serie von Aqua Della. Diese thematischen Dekoelemente sind aufeinander abgestimmt, um eine möglichst einheitliche AtmosphĂ€re zu erzeugen. Es ist aus Polyesterharz hergestellt. Diese Dekoration ist vollkommen unschĂ€dlich und beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasser- und Salzwasseraquarien. Hinweis: Nehmen Sie die Dekoration vorsichtig aus der Schachtel und spĂŒlen Sie sie mit lauwarmem Wasser ab. Achtung: Verwenden Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z. B. Wasserstoffperoxid, VerdĂŒnnungsmittel, Terpentin).
410
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 410
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:29:49
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Dekoration
Ar-
Ar-
7.3
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 411
425 31/03/2022 11:29:50
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
234/465011 234-465011 24x17,3x13CM
Doodshoofd grot Grotte tĂȘte de mort Skulls Cave Totenkopfhöhle âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria
h1 d16
'!0E70FJ-egfabb!
âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Dit Aqua Della ornament uit de Skull serie is gemaakt van polyestherhars. Deze decoratie is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zeewateraquaria. Aanwijzing: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met lauw water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Cet ornement Aqua Della de la sĂ©rie Skull est fabriquĂ© en rĂ©sine de polyester. Cet ornement est absolument inoffensif et n`exerce aucune influence sur l`Ă©quilibre biologique de votre aquarium. La dĂ©coration est adaptĂ©e aux aquariums d`eau douce et aux aquariums d`eau de mer. Indication : retirez prudemment la dĂ©coration de la boĂźte et rincez-la Ă l`eau tiĂšde. Attention : n`utilisez pas de savon, de nettoyants universels ou d`autres produits de nettoyage (par exemple : peroxyde dâhydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This ornament comes from the Aqua Della Skull range and is made from polyester resin. This decoration is completely non-toxic and does not affect the biological balance in your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and marine aquariums Instructions: Take the decoration carefully out of the box and rinse with tepid water. Caution: do not use any soap, all-purpose cleaners or other cleaning products (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Diese Aqua Della Deko aus der Skull-Serie besteht aus Polyesterharz. Diese Dekoration ist vollkommen unschĂ€dlich und beeinflusst nicht das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration eignet sich fĂŒr SĂŒĂwasser- und Salzwasseraquarien. Hinweis: Nehmen Sie die Dekoration vorsichtig aus der Schachtel und spĂŒlen Sie sie mit lauwarmem Wasser ab. Achtung: Verwenden Sie keine Seife, Universalreiniger oder andere Reinigungsmittel (z. B. Wasserstoffperoxid, VerdĂŒnnungsmittel, Terpentin).
412
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 412
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:30:08
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Doodshoofd poort Porte tĂȘte de mort Skulls Gate TotenkopftĂŒr 234/465004 234-465004 18x8,5x23,5CM
h1 d24
'!0E70FJ-egfaae!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer
7.3
âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Chimpansee Chimpanzé Chimpanzee Schimpanse 236/104316 236-104316 16CM
h1 d36 p432
'!0E70FJ-baedbg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Doodskist met skelet Bubble Action Cercueil avec squelette Bubble Action Coffin W. Skeleton Bubble Action Sarg W. Skelett Bubble Action 234/108017 234-108017
I Air motion 14,5x9x7CM
h1 d36 p900
'!0E70FJ-baiabh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 413
413
31/03/2022 11:30:16
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Doodskop TĂȘte de mort Skull Head Totenkopf 234/449103 234-449103 16x10,5x13,2CM
7.3
h1 d27 p324
'!0E70FJ-eejbad!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Hek met doodskoppen ClĂŽture avec tĂȘtes de mort Fence Skull SchĂ€delzaun 234/448953 234-448953 19,5x8x12,8CM
h1 d27 p432
'!0E70FJ-eeijfd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Skelet Hand Squelette Hand Skeleton Hand Skelett Hand 234/422120 234-422120 26,8x9,4x4,5CM
h1 d72 p576
'!0E70FJ-eccbca! 414
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 414
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:30:30
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Skelet Jack&Rose Squelette Jack&Rose Skeleton Jack&Rose Skelett Jack&Rose 234/430132 234-430132 11,7x6,5x13,5CM
h4 d72 p432
'!0E70FJ-edabdc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Doodskop TĂȘte de mort Skull Head Totenkopf 236/104293 236-104293 S - 11CM
h1 d80 p960
'!0E70FJ-baecjd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Doodskop TĂȘte de mort Skull Head Totenkopf 236/104309 236-104309 L - 15CM
h1 d40 p400
'!0E70FJ-baedaj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 415
415
31/03/2022 11:30:34
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Doodskop Mini TĂȘte de mort Mini Skull Head Mini Totenkopf Mini 236/237878 236-237878 7-10CM
7.3
h12 d144
'!0E70FJ-cdhihi!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Doodskop World TĂȘte de mort World Skull Head World Totenkopf World 234/431511 234-431511 M - 42,5x27,5x21CM
h1 d6 p24
'!0E70FJ-edbfbb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Zodiac Draak Zodiaque Dragon Zodiac Dragon Zodiac Drache 234/463376 234-463376 14x8,5x10CM
h1 d64
'!0E70FJ-egddhg! 416
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 416
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:30:46
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Zodiac slang Zodiaque serpent Zodiac snake Zodiac Schlange 234/463390. 234-463390 7,5x6,5x16,5CM
h1 d60
'!0E70FJ-egddja!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer
7.3
âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Zodiac schildpad Zodiaque tortue Zodiac turtle Zodiac Schildkröte âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
234/463482 234-463482 S - 10,2x6,7x10CM
h1 d80
'!0E70FJ-egdeic!
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 417
417
31/03/2022 11:30:50
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
MOODBOARD NEW
CONCEPT AQ
UA DELLA ZO
Concept 29
DIAC
56
(!4BE36F-dhbgda!
Decorate your aquarium or terrarium with the new selection of Aqua Della ornaments. The new ornaments are made of polyester resin which is completely non-toxic and does not affect the ecological balance of your aquarium. All Aqua Della products are carefully tested for quality, functionality and safety. This ornament is suitable for both fresh- and salt-water aquariums.
344
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 418
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:30:58
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Boze boom Arbre fùché Angry Tree Zorniger Baum 234/449158 234-449158 26,5x22,5x28,5CM
h1 d4 p64
'!0E70FJ-eejbfi!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
boom met gezicht 1 arbre visage 1 tree face 1 Baum mit Gesicht 1 234/463437 234-463437 14x12,5x19CM
h1 d24
'!0E70FJ-egdedh!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
boom met gezicht 2 arbre visage 2 tree face 2 Baum mit Gesicht 2 234/463444 234-463444 13,7x11,8x23,5CM
h1 d24
'!0E70FJ-egdeee!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 419
419
31/03/2022 11:31:01
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
234/105573 234-105573
I Air motion
L - 20x14,5x14,5CM
h1 d12 p240
'!0E70FJ-baffhd!
Acropolis Acropolis Acropolis Acropolis âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deze natuurgetrouw weergegeven decoratie van EBI is gemaakt van polyesterhars. Deze is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zout water aquariums. Tip: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met warm water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Cette dĂ©coration rĂ©aliste dâEBI se compose de rĂ©sine de polyester. Non toxique, elle nâinfluence aucunement lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. Cette dĂ©coration convient pour les aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Conseil : Sortez la dĂ©coration de la boĂźte avec prĂ©caution et rincez-la Ă lâeau chaude. Attention : ne pas utiliser de savon, de nettoyant universel ou dâautres produits dâentretien (p. ex. peroxyde d`hydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This faithfully reproduced EBI decoration is made of polyester resin. It is completely non-toxic and has no effect on the biological balance of your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and saltwater aquariums. Tip: Carefully remove the decoration from the box and rinse with warm water. Caution: do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Diese naturgetreue Dekoration von EBI ist aus Polyesterharz gefertigt. Es ist völlig ungiftig und hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration ist sowohl fĂŒr SĂŒĂ- als auch fĂŒr Meerwasseraquarien geeignet. Tipp: Die Dekoration vorsichtig aus der Verpackung nehmen und mit warmem Wasser abspĂŒlen. Achtung: Keine Seife, Allzweckreiniger oder andere Reinigungsmittel (z. B. Wasserstoffperoxid, VerdĂŒnner, Terpentin) verwenden.
420
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 420
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:31:19
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Acropolis On Rock Acropolis On Rock Acropolis On Rock Acropolis On Rock 234/105597 234-105597
I Air motion 34,5x25x20CM
h1 d4 p48
'!0E70FJ-baffjh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Roman Pavillon With Airstone Roman Pavillon With Airstone Roman Pavillon With Airstone Roman Pavillon With Airstone 234/411100 234-411100
I Air motion S - 11x6x10,5CM
h1 d12 p192
'!0E70FJ-ebbbaa!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Colosseum Colosseum Colosseum Colosseum 234/105948 234-105948 ML - 23x19,5x13CM I Air motion
h1 d12 p96
'!0E70FJ-bafjei!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 421
421
31/03/2022 11:31:29
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration ROMEINS DOODSHOOFD S TĂȘte de mort romaine S Skull Roman S Römer-Totenkpof S 234/463918 234-463918 S - 11x7,3x9,5CM
7.3
h1 d96
'!0E70FJ-egdjbi!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
ROMEINS DOODSHOOFD L TĂȘte de mort romaine L Skull Roman L Römer-Totenkopf L 234/463901 234-463901 L - 18,2x11,7x15CM
h1 d36
'!0E70FJ-egdjab!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Gladiatoren doodshoofd TĂȘte de mort gladiateurs Skull Gladiator Gladiatoren-Totenkopf 234/463925 234-463925 16x12,2x16CM
h1 d36
'!0E70FJ-egdjcf! 422
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 422
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:31:50
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Roman Arch Roman Arch Roman Arch Roman Arch
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Roman Arch Roman Arch Roman Arch Roman Arch
Venetian Gate Porte vénitienne Venetian Gate Venezianisches Tor
234/411124
234/411131
234/104958
234-411124
234-411131
234-104958
S - 16x8,5x12CM
M - 23x10x16CM
L - 12x20CM
h1 d36 p648
'!0E70FJ-ebbbce!
Griekse leeuw Lion grec Greek Leo Griechischer Löwe
h1 d18 p216
'!0E70FJ-ebbbdb!
Griekse Maangodin Déesse grecque de la Lune Greek Luna Grichische Göttin des Mondes
h1 d36 p648
'!0E70FJ-baejfi!
Griekse pilaar 1 Colonne grecque 1 Greek Pilar 1 Griechische SĂ€ule 1
234/448632
234/448656
234/448687
234-448632
234-448656
234-448687
15,4x5,5x10,5CM
6x5,8x18,7CM
4,5x4,5x18CM
h1 d45 p900
'!0E70FJ-eeigdc!
Griekse pilaar 2 Colonne grecque 2 Greek Pilar 2 Griechische SĂ€ule 2
h4 d100
'!0E70FJ-eeigfg!
Griekse pilaar 3 Colonne grecque 3 Greek Pilar 3 Griechische SĂ€ule 3
h4 d120
'!0E70FJ-eeigih!
Griekse Samothrace Samothrace grecque Greek Samo Griechische Insel Samothraki
234/448694
234/448700
234/448663
234-448694
234-448700
234-448663
15,8x5,5x14,1CM
19,3x7,1x21,5CM
9,6x8,6x18,2CM
h1 d80 p480
h1 d30 p240
h1 d60 p720
'!0E70FJ-eeigje!
'!0E70FJ-eeihaa! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 423
7.3
'!0E70FJ-eeiggd! 423
31/03/2022 11:31:58
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Griekse Zonnegodin Déesse grecque du Soleil Greek Solem Grichische Göttin der Sonne
7.3
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Mausoleum Mausoleum Mausoleum Mausoleum
Vihara Vihara Vihara Vihara
234/448649
234/105399
234/444245
234-448649
234-105399
234-444245
6x5,8x18,7CM
14x13,5x30CM
26x7x10CM
h4 d96
'!0E70FJ-eeigej!
Angkor Wat Angkor Wat Angkor Wat Angkor Wat
h1 d12 p144
'!0E70FJ-bafdjj!
Angkor Wat Angkor Wat Angkor Wat Angkor Wat
h1 d40 p320
'!0E70FJ-eeecef!
Angkorgod Angkorgod Angkorgod Angkorgod
234/105375
234/420027
234/194805
234-105375
234-420027
234-194805
24x16,7x24,5CM
22x14x19CM
13x11x17CM
h1 d8 p96
h1 d12 p96
'!0E70FJ-bafdhf!
'!0E70FJ-ecaach!
Asian House With Plants Asian House With Plants Asian House With Plants Asian House With Plants
Azteekse Artefact Artefact aztĂšque Aztec Artefact Aztekisches Artefakt
h1 d24 p432
'!0E70FJ-bjeiaf!
Azteekse graal Graal aztĂšque Aztec Grail Aztekischer Gral
234/411254
234/448830
234/448854
234-411254
234-448830
234-448854
14x9x10CM
10x7,5x11,3CM
10,3x8,5x10CM
h2 d48 p432
'!0E70FJ-ebbcfe! 424
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 424
h1 d64
'!0E70FJ-eeiida!
h1 d64 p768
'!0E70FJ-eeiife!
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:32:21
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Azteekse helm Casque aztĂšque Aztec Helmet Aztekische Kopfebedeckung
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Balinaise Lantern Balinaise Lantern Balinaise Lantern Balinaise Lantern
Balinaise Lantern Balinaise Lantern Balinaise Lantern Balinaise Lantern
234/448847
234/194843
234/429570
234-448847
234-194843
234-429570
10x7x12CM
8,5x8x14CM
12,5x12,5x14,8CM
h1 d60 p480
h1 d48 p960
h1 d36 p288
'!0E70FJ-eeiieh!
Balinaise Lantern Balinaise Lantern Balinaise Lantern Balinaise Lantern
'!0E70FJ-bjeied!
Balinese Lion Balinese Lion Balinese Lion Balinese Lion
'!0E70FJ-ecjfha!
Dragon Balinois Dragon Balinois Dragon Balinois Dragon Balinois
234/429587
234/429624
234/194751
234-429587
234-429624
234-194751
8x7,5x10,5CM
7,7x5,5x12CM
11x13x21CM
h1 d96
'!0E70FJ-ecjfih!
Bayon Bayon Bayon Bayon
h1 d75
'!0E70FJ-ecjgce!
Bayon Buddha Bayon Buddha Bayon Buddha Bayon Buddha
h1 d24 p384
'!0E70FJ-bjehfb!
Bayon Buddha 1 Bayon Buddha 1 Bayon Buddha 1 Bayon Buddha 1
234/444238
234/429617
234/194812
234-444238
234-429617
234-194812
23x14x21CM
M - 9,5x9,5x12,5CM
9x8,5x17,5CM
h1 d60 p720
h1 d48 p768
h1 d18 p144
'!0E70FJ-eeecdi!
'!0E70FJ-ecjgbh! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 425
7.3
'!0E70FJ-bjeibc! 425
31/03/2022 11:32:28
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Bayon Buddha 2 Bayon Buddha 2 Bayon Buddha 2 Bayon Buddha 2
7.3
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Bayon Buddha 3 Bayon Buddha 3 Bayon Buddha 3 Bayon Buddha 3
Boro Boro Boro Boro
234/429594
234/429600
234/444368
234-429594
234-429600
234-444368
9,3x8x12CM
11x9x15,5CM
11x11x13CM
h1 d60 p960
h1 d48 p384
h1 d60 p216
'!0E70FJ-ecjfje!
Buddha Buddha Buddha Buddha
'!0E70FJ-ecjgaa!
Buddha Buddha Buddha Buddha
'!0E70FJ-eeedgi!
Buddha Tree Thailand Buddha Tree Thailand Buddha Tree Thailand Buddha Tree Thailand
234/420034
234/420041
234/431481
234-420034
234-420041
234-431481
S - 10,5x8,5x17CM
L - 22x10,5x19CM
S - 25,5x14x15CM
h1 d60 p720
'!0E70FJ-ecaade!
Buddha Branche Buddha Branche Buddha Branche Buddha Branche
h1 d18 p216
'!0E70FJ-ecaaeb!
Buddha Cave Buddha Cave Buddha Cave Buddha Cave
h1 d18 p108
'!0E70FJ-edbeib!
Buddha op berg Bouddha sur rocher Mountain Buddha Buddha auf einem Felsen
234/443194
234/443187
234/448793
234-443194
234-443187
234-448793
24x14,5x22CM
20x15x15CM
20,2x11,3x18CM
h1 d8 p64
'!0E70FJ-eedbje! 426
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 426
h1 d18 p180
'!0E70FJ-eedbih!
h1 d18 p288
'!0E70FJ-eeihjd!
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:32:50
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Budur Budur Budur Budur
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Siara Siara Siara Siara
Plaoson medium Plaoson medium Plaoson medium Plaoson medium
234/444351
234/444405
234/444283
234-444351
234-444405
234-444283
15x15x17CM
12x11x18CM
14x13x20CM
h1 d24 p240
'!0E70FJ-eeedfb!
Plaoson small Plaoson small Plaoson small Plaoson small
h1 d36 p432
'!0E70FJ-eeeeaf!
Umpa Lumpa Umpa Lumpa Umpa Lumpa Umpa Lumpa
h1 d24 p192
'!0E70FJ-eeecid!
Heiligdom op berg Sanctuaire sur rocher Mountain Shrine Schrein auf einem Felsen
234/444290
234/443347
234/448786
234-444290
234-443347
234-448786
10x8x13CM
17,5x8x15CM
23,7x13x19,5CM
h1 d72 p864
'!0E70FJ-eeecja!
Yokja medium Yokja medium Yokja medium Yokja medium
234/444269 234-444269 13x13x14CM h1 d45 p360
'!0E70FJ-eeecgj!
h1 d24 p432
'!0E70FJ-eeddeh!
Yokja large Yokja large Yokja large Yokja large
234/444252. 16x16x18CM h1 d24 p144
'!0E70FJ-eeecfc! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 427
7.3
h1 d12 p96
'!0E70FJ-eeihig!
Chinese Pagoda Chinese Pagoda Chinese Pagoda Chinese Pagoda
234/430033 234-430033 S - 10x10x14CM h1 d36 p576
'!0E70FJ-edaadd! 427
31/03/2022 11:32:57
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Chinese Pagoda Chinese Pagoda Chinese Pagoda Chinese Pagoda
7.3
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Chinese Pagoda Chinese Pagoda Chinese Pagoda Chinese Pagoda
China Garden China Garden China Garden China Garden
234/430040
234/430057
234/184547
234-430040
234-430057
234-184547
M - 10x10x19,5CM
XL - 19x18,5x31,5CM
ML - 20,5x17x18,5CM
h1 d24 p480
'!0E70FJ-edaaea!
China Garden China Garden China Garden China Garden
h1 d8 p96
'!0E70FJ-edaafh!
Sushi Bar Sushi Bar Sushi Bar Sushi Bar
h1 d18 p162
'!0E70FJ-biefeh!
Korean Cottage Korean Cottage Korean Cottage Korean Cottage
234/184554
234/237502
234/194690
234-184554
234-237502
234-194690
L - 22,6x14,5x12,1
ML - 15,5x10,7x11CM
22,5x19x18,5CM
h1 d18 p144
'!0E70FJ-bieffe!
Korean Cottage Korean Cottage Korean Cottage Korean Cottage
h1 d24 p432
'!0E70FJ-cdhfac!
Sphynx Sphynx Sphynx Sphynx
h1 d12 p96
'!0E70FJ-bjegja!
Maidum Pyramid Maidum Pyramid Maidum Pyramid Maidum Pyramid
234/194706
234/106082
234/194874
234-194706
234-106082
234-194874
23x13x22CM
22x10x15CM
12,5x12,8x9CM
h1 d27 p243
h1 d48 p288
h1 d12 p96
'!0E70FJ-bjehag! 428
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 428
'!0E70FJ-bagaic!
'!0E70FJ-bjeihe!
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:33:26
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Pharaos Kapra Pharaos Kapra Pharaos Kapra Pharaos Kapra
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Lady Liberty Lady Liberty Lady Liberty Lady Liberty
Lady Liberty Lady Liberty Lady Liberty Lady Liberty
234/106099
234/429655
234/429662
234-106099
234-429655
234-429662
10,5x7x16,5CM
S - 25,5x16,5x22CM
L - 52x26x40CM
h1 d48 p576
'!0E70FJ-bagajj!
Corcovado In Rio Corcovado In Rio Corcovado In Rio Corcovado In Rio
h1 d8 p64
h1 d2 p16
'!0E70FJ-ecjgff!
'!0E70FJ-ecjggc!
Rano Raraku Rano Raraku Rano Raraku Rano Raraku
Moai Easter island Moai Easter island Moai Easter island Moai Easter island
234/411223
234/444382
234/444375
234-411223
234-444382
234-444375
20x18x23,2CM
11x9x17CM
21x12x13CM
h1 d60 p540
h1 d36 p324
h1 d12 p144
'!0E70FJ-ebbccd!
Sagopalm Large Sagoutier Large Sago Palm Large Sagopalem Large
'!0E70FJ-eeedic!
Sagopalm Medium Sagoutier Medium Sago Palm Medium Sagopalem Medium
'!0E70FJ-eeedhf!
Sagopalm Small Sagoutier Small Sago Palm Small Sagopalem Small
234/448809
234/448816
234/448823
234-448809
234-448816
234-448823
L - 22x11x30CM
M - 17x10,5x22CM
S - 13,5x10x16CM
h1 d9 p180
'!0E70FJ-eeiiaj!
h1 d18 p540
'!0E70FJ-eeiibg! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 429
7.3
h1 d36 p432
'!0E70FJ-eeiicd! 429
31/03/2022 11:33:34
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
CONCEPT AQ
UA DELLA SI
Concept 23
Tropical Island Tropical Island Tropical Island Tropical Island
7.3
234/463468.
234-105894
234-463468
#3 19,5x15x22,7CM
S - 9,5x9x11,7CM
h1 d16 p96
'!0E70FJ-bafije!
88
(!4BE36F-cdagcd!
Waterspuwer Gargouille Gargoyle Wasserspeier
234/105894
GHTSEEING
Actuele concept Contenu actuel d inhoud u Actual concept concept co Aktuelle Konzep ntent t Inhalt
h1 d60
'!0E70FJ-egdegi!
www.laroygroup. co m
Nessy Nessy Nessy Nessy 234/444337 234-444337 30x6x9CM
h1 d54 p648
'!0E70FJ-eeeddh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Surf Surf Surf Surf 234/443354 234-443354 16x10,5x10,5CM
h1 d32 p384
'!0E70FJ-eeddfe! 430
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 430
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:33:49
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Diver With Airstone Diver With Airstone Diver With Airstone Diver With Airstone 234/107171 234-107171
I Air motion S - 14CM
h1 d75 p600
'!0E70FJ-bahbhb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Duikhelm Casque de scaphandrier Diving Helmet Taucherhelm 234/449004 234-449004 14,5x14x13CM
h1 d24 p240
'!0E70FJ-eejaae!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Diver Helmet Diver Helmet Diver Helmet Diver Helmet 234/105740 234-105740 M - 17CM
h1 d36 p216
'!0E70FJ-bafhea!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 431
431
31/03/2022 11:33:54
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Shell Bubble Action Shell Bubble Action Shell Bubble Action Shell Bubble Action 234/108154 234-108154
I Air motion
S - 12,5x11,5x8CM
7.3
h1 d27 p972
'!0E70FJ-baibfe!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Bottle With Airstone Bottle With Airstone Bottle With Airstone Bottle With Airstone 234/222485 234-222485
I Air motion 15x11,5x20CM
h1 d18 p288
'!0E70FJ-ccceif!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Tin With Airstone Tin With Airstone Tin With Airstone Tin With Airstone 234/222492 234-222492
I Air motion 17x13,7x15CM
h1 d24 p288
'!0E70FJ-cccejc! 432
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 432
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:34:18
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Vat
Brick Gate
Tonneau Barrel Fass
Brick Gate Brick Gate Brick Gate
234/465103
234/105382
234-465103
234-105382
7,7x7,4x11,4CM
17x13x15CM
h1 d72
h1 d24 p288
'!0E70FJ-egfbad!
'!0E70FJ-bafdic!
Merlin sword
Miniature Mix
Merlin sword Merlin sword Merlin sword
Miniature Mix Miniature Mix Miniature Mix
234/444399
234/107607
234-444399
234-107607
8x6x16CM
12ST - B - 7-10CM
h1 d126
h12 d96
'!0E70FJ-eeedjj!
'!0E70FJ-bahgah!
Camelot castle
Cube Habitat
Camelot castle Camelot castle Camelot castle
Cube Habitat Cube Habitat Cube Habitat
234/444320
234/222508
234-444320
234-222508
20x9x19CM
SM - 12x11x11CM
h1 d24 p288
h2 d60 p540
'!0E70FJ-eeedca!
'!0E70FJ-cccfai! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 433
7.3
433
31/03/2022 11:34:23
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Gezonken artefact 1 Artefact coulé 1 Sunken Artefact 1 Versunkenes Artefakt 1 234/448922 234-448922 16,5x12,5x17,8CM
7.3
h1 d27 p216
'!0E70FJ-eeijcc! Gezonken artefact 2 Artefact coulé 2 Sunken Artefact 2 Versunkenes Artefakt 2 234/448939 234-448939 15,3x11,6x13,7CM
h1 d24 p288
'!0E70FJ-eeijdj! Gezonken artefact 3 Artefact coulé 3 Sunken Artefact 3 Versunkenes Artefakt 3 234/448946 234-448946 14,5x9x16,7CM
h1 d36 p360
'!0E70FJ-eeijeg! 434
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 434
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:35:04
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Treasure Case Treasure Case Treasure Case Treasure Case
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Verdwaald Bot Os perdu Stray Wood Bone Verlorener Knochen
Verdwaalde Octopus Pieuvre perdue Stray Wood Octopuss Verlorener Krake
234/107966
234/448892
234/448915
234-107966
234-448892
234-448915
L - 13x10x10CM
15x11x11,5CM
15,5x12,5x11CM
h1 d48 p384
'!0E70FJ-bahjgg!
Verdwaalde Schedel Crùne perdu Stray Wood Skull Verlorener SchÀdel
h1 d27 p432
'!0E70FJ-eeiijc!
Viking Boat Viking Boat Viking Boat Viking Boat
h1 d27 p432
'!0E70FJ-eeijbf!
Wegwijzer Panneau Direction Reifen
234/448908
234/415788
234/449035
234-448908
234-415788
234-449035
15,5x12x12CM
25,5x10,5x16,5CM
13,5x11x11CM
h1 d27 p432
'!0E70FJ-eeijai!
Hek met deur ClĂŽture avec portique Fence Door Zaun mit Tor
h1 d16 p256
'!0E70FJ-ebfhii!
234/448977
234-448960
234-448977
19x8x10,5CM
19,2x7,5x13,5CM
'!0E70FJ-eeijga!
'!0E70FJ-eejadf!
h1 d27 p324
'!0E70FJ-eeijhh! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 435
h1 d48 p576
Hek met hoorns ClÎture avec cornes Fence Horns Zaun mit Hörnern
234/448960
h1 d27 p432
7.3
435
31/03/2022 11:35:18
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Blauwe telefooncel Cabine téléphonique bleue Phone Booth Telefonzelle, blau 234/449073 234-449073 13x12,5x24,5CM
7.3
h1 d24 p192
'!0E70FJ-eejahd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Rode telefooncel Cabine téléphonique rouge Phone Booth Telefonzelle, rot 234/449066 234-449066 9,5x9,5x17,5CM
h1 d32 p512
'!0E70FJ-eejagg!
436
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 436
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:35:31
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Love Kiddlies /Assorted Love Kiddlies /Assorted Love Kiddlies /Assorted Love Kiddlies /Assorted 234/421093 234-421093 7,2x6,7x9,8CM
h12 d72
'!0E70FJ-ecbajd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Seahorse Seahorse Seahorse Seahorse 234/410738 234-410738
I 12pcs
12ST - 9,5x6x10CM h12 d96
'!0E70FJ-ebahdi!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
FUNNY SEA STAR assorted FUNNY SEA STAR assorted FUNNY SEA STAR assorted FUNNY SEA STAR assorted 234/421024. 234-421024 8x5x9CM
h12 d192
'!0E70FJ-ecbace!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 437
437
31/03/2022 11:35:35
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Hermit Crab Hermit Crab Hermit Crab Hermit Crab
7.3
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Sea Shell Mix Sea Shell Mix Sea Shell Mix Sea Shell Mix
Jellyfish /Color Mix Jellyfish /Color Mix Jellyfish /Color Mix Jellyfish /Color Mix
234/421017
234/418932
234/418956
234-421017
234-418932
234-418956
9,3x6x4,9CM
8,5-10CM
S - 6x6x18CM
h8 d128
'!0E70FJ-ecbabh!
h12 d96
'!0E70FJ-ebijdc!
Real Sea Star Assorted Real Sea Star Assorted Real Sea Star Assorted Real Sea Star Assorted
Starfish Starfish Starfish Starfish
h4 d120
'!0E70FJ-ebijfg!
Starfish Mix Starfish Mix Starfish Mix Starfish Mix
234/421000
234/106372
234/418918
234-421000
234-106372
234-418918
17x15x2,3CM
8,5CM
S - 10CM
h12 d96
'!0E70FJ-ecbaaa!
Starfish Mix Starfish Mix Starfish Mix Starfish Mix
h15 d240
'!0E70FJ-bagdhc!
234/426944
234-418925
234-426944
L - 18,5CM
8,5x8x7CM
'!0E70FJ-ebijcf! 438
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 438
'!0E70FJ-ebijbi!
Clownfish 1 Clownfish 1 Clownfish 1 Clownfish 1
234/418925
h15 d120
h21 d252
h4 d64
'!0E70FJ-ecgjee! www.laroygroup.com 31/03/2022 11:35:56
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Clownfish 2 Clownfish 2 Clownfish 2 Clownfish 2
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Clownfish 3 Clownfish 3 Clownfish 3 Clownfish 3
Clownfish 4 Clownfish 4 Clownfish 4 Clownfish 4
234/426951
234/426968
234/426975
234-426951
234-426968
234-426975
12,3x9x8CM
9,2x7,8x10CM
11x7x8CM
h4 d64
'!0E70FJ-ecgjfb!
Clownfish 5 Clownfish 5 Clownfish 5 Clownfish 5
h4 d72 p432
'!0E70FJ-ecgjgi!
Clownfish 6 Clownfish 6 Clownfish 6 Clownfish 6
h4 d64
'!0E70FJ-ecgjhf!
Clownfish 7 Clownfish 7 Clownfish 7 Clownfish 7
234/426982
234/426999
234/427002
234-426982
234-426999
234-427002
11x7x8CM
6,5x4,5CM
6x3,5x5CM
h4 d72
'!0E70FJ-ecgjic!
Clownfish 8 Clownfish 8 Clownfish 8 Clownfish 8
h6 d144
'!0E70FJ-ecgjjj!
Clownfish 9 Clownfish 9 Clownfish 9 Clownfish 9
h6 d144
'!0E70FJ-echaac!
Clownfish 10 Clownfish 10 Clownfish 10 Clownfish 10
234/427019
234/427026
234/427033
234-427019
234-427026
234-427033
6x3,5x4CM
4,5x3,5x4CM
4x3,2x5CM
h6 d144
'!0E70FJ-echabj!
h6 d144
'!0E70FJ-echacg! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 439
7.3
h6 d144
'!0E70FJ-echadd! 439
31/03/2022 11:36:04
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Pirate Skull Eyepatch Pirate Skull Eyepatch Pirate Skull Eyepatch Pirate Skull Eyepatch
7.3
Pirate Skull Sword Head Pirate Skull Sword Head Pirate Skull Sword Head Pirate Skull Sword Head
234/430071
234/430095
234-430071
234-430095
7x7x8CM
21,5x16,5x20CM
h6 d144
'!0E70FJ-edaahb!
Pirate Skull Headcrack Pirate Skull Headcrack Pirate Skull Headcrack Pirate Skull Headcrack
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
h1 d12 p96
'!0E70FJ-edaajf!
Pirate Skull Pistol Hand Pirate Skull Pistol Hand Pirate Skull Pistol Hand Pirate Skull Pistol Hand
Abandoned Amoco Abandoned Amoco Abandoned Amoco Abandoned Amoco
234/430101
234/430118.
234/444504
234-430101
234-430118
234-444504
7,2x6x7,8CM
15,5x12x19,3CM
39x10x20CM
h6 d144
'!0E70FJ-edabab!
Boat Boat Boat Boat
h1 d24 p288
'!0E70FJ-edabbi!
Boat With Sails Boat With Sails Boat With Sails Boat With Sails
h1 d12 p144
'!0E70FJ-eeefae!
Boat Boat Boat Boat
234/416211
234/416204
234/416198
234-416211
234-416204
234-416198
L - 36x13,5x18,5CM
38x12,5x31,5CM
S - 30x11x19,5CM
h1 d8 p72
h1 d8 p32
h1 d12 p96
'!0E70FJ-ebgcbb!
'!0E70FJ-ebgcae!
'!0E70FJ-ebgbji!
440
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 440
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:36:25
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Sailor Ship 1 Sailor Ship 1 Sailor Ship 1 Sailor Ship 1 234/426562 234-426562 21x7x18CM
h1 d24 p144
'!0E70FJ-ecgfgc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Sailor Ship 2 Sailor Ship 2 Sailor Ship 2 Sailor Ship 2 234/426579 234-426579 23x6,5x15CM
h1 d24 p192
'!0E70FJ-ecgfhj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Sailing Boat Sailing Boat Sailing Boat Sailing Boat 234/406304 234-406304 37x12x28,5CM
h1 d12 p48
'!0E70FJ-eagdae!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 441
441
31/03/2022 11:36:29
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
7.3
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Sailor Ship 3
Mast
Sailor Ship 3 Sailor Ship 3 Sailor Ship 3
MĂąt Mast Mast
234/426586
234/449233
234-426586
234-449233
20x6,5x16CM
16x7,7x14,5CM
h1 d24 p192
h1 d36 p432
'!0E70FJ-ecgfig!
'!0E70FJ-eejcdd!
Three Masted Ship
Three Masted Ship
Three Masted Ship Three Masted Ship Three Masted Ship
Three Masted Ship Three Masted Ship Three Masted Ship
234/411605
234/411612
234-411605
234-411612
L - 37,5x17,5x20CM
M - 29x11x18CM
h1 d4 p32
h1 d12 p144
'!0E70FJ-ebbgaf!
'!0E70FJ-ebbgbc!
Mini Cruiseship
Shipwreck
Mini Cruiseship Mini Cruiseship Mini Cruiseship
Shipwreck Shipwreck Shipwreck
234/406434
234/187654
234-406434
234-187654
19,5x7,5x8CM
S - 15CM
h2 d48 p384
h1 d48 p960
'!0E70FJ-eagede! 442
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 442
'!0E70FJ-bihgfe! www.laroygroup.com 31/03/2022 11:36:52
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
Shipwreck Titanic with Airstone Shipwreck Titanic With Airstone Shipwreck Titanic with Airstone Shipwreck Titanic With Airstone
234/237601 234-237601 39x11x17CM
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
h1 d18 p216
'!0E70FJ-cdhgab!
Deze natuurgetrouw weergegeven decoratie van EBI is gemaakt van polyesterhars. Deze is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zout water aquariums. Tip: Neem de decoratie voorzichtig uit de doos en spoel af met warm water. Let op: geen zeep, allesreinigers of andere schoonmaakmiddelen (bv waterstofperoxide, thinner, terpentijn) gebruiken. Cette dĂ©coration rĂ©aliste dâEBI se compose de rĂ©sine de polyester. Non toxique, elle nâinfluence aucunement lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. Cette dĂ©coration convient pour les aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Conseil : Sortez la dĂ©coration de la boĂźte avec prĂ©caution et rincez-la Ă lâeau chaude. Attention : ne pas utiliser de savon, de nettoyant universel ou dâautres produits dâentretien (p. ex. peroxyde d`hydrogĂšne, diluant, tĂ©rĂ©benthine). This faithfully reproduced EBI decoration is made of polyester resin. It is completely non-toxic and has no effect on the biological balance of your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and saltwater aquariums. Tip: Carefully remove the decoration from the box and rinse with warm water. Caution: do not use soap, all-purpose cleaners or other cleaning agents (e.g. hydrogen peroxide, thinner, turpentine). Diese naturgetreue Dekoration von EBI ist aus Polyesterharz gefertigt. Es ist völlig ungiftig und hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration ist sowohl fĂŒr SĂŒĂ- als auch fĂŒr Meerwasseraquarien geeignet. Tipp: Die Dekoration vorsichtig aus der Verpackung nehmen und mit warmem Wasser abspĂŒlen. Achtung: Keine Seife, Allzweckreiniger oder andere Reinigungsmittel (z. B. Wasserstoffperoxid, VerdĂŒnner, Terpentin) verwenden.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 443
443
31/03/2022 11:36:55
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Slagschip 1 Navire de guerre 1 Battle Ship 1 Kriegsschiff 1 234/449165 234-449165 68x15,2x27CM
7.3
XXL ornament
h1 d4 p24
'!0E70FJ-eejbgf! Slagschip 2 Navire de guerre 2 Battle ship 2 Kriegsschiff 2 234/449226 234-449226 47,5x9,5x17CM
XXL ornament
h1 d12 p72
'!0E70FJ-eejccg! Vliegdekschip Porte-avions Air Craft Carrier FlugzeugtrÀger 234/449172 234-449172
I Air motion 68x17,5x25CM
XXL ornament
444
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 444
h1 d4 p16
'!0E70FJ-eejbhc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:37:06
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Galleon Galleon Galleon Galleon 234/429648 234-429648 XL - 61x20,5x34CM
h1 d1 p21
'!0E70FJ-ecjgei!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
7.3
XXL ornament
Galleon Galleon Galleon Galleon 234/429631 234-429631 XXXL - 83x27,5x43CM
h1 d1 p8
'!0E70FJ-ecjgdb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
XXL ornament
Galleon Wreck Galleon Wreck Galleon Wreck Galleon Wreck 234/107812 234-107812 S - 18x11x16CM
h1 d27 p243
'!0E70FJ-bahibc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 445
445
31/03/2022 11:37:10
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Galleon Wreck Galleon Wreck Galleon Wreck Galleon Wreck 234/107843 234-107843 L - 22x11x15,5CM
7.3
h1 d18 p108
'!0E70FJ-bahied!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Galeon Wreck Galeon Wreck Galeon Wreck Galeon Wreck 234/196151 234-196151 XXL - 73x26,5x34CM
h1 d1 p12
XXL
'!0E70FJ-bjgbfb!
ornament
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Anchor Anchor Anchor Anchor 234/106037 234-106037 SM - 22CM
h1 d36 p288
'!0E70FJ-bagadh! 446
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 446
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:37:20
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Lost Anchor Lost Anchor Lost Anchor Lost Anchor 234/443323 234-443323 18x5,5x12,5CM
h1 d30 p720
'!0E70FJ-eeddcd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Grote onderzeeĂ«r Grand sous-marin Big Submarine GroĂes U-Boot 234/449219 234-449219 43x10x14CM
h1 d15 p90
'!0E70FJ-eejcbj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
XXL ornament
Kleine onderzeeër Petit sous-marin Small Submarine Kleines U-Boot 234/449196 234-449196 29x8,5x14,5CM
h1 d32 p192
'!0E70FJ-eejbjg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 447
447
31/03/2022 11:37:24
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Gebroken onderzeeër Sous-marin détruit Broken Submarine Zerstörtes U-Boot 234/449202 234-449202 58x9,5x14,5CM
7.3
XXL ornament
h1 d9 p135
'!0E70FJ-eejcac!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Sunken Ship 1 Sunken Ship 1 Sunken Ship 1 Sunken Ship 1 234/411582 234-411582 20x10,5x12,5CM
h1 d36 p360
'!0E70FJ-ebbfic!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Sunken Ship 2 Sunken Ship 2 Sunken Ship 2 Sunken Ship 2 234/411599 234-411599 25x10,5x11,5CM
h1 d24 p192
'!0E70FJ-ebbfjj! 448
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 448
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:37:34
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Gezonken vliegtuig 1 Avion coulé 1 Sunken Plane 1 Versunkenes Flugzeug 1 234/449264 234-449264 17x12,5x11CM
h1 d24 p432
'!0E70FJ-eejcge!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Gezonken vliegtuig 2 Avion coulé 2 Sunken Plane 2 Versunkenes Flugzeug 2 234/449257 234-449257 32,5x21,5x18CM
h1 d8 p48
'!0E70FJ-eejcfh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Vliegtuigmotor Moteur dâavion Plane Engine Flugzeugmotor 234/449189 234-449189 12x9,2x10,7CM
h1 d48 p768
'!0E70FJ-eejbij!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 449
449
31/03/2022 11:37:37
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Crashed Raven Crashed Raven Crashed Raven Crashed Raven 234/444498 234-444498 27x22x16CM
7.3
h1 d12 p72
'!0E70FJ-eeeeji!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Helikopter 1 HĂ©licoptĂšre 1 Chopper 1 Hubschrauber 1 234/449240 234-449240 74,5x22,5x25CM
XXL ornament
h1 d4 p16
'!0E70FJ-eejcea!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Helikopter 2 HĂ©licoptĂšre 2 Chopper 2 Hubschrauber 2 234/449271 234-449271 28,5x11,5x18,5CM
h1 d8 p80
'!0E70FJ-eejchb! 450
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 450
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:37:47
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Gezonken Beatle Scarabée coulé Sunken Beatle Versunkener KÀfer 234/448991 234-448991 34,5x16,9x13,5CM
h1 d8 p120
'!0E70FJ-eeijjb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Forsaken Auburn Forsaken Auburn Forsaken Auburn Forsaken Auburn 234/444511 234-444511 26x15x14CM
h1 d16 p128
'!0E70FJ-eeefbb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Grote banden Gros pneus Big Tires GroĂe Reife 234/449028 234-449028 11x9x9,5CM
h1 d64 p512
'!0E70FJ-eejaci!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 451
451
31/03/2022 11:37:50
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Crossly moped Crossly moped Crossly moped Crossly moped 234/444481 234-444481 19x7x14CM
7.3
h1 d30 p360
'!0E70FJ-eeeeib!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Gebroken brug Pont dĂ©truit Structure Zerstörte BrĂŒcke 234/449059. 234-449059 10x10x13,5CM
h1 d36 p576
'!0E70FJ-eejafj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Metalen buizen 1 Tubes métalliques 2 Metal Pipe 1 Metallrohre 1 234/449011 234-449011 11,2x7x10,7CM
h1 d60 p960
'!0E70FJ-eejabb! 452
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 452
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:38:03
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Metalen buizen 2 Tubes métalliques 2 Metal Pipe Metallrohre 2 234/449080 234-449080 22x15x15CM
h1 d18 p216
'!0E70FJ-eejaia!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
Magnet Axe Magnet Axe Magnet Axe Magnet Axe 234/429549. 25,8x18,3x5CM
h1 d36 p432
'!0E70FJ-ecjfej!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Magnet Ghostship 2 Magnet Ghostship 2 Magnet Ghostship 2 Magnet Ghostship 2 234/429563 234-429563 50x12,5x37CM
h1 d2 p32
'!0E70FJ-ecjfgd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 453
XXL ornament 453
31/03/2022 11:38:07
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Horen, zien en zwijgen rots Ne pas voir, entendre et dire le mal rocher Hear, see and speak no evil rock Felsen hören, sehen und schweigen 234/463352 234-463352 21,5x12,3x16CM
7.3
h1 d27
'!0E70FJ-egddfc!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Horen, zien en zwijgen schedels Ne pas voir, entendre et dire le mal crùnes Hear, see and speak no evil skulls SchÀdel hören, sehen und schweigen 234/463369 234-463369 10x9x23CM
h1 d40
'!0E70FJ-egddgj!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Aligator Aligator Aligator Aligator 234/443484 234-443484 28,5x14,5x8CM
h1 d16 p240
'!0E70FJ-eedeie! 454
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 454
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:38:20
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Crocodile Head Crocodile Head Crocodile Head Crocodile Head 234/426500 234-426500 S - 13,5x6,5x7,5CM
h1 d36
'!0E70FJ-ecgfaa!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Crocodile Head Crocodile Head Crocodile Head Crocodile Head 234/426517 234-426517 M - 19,5x9,5x10,5CM
h1 d18 p288
'!0E70FJ-ecgfbh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Crocodile Head Crocodile Head Crocodile Head Crocodile Head 234/426524 234-426524 L - 32,5x17x20,5CM
h1 d4 p48
'!0E70FJ-ecgfce!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 455
455
31/03/2022 11:38:24
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Mermaid Ariel large Mermaid Ariel large Mermaid Ariel large Mermaid Ariel large 234/444306 234-444306 17x15x21CM
7.3
h1 d24 p144
'!0E70FJ-eeedag!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Mermaid Ariel small Mermaid Ariel small Mermaid Ariel small Mermaid Ariel small 234/444313 234-444313 9x9x13CM
h1 d72
'!0E70FJ-eeedbd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Neptune`s trident Neptune`s trident Neptune`s trident Neptune`s trident 234/444276 234-444276 17x9x21CM
h1 d24 p192
'!0E70FJ-eeechg! 456
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 456
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:38:38
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Jungle Wood 1 Jungle Wood 1 Jungle Wood 1 Jungle Wood 1
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Wooden House With Plants Wooden House With Plants Wooden House With Plants Wooden House With Plants
Tree House With Plants Tree House With Plants Tree House With Plants Tree House With Plants
234/412244
234/411551
234/411728
234-412244
234-411551
234-411728
17,5x10x24,5CM
27,5x13x16CM
28x15x24,5CM
h1 d20 p240
'!0E70FJ-ebccee!
Castle On Rock Castle On Rock Castle On Rock Castle On Rock
h1 d18 p192
'!0E70FJ-ebbffb!
Jars Jars Jars Jars
h1 d8 p90
'!0E70FJ-ebbhci!
Paradise Paradise Paradise Paradise
234/421055
234/443330
234/443361
234-421055
234-443330
234-443361
9x8x15CM
15,5x10x14CM
19x11x10CM
h6 d48 p768
h1 d27 p324
h1 d32 p256
'!0E70FJ-ecbaff!
Pottery Pottery Pottery Pottery
'!0E70FJ-eeddda!
234/443545
234-443378
234-443545
19x10x12CM
18x5,5x12,5CM
h1 d18 p288
h1 d18 p288
'!0E70FJ-eedfef! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3a AQUA_p342-457.indd 457
'!0E70FJ-eeddgb!
Lost Hut Lost Hut Lost Hut Lost Hut
234/443378
'!0E70FJ-eeddhi!
7.3
457
31/03/2022 11:38:46
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
CONCEPT A Q
UA DELLA Z O
DIAC
Concept 29 56
7.3
(!4BE36F-dhbgda!
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
CONCEPT A QUA DELLA 6 Concept 27 08
(!4BE36F-ddacig!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
458
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 458
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:57:06
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Ar-
Concept o Aqua Della Dec
Ar-
7.3
CONCEPT AQ CONCEPT AQ CONCEPT AQ CONCEPT AQ
UA DELLA 3
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
UA DELL A 3
UA DELL A 3
UA DELL A 3
Concept 27 35
(!4BE36F-ddfced!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 459
459
31/03/2022 11:57:09
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Oakly grot Grotte Oakly Oakly Stump Grotte Oakly 234/448885 234-448885
I Aqua & Terra 26,5x18,5x9CM
7.3
h1 d16 p256
'!0E70FJ-eeiiif! Oakly grot Grotte Oakly Oakly Stump Grotte Oakly 234/448861 234-448861
I Aqua & Terra 27,5x20,5x9,8CM
h1 d16 p128
'!0E70FJ-eeiigb! Oakly grot Grotte Oakly Oakly Stump Grotte Oakly 234/448878 234-448878
I Aqua & Terra 26,5x21,5x8,3CM
h1 d16 p128
'!0E70FJ-eeiihi! 460
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 460
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:57:13
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
High Rock 1 High Rock 1 High Rock 1 High Rock 1 234/455647 234-455647 16,9x9,5x25,4CM
h1 d24 p288
'!0E70FJ-effgeh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
High Rock 2 High Rock 2 High Rock 2 High Rock 2 234/455630 234-455630 18,5x9,3x20CM
h1 d36 p360
'!0E70FJ-effgda!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
High Rock 3 High Rock 3 High Rock 3 High Rock 3 234/455623 234-455623 20x9,5x11,5CM
h1 d30 p480
'!0E70FJ-effgcd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 461
461
31/03/2022 11:57:15
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Waterfall with pump Moss Rock Cascade avec pompe Moss Rock Waterfall with pump Moss Rock Wasserfall mit Pumpe Moss Rock 234/434963 234-434963
I 1 outlet
S (1outlet) 25,5x18x31CM
7.3
h1 d8 p64
'!0E70FJ-edejgd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Waterfall with pump Forrest Rock Cascade avec pompe Forrest Rock Waterfall with pump Forrest Rock Wasserfall mit Pumpe Forrest Rock 234/434970 234-434970
I 2 outlets S - 27x17,5x29CM
h1 d6 p36
'!0E70FJ-edejha!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deco Stone Bonsai DĂ©co Pierre Bonsai Deco Stone Bonsai Deko Stein Bonsai 234/105290 234-105290 34x15,5x21CM
C grey h1 d8 p72
'!0E70FJ-bafcja! 462
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 462
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:57:20
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Deco Stone Bonsai DĂ©co Pierre Bonsai Deco Stone Bonsai Deko Stein Bonsai 234/105320 234-105320 ML - 26x17,5x24CM
h1 d12 p48
'!0E70FJ-bafdca!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deco Stone Bonsai DĂ©co Pierre Bonsai Deco Stone Bonsai Deko Stein Bonsai 234/105337 234-105337 SM - 16,5x16,5x18CM
h1 d24 p216
'!0E70FJ-bafddh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Bonsai-Slate Per Display Bonsai-Slate Per Display Bonsai-Slate Per Display Bonsai-Slate Per Display 234/106389 234-106389
I 9pcs 9ST - 17CM
h9 d72 p648
'!0E70FJ-bagdij!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 463
463
31/03/2022 11:57:23
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Gate Bridge with Plants Gate Bridge With Plants Gate Bridge with Plants Gate Bridge With Plants 234/411933 234-411933 15,7x13,5x11,5CM
7.3
h1 d32 p320
'!0E70FJ-ebbjdd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Bonsai Water Mill With Bubble Action Bonsai Water Mill With Bubble Action Bonsai Water Mill With Bubble Action Bonsai Water Mill With Bubble Action 234/107867 234-107867 23x16,5x20CM
I Air motion h1 d8 p96
'!0E70FJ-bahigh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Bonsai House Bonsai House Bonsai House Bonsai House 234/184387 234-184387 20x15,5x20CM
h1 d12 p120
'!0E70FJ-biedih! 464
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 464
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:57:31
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Twist Bonsai Twist Bonsai Twist Bonsai Twist Bonsai 234/222560 234-222560 11x11x17,5CM
h1 d36 p432
'!0E70FJ-cccfga!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Bonsai Mini Sort B Bonsai Mini Sort B Bonsai Mini Sort B Bonsai Mini Sort B 234/420874 234-420874
I 6pcs 9,5CM
h6 d72
'!0E70FJ-ecaihe!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Bonsai Medio Sort B Bonsai Medio Sort B Bonsai Medio Sort B Bonsai Medio Sort B 234/420911 234-420911
I 6pcs 15CM
h6 d72 p432
'!0E70FJ-ecajbb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 465
465
31/03/2022 11:57:34
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Bonsai Medio Sort C Bonsai Medio Sort C Bonsai Medio Sort C Bonsai Medio Sort C 234/420928 234-420928
I 6pcs 15CM
7.3
h6 d72 p432
'!0E70FJ-ecajci!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
lla e D a u q A t p e c n Co Stalagmite
Concept Aq
ua Della Stal
Concept Aqua Concept Aqua Concept Aqua
agmite
Della Stalag
Della Stalag
Della Stalag
Concept 29 79
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
mite
mite
mite
(!4BE36F-dhhcfa!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
466
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 466
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:57:41
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Stalagmiet 3 Stalagmite 3 Stalagmite 3 Stalagmit 3 234/465127 234-465127 18x11,5x17,4CM
h1 d24
'!0E70FJ-egfbch!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer
7.3
âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Stalagmiet 5 Stalagmite 5 Stalagmite 5 Stalagmit 5 234/465110 234-465110 21x13,2x26CM
h1 d6
'!0E70FJ-egfbba!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Stalagmiet 7 Stalagmite 7 Stalagmite 7 Stalagmit 7 234/465813 234-465813 16,8x10,2x15CM
h1 d24
'!0E70FJ-egfibd!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 467
467
31/03/2022 11:57:44
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration Rotswand S Paroi rocheuse S Wall Rock S Felswand S 234/464618 234-464618 S - 17,3x5,9x6,6CM
7.3
h1 d60
'!0E70FJ-egegbi!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Rotswand L Paroi rocheuse L Wall Rock L Felswand L 234/464601 234-464601 L - 29,2x8,1x8,8CM
h1 d32
'!0E70FJ-egegab!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Inca rotswand S Paroi rocheuse Inca S Inca wall S Inka-Felswand S 234/464632 234-464632 S - 17,1x4,9x6,5CM
h1 d72
'!0E70FJ-egegdc! 468
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 468
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:57:51
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Inca rotswand L Paroi rocheuse Inca L Inca wall L Inka-Felswand L 234/464625 234-464625 L - 29,5x6,6x8,9CM
h1 d40
'!0E70FJ-egegcf!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en pHneutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zeewateraquaria âą En rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Inoffensif et pH neutre, nâexerce aucune influence sur lâĂ©quilibre biologique | Pour aquariums dâeau douce et dâeau de mer
7.3
âą Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and pH neutral. Does not affect the biological balance. | For freshwater and marine aquariums âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschĂ€dlich, neutraler pH-Wert, hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂwasser- und Meerwasseraquarien
Stone Barrier Stone Barrier Stone Barrier Stone Barrier 234/106112 234-106112 38x10x7CM
h1 d15 p300
'!0E70FJ-bagbbc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Wood Barrier Wood Barrier Wood Barrier Wood Barrier 234/106136 234-106136 L - 24x5x8,6CM
h1 d30 p750
'!0E70FJ-bagbdg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 469
469
31/03/2022 11:57:55
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Bonsai Bonsai Bonsai Bonsai 234/423523 234-423523 22x19x20,5CM
C brown
7.3
h1 d8 p48
'!0E70FJ-ecdfcd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Bonsai without Leaves Bonsai without Leaves Bonsai without Leaves Bonsai without Leaves 234/424087 234-424087 35,5x10x17,5CM
C grey h1 d12 p108
'!0E70FJ-eceaih!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Bonsai without Leaves Bonsai without Leaves Bonsai without Leaves Bonsai without Leaves 234/424094 234-424094 25,5x10x24CM
C brown h1 d16 p96
'!0E70FJ-eceaje! 470
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 470
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:58:03
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Deco Stone With Moss DĂ©co Pierre avec Mousse Deco Stone With Moss Deko Stein Mit Moos 234/104545 234-104545 S - 15CM
C green h1 d60 p480
'!0E70FJ-baefef!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deco Stone With Moss DĂ©co Pierre avec Mousse Deco Stone With Moss Deko Stein Mit Moos 234/104552 234-104552 M - 20CM
C green h1 d40 p320
'!0E70FJ-baeffc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deco Stone With Moss DĂ©co Pierre avec Mousse Deco Stone With Moss Deko Stein Mit Moos 234/104569 234-104569 ML - 19CM
C green h1 d30 p300
'!0E70FJ-baefgj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 471
471
31/03/2022 11:58:06
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Deco Stone With Moss DĂ©co Pierre avec Mousse Deco Stone With Moss Deko Stein Mit Moos 234/104576 234-104576 25,5x15,5x20CM
C green
7.3
h1 d12 p120
'!0E70FJ-baefhg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deco Stone with Plants DĂ©co Pierre avec des plantes Deco Stone with Plants Deko Stein mit Pflanzen 234/105283 234-105283 28,5x16,5x10,5CM grey C
h1 d20 p180
'!0E70FJ-bafcid!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Corner Stone Corner Stone Corner Stone Corner Stone 234/227756 234-227756 21x14x11CM
h1 d16 p256
'!0E70FJ-cchhfg! 472
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 472
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:58:15
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Giant Rock Giant Rock Giant Rock Giant Rock 234/421796 234-421796 XL - 29x16x24CM
C grey h1 d8 p72
'!0E70FJ-ecbhjg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Giant Rock Giant Rock Giant Rock Giant Rock 234/421789 234-421789 XXL - 39x21x30CM C grey
h1 d6 p30
'!0E70FJ-ecbhij!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
XXL ornament
Giant Rock Giant Rock Giant Rock Giant Rock 234/421772 234-421772 XXXL - 44x17x40CM C grey
h1 d3 p24
'!0E70FJ-ecbhhc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 473
XXL ornament
473
31/03/2022 11:58:18
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Landscape Rock 1 Landscape Rock 1 Landscape Rock 1 Landscape Rock 1 234/426715 234-426715 24,5x10,5x17CM
7.3
h1 d12 p240
'!0E70FJ-ecghbf!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Landscape Rock 2 Landscape Rock 2 Landscape Rock 2 Landscape Rock 2 234/426722 234-426722 39x11x23CM
h1 d6 p48
'!0E70FJ-ecghcc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Landscape Rock 3 Landscape Rock 3 Landscape Rock 3 Landscape Rock 3 234/426739 234-426739 47x17x29CM
XXL ornament
474
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 474
h1 d4 p32
'!0E70FJ-ecghdj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:58:27
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Rock L Rock L Rock L Rock L 234/443217. 234-443217 L - 24x21,5x21,5CM
h1 d8 p48
'!0E70FJ-eedcbh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Slate Slate Slate Slate 234/106396 234-106396
I 6pcs 13,5CM
h6 d48 p720
'!0E70FJ-bagdjg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Slate S Slate S Slate S Slate S 234/443262 234-443262 S - 26,5x17,5x19CM
h1 d12 p96
'!0E70FJ-eedcgc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 475
475
31/03/2022 11:58:31
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Slate M Slate M Slate M Slate M 234/443248 234-443248 M - 31x23,5x20CM
7.3
h1 d4 p64
'!0E70FJ-eedcei!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Slate L Slate L Slate L Slate L 234/443255 234-443255 L - 36,5x23x27,5CM
h1 d4 p48
'!0E70FJ-eedcff!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Limestone Limestone Limestone Limestone 234/443439 234-443439 24x13x32,5CM
h1 d6 p576
'!0E70FJ-eededj! 476
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 476
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:58:40
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Green Limestone Green Limestone Green Limestone Green Limestone 234/443446 234-443446 24x20x21,5CM
h1 d8 p64
'!0E70FJ-eedeeg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Crag Crag Crag Crag 234/443453 234-443453 28,5x19,5x24CM
h1 d8 p64
'!0E70FJ-eedefd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Green Slate Bridge Green Slate Bridge Green Slate Bridge Green Slate Bridge 234/443460 234-443460 36x21x9,5CM
h1 d8 p128
'!0E70FJ-eedega!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 477
477
31/03/2022 11:58:44
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Go Through Go Through Go Through Go Through 234/443477 234-443477 31,5x21,5x20CM
7.3
h1 d4 p64
'!0E70FJ-eedehh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Arch small Arch small Arch small Arch small 234/444221 234-444221 19x8x16CM
h1 d36 p432
'!0E70FJ-eeeccb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Arch large Arch large Arch large Arch large 234/444214 234-444214 27x13x25CM
h1 d12 p96
'!0E70FJ-eeecbe! 478
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 478
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:58:53
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Jacob root Jacob root Jacob root Jacob root 234/444344 234-444344 25x13x28CM
h1 d12 p96
'!0E70FJ-eeedee!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Coral Chalkstone Coral Chalkstone Coral Chalkstone Coral Chalkstone 234/446225 234-446225 26x14x25CM
h1 d12 p96
'!0E70FJ-eegccf!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, n?influence pas l?Ă©quilibre biologique | Convient pour l?eau douce et l?eau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Coral Chalkstone Coral Chalkstone Coral Chalkstone Coral Chalkstone 234/446232 234-446232 16x11x13CM
h1 d24 p384
'!0E70FJ-eegcdc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, n?influence pas l?Ă©quilibre biologique | Convient pour l?eau douce et l?eau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 479
479
31/03/2022 11:58:57
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Coral Chalkstone Coral Chalkstone Coral Chalkstone Coral Chalkstone 234/446249 234-446249 29x24x30CM
7.3
h1 d2 p40
'!0E70FJ-eegcej!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, n?influence pas l?Ă©quilibre biologique | Convient pour l?eau douce et l?eau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Colorado Rock | 3 Colorado Rock | 3 Colorado Rock | 3 Colorado Rock | 3 234/421994 234-421994 23x13x16,5CM
h1 d12 p192
'!0E70FJ-ecbjje!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Colorado Rock | 4 Colorado Rock | 4 Colorado Rock | 4 Colorado Rock | 4 234/422007 234-422007 22,5x13x15,5CM
h1 d18 p216
'!0E70FJ-eccaah! 480
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 480
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:59:09
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Dragon Rock 1 Dragon Rock 1 Dragon Rock 1 Dragon Rock 1 234/426425 234-426425 32,5x13x10,5CM
h1 d16 p192
'!0E70FJ-ecgecf!
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
Ar-
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Dragon Rock 2 Dragon Rock 2 Dragon Rock 2 Dragon Rock 2 234/426432 234-426432 17x12,5x26CM,5X26CM
h1 d12 p192
'!0E70FJ-ecgedc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Dragon Rock 4 Dragon Rock 4 Dragon Rock 4 Dragon Rock 4 234/426456 234-426456 20,5x20x34CM
h1 d6 p48
'!0E70FJ-ecgefg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 481
481
31/03/2022 11:59:13
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Dragon Rock 5 Dragon Rock 5 Dragon Rock 5 Dragon Rock 5 234/426463 234-426463 25x16x38CM
7.3
h1 d4 p64
'!0E70FJ-ecgegd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Rock Desert Rock Desert Rock Desert Rock Desert 236/105344 236-105344
I Aqua & Terra
SM - 28,5x16,5x10,5CM
h1 d20 p180
'!0E70FJ-bafdee!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Rock Desert Rock Desert Rock Desert Rock Desert 236/105351 236-105351
I Aqua & Terra
M - 37,5x16,5x15CM
h1 d12 p72
'!0E70FJ-bafdfb! 482
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 482
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:59:22
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Ar-
ArAquascape Diy Combo 4
Canyon Rock | 4 Canyon Rock | 4 Canyon Rock | 4 Canyon Rock | 4
Aquascape Diy Combo 4 Aquascape Diy Combo 4 Aquascape Diy Combo 4
234/421833.
234/435120.
234-421833
234-435120
6,5x4,5x10CM
17x17x9,5CM h1 d30 p360
h1 d90
'!0E70FJ-edfbca!
'!0E70FJ-ecbidd!
Deco Stone Combo Moon DĂ©co Pierre Combo Moon Deco Stone Combo Moon Deko Stein Combo Moon
7.3
Deco Stone Combo Moon DĂ©co Pierre Combo Moon Deco Stone Combo Moon Deko Stein Combo Moon
Deco Stone Combo Moon DĂ©co Pierre Combo Moon Deco Stone Combo Moon Deko Stein Combo Moon
234/104835
234/104842
234/104859
234-104835
234-104842
234-104859
S - 16x10,5x13,5CM
M - 16x14x19,5CM
L - 27x11,5x24,5CM
h1 d24 p384
'!0E70FJ-baeidf!
Deco Stone Combo Fellas DĂ©co Pierre Combo Fellas Deco Stone Combo Fellas Deco Stein Combo Fellas
h1 d24 p192
'!0E70FJ-baeiec!
Deco Stone Combo Fellas DĂ©co Pierre Combo Fellas Deco Stone Combo Fellas Deco Stein Combo Fellas
h1 d12 p96
'!0E70FJ-baeifj!
Deco Stone Combo Fellas DĂ©co Pierre Combo Fellas Deco Stone Combo Fellas Deco Stein Combo Fellas
234/104910
234/104927
234/104934
234-104910
234-104927
234-104934
M - 20x11x19,5CM
L - 28,5x20,5x27,5CM
XL - 34x17,5x23CM
h1 d16 p128
'!0E70FJ-baejba!
h1 d12 p48
h1 d12 p72
'!0E70FJ-baejch!
'!0E70FJ-baejde!
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 483
483
31/03/2022 11:59:29
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
XXL
XXL
ornament
ornament Deco Stone Combo Sea DĂ©co Pierre Combo Sea Deco Stone Combo Sea Deco Stein Combo Sea
7.3
Deco Stone Combo Sea DĂ©co Pierre Combo Sea Deco Stone Combo Sea Deco Stein Combo Sea
Combo Kalksteen Combo Pierre de craie Combo Chalk Stone Combo Kreidestein
234/105085
234/105092
234/448397
234-105085
234-105092
234-448397
XL - 30x24,5x31CM
XXL - 46x24x31CM
XXL- 46x24x31CM
h1 d2 p40
h1 d2 p24
h1 d2 p24
'!0E70FJ-bafaif!
'!0E70FJ-bafajc!
'!0E70FJ-eeidjh!
Deco Stone Combo Lava DĂ©co Pierre Combo Lava Deco Stone Combo Lava Deco Stein Combo Lava
Deco Stone Combo Lava DĂ©co Pierre Combo Lava Deco Stone Combo Lava Deco Stein Combo Lava
Deco Stone Combo Lava DĂ©co Pierre Combo Lava Deco Stone Combo Lava Deco Stein Combo Lava
234/104873
234/104880
234/104897
234-104873
234-104880
234-104897
M - 22,5x18,5x15,5CM
L - 29,5x26x9CM
XL - 35,5x24x15,5CM
h1 d18 p144
'!0E70FJ-baeihd!
h1 d16 p128
'!0E70FJ-baeiia!
h1 d6 p72
'!0E70FJ-baeijh!
XXL ornament
Deco Stone Combo Felblak DĂ©co Pierre Combo Felblak Deco Stone Combo Felblak Deco Stein Combo Felblak
Deco Stone Combo Felblak DĂ©co Pierre Combo Felblak Deco Stone Combo Felblak Deco Stein Combo Felblak
Deco Stone Combo Felblak DĂ©co Pierre Combo Felblak Deco Stone Combo Felblak Deco Stein Combo Felblak
234/105061
234/105054
234/105078
234-105061
234-105054
234-105078
M - 20x11x19,5CM
L - 20x16x32,5CM
XL - 45x20,5x29CM
h1 d16 p128
'!0E70FJ-bafagb! 484
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 484
h1 d6 p90
h1 d6 p24
'!0E70FJ-bafafe!
'!0E70FJ-bafahi!
www.laroygroup.com 31/03/2022 11:59:46
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Ar-
ArCoral Seriatopora Coral Seriatopora Coral Seriatopora Coral Seriatopora
Coralset Medio Coralset Medio Coralset Medio Coralset Medio
Coralset Mini /With Plants/Assort Coralset Mini /With Plants/Assort Coralset Mini /With Plants/Assort Coralset Mini /With Plants/Assort
234/431306
234/411841
234/411858
234-431306
234-411841
234-411858
8,5x8,5x9CM
15x9x11CM
9,5x8,5x7CM
h1 d64
'!0E70FJ-edbdag!
Coral Symphylia Coral Symphylia Coral Symphylia Coral Symphylia
h8 d64
'!0E70FJ-ebbieb!
Coral Acropora Coral Acropora Coral Acropora Coral Acropora
h12 d96
'!0E70FJ-ebbifi!
Coral Octocoral Coral Octocoral Coral Octocoral Coral Octocoral
234/431351
234/431368
234/446218
234-431351
234-431368
234-446218
12x5x12CM
15,5x12x10CM
19x6x21CM
h1 d60 p960
h1 d48 p384
'!0E70FJ-edbdfb!
Coral M Coral M Coral M Coral M
'!0E70FJ-edbdgi!
Coral Reef Medium Coral Reef Medium Coral Reef Medium Coral Reef Medium
h1 d24 p216
'!0E70FJ-eegcbi!
Coralmodule Symphylia Coral Coralmodule Symphylia Coral Coralmodule Symphylia Coral Coralmodule Symphylia Coral
234/443224
234/426111
234/426258.
234-443224
234-426111
234-426258
M - 19,5x11x17,5CM h1 d18 p216
'!0E70FJ-eedcce!
I 6 corals h1 d4 p48
'!0E70FJ-ecgbbb! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 485
7.3
S - 8x8x7CM h1 d96
'!0E70FJ-ecgcfi! 485
31/03/2022 11:59:54
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Coral Module Staghorn Coral Coral Module Staghorn Coral Coral Module Staghorn Coral Coral Module Staghorn Coral
7.3
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Coral Module Staghorn Coral Coral Module Staghorn Coral Coral Module Staghorn Coral Coral Module Staghorn Coral
Coral Module Lace Coral Coral Module Lace Coral Coral Module Lace Coral Coral Module Lace Coral
234/426340
234/426364
234/426401
234-426340
234-426364
234-426401
L - 19,5x13,5x6CM
L - 17x16,7x13CM
XL - 23,5x19,5x5,5CM
h1 d40 p160
h1 d40 p160
h1 d24 p240
'!0E70FJ-ecgdea!
Coral Module Acropora Coral Module Acropora Coral Module Acropora Coral Module Acropora
'!0E70FJ-ecgdge!
Coral Module Pocillopora Coral Module Pocillopora Coral Module Pocillopora Coral Module Pocillopora
'!0E70FJ-ecgeab!
Coral Module Open Brain Coral Coral Module Open Brain Coral Coral Module Open Brain Coral Coral Module Open Brain Coral
234/431214
234/431207.
234/426302.
234-431214
234-431207
234-426302
M - 11,5x10,5x9CM
S - 8x6,5x7,5CM
M - 11x9x8CM
h1 d60 p720
'!0E70FJ-edbcbe!
h1 d60
'!0E70FJ-edbcah!
h1 d60 p720
'!0E70FJ-ecgdac!
Coral Module Birdnest Coral Coral Module Birdnest Coral Coral Module Birdnest Coral Coral Module Birdnest Coral
234/426418. XL - 26x18,5x7,5CM h1 d24 p192
'!0E70FJ-ecgebi! 486
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 486
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:00:08
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Cave Color Mix Cave Color Mix Cave Color Mix Cave Color Mix 234/412381 234-412381 S - 8,5CM
h2 d96
'!0E70FJ-ebcdib!
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
Ar-
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Cave Color Mix Cave Color Mix Cave Color Mix Cave Color Mix 234/412398 234-412398 M - 13,5CM
h2 d54
'!0E70FJ-ebcdji!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Breedingtunnel /Color Mix Breedingtunnel /Color Mix Breedingtunnel /Color Mix Breedingtunnel /Color Mix 234/412404 234-412404 S - 10CM
h8 d384
'!0E70FJ-ebceae!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 487
487
31/03/2022 12:00:11
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Breedingtunnel /Color Mix Breedingtunnel /Color Mix Breedingtunnel /Color Mix Breedingtunnel /Color Mix 234/412411 234-412411 M - 14CM
7.3
h4 d144
'!0E70FJ-ebcebb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Breedingtunnel /Color Mix Breedingtunnel /Color Mix Breedingtunnel /Color Mix Breedingtunnel /Color Mix 234/412428 234-412428 L - 20CM
h2 d64
'!0E70FJ-ebceci!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Rock Cave 1 Rock Cave 1 Rock Cave 1 Rock Cave 1 234/431399 234-431399 14x9,5x10CM
h1 d60 p600
'!0E70FJ-edbdjj! 488
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 488
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:00:20
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Rock Cave 2 Rock Cave 2 Rock Cave 2 Rock Cave 2 234/431405 234-431405 17,5x10x12CM
h1 d40 p480
'!0E70FJ-edbeaf!
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
Ar-
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Rock Cave 3 Rock Cave 3 Rock Cave 3 Rock Cave 3 234/431412 234-431412 21,5x13,5x15CM
h1 d18 p144
'!0E70FJ-edbebc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Rock Cave 4 Rock Cave 4 Rock Cave 4 Rock Cave 4 234/431429 234-431429 S - 27,5x17x15,5CM
h1 d12 p144
'!0E70FJ-edbecj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 489
489
31/03/2022 12:00:23
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 490
31/03/2022 12:00:30
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Oakly breeding cave small Oakly breeding cave small Oakly breeding cave small Oakly breeding cave small 234/444443 234-444443
I Aqua & Terra 16x9x6CM
h1 d72 p864
'!0E70FJ-eeeeed!
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
Ar-
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Oakly breeding cave medium Oakly breeding cave medium Oakly breeding cave medium Oakly breeding cave medium 234/444436 234-444436
I Aqua & Terra 22x12x8CM
h1 d36 p432
'!0E70FJ-eeeedg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Oakly breeding cave large Oakly breeding cave large Oakly breeding cave large Oakly breeding cave large 234/444429 234-444429
I Aqua & Terra 28x15x10CM
h1 d20 p200
'!0E70FJ-eeeecj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 491
491
31/03/2022 12:00:33
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Burk breeding cave small Burk breeding cave small Burk breeding cave small Burk breeding cave small 234/444474 234-444474
I Aqua & Terra 15x9x6CM
7.3
h1 d80 p960
'!0E70FJ-eeeehe!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Burk breeding cave medium Burk breeding cave medium Burk breeding cave medium Burk breeding cave medium 234/444467 234-444467
I Aqua & Terra 20x12x7CM
h1 d54 p486
'!0E70FJ-eeeegh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Burk breeding cave large Burk breeding cave large Burk breeding cave large Burk breeding cave large 234/444450 234-444450
I Aqua & Terra 27x14x9CM
h1 d30 p240
'!0E70FJ-eeeefa! 492
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 492
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:00:40
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Florascape 1 Florascape 1 Florascape 1 Florascape 1 234/432051 234-432051 XL - 33,5x16x27,5CM
h1 d12 p48
'!0E70FJ-edcafb!
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
Ar-
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Florascape 2 Florascape 2 Florascape 2 Florascape 2 234/432068 234-432068 L - 28x15x23,5CM
h1 d9 p90
'!0E70FJ-edcagi!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Florascape 3 Florascape 3 Florascape 3 Florascape 3 234/432075 234-432075 XL - 33,5x16x29,5CM
h1 d6 p54
'!0E70FJ-edcahf!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 493
493
31/03/2022 12:00:43
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Florascape 4 Florascape 4 Florascape 4 Florascape 4 234/432082 234-432082 M - 20,5x19x23CM
7.3
h1 d12 p96
'!0E70FJ-edcaic!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Florascape 5 Florascape 5 Florascape 5 Florascape 5 234/432099 234-432099 XL - 33,5x16x27,5CM
h1 d6 p90
'!0E70FJ-edcajj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Florascape 6 Florascape 6 Florascape 6 Florascape 6 234/432105 234-432105 S - 14,5x9x16,5CM
h1 d48 p288
'!0E70FJ-edcbaf! 494
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 494
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:00:50
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Florascape 7 Florascape 7 Florascape 7 Florascape 7 234/432112 234-432112 S - 14x11x31,5CM
h1 d24 p216
'!0E70FJ-edcbbc!
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
Ar-
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Florascape 8 Florascape 8 Florascape 8 Florascape 8 234/432129 234-432129 XXXL - 72x17x32CM
h1 d2 p24
'!0E70FJ-edcbcj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
XXL ornament
Florascape 9 Florascape 9 Florascape 9 Florascape 9 234/432136 234-432136 XXL - 41x40,5x34,5CM
h1 d4 p24
'!0E70FJ-edcbdg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 495
495
31/03/2022 12:00:53
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Florascape 10 Florascape 10 Florascape 10 Florascape 10 234/432143 234-432143 XXL 41x23,5x31CM
7.3
h1 d4 p32
'!0E70FJ-edcbed!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Florascape 11 Florascape 11 Florascape 11 Florascape 11 234/432150 234-432150 M - 22x19x23,5CM
h1 d12 p72
'!0E70FJ-edcbfa!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Florascape 12 Florascape 12 Florascape 12 Florascape 12 234/432167 234-432167 XL - 33,5x16x27,5CM
h1 d12 p72
'!0E70FJ-edcbgh! 496
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 496
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:01:00
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Moos Ball Moos Ball Moos Ball Moss Ball 234/426470 234-426470 S - 6x4,5x3,5CM
h8 d288
'!0E70FJ-ecgeha!
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
Ar-
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Moos Ball Moos Ball Moos Ball Moss Ball 234/426487 234-426487 M - 10x6,5x5CM
h6 d144
'!0E70FJ-ecgeih!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Moos Ball Moos Ball Moos Ball Moss Ball 234/426494 234-426494 L - 11,5x9x6CM
h4 d72
'!0E70FJ-ecgeje!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 497
497
31/03/2022 12:01:02
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup 234/430149 234-430149 XS - 9x6x6,5CM
7.3
h1 d150
'!0E70FJ-edabej!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup 234/430156 234-430156 S - 12x9,5x10,5CM
h1 d48 p768
'!0E70FJ-edabfg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup 234/430163 234-430163 M - 16x11x11CM
h1 d36 p432
'!0E70FJ-edabgd! 498
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 498
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:01:09
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup Moss Stone With Suction Cup 234/430170 234-430170 L - 17x11x13,5CM
h1 d32 p256
'!0E70FJ-edabha!
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
Ar-
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Floating Stone With Suction Cup Floating Stone With Suction Cup Floating Stone With Suction Cup Floating Stone With Suction Cup 234/426531 234-426531
I Floating
S - 14x11,5x6,5CM
h1 d45 p720
'!0E70FJ-ecgfdb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Moss Rock 1 Moss Rock 1 Moss Rock 1 Moss Rock 1 234/431566 234-431566 26x13,5x24,5CM
h1 d12 p96
'!0E70FJ-edbfgg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 499
499
31/03/2022 12:01:12
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Moss Rock 2 Moss Rock 2 Moss Rock 2 Moss Rock 2 234/431573 234-431573 15,5x10,5x12,8CM
7.3
h1 d24 p384
'!0E70FJ-edbfhd!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Moss Rock 3 Moss Rock 3 Moss Rock 3 Moss Rock 3 234/431580 234-431580 25x9x17CM
h1 d12 p240
'!0E70FJ-edbfia!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Coffee Root | 1 Coffee Root | 1 Coffee Root | 1 Coffee Root | 1 234/421598. 234-421598 30x22x32CM
C brown h1 d8 p32
'!0E70FJ-ecbfji! 500
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 500
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:01:19
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Coffee Root | 3 Coffee Root | 3 Coffee Root | 3 Coffee Root | 3 234/421611 234-421611 23,5x15x20CM
C brown h1 d12 p72
'!0E70FJ-ecbgbb!
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water
Ar-
âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
7.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Driftwood Bois Flottant Driftwood Treibholz
Bark Bark Bark Bark
Old Branche Old Branche Old Branche Old Branche
234/104781
234/406724
234/443514
234-104781
234-406724
234-443514
24,5CM
20,2x11,5x6CM
29,5x13,5x22,5CM
h1 d12 p96
'!0E70FJ-baehib!
h1 d30 p384
'!0E70FJ-eaghce!
h1 d8 p96
'!0E70FJ-eedfbe!
Mangrove Mangrove Mangrove Mangrove 234/106211 234-106211 L - 44x21x40CM
h1 d2 p12
'!0E70FJ-bagcbb!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 501
501
31/03/2022 12:01:25
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Root Mangrove Root Mangrove Root Mangrove Root Mangrove 234/107638 234-107638 SM - 17x11,5x14CM
7.3
h1 d27 p216
'!0E70FJ-bahgdi!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Root Mangrove Root Mangrove Root Mangrove Root Mangrove 234/106228 234-106228 M - 37x21,5x33,5CM
h1 d2 p32
'!0E70FJ-bagcci!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Root Mangrove Root Mangrove Root Mangrove Root Mangrove 234/107645 234-107645 LM - 24,5x11,5x25,5CM
h1 d8 p96
'!0E70FJ-bahgef! 502
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 502
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:01:31
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Ar-
Mopani Wood Mopani Wood Mopani Wood Mopani Wood
Ar-
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water
7.3
âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
234/421116. 39,8x11x16CM
234/421147 234-421147 27x18,8x45CM
h1 d8 p128
h1 d6 p24
'!0E70FJ-ecbbbg! '!0E70FJ-ecbbeh!
Deze natuurgetrouw weergegeven decoratie van EBI is gemaakt van polyesterhars. Deze is absoluut gifvrij en heeft geen invloed op het biologisch evenwicht van je aquarium. De decoratie is geschikt voor zowel zoet- als zout water aquariums.
Cette dĂ©coration rĂ©aliste dâEBI se compose de rĂ©sine de polyester. Non toxique, elle nâinfluence aucunement lâĂ©quilibre biologique de votre aquarium. Cette dĂ©coration convient pour les aquariums dâeau douce et dâeau de mer.
This faithfully reproduced EBI decoration is made of polyester resin. It is completely non-toxic and has no effect on the biological balance of your aquarium. The decoration is suitable for both freshwater and saltwater aquariums.
Diese naturgetreue Dekoration von EBI ist aus Polyesterharz gefertigt. Es ist völlig ungiftig und hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht in Ihrem Aquarium. Die Dekoration ist sowohl fĂŒr SĂŒĂ- als auch fĂŒr Meerwasseraquarien geeignet.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 503
503
31/03/2022 12:01:32
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Decoration Aerated Shark with Nemo DĂ©coration Actionair Requin avec Nemo Decoration Aerated Shark with Nemo Dekoration Actionair Hai mit Nemo
7.3
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Decoration Tree Log DĂ©coration Souche D`Arbre Decoration Tree Log Dekoration Baumstumpf
Decoration Tree Log DĂ©coration Souche D`Arbre Decoration Tree Log Dekoration Baumstumpf
372031
372055
372057
234-457122
234-460962
234-460979
14,5x12,5x14CM
23x9,5x9,5CM
36x17x22,5CM
h1 d12 p300
h1 d50 p300
(!4BE36F-bgjafd!
Decoration Tree Log DĂ©coration Souche D`Arbre Decoration Tree Log Dekoration Baumstumpf
372061 234-456477 14x8,5x9CM h1 d36 p720
(!4BE36F-bgjjfe!
Decoration Bridge DĂ©coration Pont Decoration Bridge Dekoration BrĂŒcke
372041 10x4,5x3,5CM h10 d180
(!4BE36F-bgjdfa! 504
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 504
(!4BE36F-bgjhha!
Decoration Tree Log DĂ©coration Souche D`Arbre Decoration Tree Log Dekoration Baumstumpf
h1 d6 p48
(!4BE36F-bgjidb!
Decoration Tree Log Small DĂ©coration Souche D`Arbre Small Decoration Tree Log Small Dekoration Baumstumpf Small
372062
372069
23,5x17x9CM
28,5x13,5x6,5CM
h1 d24 p192
(!4BE36F-bgjjif!
Decoration Bridge Medium DĂ©coration Pont Medium Decoration Bridge Medium Dekoration BrĂŒcke Medium
h1 d24 p288
(!4BE36F-bhabjg!
Decoration Diving Helmet Décoration Casque De Plongée Decoration Diving Helmet Dekoration Tauchen Helm
372038
372029
234-460948
234-456408
22x8x12CM
15,5x14,5x14,5CM
h1 d60 p360
h1 d24 p384
(!4BE36F-bgjcgi!
(!4BE36F-bgijjf!
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:01:45
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Ar-
ArDecoration Faceless Man DĂ©coration Homme sans visage Decoration Faceless Man Dekoration Gesichtsloser Mann
Decoration House DĂ©coration Maison Decoration House Dekoration Haus
Decoratie Kasteel DĂ©coration ChĂąteau Decoration Castle Dekoration Burg
372008
372017
372011
234-456378
234-460894
234-460887
11,5x7,5x12,5CM
17,5x14x10CM
17x14x23CM
h1 d48 p384
(!4BE36F-bgidhh!
Decoration Coral Mix DĂ©coration Corail Mix Decoration Coral Mix Dekoration Coral Mix
h1 d32 p512
(!4BE36F-bgiged!
Decoration Gallipot DĂ©coration Pichet Decoration Gallipot Dekoration Krug
372093
372102
234-456484
234-456507
8x7x7CM
16,5x9,5x13,5CM
h4 d120
(!4BE36F-bhajbc!
Decoration Nemo DĂ©coration Nemo Decoration Nemo Dekoration Nemo
h1 d48 p384
(!4BE36F-bhbbig!
Decoration Pagoda DĂ©coration Pagode Decoration Pagoda Dekoration Pagode
h1 d12 p192
(!4BE36F-bgiegj!
Decoration Gallipot DĂ©coration Pichet Decoration Gallipot Dekoration Krug
372104 28,5x17,5x22CM h1 d12 p72
(!4BE36F-bhbceh!
Decoration Rock DĂ©coration Rocher Decoration Rock Dekoration Felsen
372030
372043
372052
234-456415
234-456446
234-456460
16x14x14CM
5x5x11CM
32x13x15
h1 d24 p360
(!4BE36F-bgjacc!
h10 d120
(!4BE36F-bgjebb! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 505
7.3
h1 d10 p150
(!4BE36F-bgjgii! 505
31/03/2022 12:01:51
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
A
A Decoration Skull Décoration Crùne Decoration Skull Dekoration SchÀdel
7.3
Decoration Ship Anchor Hook DĂ©coration Ancre De Bateau Decoration Ship Anchor Hook Dekoration Schiff Anker
Decoration Shipwreck DĂ©coration Naufrage Decoration Shipwreck Dekoration Schiffbruch
372042
372027
372026
234-456439
234-456392
234-456385
10,5x7x7,5CM
16,5x11x20CM
22,5x7,5x12,5CM
h1 d60
(!4BE36F-bgjdib!
Decoration Barrel DĂ©coration Baril Decoration Barrel Dekoration Fass
h1 d24 p144
(!4BE36F-bgijdd!
Decoration Starfish DĂ©coration Ătoile De Mer Decoration Starfish Dekoration Seestern
h1 d40 p480
(!4BE36F-bgijac!
Decoration Summer House DĂ©coration Maison D`ĂtĂ© Decoration Summer House Dekoration Sommerhaus
372099
372035
372044
234-456491
234-456422
234-456453
9x8x8CM
8,5x8,5x2,3CM
4,5x4,5x10,5CM
h1 d100 p800
(!4BE36F-bhbaje!
506
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 506
h10 d500
(!4BE36F-bgjbhg!
7
h10 d120
(!4BE36F-bgjeec!
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:02:01
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Dekoration
Ar-
Ar-
7.3
NATURAL WOOD
MOODBOARD
440
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 507
www.laroygroup.com
31/03/2022 12:02:02
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Driftwood gepolijst Driftwood poli Driftwood pulido Driftwood poliert 251/468319 251-468319 S - 15-28CM
C brown
7.3
h10 d10 p360
'!0E70FJ-egidbj!
âą Gereinigd hout afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Driftwood gepolijst Driftwood poli Driftwood pulido Driftwood poliert 251/468326 251-468326 M - 30-43CM
C brown h6 d6 p216
'!0E70FJ-egidcg!
âą Gereinigd hout afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Driftwood gepolijst Driftwood poli Driftwood pulido Driftwood poliert 251/468333 251-468333 L - 45-58CM
C brown h6 d6 p144
'!0E70FJ-egiddd! 508
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 508
âą Gereinigd hout afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:02:09
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Thailand tak Thailand branche Thailand branch Thailand Zweig 251/468340 251-468340 M - 25-35CM
C brown h15 d15 p300
'!0E70FJ-egidea!
Ar-
⹠Gereinigd hout afkomstig uit Azië | Ideaal voor aquascaping, spinnen en insecten | Geschikt voor aquaria en terraria
Ar-
âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping, les araignĂ©es et les insectes | Convient aux aquariums et aux terrariums.
7.3
âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping, spiders and insects | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping, Spinnen und Insekten | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Thailand tak Thailand branche Thailand branch Thailand Zweig 251/468357 251-468357 L - 35-45CM
C brown h8 d8 p160
'!0E70FJ-egidfh!
âą Gereinigd hout afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping, spinnen en insecten | Geschikt voor aquaria en terraria âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping, les araignĂ©es et les insectes | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping, spiders and insects | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping, Spinnen und Insekten | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 509
509
31/03/2022 12:02:13
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
od o W a ll e D a u q A concept concept Aq
ua Della Ho
concept Aqua concept Aqua concept Aqua
ut
Della Bois
Della Wood Della Holz
Concept 29
00
(!4BE36F-dfhgba!
7.3
CONCEPT AQ
UA DELLA H OUT 2 CONCEPT AQ UA DELL A BO IS 2 CONCEPT AQ UA DELL A W OOD 2 CONCEPT AQ UA DELL A W OOD 2
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
Concept 31 68
(!4BE36F-djjgba!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
510
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 510
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:02:28
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Ar-
Deco Hout Mango DĂ©co Bois Mango Deco Wood Mango Dekoholz Mango
Ar-
âą Natuurlijke houtwortels ter decoratie in aquaria en terraria | Knoestig, zeer gestructureerd savannehout | Duurzaam & sterk product âą Racines en bois naturelles pour dĂ©corer lâaquarium et le terrarium | Bois de savane noueux et trĂšs structurĂ© | Produit rĂ©sistant et durable âą Natural wood roots for decorating aquariums and terrariums | Nodular, highly structured savannah wood | Durable, strong product âą NatĂŒrliche Holzwurzeln als Dekoration fĂŒr Aquarien und Terrarien | Knorriges, stark strukturiertes Savannenholz | Langlebiges & robustes Produkt
251/110034
251/110041
251-110034
251-110041
I Small 300-500MM h3 d3 p48
7.3
I Medium 600-800MM h1 d24
'!0E70FJ-bbaade! '!0E70FJ-bbaaeb! Deco Hout Jati DĂ©co Bois Jati Deco Wood Jati Dekoholz Jati âą Natuurlijke houtwortels ter decoratie in aquaria en terraria | Knoestig, zeer gestructureerd savannehout | Duurzaam & sterk product âą Racines en bois naturelles pour dĂ©corer lâaquarium et le terrarium | Bois de savane noueux et trĂšs structurĂ© | Produit rĂ©sistant et durable âą Natural wood roots for decorating aquariums and terrariums | Nodular, highly structured savannah wood | Durable, strong product âą NatĂŒrliche Holzwurzeln als Dekoration fĂŒr Aquarien und Terrarien | Knorriges, stark strukturiertes Savannenholz | Langlebiges & robustes Produkt
251/110065
251/110072
251/110089
251-110065
251-110072
251-110089
I Small 150-250MM h30 d30 p1260
I Medium 250-450MM h17 d17 p510
I Large 350-550MM h7 d7 p126
'!0E70FJ-bbaagf! '!0E70FJ-bbaahc! '!0E70FJ-bbaaij! www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 511
511
31/03/2022 12:02:30
NATURAL STONES
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 512
31/03/2022 12:02:34
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Scorro Scorro Scorro Scorro 254/468364 254-468364
I Natural stone M - ±1,4kg
C brown h9 d9 p540
'!0E70FJ-egidge!
âą Gereinigde steen afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Pierre nettoyĂ©e en provenance dâAsie | IdĂ©ale pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums.
7.3
âą Cleaned stone from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigter Stein aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Scorro Scorro Scorro Scorro 254/468371 254-468371
I Natural stone L - ±2kg
C brown h5 d5 p300
'!0E70FJ-egidhb!
âą Gereinigde steen afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Pierre nettoyĂ©e en provenance dâAsie | IdĂ©ale pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned stone from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigter Stein aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 513
513
31/03/2022 12:02:38
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Calari rock Calari rock Calari rock Calari rock 254/468388 254-468388 M - ±1,1kg
C beige
7.3 CONCEPT AQ CONCEPT AQ CONCEPT AQ CONCEPT AQ
h10 d10 p600 UA DELLA ST
UA DELL A PI
ENEN
ERRES
UA DELL A ST
'!0E70FJ-egidii!
ONES
UA DELL A ST
Concept 31 69
ONES
(!4BE36F-djjgch!
âą Gereinigde steen afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Pierre nettoyĂ©e en provenance dâAsie | IdĂ©ale pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned stone from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigter Stein aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Calari rock Calari rock Calari rock Calari rock 254/468395 254-468395 L - ±2kg
C beige h6 d6 p360
'!0E70FJ-egidjf!
âą Gereinigde steen afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Pierre nettoyĂ©e en provenance dâAsie | IdĂ©ale pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned stone from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigter Stein aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Cloudy Cloudy Cloudy Cloudy 254/468401 254-468401 M - ±1kg
C grey h20 d20 p1200
'!0E70FJ-egieab! 514
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 514
âą Gereinigde steen afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Pierre nettoyĂ©e en provenance dâAsie | IdĂ©ale pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned stone from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigter Stein aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:02:49
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium decoration Aquarium Decoration
Cloudy Cloudy Cloudy Cloudy 254/468418 254-468418 L - ±2kg
C grey h10 d10 p600
'!0E70FJ-egiebi!
Ar-
⹠Gereinigde steen afkomstig uit Azië | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria
Ar-
âą Pierre nettoyĂ©e en provenance dâAsie | IdĂ©ale pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums.
7.3
âą Cleaned stone from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigter Stein aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Canyon Canyon Canyon Canyon 254/468425 254-468425 M - ±1kg
C grey h18 d18 p1080
'!0E70FJ-egiecf!
âą Gereinigde steen afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Pierre nettoyĂ©e en provenance dâAsie | IdĂ©ale pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned stone from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigter Stein aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Canyon Canyon Canyon Canyon 254/468432 254-468432 L - ±2kg
C grey h9 d9 p540
'!0E70FJ-egiedc!
âą Gereinigde steen afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Pierre nettoyĂ©e en provenance dâAsie | IdĂ©ale pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned stone from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigter Stein aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 515
515
31/03/2022 12:02:54
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Poster Achterwand Black & Blue Poster Fond D`Aquarium Black & Blue Photobackground Black & Blue Photorueckwand Black & Blue ⹠Dubbelzijdig bedrukte kunststoffolie | Simpel & strak | Duurzaam materiaal ⹠Film plastique double-face à imprimé | Simple et épuré | MatiÚre résistante ⹠Plastic foil printed on both sides | Simple & sleek | Durable material ⹠Beidseitig bedruckte Kunststofffolie | Einfach & schlicht | StrapazierfÀhiges Material
7.3
241/108673
241/108697
241/108710
241-108673
241-108697
241-108710
60x30CM
80x40CM
120x50CM
C black/blue h4 d72
C black/blue h4 d48
C black/blue h4 d36
'!0E70FJ-baighd! '!0E70FJ-baigjh! '!0E70FJ-baihba! Poster Achterwand Sea & Rock Poster Fond D`Aquarium Sea & Rock Photobackground Sea & Rock Photorueckwand Sea & Rock ⹠Dubbelzijdig bedrukte kunststoffolie | Realistisch | Duurzaam materiaal ⹠Film plastique double-face à imprimé | Réaliste | MatiÚre résistante ⹠Plastic foil printed on both sides | Realistic | Durable material ⹠Beidseitig bedruckte Kunststofffolie | Realistisch | StrapazierfÀhiges Material
241/108758
241/108772
241/108796
241-108758
241-108772
241-108796
60x30CM
80x40CM
120x50CM
h4 d72
h4 d48
h4 d36
'!0E70FJ-baihfi! '!0E70FJ-baihhc! '!0E70FJ-baihjg! 516
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 516
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:03:02
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Ar-
Poster Achterwand Stone & Coral Poster Fond D`Aquarium Stone & Coral Photobackground Stone & Coral Photorueckwand Stone & Coral
Ar-
⹠Dubbelzijdig bedrukte kunststoffolie | Realistisch | Duurzaam materiaal ⹠Film plastique double-face à imprimé | Réaliste | MatiÚre résistante ⹠Plastic foil printed on both sides | Realistic | Durable material ⹠Beidseitig bedruckte Kunststofffolie | Realistisch | StrapazierfÀhiges Material
7.3
241/108833
241/108857
241/108871
241-108833
241-108857
241-108871
60x30CM
80x40CM
120x50CM
h4 d72
h4 d48
h4 d36
'!0E70FJ-baiidd! '!0E70FJ-baiifh! '!0E70FJ-baiihb! Poster Achterwand Beauty & Sea Poster Fond D`Aquarium Beauty & Sea Photobackground Beauty & Sea Photorueckwand Beauty & Sea ⹠Dubbelzijdig bedrukte kunststoffolie | Realistisch | Duurzaam materiaal ⹠Film plastique double-face à imprimé | Réaliste | MatiÚre résistante ⹠Plastic foil printed on both sides | Realistic | Durable material ⹠Beidseitig bedruckte Kunststofffolie | Realistisch | StrapazierfÀhiges Material
241/108918
241/108932
241/108956
241-108918
241-108932
241-108956
60x30CM
80x40CM
120x50CM
h4 d72
h4 d48
h4 d36
'!0E70FJ-baijbi! '!0E70FJ-baijdc! '!0E70FJ-baijfg! www.laroygroup.com Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 517
517
31/03/2022 12:03:08
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
Poster Achterwand Tree & Rock Poster Fond D`Aquarium Tree & Rock Photobackground Tree & Rock Photorueckwand Tree & Rock ⹠Dubbelzijdig bedrukte kunststoffolie | Realistisch | Duurzaam materiaal ⹠Film plastique double-face à imprimé | Réaliste | MatiÚre résistante ⹠Plastic foil printed on both sides | Realistic | Durable material ⹠Beidseitig bedruckte Kunststofffolie | Realistisch | StrapazierfÀhiges Material
7.3
241/108994
241/109014
241/109038
241-108994
241-109014
241-109038
60x30CM
80x40CM
120x50CM
h4 d72
h4 d48
h4 d36
'!0E70FJ-baijje! '!0E70FJ-bajabe! '!0E70FJ-bajadi! Poster Achterwand Jungle & Dessert Poster Fond D`Aquarium Jungle & Dessert Photobackground Jungle & Dessert Photorueckwand Jungle & Dessert ⹠Dubbelzijdig bedrukte kunststoffolie | Realistisch | Duurzaam materiaal ⹠Film plastique double-face à imprimé | Réaliste | MatiÚre résistante ⹠Plastic foil printed on both sides | Realistic | Durable material ⹠Beidseitig bedruckte Kunststofffolie | Realistisch | StrapazierfÀhiges Material
241/109076
241/109090
241/109113
241-109076
241-109090
241-109113
60x30CM
80x40CM
120x50CM
h4 d72
h4 d48
h4 d36
'!0E70FJ-bajahg! '!0E70FJ-bajaja! '!0E70FJ-bajbbd! 518
Catalog_2022_7.3b AQUA_p458-518.indd 518
www.laroygroup.com 31/03/2022 12:03:14
Aquarium decoratie DĂ©coration dâaquarium
Aquarium Dekoration Aquarium decoration
7.3
MOODBOARD
316 Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 519
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:40:29
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
7.4
206/461976 206-461976 25x21x10CM
h1 d24
'!0E70FJ-egbjhg!
AQUA LUX LED LICHT Lampe LED Aqua Lux Aqua Lux LED light LED Lampe Aqua Lux âą LED verlichting met 5 lichtstanden | Soft touch bediening | Regelbare lichtintensiteit âą Ăclairage LED Ă 5 positions | Commande soft touch | IntensitĂ© lumineuse rĂ©glable âą LED lighting with 5 light settings | Soft touch operation | Adjustable light intensity âą LED-Beleuchtung mit 5 Einstellungen | Soft-Touch-Steuerung | Einstellbare LichtintensitĂ€t
De Aqua Della Aqua-Lux is een krachtig LED lamp, geschikt voor alle Aqua Della Urbyss aquariums. Maar hij is ook te gebruiken op aquariums van andere merken. De lamp is gemakkelijk te bedienen met een aanraking op de bovenkant van de lamp. Hij beschikt over maar liefst 5 verschillende lichtstanden. Wit, warm wit, koel wit, nacht en rood licht. Een unieke lamp met eigen ontwikkelde techniek. Verder is het licht gemakkelijk te dimmen door de vinger op de touchtoets te houden. Ook onthoudt de lamp de laatst gebruikte setting wanneer deze van de stroom is afgehaald en weer aangezet wordt. Ideaal wanneer de lamp wordt gebruikt met een externe nachtklok. LâAqua Della Aqua Lux est une lampe LED puissante qui est adaptĂ©e Ă tous les aquariums Aqua Della Urbyss. Mais la lampe peut aussi ĂȘtre utilisĂ©e sur des aquariums dâautres marques. La lampe est facile Ă allumer en touchant simplement sa partie supĂ©rieure. Elle possĂšde pas moins de 5 positions lumineuses diffĂ©rentes : blanc, blanc chaud, blanc froid, nuit et lumiĂšre rouge. Une lampe unique qui se caractĂ©rise par une technologie unique. De plus, la lampe est facile Ă dimmer en maintenant le doigt sur le bouton tactile. La lampe se souvient Ă©galement du dernier rĂ©glage utilisĂ© lorsquâelle est dĂ©branchĂ©e de lâalimentation Ă©lectrique puis rallumĂ©e. Cette fonctionnalitĂ© est idĂ©ale lorsque la lampe est utilisĂ©e avec une horloge de nuit externe.
The Aqua Della Aqua-Lux is a powerful LED lamp suitable for all Aqua Della Urbyss aquariums. But it can also be used in aquariums from other brands. The lamp is easy to operate with a contact on the top. It has no fewer than 5 light settings. White, warm white, cool white, night and red light. A unique lamp with technology developed in-company. The light can also be dimmed easily by placing a finger on the touch key. The lamp retains the last setting used when the current is switched off and on again. Ideal when the lamp is used with an external timer. Die Aqua Della Aqua Lux ist eine leistungsstarke LED-Lampe, die fĂŒr alle Aqua Della Urbyss Aquarien geeignet ist. Die Lampe kann aber auch in Aquarien anderer Marken eingesetzt werden. Die Lampe lĂ€sst sich leicht durch einfaches BerĂŒhren der Oberseite einschalten. Die Lampe hat 5 verschiedene Lichteinstellungen: WeiĂ, WarmweiĂ, KaltweiĂ, Nacht- und Rotlicht. Eine einzigartige Lampe, die sich durch einzigartige Technologie auszeichnet. DarĂŒber hinaus lĂ€sst sich die Lampe leicht dimmen, indem Sie mit dem Finger auf der Touch-Taste bleiben. Die Lampe merkt sich bei Wiedereinschalten die letzte Einstellung, bevor sie abgeschaltet wurde. Diese Funktion ist ideal, wenn die Lampe mit einer externen Nachtuhr verwendet wird.
520
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 520
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:40:39
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
Heater Heater Heater Heater âą Volledig onderdompelbare verwarming voor zoet- en zeewateraquaria | Eenvoudig in gebruik dankzij de duidelijk instelbare temperatuurregeling | Temeratuurbereik tussen 20°c en 34 °c, met een nauwkeurigheid van 1°. âą Chauffage entiĂšrement submersible pour les aquariums dâeau douce et dâeau de mer | Facile Ă utiliser grĂące Ă une commande de tempĂ©rature clairement rĂ©glable | Plage de tempĂ©rature comprise entre 20°c et 34°c, avec une prĂ©cision de 1° âą Fully submersible heater for freshwater and saltwater aquariums | Easy to use thanks to the clearly adjustable temperature control | Temperature range between 20°c and 34°c, with an accuracy of 1°. âą Vollkommen tauchfĂ€hige Heizung fĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasseraquarien | Einfach in der Anwendung dank einer gut regulierbaren Temperatursteuerung | Temperaturskala zwischen 20°C und 34°C, mit 1° Genauigkeit 262/474167
262/474181
262/474204
25W
100W
200W
h1 d36 p864
h1 d36 p864
7.4
h1 d36 p864
'!0E70FJ-ehebgh! '!0E70FJ-ehebib! '!0E70FJ-ehecae! 262/474174
262/474198
262/474211
50W
150W
300W
h1 d36 p864
h1 d36 p864
h1 d36 p864
'!0E70FJ-ehebhe! '!0E70FJ-ehebji! '!0E70FJ-ehecbb! De Aqua Della Aquarium heater is een gebruiksvriendelijke temperatuurregelaar waarmee u in een simpele draai aan de knop de temperatuur van uw water instelt. De temperatuur kunt u instellen van 20°c tot 34 °c, en is op 1° nauwkeurig. Het is een volledig onderdompelbare verwarming voor zowel zoet- als zeewater aquarium. Het product is compact en kwalitatief. Via het controlelampje ziet u wanneer de verwarming werkt. Zorg wel dat het water level altijd boven de minimum streep staat! Le chauffage dâaquarium Aqua Della est un rĂ©gulateur de tempĂ©rature convivial qui vous permet de rĂ©gler la tempĂ©rature de votre eau en tournant simplement un bouton. La tempĂ©rature peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e de 20°C Ă 34°C et est prĂ©cise Ă 1° prĂšs. Il sâagit dâun chauffage entiĂšrement submersible pour les aquariums dâeau douce et dâeau de mer. Le produit est compact et de haute qualitĂ©. Un tĂ©moin lumineux indique que le chauffage fonctionne. Veillez Ă ce que le niveau dâeau soit toujours au-dessus de la ligne minimale. The Aqua Della Aquarium heater is a user-friendly temperature controller that allows you to set the temperature of your water with a simple turn of the knob. The temperature can be set from 20°c to 34°c, and is accurate to 1°. It is a fully submersible heater for both freshwater and saltwater aquariums. The product is compact and high-quality. You can see when the heating is working thanks to the indicator light. Make sure that the water level is always above the minimum line! Die Aquarienheizung Aqua Della ist eine benutzerfreundliche Temperaturregulierung, bei der Sie die Temperatur durch das einfache Drehen eines Knopfs regulieren können. Die Temperatur kann von 20°C bis 34°C geregelt werden und ist auf 1° genau. Es handelt sich um eine vollkommen tauchfĂ€hige Heizung fĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasseraquarien. Das Produkt ist kompakt und von sehr guter QualitĂ€t. Ein Leuchtanzeiger gibt an, dass die Heizung funktioniert. Achten Sie darauf, dass der Wasserspiegel immer ĂŒber der Minimallinie liegt.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 521
521
31/03/2022 13:40:50
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories Air Pump 100 Air Pump 100 Air Pump 100 Air Pump 100 264/475478 10x6x7cm 1,8W output 80-100 l/h Tank Volume 10-100L
single outlet Great for air-driven aquarium decoration
7.4
h1 d36
'!0E70FJ-ehfejc! Air Pump 200 Air Pump 200 Air Pump 200 Air Pump 200 264/475485 13x7,5x8,5cm 2,5W output 170-210 l/h Tank Volume 100-200L
h1 d24
2 outlets Great for air-driven aquarium decoration
'!0E70FJ-ehffai! Air Pump 100 Value Pack Air Pump 100 Value Pack Air Pump 100 Value Pack Air Pump 100 Value Pack 226/475492 10x6x7cm
h1 d36
Air pump 100 + Accessories included: * 1 check valve * 2m silicone air tubing * 1 air diffuser premium
'!0E70FJ-ehffbf! 522
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 522
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:41:06
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
Air Set Premium Air Set Premium Air Set Premium Air Set Premium 226/475508
h1 d64
'!0E70FJ-ehfehi!
Accessories included: * 1 check valve * 2m silicone air tubing * 1 air diffuser premium Suitable for all air pumps
7.4 Air diffuser premium Air diffuser premium Air diffuser premium Air diffuser premium 226/475515
h4 d96
'!0E70FJ-ehfeif!
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 523
523
31/03/2022 13:41:22
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
Plant cup glas Pot Ă plantes verre Plant cup glass Plant cup glass 209/467961 209-467961 9x6x6CM
C transparent h1 d100 p2000
'!0E70FJ-eghjgb! 7.4
âą Decoratieve secundaire plaatsing voor planten | Met gaatje voor de watercirculatie | Perfect voor het kweken van planten en koralen âą Placement secondaire dĂ©coratif des plantes | Avec trou pour la circulation dâeau | Parfait pour la culture de plantes et de coraux âą Decorative secondary plant placement | With hole for water circulatie | perfect for plant or coral breeding âą Dekoratieve sekundĂ€re Anbringung von Pflanzen | Mit löch fĂŒr die WasserumwĂ€lzung | Perfekt fĂŒr die Anzucht von Pflanzen und Korallen
Plantentang Pince Ă plantes Pflanzenzange Plant tongs 291/236819 291-236819 50CM
h6 d144 p864
'!0E70FJ-cdgibj!
L A SE T QUA DEL S A T P E C IC CON + TECHN URBYSS 2 Concept
967
(!4BE36F-dhcgdh!
âą Droge handen tijdens aquariumonderhoud | Uitstekend geschikt voor beplanten en scapen van aquaria | lengte 50 cm âą Mains sĂšches durant le nettoyage de lâaquarium | IdĂ©ale pour la plantation et le dĂ©tartrage des aquariums | Longueur 50 cm âą Keep hands dry whilst cleaning the aquarium | Ideal for planting and landscaping aquariums | Length: 50cm âą Trockene HĂ€nde wĂ€hrend der Reinigung des Aquariums | Ideal zum Bepflanzen und zur Entkalkung der Aquarien | LĂ€nge 50 cm
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
www.laroygroup.com
524
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 524
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:41:35
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
Glas Thermometer met Zuiger
Glas Thermometer met Zuignap
Thermometre De Verre avec Ventouse Glass Thermometer With Sucker Slim Glasthermometer Mit Sauger Slim
Thermometre De Verre avec Ventouse Glass Thermometer With Sucker Slim Glasthermometer Mit Sauger Slim
227/103852
227/103869
227-103852
227-103869
0 - 42 °C
0 - 50 °C
h12 d480
h12 d192
'!0E70FJ-badifc!
'!0E70FJ-badigj!
Digitale Thermometer met Alarm
Lcd Thermometer
Digitalthermometer Av.Alarm Digitalthermometer W.Alarm Digitalthermometer M.Alarm
Lcd thermometre Lcdt hermometer Lcd thermometer
227/103883
227/103906
227-103883
227-103906
0 tot 50 °C
1ST 20 - 32 °C
h1 d192
7.4
h10 d600
'!0E70FJ-badiid!
'!0E70FJ-badjag!
Digitale Thermometer Incl. Batterij Digital Thermomete Incl.Batterie Digital Thermometer Incl.Batter Digitalthermometer Ink.Bat
227/416792 227-416792 0 tot 50 °C h1 d144
'!0E70FJ-ebghjc! www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 525
525
31/03/2022 13:41:42
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Visnet V-vorm Epuisette V-forme Fishnet V-shaped Fischnetz V-form
Visnet V-vorm Epuisette V-forme Fishnet V-shaped Fischnetz V-form
Visnet V-vorm Epuisette V-forme Fishnet V-shaped Fischnetz V-form
215/102398
215/102404
215/102411
215-102398
215-102404
215-102411
I V-Shape / 8CM
I V-Shape / 10CM
I V-Shape / 12CM
h12 d288
'!0E70FJ-bacdji!
7.4
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
Visnet V-vorm Epuisette V-forme Fishnet V-shaped Fischnetz V-form
h12 d288
'!0E70FJ-baceae!
Visnet V-vorm Epuisette V-forme Fishnet V-shaped Fischnetz V-form
h12 d288
'!0E70FJ-bacebb!
Visnet V-vorm Epuisette V-forme Fishnet V-shaped Fischnetz V-form
215/102428
215/102435
215/102459
215-102428
215-102435
215-102459
I V-Shape / 15CM
I V-Shape / 20CM
I V-Shape / 25CM
h12 d144
'!0E70FJ-baceci!
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
h12 d144
'!0E70FJ-bacedf!
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
h12 d72
'!0E70FJ-bacefj!
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
215/102510
215/102527
215/102534
215-102510
215-102527
215-102534
I U-Shape / 8CM
I U-Shape / 10CM
I U-Shape / 12CM
h12 d288
'!0E70FJ-bacfba! 526
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 526
h12 d288
'!0E70FJ-bacfch!
h12 d288
'!0E70FJ-bacfde!
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:42:03
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
215/102541
215/102558
215/102619
215-102541
215-102558
215-102619
I U-Shape / 15CM
I U-Shape / 20CM
I U-Shape / 25CM
h12 d144
'!0E70FJ-bacfeb!
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
h12 d144
'!0E70FJ-bacffi!
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
h12 d72
'!0E70FJ-bacgbj!
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
215/102565
215/102572
215/102589
215-102565
215-102572
215-102589
I U-Shape / 8CM
I U-Shape / 10CM
I U-Shape / 12CM
h12 d288
'!0E70FJ-bacfgf!
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
h12 d288
'!0E70FJ-bacfhc!
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
h12 d288
'!0E70FJ-bacfij!
Visnet Uvorm Epuisette U-forme Fishnet U-shaped Fischnetz U-form
215/102596
215/102602
215/102626
215-102596
215-102602
215-102626
I U-Shape / 15CM
I U-Shape / 20CM
I U-Shape / 25CM
h12 d144
'!0E70FJ-bacfjg!
h12 d144
'!0E70FJ-bacgac! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 527
7.4
h12 d72
'!0E70FJ-bacgcg! 527
31/03/2022 13:42:13
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
Afzetkastje Guppytank (3 In 1) Guppytank (3 In 1) Pondoirisoloir Guppytank (3 In 1) Breeder Guppytank (3 In 1) Ablaichkasten 225/103531 225-103531 16x8x8CM
h3 d108
'!0E70FJ-badfdb!
âą Voor het eenvoudig afzetten van visseneitjes | Veilig voor de visseneitjes | Handig in het aquarium te bevestigen âą Pour rĂ©ceptionner simplement les Ćufs de poisson | Sans danger pour les Ćufs de poisson | Pratique Ă fixer dans lâaquarium âą For easy depositing of fish eggs | Safe for fish eggs | Convenient to attach in the aquarium âą Zum einfachen Ablegen von Laich | Sicher fĂŒr den Laich | Praktisch im Aquarium zu befestigen
7.4 Afzetkastje Groot (2 en 1) 22 X 10.5 X 10.5Cm Pondoir Isoloir (2 en 1) 22 X 10.5 X 10.5Cm Breeder 2 In 1 2210.510.5Cm Ablaich & Brutkasten (2 In 1) 2210.510 225/103555 225-103555 22x10x10CM
h3 d72 p288
'!0E70FJ-badfff!
âą Voor het eenvoudig afzetten van visseneitjes | Veilig voor de visseneitjes | Handig in het aquarium te bevestigen âą Pour rĂ©ceptionner simplement les Ćufs de poisson | Sans danger pour les Ćufs de poisson | Pratique Ă fixer dans lâaquarium âą For easy depositing of fish eggs | Safe for fish eggs | Convenient to attach in the aquarium âą Zum einfachen Ablegen von Laich | Sicher fĂŒr den Laich | Praktisch im Aquarium zu befestigen
Netbreeder Bac de séparation Net breeder TrennbehÀlter 225/449608 225-449608 13x8x15CM
âą Voor het kweken van vissen | Handig in gebruik | Makkelijk te bevestigen âą Pour lâĂ©levage de poissons | Facile Ă utiliser | Facile Ă accrocher âą For breeding fish | Easy to use | Easy to adjust âą FĂŒr die Fischzucht | Einfache Nutzung | Einfach zu befestigen
h1 d80 p720
'!0E70FJ-eejgai! 528
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 528
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:42:27
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
7.4
FILTER AF-100 FILTER AF-100 FILTER AF-100 FILTER AF-100
261/459294 261-459294 9,5x6x13,5CM
âą Filter voor 10-40L met regelbaar debiet | Filter schuift uit bevestigingsplaat voor gemakkelijke reiniging | Regelbare uitstroomrichting âą Filtre avec 10-40L avec dĂ©bit rĂ©glable | Le filtre glisse hors de la plaque de montage pour un nettoyage facile | Direction de la circulation rĂ©glable âą Internal filter 10-40L with adjustable flow rate | Filter slides out of mounting plate for easy cleaning | Adjustable outflow direction âą Innenfilter fĂŒr 10-40L mit Einstellbare Durchflussmenge | Filter rutscht aus der Montageplatte fĂŒr einfache Reinigung | Einstellbare Abflussrichtung
C black h1 d48
'!0E70FJ-efjcje!
Krachtige interne filter voor aquaria. Meerdere varianten voor aquaria tot 160l. Gebruik: Regel de uitstroomrichting aan de hand van de draaibare uitstroombuis. Indien u het water van extra zuurstof wilt voorzien, breng dan de bijgevoegde luchtslang aan. Verwijder eerst de rubberen dop bovenaan het filter.Het debiet van het filter kan u regelen aan de hand van de schuifknop. Filtre intérieur puissant, disponible en plusieurs formats pour les aquariums jusqu`à 160l. Utilisation: Ajustez la direction du courant à l?aide du rejet rotatif. Pour enrichir l?eau d?oxygÚne, utilisez le tuyeau fourni. Enlevez d?abord le bouchon sur la
Powerful and convenient internal filter suitable for aquariums to 160l. Installation: Adjust the outflow direction by means of the rotatable exhaust pipe.Use the inclosed air hose for extra oxygen. First remove the rubber cap on top of the filter.The flow rate can be adjusted with the flow regulator on the side Leistungsstarker Innenfilter fĂŒr Aquarien, mehrere AusfĂŒhrungen fĂŒr Aquarien bis 160l. Bedienung: Stellen Sie die Ausströmrichtung mit Hilfe des drehbaren Auslaufrohrs ein.Verwenden Sie den beiliegenden Luftschlauch fu?r zusĂ€tzlichen Sauerstoff. Entfernen
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 529
529
31/03/2022 13:42:31
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
FILTER AF-200 FILTER AF-200 FILTER AF-200 FILTER AF-200 261/459300 261-459300 9,5x6x17CM
C black h1 d36
'!0E70FJ-efjdaa! 7.4 FILTER AF-400 FILTER AF-400 FILTER AF-400 FILTER AF-400 261/459317 261-459317 12,5x7x23CM
C black h1 d24
'!0E70FJ-efjdbh!
âą Filter voor 50-80L met regelbaar debiet | Filter schuift uit bevestigingsplaat voor gemakkelijke reiniging | Regelbare uitstroomrichting âą Filtre avec 50-80L avec dĂ©bit rĂ©glable | Le filtre glisse hors de la plaque de montage pour un nettoyage facile | Direction de la circulation rĂ©glable âą Internal filter 50-80L with adjustable flow rate | Filter slides out of mounting plate for easy cleaning | Adjustable outflow direction âą Innenfilter fĂŒr 50-80L mit Einstellbare Durchflussmenge | Filter rutscht aus der Montageplatte fĂŒr einfache Reinigung | Einstellbare Abflussrichtung
âą Filter voor 100-160L met regelbaar debiet | Filter schuift uit bevestigingsplaat voor gemakkelijke reiniging | Regelbare uitstroomrichting âą Filtre avec 100-160L avec dĂ©bit rĂ©glable | Le filtre glisse hors de la plaque de montage pour un nettoyage facile | Direction de la circulation rĂ©glable âą Internal filter 100-160L with adjustable flow rate | Filter slides out of mounting plate for easy cleaning | Adjustable outflow direction âą Innenfilter fĂŒr 100-160L mit Einstellbare Durchflussmenge | Filter rutscht aus der Montageplatte fĂŒr einfache Reinigung | Einstellbare Abflussrichtung
Concept Aq u
a Della Filter
s
Concept 29 50
(!4BE36F-dghiig! 530
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 530
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:42:45
Aquarium accessoires Accessoires dâaquarium
Aquarium Zubehör Aquarium accessories
Spons AF-100 Sponge AF-100 Sponge AF-100 AF-100 Schwamm 278/463239 278-463239 4st
C black h1 d144
'!0E70FJ-egdcdj!
âą Vervangspons voor aquariumfilter | Past op AF-100 Aqua Della filter | Houdt het water helder en schoon âą Ăponge de rĂ©serve pour filtre d`aquarium | AdaptĂ©e au filtre Aqua Della AF-100 | Garde l`eau claire et propre âą Replacement sponge for aquarium filter | Fits the AF-100 Aqua Della filter | Keeps the water clear and clean âą Reserveschwamm fĂŒr Aquarienfilter | Geeignet fĂŒr den Aqua Della AF100 Filter | HĂ€lt das Wasser klar und sauber
7.4
Spons AF-200 Sponge AF-200 Sponge AF-200 AF-200 Schwamm 278/463246 278-463246 2st
C black h1 d144
'!0E70FJ-egdceg!
âą Vervangspons voor aquariumfilter | Past op AF-200 Aqua Della filter | Houdt het water helder en schoon âą Ăponge de rĂ©serve pour filtre d`aquarium | AdaptĂ©e au filtre Aqua Della AF-200 | Garde l`eau claire et propre âą Replacement sponge for aquarium filter | Fits the AF-200 Aqua Della filter | Keeps the water clear and clean âą Reserveschwamm fĂŒr Aquarienfilter | Geeignet fĂŒr den Aqua Della AF200 Filter | HĂ€lt das Wasser klar und sauber
Spons AF-400 Sponge AF-400 Sponge AF-400 AF-400 Schwamm 278/463253 278-463253 2st
C black/white h1 d144
'!0E70FJ-egdcfd!
âą Vervangspons voor aquariumfilter | Past op AF-400 Aqua Della filter | Houdt het water helder en schoon âą Ăponge de rĂ©serve pour filtre d`aquarium | AdaptĂ©e au filtre Aqua Della AF-400 | Garde l`eau claire et propre âą Replacement sponge for aquarium filter | Fits the AF-400 Aqua Della filter | <Onbekend> âą Reserveschwamm fĂŒr Aquarienfilter<Onbekend> | Geeignet fĂŒr den Aqua Della AF-400 Filter | HĂ€lt das Wasser klar und sauber
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 531
531
31/03/2022 13:42:50
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Koolstof Cartridge AF-100/AF-200 Carbon Cartridge AF-100/AF-200 Carbon Cartridge AF-100/AF-200 Kohlefilterpatrone AF-100/200 278/463260 278-463260
C black
h1 d144
'!0E70FJ-egdcga!
âą Koolstofpatroon voor filter | Past op AF-100 en AF-200 Aqua Della filter | Houdt het water helder en schoon âą Cartouche de charbon pour filtre | AdaptĂ©e aux filtres Aqua Della AF100 et AF-200 | Garde l`eau claire et propre âą Carbon cartridge for filter | Fits the AF-100 and AF-200 Aqua Della filter | Keeps the water clear and clean âą Kohlefilterpatrone | Geeignet fĂŒr Aqua Della AF-100 und AF-200 Filter | HĂ€lt das Wasser klar und sauber
Koolstof Cartridge AF-400 Carbon Cartridge AF-400 Carbon Cartridge AF-400 Kohlefilterpatrone AF-400
7.5
278/463277 278-463277
C black
⹠Koolstofpatroon voor filter | Past op AF-400 Aqua Della filter | Houdt het water helder en schoon ⹠Cartouche de charbon pour filtre | Adaptée au filtre Aqua Della AF-400 | Garde l`eau claire et propre ⹠Carbon cartridge for filter | Fits the AF-400 Aqua Della filter | Keeps the water clear and clean
h1 d144
'!0E70FJ-egdchh!
532
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 532
âą Kohlefilterpatrone | Geeignet fĂŒr Aqua Della AF-400 Filter | HĂ€lt das Wasser klar und sauber
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:43:04
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Algenmagneet Aimant anti-algues Algae Magnet Antialgen-Magnet âą Algenmagneet | Verwijdert algen | Eenvoudig te bevestigen âą Aimant anti-algues | Nettoie les algues | Facile Ă fixer âą Algae magnet | Removes algae | Easy to attach âą Antialgen-Magnet | Entfernt Algen | Einfach zu befestigen
213/464496
213/464502
213-464496 M - 5,2x7,5x8,5CM C black/blue
213-464502 S - 4,5x7,2x6,5CM C black/blue
h1 d36
h1 d36
'!0E70FJ-egeejg! '!0E70FJ-egefac! 7.5
CONCEPT AQ CONCEPT AQ CONCEPT AQ CONCEPT AQ
UA DELLA CL
UA DELL A CL
UA DELL A CL
UA DELL A CL
Concept 31 70
EANING
EANING
EANING
EANING
(!4BE36F-djjgde! Deze Aqua Della algenmagneet is een magneet die op een eenvoudige, maar effectieve manier de algen verwijdert op het aquariumglas. Doordat de magneet drijvend is, kan je hem gemakkelijk pakken wanneer de magneet toch zou loslaten van het glas.
Cet aimant anti-algues dâAqua Della est un aimant qui nettoie facilement mais aussi efficacement les algues prĂ©sentes sur la vitre de lâaquarium. Vu que lâaimant flotte, vous pouvez le rĂ©cupĂ©rer facilement lorsquâil se dĂ©tache de la vitre.
This Aqua Della algae magnet removes algae from the aquarium glass simply and effectively. Because the magnet floats, you can easily retrieve it if it should come away from the glass.
Dieser Antialgen-Magnet von Aqua Della ist ein Magnet, der auf dem Aquariumglas vorhandene Algen leicht, aber effektiv entfernt. Da der Magnet schwimmt, können Sie ihn leicht wieder fassen, wenn er sich vom Glas löst.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 533
533
31/03/2022 13:43:08
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Algenschraper met mes Racloir Ă algues avec lame Algae Scraper Blade Algenschaber mit Klinge 212/466537 212-466537 40x9x1CM
C black h1 d48
âą 40 cm lange schraper | Scherp, vervangbaar mes | Anti-slip grip âą Racloir dâune longueur de 40 cm | Lame aiguisĂ©e et remplaçable | Grip antidĂ©rapant âą 40 cm long scraper | Sharp replaceable blade | Anti-slip grip âą 40 cm langer Schaber | Scharfe und austauschbare Klinge | Rutschfester Griff
'!0E70FJ-eggfdh! Algenschraper met spons Racloir Ă algues avec Ă©ponge Algae Scraper Sponge Algenschaber mit Schwamm
7.5
212/466544 212-466544 40x9x1CM
C black h1 d48
âą 40 cm lange schraper | Ruwe, vervangbare spons | Anti-slip grip âą Racloir dâune longueur de 40 cm | Ăponge rugueuse et remplaçable | Grip antidĂ©rapant âą 40 cm long scraper | Coarse replaceable sponge | Anti-slip grip âą 40 cm langer Schaber | Rauer, austauschbarer Schwamm | Rutschfester Griff
'!0E70FJ-eggfee! Algenschraper vervangingsponzen Ăponges de rechange racloir Ă algues Algae Scraper spare sponges ErsatzschwĂ€mme fĂŒr Algenschaber 218/466551 218-466551 9,1x16x1CM
C black
âą 2 vervangingsponzen | Inclusief oranje clip | Gemakkelijk uit te spoelen âą 2 Ă©ponges de rechange | Avec clip orange | Faciles Ă rincer âą Two replacement sponges | Orange clip included | Easy to rinse out âą 2 ErsatzschwĂ€mme | Mit orangem Clip | Leicht abzuspĂŒlen
h1 d144
'!0E70FJ-eggffb! 534
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 534
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:43:24
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Algenschraper vervangingmesjes Lames de rechange racloir Ă algues Algae Scraper spare blades Ersatzklingen fĂŒr Algenschaber 218/466568 218-466568 5,95x2,27x0,02CM C black
âą 3 vervangingmesjes | Per stuk verpakt | Scherp âą 3 lames de rechange | EmballĂ©es par piĂšce | AffĂ»tĂ©e âą Three replacement blades | Individually packaged | Sharp âą 3 Ersatzklingen | StĂŒckweise verpackt | GeschĂ€rft
h1 d120
'!0E70FJ-eggfgi! Multi Test 6 in 1 Multi Test 6 en 1 Multi test 6 in 1 Multitests 6 in 1 287/472903 50st
h6 d100
'!0E70FJ-ehcjad!
7.5
âą 1 tube met 50 test strips | Elke strip meet 6 essentiele waterwaarden | nitraat, nitriet, totale hardheid, carbonaathardheid, zuurtegraad en chloor âą 1 tube avec 50 bandelettes de test | Chaque bandelette mesure 6 valeurs essentielles de lâeau | Nitrate, nitrite, duretĂ© totale, duretĂ© carbonatĂ©e, aciditĂ© et chlore âą 1 tube with 50 test strips | Each strip measures 6 essential water values | nitrate, nitrite, total hardness, carbonate hardness, acidity and chlorine âą 1 Röhre mit 50 Teststreifen | Jeder Streifen misst 6 wesentliche Werte des Wassers | Nitrat, Nitrit, GesamthĂ€rte, KarbonathĂ€rte, SĂ€ure und Chlor
Profi Hitech Cleany (4 In 1) Hitech Proficleany (4 In 1) Hitech Proficleany (4 In 1) Hitech Proficleany Aqurienstaubsauger 263/111291 263-111291 Batteries inI cluded
h1 d12 p240
'!0E70FJ-bbbcjb!
⹠Aquariumstofzuiger op batterijen | Te gebruiken op 4 verschillende manieren | Met makkelijk te reinigen opvangzak ⹠Aspirateur pour aquarium à batterie | S`utilise de 4 maniÚres différentes | Sac facile à nettoyer ⹠Battery-powered aquarium vacuum cleaner | For use in 4 different ways | With easy-to-clean collection bag ⹠Batteriebetriebener AquariumStaubsauger | Auf 4 verschiedene Weisen verwendbar | Mit leicht zu reinigendem Auffangbeutel
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 535
535
31/03/2022 13:43:28
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Gravel cleaner Gravel cleaner Gravel cleaner Gravel cleaner 211/468166 211-468166 set - S
h1 d50 p400
'!0E70FJ-egibgg!
âą Handige aanzuigpeer | Waterwissel en bodemreiniger gecombineerd | Diameter 6/8 mm voor zachte doorstroming âą Poire dâaspiration pratique | Changement dâeau et nettoyage du sol combinĂ©s | DiamĂštre 6/8 mm pour un dĂ©bit adaptĂ© âą Handy suction pear | Water changing and gravel cleaning combined | Diameter 6/8 mm for soft flow âą Praktischer Absauger | Kombination von Wasserwechselsystem und Bodenreinigung | Durchmesser 6/8 mm fĂŒr eine sanfte Durchströmung
Flexy borstel Brosse flexible Flexy brush Flexibler Pinsel
7.5
214/469910 214-469910 155CM
âą Flexibele slang | Voorzien van een kleine en een grote borstel | Diameter 9 mm tot 30 mm âą Tuyau flexible | Avec une petite et une grande brosse | DiamĂštre de 9 Ă 30 mm âą Flexible hose | Includes a small brush and a large brush | 9mm to 30mm diameter
h6 d80 p1600
'!0E70FJ-egjjba!
âą Flexibler Schlauch | Mit einer kleinen und einer groĂen BĂŒrste | Durchmesser von 9 bis 30 mm
Slakkenval PiĂšge Ă Escargots Snail Trap Schneckenfalle 219/472613 6,1x5x3CM
⹠Werkt zonder chemicaliën | eenvoudig in gebruik | onschadelijk voor vissen ⹠Fonctionne sans produits chimiques | Facile à utiliser | Inoffensif pour les poissons ⹠Works without chemicals | Simple to use | Harmless to fish
h5 d120 p2400
'!0E70FJ-ehcgbd! 536
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 536
âą Funktioniert ohne Chemikalien | Leicht zu benutzen | UnschĂ€dlich fĂŒr Fische
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:43:45
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Sponsfilter Bob met Pomp 170L/H Max. Spongefilter Bob With Pump 170L Spongefilter Bob With Pump 170L Spongefilter Bob with Pump 170L
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Sponsfilter Bob Maxi met Pomp Spongefilter Bob Maxi With Pump Spongefilter Bob Maxi With Pump Spongefilter Bob Maxi with Pump
Vervangfilter Sponsfilter Bob Replacement Sponge Filter Bob Replacement Sponge Filter Bob Replacement Sponge Filter Bob
223/419816
223/427965
223/420805
223-419816
223-427965
223-420805
I 170 L/H h1 d24 p480
'!0E70FJ-ebjibg!
I 170 L/H h1 d12 p144
'!0E70FJ-echjgf!
I Bob filter h5 d20
'!0E70FJ-ecaiaf! 7.5
Vervangfilter Sponsfilter Bob Maxi Replacement Sponge Filter Bobmaxi Replacement Sponge Filter Bobmaxi Replacement Sponge Filter Bobmaxi
Vervangingsspons AFI-150 Ăponge de rechange AFI-150 Filter sponges AFI-150 Ersatzschwamm AFI-150
223/429303
278/217627.
223-429303
278-217627
I Bob maxi filter h5 d25 p450
I Afi-150 h6 d144
Vervangingsspons/Afi-80 Ăponge de rechange/AFI-80 Replacement sponge/Afi-80 Ersatzschwamm/Afi-80
278/217610.
I Afi-80 4pcs h6 d144
'!0E70FJ-ecjdad!
'!0E70FJ-cbhgch!
'!0E70FJ-cbhgba!
Filterwatten Fijn Laine De Filtration Fine Filter Wool Fine Filterwatte Fein
Filterwatten Fijn Laine De Filtration Fine Filter Wool Fine Filterwatte Fein
Filterwatten Fijn Laine De Filtration Fine Filter Wool Fine Filterwatte Fein
271/111895
271/111901
271/111918
271-111895
271-111901
271-111918
C white - 100g h1 d50 p600
'!0E70FJ-bbbijf!
C white -250g h1 d20 p240
'!0E70FJ-bbbjab! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 537
C white - 500g h1 d12 p144
'!0E70FJ-bbbjbi! 537
31/03/2022 13:43:54
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Fileterpatroon Kool Cartouche Filtre Charbon Filter Cartridge Carbon Filterpatrone Kohle
278/217665.
I Afi 250 2ST h6 d144
'!0E70FJ-cbhggf!
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Filterzakjes Sac Filtration Filterbags Filterbeutel
Aquariumstofzuiger Aspirateur Pour Aquarium Aquarium Vacuum Cleaner Aquarium Staubsauger
271/111956
211/102107
271-111956
211-102107
I 2pcs
S 40CM h6 d144
'!0E70FJ-bbbjfg!
h1 d144 p864
'!0E70FJ-bacbah!
7.5
Zakje Profi Hitech Cleany Sachet De Remplacem. Profi Hitech Cleany Replacement Bag Profi Hitech Cleany Ersatzauffangbeutel Profi Hitech Cleany
Multi-Cleany (4In1) Ruitenreiniger Multi-Cleany (4In1) Racloir/Aquarium Multi-Cleany (4In1) Aquariumscraper Multi-Cleany (4In1) Scheibenreiniger
Aquarium Glasreiniger Aquarium Nettoyant Vitre Aquarium Glass Scraper Aquarium Glasreiniger
278/112489
212/102169
212/419809
278-112489
212-102169
212-419809
2ST
50CM
41,5x10,3x7CM
h1 d72 p288
h1 d48 p288
h1 d300
'!0E70FJ-bbceij!
Magnet Cleany, Algenmagneet Extra Vlak Magnet Cleany Aimant Racloir Magnet Cleany Magnetic Aquarium Scraper Magnetcleany Extraflach Magnetscheibenr
'!0E70FJ-bacbgj!
Flexibele Reinigingsborstel Voor Aquarium Brosse Pour Tube A Air Flexible Air Tube Brush Flexible Aquarienschlauchbuerste Flexibel
'!0E70FJ-ebjiaj!
Gravel clear S Gravel clear S Gravel clear S Gravel clear S
213/102305.
214/102381
211/468166
213-102305
214-102381
211-468166
I Large h1 d48
'!0E70FJ-bacdaf! 538
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 538
150CM h1 d108
'!0E70FJ-bacdib!
I set - S h1 d50 p400
'!0E70FJ-egibgg!
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:44:17
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Gravelcleany Vuilzuiger Gravelcleany aspirateur Gravelcleany dirtcleaner Gravelcleany Mulmsauger
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Gravelcleany Vuilzuiger Gravelcleany aspirateur Gravelcleany dirtcleaner Gravelcleany Mulmsauger
Oxygeniusmicro Uitstromer Flexibele Slang Oxygeniusmicro Diffuseur Dair, Flexible Oxygeniusmicro Airtube/ Flex. Oxygeniusmicro Ausstroemer Flex. Schlauch
211/102114
211/102121
226/103715
211-102114
211-102121
226-103715
I Small
I Medium
h1 d48 p384
'!0E70FJ-bacbbe!
I Medium
h1 d36 p288
'!0E70FJ-bacbcb!
h3 d144
'!0E70FJ-badhbf! 7.5
Oxygenius Uitstromer Oxygenius Diffuseur Oxygenius Airstone Oxygeniusausstroemerstein
Oxygenius Uitstromer Oxygenius Diffuseur Oxygenius Airstone Oxygeniusausstroemerstein
Uitstroomsteentje Diffuseur Dair Air Stone Ausstroemerstein
226/103654
226/103661
226/103760
226-103654
226-103661
226-103760
I Small
I Large h3 d72
'!0E70FJ-badgfe!
Uitstroomsteentje Diffuseur Dair Air Stone Ausstroemerstein
h3 d144
'!0E70FJ-badggb!
Uitstroomsteentje Diffuseur Dair Air Stone Ausstroemerstein
I 2pcs h10 d240
'!0E70FJ-badhga!
Uitstroomsteentje Diffuseur Dair Air Stone Ausstroemerstein
226/103739
226/103746
226/103753
226-103739
226-103746
226-103753
25x25x25MM
50x25x25MM
I 2pcs h10 d240
'!0E70FJ-badhdj!
h10 d216
'!0E70FJ-badheg! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 539
h10 d216
'!0E70FJ-badhfd! 539
31/03/2022 13:44:28
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Bol Uitstroomsteentje Ball Diffuseur Dair Ball Airstone Kugelausstroemerstein
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Bol Uitstroomsteentje Ball Diffuseur Dair Ball Airstone Kugelausstroemerstein
Bol Uitstroomsteentje Voor Vijver Ball Diffuseur Dair Pour Epuisette Ball Airstone For Pond Kugelausstroemerstein (Teich)
226/103821
226/103838
226/103845
226-103821
226-103838
226-103845
S - 22MM
M - 30MM
50MM
h10 d384
'!0E70FJ-badicb!
h18 d216
'!0E70FJ-badidi!
h4 d48
'!0E70FJ-badief!
7.5
Hitech Luchtpomp Hitech Air Pompe Hitech Air Pump Hitech Air Membranpumpe
Hitech Luchtpomp Hitech Air Pompe Hitech Air Pump Hitech Air Membranpumpe
Hitech Luchtpomp Hitech Air Pompe Hitech Air Pump Hitech Air Membranpumpe
264/111390.
264/111406.
264/111413.
264-111390
264-111406
264-111413
I 80 L/H h1 d60
'!0E70FJ-bbbdja!
Aerokit Hitech set Aerokit Hitech set Aerokit Hitech set Aerokit Hitech set
I 165 L/H h1 d48
'!0E70FJ-bbbeag!
Siliconen luchtslang op spoel 4/6 Tuyau A Air Silicone Bobine Silicon Tube , Air & Co2 4/6Mm On Car Silikonschlauch, F.Luft & Co2 4/6Mm, Auf Kar
I 215 L/H h1 d36 p864
'!0E70FJ-bbbebd!
Luchtslang (Clear) Tuyau A Air Clear Air Tube/ Flex. Clear Luftschlauch Clear 4/6Mm, 3 Mtr.
264/111345.
221/102855
221/102879
264-111345
221-102855
221-102879
I 165 L/H h1 d24 p960
'!0E70FJ-bbbdef! 540
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 540
I 4/6mm h100 d400
'!0E70FJ-baciff!
I 4/6mm h6 d144
'!0E70FJ-bacihj!
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:44:52
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Luchtslang met Spoel Tuyau A Air Bobine Air Tube/ Flex. On Carton Spool Luftschlauch Clear 4/6Mm, Auf Kartonspule
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Aquariumslang met Spoel Tuyau Pour Aquarium Bobine Aquarium Tube/ Flex. On Carton Spool Aquariumschlauch, Auf Kartonspule
Aquariumslang Tuyau Pour Aquarium Aquarium Tube/ Flex. Aquariumschlauch
221/102862
221/102893
221/102909
221-102862
221-102893
221-102909
I 4/6mm h100 d400
'!0E70FJ-bacigc!
I 9/12mm h50 d200
'!0E70FJ-bacijd!
I 9/12mm h6 d24 p384
'!0E70FJ-bacjaj! 7.5
Aquariumslang met Spoel Tuyau Pour Aquarium Bobine Aquarium Tube/ Flex. On Carton Spool Aquariumschlauch, Auf Kartonspule
Aquariumslang Tuyau Pour Aquarium Aquarium Tube/ Flex. Aquariumschlauch
Aquariumslang met Spoel Tuyau Pour Aquarium Bobine Aquarium Tube/ Flex. On Carton Spool Aquariumschlauch, Auf Kartonspule
221/102916
221/102923
221/102930
221-102916
221-102923
221-102930
I 12-16mm h25 d100
'!0E70FJ-bacjbg!
Aquariumslang Tuyau Pour Aquarium Aquarium Tube/ Flex. Aquariumschlauch
I 12-16mm h6 d36 p432
'!0E70FJ-bacjcd!
Sterzuigers Ventouse Etoile Star Sucker Sternsauger
I 16-22mm h20 d80
'!0E70FJ-bacjda!
Sterzuigers Ventouse Etoile Star Sucker Sternsauger
221/102947
222/102961
222/102978
221-102947
222-102961
222-102978
4ST - 4/6MM
2ST - 9/12MM
I 16-22mm h6 d24 p288
'!0E70FJ-bacjeh!
h6 d288
'!0E70FJ-bacjgb! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 541
h6 d240
'!0E70FJ-bacjhi! 541
31/03/2022 13:45:03
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Tweezijdige zuiger Ventouse double face Double sided sucker Doppelsauger
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Zuiger met clip Ventouse avec clip Sucker with clip Sauger mit Clip
Zuiger met clip Ventouse avec clip Sucker with clip Sauger mit Clip
222/472828
222/472835
222/472842
2st - 30MM
3st - 12/16MM
3st - 16/22MM
h12 d216
'!0E70FJ-ehcici!
h12 d216
'!0E70FJ-ehcidf!
h12 d216
'!0E70FJ-ehciec!
7.5
Zuiger en Clip Ventouse avec Clip Sucker With Clip Sauger Mit Clip
Zuiger en Clip Ventouse avec Clip Sucker With Clip Sauger Mit Clip
Dubbele Zuiger Ventouse Double Doublesided Sucker Doppelsauger
222/103197
222/103012
222/103180.
222-103197
222-103012
222-103180
3ST - 4/6MM
3ST - 9/12MM
2ST
h6 d288
'!0E70FJ-badbjh!
Tubifex Zeef Rond met Zuiger Tamis Tubifex/Ver De Vase avec Ventouse Worm Feeder Round With Sucker Tubifexfuttersieb/ Rund, Mit Sauger
223/102954 223-102954 h12 d240
'!0E70FJ-bacjfe! 542
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 542
h6 d216
'!0E70FJ-badabc!
Plastic T-Stuk Voor Luchtslang Joint Plastique en T Pour Tube A Air T-Joint For Airtube Plastik-T F.Luftschlauch
h3 d288
'!0E70FJ-badbia!
Plastic Kraan Voor Luchtslang Robinet Plastique 2 Voies Pour Tube A Air 2Way Plastic Gang Valve For Air Tube Plastikabsperrhahn Fur Luftschlauch
223/103135
223/103159
223-103135
223-103159
2ST - 4/6MM
2ST - 4/6MM
h6 d960
'!0E70FJ-badbdf!
h6 d768
'!0E70FJ-badbfj!
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:45:26
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Metalen Doorvoerkraan Voor Slang Robinet Metalique 2 Voies Pour Tube 2Wayvalve, Metal For Air Tube Metallabsperrhahn, Fuer Luftschlauch
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Metalen 2/3Wegkraan Voor Slang Robinet Metalique 3 Voies Pour Tube 3Wayvalve, Metal For Air Tube Metall2/3Wegehahn, Fuer Luftschlauch
Terugslagventiel Op Kaart Voor L. & CoÂČ Slang Valve De Securite Pour Air & Co2Tube Safety Valve For Air & Co2Tube Sicherheitsventil Fuer Luftu.Co2Schlauch
224/103364
224/103371
223/103319
224-103364
224-103371
223-103319
2ST - 4/6MM
1ST - 4/6MM
1ST - 4/6MM
h3 d144
'!0E70FJ-baddge!
h3 d144
h6 d288
'!0E70FJ-baddhb!
'!0E70FJ-baddbj! 7.5
CONCEPT EB
I AQUARIUM
CONCEPT EB Oxygeniusmicro Uitstromer Flexibele Slang Oxygeniusmicro Diffuseur Dair, Flexible Oxygeniusmicro Airtube/ Flex. Oxygeniusmicro Ausstroemer Flex. Schlauch
226/103708. 226-103708 S - 300MM h1 d24
'!0E70FJ-badhai!
CONCEPT EB CONCEPT EB
I AQUARIUM
I AQUARIUM
I AQUARIUM
Concept 24
ACCESSOIR ES
ACCESSOIRES
ACCESSORIES
ACCESSORIES
83
(!4BE36F-chibag!
www.laroygroup.com
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 543
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
543
31/03/2022 13:45:34
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Vijvernet fijn Epuisette bassin mailles fines Pond net fine Teichkescher fein âą Schepnet voor alle vijvervissen | Net van 30cm met fijnmazige netstructuur (1mm) | Telescopische aluminium steel. Lengte 90150cm. âą Epuisette pour tous les poissons de bassin | Filet de 30 cm avec structure Ă mailles fines du filet (1 mm) | Manche tĂ©lescopique en aluminium. Longueur de 90 Ă 150 cm. âą Landing net for all pond fish | 30cm net with fine mesh structure (1mm) | Telescopic aluminium handle. Length 90-150cm. âą Kescher fĂŒr alle im Teich lebenden Fische | 30 cm - Netz mit feinen Maschen (1 mm) | Teleskopstiel aus Aluminium. LĂ€nge 90 bis 150 cm.
13847
13851
13855
30x25CM
40x35CM
50x42CM
7.5 h1 d0 p0
h1 d0 p0
h1 d0 p0
(!4BE36F-djhiah! (!4BE36F-djhicb! (!4BE36F-djhief!
p
on
h
for all
d fis
Durable net & frame Ultra strong handle Rotate to fix or to loosen
Telescopic ha ndle 90 - 150 cm Lightweight aluminium
Deze schepnet is een must-have voor elke eigenaar van een visvijver. Hiermee kan je jouw vijvervissen op een veilige en diervriendelijke manier uit het water halen. De schep is voorzien van een duurzaam net met fijne mazen van 4mm. Dankzij de aluminium steel is de schepnet heel licht en dus handig in gebruik. Bovendien is de telescopische steel aanpasbaar in lengte van 90cm tot 150cm. Zo kan iedereen van het gezin er op een comfortabele manier mee werken. Cette Ă©puisette est indispensable Ă tout propriĂ©taire de bassin. GrĂące Ă elle, vous pouvez sortir de lâeau vos poissons dâĂ©tang dâune maniĂšre sĂ»re et respectueuse des animaux. LâĂ©puisette est munie dâun filet durable Ă mailles fines de 1 mm. GrĂące Ă sa poignĂ©e en aluminium, lâĂ©puisette est trĂšs lĂ©gĂšre et donc facile Ă utiliser. En outre, le manche tĂ©lescopique est rĂ©glable en longueur de 90 cm Ă 150 cm. De cette façon, tous les membres de la famille peuvent lâutiliser confortablement. This landing net is a must-have for all fish pond owners. The net allows you to remove your pond fish from the water in a safe and animal-friendly way. The head is equipped with a durable net with coarse mesh of 4 mm. Thanks to the aluminium handle, the landing net is very light and therefore easy to use. In addition, the telescopic handle is adjustable in length from 90cm to 150cm. This way everyone in the family can comfortably use it. Dieser Kescher ist fĂŒr jeden Teichbesitzer unverzichtbar. Mit ihm können Sie Ihre Fische sicher und behutsam aus dem Wasser holen. Der Kescher hat ein haltbares Netz mit feinen Maschen von 1 mm. Dank des Aluminiumstiels ist der Kescher sehr leicht und einfach zu benutzen. Im Ăbrigen ist der Teleskopstiel in der LĂ€nge verstellbar von 90 cm bis 150 cm. So können ihn alle Familienmitglieder bequem benutzen.
544
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 544
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:45:48
Filtering, verzorging & onderhoud Filtrage, soin & maintenance
Filterung, Pflege und Wartung Filtering, care & maintenance
Vijvernet grof Epuisette bassin mailles grosses Pond net coarse Teichkescher grob âą Schepnet voor alle vijvervissen | Net van 30cm met grofmazige netstructuur (4mm) | Telescopische aluminium steel. Lengte 90150cm. âą Epuisette pour tous les poissons de bassin | Filet de 30 cm avec structure Ă mailles grosses du filet (4 mm) | Manche tĂ©lescopique en aluminium. Longueur de 90 Ă 150 cm. âą Landing net for all pond fish | 30cm net with coarse mesh structure (4mm) | Telescopic aluminium handle. Length 90-150cm. âą Kescher fĂŒr alle im Teich lebenden Fische | 30 cm - Netz mit groben Maschen (4 mm) | Teleskopstiel aus Aluminium. LĂ€nge 90 bis 150 cm.
13849
13853
13857
30x25CM
40x35CM
50x42CM
7.5 h1 d0 p0
h1 d0 p0
h1 d0 p0
(!4BE36F-djhibe! (!4BE36F-djhidi! (!4BE36F-djhifc!
p
on
h
for all
Actuele concep Contenu actuel tinhoud du Actual concept concept Aktuelle Konze content pt Inhalt
d fis
CONCEPT D
UVOPLUS PO N
D NET VOPLUS POND NET CONCEPT DU VOPLUS POND NET CONCEPT DU VOPLUS POND NET CONCEPT DU
Concept 31 71
(!4BE36F-djjgeb! www.laroygroup .com
Deze schepnet is een must-have voor elke eigenaar van een visvijver. Hiermee kan je jouw vijvervissen op een veilige en diervriendelijke manier uit het water halen. De schep is voorzien van een duurzaam net met grove mazen van 4mm. Dankzij de aluminium steel is de schepnet heel licht en dus handig in gebruik. Bovendien is de telescopische steel aanpasbaar in lengte van 90cm tot 150cm. Zo kan iedereen van het gezin er op een comfortabele manier mee werken. Cette Ă©puisette est indispensable Ă tout propriĂ©taire de bassin. GrĂące Ă elle, vous pouvez sortir de lâeau vos poissons dâĂ©tang dâune maniĂšre sĂ»re et respectueuse des animaux. LâĂ©puisette est munie dâun filet durable Ă mailles grosses de 4 mm. GrĂące Ă sa poignĂ©e en aluminium, lâĂ©puisette est trĂšs lĂ©gĂšre et donc facile Ă utiliser. En outre, le manche tĂ©lescopique est rĂ©glable en longueur de 90 cm Ă 150 cm. De cette façon, tous les membres de la famille peuvent lâutiliser confortablement. This landing net is a must-have for all fish pond owners. The net allows you to remove your pond fish from the water in a safe and animal-friendly way. The head is equipped with a durable net with coarse mesh of 4 mm. Thanks to the aluminium handle, the landing net is very light and therefore easy to use. In addition, the telescopic handle is adjustable in length from 90cm to 150cm. This way everyone in the family can comfortably use it. Dieser Kescher ist fĂŒr jeden Teichbesitzer unverzichtbar. Mit ihm können Sie Ihre Fische sicher und behutsam aus dem Wasser holen. Der Kescher hat ein haltbares Netz mit groben Maschen von 4 mm. Dank des Aluminiumstiels ist der Kescher sehr leicht und einfach zu benutzen. Im Ăbrigen ist der Teleskopstiel in der LĂ€nge verstellbar von 90 cm bis 150 cm. So können ihn alle Familienmitglieder bequem benutzen.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 545
545
31/03/2022 13:45:52
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind Brown Gravier dâaquarium Brown Aquarium gravel Brown Aquarienkies Brown 257/468081
257/468074
257-468081
257-468074
2KG
10KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-egiaib!
h1 d1 p100
'!0E70FJ-egiahe!
Aquariumgrind Blue Gravier dâaquarium Blue Aquarium gravel Blue Aquarienkies Blue
7.6
257/468067
257/468050
257-468067
257-468050
2KG
10KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-egiagh!
h1 d1 p100
'!0E70FJ-egiafa!
Aquariumgrind Blue mix Gravier dâaquarium Blue mix Aquarium gravel Blue mix Aquarienkies Blue mix 257/468104
257/468098
257-468104
257-468098
2KG
10KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-egibae! 546
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 546
h1 d1 p100
'!0E70FJ-egiaji!
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:46:08
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind Grey mix Gravier dâaquarium Grey mix Aquarium gravel Grey mix Aquarienkies Grey mix 257/468128
257/468111
257-468128
257-468111
2KG
10KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-egibci!
h1 d1 p100
'!0E70FJ-egibbb!
Aquariumgrind Black mix Gravier dâaquarium Black mix Aquarium gravel Black mix Aquarienkies Black mix 257/468142
257/468135
257-468142
257-468135
2KG
10KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-egibec!
7.6
h1 d1 p100
'!0E70FJ-egibdf!
Aquariumgrind Black Gravier dâaquarium Black Aquarium gravel Black Aquarienkies Black 257/468005
257/467992
257-468005
257-467992
2KG
10KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-egiaaf!
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eghjjc! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 547
547
31/03/2022 13:46:14
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind White Gravier dâaquarium White Aquarium gravel White Aquarienkies White 257/468029
257/468012
257-468029
257-468012
2KG
10KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-egiacj!
h1 d1 p100
'!0E70FJ-egiabc!
Aquariumgrind Red Gravier dâaquarium Red Aquarium gravel Red Aquarienkies Red
7.6
257/468043
257/468036
257-468043
257-468036
2KG
10KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-egiaed!
548
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 548
h1 d1 p100
'!0E70FJ-egiadg!
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:46:31
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind Alps Gravier dâaquarium Alps Aquarium gravel Alps Aquarienkies Alps âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
257/447604
257/449523
257-447604
257-449523
4-8MM - 2kg
4-8MM - 10kg
h6 d6 p240
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eehgae! '!0E70FJ-eejfcd! 7.6
De Aqua Della Aquarium Soil is een decoratieve en functionele bodem die uitstekend geschikt is voor gebruik in aquaria. De aquariumbodem bestaat uit hoogwaardige bestanddelen en geeft geen schadelijke stoffen aan het water af. Bovendien biedt hij een degelijk houvast voor plantenwortels en een ideale ondergrond voor aquariumbewoners. Spoelen met lauw water voor gebruik. Le sol d`aquarium Aqua Della est un fond dĂ©coratif et fonctionnel, idĂ©al pour une utilisation dans les aquariums. Il est composĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure et dĂ©gage aucune substance nocive dans lâeau. Il apporte un soutien racinaire parfait aux plantes et fournit une surface idĂ©ale aux habitants de lâaquarium. Rincer Ă lâeau tiĂšde avant utilisation. The Aqua Della Aquarium Soil is a decorative and functional soil that is ideal for use in aquariums. It consists of high-quality components and does not release any harmful substances into the water. It also provides a solid hold for plant roots and an excellent surface for aquarium inhabitants. Rinse with lukewarm water before use. Der Aqua Della Aquarium-Bodengrund ist ein dekorativer und funktionaler Boden, der sich ideal fĂŒr Aquarien eignet. Es besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t und setzt keine schĂ€dlichen Substanzen im Wasser frei. DarĂŒber hinaus bietet der Bodengrund eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln und eine hervorragende Grundlage fĂŒr die Bewohner des Aquariums. Vor Gebrauch mit warmem Wasser abspĂŒlen.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 549
549
31/03/2022 13:46:35
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind British Brown Gravier dâaquarium British Brown Aquarium gravel British Brown Aquarienkies British Brown âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
257/447611
257/449530
257-447611
257-449530
4-8MM - 2kg
4-8MM - 10kg
h6 d6 p240
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eehgbb! '!0E70FJ-eejfda! 7.6
De Aqua Della Aquarium Soil is een decoratieve en functionele bodem die uitstekend geschikt is voor gebruik in aquaria. De aquariumbodem bestaat uit hoogwaardige bestanddelen en geeft geen schadelijke stoffen aan het water af. Bovendien biedt hij een degelijk houvast voor plantenwortels en een ideale ondergrond voor aquariumbewoners. Spoelen met lauw water voor gebruik. Le sol d`aquarium Aqua Della est un fond dĂ©coratif et fonctionnel, idĂ©al pour une utilisation dans les aquariums. Il est composĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure et dĂ©gage aucune substance nocive dans lâeau. Il apporte un soutien racinaire parfait aux plantes et fournit une surface idĂ©ale aux habitants de lâaquarium. Rincer Ă lâeau tiĂšde avant utilisation. The Aqua Della Aquarium Soil is a decorative and functional soil that is ideal for use in aquariums. It consists of high-quality components and does not release any harmful substances into the water. It also provides a solid hold for plant roots and an excellent surface for aquarium inhabitants. Rinse with lukewarm water before use. Der Aqua Della Aquarium-Bodengrund ist ein dekorativer und funktionaler Boden, der sich ideal fĂŒr Aquarien eignet. Es besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t und setzt keine schĂ€dlichen Substanzen im Wasser frei. DarĂŒber hinaus bietet der Bodengrund eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln und eine hervorragende Grundlage fĂŒr die Bewohner des Aquariums. Vor Gebrauch mit warmem Wasser abspĂŒlen.
550
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 550
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:46:48
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind Beach Gravier dâaquarium Beach Aquarium gravel Beach Aquarienkies Beach 257/447642 257-447642 1-2MM - 10kg
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eehgec!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Aquariumgrind Black Gravier dâaquarium Black Aquarium gravel Black Aquarienkies Black 257/447567 257-447567 1-3MM - 9kg
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eehfgh!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen
7.6
âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Aquariumgrind Calstone Gravier dâaquarium Calstone Aquarium gravel Calstone Aquarienkies Calstone 257/447659 257-447659 2-3MM - 8kg
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eehgfj!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 551
551
31/03/2022 13:46:52
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind Carrara white Gravier dâaquarium Carrara white Aquarium gravel Carrara white Aquarienkies Carrara white 257/447581 257-447581 12-16 MM - 2kg
h6 d6 p240
'!0E70FJ-eehfib!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Aquariumgrind Carrara white Gravier dâaquarium Carrara white Aquarium gravel Carrara white Aquarienkies Carrara white 257/447666 257-447666
7.6
9-11MM - 10kg
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eehggg!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Aquariumgrind Carrara white Gravier dâaquarium Carrara white Aquarium gravel Carrara white Aquarienkies Carrara white 257/449578 257-449578 6-9MM - 2kg
h6 d6 p240
'!0E70FJ-eejfhi! 552
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 552
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:47:07
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind Coral Gravier dâaquarium Coral Aquarium gravel Coral Aquarienkies Coral 257/449554 257-449554 2-3MM - 9kg
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eejffe!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Aquariumgrind Dark fine Gravier dâaquarium Dark Fine Aquarium gravel Dark fine Aquarienkies Dark fine 257/110737 257-110737 1-3MM - 10kg
h1 d1 p100
'!0E70FJ-bbahdh!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen
7.6
âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Aquariumgrind Pebbles black Gravier dâaquarium Pebbles black Aquarium gravel Pebbles black Aquarienkies Pebbles black 257/447598 257-447598 2kg
h6 d6 p240
'!0E70FJ-eehfji!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 553
553
31/03/2022 13:47:12
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind Dark coarse Gravier dâaquarium Dark coarse Aquarium gravel Dark coarse Aquarienkies Dark coarse âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
257/110751
257/447574
257-110751
257-447574
3-6MM - 10kg
3-6MM - 2kg
h1 d1 p100
h6 d6 p240
'!0E70FJ-bbahfb! '!0E70FJ-eehfhe! 7.6 Aquariumgrind Light coarse Gravier dâaquarium Light coarse Aquarium gravel Light coarse Aquarienkies Light coarse âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
257/110652
257/447550
257-110652
257-447550
3-6MM - 10kg
3-6MM - 2kg
h1 d1 p100
h6 d6 p240
'!0E70FJ-bbagfc! '!0E70FJ-eehffa! 554
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 554
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:47:27
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumgrind Light fine Gravier dâaquarium Light Fine Aquarium gravel Light fine Aquarienkies Light fine 257/110614
257/447543
257-110614
257-447543
1-3MM - 10kg
1-2MM - 2kg
h1 d1 p100
'!0E70FJ-bbagbe!
h6 d6 p240
'!0E70FJ-eehfed!
Aquariumgrind Quartz grey Gravier dâaquarium Quartz grey Aquarium gravel Quartz grey Aquarienkies Quartz grey 257/447635
257/449516
257-447635
257-449516
2-3MM - 2kg
2-3MM - 10kg
h6 d6 p240
'!0E70FJ-eehgdf!
7.6
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eejfbg!
Aquariumgrind Vulcano Gravier dâaquarium Vulcano Aquarium gravel Vulcano Aquarienkies Vulcano 257/447628
257/449547
257-447628
257-449547
2-5MM - 2kg
2-5MM - 10kg
h6 d6 p240
'!0E70FJ-eehgci!
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eejfeh! www.laroygroup.com
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 555
555
31/03/2022 13:47:34
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Glamour Stone /Antique Glamour Stone /Antique Glamour Stone /Antique Glamour Stone /Antique 257/420577 257-420577
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
C pink h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecafhh!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Glamour Stone /Bamboo Glamour Stone /Bamboo Glamour Stone /Bamboo Glamour Stone /Bamboo 257/420492 257-420492
7.6
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
C green h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecaejc!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Glamour Stone /Brightraspberry Glamour Stone /Brightraspberry Glamour Stone /Brightraspberry Glamour Stone /Brightraspberry 257/420584 257-420584
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecafie! 556
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 556
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:47:51
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Glamour Stone /Creamblend Glamour Stone /Creamblend Glamour Stone /Creamblend Glamour Stone /Creamblend 257/420416 257-420416
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecaebg!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Glamour Stone /Emerald Glamour Stone /Emerald Glamour Stone /Emerald Glamour Stone /Emerald 257/420515 257-420515
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
C green h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecafbf!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen
7.6
âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Glamour Stone /Indian Glamour Stone /Indian Glamour Stone /Indian Glamour Stone /Indian 257/420522 257-420522
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
C blue h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecafcc!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 557
557
31/03/2022 13:47:56
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Glamour Stone /Ghost Glamour Stone /Ghost Glamour Stone /Ghost Glamour Stone /Ghost 257/420461 257-420461
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
C grey h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecaegb!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Glamour Stone /Magic Glamour Stone /Magic Glamour Stone /Magic Glamour Stone /Magic 257/420478 257-420478
7.6
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecaehi!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Glamour Stone /Ocean Glamour Stone /Ocean Glamour Stone /Ocean Glamour Stone /Ocean 257/420539 257-420539
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
C blue h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecafdj! 558
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 558
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:48:11
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Glamour Stone /Urban Glamour Stone /Urban Glamour Stone /Urban Glamour Stone /Urban 257/420553 257-420553
I 6-9mm 6-9MM/2,0KG
C purple h6 d6 p240
'!0E70FJ-ecaffd!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Aquariumzand River Sable dâaquarium River Aquarium sand River Aquariensand River 257/110478 257-110478 1MM - 10kg
h1 d1 p100
'!0E70FJ-bbaehi!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen
7.6
âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
Aquariumzand Snow white Sable dâaquarium Snow white Aquarium sand Snow white Aquariensand Snow white 257/447536 257-447536 1MM - 8kg
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eehfdg!
âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 559
559
31/03/2022 13:48:16
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
257/447673 257-447673
7.6
1MM -10kg
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
Aquariumzand Loire Sable dâaquarium Loire Aquarium sand Loire Aquariensand Loire âą Decoratief en functionele bodem | Ideale ondergrond voor plantenwortels | Gemaakt uit hoogwaardige bestanddelen
h1 d1 p100
'!0E70FJ-eehghd!
âą Sol dĂ©coratif et fonctionnel | Apporte un soutien racinaire parfait aux plantes | ComposĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure âą Decorative and functional soil | Provides a solid hold for plant roots | Made of high-quality components âą Dekorativer und funktionaler Bodengrund | Der Bodengrund bietet eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln | Besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t
De Aqua Della Aquarium Soil is een decoratieve en functionele bodem die uitstekend geschikt is voor gebruik in aquaria. De aquariumbodem bestaat uit hoogwaardige bestanddelen en geeft geen schadelijke stoffen aan het water af. Bovendien biedt hij een degelijk houvast voor plantenwortels en een ideale ondergrond voor aquariumbewoners. Spoelen met lauw water voor gebruik. Le sol d`aquarium Aqua Della est un fond dĂ©coratif et fonctionnel, idĂ©al pour une utilisation dans les aquariums. Il est composĂ© dâĂ©lĂ©ments de qualitĂ© supĂ©rieure et dĂ©gage aucune substance nocive dans lâeau. Il apporte un soutien racinaire parfait aux plantes et fournit une surface idĂ©ale aux habitants de lâaquarium. Rincer Ă lâeau tiĂšde avant utilisation. The Aqua Della Aquarium Soil is a decorative and functional soil that is ideal for use in aquariums. It consists of high-quality components and does not release any harmful substances into the water. It also provides a solid hold for plant roots and an excellent surface for aquarium inhabitants. Rinse with lukewarm water before use. Der Aqua Della Aquarium-Bodengrund ist ein dekorativer und funktionaler Boden, der sich ideal fĂŒr Aquarien eignet. Es besteht aus Elementen höchster QualitĂ€t und setzt keine schĂ€dlichen Substanzen im Wasser frei. DarĂŒber hinaus bietet der Bodengrund eine gute Verankerung fĂŒr Pflanzenwurzeln und eine hervorragende Grundlage fĂŒr die Bewohner des Aquariums. Vor Gebrauch mit warmem Wasser abspĂŒlen.
560
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 560
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:48:26
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
CONCEPT AQ CONCEPT AQ CONCEPT AQ
UA DELLA G
UA DELL A GR
UA DELL A GR
CONCEPT AQ
RIND SMAL
AVIER SMAL
Concept el Aqua Della Grav
L
L
AVEL SMALL
UA DELL A KI
Concept 27 53
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
ES SMALL
(!4BE36F-deddcd!
CONCEPT AQ CONCEPT AQ CONCEPT AQ
UA DELLA G
UA DELL A GR
UA DELL A GR
CONCEPT AQ
RIND LARG
E
AVIER LARGE
AVEL LARGE
UA DELL A KI
Concept 27 52
ES LARGE
(!4BE36F-deddbg!
7.6
CONCEPT AQ CONCEPT AQ CONCEPT AQ
UA DELLA G
UA DELL A GR
UA DELL A GR
CONCEPT AQ
RIND SMAL
AVIER SMAL
AVEL SMALL
& LARGE
ES SMALL &
LARGE
UA DELL A KI
Concept 27 51
(!4BE36F-deddaj!
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
L & LARGE
L & LARGE
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 561
561
31/03/2022 13:48:29
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
a ll e D a u q A t p e c Con l e v a r G r o l o C m u Aquari
7.6
CONCEPT AQ UA DELLA KL EURGRIND CONCEPT AQ UA DELL A GR AVIE COULEUR R DâAQUARIUM CONCEPT AQ UA DELL A AQ UARIUM COLO R GRAVEL CONCEPT AQ UA DELL A AQ UARIENKIES FARBE
Concept 30
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
94
(!4BE36F-digdfb!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
562
Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 562
www.laroygroup.com 31/03/2022 13:48:40
Grind & bodembedekking Gravier & couverture de sol
Kies- und Bodenabdeckung Gravel & soil cover
a ll e D a u q A t p e c Con Glamour Stone
7.6
CONCEPT AQ
UADELLA G LAMOUR ST ONE CONCEPT AQ UADELL A GL AMOUR STO NE CONCEPT AQ UADELL A GL AMOUR STO NE CONCEPT AQ UADELL A GL AMOUR STO NE
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
Concept 26 50
(!4BE36F-dbfhcg!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_7.4-7.6 AQUA_p519-563.indd 563
563
31/03/2022 13:48:45
Voeding voor reptielen Nutrition pour des reptiles
ErnĂ€hrung fĂŒr Reptilien Nutrition for pond reptiles
8.1
283/466063 283-466063 6x4,5x2CM
Element schildpad Element tortue Element Turtle Element Schildkröte ⹠Voor een gezond schild en sterke botten | Essentiële natuurlijke mineralen | Essentiële natuurlijke mineralen
h12 d288 p0
'!0E70FJ-eggagd!
âą ComplĂ©ment alimentaire pour tortues | Pour une carapace saine et des os solides | MinĂ©raux naturels essentiels âą Supplementary food for turtles | For a healthy shell and strong bones | Essential natural minerals âą NahrungsergĂ€nzungsmittel fĂŒr Schildkröten | FĂŒr einen gesunden Panzer und starke Knochen | Essentielle natĂŒrliche Mineralien
Element Turtle van Terra Della is de ideale aanvulling op het voedsel van alle schildpadden. Het bevat essentiële natuurlijke mineralen die noodzakelijk zijn voor de opbouw van een gezond schild en stevige botten. Voorkomt deficiëntieziekten.
Element Turtle de Terra Della est le complément idéal à la nourriture de toutes les tortues. Il contient des minéraux naturels essentiels qui sont nécessaires pour assurer le développement d`une carapace saine et d`os solides. Permet d`éviter les maladies carentielles.
Element Turtle from Terra Della is the ideal supplement to food for all turtles. It contains essential natural minerals necessary for building a healthy shell and strong bones. Prevents deficiency illnesses.
Element Turtle von Terra Della ist die perfekte ErgĂ€nzung zu jedem Schildkrötenfutter. Es enthĂ€lt essentielle natĂŒrliche Mineralien, die fĂŒr die Entwicklung eines gesunden Panzers und starker Knochen notwendig sind. Hilft bei der Vorbeugung von Mangelkrankheiten.
564
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 564
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:31:38
Voeding voor reptielen Nutrition pour des reptiles
ErnĂ€hrung fĂŒr Reptilien Nutrition for pond reptiles
Calciumschaal Coquille Ă base de calcium Calcium shell Kalziumschale 297/474426
I 2pcs 11CM
h6
'!0E70FJ-eheecg!
8.1
âą Bron van calcium & mineralen | Een diervriendelijk alternatief voor echte sepiaschaal | Versterkt de botten, bek en eischaal âą Source de calcium & minĂ©raux | Une alternative respectueuse des animaux pour lâos de seiche authentique | Renforce les os, le bec et la coquille âą Source of calcium and minerals | An animal-friendly alternative to real sepia shell | Strengthens the bones, the beak and egg shells âą Kalzium- und Mineralienquelle | Eine tierfreundliche Alternative zur echten Sepiaschale | StĂ€rkt Knochen, Schnabel und Eierschalen
Gammarus Gammares Gammarus Bachflohkrebse âą Gevriesdroogd voer | Voor waterschildpadden | 100 % vlokreeftjes âą Nourriture lyophilisĂ©e | Pour les tortues dâeau | 100% gammares âą Freeze-dried food | For terrapins. | 100% amphipods âą Gefriergetrocknetes Futter | FĂŒr Wasserschildkröten | 100% Bachflohkrebse
12988 W 220ML
h1 d252
12989 W 1L
h1 d72 p864
(!4BE36F-dhfcfg! (!4BE36F-dhfcha!
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 565
565
31/03/2022 14:31:41
Voeding voor reptielen Nutrition pour des reptiles
ErnĂ€hrung fĂŒr Reptilien Nutrition for pond reptiles
Gammarus fijn Gammares fins Gammarus fine Bachflohkrebse fein
8.1
12990 W 2,5L
âą Gevriesdroogd voer | Voor waterschildpadden en vijvervissen | 100 % vlokreeftjes âą Nourriture lyophilisĂ©e | Pour les tortues dâeau et les poissons de bassin | 100% gammares âą Freeze-dried food | For terrapins and pond fish | 100% amphipods
h2 d252 p252
(!4BE36F-dhfcje!
âą Gefriergetrocknetes Futter | FĂŒr Wasserschildkröten und Teichfische | 100% Bachflohkrebse
Gammarus grof Gammares gros Gammarus coarse Bachflohkrebse grob 12991 W 2,5L
âą Gevriesdroogd voer | Voor waterschildpadden en vijvervissen | 100 % garnalen âą Nourriture lyophilisĂ©e | Pour les tortues dâeau et les poissons de bassin | 100% crevettes âą Freeze-dried food | For terrapins and pond fish | 100 % shrimp
h2 d252 p252
(!4BE36F-dhfdaa!
âą Gefriergetrocknetes Futter | FĂŒr Wasserschildkröten und Teichfische | 100% Garnelen
Natuurmix Mix naturel Natural mix Naturmix 12992 W 2,5L
h2 d252 p252
(!4BE36F-dhfdbh! 566
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 566
âą Gevriesdroogd voer | Voor waterschildpadden en vijvervissen | Mix van gammarus, meelwormen en zijderupsen âą Nourriture lyophilisĂ©e | Pour les tortues dâeau et les poissons de bassin | MĂ©lange de gammares, vers de farine et vers Ă soie âą Freeze-dried food | For terrapins and pond fish | Mix of gammarus, mealworms and silkworms âą Gefriergetrocknetes Futter | FĂŒr Wasserschildkröten und Teichfische | Mischung aus Bachflohkrebsen, MehlwĂŒrmern und Seidenraupen
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:31:47
Voeding voor vijvervissen Nutrition pour les poissons dâĂ©tang
Moodboard h s fi d n po pond fish & c i t a & aquaquatic snacks e l turt s k c a n s eat addition to Gr the daily menu!
www.duvop@lalurosy.grcooupm Join us!
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 567
487
31/03/2022 14:31:47
Terraria Terrariums
Terrarien Terrariums
Pet Keeper dierenbox Pet Keeper box animaux Pet Keeper animal box Pet Keeper Tierbox
8.2
âą Geschikt voor vissen, insecten, knaagdieren, reptielen, amfibieĂ«n, ⊠| Met handvat | Veiligheidsdeurtje met vergrootglas âą AdaptĂ©e aux poissons, insectes, rongeurs, reptiles, amphibiens, etc. | Avec poignĂ©e | Porte de sĂ©curitĂ© avec loupe âą Suitable for fish, insects, rodents, reptiles, amphibians etc. | With handle | Safety door with magnifying glass âą Geeignet fĂŒr Fische, Insekten, Nager, Reptilien, Amphibien usw. | Mit Griff | SicherheitstĂŒr mit Lupe
201/189375
201/189382
201/189399
201/189412
S
M
L
XL
C black
C black
C black
h1 d72 p864
h4 d36 p288
h4 d24 p144
C black h4 d12 p48
'!0E70FJ-bijdhf! '!0E70FJ-bijdic! '!0E70FJ-bijdjj! '!0E70FJ-bijebc! De Aqua Della Pet Keeper is een doorzichtige box, geschikt voor transport, tijdelijke huisvesting of het kweken van kleine dieren. Hij is uitermate geschikt voor het transporteren of kweken vissen, insecten, knaagdieren, reptielen en amfibien. De box heeft een handig handvat en een veiligheidsdeurtje waarin een vergrootglas is verwerkt om de beestjes van dichterbij te kunnen bestuderen. Onder de box zitten anti-slip voetjes. LâAqua Della Pet Keeper est une boĂźte transparente qui est adaptĂ©e au transport, Ă lâhĂ©bergement temporaire ou Ă lâĂ©levage dâanimaux de petite taille. Cette boĂźte est idĂ©ale pour transporter ou Ă©lever des poissons, insectes, rongeurs, reptiles et amphibiens. La boĂźte est munie dâune poignĂ©e pratique et dâune porte de sĂ©curitĂ© avec loupe pour pouvoir contempler les animaux de plus prĂšs. En outre, elle est munie de pieds antidĂ©rapants. The Aqua Della Pet Keeper is a transparent box and is suitable for the transport, temporary accommodation or breeding of small animals. It is ideal for transporting or breeding fish, insects, rodents, reptiles or amphibians. The box has a convenient handle and a safety door. The safety door contains magnifying glass so that the animals inside can be studied more closely. There are non-slip feet underneath the box. Aqua Della Pet Keeper ist eine durchsichtige Box fĂŒr den Transport, die vorĂŒbergehende Unterbringung oder die Aufzucht von kleinen Tieren. Diese Box ist ideal zum Transportieren oder Aufziehen von Fischen, Insekten, Nagern, Reptilien und Amphibien. Die Box hat einen praktischen Griff und eine SicherheitstĂŒr mit Lupe, durch die man die Tiere aus der NĂ€he beobachten kann. Im Ăbrigen hat sie rutschfeste FĂŒĂe.
568
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 568
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:31:52
Terraria Terrariums
Terrarien Terrariums
Pet Keeper dierenbox Pet Keeper box animaux Pet Keeper animal box Pet Keeper Tierbox
8.2
âą Geschikt voor vissen, insecten, knaagdieren, reptielen, amfibieĂ«n, ⊠| Met handvat | Veiligheidsdeurtje met vergrootglas âą AdaptĂ©e aux poissons, insectes, rongeurs, reptiles, amphibiens, etc. | Avec poignĂ©e | Porte de sĂ©curitĂ© avec loupe âą Suitable for fish, insects, rodents, reptiles, amphibians etc. | With handle | Safety door with magnifying glass âą Geeignet fĂŒr Fische, Insekten, Nager, Reptilien, Amphibien usw. | Mit Griff | SicherheitstĂŒr mit Lupe
201/189405
201/189429
Low L
Low XL
C black h4 d24 p144
C black h4 d12 p96
'!0E70FJ-bijeaf! '!0E70FJ-bijecj! De Aqua Della Pet Keeper is een doorzichtige box, geschikt voor transport, tijdelijke huisvesting of het kweken van kleine dieren. Hij is uitermate geschikt voor het transporteren of kweken vissen, insecten, knaagdieren, reptielen en amfibien. De box heeft een handig handvat en een veiligheidsdeurtje waarin een vergrootglas is verwerkt om de beestjes van dichterbij te kunnen bestuderen. Onder de box zitten anti-slip voetjes. LâAqua Della Pet Keeper est une boĂźte transparente qui est adaptĂ©e au transport, Ă lâhĂ©bergement temporaire ou Ă lâĂ©levage dâanimaux de petite taille. Cette boĂźte est idĂ©ale pour transporter ou Ă©lever des poissons, insectes, rongeurs, reptiles et amphibiens. La boĂźte est munie dâune poignĂ©e pratique et dâune porte de sĂ©curitĂ© avec loupe pour pouvoir contempler les animaux de plus prĂšs. En outre, elle est munie de pieds antidĂ©rapants. The Aqua Della Pet Keeper is a transparent box and is suitable for the transport, temporary accommodation or breeding of small animals. It is ideal for transporting or breeding fish, insects, rodents, reptiles or amphibians. The box has a convenient handle and a safety door. The safety door contains magnifying glass so that the animals inside can be studied more closely. There are non-slip feet underneath the box. Aqua Della Pet Keeper ist eine durchsichtige Box fĂŒr den Transport, die vorĂŒbergehende Unterbringung oder die Aufzucht von kleinen Tieren. Diese Box ist ideal zum Transportieren oder Aufziehen von Fischen, Insekten, Nagern, Reptilien und Amphibien. Die Box hat einen praktischen Griff und eine SicherheitstĂŒr mit Lupe, durch die man die Tiere aus der NĂ€he beobachten kann. Im Ăbrigen hat sie rutschfeste FĂŒĂe.
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 569
569
31/03/2022 14:31:56
Terraria Terrariums
Terrarien Terrariums
Schildpadbak Toby Bac Tortue Toby Turtle Tank Toby Schildkrötte Tank Toby
8.2
397/371 52x38x24CM
C mixed colours
⹠Kunststof bak | eiland met palmbomen | Makkeljik te onderhouden ⹠Bac en plastique | ßle avec palmers | Facile à entretenir ⹠Plastic tank | island with palm trees | Low maintenance ⹠KunststoffbehÀlter | Insel mit Palmen | Geringer Pflegebedarf
h3 d3 p28
(!4BE36F-cbhecg! Schildpadbak Sammy Bac Tortue Sammy Turtle Tank Sammy Schildkrötte Tank Sammy 397/372. 52x38x24CM
C mixed colours
⹠Kunststof bak | eiland met palmbomen | Makkeljik te onderhouden ⹠Bac en plastique | ßle avec palmers | Facile à entretenir ⹠Plastic tank | island with palm trees | Low maintenance ⹠KunststoffbehÀlter | Insel mit Palmen | Geringer Pflegebedarf
h3 d3 p84
(!4BE36F-cbheea!
570
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 570
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:32:00
MOODBOARD
REPTILE RELAXER A range of hammocks made of 100% natural seagrass for climbing terrarium pets.
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 571
31/03/2022 14:32:01
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
REPTIEL RELAXER RECHTHOEKIG Relaxeur rectangulaire reptile Reptile Relaxer rectangular Viereckige HĂ€ngematte fĂŒr Reptilien 236/462003 236-462003 17,8x75CM
C beige
8.3
h1 d24 p384
'!0E70FJ-egcaad!
âą Decoratieve hangmat uit 100% natuurlijk zeegras | ideaal om te rusten of te zonnebaden | Laat dieren toe hun lichaamstemperatuur zelf te regelen âą Hamac dĂ©coratif en crin marin 100% naturel | idĂ©al pour se reposer ou prendre un bain de soleil | Permet aux animaux de rĂ©guler eux-mĂȘmes leur tempĂ©rature corporelle âą Decorative hammock in 100% nature seagrass | ideal for resting and basking. | Allows the animals to control their body temperature. âą Dekorative HĂ€ngematte aus 100% natĂŒrlichem Seegras | Ideal zum Ausruhen oder Sonnenbaden | Ermöglicht Tieren, ihre Körpertemperatur selbst zu regulieren
REPTIEL RELAXER TRIANGEL Relaxeur triangulaire reptile Reptile Relaxer triangular Dreieck-HĂ€ngematte fĂŒr Reptilien 236/461983 236-461983 27,3x20,3CM
C beige h1 d36 p576
'!0E70FJ-egbjid!
âą Decoratieve hangmat uit 100% natuurlijk zeegras | ideaal om te rusten of te zonnebaden | Laat dieren toe hun lichaamstemperatuur zelf te regelen âą Hamac dĂ©coratif en crin marin 100% naturel | idĂ©al pour se reposer ou prendre un bain de soleil | Permet aux animaux de rĂ©guler eux-mĂȘmes leur tempĂ©rature corporelle âą Decorative hammock in 100% nature seagrass | ideal for resting and basking. | Allows the animals to control their body temperature. âą Dekorative HĂ€ngematte aus 100% natĂŒrlichem Seegras | Ideal zum Ausruhen oder Sonnenbaden | Ermöglicht Tieren, ihre Körpertemperatur selbst zu regulieren
REPTIEL RELAXER TRIANGEL+LADDER Relaxeur triangulaire reptile + Ă©chelle Reptile Relaxer triangular+ladder Dreieck-HĂ€ngematte fĂŒr Reptilien + Leiter 236/461990 236-461990 35,5x35,5CM
C beige h1 d24 p288
'!0E70FJ-egbjja! 572
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 572
âą Decoratieve hangmat met ladder uit 100% natuurlijk zeegras | ideaal om te rusten of te zonnebaden | Laat dieren toe hun lichaamstemperatuur zelf te regelen âą Hamac dĂ©coratif avec Ă©chelle en crin marin 100% naturel | idĂ©al pour se reposer ou prendre un bain de soleil | Permet aux animaux de rĂ©guler eux-mĂȘmes leur tempĂ©rature corporelle âą Decorative hammock with ladder in 100% natural sea grass | ideal for resting and basking. | Allows the animals to control their body temperature. âą Dekorative HĂ€ngematte mit Leiter aus 100% natĂŒrlichem Seegras | Ideal zum Ausruhen oder Sonnenbaden | Ermöglicht Tieren, ihre Körpertemperatur selbst zu regulieren
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:32:09
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
ella D a r r e T t p e c n o C Reptile relaxer
8.3
CONCEPT TE
RRA DELLA
REPTILE RE
Concept 29
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
LAXER
68
(!4BE36F-dhedad!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 573
573
31/03/2022 14:32:11
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Deco Hout Mango DĂ©co Bois Mango Deco Wood Mango Dekoholz Mango âą Natuurlijke houtwortels ter decoratie in aquaria en terraria | Knoestig, zeer gestructureerd savannehout | Duurzaam & sterk product âą Racines en bois naturelles pour dĂ©corer lâaquarium et le terrarium | Bois de savane noueux et trĂšs structurĂ© | Produit rĂ©sistant et durable âą Natural wood roots for decorating aquariums and terrariums | Nodular, highly structured savannah wood | Durable, strong product âą NatĂŒrliche Holzwurzeln als Dekoration fĂŒr Aquarien und Terrarien | Knorriges, stark strukturiertes Savannenholz | Langlebiges & robustes Produkt
8.3
251/110034
251/110041
251-110034
251-110041
I Small 300-500MM h3 d3 p48
I Medium 600-800MM h1 d24 p0
'!0E70FJ-bbaade! '!0E70FJ-bbaaeb! Deco Hout Jati DĂ©co Bois Jati Deco Wood Jati Dekoholz Jati âą Natuurlijke houtwortels ter decoratie in aquaria en terraria | Knoestig, zeer gestructureerd savannehout | Duurzaam & sterk product âą Racines en bois naturelles pour dĂ©corer lâaquarium et le terrarium | Bois de savane noueux et trĂšs structurĂ© | Produit rĂ©sistant et durable âą Natural wood roots for decorating aquariums and terrariums | Nodular, highly structured savannah wood | Durable, strong product âą NatĂŒrliche Holzwurzeln als Dekoration fĂŒr Aquarien und Terrarien | Knorriges, stark strukturiertes Savannenholz | Langlebiges & robustes Produkt
251/110065
251/110072
251/110089
251-110065
251-110072
251-110089
I Small 150-250MM h30 d30 p1260
I Medium 250-450MM h17 d17 p510
I Large 350-550MM h7 d7 p126
'!0E70FJ-bbaagf! '!0E70FJ-bbaahc! '!0E70FJ-bbaaij! 574
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 574
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:32:21
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Lianen Lianes Vines Lianen âą Natuurlijke liaan | Uiterst decoratief | Veilig âą Liane naturelle | ExtrĂȘmement dĂ©corative | SĂ©curisĂ©e âą Natural vine | Very decorative | Safe âą NatĂŒrliche Liane | Extrem dekorativ | Sicher
8.3
252/463697
252/463703
252-463697
252-463703
SM - 75CM
ML - 115CM
h10 d10 p260
h1 d10 p140
'!0E70FJ-egdgjh! '!0E70FJ-egdhad!
Deze 100% natuurlijke liaan uit het Terra Della gamma zorgt voor een natuurgetrouwe inrichting van je terraria. Het is absoluut veilig en uiterst decoratief. Niet gechikt voor aquaria.
Cette liane 100% naturelle de la gamme Terra Della assure un amĂ©nagement fidĂšle Ă la rĂ©alitĂ© de votre terrarium. Cet ornement est parfaitement sĂ»r et extrĂȘmement dĂ©coratif. Ne convient pas Ă un aquarium.
This 100% natural vine from the Terra Della range provides a naturalistic environment in your terrariums. It is absolutely safe and very decorative. Not suitable for aquariums
Diese 100% natĂŒrliche Liane aus der Serie Terra Della verleiht Ihrem Terrarium ein realitĂ€tsgetreues Erscheinungsbild. Diese Deko ist absolut sicher und Ă€uĂerst dekorativ. Nicht fĂŒr Aquarien geeignet.
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 575
575
31/03/2022 14:32:24
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration Driftwood gepolijst Driftwood poli Driftwood pulido Driftwood poliert 251/468319 251-468319 S - 15-28CM
C brown
8.3
h10 d10 p360
'!0E70FJ-egidbj!
âą Gereinigd hout afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Driftwood gepolijst Driftwood poli Driftwood pulido Driftwood poliert 251/468326 251-468326 M - 30-43CM
C brown h6 d6 p216
'!0E70FJ-egidcg!
âą Gereinigd hout afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Driftwood gepolijst Driftwood poli Driftwood pulido Driftwood poliert 251/468333 251-468333 L - 45-58CM
C brown h6 d6 p144
'!0E70FJ-egiddd! 576
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 576
âą Gereinigd hout afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping en beplante aquaria | Geschikt voor aquaria en terraria âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping et les aquariums avec plantations | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping and planted aquariums | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping und Aquarien mit Pflanzen | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:32:29
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Thailand tak Thailand branche Thailand branch Thailand Zweig 251/468340 251-468340 M - 25-35CM
C brown h15 d15 p300
'!0E70FJ-egidea!
âą Gereinigd hout afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping, spinnen en insecten | Geschikt voor aquaria en terraria âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping, les araignĂ©es et les insectes | Convient aux aquariums et aux terrariums.
8.3
âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping, spiders and insects | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping, Spinnen und Insekten | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
Thailand tak Thailand branche Thailand branch Thailand Zweig 251/468357 251-468357 L - 35-45CM
C brown h8 d8 p160
'!0E70FJ-egidfh!
âą Gereinigd hout afkomstig uit AziĂ« | Ideaal voor aquascaping, spinnen en insecten | Geschikt voor aquaria en terraria âą Bois nettoyĂ© en provenance dâAsie | IdĂ©al pour lâaquascaping, les araignĂ©es et les insectes | Convient aux aquariums et aux terrariums. âą Cleaned wood from Asia | Ideal for aquascaping, spiders and insects | Suitable for aquariums and terrariums âą Gereinigtes Holz aus Asien | Ideal fĂŒr Aquascaping, Spinnen und Insekten | Geeignet fĂŒr Aquarien und Terrarien.
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 577
577
31/03/2022 14:32:32
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Plantentak dun branche de plante mince plant branch thin Pflanzenzweig dĂŒnn 236/469927 236-469927 130CM
C green
8.3
h6 d120 p960
'!0E70FJ-egjjch!
âą Decoratieve tak in kunststof | Ideaal voor boombewonende reptielen en amfibieĂ«n | Vergroot de leefoppervlakte âą Branche dĂ©corative en plastique | IdĂ©ale pour les reptiles et amphibiens arboricoles | Agrandit lâespace de vie âą Synthetic decorative branch | Ideal for tree-dwelling reptiles and amphibians | Increases living area âą Dekorativer Kunststoff-Zweig | Ideal fĂŒr auf BĂ€umen lebende Reptilien und Amphibien | VergröĂert den Lebensraum
Plantentak dik branche végétale épaisse plant branch thick Pflanzenzweig dick 236/469934 236-469934 110CM
C green h6 d96 p768
'!0E70FJ-egjjde!
578
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 578
âą Decoratieve tak in kunststof | Ideaal voor boombewonende reptielen en amfibieĂ«n | Vergroot de leefoppervlakte âą Branche dĂ©corative en plastique | IdĂ©ale pour les reptiles et amphibiens arboricoles | Agrandit lâespace de vie âą Synthetic decorative branch | Ideal for tree-dwelling reptiles and amphibians | Increases living area âą Dekorativer Kunststoff-Zweig | Ideal fĂŒr auf BĂ€umen lebende Reptilien und Amphibien | VergröĂert den Lebensraum
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:32:42
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
8.3
Hangende plant Bamboe Plante suspendue Bambou Hanging plant Bamboo HĂ€ngepflanze Bambus
243/470398 243-470398 65x35x4CM
âą Imitatieplant in flexibele kunststof | Met twee zuignappen | Zorgt voor klim- en schuilplaatsen
C green
âą Imitation de plante en plastique souple | Avec deux ventouses | Permet de grimper et de se cacher
h6 d72 p576
âą Flexible synthetic imitation plant | With two suction cups | Provides places to climb and to hide away
'!0E70FJ-ehadji!
⹠Pflanzenimitat aus weichem Kunststoff | Mit zwei SaugnÀpfen | Zum Klettern und Verstecken
Versier je terrarium met de prachtige planten van Terra Della. Alle planten zijn zo realistisch mogelijk gemaakt in plooibaar kunststof. Deze planten kunnen aan de binnenkant van het glas bevestigd worden met de 2 stevige zuignappen. Deze planten zijn ideaal als decoratie maar bieden boomwonende reptielen en amfibieĂ«n klim- en schuilplaatsen. Met grote zorg worden alle Aqua Della producten getest op kwaliteit, functionaliteit en veiligheid. DĂ©corez votre terrarium avec les magnifiques plantes de Terra Della. Toutes les plantes sont reproduites le plus fidĂšlement possible en plastique souple. Ces plantes peuvent ĂȘtre fixĂ©es Ă lâintĂ©rieur du verre Ă lâaide des 2 ventouses. Ces plantes sont idĂ©ales pour la dĂ©coration, mais offrent aussi aux reptiles et amphibiens arboricoles des endroits oĂč grimper et se cacher. Tous les produits Aqua Della sont testĂ©s avec le plus grand soin en termes de qualitĂ©, de fonctionnalitĂ© et de sĂ©curitĂ©. Decorate your terrarium with Terra Dellaâs great plants. The plants are very realistic and are made from flexible synthetic material. The plants can be secured to the inside of the glass using the two strong suction cups. These plants are ideal as decorations but they also provide tree-dwelling reptiles and amphibians with a place to climb and hide away. All Aqua Della products are carefully tested for quality, safety and functionality. Dekorieren Sie Ihr Terrarium mit den wunderschönen Pflanzen von Terra Della. Alle Pflanzen werden so genau wie möglich aus weichem Kunststoff dem Original nachgebildet. Die Pflanzen können mit den zwei SaugnĂ€pfen am Glas befestigt werden. Diese Pflanzen eignen sich ideal zum Dekorieren und bieten gleichzeitig auf BĂ€umen lebenden Reptilien und Amphibien Orte zum Klettern und Verstecken. Alle Aqua Della Produkte werden mit gröĂter Sorgfalt auf QualitĂ€t, FunktionalitĂ€t und Sicherheit getestet.
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 579
579
31/03/2022 14:32:44
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Hangende plant Nandina Plante suspendue Nandina Hanging plant Nandina HĂ€ngepflanze Nandina 243/470404 243-470404 65x35x1,5CM
C green
8.3
h6 d72 p576
'!0E70FJ-ehaeae!
⹠Imitatieplant in flexibele kunststof | Met twee zuignappen | Zorgt voor klim- en schuilplaatsen ⹠Imitation de plante en plastique souple | Avec deux ventouses | Permet de grimper et de se cacher ⹠Flexible synthetic imitation plant | With two suction cups | Provides places to climb and to hide away ⹠Pflanzenimitat aus weichem Kunststoff | Mit zwei SaugnÀpfen | Zum Klettern und Verstecken
Hangende plant Cannabis Plante suspendue Cannabis Hanging plant Cannabis HĂ€ngepflanze Cannabis 243/470411 243-470411 65x40x5CM
C green h6 d72 p576
'!0E70FJ-ehaebb!
⹠Imitatieplant in flexibele kunststof | Met twee zuignappen | Zorgt voor klim- en schuilplaatsen ⹠Imitation de plante en plastique souple | Avec deux ventouses | Permet de grimper et de se cacher ⹠Flexible synthetic imitation plant | With two suction cups | Provides places to climb and to hide away ⹠Pflanzenimitat aus weichem Kunststoff | Mit zwei SaugnÀpfen | Zum Klettern und Verstecken
Hangende plant Nandina Plante suspendue Nandina Hanging plant Nandina HĂ€ngepflanze Nandina 243/470428 243-470428 65x35x1,5CM
C green h6 d72 p576
'!0E70FJ-ehaeci! 580
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 580
⹠Imitatieplant in flexibele kunststof | Met twee zuignappen | Zorgt voor klim- en schuilplaatsen ⹠Imitation de plante en plastique souple | Avec deux ventouses | Permet de grimper et de se cacher ⹠Flexible synthetic imitation plant | With two suction cups | Provides places to climb and to hide away ⹠Pflanzenimitat aus weichem Kunststoff | Mit zwei SaugnÀpfen | Zum Klettern und Verstecken
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:32:54
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Hangende Cannabis Plante suspendue Cannabis Hanging plant Cannabis HĂ€ngepflanze Cannabis 243/470435 243-470435 65x40x5CM
C red h6 d72 p576
'!0E70FJ-ehaedf!
âą Imitatieplant in flexibele kunststof | Met twee zuignappen | Zorgt voor klim- en schuilplaatsen âą Imitation de plante en plastique souple | Avec deux ventouses | Permet de grimper et de se cacher âą Flexible synthetic imitation plant | With two suction cups | Provides places to climb and to hide away
8.3
⹠Pflanzenimitat aus weichem Kunststoff | Mit zwei SaugnÀpfen | Zum Klettern und Verstecken
Hangende plant Ginko Plante suspendue Ginko Hanging plant Ginko HĂ€ngepflanze Ginko 243/470442 243-470442 63x36x5CM
C darkgreen h6 d72 p576
'!0E70FJ-ehaeec!
⹠Imitatieplant in flexibele kunststof | Met twee zuignappen | Zorgt voor klim- en schuilplaatsen ⹠Imitation de plante en plastique souple | Avec deux ventouses | Permet de grimper et de se cacher ⹠Flexible synthetic imitation plant | With two suction cups | Provides places to climb and to hide away ⹠Pflanzenimitat aus weichem Kunststoff | Mit zwei SaugnÀpfen | Zum Klettern und Verstecken
Hangende plant Ginko Plante suspendue Ginko Hanging plant Ginko HĂ€ngepflanze Ginko 243/470459 243-470459 63x36x5CM
C green h6 d72 p576
'!0E70FJ-ehaefj!
⹠Imitatieplant in flexibele kunststof | Met twee zuignappen | Zorgt voor klim- en schuilplaatsen ⹠Imitation de plante en plastique souple | Avec deux ventouses | Permet de grimper et de se cacher ⹠Flexible synthetic imitation plant | With two suction cups | Provides places to climb and to hide away ⹠Pflanzenimitat aus weichem Kunststoff | Mit zwei SaugnÀpfen | Zum Klettern und Verstecken
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 581
581
31/03/2022 14:32:57
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Hangende plant Aralia Plante suspendue Aralia Hanging plant Aralia HĂ€ngepflanze Aralia 243/470466 243-470466 60x30x6CM
C green
8.3
h6 d72 p576
'!0E70FJ-ehaegg!
⹠Imitatieplant in flexibele kunststof | Met twee zuignappen | Zorgt voor klim- en schuilplaatsen ⹠Imitation de plante en plastique souple | Avec deux ventouses | Permet de grimper et de se cacher ⹠Flexible synthetic imitation plant | With two suction cups | Provides places to climb and to hide away ⹠Pflanzenimitat aus weichem Kunststoff | Mit zwei SaugnÀpfen | Zum Klettern und Verstecken
Hangende plant Banyan Plante suspendue Banyan Hanging plant Banyan HĂ€ngepflanze Banyan 243/470473 243-470473 62x32x3CM
C green h6 d72 p576
'!0E70FJ-ehaehd!
⹠Imitatieplant in flexibele kunststof | Met twee zuignappen | Zorgt voor klim- en schuilplaatsen ⹠Imitation de plante en plastique souple | Avec deux ventouses | Permet de grimper et de se cacher ⹠Flexible synthetic imitation plant | With two suction cups | Provides places to climb and to hide away ⹠Pflanzenimitat aus weichem Kunststoff | Mit zwei SaugnÀpfen | Zum Klettern und Verstecken
CONCEPT TE
RR A DELLA PL ANTEN CONCEPT TE RRA DELL A PL ANTES CONCEPT TE RRA DELL A PL ANTS CONCEPT TE RRA DELL A PL ANTS
Concept 31 57
(!4BE36F-djicdb!
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
582
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 582
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:33:04
MOODBOARD
TERRARIUM PLANTS Realistic looking terrarium decorations made from safe synthetic materials.
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 583
31/03/2022 14:33:05
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Echeveria 1 Echeveria 1 Echeveria 1 Echeveria 1 242/465844 242-465844 8,5x8x5,8CM
C mixed colours
8.3
h6 d120
'!0E70FJ-egfiee!
âą Natuurgetrouwe terrariumplant | Gemaakt van hoogwaardige kunststof en polyesterhars | Realistische look âą Plante rĂ©aliste pour terrarium | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Look rĂ©aliste âą Realistic terrarium plant | Made in high quality plastic and polyester resin | Realistic appearance âą Realistische Pflanze fĂŒr Terrarien | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Realistischer Look
Echeveria 2 Echeveria 2 Echeveria 2 Echeveria 2 242/465851 242-465851 14x12,5x9,2CM
C mixed colours h6 d90
'!0E70FJ-egfifb!
âą Natuurgetrouwe terrariumplant | Gemaakt van hoogwaardige kunststof en polyesterhars | Realistische look âą Plante rĂ©aliste pour terrarium | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Look rĂ©aliste âą Realistic terrarium plant | Made in high quality plastic and polyester resin | Realistic appearance âą Realistische Pflanze fĂŒr Terrarien | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Realistischer Look
Crassula Crassula Crassula Crassula 242/465868 242-465868 13x10,5x16CM
C mixed colours h6 d72
'!0E70FJ-egfigi! 584
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 584
âą Natuurgetrouwe terrariumplant | Gemaakt van hoogwaardige kunststof en polyesterhars | Realistische look âą Plante rĂ©aliste pour terrarium | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Look rĂ©aliste âą Realistic terrarium plant | Made in high quality plastic and polyester resin | Realistic appearance âą Realistische Pflanze fĂŒr Terrarien | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Realistischer Look
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:33:16
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Succulent Succulent Succulent Succulent 242/465875 242-465875 8x5,8x10,5CM
C mixed colours h6 d180
'!0E70FJ-egfihf!
⹠Natuurgetrouwe terrariumplanten | Gemaakt van hoogwaardige kunststof en polyesterhars | Realistische look ⹠Plante réaliste pour terrarium | Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Look réaliste ⹠Realistic terrarium plants | Made in high quality plastic and polyester resin | Realistic appearance
8.3
âą Realistische Pflanze fĂŒr Terrarien | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Realistischer Look
Aloë Aloë Aloë Aloë 242/465899 242-465899 12x11x11,5CM
C mixed colours h6 d72
'!0E70FJ-egfijj!
âą Natuurgetrouwe terrariumplant | Gemaakt van hoogwaardige kunststof en polyesterhars | Realistische look âą Plante rĂ©aliste pour terrarium | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Look rĂ©aliste âą Realistic terrarium plant | Made in high quality plastic and polyester resin | Realistic appearance âą Realistische Pflanze fĂŒr Terrarien | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Realistischer Look
Sedum Sedum Sedum Sedum 242/465882 242-465882 13x12,5x10CM
C mixed colours h6 d72
'!0E70FJ-egfiic!
âą Natuurgetrouwe terrariumplant | Gemaakt van hoogwaardige kunststof en polyesterhars | Realistische look âą Plante rĂ©aliste pour terrarium | FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Look rĂ©aliste âą Realistic terrarium plant | Made in high quality plastic and polyester resin | Realistic appearance âą Realistische Pflanze fĂŒr Terrarien | Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Realistischer Look
CONCEPT TE
RR A DELLA PL ANTEN O P VOET CONCEPT TE RRA DELL A PL ANTS SUR PI ED CONCEPT TE RRA DELL A PL ANTS ON FE ET CONCEPT TE RRA DELL A PF LANZEN AUF FUSS
Concept 30
81
(!4BE36F-dhjdai! www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 585
585
31/03/2022 14:33:20
CONCEPT TE
MOODBOARD
RR A DELLA
GECKO TREE
EXCLUSIVES
& GOLLIWOO
G
Concept 31 72
(!4BE36F-djjgfi!
terrarium decor
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 586
31/03/2022 14:33:24
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
8.3
Gecko boom Arbre gecko Gecko tree Gecko-Baum
236/470770 236-470770 24,8x16,2x25,4CM
âą Holle boomstam met hoger gelegen ingang | Schuil, nest- en broedplaats | Microklimaat bevordert zowel vervelling als nesten âą Tronc dâarbre creux avec entrĂ©e surĂ©levĂ©e | Abri, nid et lieu de reproduction | Un microclimat favorise Ă la fois la mue et la nidification âą Hollow tree trunk with raised entrance | A place to hide away, nest or breed | Microclimate promotes both moulting and nesting âą Hohler Baumstamm mit erhöhtem Eingang | Unterschlupf, Nest und BrutstĂ€tte | Ein Mikroklima fördert sowohl die HĂ€utung als auch das Nisten
h1 d8 p64
'!0E70FJ-ehahha!
Deze functionele terrariumdecoratie van Terra Della is geschikt voor tal van boombewonende amfibieĂ«n en reptielen zoals gekkoâs, hagedissen, slangen, ⊠Het is een perfecte schuil- en broed en nestplaats met hoger gelegen ingang. De handige schuifdeur in 2 delen achteraan laat controle toe en zorgt voor een gemakkelijke reiniging. De 2 holtes bovenaan kunnen gebruikt worden om voeder- en drinkbakjes in te plaatsen. Cette dĂ©coration fonctionnelle pour terrarium de Terra Della est parfaitement adaptĂ©e Ă de nombreux amphibiens et reptiles arboricoles comme les geckos, lĂ©zards, serpents, etc. Il sâagit dâun endroit parfait pour se cacher, se reproduire et nicher, avec une entrĂ©e surĂ©levĂ©e. La porte coulissante pratique en 2 parties Ă lâarriĂšre permet un contrĂŽle et un nettoyage facile. Les deux cavitĂ©s situĂ©es sur le dessus peuvent ĂȘtre utilisĂ©es pour installer des mangeoires et abreuvoirs. This practical Terra Della terrarium decoration is suitable for all kinds of tree-dwelling amphibians and reptiles including geckos, lizards and snakes. It is a perfect place for hiding away, breeding or nesting and it has a raised entrance. The handy two-part sliding door at the rear allows easy access and ensures that cleaning is simple. The two openings on the top can be used for food and drink containers. Die funktionale Terrariendekoration von Terra Della ist perfekt geeignet fĂŒr viele Amphibien und baumbewohnende Reptilien wie Geckos, Eidechsen, Schlangen etc. Der perfekte Ort zum Verstecken, BrĂŒten und Nisten, mit einem erhöhten Eingang. Die praktische 2-teilige SchiebetĂŒr auf der RĂŒckseite ermöglicht eine einfache Kontrolle und Reinigung. Die beiden oberen Einbuchtungen können zum Einbau von Futter- und Trinkschalen verwendet werden.
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 587
587
31/03/2022 14:33:30
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
8.3
236/472637 236-472637 23,8x23,3x11,5CM
Golliwoog Rots Golliwoog Roche Golliwoog Rock terrarium rock Golliwoog Felsen âą Ornament voor golliwoogplant | Waterdicht | Stevig door brede vorm âą DĂ©coration pour golliwoog | Ătanche | Solide grĂące Ă sa forme large
h1 d12 p96
'!0E70FJ-ehcgdh!
âą Ornament for golliwoog plant | Waterproof | Sturdy thanks to wide shape âą Dekoration fĂŒr Golliwoog | Dicht | Haltbar wegen der breiten Form
De Terra Della golliwoog rots is een ornament in de vorm van een natuurgetrouwe rots, waarin een uitsparing is vrijgelaten waar precies een golliwoog plant in geplaatst kan worden. De pot valt helemaal weg in het ornament, waardoor dit niet storend is in de sfeer die je wilt neerzetten in je terrarium. Door zijn brede vorm, staat hij extra stevig en voorkomt dat de plant kan omvallen. ook is het ornament waterdicht, zodat het water niet weg loopt in het terrarium. Geschikt voor reptielen, knaagdieren en vogels. La roche pour golliwoog de Terra Della est un ornement qui se prĂ©sente sous la forme dâun rocher fidĂšlement reproduit dans lequel est prĂ©vu un renfoncement qui peut accueillir une plante golliwoog. Le pot est entiĂšrement cachĂ© par lâornement, raison pour laquelle il nâinterfĂšre pas avec lâambiance que vous voulez crĂ©er dans votre terrarium. GrĂące Ă sa forme large, la roche est trĂšs stable et empĂȘche la plante de tomber. Lâornement est Ă©galement Ă©tanche, lâeau ne sâĂ©coule donc pas dans le terrarium. AdaptĂ©e aux reptiles, rongeurs et oiseaux. The Aqua Della golliwoog rock is a realistic, rock-shaped ornament with a recess which is exactly the right shape and size to plant a golliwoog plant. The plant pot is completely hidden away inside the ornament so it does not spoil the appearance of your aquarium. Thanks to its wide shape, the rock is very sturdy, ensuring that the plant will not fall over. This ornament is also watertight so that the water from the plant does not run off into the terrarium. Suitable for reptiles, rodents and birds. Der Stein fĂŒr Golliwoog von Terra Della ist ein DekorationsstĂŒck in Form eines exakt nachgebildeten Felsens, in dem sich eine Vertiefung befindet, die Platz fĂŒr eine Golliwoogpflanze bietet. Der Topf wird durch die Deko vollkommen versteckt, so dass er nicht das Ambiente stört, das Sie in Ihrem Terrarium schaffen möchten. Aufgrund seiner breiten Form ist der Felsen sehr standfest und verhindert, dass die Pflanze umfĂ€llt. AuĂerdem ist die Deko wasserdicht, und das Wasser lĂ€uft nicht in das Terrarium. Geeignet fĂŒr Reptilien, Nager und Vögel.
588
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 588
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:33:42
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Hoekschaal Bol coin Corner dish Ecknapf âą Ruimtesparende vorm | Met trapje voor insecten | Functioneel en decoratief âą Forme peu encombrante | Avec petit escalier pour insectes | Fonctionnel et dĂ©coratif âą Space-saving design | With stairs for insects | Functional and decorative âą Platzsparende Form | Mit kleiner Treppe fĂŒr Insekten | Funktional und dekorativ
239/471623
239/471630
239/471647
239-471623
239-471630
239-471647
IL L - 24,6x23,5x5,5CM
IM M - 17,3x15,4x4,5CM
IS
h1 d20 p240
h1 d30 p720
h1 d72 p1728
8.3
S - 12,5x11,9x3,4CM
'!0E70FJ-ehbgcd! '!0E70FJ-ehbgda! '!0E70FJ-ehbgeh!
Deze decoratieve drinkschaal is een natuurgetrouw weergegeven decoratie van Terra Della gemaakt van polyesterhars. Deze drinkschaal voor terraria heeft een stabiele en ruimtebesparende vorm en een trapje voor insecten.
Cet abreuvoir dĂ©coratif est une dĂ©coration Terra Della fidĂšlement reproduite et rĂ©alisĂ©e en rĂ©sine de polyester. Cet abreuvoir pour terrariums a une forme stable et peu encombrante. En outre, il est muni dâun petit escalier pour les insectes.
This decorative drinking bowl is a Terra Della natural-look decoration made from polyester resin. The drinking bowl is for use in terrariums and has a stable, space-saving design and stairs for insects.
Die dekorative TrĂ€nke ist eine naturgetreu reproduzierte Terra Della Dekoration aus Polyesterharz. Die TrĂ€nke fĂŒr Terrarien hat eine stabile und platzsparende Form. AuĂerdem verfĂŒgt sie ĂŒber eine kleine Treppe fĂŒr Insekten.
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 589
589
31/03/2022 14:33:45
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Waterschaal Bol Ă eau Water dish Wassernapf âą Ruimtesparende vorm | Met trapje voor insecten | Functioneel en decoratief âą Forme peu encombrante | Avec petit escalier pour insectes | Fonctionnel et dĂ©coratif âą Space-saving design | With stairs for insects | Functional and decorative âą Platzsparende Form | Mit kleiner Treppe fĂŒr Insekten | Funktional und dekorativ
8.3
239/471654
239/471678
239/471692
239-471654
239-471678
239-471692
I XXL XXL - 30,9x21,5x6,3CM
IL L - 20,7x14x4,5CM
IS
h1 d20 p180
h1 d36 p540
h1 d120 p1800
S - 11,1x8,8x2,8CM
'!0E70FJ-ehbgfe! '!0E70FJ-ehbghi! '!0E70FJ-ehbgjc! 239/471661
239/471685
239/471708
239-471661
239-471685
239-471708
I XL XL - 22,4x18,5x4,8CM
IM M - 15,8x10,4x3,5CM
I XS
h1 d24 p384
h1 d72 p1152
h1 d144 p4320
XS - 9,3x6,5x2,1CM
'!0E70FJ-ehbggb! '!0E70FJ-ehbgif! '!0E70FJ-ehbhai! Deze decoratieve drinkschaal is een natuurgetrouw weergegeven decoratie van Terra Della gemaakt van polyesterhars. Deze drinkschaal voor terraria heeft een stabiele en ruimtebesparende vorm en een trapje voor insecten.
Cet abreuvoir dĂ©coratif est une dĂ©coration Terra Della fidĂšlement reproduite et rĂ©alisĂ©e en rĂ©sine de polyester. Cet abreuvoir pour terrariums a une forme stable et peu encombrante. En outre, il est muni dâun petit escalier pour les insectes.
This decorative drinking bowl is a Terra Della natural-look decoration made from polyester resin. The drinking bowl is for use in terrariums and has a stable, space-saving design and stairs for insects.
Die dekorative TrĂ€nke ist eine naturgetreu reproduzierte Terra Della Dekoration aus Polyesterharz. Die TrĂ€nke fĂŒr Terrarien hat eine stabile und platzsparende Form. AuĂerdem verfĂŒgt sie ĂŒber eine kleine Treppe fĂŒr Insekten.
590
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 590
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:33:56
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Schildpadschaal Bol pour tortues Turtle dish Schildkrötennapf 239/471715 239-471715 29x4,5x22CM
C anthracite h1 d16 p336
'!0E70FJ-ehbhbf!
âą Met schuin opstapgedeelte | ook geschikt voor andere dieren zoals salamanders, heremietkreeften, ... | Functioneel en decoratief âą Avec marche inclinĂ©e | Convient aussi Ă dâautres animaux comme les salamandres, bernard-lâhermite, etc. | Fonctionnel et dĂ©coratif
8.3
âą With sloping edges | Also suitable for other animals such as salamanders, hermit crabs etc. | Functional and decorative âą Mit schrĂ€ger Stufe | Auch fĂŒr andere Tiere wie Salamander, Einsiedlerkrebse etc. geeignet. | Funktional und dekorativ
Meelwormenschaal Bol pour vers de farine Mealworm dish WurmfĂŒtterschale 236/463796 236-463796 12x10x4,5CM
⹠Gifvrij en kleurvast | Eenvoudig schoon te maken | Natuurgetrouw en uiterst gedetailleerd ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Facile à nettoyer ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | Easy to clean
h1 d36 p1728
'!0E70FJ-egdhjg!
⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Leicht zu reinigen
Vliegtuigwrak woestijn Ăpave dâavion dĂ©sert Plane wreck Desert Flugzeugwrack WĂŒste 236/468173 236-468173 19,5x12x15,3CM
h1 d27 p243
⹠Gifvrij en pH-neutraal | Polyesterhars | Natuurgetrouw ⹠Non toxique et pH neutre | En résine de polyester de qualité supérieure | FidÚle à la réalité ⹠Non-toxic and pH neutral | Made from synthetic resin | Naturalistic ⹠Ungiftig und pH-neutral | Aus hochwertigem Polyesterharz | RealitÀtsgetreu
'!0E70FJ-egibhd! www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 591
591
31/03/2022 14:34:00
MOODBOARD
PLANE WRECK Naturalistic, completely non-toxic and colourfast terrarium decoration.
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 592
31/03/2022 14:34:04
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Vliegtuigwrak jungle Ăpave dâavion jungle Plane wreck Jungle Flugzeugwrack Dschungel 236/468180 236-468180 30,3x19,3x17CM
⹠Gifvrij en pH-neutraal | Met kunststof planten | Natuurgetrouw ⹠Non toxique et pH neutre | Avec plantes synthétiques | FidÚle à la réalité ⹠Non-toxic and pH neutral | With plastic plants | Naturalistic ⹠Ungiftig und pH-neutral | Mit Kunststoff-Pflanzen | RealitÀtsgetreu
8.3
h1 d8 p64
'!0E70FJ-egibia! Jungle boom Arbre jungle Tree Jungle Dschungel Baum 236/468197 236-468197 22,5x11,5x13CM
⹠Gifvrij en pH-neutraal | Met kunststof planten | Natuurgetrouw ⹠Non toxique et pH neutre | Avec plantes synthétiques | FidÚle à la réalité ⹠Non-toxic and pH neutral | With plastic plants | Naturalistic ⹠Ungiftig und pH-neutral | Mit Kunststoff-Pflanzen | RealitÀtsgetreu
h1 d30 p240
'!0E70FJ-egibjh! Vliegtuigwrak boom Ăpave dâavion arbre Plane Wreck Tree Flugzeugwrack Baum 236/468203 236-468203 26x24x27,5CM
⹠Gifvrij en pH-neutraal | Met kunststof planten | Natuurgetrouw ⹠Non toxique et pH neutre | Avec plantes synthétiques | FidÚle à la réalité ⹠Non-toxic and pH neutral | With plastic plants | Naturalistic ⹠Ungiftig und pH-neutral | Mit Kunststoff-Pflanzen | RealitÀtsgetreu
h1 d4 p40
'!0E70FJ-egicad! www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 593
593
31/03/2022 14:34:07
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Caraboa schedel XS CrĂąne caraboa XS Carabao skull XS Caraboa Totenkopf XS 236/463826 236-463826 XS - 12CM
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met schuilgrot ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec abri ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With hideout
8.3
h2 d48 p864
'!0E70FJ-egdicg!
⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Unterschlupf
Caraboa schedel S CrĂąne caraboa S Carabao skull S Caraboa Totenkopf S 236/463819 236-463819 S - 22CM
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met schuilgrot ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec abri ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With hideout
h1 d24
'!0E70FJ-egdibj! Hoek grot Grotte de coin Corner Cave Eckhöhle 234/449097 234-449097 30,5x21x11,5CM
h1 d12 p144
'!0E70FJ-eejajh! 594
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 594
⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Unterschlupf
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:34:18
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Hoeksteen S Pilier S Corner Stone S SĂ€ule S 236/463758 236-463758 S - 15,3x15,4x12CM
h1 d36
'!0E70FJ-egdhfi!
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met rust- of zonnebadplaats & schuilgrot ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec plateforme pour se reposer ou prendre un bain de soleil & abri
8.3
⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With rest or basking place and hiding place ⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Plattform zum Ausruhen oder Sonnenbaden & Unterschlupf
Hoeksteen M Pilier M Corner Stone M SĂ€ule M 236/463741 236-463741 M - 18,5x18,4x16CM
h1 d18
'!0E70FJ-egdheb!
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met rust- of zonnebadplaats & schuilgrot ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec plateforme pour se reposer ou prendre un bain de soleil & abri ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With rest or basking place and hiding place ⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Plattform zum Ausruhen oder Sonnenbaden & Unterschlupf
Hoeksteen L Pilier L Corner Stone L SĂ€ule L 236/463734 236-463734 L - 25,8x25,5x19CM
h1 d8
'!0E70FJ-egdhde!
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met rust- of zonnebadplaats & schuilgrot ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec plateforme pour se reposer ou prendre un bain de soleil & abri ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With rest or basking place and hiding place ⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Plattform zum Ausruhen oder Sonnenbaden & Unterschlupf
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 595
595
31/03/2022 14:34:21
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Stenen stapel 1 Tas de pierres 1 Stone Pile 1 Steinhaufen 1 236/463772 236-463772 29,8x17x16,8CM
8.3
h1 d6 p108
'!0E70FJ-egdhhc!
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met zonnebadplaats & schuilgrot ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec plateforme pour prendre un bain de soleil & abri ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With sunning place and hiding place ⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Plattform zum Sonnenbaden & Unterschlupf
Stenen stapel 2 Tas de pierres 2 Stone Pile 2 Steinhaufen 2 236/463789 236-463789 23,5x13x12CM
h1 d24
'!0E70FJ-egdhij!
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met zonnebadplaats & schuilgrot ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec plateforme pour prendre un bain de soleil & abri ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With sunning place and hiding place ⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Plattform zum Sonnenbaden & Unterschlupf
Eieren Ćufs Eggs Eier 236/463727 236-463727 S - 15x15x10CM
h1 d24 p288
'!0E70FJ-egdhch! 596
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 596
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met schuilgrot & voederschaal ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec abri & mangeoire ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With hiding place and feed bowl ⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Unterschlupf und Futternapf
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:34:31
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Eieren L Ćufs L Eggs L Eier L 236/463710 236-463710 L - 18x16x13CM
h1 d18
'!0E70FJ-egdhba!
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met schuilgrot & voederschaal ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec abri & mangeoire ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With hiding place and feed bowl
8.3
⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Unterschlupf und Futternapf
Hol been Os creux Hollow Bone Hohler Knochen 236/463765 236-463765 18,2x7,3x7,2CM
⹠Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Gifvrij en kleurvast | Met schuilgrot ⹠Fabriqué en résine de polyester de qualité supérieure | Inoffensif et ne se décolore pas | Avec abri ⹠Made in high-grade polyester resin | Non-toxic and colourfast | With hideout
h1 d40
'!0E70FJ-egdhgf!
⹠Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | UnschÀdlich und verfÀrbt nicht | Mit Unterschlupf
Stenen zwembad 2 Piscine en pierre 2 Stone Pole 2 Steinpool 2 236/463802 236-463802 24,5x15x11,5CM
h1 d16
'!0E70FJ-egdiac!
âą Gemaakt van hoogwaardige polyesterhars | Met meelwormenschaal & drinkschaal | Met schuilgrot âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Avec mangeoire pour verres de farine & abreuvoir | Avec abri âą Made in high-grade polyester resin | With meal worm bowl and drinking bowl | With hideout âą Hergestellt aus hochwertigem Polyesterharz | Mit Futternapf fĂŒr MehlwĂŒrmer & TrĂ€nke | Mit Unterschlupf
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 597
597
31/03/2022 14:34:35
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Oakly grot Grotte Oakly Oakly Stump Grotte Oakly 234/448885 234-448885
I Aqua & Terra 26,5x18,5x9CM
8.3
h1 d16 p256
'!0E70FJ-eeiiif! Oakly grot Grotte Oakly Oakly Stump Grotte Oakly 234/448861 234-448861
I Aqua & Terra 27,5x20,5x9,8CM
h1 d16 p128
'!0E70FJ-eeiigb! Oakly grot Grotte Oakly Oakly Stump Grotte Oakly 234/448878 234-448878
I Aqua & Terra 26,5x21,5x8,3CM
h1 d16 p128
'!0E70FJ-eeiihi! 598
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 598
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© supĂ©rieure | Sans poison et pH neutre, nâexerce aucun impact sur lâĂ©quilibre biologique | Pour de lâeau douce et salĂ©e âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and PH neutral, does not affect the ecological balance | For fresh- and salt-water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ohne Einsatz von Gift und phneutral; hat keinen Einfluss auf das biologische Gleichgewicht | FĂŒr SĂŒĂund Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:34:45
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Oakly breeding cave small Oakly breeding cave small Oakly breeding cave small Oakly breeding cave small 234/444443 234-444443 16x9x6CM
h1 d72 p864
'!0E70FJ-eeeeed!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
8.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Oakly breeding cave medium Oakly breeding cave medium Oakly breeding cave medium Oakly breeding cave medium 234/444436 234-444436 22x12x8CM
h1 d36 p432
'!0E70FJ-eeeedg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Oakly breeding cave large Oakly breeding cave large Oakly breeding cave large Oakly breeding cave large 234/444429 234-444429 28x15x10CM
h1 d20 p200
'!0E70FJ-eeeecj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 599
599
31/03/2022 14:34:48
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Burk breeding cave small Burk breeding cave small Burk breeding cave small Burk breeding cave small 234/444474 234-444474 15x9x6CM
8.3
h1 d80 p960
'!0E70FJ-eeeehe!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Burk breeding cave medium Burk breeding cave medium Burk breeding cave medium Burk breeding cave medium 234/444467 234-444467 20x12x7CM
h1 d54 p486
'!0E70FJ-eeeegh!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Burk breeding cave large Burk breeding cave large Burk breeding cave large Burk breeding cave large 234/444450 234-444450 27x14x9CM
h1 d30 p240
'!0E70FJ-eeeefa! 600
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 600
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:34:58
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Deco Stone With Moss DĂ©co Pierre avec Mousse Deco Stone With Moss Deko Stein Mit Moos 234/104545 234-104545
I Aqua & Terra S - 15CM
C green h1 d60 p480
'!0E70FJ-baefef!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer
8.3
âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deco Stone With Moss DĂ©co Pierre avec Mousse Deco Stone With Moss Deko Stein Mit Moos 234/104552 234-104552
I Aqua & Terra M - 20CM
C green h1 d40 p320
'!0E70FJ-baeffc!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Deco Stone With Moss DĂ©co Pierre avec Mousse Deco Stone With Moss Deko Stein Mit Moos 234/104569 234-104569
I Large 19CM
C green h1 d30 p300
'!0E70FJ-baefgj!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 601
601
31/03/2022 14:35:02
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
Deco Stone With Moss DĂ©co Pierre avec Mousse Deco Stone With Moss Deko Stein Mit Moos 234/104576 234-104576
I Xlarge 25,5x15,5x20CM
C green
8.3
h1 d12 p120
'!0E70FJ-baefhg!
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
Branche L Branche L Branche L Branche L 234/443521. 234-443521 L - 25,5x15x13CM
h1 d16 p192
'!0E70FJ-eedfcb!
602
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 602
âą Gemaakt van hoogwaardig polyesterhars | Gifvrij en pH-neutraal, heeft geen invloed op het biologisch evenwicht | Voor zoet- en zout water âą FabriquĂ© en rĂ©sine de polyester de qualitĂ© | Non toxique et pH neutre, nâinfluence pas lâĂ©quilibre biologique | Convient pour lâeau douce et lâeau de mer âą Made of high-quality polyester resin | Non-toxic and pH neutral, does not affect biological equilibrium | For fresh and salt water âą Aus hochwertigem Polyesterharz | Ungiftig und pH-neutral, stört das biologische Gleichgewicht nicht | FĂŒr SĂŒĂ- und Salzwasser
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:35:16
Terraria decoratie DĂ©coration de terrarium
Terrarien Dekoration Terrarium decoration
CONCEPT TE
RR A DELLA DRIN SCHALEN K- EN VOEDERCONCEPT TE RRA DELL A AB REUVOIR ET MANGEOIRE CONCEPT TE RRA DELL A DR INKING & EA TI NG BOWL CONCEPT TE RRA DELL A DR INKING & EA TING BOWL
8.3
Concept 31 63
(!4BE36F-djiibb!
CONCEPT TE
RR A DELLA DECO CONCEPT TE RRA DELL A DE CO CONCEPT TE RRA DELL A DE CO CONCEPT TE RRA DELL A DE CO
ud Actuele conceptinho ept nc Contenu actuel du co ent Actual concept cont lt ha Aktuelle Konzept In
Concept 31 67
(!4BE36F-djjgad!
www.laroygroup.com
Visuele voorstelling kan verschillen van de werkelijke conceptinhoud. POS-materiaal niet inbegrepen, tenzij anders aangegeven. La présentation visuelle peut différer du contenu réel du concept. Matériel PDV non-inclus, sauf indiqué autrement. Concept visual may differ from actual concept contents. POS-material not included, unless otherwise indicated. Die visuelle Darstellung kann vom tatsÀchlichen Inhalt des Konzepts abweichen. POS-Material nicht enthalten, sofern nicht anders angegeben.
www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 603
603
31/03/2022 14:35:21
Bodembedekking Couverture de sol
Bodenabdeckung Soil cover
8.4
258/110492 258-110492 1MM
C yellow h1 d1 p200
'!0E70FJ-bbaejc!
Terrarium Zand Fond Terrarium Sables Terrariumsoil Sand Terrariumsoil Sand âą Terrariumgrond | Gebruiksklaar | Reeds gewassen âą Fond de terrarium | PrĂȘt Ă lâemploi | DĂ©jĂ lavĂ© âą Terrarium soil | Ready to use | Already washed âą Terrarium-Bodengrund | Gebrauchsfertig | Bereits gewaschen
De bodembedekker voor terraria van EBI is gebruiksklaar. Het zand is onder hitte gesterilliseerd. De fijne korrelgrootte heeft geen invloed op de waterwaarden. De verschillende kleuren maken het mogelijk om de de kleur van je aquarium aan te passen.
Ce gravier pour terrarium dâEBI est prĂȘt Ă lâemploi. Le sable est stĂ©rilisĂ© par la chaleur. La petite taille des granulĂ©s nâinfluence aucunement le paramĂ©trage de lâeau. Disponible en diffĂ©rentes couleurs, il sâassortit Ă votre aquarium.
The EBI base cover for terrariums is ready to use. The sand is heat-sterilised. The fine grain size has no influence on water values. The different colours make it possible to adjust the colour of your aquarium.
Der Bodenbelag fĂŒr Terrarien von EBI ist einsatzbereit. Der Sand wurde mit Hitze sterilisiert. Die feine KorngröĂe hat keinen Einfluss auf die Wasserwerte. Die verschiedenen Farben ermöglichen die Anpassung an die Farbe Ihres Aquariums.
604
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 604
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:35:29
Bodembedekking Couverture de sol
Bodenabdeckung Soil cover
Terrariumzand Sable de terrarium Terrarium sand Terrariensand 258/449561 258-449561 1MM
C red k 5KG
âą Terrariumgrond | Gebruiksklaar | Reeds gewassen âą Fond de terrarium | PrĂȘt Ă lâemploi | DĂ©jĂ lavĂ© âą Terrarium soil | Ready to use | Already washed âą Terrarium-Bodengrund | Gebrauchsfertig | Bereits gewaschen
h1 d1 p200
'!0E70FJ-eejfgb! 8.4 Terrariumzand Sable de terrarium Terrarium sand Terrariensand 258/449585 258-449585 1MM
C black k 5KG
âą Terrariumgrond | Gebruiksklaar | Reeds gewassen âą Fond de terrarium | PrĂȘt Ă lâemploi | DĂ©jĂ lavĂ© âą Terrarium soil | Ready to use | Already washed âą Terrarium-Bodengrund | Gebrauchsfertig | Bereits gewaschen
h1 d1 p200
'!0E70FJ-eejfif! Terrariumsoil Beach Fond D`Terrarium Beach Terrariumsoil Beach Terrariengrund Beach 257/110973 257-110973 1MM
C white k 5KG
âą Voedingsbodem | Gebruiksklare aquariumgrond | Reeds gewassen âą Engrais | Fond dâaquarium prĂȘt Ă lâemploi | DĂ©jĂ lavĂ© âą Nutritional soil | Ready-to-use aquarium soil | Already washed âą NĂ€hrboden | Gebrauchsfertiger Aquariumboden | Bereits gewaschen
h1 d1 p200
'!0E70FJ-bbajhd! www.laroygroup.com Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 605
605
31/03/2022 14:35:32
Bodembedekking Couverture de sol
Bodenabdeckung Soil cover
Beukensnippers Copeaux De HĂȘtre Beech Chips Buche Chips âą 100% natuurlijk & milieuvriendelijk | Voor vogels, knaagdieren en reptielen | Droog bewaren âą 100% naturel et Ă©cologique | Pour oiseaux, rongeurs et reptiles | Ă conserver au sec âą 100% natural and environmentally friendly | For birds, rodents and reptiles | Keep in a dry place âą 100 % natĂŒrlich und umweltfreundlich | FĂŒr Vögel, Nager und Reptilien | An einem trockenen Platz aufbewahren
8.4 353435
353438
563-460863
6MM
6MM
k 5KG h1 d1 p77
k 15KG W 60L h1 d1 p21
(!4BE36F-ahgaeh! (!4BE36F-cbahig! Beukensnippers Copeaux De HĂȘtre Beech Chips Buche Chips 353437 8MM
k 15KG W 60L
h1 d1 p21
(!4BE36F-ahgafe!
606
Catalog_2022_8.1-8.4 TERRA_p564-606.indd 606
âą 100% natuurlijk & milieuvriendelijk | Voor vogels, knaagdieren en reptielen | Droog bewaren âą 100% naturel et Ă©cologique | Pour oiseaux, rongeurs et reptiles | Ă conserver au sec âą 100% natural and environmentally friendly | For birds, rodents and reptiles | Keep in a dry place âą 100 % natĂŒrlich und umweltfreundlich | FĂŒr Vögel, Nager und Reptilien | An einem trockenen Platz aufbewahren
www.laroygroup.com 31/03/2022 14:35:40
HOME ts or pe f e m Ho
dieren r o o v aux huis Een t r des anim ere ye Ti U n fo e f ĂŒr s u a h u Ein Z
ran ds b f o e Hous
mer ken n a v s i s Een hu n de marque aiso aus U ne m r ken-H a M n i E
Catalog_2022_outros_other.indd 607
@
House o f ser vices
Een huis van dien sten Une mais on de ser vices Ein Ser v ice-Haus
Home for peo ple
Een thuis voo r mensen Un foyer des individus Ein Zuhause fĂŒr Menschen
1/04/2022 13:44
Missie | Mission Onze liefde voor dieren is onze passie. Laroy Group wil de band tussen huisdieren en hun baasjes versterken zodat ze langer, gezonder en gelukkiger leven. Daartoe onderzoeken wij de noden van vakmensen, dieren, huisdiereigenaars en ontwikkelen wij innovatieve en stijlvolle producten op hun maat en investeren we maximaal in nieuwe initiatieven. Notre amour pour les animaux est notre passion. Laroy Group entend renforcer le lien entre les animaux de compagnie et leurs maĂźtres afin quâils vivent plus longtemps, en meilleure santĂ© et plus heureux. ConcrĂštement ? Nous examinons les besoins des professionnels, des animaux et des propriĂ©taires dâanimaux de compagnie et nous dĂ©veloppons des produits chics et innovants Ă leur mesure. Nous investissons, par ailleurs, au maximum dans les nouvelles initiatives. Our love for animals is our passion. Laroy Group wants to strengthen the bond between people and their pets so that they can live longer, healthier, happier lives. That is why we look closely at the needs of professionals, animals and pet owners so that we can develop the innovative, stylish products they are looking for and we put maximum investment into new initiatives. Unsere Liebe zu Tieren ist unsere Passion. Die Laroy Group möchte die Beziehung zwischen Haustieren und ihren Haltern festigen, damit sie lĂ€nger, gesĂŒnder und glĂŒcklicher leben. Zu diesem Zweck ermitteln wir die BedĂŒrfnisse von Fachleuten, Tieren und Haltern von Haustieren, entwickeln auf diese BedĂŒrfnisse zugeschnittene innovative und stilvolle Produkte und investieren maximal in neue Initiativen.
Catalog_2022_outros_other.indd 608
1/04/2022 13:44
Catalog_2022_outros_other.indd 609
1/04/2022 13:44
Catalog_2022_outros_other.indd 610
1/04/2022 13:44
Visie | Vision We willen uitgroeien tot Ă©Ă©n van âs werelds toonaangevende producenten en leveranciers van kwaliteitsvolle huisdier-producten. We willen bij Laroy Group een familiebedrijf op menselijke schaal zijn. Een âThuisâ voor onze medewerkers, klanten en leveranciers, waar we rekening houden met iedereen.
Nous voulons devenir lâun des principaux producteurs et fournisseurs internationaux de produits de qualitĂ© pour animaux de compagnie. Laroy Group entend se profiler comme une entreprise familiale Ă taille humaine. Un « foyer » pour nos collaborateurs, nos clients et nos fournisseurs, oĂč chacun est pris en compte.
We want to become one of the worldâs leading producers and suppliers of high-quality pet products. We want Laroy Group to be a family business on a human scale; a âhomeâ for our employees, customers and suppliers and a place where we all respect each other.
Wir wollen einer der weltweit wichtigsten Hersteller und Anbieter von QualitĂ€tsprodukten fĂŒr Haustiere werden. Die Laroy Group möchte ein Familienunternehmen sein, das den BedĂŒrfnissen von Menschen Rechnung trĂ€gt. Ein âZuhauseâ fĂŒr unsere Mitarbeiter, Kunden und Lieferanten, wobei wir jedem Respekt entgegenbringen.
Catalog_2022_outros_other.indd 611
1/04/2022 13:44
Impr o w
vi n g
s e ll n es
for
PETS
& m Co for t
business PARTNERS pet guardians
+
their PET GU ARDIAN S
DEVELOPING
Guilty pleasures
TA
R
shari ng knowled g e
O
EN D S USER
S
FOC U UR
= LS
AN IM A
Basics
& f un a x l re
Added value products
GET
=
Harmony G OOD L IFE!
Home for pets We are the
Een thuis voor dieren
Laroy Group wil de band tussen baasjes en hun geliefde dieren versterken door bij te dragen aan het gelukkig samenleven van mens en dier, dankzij het leveren van gewaardeerde producten en een prettige wisselwerking met eindgebruikers.
Waarom?
Dit zorgt voor een meerwaarde bovenop onze producten en goede mond-tot-mondreclame die weer nieuwe mensen aantrekt naar onze merken.
Catalog_2022_outros_other.indd 612
1/04/2022 13:44
Un foyer des animaux
Laroy Group veut renforcer le lien entre les propriétaires et leurs compagnons à quatre pattes et les aider à vivre heureux ensemble en leur fournissant des produits appréciés et en garantissant une interaction agréable avec les utilisateurs finaux.
Pourquoi?
Cette dĂ©marche nous permet dâoffrir une valeur ajoutĂ©e en plus de nos produits et elle favorise le bouche-Ă -oreille positif, qui rapporte Ă son tour de nouveaux clients.
A Home for pets
Laroy Group wants to strengthen the bond between people and their beloved pets by contributing to their happiness together. This can be achieved by the delivery of valued products and excellent interaction with end-users.
Why?
This ensures that our products have added-value and that there is plenty of word-of-mouth advertising to attract more people to our brands.
Ein Zuhause fĂŒr Tiere
Die Laroy Group möchte die Beziehung zwischen Haltern und ihren geliebten Tieren festigen, indem sie durch das Anbieten von QualitĂ€tsprodukten und die angenehme Interaktion mit Endbenutzern zum glĂŒcklichen Zusammenleben von Mensch und Tier beitrĂ€gt.
Warum?
Dies sorgt fĂŒr Wertschöpfung zusĂ€tzlich zu unseren Produkten und eine gute Mund-propaganda, die ihrerseits dazu fĂŒhrt, dass sich neue Kunden fĂŒr unsere Marke entscheiden.
Catalog_2022_outros_other.indd 613
1/04/2022 13:44
N ER PART ds n br a
OW N br a n d s
UNIQUE international positioning
lio Wid e por t fo of BR AN DS
GO
QU A L IT Y VALUE IN N OV ATION
to our P ROD U CT
S
Several M AR KET SEGMEN TS
ST RATEGY
A
d di n g by a
Value for money
L
Budget Premium
ss Maximum bu si ne oppor tu ni ties
To fulfill customer needs
s d s n d a n r a B r b f f o o e e s s u u o o H H ee th e ear W thee ar W
A Home for pets Een huis van merken Laroy Group wants to strengthen the bond between
people and their beloved pets by contributing to sterke their Laroy Group is een huis waar exclusieve eigen merken, happiness together. This can be achieved the delivery partnermerken en internationale A merkenbyonder Ă©Ă©n dakofte valued products and excellent interaction end-users. vinden zijn, om gebruikers en klanten een uniek with aanbod te leveren.
Why? Waarom?
that our products have added-value and that DitThis leidtensures tot maximale kansen voor alle betrokkenen van producent totthere eindgebruiker. is plenty of word-of-mouth advertising to attract more people to our brand.
Catalog_2022_outros_other.indd 614
1/04/2022 13:44
Une maison de marques
Laroy Group est une maison qui abrite sous un mĂȘme toit des marques propres exclusives, des marques partenaires fortes et des marques A internationales. Objectif : proposer une offre unique aux utilisateurs et aux clients.
Pourquoi?
La garantie dâun maximum dâopportunitĂ©s pour toutes les parties : du producteur Ă lâutilisateur final.
The House of Brands
At Laroy Group, you will find exclusive own-brands, strong partner brands and international top brands side-by-side under one roof, offering users and customers a unique selection.
Why?
This ensures maximum opportunity for everyone involved, from the producers to the end-users.
Ein Marken-Haus
Die Laroy Group ist ein Haus, das unter einem Dach exklusive eigene Marken, starke Partnermarken und internationale A-Marken vereint, um Benutzern und Kunden ein einzigartiges Angebot zu bieten.
Warum?
Dies sorgt fĂŒr maximale Möglichkeiten der Zusammen-arbeit fĂŒr alle Beteiligten â vom Hersteller bis zum Endbenutzer.
Catalog_2022_outros_other.indd 615
1/04/2022 13:44
+225 PEOPLE
at YOUR service
PRODUCT DEVELOPMENT, BRANDING & MERCHANDISING
Open for business
&
RELIABLE logistics partners
LONG TERM business partners
SALES & ADMINISTRATIVE
support
FAST & personal transport
OUTSTANDING customer service
s e c i v r e s f o e s u o H We are the
Een huis van diensten
Producten en merken alleen zijn niet het hele verhaal. Allerbelangrijkst zijn gelukkige klanten. Ze staan gelijk aan goede zaken op de lange termijn. Klantenservice is bij Laroy Group daarom het hoogste goed. We hebben tot doel om uitstekende logistieke, administratieve en commerciële diensten te leveren aan al onze partners.
Waarom?
Wij hechten belang aan een goede en wederkerige relatie op lange termijn met gelukkige klanten.
Catalog_2022_outros_other.indd 616
1/04/2022 13:44
Une maison de services
Les produits et les marques ne font pas tout. Le plus important reste la satisfaction des clients. Les clients satisfaits nous resteront fidĂšles Ă long terme. Le service Ă la clientĂšle est donc le principal atout de Laroy Group. Notre objectif consiste Ă fournir dâexcellents services logistiques, administratifs et commerciaux Ă tous nos partenaires.
Pourquoi?
Nous attachons de lâimportance Ă une relation Ă©troite et rĂ©ciproque Ă long terme avec des clients satisfaits.
The House of Services
There is more to the story than just products and brands. We value the happiness of our clients more than anything else. Investing in our clients is good for business in the long term. That is why good customer service is so important at Laroy Group. Our aim is to excel in providing outstanding logistical, administrative and commercial services to all our partners.
Why?
We believe that it is very important to have a good reciprocal long-term relationship with our happy customers.
Ein Service-Haus
Produkte und Marken allein machen aber noch kein gutes Unternehmen aus. Am allerwichtigsten sind glĂŒckliche Kunden. Nur sie garantieren den Langzeiterfolg. Deshalb steht Kundenservice bei der Laroy Group an erster Stelle. Unser Ziel ist es, all unseren Partnern ausgezeichnete logistische, verwaltungstechnische und kaufmĂ€nnische Dienstleistungen anzubieten.
Warum?
Wir messen einer guten Langzeitbeziehung mit glĂŒcklichen Kunden besondere Bedeutung bei.
Catalog_2022_outros_other.indd 617
1/04/2022 13:44
TEAM SPI RIT
COMMITMEN
T
RESPECT
OPEN N UN IC ATIO M M O C
Governments
Influencers
Shareholders
Colleagues
Customers
Suppliers
Strong network and long-term collaboration
e l p o e p r o f e m o H We are the
Een thuis voor mensen
Ons huis heeft een stevig fundament nodig, namelijk een ijzersterke lange termijn samenwerking met medewerkers, partners en anderen. We zetten daarom volop in op samenwerking, openheid en wederzijds respect tussen al deze mensen om de neuzen in Ă©Ă©n richting te krijgen.
Waarom?
Dit betrekt mensen en doet hen uitblinken. En het zorgt voor geborgenheid, vertrouwen en een betere samenwerking waardoor nieuwe kansen ontstaan die iedereen ten goede komen.
Catalog_2022_outros_other.indd 618
1/04/2022 13:44
Un foyer des individus
Notre maison a besoin de solides fondations, Ă savoir une collaboration durable en bĂ©ton avec les travailleurs, les partenaires et les autres parties. Nous misons donc rĂ©solument sur la collaboration, lâouverture et le respect mutuel entre toutes ces parties afin de marcher tous dans la mĂȘme direction.
Pourquoi?
Cette dĂ©marche permet dâimpliquer les individus et dâoptimiser leurs performances. Elle crĂ©e, par ailleurs, un climat de sĂ©curitĂ©, de confiance et de collaboration qui profite Ă tous.
The Home for People
Our business is based on sturdy foundations; we believe in the importance of rock-solid long-term collaborations with colleagues, partners and others. If we ensure there is good co-operation, openness and mutual respect between all these people, we can all work together to achieve our goals.
Why?
This means that everyone feels involved and wants to do their absolute best. It also leads to a culture of security, trust and better collaboration which in turn brings about new opportunities which benefit everyone.
Ein Zuhause fĂŒr Menschen
Unser Haus benötigt ein starkes Fundament, d. h. eine sehr starke, langfristige Zusammenarbeit mit Mitarbeitern, Partnern und anderen Menschen. Deshalb setzen wir ganz auf Zusammenarbeit, Offenheit und gegenseitigen Respekt zwischen all diesen Menschen, damit alle am gleichen Strang ziehen.
Warum?
Dies motiviert Menschen und spornt sie zu Höchstleistungen an. Und es sorgt fĂŒr Geborgenheit, Vertrauen und eine bessere Zusammenarbeit, wodurch neue Chancen entstehen, die jedem zugutekommen.
Catalog_2022_outros_other.indd 619
1/04/2022 13:44
Merchandising Door middel van een betere presentatie van onze producten kan ons merchandising team helpen de verkoop te stimuleren. Heeft u plannen om uw winkel te herinrichten of wenst u meer info over onze projecten? Contacteer uw Account Manager!
En amĂ©liorant la prĂ©sentation de nos produits, notre Ă©quipe merchandising aide Ă stimuler les ventes. Avez-vous des idĂ©es pour rĂ©amĂ©nager votre magasin ou voulez-vous plus dâinformations concernant nos projets ? Contactez votre Account Manager!
Catalog_2022_outros_other.indd 620
1/04/2022 13:45
Through better presentation of our products, our merchandising team can help drive sales. Do you have plans to redesign your store? or would you like more information about our projects? Contact your Account Manager!
Durch eine bessere PrĂ€sentation unserer Produkte kann unser Merchandising Team zur Verkaufssteigerung beitragen. Planen Sie, Ihr GeschĂ€ft neu einzurichten oder möchten Sie weitere Informationen ĂŒber unsere Projekte? Dann kontaktieren Sie Ihren Account-Manager!
Catalog_2022_outros_other.indd 621
1/04/2022 13:45
Concept Telkens weer maken wij van onze producten een zorgvuldige selectie die perfect te implementeren valt in de winkel. Ze vormen Ă©Ă©n geheel en bieden zo een samenhangende selectie voor de shopper.
Time and again we make our products a well chosen selection that can be perfectly implemented in the store. They form a whole and thus offer a coherent selection for the shopper.
Immer wieder treffen wir aus unseren Produkten eine sorgfÀltige Auswahl, die Sie perfekt in Ihrem GeschÀft prÀsentieren können. Die ausgewÀhlten Produkte werden den potenziellen KÀufern als zusammenhÀngendes Ganzes angeboten.
Nous sĂ©lectionnons avec toujours plus de soin des produits qui sâintĂšgrent parfaitement dans le magasin. Ils forment un tout et offrent un ensemble cohĂ©rent au client.
Catalog_2022_outros_other.indd 622
1/04/2022 13:45
POS Tools Het beslissingsproces van de koper speelt zich grotendeels af op de winkelvloer. Met het juiste POS-materiaal helpen we om het product meer in het oog te doen springen en de verkoop een duwtje in de rug te geven. Câest dans le magasin que le client dĂ©cide en grande partie de concrĂ©tiser son achat. Avec le bon matĂ©riel promotionnel, nous aidons Ă mettre le produit en avant et nous lui donnons un petit coup de pouce. TOPCARD MAGN D&D HOME (100x40CM) - A564
(!4BE36F-ddcefh! TOPCARD MAGN COOCKOO (100x40CM) - A584
TOPCARD MAGN EBI (100x3,8CM) - A583
(!4BE36F-ddfgdc!
(!4BE36F-ddfgej!
PRICE STRIP EBI BASIC (100x3,8CM) - A326
pets ...Lifestyle for
pets ...Lifestyle for
pets ...Lifestyle for
The buyerâs decision-making process largely takes place on the shop floor. With the right POS material, we help to make the product more eye-catching and give sales a boost.
Potenzielle KĂ€ufer entscheiden sich gröĂtenteils im GeschĂ€ft fĂŒr ein bestimmtes Produkt. Mit dem richtigen POS-Material helfen wir, das Produkt mehr auffallen zu T TREE BOOKLET PALLETCOVER EBI lassen und den Verkauf zu fördern. 7528 (80x120CM) - A577 6/10/16 12:28
(!4BE36F-cdcahi!
'!0E70FJ-efhfci!
(!4BE36F-ddcfih!
Topcard m Aqua Dell agn. a - A565
TOPCARD M (100x40CM) -
(!4BE36F-dd
at trees & scratching posts
nfo Booklet
Topcard m ag Della 1, 25M n. Aqua - A693
PRICE STRIP (100x3,8CM)
(!4BE36F-dd Lifestyle for pets
16-07-19 10:14
d 1
Pricestrip Aqua D 1M - A570 ella Kobe Dar k Grey
431-455807
37x37 cm
PA07-10-0
02-02_Str
atchers-D
128 cm
ream_OPM
AAK.indd
Kobe Bro wn
431-455791
Base: Parti cleboard Rope: Sisal 5,2 mm Fabric: Inter ior Fabric
Kobe Offwhite
431-455784
For cats a quality scratche mark their territory. Sisal r is necessary to take cat remove is care the flaky top a natural and very robust of their nails and to scratcher layer of the fiber that helps is therefore nails. This the a must for prevents in cat tree, inspired every cat! growing nails. Cat tree resemble calmnesby the Japanese A concept: Zen. âKobeâ is a Dutch Design fabric, matches s, and minimalism. The So, this pole, aesthetics of this every interior. cave with pole covered in teddy-fur cushion This pole contains weâve placed a high-pos soft interior itioned corner 2 layers for , for a very comforta his perfect ble the cat to spot as lookout. fulfil his need sleep. Above the cave fabric. This will make this Both layers contain for climbing and finding foam underne pole the favorite ath the interior hangout spot for your cat.
10,6 kg
90 mm
Build-up sheet
5,2 mm Sisal
Washable cushions
6
16-07-19
10:14
TOPCARDS - SHELF TALKERS - BASKETS - POSTERS PRICE STRIPS - BROCHURES - STICKERS - ...
Catalog_2022_outros_other.indd 623
1/04/2022 13:45
e l a s f o s the point etic s Magn 696 duvoplu .A rt A d 1,25M Topcar Pippa &
e
Cosett
Emm
a&K
Bruno & Twister
duvop lus rod Magn . topca ent/bird rd Art. A6
(!4BE36F-diaig
52
o& Jacc
b!
Brownie
e
Dav
Emma &
ato
& Yuna
Kato
ral duvoplus gene - Art. A650 Magn. topcard
(!4BE36F-diaieh!
Custom options Ask your Totebags M a
gma-Ocean
Art. A23
duvoplus sh (~25 strips)
Totem duvo
elf strips
| Art. A626
plus Ocean
Art. A637
Catalog_2022_outros_other.indd 624
1/04/2022 13:45
Totem duvo
Textile
plus Magm
Art. A636
a
furniture
Customisable setup with se veral compon Contact your ents A c c o u nt Manager fo *collections & r details presentation materials sub ject to chang e
Brochure d
uvoplus NL
Art. A642
Brochure d
D
uvoplus DE
Art. A645
Catalog_2022_outros_other.indd 625
U
Brochure d
uvoplus FR
Art. A643
Brochure d
A
uvoplus EN
Art. A644
G
Brochure d
uvoplus ES
Art. A646
P
1/04/2022 13:45
magnetic topcard 1,25m A698
magnetic topcard 1m A665
background sticker 1M A671
(!4BE36F-djdjhh!
W e lc o m e t o h a p p y v i ll a g e !
Catalog_2022_outros_other.indd 626
1/04/2022 13:46
Laroy Group NV Industrieweg 98-100 9032 Wondelgem Belgium @: T: W: W:
info@laroygroup.com +32 9 258 13 00 www.laroygroup.com www.duvoplus.com
EBI Netherlands Energieweg 35 5422 VM Gemert-Bakel @: info@ebi.eu T: +31 492 391444 W: www.ebi.eu EBI France Rue Grande 13 77130 La Grande Paroisse
Witte Molen BV Moleneind 2 4268 GD MEEUWEN The Netherlands @: info@wittemolen.nl T: +31 416 - 358 300 W: www.wittemolen.com
@: france@ebi.eu T: +33 1 64223479 EBI Germany Am GroĂen Teich 12 58640 Iserlohn @: info@ebi.eu T: +49 2371 9460
CĂ©DĂ© NV Jacques Paryslaan 4 9040 Evergem Belgium @: info@cede.be T: +32 9 257 07 20 W: www.cede.be
A689_Catalogus_2022-Kaft_other.indd 2
1/04/2022 12:45
Product explorer
m o c . p u o r g y o r www.la
2022-23
Check out ite our new webs
A689_Catalogus_2022-Kaft_other.indd 1
www.ebi.eu
www.wittemolen.com
www.cede.be
+32 9 258 13 00 | info@laroygroup.com
2022-23
Art. nr. A689
www.duvoplus.com
Catalogus Catalogue Catalog Katalog
excellence in pet products
© 03-2022
30/03/2022 15:48