03.01.2013 Views

Emga Catalogus - Hofland Grootkeuken BV

Emga Catalogus - Hofland Grootkeuken BV

Emga Catalogus - Hofland Grootkeuken BV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Catalogue<br />

FRANÇAIS<br />

Katalog<br />

DEUTSCH<br />

<strong>Catalogus</strong><br />

NEDERLANDS<br />

Catalogue<br />

ENGLISH<br />

<strong>Catalogus</strong>+Prijslijst Catalogue+Pricelist Catalogue+Tarif Katalog+Prieisliste


*<br />

T H E C O M P A N Y<br />

1 0 0 0 m 2 S h o w r o o m<br />

Cooking Studio 10.000 m 2 Warehouse<br />

800 m 2<br />

Workshop & Spare Parts<br />

E-mail<br />

info@emga.com<br />

algemene vragen - general questions/remarks<br />

questions generales - algemeine Fragen<br />

2<br />

export@emga.com<br />

exportzaken - export matters<br />

affaires d’exportation - export Sachen<br />

showroom<br />

Groot Mijdrechtstraat 42<br />

3641 RW Mijdrecht - Holland<br />

near Schiphol Airport<br />

openingstijden/hours<br />

maandag - vrijdag/monday - friday<br />

08.00 - 17.00 uur<br />

International<br />

Exhibitions<br />

www.emga.com<br />

De professionele eindgebruiker is van<br />

harte welkom in onze showroom, om<br />

zich ontspannen te oriënteren op alle<br />

mogelijkheden die de zeer uitgebreide<br />

EMGA collectie u biedt.<br />

Tijdens het bezoek staat onze Tearoom<br />

Talk-Inn tot uw beschikking, waar U op<br />

uw gemak en ongestoord uw zaken kunt<br />

doornemen.<br />

Levering via de groothandel<br />

Uw en onze handelspartner!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


E - C a t a l o g u s<br />

Op onze website, of de EMGA Memory<br />

Stick (op verzoek apart verkrijgbaar) o.a.<br />

voor uw vertegenwoordigers, kunt u ook<br />

gebruik maken van de E-<strong>Catalogus</strong>, deze<br />

kunt u eenvoudig doorbladeren of op<br />

pagina nummer en index zoeken.<br />

On our website, or EMGA Memory Stick<br />

(available on request) for your<br />

representatives, you can also use the<br />

E-Catalogue, which you can easily<br />

browse through and also search by<br />

page number and index.<br />

D e a l e r S i t e<br />

Nieuw op onze site is de DealerSite, nadat u bij<br />

ons geregistreerd bent, kunt u daarop inloggen.<br />

Eenmaal ingelogd kunt u dan o.a. direct bij ons<br />

via de site bestellen, offerte aanvragen en artikelen<br />

met onze of uw eigen artikelnummer opzoeken.<br />

Uitsluitend voor geauthoriseerde Dealers!<br />

New on our website is the DealerSite. After you<br />

have been registered at us, then you can login<br />

and use our web-ordering system. This system<br />

makes it posible to send directly your orders,<br />

inquiries and link your codenumbers with ours.<br />

Only for authorized Clients!<br />

I n t e r n e t : w w w . e m g a . c o m<br />

A Family Company<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 3<br />

I N T E R N E T


AAN- BUF<br />

INDEX INDEX<br />

A<br />

aanvoertafel ..........................................................574<br />

aanzetstaal .......................................... 156, 161, 171<br />

aanzetsteen ...........................................................174<br />

aardappelboor ......................................................165<br />

aardappelmesje .....................................................169<br />

aardappelschrapmachine .......................................541<br />

aardappelspiraalsnijder .........................................157<br />

aardappelstamper .................................................109<br />

afdekkap ..............................................................244<br />

afdruiprek .............................................................113<br />

afklopbak ..............................................................530<br />

afklopring .............................................................576<br />

afruimbak .............................................................192<br />

afvalbak .............................................. 346–350, 352<br />

afvalcontainer .............................................. 353–354<br />

afvalcontainer, verrijdbaar ............................ 576, 581<br />

afvalvat ........................................................ 353–354<br />

afvoertafel .............................................................574<br />

afwasborstel ..........................................................372<br />

afwaskorf ..................................................... 624–631<br />

afzetpaal ..............................................................306<br />

afzuigkap ............................................ 492, 500, 507<br />

amuse bestek ............................................ 32–33, 287<br />

amuse schaaltje ...................................... 30, 282, 285<br />

anti-aanbak bakplaatmat .............................. 203, 515<br />

appelboor .................................................... 136, 164<br />

appelschilmachine .................................................316<br />

appelverdeler ........................................................136<br />

apw/wyott ............................................................434<br />

araven ........................ 188, 190, 192, 332, 341, 355<br />

aromaflesje .............................................................17<br />

asbak ...................................................... 78–79, 352<br />

asperge-schilmesje .................................................164<br />

asstofzuiger ...........................................................374<br />

asverzamelaar .........................................................79<br />

au-bain marie soepketel ................................ 431–433<br />

automatic juicer .....................................................527<br />

azijnfles ................................................... 20, 25, 276<br />

B<br />

bain-marie ...................................421–426, 595, 615<br />

bain-marie koker ...................................................226<br />

bain-marie pot ............................................. 206, 230<br />

bain-marie wagen .................................................426<br />

bakkerijzeef ..........................................................113<br />

bakmat ........................................203, 515, 518–519<br />

bakplaat ... 202, 381, 462–464, 488, 514, 516, 591,<br />

........................................................... 601, 613<br />

bakplaat, gastronorm .............................................202<br />

bakplaatmat ................................................. 203, 515<br />

bakplaatschraper ...................................................613<br />

bakplaatvellen .............................................. 203, 515<br />

bakspaan ...............................61, 116, 146, 172, 185<br />

baktosti apparaat ..................................................450<br />

bakvorm ...................................................... 518–521<br />

baliebel ..................................................................77<br />

bar keep .................................................................98<br />

bar koeler .............................................................397<br />

bar lepel .................................................................95<br />

barmaatje ...............................................................96<br />

barokschaal ............................................................65<br />

bartender set ...........................................................95<br />

batter ....................................................................163<br />

baume suikerweger ................................................173<br />

bedruiplepel ..........................................................117<br />

beenderenzaag .....................................................174<br />

beker ....................................................................183<br />

beker houder .........................................................141<br />

bekerglazenkorf ....................................................626<br />

beschermhoes dispenser .........................................361<br />

4<br />

beschermhoezen bordenrek ....................................359<br />

beslagkom ....................................................138–139<br />

beslagkom standaard ............................................138<br />

bestek ..........................................34–41, 42–45, 183<br />

bestekbak .............................................................192<br />

bestekbeker ..................................193, 304, 620, 630<br />

bestekdraagkorf ....................................................193<br />

bestekinzet ............................................................631<br />

bestekkorf ............................................ 620, 625, 630<br />

bestekmand ...................................................193, 241<br />

bestekuitgifte unit .................................. 191, 304–305<br />

bierafstrijker ............................................................96<br />

bierborstel ...............................................................99<br />

bierdienblad ........................................ 291–292, 295<br />

bistro serveerpan ...................................................218<br />

bistro soepketel ......................................................433<br />

bistrobestek .......................................................44–45<br />

bistromes ..........................................................44–45<br />

blast chiller ............................................................510<br />

blender ................................................ 523, 531–533<br />

blikopener ............................................ 145, 308–309<br />

blinispan .............................................. 206–207, 221<br />

blixer ....................................................................562<br />

bloembak ..............................................................356<br />

blokborstel ............................................................174<br />

blokjesschijf ...........................................................554<br />

boender ................................................................372<br />

bonnenhouder .......................................................304<br />

bonnenprikker .........................................................76<br />

bord ............................. 27, 182–183, 271, 273, 277<br />

bordendeksel .........................................................144<br />

bordenkorf ....................................................625, 628<br />

bordenrek .....................................................357–359<br />

bordenstapelaar ...........................144, 356, 620–621<br />

bordentransportwagen ...........................................356<br />

bordenwarmkast ............................................444–445<br />

bordje ..............................................................52–53<br />

borstel ..................................................................372<br />

botermesje ........................................................35, 44<br />

boterpotje ....................... 25, 32, 272, 276, 287, 289<br />

bouillonzeef ..........................................................112<br />

braadpan ........... 215, 217, 219, 221, 223, 227, 230<br />

braadpan, kantelbaar ............................................594<br />

braadslede ............................................................231<br />

braderie brander ...................................................381<br />

brandpasta ...................................................258–259<br />

brandpastahouder .................................................257<br />

bright spark ..........................................................261<br />

briochevorm ..........................................................521<br />

brood plateau .................................................71, 243<br />

broodgolfmes ....................................... 158, 162, 168<br />

broodmand ......................... 46–47, 70–71, 240–243<br />

broodrooster .................................................452–456<br />

broodsnijplank ................................................46, 238<br />

bruidstaart standaard ......................................74, 245<br />

brunoise snijder .............................................313, 315<br />

buffet bestekbakhouder ..........................................305<br />

buffet bestekstandaard ...........................................305<br />

buffet étagère ........................................................241<br />

buffet line ......................................................234–257<br />

buffet serveergerei .................................................257<br />

buffet taartenstandaard ............................................74<br />

buffet uitgifte-unit ...................................................305<br />

buffet unit ..............................................................399<br />

buffetdisplay gekoeld .....................................247, 364<br />

buffet-drankendispenser .........................................239<br />

buffetkan ..........................................................80–81<br />

buffetplank ............................................................176<br />

buffetschaal ..............................69, 72, 238, 247–249<br />

buffetserveergerei ..........................................114–116<br />

buffetstandaard .....................................................238<br />

buffetvitrine ...................................................327, 400<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


CAK- FRI<br />

INDEX INDEX<br />

C<br />

cakeblik ................................................................ 128<br />

cakepan ............................................................... 520<br />

caketangetje ............................................................ 62<br />

cakevorm ......................................................520–521<br />

cappuccino set ........................................................ 20<br />

caramel puddingvorm ............................................ 127<br />

castey ...........................................................216–217<br />

caterchef ....251, 291, 334–335, 337–339, 416, 418,<br />

...420–421, 431, 435, 437, 439, 445, 449, 455, 461,<br />

............463, 466–467, 471, 473, 475, 491, 545, 569<br />

caterchef bain-marie .............................................. 423<br />

caterchef contactgrill .............................................. 457<br />

caterchef friteuse ...........................................482–485<br />

caterchef heteluchtoven .......................................... 493<br />

caterchef snijbladen .......................................176–181<br />

caterchef vleessnijmachine ..................................... 568<br />

catercool ...................................... 386, 398, 401–411<br />

caterflame .....................................................258–259<br />

cateringbox ...................................................365–368<br />

caterracks .....................................................624–631<br />

caterschaal .......................................................66–69<br />

catertoast .............................................................. 451<br />

cat-sup ................................................................. 422<br />

chafing dish ..................................................250–256<br />

champagneflesafsluiter ............................................. 94<br />

champagnekoeler ..............................................87–91<br />

champignonsnijder ................................................ 149<br />

chinees koksmes .................................................... 163<br />

chocolade warmer ................................................. 428<br />

chocolademelk dispenser ....................................... 430<br />

chocoladevorm ...................................................... 519<br />

cijfers t.b.v. prijspaneel .......................................... 101<br />

citroenknijper .......................................................... 95<br />

citroenschijfknijper ................................................... 92<br />

citroentrekker ................................................165, 169<br />

citruspers ............................................. 300, 523–527<br />

clip plate mate ...................................................... 267<br />

clip vaatwaskorf .................................................... 630<br />

cloche .............................................................50, 244<br />

cocktail strainer ....................................................... 95<br />

cocotte ..........................................................215, 218<br />

coffee queen ........................................ 416–417, 419<br />

combi magnetron ..........................................446–448<br />

combi toaster ........................................................ 452<br />

combinatieschijf .................................................... 554<br />

combisteamer ................................................503–509<br />

confiturelepel .......................................................... 60<br />

conische schaal ..................................................... 138<br />

contact grill .......................................... 457–459, 465<br />

contact grill, keramisch .......................................... 465<br />

conveyor toaster ............................................454–456<br />

cook & hold oven ..........................................502, 509<br />

cornflakes-dispenser .............................................. 237<br />

crêpesbakapparaat ............................................... 461<br />

crepespan ............................................ 207, 210, 219<br />

cri-cri ...........................................................376–379<br />

culinove ............................................... 270–272, 279<br />

cutter ................................................... 557, 559–561<br />

D<br />

dampkap .............................................................. 492<br />

de buyer .......................................................207–209<br />

decanteerschenker ................................................... 97<br />

decoratiegroen ...................................................... 106<br />

decoreermesje ...............................................157, 160<br />

deegkrabber .................................................130, 479<br />

deegliniaal ............................................................ 124<br />

deegraadje ........................................................... 136<br />

deegrol ................................................................. 125<br />

deegschraper ........................................................ 479<br />

deegsnijder ........................................................... 136<br />

deegsteker ....................................................128–130<br />

deegthermometer .................................................. 173<br />

dekschaal ............................................................... 58<br />

deksel ijs-uitschepbak ............................................ 155<br />

deksel, gastronorm ...............196, 331, 336, 339–340<br />

deksel, pan ...................................................222, 229<br />

deksel, vaatwaskorf ............................................... 631<br />

dessertschaal ................................................ 272, 277<br />

dienblad .......................................................290–295<br />

dienbladenkorf ...................................................... 624<br />

dienbladenrek ....................................................... 358<br />

diendoek .............................................................. 135<br />

digitale thermometer ......................................322–324<br />

dispenser ..................................... 237, 328–330, 428<br />

dispenser brandpasta ............................................ 259<br />

dispenser beschermhoes ........................................ 361<br />

display koeler ....................................................... 397<br />

disposable spuitzak ............................................... 131<br />

doorschuifvaatwasser ............................................ 575<br />

doseerschenker ....................................................... 20<br />

draagkorf .....................................................193, 620<br />

draaistandaard maatschenker ................................ 298<br />

dragerhouder wandplank ...................................... 582<br />

drankdoseerschenker ............................................... 97<br />

drankendispenser gekoeld ...................................... 398<br />

dreizack .......................................................156–167<br />

dressinglepel ......................................................... 117<br />

droogdoek ............................................................ 135<br />

dualit ........................................... 432, 450, 452, 460<br />

dunschiller ................................... 148–149, 165, 169<br />

dweil .................................................................... 134<br />

dweildroogwagen .........................................369, 371<br />

dynamic .............................................. 317, 548–551<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 5<br />

E<br />

eierbak-ring .......................................................... 125<br />

eierdopje ......................................... 59–60, 183, 276<br />

eierkookapparaat .................................................. 480<br />

eierschaal ............................................ 270, 275, 286<br />

eiersnijder ............................................................. 149<br />

eiwitgarde ............................................................ 121<br />

electrische friteuse ................................................. 614<br />

elektrische verhitting chafing dish ....................250, 254<br />

elettrobar ......................................................570–575<br />

emmer ..........................................................194–195<br />

emmer dispenser ................................................... 329<br />

espresso koffiemolen .............................................. 419<br />

espressomachine ................................................... 419<br />

étagère .................................................... 26–27, 241<br />

etenstamper .......................................................... 109<br />

F<br />

figuurstekerdoos .................................................... 128<br />

fijnstofzuiger ......................................................... 374<br />

fileermes .......................................................156, 162<br />

firestar .................................................................. 258<br />

flesopener ............................................................... 98<br />

flessenborstel ......................................................... 372<br />

flessenkoeler ......................................................... 397<br />

flessenontkurker .................................... 100–101, 302<br />

folie ...................................................................... 131<br />

folie dispenser ....................................................... 131<br />

fonduepan ............................................................ 414<br />

foodwarmer ......................................... 429, 431, 434<br />

fornuis .................................592, 606–607, 611–612<br />

foudraal .......................................................166–167<br />

foyer asbak ........................................................... 352<br />

frigo .............................................................390–396<br />

friet-trechter .......................................................... 105<br />

frikadellensnijder ................................................... 108


FRI -KAA INDEX INDEX<br />

frites lekbak ...........................................................107<br />

frites uitschepbak ...................................................588<br />

frites warmhoudapparaat .............................. 595, 615<br />

fritesbak ................................................................107<br />

fritesbakje .............................................................288<br />

fritesschijf ..............................................................554<br />

fritessnijder ...........................................................310<br />

frites-zakjes standaard ...........................................105<br />

friteszakjeshouder ..................................................288<br />

friteszakjeshouder porselein ......................................27<br />

friteuse ................481–487, 489, 490, 593, 600, 614<br />

frituurmand ...........................................................109<br />

frituurschep .................................................. 105, 109<br />

frituurvet/olie kwaliteits test-set ...............................588<br />

frituurvetfilter ........................................ 108, 480–481<br />

frontloader ................................................... 366–367<br />

fruitmand ............................................... 71, 243, 524<br />

fruits de mer ............................................................50<br />

fruitsnijder .............................................................312<br />

G<br />

gamel ...................................................................355<br />

garde .......................................................... 120–121<br />

garneermesje ............................................... 157, 160<br />

garneerspuitjes ............................................. 132–133<br />

garneerunit .................................................. 305, 327<br />

garneerwerkbank ......................................... 404, 406<br />

gasaansteker .........................................................260<br />

gasbrander ...........................................................608<br />

gasbus ......................................................... 260–261<br />

gasfriteuse ........................................... 490, 600, 614<br />

gasgrill ........................................................ 468, 602<br />

gaskooktafel ......................................... 605, 607, 610<br />

gaskooktoestel .............................................. 603–604<br />

gasrechaud .................................................. 260–261<br />

gastronorm deksel .................................................196<br />

gastronorm geleiderekken ............................. 598, 617<br />

gastronorm rooster ....................................... 201, 598<br />

gastronormbak ............ 197–200, 257, 331, 336–341<br />

gastronormbak, geperforeerd .................................198<br />

gastronormbak, kunststof ............................... 336–341<br />

gastronormbak, met grepen ....................................199<br />

gastronormbakken melamine ..................................235<br />

gastronormbakken porselein ...................................236<br />

gastronormbakken-unit ..........................................579<br />

gebakschep .............................................................73<br />

gehaktmolen .........................................................565<br />

gekoelde show/gebaksvitrine .................................413<br />

gietijzeren wisselplaten ..........................................460<br />

glaceermes ................................................... 163, 172<br />

glasafdruipmat ........................................................91<br />

glaskan ...................................................................82<br />

glasophangrek ......................................................299<br />

glaswerk ...................................................... 263–268<br />

glazen en koppen spoelmachine .................... 570, 572<br />

glazendoek ...........................................................135<br />

glazenspoelborstel ...................................................99<br />

glazensproeier ........................................................99<br />

gn-houder .............................................................365<br />

golfmes ........................................................ 158, 163<br />

gootsteen-ontstopper ..............................................194<br />

grapefruitmesje .....................................................169<br />

gratineerschaal .............................270, 275, 281, 284<br />

grill ............................................................. 488, 602<br />

grill apparaat ........................................................468<br />

grill borstel ............................................................106<br />

grillpan ........................................................ 208, 216<br />

grillplaat .217, 381, 463, 516, 591, 599, 601, 611, 613<br />

grilltang ........................................................... 62–63<br />

groentemesje .........................................................158<br />

groenterasp .................................................. 150–151<br />

6<br />

groenteschaal ................................................271, 280<br />

groentesnijapparaat ......................................312–314<br />

groentesnijder 312, 315, 317, 553, 555, 557, 559–560<br />

groentezeef ...................................................112, 318<br />

grootkeukenmixer ..........................................549–551<br />

H<br />

hakbijl ..................................................................164<br />

hamklem ...............................................................319<br />

hammes ............................................... 158, 162, 170<br />

handblikopener .....................................................308<br />

handcitruspers .................................................92, 300<br />

handendroger .......................................................380<br />

hapjespan .............................................................209<br />

haringsnijbak ........................................................329<br />

heetwaterapparaat ........................................418–419<br />

heksenketel ...................................................431–433<br />

helios kannen ..........................................................86<br />

hetelucht bordenwarmkast ..............................444, 580<br />

heteluchtoven .............. 475, 493–498, 509, 592, 612<br />

hoekwandkast .......................................................581<br />

hokker ..................................................................608<br />

hot pot ..................................................................429<br />

hulpstukken imperia pasta apparaat ...............320–321<br />

hulpstukken kenwood ............................ 535, 537–540<br />

hulpstukken kitchenaid ...........................................542<br />

I<br />

ijsblokjesbak .........................................................102<br />

ijsblokjesemmer .................................................92–93<br />

ijsblokjesmachine ..........................................384–386<br />

ijsblokjestang ..........................................................93<br />

ijscoupe ..................................................................54<br />

ijsdipper ...............................................................154<br />

ijshoornstandaard .................................................154<br />

ijsportioneerbak ....................................................154<br />

ijsportioneerlepel ...........................................152–154<br />

ijsschep .................................................................154<br />

ijsspatel ................................................................154<br />

ijs-transportbox .............................................155, 368<br />

ijs-uitschepbak ......................................................155<br />

ijsvergruizer .........................102, 301, 386–387, 547<br />

imperia .........................................................320–321<br />

inbouw bain marie ................................................422<br />

inductie keukenmachinie ........................................535<br />

inductie wok ..........................................................466<br />

inductiekookplaat ..........................................466–467<br />

industrie brander ...................................................381<br />

infrarood warmer ..................................................434<br />

ingrediëntenbak ............................................190, 192<br />

inlas spoelbak .......................................................585<br />

inlegrooster, gastronorm ........................................203<br />

insectenverdelger ...........................................376–379<br />

invetkwast .............................................................122<br />

isoleerbox .....................................................365–368<br />

isoleerkan .........................................................83–87<br />

J<br />

jan-hagelsnijder ....................................................136<br />

japans koksmes .....................................................159<br />

julienne snijder ......................................................315<br />

K<br />

kaartjesstandaard ....................................................50<br />

kaas guillotine .......................................................326<br />

kaasbakje ...............................................................20<br />

kaashakker, warm .................................................326<br />

kaasmes .......................................................159, 171<br />

kaasraspmolen ..............................................326, 547<br />

kaasschaaf ............................................................148<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


KAA- MO<br />

INDEX INDEX<br />

kaasstrooier .......................................................... 104<br />

kaastrekdraad ....................................................... 148<br />

kandelaar .........................................................48–49<br />

kantelbare braadpan ............................................. 594<br />

karaf ...................................................................... 81<br />

karbonadebijl ....................................................... 164<br />

kasserol ................................................................ 285<br />

kayser .................................................................. 303<br />

kebab rijgsnijder ................................................... 316<br />

kelnerblad ............................................................. 291<br />

kelnersmes ............................................................ 100<br />

kenwood ...................................... 531, 533–540, 548<br />

keramische bakplaat .............................................. 464<br />

keramische kookplaat ....................................464, 466<br />

kerntemperatuurmeter ....................................322–324<br />

kersenontpitter ....................................................... 150<br />

keukendoek ........................................................... 135<br />

keukenmachine ....................534–537, 540–541, 543<br />

keukenmachine inductie ......................................... 535<br />

keukenmes ....................................................156, 162<br />

keukenrolhouder .................................................... 155<br />

keukenschaal ....................................... 138–139, 187<br />

keukenschaar ................................................145, 159<br />

kisag ............................................................260, 541<br />

kitchenaid ............................................ 531, 542–543<br />

klapgrill ........................................................457–459<br />

klopper .........................................................120–121<br />

knikpalet ............................................................... 172<br />

knoflook snijder .................................... 147, 314–315<br />

knoflookpers ......................................................... 147<br />

koekepan ..................................... 209–210, 216, 226<br />

koel/vriescombinatie ............................................. 394<br />

koelcelthermometer ................................................ 173<br />

koelelement ........................................................... 364<br />

koelkast ...................... 390–392, 394–396, 408–409<br />

koelthermometer .................................................... 391<br />

koelvitrine .....................................................400–402<br />

koffiekan ....................................55, 57, 82, 417–418<br />

koffiemolen ...................................................419, 530<br />

koffieplateau ......................................................... 271<br />

koffiepot ...........................................................55, 57<br />

koffieschenkkan ...............................................82, 418<br />

koffiezetapparaat ..........................................415–417<br />

kogelmaatschenker ..........................................97, 296<br />

koksbijl ................................................................. 164<br />

koksbrander .......................................................... 261<br />

koksdoek .............................................................. 134<br />

kokskoffer ............................................................. 166<br />

koksmes ............................................... 156, 161, 170<br />

kokssloof ............................................................... 134<br />

kooklepel .............................................................. 119<br />

kookpan ..................... 221, 223–224, 227, 229, 232<br />

kookpan, met kraan ............................................... 231<br />

kookplaat .................... 382, 464, 466, 488, 592, 612<br />

kookpot ................................................................ 215<br />

kooktafel .............................................. 605, 607, 610<br />

kookthermometer ................................................... 173<br />

kooktoestel ....................................................603–604<br />

kookwekker ........................................................... 324<br />

kop en schotel ...................................... 182, 271, 273<br />

koperen pan ......................................................... 208<br />

koperpoets ............................................................ 261<br />

koppenkorf ........................................................... 624<br />

koppenstapelaar ................................................... 620<br />

koppenwarmhoudapparaat .................................... 416<br />

korffilters ............................................................... 418<br />

korstprikker ........................................................... 133<br />

korven regaalwagen .............................................. 362<br />

korven transportwagen .......................................... 631<br />

kranen ..........................................................586–587<br />

kreeftenhaakje ......................................................... 28<br />

kreeftentang ............................................................ 28<br />

krijtbord ...........................................................12–13<br />

krijtstift .................................................................... 12<br />

krokettenmachine .................................................. 325<br />

kruidenschaar ....................................................... 150<br />

kruimelveger ........................................................... 46<br />

kruimschep ........................................................... 108<br />

kurken, rubber ...................................................... 296<br />

kurkentrekker ................................................100–101<br />

kwast .................................................................... 122<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 7<br />

L<br />

ladeblok .......................................................578, 597<br />

lamp los warmhoudkap ......................................... 440<br />

lardeernaald ......................................................... 164<br />

lavasteengrill ........................................ 468, 490, 618<br />

lavasteengrill, gas ................................. 490, 602, 618<br />

lavastenen ........................................... 468, 602, 618<br />

lekbak .................................................................. 191<br />

lekrooster, gastronorm .......................... 200, 336, 340<br />

lepel .............................................................118–119<br />

lepelhouder chafing dish ........................................ 250<br />

letters t.b.v. prijspaneel .......................................... 101<br />

lg .................................................................446–448<br />

linnenzakwagen .................................................... 370<br />

lookpers ............................................................... 147<br />

looksnijder ............................................................ 314<br />

luiwagen .............................................................. 372<br />

lyonnaiserpan . 207, 209–212, 216, 219, 222, 224, 228<br />

M<br />

maatbeker ............................................................ 141<br />

maatschenker ................................................296–298<br />

mach ........................................... 566–567, 422, 561<br />

magnetron ....................................................446–448<br />

mand ....................................71, 240–241, 243–244<br />

mandoline ....................................................313–314<br />

master frost ijsblokjesmachine ........................384–385<br />

max pro .250–253, 327–328, 425–426, 428–429, 444<br />

measure master .............................................296–297<br />

meelzeef ............................................................... 140<br />

melamine ......................................................234–235<br />

melk en suikerset ...............................................21, 56<br />

melkbeker ............................................................. 273<br />

melkdispenser ....................................................... 239<br />

melkkan ................................................... 55–57, 276<br />

meloenverdeler ...................................................... 136<br />

menage ............................................................14–17<br />

meng zwenk kraan ................................................ 586<br />

mengkneedmachine .......................................544–546<br />

menustandaard .......................................... 12, 50–51<br />

menuvitrine ........................................................... 307<br />

mes, elektrisch ....................................................... 563<br />

messenblok ........................................................... 167<br />

messenfoudraal .............................................166–167<br />

messenmagneet ..................................................... 171<br />

messenrek .....................................................167, 171<br />

messenslijper ......................................................... 564<br />

messenslijper,scharenslijper .................................... 563<br />

microgolfoven ...............................................446–448<br />

milan-toast ....................................................450, 454<br />

milkshaker ............................................................ 522<br />

millecroquettes ...................................................... 325<br />

miroil ...........................................................481, 588<br />

mix beker ............................................................... 95<br />

mix glas .................................................................. 95<br />

mixer ............................................................541, 544<br />

mo-el ............................................................376–380<br />

modular ........................................................590–619<br />

mok ...................................................................... 273<br />

mop ..................................................................... 369<br />

mopemmer ........................................................... 373


MOS-ROL INDEX INDEX<br />

mosselpan .............................................................206<br />

mosterdpotje ...........................................................18<br />

motmengsel ...........................................................383<br />

multinox ....................................................... 577–587<br />

musso .......................................................... 388–389<br />

N<br />

neumärker ........................................... 460–461, 463<br />

O<br />

octalux .........310, 352, 369, 374-375, 443, 476–477<br />

oesterbord ..................................................... 29, 274<br />

oesterbreekapparaat ..............................................316<br />

oestermes ..............................................................164<br />

oesterschelp ............................................................29<br />

oestervork ...............................................................28<br />

officemesje ........................................... 160, 168, 170<br />

oliebollenfriteuse ........................................... 486–487<br />

oliefles ..................................................... 20, 25, 276<br />

oliekan .................................................................122<br />

olijflepel ..................................................................60<br />

onderbord ......................................30, 218, 282, 285<br />

onderkast ..................................................... 510, 596<br />

onderstel .............. 489, 496 500, 510–511, 571, 597<br />

ontkurkapparaat ....................................................302<br />

ontschubber ..........................................................151<br />

ophangbeugel .......................................................120<br />

ophangrek ................................................... 120, 130<br />

ophangsysteem multinox ........................................582<br />

oplegzeef ..................................................... 110–111<br />

oppakhaak ............................................................108<br />

opscheplepel ................................116–117, 185–186<br />

opstapje ................................................................373<br />

opzetkoelvitrine ............................................ 400–403<br />

opzetwarmhoudvitrine ................................... 436–439<br />

osmosekit ..............................................................512<br />

ovenhandschoenen ................................................137<br />

oven accessoires ........................................... 514–516<br />

ovenschaal ................................................... 281, 515<br />

oventhermometer ...................................................173<br />

ovenwanten ...........................................................137<br />

P<br />

paellapan .............................................................207<br />

pakketweegschaal .................................................342<br />

pan "china" ..........................................................209<br />

pannendeksel ............................................... 222, 229<br />

pannenkoekenbord ................................................277<br />

pannenkoekmes .....................................................172<br />

pannenlikker .........................................................123<br />

pannenset "hobbychef" ..........................................220<br />

panrooster ................................................... 599, 611<br />

papierbak met asbak .................................... 347, 352<br />

parmesaanschijf ....................................................552<br />

party schaal ..................................................... 66–67<br />

passeerdoek ..........................................................135<br />

passeerzeef ...........................................................111<br />

pasta apparaat ............................................ 320–321<br />

pastakookapparaat ................................................491<br />

pastakookpan .......................................................214<br />

patatbakje .............................................................288<br />

patat-frites zak porselein ..........................................27<br />

patatschep ................................................... 105, 109<br />

pate vorm .................................................... 142–143<br />

patisseriemes .........................................................156<br />

pedaalemmer ............................................... 348–350<br />

pepermolen ...................................................... 22–24<br />

peperstrooier ....................................17–19, 104–105<br />

percolator .............................................................420<br />

peterselie-rolsnijder ................................................150<br />

8<br />

pindalepel ...............................................................60<br />

piston afklopbak ....................................................530<br />

pizza oven ....................................................475–477<br />

pizza oven borstel .................................................478<br />

pizza oven borstel met schraper .............................477<br />

pizza puntschep ....................................................479<br />

pizzabord .............................................................277<br />

pizzabox ..............................................................368<br />

pizzaschaar ..........................................................479<br />

pizzaschep ............................................................478<br />

pizzaschepspaan ...........................................476–477<br />

pizzasnijder ..........................................................479<br />

pizza voorbereidingstafel .......................................406<br />

pizzawielsnijder ....................................................477<br />

plaatmes ...............................................................172<br />

plakjesschijf ..........................................................552<br />

plakkenschijf .........................................................554<br />

plankdrager ..........................................................582<br />

plankstandaard .....................................................578<br />

plantenbak ............................................................356<br />

plate mate .....................................................357–359<br />

plate mate clip .......................................................267<br />

platenfornuis .........................................................607<br />

platenrechaud .......................................................442<br />

platformweegschaal ...............................................344<br />

poedersuikerstrooier ........................................21, 104<br />

poedersuikerzeef ...................................................140<br />

poffertjes bakplaat .................................................463<br />

polijstschaaf ..........................................................179<br />

pollepel ................................................ 116–117, 186<br />

pompkan ................................................. 83–85, 239<br />

porselein .......................................................270–289<br />

popcorn machine ...................................................444<br />

presentatieplateau .................................. 75, 235, 246<br />

prijspaneel ............................................................101<br />

pro-sup bestek ......................................36–41, 42–45<br />

puddingvorm .................................................126–127<br />

pujadas ...............................210–214, 220, 226–232<br />

puntkoksmes ..................................................162, 170<br />

puntzeef ........................................................111–112<br />

pureeknijper ..........................................................151<br />

pureestamper ........................................................109<br />

Q<br />

quartz grill ........................................... 449, 474–475<br />

R<br />

radijsgarneerapparaat ...........................................149<br />

ramekin .................. 26, 32, 272, 278, 280, 287, 289<br />

rannio ..........................................................586–587<br />

rasp ..............................................................150–151<br />

raspschijf ......................................................552, 554<br />

receptiebel ..............................................................77<br />

rechaud ........................................................260–261<br />

regaalwagen ........................................ 360–361, 363<br />

regaalwagen beschermhoes ...................................361<br />

rek voor 6 schijven ................................................552<br />

rekening schaaltje ....................................................77<br />

rekenweegschaal ...................................................344<br />

restbak .........................................................187, 190<br />

revol ...................................................... 25, 270–288<br />

revol miniaturen ................................................30–32<br />

ribbeltjesplakjesschijf .............................................552<br />

robot coupe ..................................................556–562<br />

roerspatel .....................................................118–119<br />

roerstaaf ...............................................................185<br />

rokers paal ...........................................................351<br />

roller grill ...383, 399–400, 427, 436, 438–439, 442,<br />

...................456, 458–459, 461–462, 474–475, 603<br />

roltex ................................................... 290, 292–294<br />

roll top vitrine ........................................................327<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ROO- STO<br />

INDEX INDEX<br />

rookmot ........................................................382–383<br />

rookoven ......................................................382–383<br />

roomkan ...........................................................55–57<br />

rooster ........................ 201, 406, 514, 516, 598, 617<br />

rösti schijf ............................................................. 552<br />

rotor klean ............................................................ 513<br />

rotpunkt .................................................................. 84<br />

rowlett .................................................................. 453<br />

rubber kurken ....................................................... 296<br />

rubbermaid ................. 340, 351, 353–354, 370–371<br />

S<br />

sabatier ................................................................ 170<br />

salade lepel ..................................................185–186<br />

salade vork ...................................................185–186<br />

saladeschaal .......................................... 74, 244, 280<br />

saladetang .............................................................. 63<br />

saladette ............................................................... 405<br />

salamander .................................. 469–473, 475, 608<br />

sambaltrekker ...............................................165, 169<br />

sammic ................................................................. 310<br />

santos 387, 398, 522–528, 532–533, 544, 546–547,<br />

............................................................552, 555<br />

sapcentrifuge ................................................528–529<br />

satepen ................................................................. 152<br />

sate-rijgsnijder ...................................................... 316<br />

sateschaal ............................................................... 58<br />

sauciere .................................................................. 59<br />

sauslepel .......................................................117, 185<br />

sauspannetje .......................................... 32, 278, 287<br />

sauszeef .......................................................111–112<br />

sauteuse ............. 208, 212, 219, 222, 224, 226, 228<br />

sauzen dispenser .......................... 328–330, 421, 428<br />

savarin cakevorm ..........................................520–521<br />

savarin vorm ......................................................... 128<br />

schaal ..............30–32, 50, 184, 234–235, 270, 272,<br />

.....................................................279–282, 285, 287<br />

schaal, gastronorm ................................................ 200<br />

schaal, melamine .................................................. 234<br />

schaaltje .............................................. 272, 279–280<br />

scheepsbel ............................................................ 302<br />

schelp ................................................................... 278<br />

schenkkan .........................................................80–82<br />

schenkkurk .............................................................. 97<br />

schenktuit ................................................................ 96<br />

schepvergiet .......................................................... 205<br />

schijven robot coupe ......................................556, 558<br />

schijven santos ...............................................552, 554<br />

schoenpoetsmachine .............................................. 352<br />

schoonmaakwagen ................................................ 370<br />

schort ................................................................... 134<br />

schotel ................................................... 66, 184, 186<br />

schotelwarmer ....................................................... 260<br />

schuimspaan .................................................116–117<br />

serveerpan ............................................................ 218<br />

serveerplank ...................................................75, 246<br />

serveerplateau ........... 65–69, 75, 235, 246, 248–249<br />

serveerschaal .......................................................... 64<br />

serveerschaal gekoeld ............................................ 247<br />

serveerschep ......................................................... 116<br />

serveertang .............................................. 61–63, 185<br />

serveerwagen ................................................360, 362<br />

servetstandaard ....................................................... 76<br />

severin 300, 382, 414–415, 447, 453, 480, 529, 533,<br />

........................................................... 548, 563<br />

shaker .................................................................... 94<br />

sharp .................................................................... 448<br />

showschotel ...................................................236, 327<br />

sieger ................................................................... 145<br />

sierdegen .............................................................. 152<br />

sierkoord .............................................................. 306<br />

sierkoorddrager .................................................... 306<br />

sierpen ................................................................. 152<br />

sierspuitjes ....................................................132–133<br />

sinaasappelkorf ...............................................92, 524<br />

sitram ..................................211, 213–215, 219–225<br />

slacentrifuge ......................................................... 317<br />

slagroomapparaat ................................................. 303<br />

slagroompatronen ................................................. 303<br />

slagroomtip ............................................................. 31<br />

slakkenbord ....................................................29, 285<br />

slakkenschaal ..................................................29, 285<br />

slakkentang ............................................................. 28<br />

slakkenvorkje .......................................................... 28<br />

sleutelhanger ......................................................... 121<br />

slijpmachine .......................................................... 564<br />

slijpstaal ............................................................... 156<br />

sloof ..................................................................... 134<br />

slow cooker ........................................................... 225<br />

sneeze guard ........................................................ 327<br />

snelkookpan .......................................................... 225<br />

snijblad ........................................................176–181<br />

snijbladen standaard .....................................178–179<br />

snijbladen unit ....................................................... 177<br />

snijblok ................................................................. 176<br />

snijplank hout ........................................................ 175<br />

snijplank, werk unit ........................................598, 616<br />

snijwerkunit ........................................................... 177<br />

soepketel ......................................................431–433<br />

soepkom .......................................................271, 273<br />

soepkom "leeuwenkop" ......................................... 274<br />

soepkom en schotel .......................................182, 273<br />

soepkom roestvrijstaal .............................................. 59<br />

soeplepel .............................................................. 185<br />

soepterrine .............................................................. 58<br />

sommeliermes ....................................................... 100<br />

sorbetiere .....................................................388–389<br />

sorbetlepel ........................................... 34–35, 37, 60<br />

souffle vorm .......................................................... 278<br />

spaanse mop ........................................................ 373<br />

spaghetti bowl .................................................58, 289<br />

spaghetti tang ......................................................... 61<br />

spatel .................................................. 118–119, 125<br />

spijzenwarmhoudapparaat .................................... 429<br />

spoelbak .............................................. 574, 594, 616<br />

spoelbak,filter ....................................................... 576<br />

spoelbak,inlas ....................................................... 585<br />

spoelbak,rooster .................................................... 583<br />

spoeltafel ......................................................574, 583<br />

spring ...........................................................254, 261<br />

spuitjes .........................................................132–133<br />

spuitzak ........................................................130–131<br />

staafjesschijf ..................................................552, 554<br />

staafmixer .....................................................548–551<br />

staalborstel ........................................................... 106<br />

staartblikopener ............................................308–309<br />

standaard fruits de mer ............................................ 50<br />

standpijp compleet ................................................ 585<br />

stapelbak ......................................................188–189<br />

steakmes ..............................34–35, 44–45, 157, 160<br />

steakplateau .......................................................... 277<br />

steel ..................................................................... 373<br />

steelpan .......................219, 223–224, 226, 230, 232<br />

steg ..............................................................198, 423<br />

stekerdoos ....................................................128–129<br />

stilfer .......... 424, 436, 451, 464, 486–488, 490–492<br />

stöckel ..........................................................152–154<br />

stoepbord ............................................................... 13<br />

stoffer en blik ................................................194, 370<br />

stofzuiger ......................................................374–375<br />

stokbroodrooster ...........................................201, 516<br />

stokbroodmand ...............................................70, 242<br />

stoofpot ................................................................ 215<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 9


STO - WA<br />

INDEX INDEX<br />

stoomcondensor ....................................................496<br />

stoompan ..............................................................220<br />

strip ......................................................................198<br />

strippen, voor bain marie .......................................423<br />

stroopwafelbakapparaat ........................................461<br />

suikergiet trechter ..................................................113<br />

suikerpot .......................................................... 55–57<br />

suikerstrooier ...........................................................21<br />

suikertangetje ..........................................................62<br />

suikerthermometer .................................................173<br />

suikertip ..................................................................31<br />

suikerweger ...........................................................173<br />

T<br />

taartmes ................................................................165<br />

taartring ...............................................................124<br />

taartschep ........................................................ 72–73<br />

taartstandaard ......................................... 72–74, 245<br />

taartverdeler ..........................................................124<br />

taartvorm ............................................. 278, 520–521<br />

tafel-afvalbakje ........................................................92<br />

tafelboy ..................................................................92<br />

tafelklem .................................................................76<br />

tafelnummers .................................................... 52–53<br />

tafelstandaard .........................................................50<br />

tartaarvorm ...........................................................174<br />

tecnoinox .............................386, 469–470, 472–473<br />

tekstbordje ....................................................... 52–53<br />

tekstpaneel ............................................................101<br />

tekstplaatje ............................................................103<br />

tellier ................................................... 309–310, 318<br />

terras-asbak ............................................................79<br />

terras-verwarmer ...................................................441<br />

terrine vorm ..........................................................142<br />

theedoek ...............................................................135<br />

theepot ............................................................ 55, 57<br />

thermo future box ................................. 247, 364–368<br />

thermobox ................................................... 365–368<br />

thermometer ................................................. 322–324<br />

thermometer infrarood .................................. 322–323<br />

thermometer, digitaal .................................... 322–324<br />

thermoskan ...................................................... 83–87<br />

timbaalvorm ..........................................................127<br />

timer ............................................................ 324–325<br />

t-legs stand ............................................................434<br />

toaster ......................................................... 472–475<br />

toilet borstel ...........................................................194<br />

tomatenmesje ............................................... 160, 169<br />

tomatensnijder .......................................................311<br />

tonic stamper ...........................................................96<br />

toonbank display ...................................................327<br />

tosti klem ...................................................... 449, 474<br />

tosti-apparaat ....................................... 449–451, 474<br />

tourneermesje ....................................... 157–158, 160<br />

trancheermes .........................................................170<br />

trancheerplank ...............................75, 175–176, 246<br />

trancheerset ..........................................................159<br />

transport/opbergbak .............................................621<br />

transportbak ................................................. 188–189<br />

trechter .................................................................140<br />

trenton bestek ................................................... 34–35<br />

trolley ...................................................................367<br />

tuitenrager ............................................................372<br />

tulbandvorm ..........................................................520<br />

tussenplank ...........................................................598<br />

tussenstrip .............................................................198<br />

U<br />

uiensnijder ............................................................315<br />

uitbeenmes ........................................... 159, 163, 168<br />

universeelhakker ....................................................150<br />

10<br />

universeelkorf ................................................625, 629<br />

universeeltang .................................................61, 146<br />

unox ....................................464–465, 494–514, 516<br />

utz gastronormbakken ...........................................331<br />

V<br />

vaas .......................................................................47<br />

vaatwaskorf ..................................................624–631<br />

vaatwasmachine ............................................569–575<br />

vacuummachine ....................................................517<br />

veger ....................................................................372<br />

veiligheidswanten ..................................................137<br />

verbindingsstrip .................................... 198, 598, 617<br />

vergiet ..........................................................204–205<br />

verhittings element plankstandaard .........................578<br />

verrijdbaar buffet ..................................................399<br />

vetfilter ................................................. 108, 480–481<br />

vetfilterhouder ...................................... 108, 480–481<br />

vetopvang transportemmer .....................................480<br />

vetspaan ...............................................................108<br />

vet-thermometer .....................................................173<br />

visbakfriteuse ................................................486–487<br />

visfileermes ...........................................................162<br />

visontschubber ......................................................151<br />

vispan .................................................. 207–208, 226<br />

visschotel ................................................................65<br />

visspaan ...............................................................116<br />

vitrine roll top ........................................................327<br />

vitrineschotel ..................................64, 184, 186–187<br />

vleesbak ......................................107, 186, 189, 191<br />

vleeshaak ..............................................................174<br />

vleeshamer ............................................................151<br />

vleesmes ...............................................................168<br />

vleessnijmachines ..........................................566–568<br />

vleesspies ..............................................................152<br />

vleesthermometer ...................................................173<br />

vleesvermalser ...............................................174, 563<br />

vleesvork .............................................. 156, 161, 170<br />

vliegenkap ............................................................244<br />

vliegenvanger ................................................376–379<br />

vloertrekker ...........................................................373<br />

voedselbak ............................................................188<br />

voedselcontainer ....................................................353<br />

voedseldoos ..................................................183, 188<br />

voedseldoos, gastronorm ...............332–335, 337, 341<br />

voetglazenkorf .......................................................627<br />

vogelnestbaklepel ..................................................136<br />

voorbereidingtafel gekoeld .............................404, 406<br />

voorraadcontainer .........................................354–355<br />

voorspoel douche ................................. 513, 576, 587<br />

vrieskast ...................... 392–393, 395–396, 408–409<br />

vriesthermometer ...................................................391<br />

W<br />

waarschuwingsbord .......................................369–370<br />

waca ............................................................182–186<br />

wafelbakapparaat .........................................460–461<br />

wandasbak ...........................................................351<br />

wandbeugel bordenrek ..........................................359<br />

wandbeugel maatschenker .....................................296<br />

wandflesopener .......................................................98<br />

wandkast ..............................................................581<br />

wandmaatschenker ........................................297–298<br />

wandplank ............................................................582<br />

warme chocolademelk dispenser .............................430<br />

warmhoud element inbouw unit ......................599, 617<br />

warmhoudbrug .............................................434, 443<br />

warmhoudkap ...............................................440–441<br />

warmhoudkast .......................................................439<br />

warmhoudplaat ....................364, 417, 435, 443, 599<br />

warmhoudplaat thermobox ....................................364<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


WA -ZOU INDEX INDEX<br />

warmhoudvitrine .......................... 424, 427, 436–439<br />

wasbak unit ..................................................584–585<br />

waterkan ................................................... 56, 80–81<br />

waterketel ............................................................. 232<br />

waterkoker ............................................................ 414<br />

waterontharder .............................................512, 576<br />

waterzuiger ..................................................374–375<br />

weegschaal ...................................................342–345<br />

weisser ................................................................. 308<br />

werk unit .......................................................594, 616<br />

werkbank gekoeld ................................................. 407<br />

werkborstel ........................................................... 372<br />

werkdoek .............................................................. 134<br />

werktafel ...................................... 511, 579–584, 589<br />

werktafel, hoekmodel ............................................. 581<br />

westmark .............................146, 148–151, 312, 317<br />

wiegmes ............................................................... 164<br />

wijnkan ................................................................ 275<br />

wijnklimaatkast ..............................................410–412<br />

wijnkoeler .................................................. 87, 89–91<br />

wijnkoeler, standaard .............................................. 88<br />

wijnkoeler, tafelbeugel ............................................. 88<br />

wijnrek ................................................................... 91<br />

wildschaar ............................................................ 145<br />

windlicht ................................................................. 48<br />

winkelschep .......................................................... 126<br />

wok ............................................. 211, 213, 216, 221<br />

wok inductiekoker .................................................. 466<br />

Z<br />

zalmmes .......................................................159, 163<br />

zalmplank .......................................................75, 246<br />

zassenhaus .......................................................22–23<br />

zeef ..............................................................110–113<br />

zelfdovende afvalbak .....................................346–347<br />

zesteermes ....................................................165, 169<br />

zojirushi ...........................................................83–84<br />

zoutmolen .........................................................22–24<br />

zoutstrooier ...................................... 17–19, 104–105<br />

COPYRIGHT ©<br />

Niets uit deze EMGA catalogus mag worden verveelvoudigd d.m.v. druk, fotokopie, microfi lm of op welke wijze dan ook,<br />

zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van EMGA International B.V., Mijdrecht, Holland. Ondanks eventuele<br />

schriftelijke toestemming blijven alle auteursrechten, die op de uitvoering van de catalogus betrekking hebben, uitsluitend<br />

voorbehouden aan EMGA International B.V.. Het opnemen van een woordaanduiding in deze catalogus geeft geen enkele<br />

waarborg ten aanzien van het al of niet door derden doen gelden van enige merkrechten daarop.<br />

No parts of this EMGA catalogue may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfi lm or any other means,<br />

without prior written permission from EMGA International B.V., Mydrecht, The Netherlands. The use of a word or<br />

expression in this catalogue does not give any warranty with respect to a claim validity or not by any third party of any<br />

trade mark registration rights.<br />

Tous droits de réproduction, aussi une partielle réproduction du contenu sont réservés à l’auteur EMGA International B.V.,<br />

Mydrecht, Pays Bas. L’apparence dans ce catalogue des mots ou expressions ne donnent aucune garantie a faire valoir ou<br />

non par tiers des droits de marque.<br />

Alle Urheberrechte auf Wiedergabe dieses EMGA Katalogs, auch nur eine teilweise Wiedergabe, bleiben ausschliesslich<br />

der EMGA International B.V., Mydrecht, Niederlande, vorbehalten. Das Vorkommen bestimmter Wörter bzw. Ausdrucke in<br />

diesem Katalog gibt keine Garantie dafür dass Warenmarken eventuell nicht von Dritten beansprucht werden könnten.<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 11


KRIJTBORDEN<br />

CHALK BOARDS<br />

MENUSTANDAARD - met uitneembaar bord,<br />

tweezijdig beschrijfbaar<br />

MENU STAND - removable board, double sided<br />

PORTE-MENU - ardoise recto-verso, amovible<br />

SPEISEKARTENHALTER - herausziehbar, beidseitig<br />

beschreibbar<br />

EURO No. Type cm<br />

8,50 733.032 A5 23(H)x20x10<br />

12,70 733.033 A4 32(H)x27x12<br />

KRIJTBORD - hoogwaardig zwart PVC<br />

laminaat, ophangketting wordt meegeleverd<br />

WALLBOARD - slately black PVC sheet laminated writing<br />

surface, delivered with mounting chain<br />

PORTE-MENU - surface d'écriture en ardoisé, livré avec<br />

chaîne pour fixation murale<br />

KREIDETAFEL - mit Rahmen, hochwertig verarbeitet und<br />

belastbare Oberfläche, Kette für Wandmontage wird<br />

mitgeliefert<br />

AUTHENTIC<br />

EURO No. cm<br />

21,50 733.001 40(H)x30<br />

25,50 733.002 60(H)x40<br />

38,75 733.003 90(H)x60<br />

LE CHENE<br />

EURO No. cm<br />

24,75 733.005 40(H)x30<br />

29,75 733.006 60(H)x40<br />

LA BOUTEILLE<br />

EURO No. cm<br />

26,00 733.015 102(H)x45<br />

KRIJTSTIFT - eenvoudig afneembaar<br />

CHALK MARKER - easy wipe off<br />

FEUTRE-CRAIE - s'efface facilement<br />

KREIDEMARKER - lässt sich einfach abwischen<br />

EURO No. Ø mm<br />

2,15 733.020 6<br />

4,15 733.025 15<br />

12<br />

ARDOISES<br />

KREIDETAFELN<br />

ALL NEW!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ALL NEW!<br />

KRIJTBORDEN<br />

CHALK BOARDS<br />

STOEPBORDEN - inklapbaar houten frame,<br />

aan beide zijden beschrijfbaar<br />

A-BOARDS - collapsable wooden frame, writable on both<br />

sides<br />

CHEVALETS - cadre à bois escamotable, écrirables sur les<br />

deux faces<br />

WERBEAUFSTELLER - zusammenklappbaren Holzrahmen,<br />

beidseitig beschreibbar<br />

LA BOUTEILLE<br />

No. cm EURO<br />

733.017 102(H)x45 73,00<br />

733.018 118(H)x60 99,00<br />

NATUREL<br />

No. cm EURO<br />

733.010 60(H)x40 54,00<br />

AUTHENTIC<br />

No. cm EURO<br />

733.060 115(H)x65 116,00<br />

733.061 135(H)x75 127,00<br />

metaal geëpoxeerd, zwaar model,<br />

windbestendig<br />

metal epoxy lacquered, heavy model, wind resistant<br />

en tôle d'acier époxée, modèle extra forte, résistent au vent<br />

Metallexpoxy beschichtet, schwere Ausführung,<br />

Windbeständig<br />

METALLIQUE<br />

ARDOISES<br />

KREIDETAFELN<br />

No. cm EURO<br />

733.012 100(H)x60 129,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 13


MENAGE 2-DELIG - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

CONDIMENT SET 2 PIECES - stainless steel 18/8, glass<br />

MÉNAGÈRE 2 PIÈCES - inox 18/8, verre<br />

MENAGE 2-TEILIG - CNS 18/8, Glas<br />

EURO No. Type<br />

2,75 088.820 peper & zout<br />

pepper & salt<br />

poivre & sel<br />

Pfeffer & Salz<br />

EURO No.<br />

MENAGE 3-DELIG - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

CONDIMENT SET 3 PIECES - stainless steel 18/8, glass<br />

MÉNAGÈRE 3 PIÈCES - inox 18/8, verre<br />

MENAGE 3-TEILIG - CNS 18/8, Glas<br />

Type<br />

3,35 088.821 peper, zout, tandenstokerhouder<br />

pepper, salt, toothpick holder<br />

poivre, sel, porte-cure-dents<br />

Pfeffer, Salz, Zahnstocherhälter<br />

EURO No.<br />

MENAGE 3-DELIG - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

CONDIMENT SET 3 PIECES - stainless steel 18/8, glass<br />

MÉNAGÈRE 3 PIÈCES - inox 18/8, verre<br />

MENAGE 3-TEILIG - CNS 18/8, Glas<br />

Type<br />

4,35 088.822 peper, zout, mosterd<br />

pepper, salt, mustard<br />

poivre, sel, moutarde<br />

Pfeffer, Salz, Senf<br />

EURO No.<br />

MENAGE 2-DELIG - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

CONDIMENT SET 2 PIECES - stainless steel 18/8, glass<br />

MÉNAGÈRE 2 PIÈCES - inox 18/8, verre<br />

MENAGE 2-TEILIG - CNS 18/8, Glas<br />

Type<br />

5,70 088.823 olie & azijn<br />

oil & vinegar<br />

huile & vinaigre<br />

Öl & Essig<br />

EURO No.<br />

MENAGE 4-DELIG - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

CONDIMENT SET 4 PIECES - stainless steel 18/8, glass<br />

MÉNAGÈRE 4 PIÈCES - inox 18/8, verre<br />

MENAGE 4-TEILIG - CNS 18/8, Glas<br />

Type<br />

7,40 088.824 peper, zout, olie, azijn<br />

pepper, salt, oil, vinegar<br />

poivre, sel, huile, vinaigre<br />

Pfeffer, Salz, Öl, Essig<br />

14<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


MENAGE 2-DELIG - roestvrijstaal, glas<br />

CONDIMENT SET 2 PIECES - stainless steel, glass<br />

MÉNAGÈRE 2 PIÈCES - inox, verre<br />

MENAGE 2-TEILIG - CNS, Glas<br />

No. Type EURO<br />

074.023 peper & zout<br />

pepper & salt<br />

poivre & sel<br />

Pfeffer & Salz<br />

2,95<br />

No.<br />

MENAGE 3-DELIG - roestvrijstaal, glas<br />

CONDIMENT SET 3 PIECES - stainless steel, glass<br />

MÉNAGÈRE 3 PIÈCES - inox, verre<br />

MENAGE 3-TEILIG - CNS, Glas<br />

Type EURO<br />

074.024 peper, zout, mosterd<br />

pepper, salt, mustard<br />

poivre, sel, moutarde<br />

Pfeffer, Salz, Senf<br />

8,20<br />

No.<br />

MENAGE 3-DELIG - roestvrijstaal, glas<br />

CONDIMENT SET 3 PIECES - stainless steel, glass<br />

MÉNAGÈRE 3 PIÈCES - inox, verre<br />

MENAGE 3-TEILIG - CNS, Glas<br />

Type EURO<br />

074.040 peper, zout, aroma<br />

pepper, salt, aroma<br />

poivre, sel, arome<br />

Pfeffer, Salz, Aromat<br />

7,10<br />

No.<br />

MENAGE 5-DELIG - roestvrijstaal, glas<br />

CONDIMENT SET 5 PIECES - stainless steel, glass<br />

MÉNAGÈRE 5 PIÈCES - inox, verre<br />

MENAGE 5-TEILIG - CNS, Glas<br />

Type EURO<br />

074.006 peper, zout, mosterd, olie, azijn<br />

pepper, salt, mustard, oil, vinegar<br />

poivre, sel, moutarde, huile, vinaigre<br />

Pfeffer, Salz, Senf, Öl, Essig<br />

10,60<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 15


MENAGE 2-DELIG - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

CONDIMENT SET 2 PIECES - stainless steel 18/8, glass<br />

MÉNAGÈRE 2 PIÈCES - inox 18/8, verre<br />

MENAGE 2-TEILIG - CNS 18/8, Glas<br />

EURO No. Type<br />

2,95 088.767 peper & zout<br />

pepper & salt<br />

poivre & sel<br />

Pfeffer & Salz<br />

EURO No.<br />

MENAGE 2-DELIG - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

CONDIMENT SET 2 PIECES - stainless steel 18/8, glass<br />

MÉNAGÈRE 2 PIÈCES - inox 18/8, verre<br />

MENAGE 2-TEILIG - CNS 18/8, Glas<br />

Type<br />

2,75 088.768 peper & zout<br />

pepper & salt<br />

poivre & sel<br />

Pfeffer & Salz<br />

EURO No.<br />

MENAGE 2-DELIG - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

CONDIMENT SET 2 PIECES - stainless steel 18/8, glass<br />

MÉNAGÈRE 2 PIÈCES - inox 18/8, verre<br />

MENAGE 2-TEILIG - CNS 18/8, Glas<br />

Type<br />

5,40 088.761 olie & azijn<br />

oil & vinegar<br />

huile & vinaigre<br />

Öl & Essig<br />

EURO No.<br />

MENAGE 4-DELIG - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

CONDIMENT SET 4 PIECES - stainless steel 18/8, glass<br />

MÉNAGÈRE 4 PIÈCES - inox 18/8, verre<br />

MENAGE 4-TEILIG - CNS 18/8, Glas<br />

Type<br />

6,75 088.760 peper, zout, olie, azijn<br />

pepper, salt, oil, vinegar<br />

poivre, sel, huile, vinaigre<br />

Pfeffer, Salz, Öl, Essig<br />

16<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

MENAGE 2-DELIG - roestvrijstaal, glas<br />

CONDIMENT SET 2 PIECES - stainless steel, glass<br />

MÉNAGÈRE 2 PIÈCES - inox, verre<br />

MENAGE 2-TEILIG - CNS, Glas<br />

No. Type EURO<br />

074.017 olie, azijn<br />

oil, vinegar<br />

huile, vinaigre<br />

Öl, Essig<br />

4,45<br />

No.<br />

MENAGE 3-DELIG - roestvrijstaal 18/10<br />

CONDIMENT SET 3 PIECES - stainless steel 18/10<br />

MÉNAGÈRE 3 PIÈCES - inox 18/10<br />

MENAGE 3-TEILIG - CNS 18/10<br />

Type EURO<br />

941.003 peper, zout, aroma<br />

pepper, salt, aroma<br />

poivre, sel, arome<br />

Pfeffer, Salz, Aromat<br />

12,95<br />

AROMAFLESJE<br />

AROMA BOTTLE<br />

BURETTE À AROME<br />

AROMAFLASCHE<br />

No. ml EURO<br />

830.001 60 0,75<br />

No.<br />

ZOUTSTROOIER - aluminium met schroefdop<br />

SALT SHAKER - aluminium with screw cap<br />

SALIÈRE - aluminium avec couvercle à pas de vis<br />

SALZSTREUER - Aluminium mit Schraubdeckel<br />

H mm EURO<br />

833.008 80 3,50<br />

No.<br />

PEPERSTROOIER - aluminium met schroefdop<br />

PEPPER SHAKER - aluminium with screw cap<br />

POIVRIÈRE - aluminium avec couvercle à pas de vis<br />

PFEFFERSTREUER - Aluminium mit Schraubdeckel<br />

H mm EURO<br />

833.018 80 3,50<br />

PEPER EN ZOUTSTROOIER - roestvrijstaal met<br />

schroefdop<br />

PEPPER AND SALT SHAKER - stainless steel with screw cap<br />

POIVRIÈRE ET SALIÈRE - inox avec couvercle à pas de vis<br />

PFEFFER UND SALZSTREUER - CNS mit Schraubdeckel<br />

No. Type H mm EURO<br />

180.001 Model "S" zoutstrooier/salt shaker<br />

salière/Salzstreuer<br />

100 3,95<br />

180.002 Model "P" peperstrooier/pepper shaker<br />

poivrière/Pfefferstreuer<br />

100 3,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 17


EURO No.<br />

MOSTERDPOTJE - roestvrijstaal, glas<br />

MUSTARD POT - stainless steel, glass<br />

MOUTARDIER - inox, verre<br />

SENFTOPF - CNS, Glas<br />

2,55 074.045 met lepel/with spoon/avec cuillère/mit Löffel<br />

PEPER EN ZOUTSTROOIER - roestvrijstaal, glas,<br />

doos van 12 st.<br />

PEPPER AND SALT SHAKER - stainless steel, glass,<br />

box of 12 pcs.<br />

POIVRIÈRE ET SALIÈRE - inox, verre, boîte à 12 pcs.<br />

PFEFFER UND SALZSTREUER - CNS, Glas, 12 St. in<br />

Schachtel<br />

EURO No. Type H mm<br />

6,50 074.038 zoutstrooier/salt shaker<br />

salière/Salzstreuer<br />

80<br />

6,50 074.039 peperstrooier/pepper shaker<br />

poivrière/Pfefferstreuer<br />

80<br />

PEPER/ZOUTSTROOIER - roestvrijstaal 18/10,<br />

glas<br />

PEPPER/SALT SHAKER - stainless steel 18/10, glass<br />

POIVRIÈRE/SALIÈRE - inox 18/10, verre<br />

PFEFFER/SALZSTREUER - CNS 18/10, Glas<br />

EURO No. Type H mm<br />

0,75 081.027 "Mini Fleurette" 40<br />

PEPER EN ZOUTSTROOIER - roestvrijstaal<br />

18/10, glas<br />

PEPPER AND SALT SHAKER - stainless steel 18/10, glass<br />

POIVRIÈRE ET SALIÈRE - inox 18/10, verre<br />

PFEFFER UND SALZSTREUER - CNS 18/10, Glas<br />

EURO No. Type H mm<br />

0,60 081.040 Model "P" peperstrooier<br />

pepper shaker/poivrière/Pfefferstreuer<br />

65<br />

0,60 081.041 Model "S" zoutstrooier<br />

salt shaker/salière/Salzstreuer<br />

65<br />

PEPER EN ZOUTSTROOIER - porselein, set<br />

inclusief schaaltje<br />

PEPPER AND SALT SHAKER - porcelain, set including dish<br />

POIVRIÈRE ET SALIÈRE - porcelaine, incluse le plat<br />

PFEFFER UND SALZSTREUER - Porzelan, inklusive Platte<br />

EURO No. schaaltje/dish/plat/platte mm H mm<br />

6,95 735.290 110 x 73 80<br />

18<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


PEPER EN ZOUTSTROOIER - set van 2 stuks,<br />

roestvrijstaal 18/10, glas<br />

PEPPER AND SALT SHAKER - set of 2 pieces, stainless steel<br />

18/10, glass<br />

POIVRIÈRE ET SALIÈRE - jeu de 2 pieces, inox 18/10, verre<br />

PFEFFER UND SALZSTREUER - Satz von 2 Stück,<br />

CNS 18/10, Glas<br />

No. Type H mm EURO<br />

088.911 peper & zout<br />

pepper & salt<br />

poivre & sel<br />

Pfeffer & Salz<br />

75 1,25<br />

PEPER EN ZOUTSTROOIER - set van 2 stuks,<br />

roestvrijstaal 18/10, glas<br />

PEPPER AND SALT SHAKER - set of 2 pieces, stainless steel<br />

18/10, glass<br />

POIVRIÈRE ET SALIÈRE - jeu de 2 pieces, inox 18/10, verre<br />

PFEFFER UND SALZSTREUER - Satz von 2 Stück,<br />

CNS 18/10, Glas<br />

No. Type H mm EURO<br />

088.914 peper & zout<br />

pepper & salt<br />

poivre & sel<br />

Pfeffer & Salz<br />

100 1,60<br />

PEPER EN ZOUTSTROOIER - roestvrijstaal<br />

18/10, glas<br />

PEPPER AND SALT SHAKER - stainless steel 18/10, glass<br />

POIVRIÈRE ET SALIÈRE - inox 18/10, verre<br />

PFEFFER UND SALZSTREUER - CNS 18/10, Glas<br />

No. Type H mm EURO<br />

081.025 Model "S" zoutstrooier/salt shaker<br />

salière/Salzstreuer<br />

70 0,95<br />

081.026 Model "P" peperstrooier/pepper shaker<br />

poivrière/Pfefferstreuer<br />

70 0,95<br />

PEPER/ZOUTSTROOIER - "Classic", roestvrijstaal<br />

18/10, glas<br />

PEPPER/SALT SHAKER - "Classic", stainless steel 18/10,<br />

glass<br />

POIVRIÈRE/SALIÈRE - "Classic", inox 18/10, verre<br />

PFEFFER/SALZSTREUER - "Classic", CNS 18/10, Glas<br />

No. Type H mm EURO<br />

560.010 p.st./p.pcs./p.St. 120 0,75<br />

560.012 12 in doosje/box of 12pcs.<br />

boîte à 12 pcs./12 St. in Schachtel<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 19<br />

120 8,75


KAASBAKJE - roestvrijstaal, glas<br />

GRATED CHEESE BOWL - stainless steel, glass<br />

FROMAGÈRE OU SUCRIER DE BAR - inox, verre<br />

KÄSEDOSE - CNS, Glas<br />

EURO No. H cm � cm<br />

5,95 081.045 14,5 12<br />

KAASBAKJE - roestvrijstaal, glas<br />

GRATED CHEESE BOWL - stainless steel, glass<br />

FROMAGÈRE OU SUCRIER DE BAR - inox, verre<br />

KÄSEDOSE - CNS, Glas<br />

EURO No. H cm � cm<br />

4,45 074.003 7 11,5<br />

OLIE/AZIJNFLES - met stop, glas<br />

OIL/VINEGAR BOTTLE - with stopper, glass<br />

BURETTE POUR HUILE/VINAIGRE - avec bouchon, verre<br />

ÖL/ESSIGFLASCHE - mit Stöpsel, Glas<br />

EURO No. cl<br />

1,15 074.044 15<br />

EURO No.<br />

DOSEERSCHENKER - kunststof/glas, hygiënisch<br />

afsluitbaar, geschikt voor melk, room, honing<br />

of stroop<br />

DISPENSER - plastic/glass, hygienic lockable, for milk,<br />

cream, honey or syrup<br />

DOSEUR - plastique/verre, hygiène en état d’être ferme,<br />

pour lait, crème, miel ou sirop<br />

DOSIERKANNE - Kunststoff/Glass, hygienisch<br />

abschliessbar, für Milch, Rahm, Honig oder Sirup<br />

cl<br />

4,60 081.021 16<br />

4,95 081.031 28<br />

EURO No.<br />

CAPPUCCINO SET - roestvrijstaal/glas,<br />

hygiënisch afsluitbaar, bestaat uit een<br />

suiker- en cacaostrooier en 2 sjablonen<br />

CAPPUCCINO SET - stainless steel/glass, sugar pourer<br />

and cocoa pourer and 2 moulds<br />

CAPPUCCINO SET - inox/verre, doseur de sucre et doseur<br />

de cacao en 2 pochoirs<br />

CAPPUCCINO SET - CNS/Glas, bestehend aus Zucker-<br />

Dosierer, Kakao-Streuer und zwei fröhlichen Schablonen<br />

cl<br />

15,45 081.060 16<br />

20<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SUIKERSTROOIER - roestvrijstaal, glas<br />

SUGAR POURER - stainless steel, glass<br />

SUCRIER-DOSEUR - inox, verre<br />

ZUCKERSTREUER - CNS, Glas<br />

No. cl EURO<br />

088.752 26 1,70<br />

SUIKERSTROOIER - roestvrijstaal, glas<br />

SUGAR POURER - stainless steel, glass<br />

SUCRIER-DOSEUR - inox, verre<br />

ZUCKERSTREUER - CNS, Glas<br />

No. cl EURO<br />

074.015 26 2,00<br />

POEDERSUIKERSTROOIER - roestvrijstaal, glas<br />

POWDERED SUGAR POURER - stainless steel, glass<br />

SAUPOUDREUSE - inox, verre<br />

PUDERZUCKERSTREUER - CNS, Glas<br />

No. cl EURO<br />

074.016 26 1,60<br />

SUIKERSTROOIER - roestvrijstaal 18/8, glas<br />

SUGAR POURER - stainless steel 18/8, glass<br />

SUCRIER-DOSEUR - inox 18/8, verre<br />

ZUCKERSTREUER - CNS 18/8, Glas<br />

No. cl EURO<br />

081.020 16 2,65<br />

081.030 28 2,95<br />

MELK EN SUIKER SET - melkkannetje met<br />

schenktuit, suikerstrooier met doseersysteem,<br />

roestvrijstaal/glas<br />

MILK AND SUGARSET - creamer with handy pourer, sugar<br />

pourer with dosagesystem, stainless steel/glass<br />

SET SUCRIER ET CRÉMIER - la crèmeuse avec bec verseur,<br />

verseur de sucre avec dosage, inox/verre<br />

MILCH UND ZUCKER SATZ - Rahmtopf mit handlichem<br />

streuer, Zuckerstreuer mit Dosierungs System, CNS/Glas<br />

No. cl H cm � cm EURO<br />

081.052 80 13 4,5 18,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 21


De keramische precisie-maalwerken<br />

in de Zassenhaus molens van<br />

beukenhout, kenmerken zich<br />

door hun lange levensduur.<br />

The ceramic precision grinding systems of<br />

the Zassenhaus beech wood grinders are<br />

characterised by their long lifespan.<br />

PEPERMOLEN<br />

PEPPER GRINDER<br />

MOULIN À POIVRE<br />

PFEFFERMÜHLE<br />

DONKER/DARK/SOMBRE/DUNKEL<br />

EURO No. H cm<br />

15,95 892.001 12<br />

18,95 892.002 18<br />

21,80 892.003 24<br />

25,55 892.004 30<br />

ZOUTMOLEN<br />

SALT GRINDER<br />

MOULIN À SEL<br />

SALZMÜHLE<br />

DONKER/DARK/SOMBRE/DUNKEL<br />

EURO No. H cm<br />

15,95 892.049 12<br />

18,95 892.050 18<br />

PEPERMOLEN<br />

PEPPER GRINDER<br />

MOULIN À POIVRE<br />

PFEFFERMÜHLE<br />

DONKER/DARK/SOMBRE/DUNKEL<br />

EURO No. H cm<br />

99,00 892.021 75<br />

135,00 892.022 95<br />

PEPERMOLEN<br />

PEPPER GRINDER<br />

MOULIN À POIVRE<br />

PFEFFERMÜHLE<br />

BLANK/NATURAL/BLANC/BLANK<br />

EURO No. H cm<br />

15,95 892.101 12<br />

18,95 892.102 18<br />

21,80 892.103 24<br />

25,55 892.104 30<br />

ZOUTMOLEN<br />

SALT GRINDER<br />

MOULIN À SEL<br />

SALZMÜHLE<br />

BLANK/NATURAL/BLANC/BLANK<br />

EURO No. H cm<br />

15,95 892.149 12<br />

18,95 892.150 18<br />

22<br />

Les mouvements à céramic des moulins<br />

Zassenhaus en hêtre, se distinguent<br />

par une longue durée de la vie.<br />

Zassenhaus Mühlen aus Buchenholz<br />

kennzeichnen sich durch die lange<br />

Lebensdauer ihrer Mahlwerke aus Keramik.<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

PEPERMOLEN<br />

PEPPER GRINDER<br />

MOULIN À POIVRE<br />

PFEFFERMÜHLE<br />

ZWART/BLACK/NOIRE/SCHWARZ<br />

No. H cm EURO<br />

892.201 12 17,50<br />

892.202 18 20,95<br />

892.203 24 22,95<br />

892.204 30 26,95<br />

ZOUTMOLEN<br />

SALT GRINDER<br />

MOULIN À SEL<br />

SALZMÜHLE<br />

ZWART/BLACK/NOIRE/SCHWARZ<br />

No. H cm EURO<br />

892.249 12 17,50<br />

892.250 18 20,95<br />

PEPERMOLEN - door de roestvrijstalen rand<br />

zeer geschikt voor gebruik in de keuken<br />

PEPPERGRINDER - with stainless steel ring for use inside the<br />

kitchen<br />

MOULIN À POIVRE - avec rebord inox pour usage dans la<br />

cuisine<br />

PFEFFERMÜHLE- mit CNS Ring geeignet für Gebrauch in<br />

der Küche<br />

DELUXE<br />

No. H cm kleur/color/couleur/Farbe EURO<br />

081.070 45 donker/dark/sombre/dunkel 49,50<br />

081.072 45 blank/natural/blanc/blank 49,50<br />

081.074 45 zwart/black/noir/schwarz 49,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 23


PEPER EN ZOUTMOLEN - set electrische peperen<br />

zoutmolen, met één hand te bedienen,<br />

voorzien van licht, incl. batterijen, roestvrijstaal<br />

18/10, acryl<br />

PEPPER AND SALTGRINDER - electric pepper- and<br />

saltgrinder set, can be used with one hand, including light<br />

and batteries, stainless steel 18/10, acryl<br />

MOULIN À POIVRE ET SEL - jeu des moulins poivre et selle<br />

electriques, utilisable d'une seule main, inclus des piles et<br />

de lumiere, inox 18/10, acrylique<br />

PFEFFER UND SALZMÜHLE - Satz elektrische Pfeffer- und<br />

Salzmühle, Einhandbedienung per Knopfdruck, mit Licht<br />

und Batterien, CNS 18/10, Acryl<br />

EURO No. Type H cm<br />

29,00 081.050 set van 2 stuks/set of 2 pieces<br />

23<br />

jeu de 2 pièces/Satz von 2 Stück<br />

EURO No.<br />

PEPER EN ZOUTMOLEN - acryl<br />

PEPPER AND SALTGRINDER - acrylic<br />

POIVRE ET SEL MOULIN - acrylique<br />

PFEFFER UND SALZMÜHLE - Acryl<br />

Type H cm<br />

7,40 081.015 peper/pepper/poivre/Pfeffer 10<br />

7,40 081.016 zout/salt/sel/Salz 10<br />

8,50 081.005 peper/pepper/poivre/Pfeffer 13,5<br />

8,50 081.006 zout/salt/sel/Salz 13,5<br />

EURO No.<br />

PEPER EN ZOUTMOLEN IN HOUDER - acryl<br />

PEPPER AND SALT GRINDER IN HOLDER - acrylic<br />

POIVRE ET SEL MOULIN AVEC PORTER - acrylique<br />

PFEFFER UND SALZMÜHLE MIT BEHALTER - Acryl<br />

H cm<br />

17,50 081.024 12<br />

EURO No.<br />

PEPER EN ZOUTMOLEN - glas<br />

PEPPER AND SALT GRINDER - glass<br />

POIVRE ET SEL MOULIN - verre<br />

PFEFFER UND SALZMÜHLE - Glas<br />

Type H cm<br />

14,35 081.010 pepermolen/pepper grinder<br />

moulin à poivre/Pfeffermühle<br />

17<br />

14,35 081.012 zoutmolen/salt grinder<br />

moulin à sel/Salzmühle<br />

17<br />

17,95 081.011 pepermolen/pepper grinder<br />

moulin à poivre/Pfeffermühle<br />

17,95 081.013 zoutmolen/salt grinder<br />

moulin à sel/Salzmühle<br />

24<br />

31<br />

31<br />

ECHT GLAS!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A B<br />

A B<br />

AZIJNFLES<br />

VINEGAR BOTTLE<br />

BOUTEILLE VINAIGRE<br />

ESSIGFLASCHE<br />

No. cl � mm H mm Type EURO<br />

735.350 25 65 230 A 14,50<br />

735.351 25 65 230 B 15,95<br />

OLIEFLES<br />

OLIVE-OIL BOTTLE<br />

BOUTEILLE HUILE D’OLIVE<br />

ÖL-FLASCHE<br />

No. cl � mm H mm Type EURO<br />

735.355 25 65 230 A 14,50<br />

735.356 25 65 230 B 15,95<br />

BOTERPOTJE<br />

BUTTER POT<br />

BEURRIER<br />

BUTTERTÖPFCHEN<br />

No. H mm � mm EURO<br />

*735.940 61 39 1,30<br />

BOTERPOTJE - “Leeuwenkop”<br />

BUTTER POT - “Lions Head”<br />

BEURRIER - “Têtes De Lion”<br />

BUTTERTÖPFCHEN - “Löwenkopf”<br />

No. H mm � mm EURO<br />

931.010 55 65 0,95<br />

BOTERPOTJE MET CLOCHE - geheel porselein<br />

BUTTER POT WITH CLOCHE - all porcelain<br />

BEURRIER AVEC CLOCHE - entièrement porcelaine<br />

BUTTERTÖPFCHEN MIT CLOCHE - vollständig Porzellan<br />

No. H mm � mm EURO<br />

931.002 75 90 2,40<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 25


ETAGÈRE - Deze rustiek geëpoxeerde etageres<br />

zijn zeer gemakkelijk voor het snel en<br />

smaakvol serveren van sauzen, groentes en<br />

bijv. patat. De etageres worden incl.<br />

porseleinen schalen geleverd. De verschillende<br />

combinaties maken de etageres zeer multifunktioneel<br />

en zijn vrijwel overal voor te<br />

gebruiken<br />

ETAGÈRE - These rustic epoxy etageres are easy to carry<br />

and therefore perfect for serving, quickly and stylefull<br />

sauces, vegetables and potatos. Porselain dishes are<br />

included. The different combinations make these etageres<br />

very multi-functional and can therefore be used practically<br />

for every purpose<br />

ÉTAGÈRE - Cette étagères rustique époxée sont portant tres<br />

facile et par cela excellent pour servir plus vite, les sauces,<br />

légumes et pommes frites. Les plats porcelain sont incluis. Le<br />

combination differant faire en sorte que cette étagère pour<br />

pratiquement tous l'usage<br />

ETAGÈRE - Diesen rustiek epoxierten Etageren sind Ideal<br />

für einfach und bequem ausservieren von Sössen, Gemüse<br />

und Pommes-Frites. Porzelanen Schalen sind inklusief. Die<br />

verschiedene Combinationen machen diesen Etageren<br />

Multi-Funktionell und dadurch nahezu überall zu benützen<br />

ÉTAGÈRE DE RAMEKIN<br />

EURO No. Type H cm<br />

25,00 875.010 4x A 31<br />

ÉTAGÈRE DE LEGUMES<br />

EURO No. Type H cm<br />

28,00 875.015 3x B 37<br />

ÉTAGÈRE DE COMBINATION<br />

EURO No. Type H cm<br />

29,50 875.020 2x A + 2x B 34<br />

RAMEKIN & LEGUMIER<br />

EURO No. Type � mm<br />

3,65 875.011 A 95<br />

5,90 875.016 B 140<br />

26<br />

A<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

B


PATAT-FRITESZAK/SCHAAL - porselein op<br />

roestvrijstalen standaard<br />

FRENCH FRY BAG/DISH - porcelain with stainless steel<br />

holder<br />

SAC/COUPE DE POMMES FRITES - porcelaine avec<br />

support en inox<br />

POMMES-FRITESBEUTEL/SCHALE - Porzellan, mit CNS<br />

Behälter<br />

No. H cm boven/upper/supérieur/oben � cm EURO<br />

875.075 23 12 6,95<br />

ETAGÈRE/SERVEERSTANDAARD - de rustiek<br />

geepoxeerde serveerstandaard biedt plaats<br />

aan drie borden, een stijlvolle presentatie van<br />

kleine gerechten en b.v. Petit Fours, de<br />

standaards worden incl. porseleinen borden<br />

geleverd<br />

ETAGERE/SERVINGSTAND - this rustic epoxy servingstand<br />

is delivered with three porcelain plates, perfect for serving<br />

and presentation of smal dishes<br />

ÉTAGÈRE/PRESENTOIR - cette presentoir rustique epoxée<br />

avec trois assiettes sont ideal pour server des petit plats ou<br />

hors d’oevres, les assiettes porcelaine sont incluis<br />

ETAGERE/SERVIERSTANDARD - diesen rustiek epoxierten<br />

Standards mit drei Teller sind ideal fur presentation von<br />

kleine Gerichte oder Vorspeisen, wird inklusief Porzellan<br />

Teller geliefert<br />

No. voor borden/for plates<br />

pour assiettes/für Teller cm<br />

H cm EURO<br />

875.050 21,0 26 19,90<br />

875.055 26,5 44 27,50<br />

BORD<br />

PLATE<br />

ASSIETTE<br />

TELLER<br />

No. � cm EURO<br />

*735.901 21,0 2,60<br />

*735.902 26,5 3,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 27


SLAKKENTANG - roestvrijstaal 18/8<br />

SNAIL TONG - stainless steel 18/8<br />

PINCE À ESCARGOTS - inox 18/8<br />

SCHNECKENZANGE - CNS 18/8<br />

EURO No. L cm<br />

2,70 068.005 16<br />

SLAKKENVORKJE - roestvrijstaal 18/8<br />

SNAIL FORK - stainless steel 18/8<br />

FOURCHETTE À ESCARGOTS - inox 18/8<br />

SCHNECKENGABEL - CNS 18/8<br />

EURO No. L cm<br />

3,95 893.075 14<br />

KREEFTENHAAKJE - roestvrijstaal 18/8<br />

LOBSTER PICK - stainless steel 18/8<br />

CURETTE À HOMARD - inox 18/8<br />

HUMMERGABEL - CNS 18/8<br />

EURO No. L cm<br />

0,90 062.007 20<br />

KREEFTENTANG - aluminium<br />

LOBSTER CRACKER - aluminium<br />

CASSE-PATTES HOMARD - aluminium<br />

HUMMERKNACKER - Aluminium<br />

TYPE CRACKY<br />

EURO No. L cm<br />

7,10 016.015 14<br />

KREEFTENTANG - met roestvrijstalen pincet voor<br />

het uittrekken van het vlees<br />

LOBSTER CRACKER - with a set of stainless steel pincers for<br />

the removal of the lobster or crab meat<br />

CASSE-PATTES HOMARD - avec une pince-curettes en<br />

acier inoxyable pour extraire la chair de crustacés<br />

HUMMERKNACKER - mit Edelstahl-Pinzette zum<br />

Herausziehen des Fleisches<br />

TYPE CRACKY-SPECIAL<br />

EURO No. L cm<br />

9,10 016.016 21<br />

EURO No.<br />

OESTERVORKJE - roestvrijstaal 18/10<br />

OYSTER FORK - stainless steel 18/10<br />

FOURCHETTE À HUITRES - inox 18/10<br />

AUSTERNGABEL - CNS 18/10<br />

L cm<br />

6,45 893.039 15<br />

28<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


OESTERSCHELP - natuur<br />

OYSTER SHELL - nature<br />

ECAILLE D’HUITRE - nature<br />

AUSTERNSCHALE - Natur<br />

No. ca. � mm EURO<br />

814.001 120 0,95<br />

SLAKKENSCHAAL - met oor, porselein<br />

SNAIL DISH - with ear, porcelain<br />

POELON À ESCARGOTS - avec oreille, porcelaine<br />

SCHNECKENPFANNE - mit Griff, Porzellan<br />

No. gaten/places/Löcher � mm EURO<br />

735.410 6 160 6,95<br />

SLAKKENSCHAAL - met grepen, porselein<br />

SNAIL DISH - with handles, porcelain<br />

POELON À ESCARGOTS - avec anses, porcelaine<br />

SCHNECKENPFANNE - mit Griffen, Porzellan<br />

No. gaten/places/Löcher � mm EURO<br />

735.780 6 127 10,25<br />

735.785 12 160 14,50<br />

SLAKKENBORDJE - roestvrijstaal 18/10<br />

SNAIL PLATE - stainless steel 18/10<br />

PLAT À ESCARGOTS - inox 18/10<br />

SCHNECKENPLATTE - CNS 18/10<br />

No. gaten/places/Löcher � mm EURO<br />

815.037 6 190 8,85<br />

815.038 12 210 11,50<br />

OESTERBORD - porselein<br />

OYSTER PLATE - porcelain<br />

ASSIETTE À HUITRES - porcelaine<br />

AUSTERNTELLER - Porzellan<br />

No. comp. � mm EURO<br />

*735.820 7 255 12,85<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 29


SCHAALTJE - ovaal met deksel<br />

DISH - oval with lid<br />

COUPELLE - ovale avec couvercle<br />

PLATTE - oval mit Deckel<br />

AMUSE/PARTY<br />

EURO No. mm<br />

8,95 735.705 40(H)x75x70<br />

SCHAALTJE - ovaal<br />

DISH - oval<br />

COUPELLE - ovale<br />

PLATTE - oval<br />

AMUSE/PARTY<br />

EURO No. mm<br />

4,20 735.700 20(H)x75x70<br />

SCHAALTJE - vierkant<br />

DISH - square<br />

COUPELLE - carré<br />

PLATTE - viereckig<br />

AMUSE/PARTY<br />

EURO No. mm<br />

4,85 735.702 35(H)x70x70<br />

4,50 735.703 23(H)x70x70<br />

ONDERBORDEN - deze zwarte glazen<br />

onderborden kunnen separaat, danwel in<br />

combinatie met bovenstaande vierkante<br />

amuseschaaltjes worden gebruikt<br />

UNDERPLATES - these black glass underplates can be used<br />

separate and in combination with above mentioned square<br />

dishes<br />

PLATEAU - cette plateau verre, noir c'est par usage separat<br />

ou en combination avec ici en haut coupelle carre<br />

GLASPLATTEN - diesen schwarzen Glasplatten kann mann<br />

einzeln oder in Kombination mit oben genannte viereckigen<br />

Platten benützen<br />

EURO No. comp. cm<br />

11,75 735.652 2 23x13<br />

13,75 735.653 3 34x13<br />

30<br />

MINIATURES<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


MINIATUREN<br />

MINIATURE DISHES<br />

MINIATURES<br />

MINIATUREN<br />

SCHAAL ROND/ROUND DISH/COUPELLE RONDE/SCHALE<br />

RUND<br />

No. � mm H mm EURO<br />

735.281 60 25 3,35<br />

SCHAAL OVAAL/OVAL DISH/COUPELLE OVALE/SCHALE<br />

OVAL<br />

No. mm H mm EURO<br />

735.282 95x50 25 3,35<br />

SOUFLEVORM/MOULD/SOUFFLE/SOUFFLEFORM<br />

No. � mm H mm EURO<br />

735.272 60 25 3,35<br />

EIERSCHAAL/EGG DISH/PLAT A OEUF/EIERPFANNE<br />

No. � mm H mm EURO<br />

735.273 70 30 3,35<br />

SAUSPAN/SAUCEPAN/POELON/PFÄNNCHEN<br />

No. � mm H mm EURO<br />

735.279 70 25 3,35<br />

No.<br />

SUIKER-/SLAGROOMTIP - roestvrijstaal 18/8<br />

SUGAR/WHIPPED CREAM BOWL - stainless steel 18/8<br />

COUPELLE À SUCRE/À CRÈME CHANTILLY - inox 18/8<br />

ZUCKER-/SAHNESCHALE - CNS 18/8<br />

� mm EURO<br />

861.035 65 0,40<br />

861.036 100 1,05<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 31


BOTERPOTJE<br />

BUTTER POT<br />

BEURRIER<br />

BUTTERTÖPFCHEN<br />

EURO No. � mm H mm<br />

2,95 735.150 58 30<br />

SAUSPANNETJE - met greep<br />

COCOTTE - with handle<br />

COCOTTE - avec manche<br />

SAUCENPFANNE - mit Griff<br />

EURO No. � mm cl<br />

7,15 735.180 105 20<br />

SCHAALTJE<br />

DISH<br />

COUPELLE<br />

PLATTE<br />

EURO No. � mm H mm<br />

2,75 735.516 75 25<br />

RAMEKIN<br />

RAMEKIN<br />

RAMEQUIN<br />

RAMEKIN<br />

EURO No. � mm H mm<br />

2,90 735.517 95 45<br />

AMUSE LEPEL - porselein<br />

PARTY SPOON - porcelain<br />

CUILLÈRE AMUSE BOUCHE - porcelaine<br />

PARTYLÖFFEL - porzelan<br />

EURO No. L mm<br />

3,50 735.285 115<br />

AMUSE LEPEL - roestvrijstaal 18/10<br />

PARTY SPOON - stainless steel 18/10<br />

CUILLÈRE AMUSE BOUCHE - inox 18/10<br />

PARTYLÖFFEL - CNS 18/10<br />

EURO No. L mm<br />

2,30 140.020 125<br />

32<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Happy Hour<br />

King Luis<br />

YING YANG<br />

AMUSE VORK - roestvrijstaal 18/10<br />

PARTY FORK - stainless steel 18/10<br />

FOURCHETTE AMUSE BOUCHE - inox 18/10<br />

PARTYGABEL - CNS 18/10<br />

No. L mm EURO<br />

767.010 110 2,25<br />

AMUSE VORK - roestvrijstaal 18/10<br />

PARTY FORK - stainless steel 18/10<br />

FOURCHETTE AMUSE BOUCHE - inox 18/10<br />

PARTYGABEL - CNS 18/10<br />

No. H mm EURO<br />

767.020 73 3,45<br />

AMUSE VORK - roestvrijstaal 18/10<br />

PARTY FORK - stainless steel 18/10<br />

FOURCHETTE AMUSE BOUCHE - inox 18/10<br />

PARTYGABEL - CNS 18/10<br />

No. L mm EURO<br />

767.030 105 2,75<br />

AMUSE LEPEL - roestvrijstaal 18/10<br />

PARTY SPOON - stainless steel 18/10<br />

CUILLÈRE AMUSE BOUCHE - inox 18/10<br />

PARTYLÖFFEL - CNS 18/10<br />

No. L mm EURO<br />

767.035 125 2,50<br />

AMUSE LEPEL - roestvrijstaal 18/10<br />

PARTY SPOON - stainless steel 18/10<br />

CUILLÈRE AMUSE BOUCHE - inox 18/10<br />

PARTYLÖFFEL - CNS 18/10<br />

No. L mm EURO<br />

767.070 100 3,40<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 33


sydney<br />

34<br />

A B C D E F G H I J K<br />

BESTEK - roestvrijstaal 18/0<br />

FLATWARE - stainless steel 18/0<br />

COUVERTS - inox 18/0<br />

BESTECK - CNS 18/0<br />

EURO No. Type N E F D L mm<br />

0,95 125.411 A tafelvork table fork fourchette de table Menugabel 195<br />

0,95 125.412 B tafellepel table spoon cuillère de table Menulöffel 195<br />

1,45 125.413 C tafelmes table knife couteau de table Menumesser 220<br />

0,80 125.414 D dessertvork dessert fork fourchette à dessert Dessertgabel 184<br />

0,80 125.415 E dessertlepel dessert spoon cuillère à dessert Dessertlöffel 184<br />

1,30 125.416 F dessertmes dessert knife couteau à dessert Dessertmesser 202<br />

0,45 125.417 G koffielepel coffee spoon cuillère à café Kaffeelöffel 143<br />

0,45 125.418 H theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 132<br />

0,50 125.419 I gebakvork cake fork fourchette à gâteaux Gebäckgabel 149<br />

1,45 125.421 J steakmes steak knife couteau à steak Steakmesser 223<br />

0,85 125.422 K sorbetlepel sherbet spoon cuillère à sorbet Sorbetlöffel 195<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


paris<br />

A B C D E F G H I J K L M N O P<br />

BESTEK - roestvrijstaal 18/10<br />

FLATWARE - stainless steel 18/10<br />

COUVERTS - inox 18/10<br />

BESTECK - CNS 18/10<br />

No. Type N E F D L mm EURO<br />

125.611 A tafelvork table fork fourchette de table Menugabel 217 2,15<br />

125.612 B tafellepel table spoon cuillère de table Menulöffel 217 2,15<br />

125.613 C tafelmes table knife couteau de table Menumesser 244 2,50<br />

125.614 D dessertvork dessert fork fourchette à dessert Dessertgabel 186 1,70<br />

125.615 E dessertlepel dessert spoon cuillère à dessert Dessertlöffel 186 1,70<br />

125.616 F dessertmes dessert knife couteau à dessert Dessertmesser 215 2,20<br />

125.617 G koffielepel coffee spoon cuillère à café Kaffeelöffel 135 1,10<br />

125.618 H theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 120 0,95<br />

125.619 I gebakvork cake fork fourchette à gâteaux Gebäckgabel 155 1,10<br />

125.620 J botermes butter knife couteau à beurre Buttermesser 174 1,70<br />

125.621 K steakmes steak knife couteau à steak Steakmesser 238 2,40<br />

125.622 L sorbetlepel sherbet spoon cuillère à sorbet Sorbetlöffel 202 1,65<br />

125.623 M visvork fish fork fourchette à poisson Fischgabel 184 1,80<br />

125.625 N vismes fish knife couteau à poisson Fischmesser 203 1,80<br />

125.633 O tafelmes holheft table knife hollow handle cout. de table manche creux Menumesser Rohrgrif 244 4,90<br />

125.636 P dessertmes holheft dessert knife hollow handle cout. de dessert manche creux Dessertmesser Rohrgrif 215 4,60<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 35


A<br />

36<br />

B<br />

C<br />

D<br />

BESTEK - roestvrijstaal 18/10<br />

FLATWARE - stainless steel 18/10<br />

COUVERTS - inox 18/10<br />

BESTECK - CNS 18/10<br />

E<br />

F<br />

EURO No. Type N E F D L mm<br />

1,75 959.211 A tafelvork table fork fourchette de table Menugabel 200<br />

1,75 959.212 B tafellepel table spoon cuillère de table Menulöffel 200<br />

2,00 959.213 C tafelmes table knife couteau de table Menumesser 225<br />

1,40 959.214 D dessertvork dessert fork fourchette à dessert Dessertgabel 185<br />

1,40 959.215 E dessertlepel dessert spoon cuillère à dessert Dessertlöffel 185<br />

1,90 959.216 F dessertmes dessert knife couteau à dessert Dessertmesser 216<br />

0,80 959.217 G koffielepel coffee spoon cuillère à café Kaffeelöffel 136<br />

0,75 959.218 H theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 120<br />

1,05 959.219 I gebakvork cake fork fourchette à gâteaux Gebäckgabel 158<br />

1,75 959.223 J visvork fish fork fourchette à poisson Fischgabel 200<br />

1,80 959.225 K vismes fish knife couteau à poisson Fischmesser 213<br />

G<br />

H<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

I<br />

J<br />

K


A<br />

B<br />

BESTEK - roestvrijstaal 18/10<br />

FLATWARE - stainless steel 18/10<br />

COUVERTS - inox 18/10<br />

BESTECK - CNS 18/10<br />

C<br />

D<br />

K<br />

E<br />

No. Type N E F D L mm EURO<br />

815.311 A tafelvork table fork fourchette de table Menugabel 195 1,85<br />

815.312 B tafellepel table spoon cuillère de table Menulöffel 195 2,00<br />

815.313 C tafelmes table knife couteau de table Menumesser 210 2,05<br />

815.321 D steakmes steak knife couteau à steak Steakmesser 217 2,25<br />

815.314 E dessertvork dessert fork fourchette à dessert Dessertgabel 180 1,55<br />

815.315 F dessertlepel dessert spoon cuillère à dessert Dessertlöffel 180 1,75<br />

815.316 G dessertmes dessert knife couteau à dessert Dessertmesser 194 2,00<br />

815.317 H koffielepel coffee spoon cuillère à café Kaffeelöffel 135 1,05<br />

815.318 I theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 110 0,95<br />

815.319 J gebakvork cake fork fourchette à gâteaux Gebäckgabel 145 1,10<br />

815.320 K vismes fish knife couteau à poisson Fischmesser 195 1,60<br />

815.322 L sorbetlepel sherbet spoon cuillère à sorbet Sorbetlöffel 220 1,80<br />

815.323 M lepel rond round spoon cuillère ronde Löffel Rund 175 2,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 37<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

L<br />

M


BESTEK - roestvrijstaal 18/0<br />

FLATWARE - stainless steel 18/0<br />

COUVERTS - inox 18/0<br />

BESTECK - CNS 18/0<br />

EURO No. N E F D L mm<br />

1,10 959.511 vork fork fourchette Gabel 190<br />

1,10 959.512 lepel spoon cuillère Löffel 190<br />

1,60 959.513 mes knife couteau Messer 210<br />

0,60 959.514 koffie/puddinglepel coffee/pudding spoon cuillère à café/pouding Kaffee/Puddinglöffel 135<br />

0,60 959.515 theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 118<br />

BESTEK - roestvrijstaal 18/8<br />

FLATWARE - stainless steel 18/8<br />

COUVERTS - inox 18/8<br />

BESTECK - CNS 18/8<br />

EURO No. N E F D L mm<br />

1,65 959.311 vork fork fourchette Gabel 200<br />

1,65 959.312 lepel spoon cuillère Löffel 200<br />

1,95 959.313 mes knife couteau Messer 210<br />

0,80 959.314 koffie/puddinglepel coffee/pudding spoon cuillère à café/pouding Kaffee/Puddinglöffel 130<br />

38<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BESTEK - roestvrijstaal 18/0<br />

FLATWARE - stainless steel 18/0<br />

COUVERTS - inox 18/0<br />

BESTECK - CNS 18/0<br />

No. N E F D L mm EURO<br />

959.411 vork fork fourchette Gabel 195 1,05<br />

959.412 lepel spoon cuillère Löffel 195 1,05<br />

959.413 mes knife couteau Messer 210 1,95<br />

959.414 theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 120 0,60<br />

A B C D E F G H I<br />

BESTEK - roestvrijstaal 18/8<br />

FLATWARE - stainless steel 18/8<br />

COUVERTS - inox 18/8<br />

BESTECK - CNS 18/8<br />

No. Type N E F D L mm EURO<br />

959.611 A tafelvork table fork fourchette de table Menugabel 190 1,35<br />

959.612 B tafellepel table spoon cuillère de table Menulöffel 190 1,35<br />

959.613 C tafelmes table knife couteau de table Menumesser 210 1,85<br />

959.614 D dessertvork dessert fork fourchette à dessert Dessertgabel 183 1,25<br />

959.615 E dessertlepel dessert spoon cuillère à dessert Dessertlöffel 183 1,25<br />

959.616 F dessertmes dessert knife couteau à dessert Dessertmesser 210 1,65<br />

959.617 G koffie/puddinglepel coffee spoon cuillère à café Kaffeelöffel 150 0,80<br />

959.618 H theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 128 0,75<br />

959.619 I gebakvork cake fork fourchette à gâteaux Gebäckgabel 145 0,80<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 39


BESTEK - roestvrijstaal 18/0<br />

FLATWARE - stainless steel 18/0<br />

40<br />

COUVERTS - inox 18/0<br />

BESTECK - CNS 18/0<br />

EURO No. N E F D L mm<br />

0,85 959.711 tafelvork table fork fourchette de table Menugabel 195<br />

0,85 959.712 tafellepel table spoon cuillère de table Menulöffel 202<br />

1,00 959.713 tafelmes table knife couteau de table Menumesser 224<br />

0,60 959.714 dessertvork dessert fork fourchette à dessert Dessertgabel 185<br />

0,60 959.715 dessertlepel dessert spoon cuillère à dessert Dessertlöffel 182<br />

0,90 959.716 dessertmes dessert knife couteau à dessert Dessertmesser 207<br />

0,35 959.717 koffielepel coffee spoon cuillère à café Kaffeelöffel 133<br />

0,30 959.718 theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 117<br />

0,35 959.719 gebakvork cake fork fourchette à gâteaux Gebäckgabel 140<br />

0,45 959.722 sorbetlepel sherbet spoon cuillère à sorbet Sorbetlöffel 190<br />

BESTEK - roestvrijstaal 18/0<br />

FLATWARE - stainless steel 18/0<br />

COUVERTS - inox 18/0<br />

BESTECK - CNS 18/0<br />

EURO No. N E F D L mm<br />

1,75 959.811 tafelvork table fork fourchette de table Menugabel 206<br />

1,75 959.812 tafellepel table spoon cuillère de table Menulöffel 206<br />

1,95 959.813 tafelmes table knife couteau de table Menumesser 229<br />

1,45 959.814 dessertvork dessert fork fourchette à dessert Dessertgabel 180<br />

1,45 959.815 dessertlepel dessert spoon cuillère à dessert Dessertlöffel 182<br />

1,80 959.816 dessertmes dessert knife couteau à dessert Dessertmesser 205<br />

0,95 959.817 koffielepel coffee spoon cuillère à café Kaffeelöffel 131<br />

0,70 959.818 theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 110<br />

0,90 959.819 gebakvork cake fork fourchette à gâteaux Gebäckgabel 125<br />

1,65 959.820 vismes fish knife couteau à poisson Fischmesser 207<br />

2,10 959.821 steakmes steak knife couteau à steak Steakmesser 226<br />

1,45 959.822 sorbetlepel sherbet spoon cuillère à sorbet Sorbetlöffel 219<br />

1,75 959.823 botermes butter knife couteau à beurre Buttermesser 169<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A B C D E F G H I<br />

BESTEK - roestvrijstaal 18/10<br />

FLATWARE - stainless steel 18/10<br />

COUVERTS - inox 18/10<br />

BESTECK - CNS 18/10<br />

ALL NEW!<br />

No. Type N E F D L mm EURO<br />

744.111 A tafelvork table fork fourchette de table Menugabel 200 1,60<br />

744.112 B tafellepel table spoon cuillère de table Menulöffel 200 1,60<br />

744.113 C tafelmes table knife couteau de table Menumesser 220 1,95<br />

744.114 D dessertvork dessert fork fourchette à dessert Dessertgabel 185 1,55<br />

744.115 E dessertlepel dessert spoon cuillère à dessert Dessertlöffel 183 1,55<br />

744.116 F dessertmes dessert knife couteau à dessert Dessertmesser 200 1,85<br />

744.117 G koffielepel coffee spoon cuillère à café Kaffeelöffel 140 0,90<br />

744.118 H theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 110 0,85<br />

744.119 I gebakvork cake fork fourchette à gâteaux Gebäckgabel 140 0,90<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 41


BESTEK - roestvrijstaal 18/0<br />

FLATWARE - stainless steel 18/0<br />

COUVERTS - inox 18/0<br />

BESTECK - CNS 18/0<br />

VORK/FORK/FOURCHETTE/GABEL<br />

EURO No. L mm<br />

0,32 966.001 190<br />

LEPEL/SPOON/CUILLÈRE/LÖFFEL<br />

EURO No. L mm<br />

0,32 966.002 190<br />

MES/KNIFE/COUTEAU/MESSER<br />

EURO No. L mm<br />

0,45 966.003 200<br />

KOFFIELEPEL/COFFEE SPOON<br />

CUILLÈRE À CAFE/KAFFEELÖFFEL<br />

EURO No. L mm<br />

0,15 966.004 140<br />

GEBAKVORK/CAKE FORK<br />

FOURCHETTE À GATEAUX/GEBÄCKGABEL<br />

EURO No. L mm<br />

0,15 966.005 140<br />

9,50 959.915 kunststof box met 60 stuks<br />

plastic box with 60 pcs.<br />

boîte plastique avec 60 pcs.<br />

Kunststoff Behälter mit 60 Stk.<br />

KOFFIELEPEL/COFFEE SPOON<br />

CUILLÈRE À CAFE/KAFFEELÖFFEL<br />

EURO No. L mm<br />

1,50 959.012 12 stuks/12 pcs./12 Stück 130<br />

THEELEPEL/TEA SPOON/CUILLÈRE À THÉ/TEELÖFFEL<br />

EURO No. L mm<br />

1,00 959.011 12 stuks/12 pcs./12 Stück 110<br />

10,95 959.911 kunststof box met 120 stuks<br />

plastic box with 120 pcs.<br />

boîte plastique avec 120 pcs.<br />

Kunststoff Behälter mit 120 Stk.<br />

42<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BESTEK - roestvrijstaal 18/0<br />

FLATWARE - stainless steel 18/0<br />

COUVERTS - inox 18/0<br />

BESTECK - CNS 18/0<br />

ALL NEW!<br />

No. N E F D L mm EURO<br />

744.211 tafelvork table fork fourchette de table Menugabel 196 0,50<br />

744.212 tafellepel table spoon cuillère de table Menulöffel 175 0,50<br />

744.213 tafelmes table knife couteau de table Menumesser 190 0,90<br />

744.214 dessertvork dessert fork fourchette à dessert Dessertgabel 180 0,45<br />

744.215 dessertlepel dessert spoon cuillère à dessert Dessertlöffel 175 0,45<br />

744.216 dessertmes dessert knife couteau à dessert Dessertmesser 190 0,80<br />

744.217 koffielepel coffee spoon cuillère à café Kaffeelöffel 140 0,30<br />

744.218 theelepel tea spoon cuillère à thé Teelöffel 110 0,25<br />

744.219 gebakvork cake fork fourchette à gâteaux Gebäckgabel 150 0,30<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 43


BISTRO/STEAKMES - roestvrijstaal<br />

BISTRO KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU BISTRO À STEAK - inox<br />

BISTRO STEAKMESSER - CNS<br />

EURO No. L mm<br />

0,75 959.100 220<br />

BISTRO-BESTEK - roestvrijstaal<br />

BISTRO SET - stainless steel<br />

COUVERT BISTRO - inox<br />

BISTROBESTECK - CNS<br />

EURO No. L mm<br />

1,85 721.003 mes/knife/couteau/Messer 220<br />

1,85 721.004 vork/fork/fourchette/Gabel 200<br />

1,85 721.005 lepel/spoon/cuillère/Löffel 200<br />

BOTERMESJE - roestvrijstaal<br />

BUTTER SPREADER - stainless steel<br />

COUTEAU À BEURRE - inox<br />

BUTTERMESSER - CNS<br />

EURO No. L mm<br />

2,95 041.030 190<br />

BISTRO-BESTEK - roestvrijstaal<br />

BISTRO SET - stainless steel<br />

COUVERT BISTRO - inox<br />

BISTROBESTECK - CNS<br />

EURO No. L mm<br />

1,45 727.001 mes/knife/couteau/Messer 210<br />

1,45 727.002 vork/fork/fourchette/Gabel 190<br />

1,45 727.003 lepel/spoon/cuillère/Löffel 190<br />

1,40 727.004 koffielepel/coffeespoon<br />

cuillère à café/Kaffeelöffel<br />

150<br />

STEAK/BISTRO SET - roestvrijstaal, zwart<br />

STEAK/BISTRO SET - stainless steel, black<br />

COUVERT À STEAK/BISTRO - inox, noir<br />

STEAK/BISTRO BESTECK - CNS, Schwarz<br />

EURO No.<br />

16,95 727.012 12 delige set<br />

set of 12 pieces<br />

jeu à 12 pièces<br />

Behälter mit 12 Stück<br />

44<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


ALL NEW!<br />

����������<br />

�����������<br />

����������<br />

�����������<br />

BISTRO/STEAKMES - roestvrijstaal, microkartel<br />

BISTRO KNIFE - stainless steel, micro serrated blade<br />

COUTEAU BISTRO À STEAK - inox, lame micro dentée<br />

BISTRO STEAKMESSER - CNS, micro Wellenschliff<br />

No. L mm EURO<br />

744.010 235 3,20<br />

BISTRO-BESTEK - roestvrijstaal, microkartel<br />

BISTRO SET - stainless steel, micro serrated blade<br />

COUVERT BISTRO - inox, lame micro dentée<br />

BISTROBESTECK - CNS, micro Wellenschliff<br />

No. L mm EURO<br />

744.001 steakmes/steak knife<br />

couteau à steak/Steakmesser<br />

224 1,35<br />

744.002 steakvork/steak fork<br />

fourchette à steak/Steakgabel<br />

195 1,35<br />

No.<br />

TAFELMES - roestvrijstaal 18/10, microkartel<br />

TABLE KNIFE - stainless steel 18/10, micro serrated blade<br />

COUTEAU TABLE - inox 18/10, lame micro dentée<br />

MENUMESSER - CNS 18/10, micro Wellenschliff<br />

L mm EURO<br />

744.005 225 1,35<br />

BOVENSTAANDE BESTEKKEN MET UW EIGEN<br />

OPDRUK? - nu al mogelijk vanaf 240 stuks per<br />

item, vraag naar de voorwaarden<br />

THE ABOVE SETS WITH YOUR OWN IMPRINT? - already<br />

possible from 240 pieces per item, ask for the terms<br />

LE COUVERT DESSUS AVEC VOTRE LOGO? - Maintenant<br />

possible à partir de 240 pièces par article, demandez les<br />

conditions<br />

OBENE BESTECK MIT IHREM EIGENEN LOGO? - Jetzt<br />

möglich ab 240 Stück pro Artikel, fragen Sie nach den<br />

Bedingungen<br />

No.<br />

BISTRO-BESTEK - roestvrijstaal, uit één stuk<br />

vervaardigd, microkartel<br />

BISTRO SET - stainless steel, seamless, micro serrated blade<br />

COUVERT BISTRO - inox, d’une pièce, lame micro dentée<br />

BISTROBESTECK - CNS, aus einem Stück, micro<br />

Wellenschliff<br />

L mm EURO<br />

845.001 steakmes/steak knife<br />

couteau à steak/Steakmesser<br />

220 3,25<br />

845.002 steakvork/steak fork<br />

fourchette à steak/Steakgabel<br />

200 2,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 45


KRUIMELVEGER - holheft, roestvrijstaal 18/10<br />

TABLE CRUMBER - hollow handle, stainless steel 18/10<br />

RAMASSE-MIETTES - manche creux, inox 18/10<br />

KRÜMEFEGER - Rohrgrif, CNS 18/10<br />

EURO No. cm<br />

12,50 130.130 22x6,5<br />

KRUIMELVEGER - roestvrijstaal 18/10<br />

TABLE CRUMBER - stainless steel 18/10<br />

RAMASSE-MIETTES - inox 18/10<br />

KRÜMEFEGER - CNS 18/10<br />

EURO No. cm<br />

17,50 720.310 15x7<br />

BROODMAND - ovaal, roestvrijstaal<br />

BREAD BASKET - oval, stainless steel<br />

CORBEILLE À PAIN - ovale, inox<br />

BROTKORB - oval, CNS<br />

EURO No. cm<br />

5,95 930.035 5(H)x28x22<br />

BROODMAND - rond, roestvrijstaal<br />

BREAD BASKET - round, stainless steel<br />

CORBEILLE À PAIN - ronde, inox<br />

BROTKORB - rund, CNS<br />

EURO No. � cm H cm<br />

3,95 744.020 20 8<br />

EURO No.<br />

BROODSNIJPLANK - van hoogwaardig<br />

hogedruk polyethyleen (HDPE 500), met<br />

kruimelvanger<br />

BREAD CUTTING BOARD - made under high-pressure of<br />

first-class polyethylene (HDPE 500), with crumb catcher<br />

PLANCHE À PAIN - fabriquées à haute tension de<br />

polyéthylène d'une qualité supérieure (HDPE 500) avec<br />

dessus amovible<br />

BROTSCHNEIDPLATTE - aus erstklassigem Hochdruck<br />

Polyäthylen (HDPE 500) hergestellt, mit Krümelschale<br />

cm<br />

44,50 882.110 4(H)x43x32<br />

46<br />

����<br />

02<br />

HD-PE<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


C<br />

E<br />

A D<br />

A<br />

B<br />

B<br />

BROODMAND - riet<br />

BREAD BASKET - wicker<br />

CORBEILLE À PAIN - vannerie<br />

BROTKORB - korbgeflecht<br />

No. Type cm EURO<br />

809.001 A rond/round/ronde/rund 20 0,80<br />

809.002 B ovaal/oval/ovale/oval 21x16 0,85<br />

809.003 C 36x31 3,95<br />

809.004 D 40x30 4,25<br />

809.005 E stokbrood/French loaf<br />

baguette/Pariser-Brot<br />

38x14 2,60<br />

BROODMAND - kunststof "riet"<br />

BREAD BASKET - plastic "wicker"<br />

CORBEILLE À PAIN - plastique "vannerie"<br />

BROTKORB - Kunststoff "geflecht"<br />

No. cm EURO<br />

125.001 rond/round/ronde/rund 20 1,60<br />

125.002 ovaal/oval/ovale/oval 24x18 1,60<br />

BROODMAND - verzilverd, rond<br />

BREAD BASKET - metal wire, silver-plated, round<br />

CORBEILLE À PAIN - fil métallique, argenté, rond<br />

BROTKORB - Metalldraht, versilbert, rund<br />

No. � cm EURO<br />

964.003 18 9,50<br />

BROODMAND - verzilverd, ovaal<br />

BREAD BASKET - metal wire, silver-plated, oval<br />

CORBEILLE À PAIN - fil métallique, argenté, ovale<br />

BROTKORB - Metalldraht, versilbert, oval<br />

No. cm EURO<br />

964.001 18x14 7,95<br />

964.002 28x20 12,20<br />

VAAS - roestvrijstaal<br />

VASE - stainless steel<br />

VASE - inox<br />

VASE - CNS<br />

No. H cm � cm Type EURO<br />

130.140 16,5 4,0 A 10,50<br />

130.142 18,0 6,5 B 12,15<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 47


WINDLICHT - roestvrijstaal, mat glas, set van<br />

2 stuks<br />

WIND LIGHT - stainless steel, satin glass, set of 2 pieces<br />

LUMIÈRE DE VENT - inox, verre de satin, manche a deux<br />

WIND-LICHT - CNS, Gläser satiniert, Satz von zwei<br />

EURO No. H cm � cm<br />

12,95 130.700 15 5<br />

EURO No.<br />

WINDLICHT - verchroomd metaal<br />

WIND LIGHT - metal chrome plated<br />

LUMIÈRE DE VENT - chrome en métal plaqué<br />

WIND-LICHT - Metallchrom überzogen<br />

H cm � cm<br />

16,95 130.703 22 11<br />

19,95 130.705 32 11<br />

EURO No.<br />

KANDELAAR - messing vernikkeld<br />

CANDLE HOLDER - brass nickle-plated<br />

BOUGEOIR - laiton nickélee<br />

KERZENSTÄNDER - Messing vernickelt<br />

H cm � cm<br />

3,95 705.020 9 11<br />

EURO No.<br />

KANDELAAR - messing vernikkeld<br />

CANDLE HOLDER - brass nickle-plated<br />

BOUGEOIR - laiton nickélee<br />

KERZENSTÄNDER - Messing vernickelt<br />

H cm � cm<br />

5,75 705.021 9 12<br />

EURO No.<br />

KANDELAAR - messing vernikkeld, 5 armig<br />

CANDLE HOLDER - brass nickle-plated, 5 arms<br />

BOUGEOIR - laiton nickélee, 5 branches<br />

KERZENSTÄNDER - Messing vernickelt, 5 armig<br />

H cm<br />

39,00 705.011 40<br />

59,00 705.012 60<br />

69,00 705.013 80<br />

99,00 705.014 100<br />

48<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


KANDELAAR "CLASSIC" - verzilverd, set van<br />

2 stuks<br />

CANDLE HOLDER "CLASSIC" - silver plated, set of 2 pieces<br />

BOUGEOIR "CLASSIC" - argent plaqué, manche a deux<br />

KERZENSTÄNDER "CLASSIC" - versilbert, Satz von zwei<br />

No. H cm voet/foot<br />

EURO<br />

pied/Fuss � cm<br />

130.711 20,5 10 17,80<br />

KANDELAAR "CLASSIC" - verzilverd<br />

CANDLE HOLDER "CLASSIC" - silver plated<br />

BOUGEOIR "CLASSIC" - argent plaqué<br />

KERZENSTÄNDER "CLASSIC" - versilbert<br />

No. H cm voet/foot<br />

pied/Fuss � cm<br />

armen<br />

branches/ Arme<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 49<br />

EURO<br />

130.713 24 10 3 17,80<br />

130.715 24 10 5 21,55<br />

KANDELAAR - roestvrijstaal, matte uitvoering<br />

CANDLE HOLDER - stainless steel, matt finish<br />

BOUGEOIR - inox, mate<br />

KERZENSTÄNDER - CNS, matt Ausführung<br />

No. H cm voet/foot<br />

pied/Fuss � cm<br />

EURO<br />

130.720 10 8 6,90<br />

130.721 16 8 7,40<br />

KANDELAAR - roestvrijstaal, matte uitvoering<br />

CANDLE HOLDER - stainless steel, matt finish<br />

BOUGEOIR - inox, mate<br />

KERZENSTÄNDER - CNS, matt Ausführung<br />

No. H cm voet/foot<br />

pied/Fuss � cm<br />

armen<br />

branches/ Arme<br />

EURO<br />

130.723 20,5 18 3 12,25<br />

130.725 20,5 18 5 17,55


EURO No.<br />

KAARTJESSTANDAARDS - incl. 20 beschrijfbare<br />

kaartjes<br />

CARD HOLDERS - 20 writable cards included<br />

PORTE-CARTES - livraison avec 20 cartes<br />

KARTENHALTER - wird mit 20 Karten geliefert<br />

H cm<br />

7,95 130.145 4 stuks/pcs/Stk. 12<br />

EURO No.<br />

TAFEL/MENUSTANDAARD - roestvrijstaal 18/10<br />

MENU STAND - stainless steel 18/10<br />

PORTE-MENU - inox 18/10<br />

MENUHALTER - CNS 18/10<br />

H cm<br />

6,95 815.045 13,5<br />

7,50 815.046 29,0<br />

8,50 815.047 46,0<br />

EURO No.<br />

KAARTJESSTANDAARD - roestvrijstaal<br />

CARD HOLDER - stainless steel<br />

PORTE-CARTES - inox<br />

KARTENHALTER - CNS<br />

H cm<br />

2,95 020.042 9<br />

CLOCHE - roestvrijstaal<br />

CLOCHE - stainless steel<br />

CLOCHE - inox<br />

CLOCHE - CNS<br />

messing knop/brass knob/bouton laiton/Messinggriff<br />

EURO No. � cm Type<br />

39,00 930.064 22 A<br />

41,00 930.065 24 A<br />

rvs knop/stainless steel knob/bouton inox/CNS Griff<br />

EURO No. � cm Type<br />

19,00 180.024 24 B<br />

21,00 180.026 26 B<br />

EURO No.<br />

SCHAAL "FRUITS DE MER" - rond, roestvrijstaal<br />

SEAFOOD PLATE - round, stainless steel<br />

PLATEAU FRUITS DE MER - rond, inox<br />

MEER-DELIKATESSENPLATTE - rund, CNS<br />

� cm<br />

14,50 930.027 36<br />

STANDAARD - voor schaal "Fruits de Mer"<br />

STAND - for seafood plate<br />

PORTE - pour plateau fruits de mer<br />

GESTELL - für Meer-Delikatessenplatte<br />

EURO No. H cm � cm<br />

5,75 930.028 20 25<br />

50<br />

����<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

A<br />

B


Model A<br />

����<br />

Model B<br />

MENUSTANDAARD - houten voet, transparant,<br />

plexiglas<br />

MENU STAND - wooden stand, transparent, plexiglass<br />

PORTE-MENU - ardoise, transparent, plexiglas<br />

SPEISEKARTENHALTER - Holz, durchsichtig, Plexiglas<br />

No. Type cm EURO<br />

733.030 A5 23(H)x20x10 7,50<br />

733.031 A4 27(H)x27x12 12,50<br />

No.<br />

MENUSTANDAARD - transparant, plexiglas<br />

MENU STAND - transparent, plexiglass<br />

PORTE-MENU - transparent, plexiglas<br />

SPEISEKARTENHALTER - durchsichtig, Plexiglas<br />

cm EURO<br />

880.002 8(H)x10 2,95<br />

880.001 8(H)x12 3,10<br />

MENUSTANDAARD - transparant, plexiglas<br />

MENU STAND - transparent, plexiglass<br />

PORTE-MENU - transparent, plexiglas<br />

SPEISEKARTENHALTER - durchsichtig, Plexiglas<br />

No. Type cm EURO<br />

880.011 17(H)x13 5,30<br />

880.012 A5 21(H)x15 5,85<br />

MENUSTANDAARD - transparant, plexiglas<br />

MENU STAND - transparent, plexiglass<br />

PORTE-MENU - transparent, plexiglas<br />

SPEISEKARTENHALTER - durchsichtig, Plexiglas<br />

No. Type Model cm EURO<br />

880.015 A4 A 32,5(H)x21 8,95<br />

MENUSTANDAARD - transparant, plexiglas<br />

MENU STAND - transparent, plexiglass<br />

PORTE-MENU - transparent, plexiglas<br />

SPEISEKARTENHALTER - durchsichtig, Plexiglas<br />

No. Type Model cm EURO<br />

880.016 A4 B 31(H)x21 8,20<br />

No.<br />

MENUSTANDAARD - klem model, roestvrijstaal<br />

MENU STAND - clip type, stainless steel<br />

PORTE-MENU - pince à ressort, inox<br />

SPEISEKARTENHALTER - Klemm Modell, CNS<br />

cm EURO<br />

080.007 8(H)x7 1,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 51


EURO No.<br />

BORDJE "NIET ROKEN A.U.B." - tweezijdig<br />

bedrukt, kunststof<br />

"NO SMOKING PLEASE" SIGN - both sides printed, plastic<br />

ECRITEAU AVEC "NE PAS FUMER S.V.P." - imprimé<br />

bilatéralement, plastique<br />

SCHILD "NICHT RAUCHEN BITTE" - doppelseitig bedruckt,<br />

Kunststoff<br />

cm<br />

1,75 880.040 6,5(H)x13<br />

EURO No.<br />

BORDJE "AAN DEZE TAFEL IS ROKEN<br />

TOEGESTAAN" - tweezijdig bedrukt, kunststof<br />

"AAN DEZE TAFEL IS ROKEN TOEGESTAAN" SIGN<br />

both sides printed, plastic<br />

ECRITEAU AVEC "AAN DEZE TAFEL IS ROKEN<br />

TOEGESTAAN" - imprimé bilatéralement, plastique<br />

SCHILD "AAN DEZE TAFEL IS ROKEN TOEGESTAAN"<br />

doppelseitig bedruckt, Kunststoff<br />

cm<br />

1,75 880.045 6,5(H)x13<br />

TAFELNUMMERS - 2 zijdig bedrukt, kunststof,<br />

zwart<br />

TABLENUMBERS - both sides printed, plastic, black<br />

NUMEROS DE TABLE - imprime bilaterament, plastique,<br />

noir<br />

TISCHNUMMERN - doppelseitig bedruckt, Kunstoff,<br />

Schwarz<br />

EURO No. Set No. cm<br />

7,00 880.110 1 - 10 4(H)x4<br />

7,00 880.111 11 - 20 4(H)x4<br />

7,00 880.112 21 - 30 4(H)x4<br />

7,00 880.113 31 - 40 4(H)x4<br />

7,00 880.114 41 - 50 4(H)x4<br />

EURO No.<br />

BORDJE "RESERVE" - messing<br />

"RESERVE" SIGN - brass<br />

MARQUE-PLACE AVEC "RESERVE" - laiton<br />

SCHILD "RESERVE" - Messing<br />

cm<br />

6,15 700.500 4(H)x5<br />

EURO No.<br />

BORDJE "GERESERVEERD" - tweezijdig bedrukt,<br />

kunststof<br />

"GERESERVEERD" SIGN - both sides printed, plastic<br />

MARQUE-PLACE AVEC "GERESERVEERD" - imprimé<br />

bilatéralement, plastique<br />

SCHILD "GERESERVEERD" - doppelseitig bedruckt,<br />

Kunststoff<br />

cm<br />

1,10 880.020 A gereserveerd 4(H)x13<br />

2,65 880.021 B gereserveerd 5(H)x20<br />

2,75 880.022 C gereserveerd 5(H)x20<br />

1,15 880.030 D réservé 4(H)x13<br />

1,15 880.032 E gereserveerd/réservé (combi) 4(H)x13<br />

52<br />

A<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

C<br />

D<br />

B


ROESTVRIJSTAAL 18/10<br />

INOX 18/10<br />

BORDJES - roestvrijstaal, 2 zijdig bedrukt<br />

SIGNS - stainless steel, both sides printed<br />

MARQUE-PLACES - inox, imprime bilaterament<br />

SCHILDER - CNS, doppelseitig bedruckt<br />

TAFELNUMMERS<br />

TABLENUMBERS<br />

NUMEROS DE TABLE<br />

TISCHNUMMERN<br />

No. Set No. mm EURO<br />

705.050 1 - 10 35(H)x54 8,50<br />

705.051 11 - 20 35(H)x54 8,50<br />

705.052 21 - 30 35(H)x54 8,50<br />

705.053 31 - 40 35(H)x54 8,50<br />

705.054 41 - 50 35(H)x54 8,50<br />

GERESERVEERD<br />

No. mm EURO<br />

705.060 45(H)x100 1,95<br />

RESERVE<br />

No. mm EURO<br />

705.062 45(H)x100 1,95<br />

NO SMOKING<br />

No. mm EURO<br />

705.065 45(H)x100 1,95<br />

SMOKING<br />

No. mm EURO<br />

705.067 45(H)x100 1,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 53


IJSCOUPE - melamine<br />

SHERBET DISH - melamine<br />

COUPE À GLACE - mélamine<br />

EISSCHALE - Melamin<br />

EURO No. H cm � cm kleur/color/colour/Farbe<br />

3,85 144.091 16 9 oranje/orange<br />

orange/orange<br />

3,85 144.092 16 9 geel/yellow<br />

jaune/gelb<br />

3,85 144.093 16 9 groen/green<br />

vert/grün<br />

3,85 144.094 16 9 donker blauw/dark bleu<br />

bleu marine/dunkel blau<br />

3,85 144.095 16 9 licht blauw/light bleu<br />

bleu clair/hell blau<br />

IJSCOUPE - roestvrijstaal 18/8<br />

SHERBET DISH - stainless steel 18/8<br />

COUPE À GLACE - inox 18/8<br />

EISSCHALE - CNS 18/8<br />

EURO No. H cm � cm<br />

1,10 061.002 5 9<br />

IJSCOUPE - roestvrijstaal 18/8<br />

SHERBET DISH - stainless steel 18/8<br />

COUPE À GLACE - inox 18/8<br />

EISSCHALE - CNS 18/8<br />

DIABOLO DE LUXE<br />

EURO No. H cm � cm Type<br />

5,95 705.030 8 11,5 A<br />

3,95 705.035 9 10,0 B<br />

IJSCOUPE - roestvrijstaal 18/10<br />

SHERBET DISH - stainless steel 18/10<br />

COUPE À GLACE - inox 18/10<br />

EISSCHALE - CNS 18/10<br />

EURO No. H cm � cm<br />

2,95 720.558 8,5 9<br />

54<br />

A<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

B


THEEPOT - roestvrijstaal 18/8<br />

TEA POT - stainless steel 18/8<br />

THÉIÈRE - inox 18/8<br />

TEEKANNE - CNS 18/8<br />

No. Lit. oz H mm � mm EURO<br />

861.001 0,34 12 85 85 3,85<br />

861.002 0,50 16 97 85 4,20<br />

861.003 0,60 20 100 100 4,45<br />

861.004 1,00 32 115 110 5,85<br />

861.005 1,50 48 140 125 8,80<br />

861.106 2,00 70 155 147 11,95<br />

KOFFIEKAN - roestvrijstaal 18/8<br />

COFFEE POT - stainless steel 18/8<br />

CAFETIÈRE - inox 18/8<br />

KAFFEEKANNE - CNS 18/8<br />

No. Lit. oz H mm � mm EURO<br />

861.006 0,34 12 95 74 3,65<br />

861.007 0,50 16 123 74 4,25<br />

861.008 0,60 20 132 85 4,80<br />

861.009 1,00 32 142 97 5,70<br />

861.010 1,50 48 145 120 8,65<br />

861.011 2,00 70 185 126 11,35<br />

861.012 3,00 100 205 140 15,20<br />

SUIKERPOT - roestvrijstaal 18/8<br />

SUGAR BOWL - stainless steel 18/8<br />

SUCRIER - inox 18/8<br />

ZUCKERDOSE - CNS 18/8<br />

No. Lit. oz H mm � mm EURO<br />

861.013 0,2 7 75 75 2,65<br />

861.014 0,3 10 75 85 3,15<br />

ROOMKAN - roestvrijstaal 18/8<br />

CREAM JUG - stainless steel 18/8<br />

POT À CREME - inox 18/8<br />

RAHM/MILCHKANNE - CNS 18/8<br />

No. Lit. oz H mm � mm EURO<br />

861.016 0,085 3 52 52 0,95<br />

861.017 0,140 5 62 60 1,40<br />

861.018 0,200 7 70 65 1,85<br />

861.019 0,300 10 80 75 2,15<br />

861.020 0,500 16 105 75 3,10<br />

861.021 0,600 20 110 84 3,70<br />

861.022 1,000 32 120 95 4,75<br />

861.023 1,500 48 130 125 6,95<br />

861.024 2,200 70 165 130 9,45<br />

861.025 3,000 100 185 145 12,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 55


ROOM/WATERKAN - roestvrijstaal 18/10<br />

CREAM/WATER JUG - stainless steel 18/10<br />

POT À CREME/EAU - inox 18/10<br />

RAHM/WASSERKANNE - CNS 18/10<br />

EURO No. Lit. H mm � mm<br />

8,70 815.026 0,15 60 65<br />

11,15 815.027 0,23 50 85<br />

11,50 815.021 0,35 95 76<br />

15,55 815.022 0,60 105 90<br />

21,30 815.023 1,00 125 104<br />

36,15 815.024 1,50 165 120<br />

43,60 815.025 2,00 180 135<br />

SUIKERPOT - roestvrijstaal 18/10<br />

SUGAR BOWL - stainless steel 18/10<br />

SUCRIER - inox 18/10<br />

ZUCKERDOSE - CNS 18/10<br />

EURO No. Lit. H mm � mm<br />

13,10 815.028 0,23 70 85<br />

met afneembare deksel/with removable lid<br />

avec couvercle amovible/mit abnehmbarem Deckel<br />

19,20 815.029 0,35 85 95<br />

met klapdeksel/with spring cover<br />

avec couvercle escamotable/mit Klappdeckel<br />

MELK EN SUIKER SET - roestvrijstaal 18/8, met<br />

lepel<br />

MILK AND SUGARSET - stainless steel 18/8, incl. spoon<br />

LAIT ET LE SUCRE ONT PLACÉ - inox 18/8, cuillère incl.<br />

MILCH UND ZUCKER SATZ - CNS 18/8, inkl. Löffel<br />

EURO No. H cm cm<br />

14,75 081.035 11,5 15x5<br />

EURO No.<br />

SUIKERPOT - roestvrijstaal<br />

SUGAR BOWL - stainless steel<br />

SUCRIER - inox<br />

ZUCKERDOSE - CNS<br />

H mm � mm<br />

6,95 081.033 150 135<br />

56<br />

����<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Serie koffie, thee, roomkannen en suikerpotten<br />

vervaardigd uit een zware hoogwaardige<br />

roestvrijstaal kwaliteit, hoogglans gepolijst<br />

Serie coffee and tea pots, creamers and sugarpots made<br />

out of a heavy, high quality stainless steel, high polished<br />

Serie cafetière, théière, pot à creme et sucrier sont<br />

fabriquée à un qualitée plus fort vénérable, poli brillant<br />

Serien Kaffee, Tee, Rahmkannen und Zuckerdozen<br />

hergestellt aus ein schwere hochwertigen CNS Qualität,<br />

Hochglanz poliert<br />

THEEPOT - roestvrijstaal 18/10<br />

TEA POT - stainless steel 18/10<br />

THÉIÈRE - inox 18/10<br />

TEEKANNE - CNS 18/10<br />

No. Lit. H mm � mm EURO<br />

635.001 0,20 85 90 9,75<br />

635.002 0,35 90 95 10,80<br />

635.003 0,50 110 110 14,45<br />

635.004 1,00 130 135 19,15<br />

635.005 1,75 160 160 22,25<br />

KOFFIEPOT - roestvrijstaal 18/10<br />

COFFEE POT - stainless steel 18/10<br />

CAFETIÈRE - inox 18/10<br />

KAFFEEKANNE - CNS 18/10<br />

No. Lit. H mm � mm EURO<br />

635.007 0,35 125 90 13,15<br />

635.008 0,50 130 95 13,65<br />

635.009 1,00 150 115 17,30<br />

635.010 1,75 185 135 21,20<br />

SUIKERPOT - roestvrijstaal 18/10, met deksel<br />

SUGAR BOWL - stainless steel 18/10, with lid<br />

SUCRIER - inox 18/10, avec couvercle<br />

ZUCKERDOSE - CNS 18/10, mit deckel<br />

No. Lit. H mm � mm EURO<br />

635.012 0,35 85 95 5,95<br />

635.013 0,50 90 100 7,45<br />

ROOMKAN - roestvrijstaal 18/10<br />

CREAM JUG - stainless steel 18/10<br />

POT À CRÈME - inox 18/10<br />

RAHM/MILCHKANNE - CNS 18/10<br />

No. Lit. H mm � mm EURO<br />

635.015 0,15 67 65 5,45<br />

635.016 0,35 105 90 8,30<br />

635.017 0,50 110 95 9,75<br />

635.018 1,00 130 115 14,20<br />

635.019 1,75 155 137 17,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 57


SOEPTERRINE EN DEKSEL - roestvrijstaal 18/8<br />

SOUP TUREEN AND LID - stainless steel 18/8<br />

SOUPIÈRE ET COUVERCLE - inox 18/8<br />

SUPPENSCHÜSSEL UND DECKEL - CNS 18/8<br />

EURO No. Lit. � mm H mm deksel voor/lid for<br />

couvercle pour/<br />

Deckel für<br />

11,80 857.051 1,0 170 95<br />

4,95 857.061 857.051<br />

14,95 857.052 1,8 205 115<br />

7,80 857.062 857.052<br />

18,90 857.053 3,0 245 135<br />

9,45 857.063 857.053<br />

DEKSCHAAL EN DEKSEL - roestvrijstaal 18/8<br />

VEGETABLE DISH AND LID - stainless steel 18/8<br />

LEGUMIER ET COUVERCLE - inox 18/8<br />

GEMÜSESCHÜSSEL UND DECKEL - CNS 18/8<br />

EURO No. � mm deksel voor/lid for<br />

couvercle pour/Deckel für<br />

2,25 857.011 120<br />

2,25 857.041 857.011<br />

2,50 857.012 150<br />

2,50 857.042 857.012<br />

3,25 857.013 180<br />

3,25 857.043 857.013<br />

4,85 857.014 200<br />

4,85 857.044 857.014<br />

DEKSCHAAL EN DEKSEL - roestvrijstaal 18/10<br />

VEGETABLE DISH AND LID - stainless steel 18/10<br />

LEGUMIER ET COUVERCLE - inox 18/10<br />

GEMÜSESCHÜSSEL UND DECKEL - CNS 18/10<br />

EURO No. � mm deksel voor/lid for<br />

couvercle pour/Deckel für<br />

8,95 067.080 150<br />

6,50 067.085 067.080<br />

10,60 067.081 160<br />

8,15 067.086 067.081<br />

13,40 067.082 190<br />

9,25 067.087 067.082<br />

SPAGHETTI BOWL - porselein<br />

SPAGHETTI BOWL - porcelain<br />

BOL À SPAGHETTI - porcelaine<br />

SPAGHETTI SCHALE - Porzellan<br />

EURO No. � mm H mm<br />

2,65 385.118 180 53<br />

EURO No.<br />

SATESCHAAL - roestvrijstaal 18/0<br />

SATEH DISH - stainless steel 18/0<br />

PLAT À SATEH - inox 18/0<br />

SCHASCHLIK-/SATEHPLATTE - CNS 18/0<br />

mm<br />

1,95 861.075 208x106<br />

58<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

SOEPKOM - met vaste schotel, roestvrijstaal<br />

18/8<br />

SOUP BOWL - with saucer one-piece, stainless steel 18/8<br />

BOL À SOUPE - avec soucoupe d'une piece, inox 18/8<br />

SUPPENTASSE - mit Schüssel, aus einem Stück, CNS 18/8<br />

No. � mm Lit. EURO<br />

861.050 120 0,35 2,40<br />

No.<br />

SOEPKOM - roestvrijstaal 18/8<br />

SOUP/FINGER BOWL - stainless steel 18/8<br />

BOL À SOUPE/RINCE-DOIGTS - inox 18/8<br />

SUPPENTASSE/FINGERSCHALE - CNS 18/8<br />

� mm Lit. EURO<br />

857.071 130 0,35 1,95<br />

No.<br />

SAUCIERE - op voet, roestvrijstaal 18/8<br />

GRAVY BOAT - with foot, stainless steel 18/8<br />

SAUCIÈRE - sur pied, inox 18/8<br />

SAUCIERE - mit Füss, CNS 18/8<br />

Lit. EURO<br />

861.031 0,15 2,30<br />

861.032 0,25 3,00<br />

861.033 0,30 3,20<br />

No.<br />

SAUCIERE - op voet, roestvrijstaal 18/10<br />

GRAVY BOAT - with foot, stainless steel 18/10<br />

SAUCIÈRE - sur pied, inox 18/10<br />

SAUCIERE - mit Füss, CNS 18/10<br />

Lit. EURO<br />

815.039 0,15 5,95<br />

815.040 0,30 7,95<br />

No.<br />

EIERDOPJE - 6 stuks per set, porselein<br />

EGG CUP - 6 pcs, porcelain<br />

COQUETIER - 6 pcs, porcelaine<br />

EIERBECHER - 6 Stück, Porzellan<br />

� mm EURO<br />

931.017 105 6,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 59


EIERDOPJE - porselein<br />

EGG CUP - porcelain<br />

COQUETIER - porcelaine<br />

EIERBECHER - Porzellan<br />

EURO No. H mm<br />

5,95 735.310 60<br />

EIERDOPJE - met vaste schotel, roestvrijstaal<br />

18/10<br />

EGG CUP - with saucer one-piece, stainless steel 18/10<br />

COQUETIER - avec soucoupe d’une piece, inox 18/10<br />

EIERBECHER - mit Schüssel aus einem Stück, CNS 18/10<br />

EURO No.<br />

1,95 815.048<br />

EIERDOPJE - 6 stuks per set, roestvrijstaal 18/8<br />

EGG CUP - 6 pcs carton, stainless steel 18/8<br />

COQUETIER - boîte à 6 pcs, inox 18/8<br />

EIERBECHER - Karton mit 6 Stück, CNS 18/8<br />

EURO No. � mm H mm<br />

3,25 861.041 45 35<br />

EURO No.<br />

PINDA/OLIJFLEPEL - roestvrijstaal 18/10,<br />

geperforeerd<br />

PEANUTS/OLIVES SPOON - stainless steel 18/10,<br />

perforated<br />

CUILLÈRE DE CACAHUÈTE/OLIVE - inox 18/10, perforé<br />

OLIVEN/ERDNUSSENLÖFFEL - CNS 18/10, Gelocht<br />

L cm<br />

3,25 767.060 15<br />

3,65 767.065 20<br />

EURO No.<br />

CONFITURE/SORBETLEPEL - roestvrijstaal 18/10<br />

MARMELAD/SORBET SPOON - stainless steel 18/10<br />

CUILLÈRE À DESSERT ET CONFITURES - inox 18/10<br />

KONFITÜRE/SORBET LÖFFEL - CNS 18/10<br />

L cm<br />

3,35 767.050 20<br />

60<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


UNIVERSEELTANG - roestvrijstaal 18/10<br />

UNIVERSAL TONG - stainless steel 18/10<br />

PINCE À UNIVERSELLE - inox 18/10<br />

UNIVERSALZANGE - CNS 18/10<br />

No. L cm EURO<br />

140.010 27 4,90<br />

SERVEERTANG - roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TONG - stainless steel 18/10<br />

PINCE À SERVICE - inox 18/10<br />

SERVIERZANGE - CNS 18/10<br />

No. L cm EURO<br />

140.012 27 4,90<br />

No.<br />

UNIVERSEELTANG/BAKSPAAN - roestvrijstaal<br />

18/10<br />

UNIVERSAL TONG - stainless steel 18/10<br />

SPATULE MULTI-USAGE - inox 18/10<br />

UNIVERSALZANGE - CNS 18/10<br />

L cm EURO<br />

140.015 27 4,90<br />

No.<br />

SPAGHETTI TANG - roestvrijstaal 18/10<br />

SPAGHETTI TONG - stainless steel 18/10<br />

PINCE À SPAGHETTI - inox 18/10<br />

SPAGHETTIZANGE - CNS 18/10<br />

L cm EURO<br />

140.017 26,5 3,90<br />

No.<br />

SPAGHETTI TANG - roestvrijstaal 18/10<br />

SPAGHETTI TONG - stainless steel 18/10<br />

PINCE À SPAGHETTI - inox 18/10<br />

SPAGHETTIZANGE - CNS 18/10<br />

L cm EURO<br />

893.032 23 5,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 61


SUIKERTANGETJE - roestvrijstaal 18/10<br />

SUGAR TONG - stainless steel 18/10<br />

PINCE À SUCRE - inox 18/10<br />

ZUCKERZANGE - CNS 18/10<br />

EURO No. L cm<br />

4,70 893.071 13,5<br />

CAKETANGETJE - roestvrijstaal 18/10<br />

CAKE TONG - stainless steel 18/10<br />

PINCE À GATEAUX - inox 18/10<br />

GEBÄCKZANGE - CNS 18/10<br />

EURO No. L cm<br />

4,60 893.031 18<br />

SERVEERTANG - roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TONG - stainless steel 18/10<br />

PINCE À SERVICE - inox 18/10<br />

SERVIERZANGE - CNS 18/10<br />

EURO No. L cm<br />

4,25 725.010 22<br />

GRILL/SERVEERTANG - roestvrijstaal 18/10<br />

GRILL/SERVING TONG - stainless steel 18/10<br />

PINCE À SERVICE - inox 18/10<br />

GRILL/SERVIERZANGE - CNS 18/10<br />

EURO No. L cm<br />

6,95 725.015 32<br />

EURO No.<br />

SERVEERTANG - sluitbaar, vaatwasmachinebestendig<br />

SERVING TONG - lockable, dishwasher safe<br />

PINCE À SERVICE - fermant, résistant au lave-vaisselle<br />

SERVIERZANGE - schliessbar, Geschirrspülmaschine-<br />

Beständig<br />

L cm<br />

1,50 033.200 23,5<br />

SERVEERTANG MINI - roestvrijstaal 18/0, met<br />

gekleurde nylon grijper<br />

SERVING TONG MINI - stainless steel 18/0, with coloured<br />

nylon head<br />

PINCE À SERVICE MINI - inox 18/0, avec tête nylon coloré<br />

SERVIERZANGE MINI - CNS 18/0, mit farbigen Nylonkopf<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe L cm<br />

2,45 140.200 blauw/bleu/bleu/blau 19<br />

2,45 140.201 groen/green/vert/grün 19<br />

2,45 140.202 zwart/black/noir/schwarz 19<br />

2,45 140.203 rood/red/rouge/rot 19<br />

62<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


�������<br />

HACCP<br />

The Original<br />

SERVEERTANG - roestvrijstaal 18/8<br />

SERVING TONG - stainless steel 18/8<br />

PINCE À SERVICE - inox 18/8<br />

SERVIERZANGE - CNS 18/8<br />

No. L cm EURO<br />

015.003 22 6,95<br />

GRILLTANG - roestvrijstaal 18/8<br />

GRILL TONG - stainless steel 18/8<br />

PINCE À GRILLER - inox 18/8<br />

GRILLZANGE - CNS 18/8<br />

No. L cm EURO<br />

015.010 33 9,95<br />

No.<br />

SERVEERTANG - roestvrijstaal, met afgeronde<br />

randen voor goede greep en met ingebouwde<br />

veer<br />

SERVING TONG - stainless steel, with scalloped edges<br />

providing excellent grip, with spring in handle<br />

PINCE À SERVICE - inox, avec des manches faciles de tenir<br />

et avec ressort encastré<br />

SERVIERZANGE - CNS, mit handgerechten Griffen und<br />

eingebauter Feder<br />

L cm EURO<br />

560.023 23 2,90<br />

560.030 30 3,75<br />

560.040 40 4,75<br />

SERVEERTANG - roestvrijstaal, met<br />

hittebestendig kunststof handvat<br />

SERVING TONG - stainless steel, with heat resistant plastic<br />

handle<br />

PINCE À SERVICE - inox, avex poignée plastique résistant<br />

température chaud<br />

SERVIERZANGE - CNS, mit Kunststoff Griff hitze beständig<br />

No. kleur/color/couleur/Farbe L cm EURO<br />

125.120 zwart/black/noir/schwarz 25 3,45<br />

125.121 blauw/bleu/blue/blau 25 3,45<br />

125.122 bruin/brown/brun/braun 25 3,45<br />

125.123 wit/white/blanc/weiss 25 3,45<br />

125.125 rood/red/rouge/rot 25 3,45<br />

125.130 zwart/black/noir/schwarz 30 3,95<br />

125.131 blauw/bleu/blue/blau 30 3,95<br />

125.132 bruin/brown/brun/braun 30 3,95<br />

125.133 wit/white/blanc/weiss 30 3,95<br />

125.135 rood/red/rouge/rot 30 3,95<br />

No.<br />

SALADETANG - kunststof<br />

SALAD TONG - plastic<br />

PINCE À SALADE - plastique<br />

SALATZANGE - Kunststoff<br />

L cm EURO<br />

033.210 29 1,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 63


EURO No.<br />

VITRINESCHOTEL - rechthoekig, Luran, wit<br />

DISPLAY TRAY - rectangular, Luran, white<br />

PLAT D’ETALAGE ET À PATISSERIE - rectangulaire, Luran,<br />

blanc<br />

AUSLAGEPLATTE - rechteckig, Luran, weiss<br />

cm<br />

1,95 036.003 2(H)x20x15<br />

3,45 036.002 2(H)x30x19<br />

3,10 036.004 2(H)x27x21<br />

3,95 036.005 2(H)x35x24<br />

7,90 036.006 2(H)x42x28<br />

EURO No.<br />

VITRINESCHOTEL - rechthoekig, roestvrijstaal<br />

18/8<br />

DISPLAY TRAY - rectangular, stainless steel 18/8<br />

PLAT D’ETALAGE - rectangulaire, inox 18/8<br />

AUSLAGEPLATTE - rechteckig, CNS 18/8<br />

cm<br />

2,70 085.150 1(H)x22,5x18<br />

6,75 812.001 1(H)x30,0x21<br />

19,50 840.001 2(H)x39,5x30<br />

29,50 840.002 2(H)x56,0x30<br />

EURO No.<br />

SERVEERSCHAAL - rechthoekig, roestvrijstaal<br />

18/10<br />

SERVING TRAY - rectangular, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - rectangulaire, inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT - rechteckig, CNS 18/10<br />

cm<br />

16,95 815.225 25x19,5<br />

21,30 815.231 31x23,5<br />

28,75 815.237 37x27,0<br />

42,00 815.241 41x31,5<br />

59,00 815.246 46x35,5<br />

79,00 815.251 51x39,0<br />

EURO No.<br />

SERVEERSCHAAL - rechthoekig, met<br />

handgrepen, roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY - rectangular, with handles, stainless steel<br />

18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - rectangulaire, avec poignée, inox<br />

18/10<br />

SERVIERTABLETT - rechteckig, mit Griffen, CNS 18/10<br />

cm<br />

45,00 140.030 51x37<br />

64<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

085.150


No.<br />

SERVEERPLATEAU - rechthoekig, met<br />

handgrepen, roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY - rectangular, with handles, stainless steel<br />

18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - rectangulaire, avec anses, inox<br />

18/10<br />

SERVIERTABLETT - rechteckig, mit Griffen, CNS 18/10<br />

cm EURO<br />

067.001 35x27 24,00<br />

067.002 40x30 32,00<br />

067.003 45x34 44,00<br />

067.004 52x39 62,00<br />

067.005 60x45 86,00<br />

No.<br />

BAROKSCHAAL - met handgrepen,<br />

roestvrijstaal 18/10<br />

BAROQUE TRAY - with handles, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU BAROQUE - avec anses, inox 18/10<br />

BAROCKTABLETT - mit Griffen, CNS 18/10<br />

cm EURO<br />

067.010 30x23 17,00<br />

067.011 35x26 22,00<br />

067.012 40x30 29,00<br />

067.013 45x34 35,00<br />

No.<br />

SERVEERPLATEAU - met handgrepen en filet<br />

rand, roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY - with handles and filet rim, stainless steel<br />

18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - avec anses et bord fileté, inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT - mit Griffen und Filetrand, CNS 18/10<br />

cm EURO<br />

067.030 30x23 16,75<br />

067.031 35x26 21,80<br />

067.032 40x30 27,80<br />

067.033 45x34 37,95<br />

067.034 53x40 51,50<br />

No.<br />

VISSCHOTEL - ovaal, roestvrijstaal 18/0<br />

FISH DISH - oval, stainless steel 18/0<br />

PLAT À POISSON - ovale, inox 18/0<br />

FISCHPLATTE - oval, CNS 18/0<br />

cm EURO<br />

930.121 80x31 23,50<br />

930.122 100x34 45,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 65


SCHOTEL - ovaal, met kraalrand, roestvrijstaal<br />

DISH - oval, bead type rim, stainless steel<br />

PLAT - ovale, bord rond, inox<br />

PLATTE - oval, gebördelter Rand, CNS<br />

EURO No. cm<br />

1,95 085.520 20x14<br />

2,90 085.525 25x18<br />

3,65 085.530 30x21<br />

4,80 085.535 35x24<br />

6,50 085.540 40x28<br />

7,60 085.545 45x31<br />

10,40 085.550 50x35<br />

12,95 085.555 55x38<br />

14,85 085.560 60x42<br />

EURO No.<br />

SCHOTEL - ovaal, met kraalrand, roestvrijstaal<br />

18/10<br />

DISH - oval, bead type rim, stainless steel 18/10<br />

PLAT - ovale, bord rond, inox 18/10<br />

PLATTE - oval, gebördelter Rand, CNS 18/10<br />

cm<br />

1,95 861.220 20x14<br />

3,10 861.225 25x18<br />

3,80 861.230 30x22<br />

4,90 861.235 35x22<br />

7,15 861.240 40x26<br />

8,70 861.245 45x29<br />

11,95 861.250 50x35<br />

14,95 861.255 56x38<br />

18,50 861.261 61x42<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/0<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/0<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/0<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/0<br />

cm<br />

10,50 130.330 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/10<br />

cm<br />

29,00 130.300 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/8<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/8<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/8<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/8<br />

cm<br />

11,55 953.353 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

66<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SERVEERPLATEAUS 1/1 GASTRONORM<br />

SERVING TRAYS 1/1 GASTRONORM<br />

PLATEAU DE SERVICE 1/1 GASTRONORM<br />

SERVIERTABLETTS 1/1 GASTRONORM<br />

PARTY SCHAAL - verchroomd<br />

PARTY TRAY - chrome<br />

PLATEAU DE SERVICE - chromée<br />

PARTY PLATTE - chromiert<br />

No. cm EURO<br />

130.200 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 4,25<br />

SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/0<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/0<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/0<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/0<br />

No. cm EURO<br />

130.210 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 15,75<br />

SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/8<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/8<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/8<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/8<br />

No. cm EURO<br />

085.325 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 10,85<br />

SERVEERPLATEAU - verchroomd<br />

SERVING TRAY - chrome plated<br />

PLATEAU À SERVIR - chromée<br />

SERVIERTABLETT - verchromt<br />

No. cm EURO<br />

130.205 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 4,50<br />

SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/10<br />

No. cm EURO<br />

130.250 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 31,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 67


SERVEERPLATEAUS 1/1 GASTRONORM<br />

SERVING TRAYS 1/1 GASTRONORM<br />

PLATEAU DE SERVICE 1/1 GASTRONORM<br />

SERVIERTABLETTS 1/1 GASTRONORM<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU CATERING - voorzien van<br />

handgrepen welke de schotels tevens<br />

stapelbaar maken, roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY CATERING - with handles, which makes the<br />

tray’s stackable, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR CATERING - avec poignée, empilables<br />

par les poignée, inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT CATERING - mit Griffen, stapelbar mittels<br />

Griffen, CNS 18/10<br />

cm<br />

46,50 130.315 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU CATERING - voorzien van<br />

handgrepen welke de schotels tevens<br />

stapelbaar maken, roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY CATERING - with handles, which makes the<br />

tray’s stackable, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR CATERING - avec poignée, empilables<br />

par les poignée, inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT CATERING - mit Griffen, stapelbar mittels<br />

Griffen, CNS 18/10<br />

cm<br />

33,50 130.305 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU CATERING - voorzien van<br />

handgrepen welke de schotels tevens<br />

stapelbaar maken (handgrepen los<br />

bijgeleverd), roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY CATERING - with handles, which makes the<br />

tray’s stackable, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR CATERING - avec poignée, empilables<br />

par les poignée, inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT CATERING - mit Griffen, stapelbar mittels<br />

Griffen, CNS 18/10<br />

cm<br />

37,50 130.310 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU - halve maan, roestvrijstaal<br />

SERVING TRAY - half moon, stainless steel<br />

PLATEAU À SERVIR - demi lunaire, inox<br />

SERVIERTABLETT - halb Mond, rostfrei<br />

cm<br />

19,50 130.320 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

68<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����<br />

����


SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/10<br />

TYPE TWIST<br />

No. cm EURO<br />

130.348 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 31,75<br />

SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/10<br />

TYPE SWING<br />

No. cm EURO<br />

130.350 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 32,50<br />

BUFFETSCHAAL - rond, 3 niveau's,<br />

roestvrijstaal 18/10<br />

BUFFET TRAY - round, 3 steps, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À BUFFET - ronde, 3 niveaux, inox 18/10<br />

BUFFET-TABLETT - rund, 3 stufen, CNS 18/10<br />

No. H cm � cm EURO<br />

130.360 4,4 48 35,65<br />

No.<br />

BUFFETSCHAAL - 2 niveau's, roestvrijstaal<br />

18/10<br />

BUFFET TRAY - 2 steps, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À BUFFET - 2 niveaux, inox 18/10<br />

BUFFET-TABLETT - 2 stufen, CNS 18/10<br />

cm EURO<br />

130.365 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 32,80<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 69


Ambachtelijk rietwerk, voor een decoratieve<br />

presentatie van broodproducten en fruit etc.<br />

Traditional made wicker baskets for presentation of bread<br />

and fruits etc.<br />

Fabrication traditionelle en osier vernis, pour la<br />

présentation du pain, des fruits etc.<br />

Traditionelle flecht Korben, für presentation von Brot und<br />

Fruchte usw.<br />

EURO No.<br />

STOKBROODMAND - rond<br />

FRENCH LOAF BASKET - round<br />

CORBEILLE À BAGUETTE - ronde<br />

PARISER BROTKORB - rund<br />

H cm � cm<br />

30,50 809.010 38 32<br />

EURO No.<br />

STOKBROODMAND - met tussenschotten<br />

FRENCH LOAF BASKET - with compartments<br />

CORBEILLE À BAGUETTE - avec compartiment<br />

PARISER BROTKORB - mit Trennwanden<br />

cm<br />

128,00 809.012 55(H)x96x37<br />

BROODJESMAND<br />

WICKER BREAD BASKET<br />

MANNE À FLANS INCLINES<br />

BRÖTCHENKORB<br />

EURO No. cm<br />

66,00 809.015 60(H)x44x51<br />

BROODMAND<br />

BREAD BASKET<br />

CORBEILLE À PAIN<br />

BROTKORB<br />

EURO No. cm<br />

37,00 809.020 10(H)x70x30<br />

EURO No.<br />

BROODMAND - met tussenschot<br />

BREAD BASKET - with compartment<br />

CORBEILLE À PAIN - avec compartiment<br />

BROTKORB - mit Trennwand<br />

cm<br />

79,00 809.025 15/30(H)x100x55<br />

BROODMAND - vierkant<br />

BREAD BASKET - square<br />

CORBEILLE À PAIN - carré<br />

BROTKORB - viereckig<br />

EURO No. cm<br />

41,00 809.021 20(H)x50x50<br />

70<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BROODMAND - met tussenschot en hengsel<br />

BREAD BASKET - with compartment and handle<br />

CORBEILLE À PAIN - avec compartment et poignee<br />

BROTKORB - mit Trennwand und Henkel<br />

No. cm EURO<br />

809.026 17/38(H)x67x40 64,50<br />

MAND - "Horn of Plenty"<br />

BASKET - "Horn of Plenty"<br />

CORBEILLE - "Horn of Plenty"<br />

KORB - "Horn of Plenty"<br />

No. L cm � cm EURO<br />

809.030 65 40 28,00<br />

MAND - "Horn of Plenty", op standaard<br />

BASKET - "Horn of Plenty", with base<br />

CORBEILLE - "Horn of Plenty", avec support<br />

KORB - "Horn of Plenty", auf Ständer<br />

No. L cm � cm EURO<br />

809.031 50 30 24,00<br />

FRUITMAND<br />

FRUIT BASKET<br />

CORBEILLE À FRUITS<br />

FRÜCHTE KORB<br />

No. cm EURO<br />

809.040 3/12(H)x37x28 3,50<br />

BROOD PLATEAU - rond<br />

WICKER TRAY - round<br />

CORBEILLE À PAIN - ronde<br />

BROTKORB - rund<br />

No. H cm � cm EURO<br />

809.042 6 60 18,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 71


BUFFETSCHAAL - kunststof, transparant<br />

BUFFET TRAY - plastic, transparant<br />

PLATEAU À BUFFET - plastique, transparant<br />

BUFFET-TABLETT - Kunststoff, Transparant<br />

EURO No. H cm � cm<br />

10,50 144.060 25 33<br />

TAARTSTANDAARD - roestvrijstaal, voorzien<br />

van een transparante kunststof afdekkap,<br />

geschikt voor taarten tot Ø 30 cm<br />

CAKE STAND - stainless steel, with transparent, plastic<br />

cover, for cakes up to Ø 30 cm<br />

PLATEAU À TARTE - inox, avec cloche transparent, pour<br />

tartes jusqu’à un diamètre de 30 cm<br />

TORTENPLATTE - CNS, mit Abdeckhaube aus<br />

durchsichtigem Kunststoff, für Torten mit einem<br />

Durchmesser bis zu 30 cm<br />

EURO No. H cm � cm<br />

45,00 041.060 37 33<br />

afdekkap/cover/cloche/Abdeckhaube<br />

15,95 041.061 21 31<br />

TAARTSTANDAARD - melamine, op draaivoet<br />

CAKE STAND - melamin, with swivel base<br />

PLATEAU À TARTE - mélamine, avec pied tournant<br />

TORTENPLATTE - Melamin, mit Drehfuss<br />

EURO No. H cm � cm<br />

24,95 050.025 10 32<br />

afdekkap/cover/cloche/Abdeckhaube<br />

8,95 050.026 12 30<br />

TAARTSTANDAARD - roestvrijstaal 18/8<br />

CAKE STAND - stainless steel 18/8<br />

PLATEAU À TARTE - inox 18/8<br />

TORTENPLATTE - CNS 18/8<br />

EURO No. H cm � cm<br />

9,95 055.060 6 30<br />

EURO No.<br />

TAARTSCHEP - roestvrijstaal 18/10<br />

PASTRY SERVER - stainless steel 18/10<br />

PELLE À TARTES - inox 18/10<br />

TORTENHEBER - CNS 18/10<br />

� cm<br />

39,00 007.010 30<br />

72<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


TAARTSTANDAARD - glas met roestvrijstalen<br />

draaivoet, geschikt voor taarten tot Ø 30 cm<br />

CAKE STAND - glas with stainless steel swivel base, for<br />

cakes up to Ø 30 cm<br />

PLATEAU À TARTE - verre avec pied tournant inox, pour<br />

tartes jusqu’à un diamètre de 30 cm<br />

TORTENPLATTE - glas mit drehfuss aus CNS, für Torten mit<br />

einem Durchmesser bis zu 30 cm<br />

No. H cm � cm EURO<br />

130.185 7 33 18,50<br />

TAARTSTANDAARD - roestvrijstaal, draaivoet<br />

CAKE STAND - stainless steel, swivel base<br />

PLATEAU À TARTE - inox, pied tournant<br />

TORTENPLATTE - CNS, Drehfuss<br />

No. H cm � cm EURO<br />

130.183 7 31 30,95<br />

afdekkap/cover/cloche/Abdeckhaube<br />

130.184 9,5 30 4,95<br />

No.<br />

GEBAKSCHEP - roestvrijstaal 18/8<br />

CAKE SERVER - stainless steel 18/8<br />

PELLE À TARTES - inox 18/8<br />

TORTENHEBER - CNS 18/8<br />

L cm EURO<br />

700.515 27 6,95<br />

No.<br />

TAARTSCHEP - roestvrijstaal<br />

PASTRY SERVER - stainless steel<br />

PELLE À TARTES - inox<br />

TORTENHEBER - CNS<br />

� cm EURO<br />

130.180 30 9,25<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 73


BRUIDSTAART STANDAARD - kunststof, wit, ook<br />

geschikt als étagère op buffetten<br />

WEDDING CAKE STAND - plastic, white, also suitable as<br />

an étagère for buffets<br />

PLATEAU À TARTE POUR MARIAGE - en plastique blanc,<br />

aussi utilisable comme un étagère pour buffet<br />

HOCHZEITSTORTENSTÄNDER - weisser Kunststoff, auch<br />

verwendbar als Etagère für Buffets<br />

EURO No. Type � cm H cm<br />

24,00 050.030 3 étages 20 - 25 - 34 36<br />

28,00 050.031 4 étages 20 - 25 - 32 - 34 53<br />

38,00 050.032 5 étages 20 - 25 - 32 - 40 - 44 72<br />

BUFFET TAARTENSTANDAARD - met<br />

6 aluminium plateaus<br />

BUFFET CAKE STAND - with 6 aluminium trays<br />

PLATEAU À TARTE POUR BUFFET - avec 6 plateaux<br />

d’aluminium<br />

BUFFET-TORTENSTÄNDER - mit 6 Platten aus Aluminium<br />

EURO No. � cm H cm<br />

325,00 050.035 6x 32 103<br />

EURO No.<br />

SALADESCHAAL - polycarbonaat<br />

SALAD BOWL - polycarbonate<br />

SALADIER - polycarbonate<br />

SALATSCHALE - Polykarbonat<br />

� cm<br />

2,95 532.020 15<br />

4,95 532.021 20<br />

6,95 532.022 25<br />

8,95 532.023 30<br />

14,90 532.025 40<br />

74<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


TRANCHEERPLANKEN - 2 cm dik, massief hout,<br />

met gepolijst aluminium ornamenten<br />

(niet vaatwasmachinebestendig)<br />

CARVING BOARDS - 2 cm thick, solid wood, with polished<br />

aluminium ornaments (not dishwasher safe)<br />

PLANCHES À TRANCHER - bois massif, épaisseur 2 cm,<br />

avec ornaments en aluminium poli (lavage en lave-vaiselle<br />

non garanti)<br />

TRANCHIERBRETTER - aus massivem Holz, 2 cm dick,<br />

mit Ornamenten aus poliertem Aluminium (nicht<br />

spülmaschinenfest)<br />

No.<br />

SERVEERPLANK - model "Zalm"<br />

SERVING BOARD - model "Salmon"<br />

PLANCHE A SERVIR - modele "Saumon"<br />

SERVIERBRETT - modell "Lachs"<br />

cm EURO<br />

810.002 100x22 30,00<br />

810.001 114x22 35,00<br />

No.<br />

SERVEERPLANK - model "Rund"<br />

SERVING BOARD - model "Ox"<br />

PLANCHE À SERVIR - modele "Boeuf"<br />

SERVIERBRETT - modell "Rind"<br />

cm EURO<br />

810.005 55x27 31,00<br />

No.<br />

SERVEERPLANK - met fruit ornament, rond<br />

SERVING BOARD - with fruit ornament, round<br />

PLANCHE À SERVIR - avec ornament fruit, ronde<br />

SERVIERBRETT - mit Obstornament, rund<br />

� cm EURO<br />

810.010 41 25,00<br />

810.009 51 32,00<br />

No.<br />

PRESENTATIE/SERVEERPLATEAU - essenhout,<br />

geschikt voor levensmiddelen<br />

PRESENTATION/SERVING TRAY - ashen wood, suitable for<br />

food<br />

PLATEAU À PRÉSENTATION/SERVIR - bois de frêne, bon<br />

pour des aliments<br />

PRÄSENTIER/SERVIERPLATTE - Eschenholz, geeignet für<br />

Lebensmittel<br />

ca. L cm EURO<br />

812.002 40 18,95<br />

812.003 60 38,00<br />

812.004 80 65,00<br />

812.005 100 98,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 75


SERVETSTANDAARD - verchroomd<br />

NAPKIN HOLDER - chrome<br />

PORTE-SERVIETTES - chromée<br />

SERVIETTENSTÄNDER - verchromt<br />

EURO No. cm<br />

4,75 130.190 7(H)x19x19<br />

7,95 130.192 19(H)x19x19<br />

4,25 130.175 7(H)x14x14<br />

SERVETSTANDAARD - messing<br />

NAPKIN HOLDER - brass<br />

PORTE-SERVIETTES - laiton<br />

SERVIETTENSTÄNDER - Messing<br />

EURO No. cm<br />

9,95 022.014 19x19<br />

SERVETSTANDAARD - roestvrijstaal 18/10<br />

NAPKIN HOLDER - stainless steel 18/10<br />

PORTE-SERVIETTES - inox 18/10<br />

SERVIETTENSTÄNDER - CNS 18/10<br />

EURO No. cm<br />

8,30 893.070 14x8<br />

EURO No.<br />

BONNENPRIKKER - marmeren voet,<br />

roestvrijstaal 18/8<br />

FILING PIN - marble base, stainless steel 18/8<br />

PIQUE-FICHES - socle marbre, inox 18/8<br />

BON-AUFSPIESSER - Marmorfuss, CNS 18/8<br />

H cm<br />

11,50 020.005 15<br />

TAFELKLEM - per stuk, roestvrijstaal 18/8<br />

TABLE CLOTH CLIP - one piece, stainless steel 18/8<br />

PINCE-NAPPE - une pièce, inox 18/8<br />

TISCHTUCHKLAMMER - pro Stück, CNS 18/8<br />

EURO No.<br />

0,50 804.002<br />

76<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

RECEPTIEBEL - messing<br />

COUNTERBELL - brass<br />

SONNETTE DE RECEPTION - laiton<br />

RECEPTIONSSCHELLE - Messing<br />

No. H cm EURO<br />

125.005 12 8,70<br />

RECEPTIEBEL - koper<br />

RECEPTION BELL - brass<br />

SONNETTE DE RECEPTION - cuivre<br />

RECEPTIONSSCHELLE - Küpfer<br />

No. � cm EURO<br />

125.010 12 4,95<br />

RECEPTIEBEL - met houten voet<br />

RECEPTION BELL - with wooden base<br />

SONNETTE DE RECEPTION - avec pied à bois<br />

RECEPTIONSSCHELLE - mit Fuss aus Holz<br />

No. � cm EURO<br />

080.010 9 16,75<br />

RECEPTIEBEL - met houten voet, messing<br />

RECEPTION BELL - with wooden base, brass<br />

SONNETTE DE RECEPTION - avec pied à bois, laiton<br />

RECEPTIONSSCHELLE - mit Fuss aus Holz, Messing<br />

No. � cm EURO<br />

105.001 11 32,00<br />

No.<br />

REKENING SCHAALTJE - kunststof met<br />

transparante klem<br />

BILL TRAY - plastic with transparant spring<br />

PLATEAU DE FACTURE - plastique avec écran transparant<br />

RECHNUNGS-BEHÄLTER - Kunststoff mit transparante<br />

Frühling<br />

cm EURO<br />

733.035 15x12 5,95<br />

No.<br />

REKENING SCHAALTJE - roestvrijstaal 18/8,<br />

met klem<br />

BILL TRAY - stainless steel 18/8, with spring<br />

PLATEAU DE FACTURE - acier inoxydable 18/8, avec le<br />

ressort<br />

RECHNUNGS-BEHÄLTER - Edelstahl 18/8, mit Frühling<br />

cm EURO<br />

125.012 18x14 6,25<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 77


ASBAK "WIND PROOF" - roestvrijstaal 18/0<br />

ASHTRAY "WIND PROOF" - stainless steel 18/0<br />

CENDRIER "WIND PROOF" - inox 18/0<br />

ASCHENBECHER "WIND PROOF" - CNS 18/0<br />

EURO No. � mm<br />

4,45 125.210 100<br />

5,95 125.211 110<br />

ASBAK - roestvrijstaal 18/0<br />

ASHTRAY - stainless steel 18/0<br />

CENDRIER - inox 18/0<br />

ASCHENBECHER - CNS 18/0<br />

EURO No. mm<br />

1,20 725.001 120x120<br />

ASBAK - stapelbaar, melamine<br />

ASHTRAY - stackable, melamin<br />

CENDRIER - empilable, melamine<br />

ASCHENBECHER - stapelbar, Melamin<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe � mm<br />

2,75 937.804 wit/white/blanc/weiss 100<br />

3,75 937.808 wit/white/blanc/weiss 125<br />

2,75 937.806 zwart/black/noir/schwarz 100<br />

3,75 937.810 zwart/black/noir/schwarz 125<br />

ASBAK - melamine<br />

ASHTRAY - melamin<br />

CENDRIER - melamine<br />

ASCHENBECHER - Melamin<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe � mm<br />

1,60 530.004 zwart/black/noir/schwarz 100<br />

ASBAK - vernikkeld<br />

ASHTRAY - nickel-plated<br />

CENDRIER - nickelé<br />

ASCHENBECHER - vernickelt<br />

EURO No. mm<br />

0,70 825.012 120x120<br />

ASBAK - stapelbaar, porselein<br />

ASHTRAY - stackable, porcelain<br />

CENDRIER - empilable, porcelaine<br />

ASCHENBECHER - stapelbar, Porzellan<br />

EURO No. � mm<br />

0,50 385.900 90<br />

78<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

B<br />

����<br />

����<br />

ASBAK - roestvrijstaal 18/8<br />

ASHTRAY - stainless steel 18/8<br />

CENDRIER - inox 18/8<br />

ASCHENBECHER - CNS 18/8<br />

No. � mm EURO<br />

857.001 140 1,25<br />

887.058 160 1,70<br />

TERRAS-ASBAK - roestvrijstaal 18/8<br />

OUTDOOR ASHTRAY - stainless steel 18/8<br />

CENDRIER POUR L’EXTERIEUR - inox 18/8<br />

TERRASSEN-ASCHENBECHER - CNS 18/8<br />

No. Type � mm EURO<br />

895.885 A 140 2,95<br />

895.887 A 160 3,75<br />

895.890 B 100 2,50<br />

895.895*<br />

B 100 10,95<br />

* 4 stuks in kunststof koker/4 pieces in plastic cylinder<br />

4 pièces en cylindre plastique/4 Stück in Kunststoff Behälter<br />

No.<br />

TERRAS-ASBAK - melamine<br />

OUTDOOR ASHTRAY - melamin<br />

CENDRIER POUR L’EXTERIEUR - mélamine<br />

TERRASSEN-ASCHENBECHER - Melamin<br />

kleur/color/couleur/Farbe � mm EURO<br />

937.181 wit/white/blanc/weiss 100 4,25<br />

937.185 zwart/black/noir/schwarz 100 4,25<br />

No.<br />

TERRAS-ASBAK - porselein<br />

OUTDOOR ASHTRAY - porcelain<br />

CENDRIER POUR L’EXTERIEUR - porcelaine<br />

TERRASSEN-ASCHENBECHER - Porzellan<br />

� mm EURO<br />

931.015 120 1,95<br />

No.<br />

ASVERZAMELAAR - roestvrijstaal 18/8<br />

ASH COLLECTOR - stainless steel 18/8<br />

COLLECTEUR A CENDRE - inox 18/8<br />

ASCHENSAMMLER - CNS 18/8<br />

mm EURO<br />

899.100 90(H)x200x140 16,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 79


80<br />

Broc a Buffet<br />

Polycarbonate<br />

SCHENKKAN - helder transparant, met deksel<br />

PITCHER - clear transparant, with lid<br />

BROC - clair transparante, avec couvercle<br />

KANNE - klar durchsichtig, mit Deckel<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

6,00 144.030 1,3 26<br />

SCHENKKAN - blauw transparant, met deksel<br />

PITCHER - blue transparent, with lid<br />

BROC - bleu transparente, avec couvercle<br />

KANNE - durchsightigem blau, mit Deckel<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

6,00 144.032 1,3 26<br />

SCHENKKAN - hygiënisch, deksel sluit tevens<br />

de tuit af, opent zich automatisch wanneer er<br />

wordt uitgeschonken<br />

PITCHER - transparent acryl, the lid covers the jug, even the<br />

spout<br />

BROC - acryl transparente, dotée d’un couvercle qui couvre<br />

le récipient y compris le bec verseur<br />

KANNE - durchsightigem acryl, Kannendeckel mit<br />

integriertem Ansatz zum Abdecken der Ausgussöffnung<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

9,50 144.025 2,0 27<br />

SCHENKKAN - met drie<br />

uitschenkmogelijkheden waardoor het<br />

mogelijk is om met ijsblokjes en/of vruchten uit<br />

te schenken of juist zonder, transparant<br />

polycarbonaat<br />

PITCHER - three ways of pouring: with ice cubes and/or<br />

fruit or without, transparant polycarbonate<br />

BROC - Trois possibilités de verser: avec des glaçons et/ou<br />

des fruits ou sans, polycarbonate transparente<br />

KANNE - drei Ausschenkmöglichkeiten: Eiswürfel<br />

und/oder Früchte oder ohne, durchsichtigen, Polycarbonat<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

7,30 144.020 1,8 20<br />

SCHENKKAN - polycarbonaat, helder<br />

transparant, met schroefdeksel<br />

PITCHER - polycarbonate, clear transparant, with screw<br />

cap<br />

BROC - polycarbonate, clair transparante, avec couvercle<br />

de hélice<br />

KANNE - Polycarbonat, klar durchsichtig, mit Schraub<br />

Deckel<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

3,80 144.035 0,6 16<br />

4,85 144.036 1,0 24<br />

5,65 144.037 1,4 30<br />

Buffetkannen<br />

Polycarbonat<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Buffet/Schenkkannen<br />

Polycarbonaat<br />

����<br />

Buffet/Serving Pitchers<br />

Polycarbonate<br />

BUFFETSCHENKKAN - koeling d.m.v. kunststof<br />

koker gevuld met ijsblokjes<br />

BUFFET PITCHER - cooled by tube filled with crushed ice or<br />

ice cubes<br />

BROC A BUFFET - réfrigeration par tube plastic rempli avec<br />

glaçons<br />

BUFFET KANNE - Kühlung mittels eines rohres gefüllt mit<br />

Eiswurfellen<br />

No. Lit. H cm EURO<br />

144.010 1,9 26 12,80<br />

144.012 3,3 28 15,35<br />

KARAF<br />

PITCHER<br />

CARAFE<br />

KARAFFE<br />

No. Lit. H cm EURO<br />

144.045 2,4 26 9,90<br />

SCHENKKAN - met transparante deksel<br />

PITCHER - with transparent lid<br />

BROC - avec couvercle transparente<br />

KANNE - mit durchsightigem Deckel<br />

No. Lit. H cm EURO<br />

144.040 2,0 26 13,70<br />

SCHENKKAN - stapelbaar<br />

PITCHER - stackable<br />

CRUCHE - empilable<br />

KANNE - stapelbar<br />

No. Lit. � mm H mm EURO<br />

532.010 1,0 125 175 3,95<br />

532.015 1,5 135 200 4,95<br />

deksel met afsluitbare schenktuit<br />

lid with cover for spout<br />

couvercle avec bec verseur refermable<br />

Deckel mit abschliessbaren Ausgussöffnung<br />

No. � mm voor/for/pour/für EURO<br />

532.011 125 532.010 1,90<br />

532.016 135 532.015 1,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 81


SCHENKKAN - deksel sluit tevens de tuit af,<br />

opent zich automatisch wanneer er wordt<br />

uitgeschonken, transparant acryl<br />

PITCHER - the lid covers the jug, even the spout, transparent<br />

acryl<br />

BROC - dotée d’un couvercle qui couvre le récipient y<br />

compris le bec verseur, acryl transparente<br />

KANNE - Kannendeckel mit integriertem Ansatz zum<br />

Abdecken der Ausgussöffnung, durchsightigem Acryl<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

9,30 962.060 2,0 26,5<br />

SCHENKKAN - met stopbeugel, roestvrijstaal<br />

18/8<br />

DECANTER - with ice guard, stainless steel 18/8<br />

POT À EAU - avec attrape-glace, inox 18/8<br />

WASSERKANNE - mit Eiskippe, CNS 18/8<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

13,95 055.009 1,5 18<br />

KOFFIESCHENKKAN - roestvrijstaal 18/8<br />

COFFEE DECANTER - stainless steel 18/8<br />

CAFETIÈRE - inox 18/8<br />

KAFFEEKANNE - CNS 18/8<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

19,50 061.001 1,8 17<br />

EURO No.<br />

KOFFIEKAN - met roestvrijstalen bodem,<br />

kunststof, met deksel<br />

COFFEE DECANTER - with stainless steel bottom, plastic,<br />

with lid<br />

CAFETIÈRE - avec fond inox, plastique, avec couvercle<br />

KAFFEEKANNE - mit CNS-Boden, Kunststoff, mit Deckel<br />

Lit.<br />

17,95 915.502 1,8 incl. deksel/lid/couvercle/Deckel<br />

1,30 915.503 deksel/lid/couvercle/Deckel<br />

KOFFIEKAN - met kunststof greep, glas<br />

COFFEE DECANTER - with plastic grip, glass<br />

CAFETIÈRE - avec poignée en matière plastique, en verre<br />

KAFFEEKANNE - mit Kunststoff-Griff, aus Glas<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

7,50 *320.905 1,8 18,5<br />

82<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ISOLEERKAN - mantel roestvrijstaal 18/10<br />

VACUUM JUG - jacket stainless steel 18/10<br />

POT ISOTHERMIQUE - gaine inox 18/10<br />

ISOLIERKANNE - Hülle CNS 18/10<br />

No. Lit. H cm Type EURO<br />

915.040 1,0 26 AHGB 22,40<br />

915.041 1,3 30 AHGB 31,20<br />

915.042 1,6 34 AHGB 32,15<br />

915.043* 0,6 22 AHGB 24,55<br />

* roomservice model<br />

binnenfles/inner jug/verre d'interieur/Ersatzglas<br />

915.021 1,0 18,10<br />

915.022 1,3 24,75<br />

915.023 1,6 23,45<br />

915.027 0,6 20,45<br />

ISOLEERKAN - met vaste voet, mantel<br />

roestvrijstaal 18/10<br />

VACUUM JUG - stationery base, jacket stainless steel<br />

18/10<br />

POT ISOTHERMIQUE - gaine inox 18/10<br />

ISOLIERKANNE - Hülle CNS 18/10<br />

No. Lit. H cm Type EURO<br />

915.014 1,9 31 BHS 36,15<br />

binnenfles/inner jug/verre d'interieur/Ersatzglas<br />

915.024 1,9 28,40<br />

ISOLEERKAN - met unieke drukknopsluiting in<br />

het handvat, roestvrijstalen mantel 18/10<br />

VACUUM JUG - with unique push button system in handle,<br />

jacket stainless steel 18/10<br />

POT ISOTHERMIQUE - avec fermeture unique à poussoir<br />

dans poignée, gaine inox 18/10<br />

ISOLIERKANNE - mit speziellem Druckknopfverschluss im<br />

Griff, CNS 18/10<br />

No. Lit. H cm Type EURO<br />

915.030 1,0 27 AFFB 33,90<br />

915.031 1,3 31 AFFB 39,25<br />

915.032* 1,6 30 AFFB 43,90<br />

915.033* 1,9 33 AFFB 44,85<br />

* draaibare voet/swivel base/pied tournant/Drehfuss<br />

binnenfles/inner jug/verre d'interieur/Ersatzglas<br />

915.021 1,0 18,10<br />

915.022 1,3 24,75<br />

915.026 1,6 29,25<br />

915.024 1,9 28,40<br />

POMPKAN - met draaibare voet, mantel<br />

roestvrijstaal 18/10<br />

AIR POT - with swivel base, jacket stainless steel 18/10<br />

POT À POMPE - avec pied tournant, gaine inox 18/10<br />

PUMPKANNE - mit Drehfuss, Hülle CNS 18/10<br />

No. Lit. H cm Type EURO<br />

915.020 2,2 38 AAPE-22SA 73,50<br />

binnenfles/inner jug/verre d'interieur/Ersatzglas<br />

915.025 2,2 33,15<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 83


ISOLEERKAN - met drukknop sluiting,<br />

vaatwasmachinebestendig, kunststof<br />

VACUUM JUG - with push button, dishwasher safe, plastic<br />

POT ISOTHERMIQUE - avec fermeture à poussoir dans<br />

poignée, lavable en lave-vaisselle, plastique<br />

ISOLIERKANNE - mit Druckknopfverschluss,<br />

spülmaschinenfest, Kunststoff<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe Lit. Type<br />

33,00 915.001 zwart/black/noir/schwarz 1,0 AGKB<br />

33,00 915.002 wit/white/blanc/weiss 1,0 AGKB<br />

18,10 915.021 binnenfles/inner jug/verre d'interieur/Ersatzglas<br />

ISOLEERKAN - kunststof buitenmantel, glazen<br />

binnenpot<br />

VACUUM JUG - plastic outer jacket, inner flask glass<br />

POT ISOTHERMIQUE - gaine plastique, intérieur verre<br />

ISOLIERKANNE - Kunststoff Hülle, innen Glas<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe Lit. H cm<br />

11,95 869.315 blauw/blue/bleu/blau 1,0 26<br />

11,95 869.320 wit/white/blanc/weiss 1,0 26<br />

11,95 869.325 rood/red/rouge/rot 1,0 26<br />

ISOLEERKAN - dubbelwandig roestvrijstaal<br />

18/10, met draaibare voet en drukknopsluiting<br />

VACUUM JUG - double walled stainless steel 18/10, with<br />

swivel base, with push button<br />

POT ISOTHERMIQUE - à double paroi inox 18/10, avec<br />

pied tournant et fermeture de poussoir<br />

ISOLIERKANNE - doppelwandig CNS 18/10, mit Drehfuss<br />

und Druckknopfverschluss<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

13,95 595.040 2,5 25<br />

14,95 595.045 3,0 28<br />

POMPKAN - dubbelwandig roestvrijstaal<br />

18/10, met draaibare voet<br />

AIR POT - double walled stainless steel 18/10<br />

with swivel base<br />

POT À POMPE - à double paroi inox 18/10, pied tournant<br />

PUMPKANNE - doppelwandig CNS 18/10, mit Drehfuss<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

19,75 595.025 2,5 32<br />

21,50 595.030 4,0 40<br />

84<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

BLACKLINE<br />

ISOLEERKAN - dubbelwandig roestvrijstaal<br />

18/10, met drukknopsluiting<br />

VACUUM JUG - double walled stainless steel 18/10, with<br />

push button<br />

POT ISOTHERMIQUE - à double paroi inox 18/10, avec<br />

fermeture de poussoir<br />

ISOLIERKANNE - doppelwandig CNS 18/10, mit<br />

Druckknopfverschluss<br />

No. kleur/color/couleur/Farbe Lit. H cm EURO<br />

595.050 zwart/black/noir/schwarz 1,0 18 10,50<br />

595.055 geel/yellow/jaune/gelb 1,0 18 10,50<br />

ISOLEERKAN - dubbelwandig roestvrijstaal<br />

18/10, met schroefdop en perfecte<br />

uitschenktuit<br />

VACUUM JUG - double walled stainless steel 18/10, with<br />

screw cap and perfect serving spout<br />

POT ISOTHERMIQUE - à double paroi inox 18/10, avec<br />

bouchon à pas de vis et verseur parfait<br />

ISOLIERKANNE - doppelwandig CNS 18/10, mit<br />

Schraubenschluss und perfektem Ausgiesser<br />

No. Lit. H cm EURO<br />

595.001 1,0 20 10,50<br />

595.005 1,5 26 11,95<br />

ISOLEERKAN - dubbelwandig roestvrijstaal<br />

18/10, met schroefdop en perfecte<br />

uitschenktuit<br />

VACUUM JUG - double walled stainless steel 18/10, with<br />

screw cap and perfect serving spout<br />

POT ISOTHERMIQUE - à double paroi inox 18/10, avec<br />

bouchon à pas de vis et verseur parfait<br />

ISOLIERKANNE - doppelwandig CNS 18/10, mit<br />

Schraubenschluss und perfektem Ausgiesser<br />

No. Lit. H cm EURO<br />

595.010 1,0 20 10,50<br />

595.015 1,5 26 11,95<br />

POMPKAN - dubbelwandig roestvrijstaal<br />

18/10, met draaibare voet<br />

AIR POT - double walled stainless steel 18/10, with swivel<br />

base<br />

POT À POMPE - à double paroi inox 18/10, pied tournant<br />

PUMPKANNE - doppelwandig CNS 18/10, mit Drehfuss<br />

No. Lit. H cm EURO<br />

595.020 2,2 35 17,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 85


ISOLEERKAN - kleur goud/zwart, kunststof<br />

VACUUM JUG - color gold/black, plastic<br />

POT ISOTHERMIQUE - couleur doré/noir, plastique<br />

ISOLIERKANNE - Farbe gold/schwarz, Kunststoff<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

9,30 857.030 0,5 19<br />

16,10 857.031 1,0 23<br />

19,95 857.032 2,0 26<br />

ISOLEERKAN - kunststof,<br />

vaatwasmachinebestendig<br />

VACUUM JUG - plastic, dishwasherproof<br />

POT ISOTHERMIQUE - plastique, lavable en lave-vaiselle<br />

ISOLIERKANNE - Kunststoff, spülmachinenfest<br />

THERMOBOY<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe Lit. H cm<br />

16,25 940.030 wit/white/blanc/weiss 0,3 17<br />

16,55 940.031 wit/white/blanc/weiss 0,6 19<br />

16,25 940.035 beige/beige/beige/beige 0,3 17<br />

16,55 940.036 beige/beige/beige/beige 0,6 19<br />

ISOLEERKAN - kunststof<br />

VACUUM JUG - plastic<br />

POT ISOTHERMIQUE - plastique<br />

ISOLIERKANNE - Kunststoff<br />

SERVICE<br />

86<br />

Thermoboy<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe Lit. H cm<br />

12,50 940.010 wit/white/blanc/weiss 0,3 19<br />

14,85 940.011 wit/white/blanc/weiss 0,6 22<br />

16,35 940.012 wit/white/blanc/weiss 1,0 26<br />

binnenfles/inner jug/verre d'interieur/Ersatzglas<br />

5,70<br />

6,40<br />

6,95<br />

940.015<br />

940.016<br />

940.017<br />

0,3<br />

0,6<br />

1,0 Service<br />

ISOLEERKAN - kunststof<br />

VACUUM JUG - plastic<br />

POT ISOTHERMIQUE - plastique<br />

ISOLIERKANNE - Kunststoff<br />

BIG BOY<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe Lit. H cm<br />

16,90 940.040 zwart/black/noir/schwarz 1,0 19<br />

16,90 940.045 wit/white/blanc/weiss 1,0 19<br />

binnenfles/inner jug/verre d'interieur/Ersatzglas<br />

8,50 940.048 1,0<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

ISOLEERKAN - kunststof wit, met opdruk<br />

VACUUM JUG - plastic, white, with imprint<br />

POT ISOTHERMIQUE - plastique, blanc, marqués<br />

ISOLIERKANNE - Kunststoff, weiss, mit Aufdruck<br />

No. Type Lit. H cm EURO<br />

775.001 Thee 1,0 20 12,50<br />

775.010 Koffie 1,0 20 12,50<br />

WIJNKOELER - polycarbonaat, transparant<br />

WINE BUCKET - polycarbonate, transparant<br />

SEAU À CHAMPAGNE - polycarbonate, transparant<br />

WEINKÜHLER - Polykarbonat, transparant<br />

No. H cm � cm EURO<br />

144.050 15,5 18 2,50<br />

144.051 21,5 21,5 5,25<br />

WIJNKOELER - ovaal, polycarbonaat,<br />

transparant<br />

WINE BUCKET - oval, polycarbonate, transparant<br />

SEAU À CHAMPAGNE - ovale, polycarbonate, transparant<br />

WEINKÜHLER - ovale, Polykarbonat, transparant<br />

No. H cm � cm EURO<br />

144.053 23 19 7,35<br />

WIJNKOELER - dubbelwandig, polycarbonaat,<br />

transparant<br />

WINE BUCKET - double walled, polycarbonate,<br />

transparant<br />

SEAU À CHAMPAGNE - a double paroi, polycarbonate,<br />

transparant<br />

WEINKÜHLER - Doppelwandig, Polykarbonat, transparant<br />

No. H cm � cm EURO<br />

144.055 21 17 7,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 87


WIJNKOELER-STANDAARD - roestvrijstaal<br />

18/10<br />

STAND FOR WINE BUCKET - stainless steel 18/10<br />

PORTE-SEAU À CHAMPAGNE - inox 18/10<br />

WEINKÜHLSTÄNDER - CNS 18/10<br />

EURO No. H cm binnen/inner/interiérieur/innen � cm<br />

31,00 720.555 67,5 18<br />

WIJNKOELER-STANDAARD - roestvrijstaal<br />

18/10, 1 model in twee hoogtes samen te<br />

stellen<br />

STAND FOR WINE BUCKET - stainless steel 18/10,<br />

1 model usable in two heights<br />

PORTE-SEAU À CHAMPAGNE - inox 18/10, 1 modèle<br />

utilisables dans deux hauteurs<br />

WEINKÜHLSTÄNDER - CNS 18/10, 1 Modell geeignet für<br />

zwei Höhen<br />

EURO No. H cm binnen/inner/interiérieur/innen � cm<br />

24,00 085.100 44/75 18<br />

WIJNKOELER-STANDAARD - roestvrijstaal<br />

18/10<br />

STAND FOR WINE BUCKET - stainless steel 18/10<br />

PORTE-SEAU À CHAMPAGNE - inox 18/10<br />

WEINKÜHLSTÄNDER - CNS 18/10<br />

EURO No. H cm binnen/inner/interiérieur/innen � cm<br />

59,00 051.500 67 16<br />

WIJNKOELER-TAFELBEUGEL - roestvrijstaal<br />

WINE BUCKET TABLE TOP BRACKET - stainless steel<br />

PORTE-SEAU À CHAMPAGNE - inox<br />

WEINKÜHLHALTER - CNS<br />

EURO No. L cm � cm<br />

8,95 014.050 51 20<br />

WIJNKOELER-TAFELBEUGEL - roestvrijstaal<br />

18/10<br />

WINE BUCKET TABLE TOP BRACKET - stainless steel 18/10<br />

PORTE-SEAU À CHAMPAGNE - inox 18/10<br />

WEINKÜHLHALTER - CNS 18/10<br />

EURO No. L cm � cm<br />

12,50 110.150 50 21<br />

88<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


WIJNKOELER - roestvrijstaal 18/10<br />

WINE BUCKET - stainless steel 18/10<br />

SEAU À CHAMPAGNE - inox 18/10<br />

WEINKÜHLER - CNS 18/10<br />

No. H cm � cm EURO<br />

085.145 21 21 7,60<br />

WIJNKOELER - roestvrijstaal 18/10, met<br />

ringoren<br />

WINE BUCKET - stainless steel 18/10, with ring handles<br />

SEAU À CHAMPAGNE - inox 18/10, à anneaux<br />

WEINKÜHLER - CNS 18/10, mit Ringgriffen<br />

No. H cm � cm EURO<br />

085.140 20 19 6,95<br />

WIJNKOELER - roestvrijstaal 18/10, met<br />

ringoren<br />

WINE BUCKET - stainless steel 18/10, with ring handles<br />

SEAU À CHAMPAGNE - inox 18/10, à anneaux<br />

WEINKÜHLER - CNS 18/10, mit Ringgriffen<br />

No. H cm � cm EURO<br />

966.016 20 18 15,00<br />

WIJNKOELER - roestvrijstaal 18/10, met<br />

ringoren<br />

WINE BUCKET - stainless steel 18/10, with ring handles<br />

SEAU À CHAMPAGNE - inox 18/10, à anneaux<br />

WEINKÜHLER - CNS 18/10, mit Ringgriffen<br />

No. H cm � cm EURO<br />

963.202 21 21 41,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 89


WIJNKOELER - kunststof<br />

WINE BUCKET - plastic<br />

SEAU À CHAMPAGNE - plastique<br />

WEINKÜHLER - Kunststoff<br />

TYPE VINO CURVA<br />

EURO No. cm<br />

9,95 130.151 28(H)x21x25<br />

TYPE ORBIT<br />

EURO No. cm<br />

12,95 130.152 28(H)x23x22<br />

TYPE VINO DUO<br />

EURO No. cm<br />

13,50 130.153 26(H)x31x22<br />

TYPE AERIAL<br />

EURO No. cm<br />

10,95 130.154 23(H)x23 �<br />

TYPE ILLUSIONS<br />

EURO No. cm flessen/bottles<br />

bouteilles/Flaschen<br />

21,50 130.165 26(H)x34x34 4<br />

TYPE JUBILEE<br />

EURO No. cm flessen/bottles<br />

bouteilles/Flaschen<br />

23,50 130.167 28(H)x48x34 6<br />

90<br />

ALL NEW!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

A<br />

B<br />

WIJNKOELER - zwart kunststof en transparante<br />

rand<br />

WINE BUCKET - black plastic with transparent rim<br />

SEAU À CHAMPAGNE - plastique noir avec la jante<br />

transparente<br />

WEINKÜHLER - aus schwarzem Kunststoff mit<br />

transparentem Rand<br />

TYPE GONDOLA<br />

No. cm flessen/bottles<br />

bouteilles/Flaschen<br />

EURO<br />

130.155 21(H)x27x20 2 10,95<br />

130.157 26(H)x35x27 3 17,95<br />

WIJNKOELER - dubbelwandig, te gebruiken<br />

zonder ijsblokjes<br />

WINE BUCKET - double walled, useable without ice cubes<br />

SEAU À CHAMPAGNE - á double paroi, utilisable sans<br />

glace<br />

WEINKÜHLER - Doppelwandig, zum Gebrauch ohne<br />

Eiswürfel<br />

No. � cm H cm Type EURO<br />

130.158 12 23 A polycarbonaat/rvs<br />

14,50<br />

polycarbonate-SS/inox/CNS<br />

966.030 12 19,5 B roestvrijstaal<br />

12,50<br />

stainless steel/inox/CNS 18/10<br />

No.<br />

WIJNREK - kunststof, stapelbaar<br />

WINE RACK - plastic, stackable<br />

CASIER À BOUTEILLES - plastique, empilable<br />

WEIN-REGAL - Kunststoff, stapelbar<br />

cm cap. EURO<br />

625.020 12(H)x63x24 6 6,95<br />

No.<br />

WIJNREK - set in showdoos<br />

WINE RACK - set in showbox<br />

CASIER À BOUTEILLES - en boîte presentoir<br />

WEIN-REGAL - in Schaukarton<br />

cm cap. EURO<br />

625.030 64(H)x63x24 30 43,00<br />

GLASAFDRUIPMAT - kunststof<br />

GLASS DRIPPINGTRAY - plastic<br />

EGOUTTOIR DE VERRE - plastique<br />

GLASABTROPFROST - Kunststoff<br />

Set à 3<br />

No. cm EURO<br />

600.903 37x30 2,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 91


EURO No.<br />

HANDCITRUSPERS - met schenktuit,<br />

roestvrijstaal 18/10<br />

JUICER - with spout, stainless steel 18/10<br />

PRESSE-AGRUMES À MAIN - avec bec, inox 18/10<br />

HAND-SAFTPRESSE - mit Ausgiesser, CNS 18/10<br />

� cm<br />

6,95 969.070 10<br />

EURO No.<br />

SINAASAPPELKORF - verchroomd<br />

FRUIT BASKET - chromium-plated<br />

CORBEILLE À FRUITS - chromée<br />

FRÜCHTEKORB - verchromt<br />

� cm<br />

12,95 504.001 24<br />

TAFELBOY - roestvrijstaal, met klapdeksel<br />

TABLE-TIDY - stainless steel, with spring cover<br />

RECEPTACLE À DECHETS DE TABLE - inox, avec couvercle<br />

abattant<br />

TISCHABFALLBEHÄLTER - CNS, mit Klappdeckel<br />

EURO No. � cm H cm<br />

7,25 966.025 12 18<br />

CITROENSCHIJFKNIJPER - roestvrijstaal 18/8<br />

LEMON SLICE SQUEEZER - stainless steel 18/8<br />

PRESSE-TRANCHE-CITRON - inox 18/8<br />

ZITRONENSCHNITZPRESSE - CNS 18/8<br />

EURO No.<br />

0,65 861.055<br />

IJSBLOKJESEMMER - deksel kunststof<br />

verchroomd, mantel roestvrijstaal 18/10,<br />

met ijsblokjestangetje<br />

ICE CUBE PAIL - lid plastic/chromed, jacket stainless steel<br />

18/10, with ice tong<br />

SEAU À GLAÇONS - couvercle plastique/chromé, gaine<br />

inox 18/10, avec pince à glace<br />

EISWÜRFELBEHÄLTER - Deckel plastic chromiert, Hülle<br />

CNS 18/10, mit Eiswürfelzange<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

24,00 915.050 13,5 19,5 1,2<br />

92<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

B<br />

A B<br />

IJSBLOKJESEMMER - dubbelwandig,<br />

polycarbonaat, inclusief ijsblokjestang<br />

ICE CUBE PAIL - double walled, polycarbonate, ice tong<br />

included<br />

SEAU À GLAÇONS - a double paroi, polycarbonate, pince<br />

de glace incluses<br />

EISWÜRFELBEHÄLTER - Doppelwandig, Polykarbonat,<br />

inklusief Eiswürfelzange<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

144.058 19 21 3,0 17,50<br />

IJSBLOKJESEMMER - roestvrijstaal 18/10, voor<br />

op tafel<br />

ICE CUBE PAIL - stainless steel 18/10, for on the table<br />

SEAU À GLAÇONS - inox 18/10, pour sur la table<br />

EISWÜRFELBEHÄLTER - CNS 18/10, für auf den Tisch<br />

No. Type � cm H cm Lit. EURO<br />

085.040 A 14 13 1,4 3,75<br />

180.030 B 14 14 1,5 5,75<br />

IJSBLOKJESEMMER - roestvrijstaal 18/10,<br />

dubbelwandig<br />

ICE CUBE PAIL - stainless steel 18/10, double walled<br />

SEAU À GLAÇONS - inox 18/10, double paroi<br />

EISWÜRFELBEHÄLTER - CNS 18/10, doppelwandig<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

140.041 13 17 0,9 19,75<br />

140.043 18 23 3,3 39,00<br />

IJSBLOKJESEMMER - roestvrijstaal 18/8,<br />

dubbelwandig, inclusief ijsblokjestang<br />

ICE CUBE PAIL, stainless steel 18/8, double walled, ice<br />

tong included<br />

SEAU À GLAÇONS - inox 18/8, à double paroi, avec<br />

pince à glace<br />

EISWÜRFELBEHÄLTER - CNS 18/8, doppelwandig,<br />

inklusief Eiswürfelzange<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

062.001 13 18 1 39,00<br />

062.002 16 22 2 47,00<br />

062.003 17 24 3 52,00<br />

062.004 20 27 5 59,00<br />

062.005 tang los/tong only/pince seul/Zange einzeln 3,95<br />

IJSBLOKJESTANGETJE - roestvrijstaal 18/10<br />

ICE TONGS - stainless steel 18/10<br />

PINCE À GLACE - inox 18/10<br />

EISWÜRFELZANGE - CNS 18/10<br />

No. Type L cm EURO<br />

893.094 A 18 4,70<br />

744.015 B 18 1,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 93


CHAMPAGNEFLESAFSLUITER - schenken zonder<br />

de afsluiter van de fles te nemen, kunststof<br />

zwart/verchroomd<br />

CHAMPAGNE BOTTLE STOPPER - pouring without<br />

removing the stopper, plastic black/chromed<br />

BOUCHON DE CHAMPAGNE -verser sans enlever le<br />

bouchon, en plastique noir/chromé<br />

CHAMPAGNEFLASCHENVERSCHLIESSER - giessen ohne<br />

den Stopfen zu entfernen, Kunststoff schwarz/verchromt<br />

EURO No.<br />

4,25 080.020<br />

EURO No.<br />

CHAMPAGNEFLESAFSLUITER - roestvrijstaal<br />

18/8<br />

CHAMPAGNE BOTTLE STOPPER - stainless steel 18/8<br />

BOUCHON DE CHAMPAGNE - inox 18/8<br />

CHAMPAGNEFLASCHENVERSCHLIESSER - CNS 18/8<br />

Type<br />

3,15 941.001 A<br />

1,95 824.008 "budget" B<br />

SHAKER - roestvrijstaal 18/10<br />

SHAKER - stainless steel 18/10<br />

SHAKER - inox 18/10<br />

SHAKER - CNS 18/10<br />

EURO No. H mm � mm Lit.<br />

8,95 857.027 200 80 0,50<br />

9,95 857.026 245 100 0,80<br />

SHAKER - roestvrijstaal 18/10<br />

SHAKER - stainless steel 18/10<br />

SHAKER - inox 18/10<br />

SHAKER - CNS 18/10<br />

EURO No. H mm � mm Lit.<br />

9,95 815.030 180 80 0,35<br />

12,95 815.031 204 90 0,50<br />

16,50 815.032 238 90 0,70<br />

SHAKER - polycarbonaat<br />

SHAKER - polycarbonate<br />

SHAKER - polycarbonate<br />

SHAKER - Polykarbonat<br />

EURO No. H mm � mm Lit.<br />

5,95 144.001 250 95 0,72<br />

94<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

A<br />

B


MIX BEKER - roestvrijstaal 18/8<br />

COCKTAIL SHAKER - stainless steel 18/8<br />

GOBELET-MIXER POUR COCKTAILS - inox 18/8<br />

MIXBECHER - CNS 18/8<br />

No. Lit. H cm oz EURO<br />

041.001 0,59 17,5 20 8,00<br />

MIX GLAS - met opgedrukte recepten<br />

MIXING GLASS - with recipes printed on the glass<br />

VERRE-MlXER POUR COCKTAILS - avec recettes imprimés<br />

MIXGLAS - mit Rezepturaufdruck auf dem Glass<br />

No. Lit. H cm oz EURO<br />

041.002 0,47 15 16 7,00<br />

COCKTAIL STRAINER<br />

COCKTAIL STRAINER<br />

PASSOIRE À COCKTAIL<br />

COCKTAILSIEB<br />

No. L tot. cm EURO<br />

041.010 14 4,00<br />

BAR LEPEL<br />

BAR SPOON<br />

CUILLERE À MELANGE DE BAR<br />

BAR LÖFFEL<br />

No. L tot. cm EURO<br />

041.015 24 2,75<br />

CITROENKNIJPER - roestvrijstaal<br />

LIME SQUEEZER - stainless steel<br />

PRESSE-CITRONS - inox<br />

ZITRONENPRESSE - CNS<br />

No. L tot. cm EURO<br />

041.011 16 11,00<br />

BARTENDER-SET - bevat bovenstaande artikelen<br />

BARTENDER SET - consists of the items above<br />

SET À BARMAN - comporte les articles ci-dessus<br />

BARMANNSET - enthält alle obige Artikel<br />

No. EURO<br />

041.025 52,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 95


EURO No.<br />

TONIC STAMPERS - set van 6 stuks,<br />

roestvrijstaal 18/10<br />

TONIC QUIRLERS - a set of 6 pieces, stainless steel 18/10<br />

QUIRLERS À TONIC - jeu de 6 pieces, inox 18/10<br />

TONIC-QUIRLER - Satz von 6 Stück, CNS 18/10<br />

L cm<br />

18,95 893.105 18<br />

EURO No.<br />

TONIC STAMPERS - set van 100 stuks,<br />

kunststof, transparant<br />

TONIC QUIRLERS - a set of 100 pieces, plastic, transparent<br />

QUIRLERS À TONIC, jeu de 100 pièces, plastique,<br />

transparent<br />

TONIC-QUIRLER - Satz von 100 Stück, Kunststoff,<br />

transparent<br />

L cm<br />

7,85 881.001 17<br />

EURO No.<br />

BIERAFSTRIJKER - kunststof, wit<br />

BEER SKIMMER - plastic, white<br />

ECUMOIR À BIERE - plastique, blanc<br />

BIERSCHAUMABSTREIFER - Kunststoff, weiss<br />

L cm<br />

0,35 073.006 23<br />

EURO No.<br />

BARMAATJE - roestvrijstaal 18/8<br />

JIGGER - stainless steel 18/8<br />

MEASURE À BOISSONS - inox 18/8<br />

ALKOHOLMASS - CNS 18/8<br />

cap.<br />

4,10 887.075 35 / 50 cc.<br />

SCHENKTUIT - plastic, zakje met 12 stuks<br />

POURER - plastic, sac with 12 pieces<br />

VERSEUR - plastique, sac avec 12 pièces<br />

AUSGIESSER - Kunststoff, Beutel mit 12 Stück<br />

EURO No.<br />

2,45 824.101 kleuren/colours/couleurs/Farben assorti<br />

4,50 824.102 verchroomd/chromed/chromé/verchromt<br />

96<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


A<br />

A<br />

B<br />

B<br />

BAR BULLET<br />

����<br />

C<br />

����<br />

DECANTEERSCHENKER - hoogwaardig kunststof<br />

met sluitkap, maakt zuiver en druppelvrij<br />

uitgieten mogelijk<br />

DECANTING POURER - high quality plastic, with closing<br />

cap, allows tidy and drip-free pouring<br />

BEC VERSEUR DÉCANTEUR - en matière plastique haut de<br />

gamme, permet de verser proprement et sans goutte<br />

DEKANTIERAUSGIESSER - aus hochwertiger Kunststoff, mit<br />

Verschlusskappe, ermöglicht ein sauberes und tropfenfreies<br />

Ausgiessen<br />

No. EURO<br />

080.030 1,95<br />

No.<br />

SCHENKKURK - roestvrijstaal<br />

SPIRIT POURER - stainless steel<br />

BOUCHON VERSEUR - inox<br />

AUSGIESSER - CNS<br />

Type EURO<br />

080.001 A los/only/seul/einzeln 1,25<br />

080.101 A blister à 2 stuks/pcs 2,70<br />

080.002 B los/only/seul/einzeln 1,25<br />

080.102 B blister à 2 stuks/pcs 2,70<br />

080.004 C los/only/seul/einzeln 2,10<br />

080.104 C blister à 2 stuks/pcs 4,20<br />

No.<br />

SCHENKKURK - roestvrijstaal<br />

SPIRIT POURER - stainless steel<br />

BOUCHON VERSEUR - inox<br />

AUSGIESSER - CNS<br />

Type EURO<br />

080.040 A kort/short/court/kurz<br />

blister à 2 stuks/pcs<br />

1,75<br />

080.041 B lang/long/longue/lang<br />

blister à 2 stuks/pcs<br />

2,95<br />

No.<br />

KOGELMAATSCHENKER<br />

MEASURING LIQUOR POURER<br />

DOSEUR POUR BOISSONS<br />

DOSIER-AUSGIESSER<br />

cc. EURO<br />

967.020 20 3,95<br />

967.035 35 3,95<br />

967.040 40 3,95<br />

967.050 50 3,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 97


BAR KEEP - doorzichtig polypropyleen, waardoor<br />

de inhoud van elke BAR KEEP duidelijk te<br />

onderscheiden is. De bijbehorende schenktuiten<br />

in 6 verschillende kleuren kunnen ook op<br />

drankflessen gebruikt worden. Gemakkelijk te<br />

reinigen en is afwasmachinebestendig<br />

BAR KEEP - clarified polypropylene. The uniquely shaped<br />

Bar Keep requires 33 percent less storage space. Each BAR<br />

KEEP comes with six color-coded spouts and tops and is<br />

stackable, easy to clean and dishwasher safe<br />

BAR KEEP - en polypropylène transparent. Avec chaque<br />

BAR KEEP viennent 6 bouchons-verseurs avec différents<br />

couleurs de code. Les BAR KEEPS sont empilables, se<br />

laissent nettoyer aisément et sont résistants au lave-vaiselle<br />

BAR KEEP - aus durchsichtigem Polypropylen. Mit jedem<br />

BAR KEEP werden 6 Ausgiesser in verschiedenen Codefarben<br />

mitgeliefert. BAR KEEPS sind stapelbar, lassen sich<br />

leicht reinigen und sind geschirrspülmaschinenbeständig<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

4,95 530.025 1,2 31<br />

6,75 530.026 2,1 33<br />

EURO No.<br />

FLESOPENER - met opvangbak, kunststof,<br />

bruin, wandmodel<br />

BOTTLE OPENER - with crown cork catcher, maroon,<br />

colored plastic, with swivel claw opener, wall type<br />

DECAPSULEUR - avec receptacle pour capsules, plastique,<br />

brun, modèle mural<br />

FLASCHENÖFFNER - mit Auffangbehälter für Kapseln,<br />

Kunststoff, braun, Wandmodell<br />

H cm<br />

9,50 159.010 31<br />

EURO No.<br />

FLESOPENER - met opvangbak, roestvrijstaal,<br />

wandmodel<br />

BOTTLE OPENER - with crown cork catcher, stainless steel,<br />

with swivel claw opener, wall type<br />

DECAPSULEUR - avec receptacle pour capsules, inox,<br />

modèle mural<br />

FLASCHENÖFFNER - mit Auffangbehälter für Kapseln,<br />

CNS, Wandmodell<br />

H cm<br />

14,50 208.055 30<br />

FLESOPENER - wand-model, zware uitvoering<br />

BOTTLE OPENER - wall-model, heavy type<br />

DECAPSULEUR - model mural, type robuste<br />

FLASCHENÖFFNER - Wand-Model, schwere Ausführung<br />

EURO No.<br />

2,50 881.011<br />

EURO No.<br />

FLESOPENER - staal<br />

BOTTLE OPENER - steel<br />

DECAPSULEUR - acier<br />

FLASCHENÖFFNER - Stahl<br />

Type L cm<br />

0,25 801.001 A 8<br />

1,75 015.002 B 13<br />

houten greep/wooden grip/poignée en bois/hölzerner Griff<br />

0,95 015.005 C 13<br />

98<br />

A<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

B<br />

C


GLAZENSPOELBORSTEL - nylon<br />

GLASS CLEANING BRUSH - nylon<br />

BROSSE À LAVER LES VERRES - nylon<br />

BIERGLASBÜRSTENSTÄNDER - Nylon<br />

No. H cm Type EURO<br />

824.001 18 standaard 3-delig/with 3 brushes<br />

avex trois brosses/mit 3 Bürsten<br />

4,95<br />

824.002 24 standaard 3-delig/with 3 brushes<br />

avex trois brosses/mit 3 Bürsten<br />

8,80<br />

824.003 18 fijnharig/fine brushes<br />

brosses fin/Bürsten fein<br />

8,75<br />

GLAZENSPOELBORSTEL - nylon/aluminium<br />

GLASS CLEANING BRUSH - nylon/aluminium<br />

BROSSE À LAVER LES VERRES - nylon/aluminium<br />

BIERGLASBÜRSTENSTÄNDER - Nylon/Aluminium<br />

No. H cm � cm Type EURO<br />

824.011 19 15 rond/round/ronde/rund 9,95<br />

No.<br />

GLAZENSPOELBORSTEL - met aparte<br />

glazensproeier, aansluiting (3/4" of 3/8") op<br />

de waterleiding in de spoelbak, roestvrijstalen<br />

uitvoering<br />

GLASS CLEANING BRUSH - with separate spray-nozzle for<br />

rinsing beer glasses after use of detergents, to be connected<br />

(3/4" or 3/8") to a tap of rinsing basin,<br />

stainless steel model<br />

BROSSE À LAVER LES VERRES - avec rince-verres séparé,<br />

pour rince les verres à bière après l'emploi des détergents,<br />

attachement (3/4" of 3/8") au robinet du basin de<br />

rinçage, model inox<br />

BIERGLASBÜRSTENSTÄNDER - mit separatem<br />

Gläsernachspülgerät,zum Gebrauch nach der Anwendung<br />

von Reinigungsmitteln, zum Anschluss (3/4" of 3/8") an<br />

den Spülbeckenhahner, CNS Ausführung<br />

cm EURO<br />

824.004 29(H)x38x18 142,00<br />

No.<br />

GLAZENSPROEIER - voor het naspoelen van<br />

glaswerk, aansluiting op de waterleiding in de<br />

spoelbak<br />

SPRAY-NOZZLE - for rinsing beer glasses after use of<br />

detergents, to be connected to tap of rinsing basin<br />

RINCE-VERRES - pour rincer les verres à bière après<br />

l’emploi des détergents, attachement au robinet du basin<br />

de rinçage<br />

GLÄSERNACHSPÜLGERÄT - zum Gebrauch nach der<br />

Anwendung von Reinigungsmitteln, zum Anschluss an den<br />

Spülbeckenhahner<br />

L cm EURO<br />

610.001 19 54,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 99


KELNERSMES - met hardhouten heft<br />

WAITERS CORK SCREW - with hardwood handle<br />

SOMMELIER - manche en bois dur<br />

KELLNERMESSER - mit Hartholzgriff<br />

EURO No. L cm<br />

9,75 120.010 12<br />

KELNERSMES - roestvrijstaal 18/8, voorzien<br />

van mesje, flesopener en kurketrekker<br />

WAITERS CORK SCREW - stainless steel 18/8, with blade,<br />

crown cork and cork screw<br />

SOMMELIER - inox 18/8, avec lame, décapsuleur et<br />

tire-bouchon<br />

KELLNERMESSER - CNS 18/8, mit Klinge, Kapselheber<br />

und Korkenzieher<br />

EURO No. L cm Model<br />

9,40 120.001 12 A<br />

9,25 120.002 11 B<br />

KELNERSMES<br />

WAITERS CORK SCREW<br />

SOMMELIER<br />

KELLNERMESSER<br />

EURO No. L cm<br />

2,95 012.001 11<br />

EURO No.<br />

KELNERSMES - met flesopener<br />

WAITERS CORK SCREW - with cap opener<br />

SOMMELIER - avec decapsuleur<br />

KELLNERMESSER - mit Kapselheber<br />

L cm<br />

2,95 120.015 14<br />

EURO No.<br />

KURKENTREKKER - verchroomd<br />

CORK SCREW - chrome plated<br />

TIRE-BOUCHON À CLOCHE - chromé<br />

KORKENZIEHER - verchromt<br />

L cm<br />

6,95 057.002 15<br />

EURO No.<br />

KURKENTREKKER - verchroomd, hefboommodel<br />

CORK SCREW - chrome plated, lever type<br />

TIRE-BOUCHON - chromé, type levier<br />

HEBELKORKENZIEHER - verchromt<br />

L cm<br />

4,95 057.010 17<br />

EURO No.<br />

KURKENTREKKER - houten greep<br />

CORK SCREW - wood grip<br />

TIRE-BOUCHON - poignée bois<br />

KORKENZIEHER - Holzgriff<br />

spiraal/screw/spirale/Spirale L cm<br />

1,45 015.007 12<br />

100<br />

Model B<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

Model A


No.<br />

KELNERSMES - voorzien van kartelmesje en<br />

spiraal met tefloncoating, gepatenteerd<br />

anti-slip greep en "tweetraps" hefsysteem<br />

WAITERS CORK SCREW - with scalloped blade, cork screw<br />

with teflon, with pantented non-skid grip and two-traps<br />

crown cork<br />

SOMMELIER - avec couteau lame crantée, manche<br />

antidérapant, modèle breveté, décapsuleur et tire-bouchon<br />

avec Teflon<br />

KELLNERMESSER - mit Wellenschilffmesser, Partentiertem<br />

gleischutz Griffen, Kapselheber und Korkenzieher mit<br />

antihaft beschichtung<br />

L cm EURO<br />

120.200 12 4,95<br />

Showdoos van 18 stuks<br />

Display box of 18 pieces<br />

Boîte de présentoir á 18 pièces<br />

Schaukarton mit 18 Stücks<br />

No. EURO<br />

120.218 89,00<br />

TEKST- EN PRIJSPANEEL - compleet met<br />

550 letters en cijfers<br />

DESIGN-A-SIGN KIT - complete with 550 letters and digits<br />

TABLEAU D’AFFICHAGE - avec 550 lettres et chiffres<br />

TEXT- UND PREISSCHILD - Komplett mit 550 Buchstaben<br />

und Ziffern<br />

No. Type cm EURO<br />

925.050 ECON 1 - (13 mm) 46x30 49,00<br />

925.055 ECON 2 - (13 mm) 75x31 59,00<br />

925.060 ECON 3 - (19 mm) 61x46 63,00<br />

925.065 ECON 4 - (19 mm) 92x61 89,00<br />

925.070 extra set van 95 letters (13 mm)<br />

additional set of 95 letters (13 mm)<br />

jeu supplémentaire de 95 lettres (13 mm)<br />

Extra Satz von 95 Buchstaben (13 mm)<br />

925.075 extra set van 69 cijfers (19 mm)<br />

additional set of 69 digits (19 mm)<br />

jeu supplémentaire de 69 chiffres (19 mm)<br />

Extra Satz von 69 Ziffern (19 mm)<br />

LETTERS OF CIJFERS - in cassette à 200 st.,<br />

kunststof wit<br />

LETTERS OR DIGITS - in compartment box of 200 pcs.,<br />

plastic white<br />

LETTRES OU CHIFFRES - en boîte-compartiments à<br />

200 pcs, plastique blanc<br />

BUCHSTABEN ODER ZIFFERN - Schachtel mit 200 Stück,<br />

Kunststoff weiss<br />

No. letters/letters<br />

lettres/Buchstaben H mm<br />

cijfers/digits<br />

chiffres/Ziffern H mm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 101<br />

3,95<br />

3,95<br />

EURO<br />

925.021 13 26,00<br />

925.022 19 29,00<br />

925.023 13 26,00<br />

925.024 19 29,00


IJSBLOKJESBAK - rubber<br />

ICE CUBE TRAY - rubber<br />

BAC À GLAÇONS - caoutchouc<br />

EISWÜRFELBEHÄLTER - Gummi<br />

EURO No. cap. st. cm<br />

11,55 967.001 40 3,5(H)x35x19<br />

IJSBLOKJESBAK - kunststof, stapelbaar, met<br />

uitneembare ijsblokjesverdeler en hoge rand<br />

voorzien van een speciale waterkering<br />

ICE CUBE TRAY - plastic, stackable, with removable ice<br />

cube divider and high rim<br />

BAC À GLAÇONS - plastique, empilable, avec diviseur de<br />

glaçons amovible et bord haut<br />

EISWÜRFELBEHÄLTER - Kunststoff, stapelbar, mit<br />

ausnehmbarem Eiswürfelverteiler und hohem Rand<br />

EURO No. cap. st. cm<br />

3,20 962.001 18 4,8(H)x28x11,5<br />

EURO No.<br />

IJSBLOKJESBAKJES - kunststof, stapelbaar<br />

ICE CUBE TRAYS - plastic, stackable<br />

BAC À GLAÇONS - plastique, empilable<br />

EISWÜRFELBEHÄLTERS - Kunststoff, stapelbar<br />

cm<br />

3,00 850.021 Set à 3 4(H)x28x12<br />

EURO No.<br />

IJSVERGRUIZER - slagvast kunststof, voorzien<br />

van stopper, roestvrijstalen messen en<br />

transparante opvangbak<br />

ICE CRUSHER - shockproof plastic, with pusher, stainless<br />

steel knives and transparent receptacle<br />

BRISE-GLACE - plastique résistante aux chocs, avec pilon,<br />

lames inox et réceptacle transparente<br />

EISZERKLEINERER - aus schlagfestem Kunststoff, mit CNS-<br />

Messer und Klarsichtauffangschale<br />

cm<br />

14,50 879.003 17(H)x15x15<br />

102<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

B<br />

ROESTVRIJSTAAL 18/10<br />

INOX 18/10<br />

C<br />

D<br />

A B<br />

D<br />

G H<br />

E<br />

I J<br />

K L<br />

M N<br />

O P<br />

E<br />

Q<br />

F<br />

C<br />

F<br />

TEKSTPLAATJE - zelfklevend roestvrijstaal<br />

18/10<br />

ADHESIVE TEXT SIGNS - stainless steel 18/10<br />

INDICATIFS ADHESIVES - inox 18/10<br />

TEXTSCHILDER SELBKLEBEND - CNS 18/10<br />

rond/round/ronde/rund<br />

No. Type Model � mm EURO<br />

705.100* A man 75 1,30<br />

705.101* B vrouw 75 1,30<br />

705.102* C man/vrouw 75 1,30<br />

705.103* D pijl 75 1,30<br />

705.104* E rolstoel 75 1,30<br />

705.105* F rookverbod 75 1,30<br />

* pictogram<br />

TEKSTPLAATJE - zelfklevend roestvrijstaal<br />

18/10<br />

ADHESIVE TEXT SIGNS - stainless steel 18/10<br />

INDICATIFS ADHESIVES - inox 18/10<br />

TEXTSCHILDER SELBKLEBEND - CNS 18/10<br />

rechthoekig/rectangular/rectangulaire/rechteckig<br />

No. Type Model mm EURO<br />

705.200* A man 110x60 1,95<br />

705.201* B vrouw 110x60 1,95<br />

705.202* C man/vrouw/toiletten 110x60 1,95<br />

705.203* D pijl 110x60 1,95<br />

705.204* E rolstoel 110x60 1,95<br />

705.205* F rookverbod 110x60 1,95<br />

705.206* G hondenverbod 110x60 1,95<br />

705.207 H toilet 110x60 1,95<br />

705.208 I prive 110x60 1,95<br />

705.209 J heren 110x60 1,95<br />

705.210 K dames 110x60 1,95<br />

705.211 L trekken 110x60 1,95<br />

705.212 M duwen 110x60 1,95<br />

705.213 N nooduitgang 110x60 1,95<br />

705.214 O geen toegang 110x60 1,95<br />

705.215 P keuken 110x60 1,95<br />

705.216 Q De directie stelt zich niet……. 130x130 2,95<br />

* pictogram<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 103


PEPER- EN ZOUTSTROOIER - roestvrijstaal 18/8<br />

PEPPER- AND SALTSHAKER - stainless steel 18/8<br />

POIVRIÈRE ET SALIÈRE - inox 18/8<br />

PFEFFER UND SALZSTREUER - CNS 18/8<br />

EURO No. � mm H mm<br />

1,95 966.050 55 80<br />

KAASSTROOIER - roestvrijstaal 18/8<br />

CHEESE SHAKER - stainless steel 18/8<br />

POUDREUSE À FROMAGE - inox 18/8<br />

KÄSESTREUER - CNS 18/8<br />

EURO No. � mm H mm<br />

1,95 966.051 55 80<br />

POEDERSUIKERSTROOIER - roestvrijstaal 18/8<br />

POWDERED SUGAR POURER - stainless steel 18/8<br />

SAUPOUDREUSE - inox 18/8<br />

PUDERZUCKERSTREUER - CNS 18/8<br />

EURO No. � mm H mm<br />

2,95 966.052 55 80<br />

POEDERSUIKERSTROOIER - roestvrijstaal, glas<br />

POWDERED SUGAR POURER - stainless steel, glass<br />

SAUPOUDREUSE - inox, verre<br />

PUDERZUCKERSTREUER - CNS, Glas<br />

EURO No. � mm H mm<br />

5,95 081.056 75 145<br />

PEPER & ZOUTSTROOIER - roestvrijstaal 18/10<br />

SALT & PEPPERSHAKER - stainless steel 18/10<br />

POIVRIÈRE & SALIÈRE - inox 18/10<br />

PFEFFER & SALZSTREUER - CNS 18/10<br />

EURO No. Type � cm H cm<br />

5,95 705.085 S 7 18<br />

5,95 705.086 P 7 18<br />

104<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

����<br />

RVS<br />

INOX<br />

B<br />

ZOUTSTROOIER - roestvrijstaal met schroefdop<br />

SALT SHAKER - stainless steel with screw cap<br />

SALIÈRE - inox avec couvercle à pas de vis<br />

SALZSTREUER - CNS mit Schraubdeckel<br />

No. � cm H cm EURO<br />

833.010 8 17 6,25<br />

PEPERSTROOIER - aluminium met schroefdop<br />

PEPPER SHAKER - aluminium with screw cap<br />

POIVRIÈRE - aluminium avec couvercle à pas de vis<br />

PFEFFERSTREUER - Aluminium mit Schraubdeckel<br />

No. � cm H cm EURO<br />

833.002 7 14 1,95<br />

ZOUTSTROOIER - aluminium met schroefdop<br />

SALT SHAKER - aluminium with screw cap<br />

SALIÈRE - aluminium avec couvercle à pas de vis<br />

SALZSTREUER - Aluminium mit Schraubdeckel<br />

No. � cm H cm EURO<br />

833.001 8 19 3,95<br />

FRITES-ZAKJES STANDAARD<br />

FRENCH FRY PAPER BAG HOLDER<br />

PRÉSENTOIR À SACHETS DE POMMES FRITES<br />

POMMES-FRITES-TÜTENSTANDER<br />

No. Type cm uitvoering/execution<br />

exécution/Ausfuhrung<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 105<br />

EURO<br />

894.040 A 23(H)x13x11 rvs 5,75<br />

895.085 B 25(H)x16x10 aluminium 31,85<br />

No.<br />

FRIET-TRECHTER - roestvrijstaal 18/10,<br />

universeel model, zowel links als rechtshandig<br />

CHIP BAGGER - stainless steel 18/10, universal model, for<br />

both left or righthanded<br />

ENTONNOIR DE POMMES FRITES - inox 18/10, modèle<br />

universal, pour tous les deux gauchers ou droitiers<br />

POMMES-FRITES TRICHTER - CNS 18/10, Universal<br />

modell, für beide links- oder rechtshändig<br />

greep/handle/poignée/Griff L cm EURO<br />

720.305 14 11,00


STAALBORSTEL - gehard draad<br />

STEEL BRUSH - hardened<br />

BROSSE À FIL METALLIQUE - fil trempé<br />

DRAHTBÜRSTE - Draht gehärtet<br />

EURO No. L cm borstel/brush/brosse/Bürste L cm<br />

1,25 803.001 28 15<br />

STAALBORSTEL - met schraper<br />

STEEL BRUSH - with scraper<br />

BROSSE À FIL METALLIQUE - avec racloir<br />

DRAHTBÜRSTE - mit Schaber<br />

EURO No. L cm<br />

11,95 041.035 29<br />

GRILL BORSTEL - staalborstel en schraper<br />

GRIDDLE BRUSH - with scraper and steelware brush<br />

BROSSE À FIL METALLIQUE - avec racloir<br />

GRILLBÜRSTE - mit Schaber und Drahtbürste<br />

EURO No. L cm<br />

2,95 514.100 21<br />

GRILL BORSTEL - staalborstel, schraper en<br />

schuurspons<br />

GRIDDLE BRUSH - with scraper, steelware brush and<br />

scrubber<br />

BROSSE À FIL METALLIQUE - avec racloir et eponge<br />

abrisive<br />

GRILLBÜRSTE - mit Schaber, Drahtbürste und<br />

Scheuerschwamm<br />

EURO No.<br />

3,25 590.510<br />

DECORATIEGROEN - kunststof<br />

DECORATION GREEN - plastic<br />

VERDURE À DECORER - plastique<br />

DEKORATIONSGRÜN - Kunststoff<br />

EURO No. L cm doos/box/boîte/Karton<br />

24,00 828.001 30 10 stuks/10 pcs./10 Stück<br />

DECORATIEGROEN "SLABLAD" - kunststof<br />

DECORATION GREEN "SALAD" - plastic<br />

VERDURE À DECORER "SALADE" - plastique<br />

DEKORATIONSGRÜN "SALAT" - Kunststoff<br />

EURO No. cm doos/box/boîte/Karton<br />

11,00 828.010 18x12 16 stuks/16 pcs./16 Stück<br />

106<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ROESTVRIJSTAAL<br />

INOX<br />

STAINLESS STEEL<br />

FRITES/VLEESBAK - aluminium<br />

CHIPS/MEAT TRAY - aluminium<br />

BAC À VIANDE/BAC À FRITES - aluminium<br />

POMMES-FRITES/FLEISCHMULDE - Aluminium<br />

No. cm EURO<br />

030.100 9(H)x47x27 15,95<br />

FRITES LEKBAK - aluminium, afneembare<br />

lekbak<br />

FRENCH FRY DRIPPING TRAY - aluminium, detachable drip<br />

tray<br />

EGOUTTOIR POMMES FRITES - aluminium, bac détachable<br />

POMMES-FRITES-SEIHER - Aluminium, abnehmbare<br />

Auffangpfanne<br />

ECONOMY<br />

No. � cm EURO<br />

030.150 39 17,95<br />

No.<br />

FRITES LEKBAK - aluminium, afneembare<br />

lekbak<br />

FRENCH FRY DRIPPING TRAY - aluminium, detachable drip<br />

tray<br />

EGOUTTOIR POMMES FRITES - aluminium, bac détachable<br />

POMMES-FRITES-SEIHER - Aluminium, abnehmbare<br />

Auffangpfanne<br />

� cm EURO<br />

078.001 39 48,00<br />

No.<br />

FRITES LEKBAK - roestvrijstaal, afneembare<br />

lekbak<br />

FRENCH FRY DRIPPING TRAY - stainless steel, detachable<br />

drip tray<br />

EGOUTTOIR POMMES FRITES - inox, bac détachable<br />

POMMES-FRITES-SEIHER - CNS, abnehmbare<br />

Auffangpfanne<br />

� cm EURO<br />

720.300 40 43,00<br />

FRITES LEKBAK - roestvrijstaal, afneembare<br />

lekbak<br />

FRENCH FRY DRIPPING TRAY - stainless steel, detachable<br />

drip tray<br />

EGOUTTOIR POMMES FRITES - inox, bac détachable<br />

POMMES-FRITES-SEIHER - CNS, abnehmbare<br />

Auffangpfanne<br />

BASIC<br />

No. � cm EURO<br />

705.300 40 28,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 107


VETFILTER - econoline, hittebestendig<br />

GREASE FILTER CONES - econoline, heat resistant<br />

FILTER À HUILE DE FRITURE - éconoline, résistant à la<br />

chaleur<br />

FRITURE-ÖLFILTER - Econoline, hitzebeständig<br />

EURO No.<br />

146,00 042.001 10x 50 stk./10x 50 pcs./10x 50 pcs./10x 50 Stk.<br />

15,00 042.002 50 stk./50 pcs./50 pcs./50 Stk.<br />

VETFILTER-HOUDER - roestvrijstaal<br />

GREASE FILTER CONE RACK - stainless steel<br />

PORTE-FILTRE À L’HUILE - inox<br />

ÖLFILTERHALTER - CNS<br />

EURO No.<br />

8,95 894.002<br />

FRIKADELLENSNIJDER - roestvrijstaal 18/8<br />

FRIKADELLE CUTTER - stainless steel 18/8<br />

DECOUPOIR À BOULETTES - inox 18/8<br />

FRIKADELLENSCHNEIDER - CNS 18/8<br />

EURO No. H cm L cm<br />

6,75 899.060 10 20<br />

EURO No.<br />

OPPAKHAAK - roestvrijstaal<br />

RANGE RING HOOK - stainless steel<br />

TIRE-RONDS DE CUISINIERE À CHARBON - inox<br />

KÜCHENHERDPLATTENRINGHAKEN - CNS<br />

L cm<br />

7,50 894.110 48<br />

VETSPAAN - roestvrijstaal 18/10<br />

FAT SKIMMER - stainless steel 18/10<br />

ECUMOIRE À GRAS - inox 18/10<br />

FETTSCHAUMLÖFFEL - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm L cm<br />

24,00 893.080 15 53<br />

- met zeer fijn gaas - fine/fine mesh<br />

- toile métallique fine/fine - Gaze fein/fein<br />

KRUIMSCHEP - roestvrijstaal, dubbel gaas,<br />

extra fijn<br />

CRUMB SCOOP - stainless steel, double mesh, fine/fine<br />

ECUMOIRE À FRITURE - inox, treillis double, fin/fin<br />

FRITÜRE-KRUMENSCHAUFEL - CNS, Doppelgaze fein/fein<br />

EURO No. � cm L cm<br />

14,50 894.045 20 51<br />

108<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


FRITUURSCHEP - roestvrijstaal<br />

CHIPS SHOVEL - stainless steel<br />

ECUMOIRE À FRITURE - inox<br />

FRITÜRESCHAUMLÖFFEL - CNS<br />

No. � cm L cm EURO<br />

894.003 10 30 3,75<br />

894.004 12 32 4,50<br />

894.005 14 45 5,95<br />

894.101 16 45 6,95<br />

894.007 18 50 8,95<br />

894.008 20 50 9,95<br />

894.009 22 50 12,00<br />

894.010 24 52 13,00<br />

FRITUURSCHEP - roestvrijstaal<br />

CHIPS SHOVEL - stainless steel<br />

ECUMOIRE À FRITURE - inox<br />

FRITÜRESCHAUMLÖFFEL - CNS<br />

No. cm L cm EURO<br />

894.012 20x20 55 14,50<br />

FRITESSCHEP - roestvrijstaal, opstaande rand<br />

CHIPS SHOVEL - stainless steel, lifted edge<br />

PELLE À FRITURE - inox, bord élevé<br />

FRITÜRESCHAUMLÖFFELL - CNS, Rand emporstehend<br />

No. schep/scoop<br />

pelle/Schaufel cm<br />

gaas/mesh<br />

toile/Gaze<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 109<br />

EURO<br />

894.015 20x17 enkel/single/simple/einfach 9,95<br />

894.016 20x17 dubbel/double/double/doppelt 12,95<br />

FRITUURMAND - roestvrijstaal, conisch model<br />

CHIPS BASKET - stainless steel, conical type<br />

CASSEROLE À FRITURE - inox, type conique<br />

FRITÜREKORB - CNS, konisch<br />

No. � cm H cm EURO<br />

894.017 20 14 18,50<br />

894.018 22 14 21,50<br />

894.019 24 14 27,00<br />

894.020 26 14 31,00<br />

894.021 28 16 35,00<br />

894.022 30 17 39,00<br />

894.023 32 19 45,00<br />

894.024 34 20 49,00<br />

ETENSTAMPER - roestvrijstaal, zware uitvoering<br />

POTATO MASHER - stainless steel, heavy quality<br />

PILON À POMMES DE TERRE - inox, extra-fort<br />

KARTOFFELSTAMPFER - CNS, schwere Ausführung<br />

No. L cm EURO<br />

894.026 58 15,50<br />

894.027 77 19,75


EURO No.<br />

OPLEGZEEF - vertind met dubbel gaas, houten<br />

steel en beschermbeugel<br />

BOWL STRAINER - tinned double mesh, wooden grip, with<br />

guard<br />

PASSOIRE DEMI-SPHERIQUE - étamé, toile métallique<br />

double avec étrier de garde, manche bois<br />

GROSSKÜCHENSIEB - verzinnt, Doppelgaze, Holzstiel mit<br />

Schutzbügel<br />

� cm<br />

17,50 142.033 30<br />

19,50 142.034 35<br />

EURO No.<br />

OPLEGZEEF - roestvrijstaal 18/8, met dubbel<br />

gaas<br />

BOWL STRAINER - stainless steel 18/8, double mesh<br />

PASSOIRE DEMI-SPHERlQUE - inox 18/8, toile métallique<br />

double<br />

GROSSKÜCHENSIEB - CNS 18/8, Doppelgaze<br />

� cm<br />

27,50 022.012 26<br />

13,50 022.013 26 - losse inzetzeef voor 022.012<br />

- spare strainer insert for 022.012<br />

- tamis seul pour 022.012<br />

- Ersatzsiebeinsatz für 022.012<br />

EURO No.<br />

OPLEGZEEF - roestvrijstaal 18/8, enkel gaas,<br />

met beschermbeugel<br />

BOWL STRAINER - stainless steel 18/18, single mesh with<br />

guard<br />

PASSOIRE DEMI-SPHERIQUE - inox 18/8, toile métallique<br />

simple, avec croisillons de protection<br />

GROSSKÜCHENSIEB - CNS 18/8, mit Schutzbügel und<br />

Holzstiel<br />

� cm<br />

22,50 022.010 26<br />

10,50 022.011 26 - losse inzetzeef voor 022.010<br />

- spare strainer insert for 022.010<br />

- tamis seul pour 022.010<br />

- Ersatzsiebeinsatz für 022.010<br />

24,50 022.030 30<br />

12,50 022.031 30 - losse inzetzeef voor 022.030<br />

- spare strainer insert for 022.030<br />

- tamis seul pour 022.030<br />

- Ersatzsiebeinsatz für 022.030<br />

EURO No.<br />

OPLEGZEEF - extra diep met beschermbeugel,<br />

roestvrijstaal 18/10<br />

BOWL STRAINER - deep model with guard, stainless steel<br />

18/10<br />

PASSOIRE DEMI-SPHERIQUE - avec étrier de garde, inox<br />

18/10<br />

GROSSKÜCHENSIEB - mit Schutzbügel, extra tief,<br />

CNS 18/10<br />

� cm<br />

12,50 720.531 19<br />

17,50 720.532 25<br />

110<br />

NEW!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


PASSEERZEEF - vertind<br />

BOWL STRAINER - tinned<br />

PASSOIRE - étamé<br />

PASSIERSIEB - verzinnt<br />

No. � cm EURO<br />

839.001 12 0,95<br />

839.002 14 1,25<br />

839.003 16 1,50<br />

839.004 18 1,85<br />

839.005 20 2,10<br />

842.001 22 2,75<br />

houten steel/wooden grip/manche bois/Holzstiel<br />

No. � cm EURO<br />

842.002 26 7,95<br />

PASSEERZEEF - roestvrijstaal<br />

BOWL STRAINER - stainless steel<br />

PASSOIRE - inox<br />

PASSIERSIEB - CNS<br />

No. � cm EURO<br />

966.116 16 3,45<br />

966.118 18 4,50<br />

966.120 20 5,30<br />

966.122 22 6,25<br />

966.124 24 6,75<br />

966.126 26 7,45<br />

No.<br />

PASSEERZEEF - vertind met dubbel gaas, houten<br />

steel<br />

BOWL STRAINER - tinned double mesh, wooden grip<br />

PASSOIRE - étamé, toile métallique double, manche bois<br />

PASSIERSIEB - verzinnt, mit Doppelgaze, Holzstiel<br />

� cm EURO<br />

142.021 16 2,75<br />

142.023 20 3,95<br />

No.<br />

OPLEGZEEF - vertind met dubbel gaas, houten<br />

steel en beschermbeugel<br />

BOWL STRAINER - tinned double mesh, wooden grip, with<br />

guard<br />

PASSOIRE DEMI-SPHERIQUE - etamé, toile métallique<br />

double avec étrier de garde<br />

GROSSKÜCHENSIEB - verzinnt, Doppelgaze, Holzstiel mit<br />

Schutzbügel<br />

� cm EURO<br />

142.031 23 8,25<br />

142.032 26 9,40<br />

No.<br />

SAUS/PUNTZEEF - roestvrijstaal gaas 18/10<br />

SAUCE/CONICAL STRAINERS - stainless steel mesh<br />

18/10<br />

PASSE-SAUCE - toile métallique inox 18/10<br />

SPITZ-GAZESIEB - Metallgaze aus CNS 18/10<br />

� cm EURO<br />

720.511 8 1,40<br />

720.512 10 1,70<br />

720.513 12 2,95<br />

720.515 15 3,95<br />

720.516 18 4,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 111


EURO No.<br />

SAUS/BOUILLONZEEF - roestvrijstaal gaas<br />

18/10<br />

BOUILLON/SAUCE STRAINERS - stainless steel mesh<br />

18/10<br />

PASSE-SAUCE - toile métallique inox 18/10<br />

SAUCENSIEB - Metallgaze aus CNS 18/10<br />

� cm<br />

1,40 720.501 8<br />

1,70 720.502 10<br />

2,95 720.503 12<br />

3,95 720.505 15<br />

4,95 720.506 18<br />

5,95 720.507 20<br />

EURO No.<br />

PUNTZEEF - roestvrijstaal gaas 18/10<br />

CONICAL STRAINERS - stainless steel mesh 18/10<br />

PASSE-SAUCE - toile métallique inox 18/10<br />

SPITZ-GAZESIEB - Metallgaze aus CNS 18/10<br />

� cm<br />

31,50 720.521 21<br />

35,00 720.522 25<br />

EURO No.<br />

PUNTZEEF - roestvrijstaal 18/8<br />

CONICAL STRAINER - stainless steel 18/8<br />

CHINOIS - inox 18/8<br />

SPITZSIEB - CNS 18/8<br />

� cm<br />

6,95 064.001 10<br />

7,50 064.002 14<br />

12,95 064.003 18<br />

14,50 064.004 23<br />

16,50 064.005 25<br />

21,00 064.006 27<br />

19,50 064.010*<br />

* extra fijn/fine/fin/fein<br />

23<br />

EURO No.<br />

GROENTEZEEF - roestvrijstaal 18/10, met een<br />

fijnmazige zeef, zonder roerwerk ook als<br />

passeerzeef te gebruiken<br />

VEGETABLE STRAINER - stainless steel 18/10, with finemeshed<br />

screen, without stirring element also usable as<br />

colander<br />

MOULIN BROYEUR - inox 18/10, avec un tamis à mailles<br />

fines, sans moulin aussi utilisable comme une passoire<br />

GEMÜSESIEB - CNS 18/10, mit feinmaschigem Sieb, ohne<br />

Rühr-element auch als Sieb nutzbar<br />

� cm<br />

17,50 016.014 24<br />

EURO No.<br />

GROENTEZEEF - roestvrijstaal 18/10, compleet<br />

met drie inzetten: fijn, middel en grof<br />

VEGETABLE STRAINER - stainless steel 18/10, with<br />

3 inserts: fine, medium and large<br />

MOULIN BROYEUR - inox 18/10, avec 3 grilles: fines,<br />

moyennes et grosses<br />

GEMÜSESIEB - CNS 18/10, mit 3 Siebeinlagen: fein, mittel<br />

und grob<br />

� cm<br />

17,50 927.004 24<br />

112<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


BAKKERIJZEEF - roestvrijstaal<br />

BAKKERY SIEVE - stainless steel<br />

TAMIS - inox<br />

BÄCKEREI SIEBE - CNS<br />

No. � cm EURO<br />

720.825 27 poedersuiker/powdered sugar<br />

sucre en poudre/Puderzucker<br />

8,50<br />

720.826 27 meel, bloem/flour<br />

farine/Mehl<br />

8,50<br />

720.827 27 paneermeel/bread crums<br />

chapelure/Paniermehl<br />

8,50<br />

720.840 41 poedersuiker/powdered sugar<br />

sucre en poudre/Puderzucker<br />

720.841 41 meel, bloem/flour<br />

farine/Mehl<br />

720.842 41 paneermeel/bread crums<br />

chapelure/Paniermehl<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 113<br />

16,50<br />

16,50<br />

16,50<br />

No.<br />

AFDRUIPREK - roestvrijstaal<br />

DRIP RACK - stainless steel<br />

GRILLE À PIEDS - inox<br />

ÜBERZUGSGITTER - CNS<br />

cm EURO<br />

894.001 10(H)x60x40 23,00<br />

SUIKERGIET TRECHTER - roestvrijstaal 18/10,<br />

automaat, met 2 uitloopdoseringen<br />

CONFECTIONERY FUNNEL - stainless steel 18/10,<br />

automatic, with 2 nozzles<br />

ENTONNOIR - inox 18/10, automatique, avec 2 douilles<br />

FONDANTTRICHTER - CNS 18/10, automatisch, mit<br />

2 Auslaufmassen<br />

No. Lit. � cm EURO<br />

050.040 1,9 19 109,00<br />

050.041 standaard, roestvrijstaal 18/10<br />

stand, stainless steel 18/10<br />

porte, inox 18/10<br />

Ständer, CNS 18/10<br />

17,00<br />

SUIKERGIET TRECHTER - roestvrijstaal 18/10,<br />

automaat, met 2 uitloopdoseringen, inclusief<br />

standaard<br />

CONFECTIONERY FUNNEL - stainless steel 18/10,<br />

automatic, with 2 nozzles, stand included<br />

ENTONNOIR - inox 18/10, automatique, avec 2 douilles,<br />

porte inclus<br />

FONDANTTRICHTER - CNS 18/10, automatisch, mit<br />

2 Auslaufmassen, mit Stander<br />

No. Lit. � cm EURO<br />

208.005 1,9 19 59,00<br />

MINI TRECHTER - roestvrijstaal met kunststof<br />

greep, inclusief standaard, uitloopdosering<br />

instelbaar<br />

MINI FUNNEL - stainless steel with plastic grip, stand<br />

included, with adjustable nozzle<br />

ENTONNOIR - inox 18/10 avec la poignée en plastique,<br />

avec douille joindre<br />

FONDANTTRICHTER - CNS 18/10, mit Plastikgriff, mit<br />

einstellbarem Auslaufmas<br />

No. Lit. � cm H cm EURO<br />

050.045 0,8 15 15,5 57,00


114<br />

A<br />

B<br />

C D E<br />

F G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

BUFFETSERVEERGEREI - roestvrijstaal<br />

BUFFET-SERVING FLATWARE - stainless steel<br />

COUVERT DE BUFFET - inox<br />

BUFFETSERVIER-BESTECK - CNS<br />

EURO No. N E F D L cm<br />

4,50 969.702 A sauslepel sauce ladle cuillière à sauce Saucenlöffel 29<br />

5,20 969.703 B soeplepel soup ladle louche Suppenlöffel 31<br />

5,20 969.704 C schuimspaan skimmer ecumoire Schaumlöffel 34<br />

3,65 969.705 D vleesvork meat fork grappin Fleischgabel 33<br />

4,30 969.706 E bakspaan slotted turner pelle ajouree Backschaufel 31<br />

4,95 969.707 F pureestamper potato masher pilon à pommes de terre Kartoffelstampfer 30<br />

3,95 969.708 G serveerlepel serving spoon cuillière à légumes Gemüselöffel 33<br />

4,25 969.709 H serveerlepel geperf. serving spoon perf. cuillière perforé Servierlöffel perf. 33<br />

4,70 969.710 I spaghettilepel spaghetti spoon cuillière à spaghetti Spaghettilöffel 29<br />

3,20 969.725 J garde whisk fouet Rührbesen 25<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A B<br />

C D E<br />

F<br />

G<br />

H I<br />

J<br />

K<br />

L<br />

M<br />

BUFFETSERVEERGEREI - roestvrijstaal, zware hoogwaardige kwaliteit<br />

BUFFET-SERVING FLATWARE - high quality stainless steel<br />

COUVERT DE BUFFET - inox, qualitée plus fort vénérable<br />

BUFFETSERVIER-BESTECK - schwere hochwertigen CNS Ausführung<br />

CASINO PLUS<br />

SOLINGEN<br />

No. N E F D L cm EURO<br />

767.201 A bakspaan turner spatula Pfannenwender 31 7,90<br />

767.202 B serveerlepel - groot serving spoon - large cuillière à légumes - grand Servierlöffel - gross 29 7,90<br />

767.203 C saladevork salad fork fourchette à salade Salatgabel 29 7,90<br />

767.204 D serveerlepel geperf. serving spoon perf. cuillière perforé Servierlöffel perf. 29 8,30<br />

767.205 E serveervork serving fork foutchette de portion Serviergabel 30 7,90<br />

767.206 F sauslepel sauce ladle cuillière à sauce Saucenlöffel 19 8,35<br />

767.207 G serveerlepel - klein serving spoon - small cuillière à légumes - petit Servierlöffel - klein 23 5,95<br />

767.208 H saladevork - klein salad fork - small fourchette à salade - petit Salatgabel - klein 23 5,95<br />

767.209 I soeplepel soup ladle louche Suppenlöffel 31 13,95<br />

767.210 J dressing lepel dressing spoon habillage de la cuillère Dressinglöffel 34 11,75<br />

767.211 K soeplepel - klein soupladle - small louche - petit Suppenlöffel - klein 26 11,95<br />

767.212 L Chafing lepel - dicht Chafing spoon - closed Chafing cuillière - fermé Chafing-Löffel - geschlossen 35 8,45<br />

767.213 M Chafing lepel - open Chafing spoon - slotted Chafing cuillière - encoché Chafing-Löffel - geschlitzt 35 8,80<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 115


BUFFETSERVEERGEREI - roestvrijstaal<br />

BUFFET-SERVING FLATWARE - stainless steel<br />

COUVERT DE BUFFET - inox<br />

BUFFETSERVIER-BESTECK - CNS<br />

EURO No. Type L cm<br />

2,45 033.561 A lepel 28<br />

2,45 033.562 B lepel gerforeerd 28<br />

2,75 033.563 C lepel 33<br />

2,75 033.564 D sauslepel 28<br />

SCHUIMSPAAN - roestvrijstaal 18/10<br />

SKIMMER - stainless steel 18/10<br />

ECUMOIRE À FRITURE - inox 18/10<br />

BACK- UND SCHAUMKELLE - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm<br />

9,50 142.041 16<br />

14,50 142.043 20<br />

18,50 142.044 24<br />

21,50 142.045 28<br />

SERVEERSCHEP - geheel roestvrijstaal 18/8<br />

SERVING SPATULA - all stainless steel 18/8<br />

PELLE À SERVIR - tout en inox 18/8<br />

SERVIERSCHAUFEL - vollständig aus CNS 18/8<br />

EURO No. Type L cm<br />

8,50 700.520 dicht/closed/fermé/geschlossen 26<br />

9,50 700.525 met sleuven/slotted/ajouree/geschlitzt 26<br />

BAK-/VISSPAAN - roestvrijstaal 18/10,<br />

naadloos<br />

FISH LIFTER - stainless steel 18/10, seamless<br />

PELLE À POISSONS - inox 18/10, sans couture<br />

FISCHHEBER - CNS 18/10, aus einem Stück<br />

EURO No. bladmaat/scoop<br />

palette/Schaufel cm<br />

Type<br />

10,25 893.001 14x11 glad/without perforation<br />

sans perforation/ohne Perforation<br />

10,95 893.002 14x11 met perforatie/with perforation<br />

avec perforation/mit Perforation<br />

OPSCHEPLEPEL - roestvrijstaal, naadloos<br />

LADLE - stainless steel, seamless<br />

CUILLÈRE À ARROSER - inox, sans couture<br />

SCHÖPFLÖFFEL - CNS, aus einem Stück<br />

BUDGET LINE<br />

EURO No. � cm L cm<br />

2,95 180.008 8 34<br />

3,95 180.010 10 37<br />

4,95 180.012 12 37<br />

SCHUIMSPAAN - roestvrijstaal, naadloos<br />

SKIMMER - stainless steel, seamless<br />

ECUMOIRE - inox, sans couture<br />

SCHAUMLÖFFEL - CNS, aus einem Stück<br />

BUDGET LINE<br />

EURO No. � cm L cm<br />

3,25 180.111 11 37<br />

3,95 180.113 13 37<br />

116<br />

A<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

B<br />

����<br />

C<br />

D


B<br />

A<br />

OPSCHEPLEPEL - roestvrijstaal 18/10, naadloos<br />

LADLE - stainless steel 18/10, seamless<br />

CUILLÈRE À ARROSER - inox 18/10, sans couture<br />

SCHÖPFLÖFFEL - CNS 18/10, aus einem Stück<br />

No. � cm Lit. L cm EURO<br />

720.404 5 0,07 33 4,25<br />

720.405 6,5 0,08 34 5,25<br />

720.407 8 0,12 38 7,25<br />

720.408 9 0,20 42 7,95<br />

720.409 10 0,25 45 8,45<br />

720.411 12 0,50 50 11,75<br />

720.413 14 0,75 53 13,50<br />

720.415 16 1,00 58 16,95<br />

720.416 18 1,50 61 17,95<br />

700.200 20 2,00 50 21,00<br />

705.400 20 2,00 100 23,00<br />

OPSCHEPLEPEL - roestvrijstaal 18/10,<br />

geperforeerd<br />

LADLE - stainless steel 18/10, perforated<br />

CUILLÈRE À ARROSER - inox 18/10, perforée<br />

SCHÖPFLÖFFEL - CNS 18/10, perforiert<br />

No. � cm Lit. L cm EURO<br />

720.435 8 0,13 32 7,20<br />

720.436 10 0,25 37 8,25<br />

SCHUIMSPAAN - roestvrijstaal 18/10, naadloos<br />

SKIMMER - stainless steel 18/10, seamless<br />

ECUMOIRE - inox 18/10, sans couture<br />

SCHAUMLÖFFEL - CNS 18/10, aus einem Stück<br />

No. � cm L cm EURO<br />

720.421 8 34 4,25<br />

720.423 10 39 4,75<br />

720.425 12 45 5,75<br />

720.427 14 50 6,95<br />

720.429 16 56 9,95<br />

720.430 18 58 12,40<br />

725.112*<br />

12 35 5,45<br />

* korte steel/short handle/poignée court/kurzen Griff<br />

SAUSLEPEL - roestvrijstaal 18/10<br />

SAUCE LADLE - stainless steel 18/10<br />

CUILLÈRE À SAUCE - inox 18/10<br />

SAUCENLÖFFEL - CNS 18/10<br />

No. � cm Type L cm EURO<br />

725.005 5 A 27 4,95<br />

725.006 6 B 27 5,95<br />

BEDRUIPLEPEL - roestvrijstaal 18/10, naadloos<br />

BASTING SPOON - stainless steel 18/10, seamless<br />

CUILLÈRE À ARROSER - inox 18/10, sans couture<br />

BRATEN- UND GIESSLÖFFEL - CNS 18/10, aus einem<br />

Stück<br />

No. cm L cm EURO<br />

893.011 10,5x7 41 6,95<br />

SAUS/DRESSINGLEPEL - roestvrijstaal 18/10<br />

SAUCE SPOON - stainless steel 18/10<br />

CUILLÈRE À SAUCE - inox 18/10<br />

SAUCENLÖFFEL - CNS 18/10<br />

No. � cm L cm EURO<br />

720.400 4 26,5 3,25<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 117


LEPEL - melamine, ronde schaal, wit<br />

SPOON - melamin, round bowl, white<br />

CUILLÈRE - melamine, palette ronde, blanc<br />

LÖFFEL - Melamin, Schale halbrund, weiss<br />

EURO No. L cm<br />

1,40 937.226 29<br />

1,50 937.220 31<br />

3,75 937.160 38<br />

5,60 937.162 45<br />

8,75 937.164 60<br />

EURO No.<br />

SPATEL - kunststof, hittebestendig tot 220°C<br />

MIXING PADDLE - plastic, heat resistant until 220°C<br />

SPATULE - plastique, resistante à la chaleur jusqu'à 220°C<br />

RÜHRSPATEN - Kunststoff, hitzebeständig bis 220°C<br />

L cm<br />

2,95 954.030 30<br />

4,75 954.040 40<br />

5,95 954.050 50<br />

ROERSPATEL - vervaardigd uit hoogwaardig<br />

hogedruk polyethyleen (HDPE 500), voor ijs en<br />

voedselbereiding<br />

ICE CREAM AND FOOD SPATULA - made under highfirst-class<br />

polyethylene (HDPE 500)<br />

SPATULE - fabriqués à haute tension de polyéthylène d’une<br />

qualité supérieure (HDPE 500), pour la préparation de la<br />

crème glacée et des aliments<br />

RÜHRSPATEN - hergestellt aus erstklassigem Hochdruck-<br />

Polyäthylen (HDPE 500). für Eis- und Speisenzubereitung<br />

EURO No. L cm vlak/flat<br />

palette/flach<br />

118<br />

met gaten/with holes<br />

avec trous/mit löcher<br />

7,90 882.150 45 x<br />

12,70 882.151 60 x<br />

17,50 882.152 80 x<br />

26,50 882.153 100 x<br />

37,50 882.154 120 x<br />

9,00 882.050 45 x<br />

14,00 882.051 60 x<br />

19,00 882.052 80 x<br />

28,00 882.053 100 x<br />

40,00 882.054 120 x<br />

ROERSPATEL - roestvrijstaal en hoogwaardig<br />

kunststof voor ijs en voedselbereiding,<br />

combinatie van materialen garandeert perfecte<br />

hygiëne, verbuigt niet tijdens het roeren bij<br />

hoge temperaturen<br />

ICE CREAM AND FOOD SPATULA - stainless steel and high<br />

quality synthetic material, for topmost hygiene, does not<br />

bend when used at high temperature<br />

SPATULE - en acier inox et matière synthétique; pour la<br />

préparation de la crème glacée et des aliments, hygiène<br />

impeccable, ne perd pas sa raideur l’usage aux<br />

temperatures hautes<br />

RÜHRSPATEN - aus CNS und hochwertigem Kunststoff; für<br />

Eis- und Speisenzubereitung, hygienisch<br />

einwandfrei, verbiegt sich nicht während der Arbeit bei<br />

hohen Temperaturen<br />

EURO No. L cm vlak/flat<br />

palette/flach<br />

met gaten/with holes<br />

avec trous/mit löcher<br />

29,00 882.055 50 x<br />

35,00 882.057 70 x<br />

39,00 882.080 80 x<br />

49,00 882.100 100 x<br />

59,00 882.120 120 x<br />

69,00 882.140 140 x<br />

79,00 882.160 160 x<br />

89,00 882.180 180 x<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


����<br />

ROERSPATEL - roestvrijstaal 18/10<br />

FOOD SPATULA - stainless steel 18/10<br />

SPATULE - inox 18/10<br />

RÜHRSPATEN - CNS 18/10<br />

No. L cm EURO<br />

041.050 60 19,00<br />

041.052 90 25,00<br />

041.054 120 29,00<br />

ROERSPATEL - hout<br />

FOOD SPATULA - wood<br />

SPATULE - bois<br />

RÜHRSPATEN - Holz<br />

No. L cm EURO<br />

032.030 90 5,95<br />

032.031 120 8,95<br />

ROERSPATEL - hout, ovaal<br />

FOODSPATULA - wood, oval<br />

SPATULE - bois, ovale<br />

RÜHRSPATEN - Holz, oval<br />

No. L cm EURO<br />

032.001 25 0,70<br />

032.002 30 0,90<br />

032.003 35 1,25<br />

032.004 40 1,45<br />

032.014 50 2,20<br />

KOOKLEPEL GROOT - hout, ovaal<br />

GIANT COOKING SPOON - wood, oval<br />

MAXI-CUILLÈRE - bois, ovale<br />

RIESEN-KOCHLÖFFEL - Holz, oval<br />

No. L cm EURO<br />

032.005 80 8,75<br />

032.006 100 11,75<br />

LEPEL - hout, vlak/rond<br />

SPOON - wood, bowl flat/round<br />

CUILLÈRE - bois, palette/ronde<br />

HOLZLÖFFEL - Holz, Schale flach/rund<br />

No. L cm EURO<br />

032.008 25 0,70<br />

032.010 32 0,95<br />

032.011 35 1,10<br />

032.012 40 1,25<br />

032.013 45 1,45<br />

SET À 3 LEPELS - hout, vlak/rond<br />

SET OF 3 SPOONS - wood, bowl flat/round<br />

JEU DE 3 CUILLÈRES - bois, palette/ronde<br />

SATZ VON 3 HOLZLÖFFEL - Holz, Schale flach/rund<br />

No. L cm EURO<br />

032.016 25/30/35 2,75<br />

SPATEL - hout<br />

SPATULA - wood<br />

SPATULE - bois<br />

PALETTE - Holz<br />

No. L cm EURO<br />

032.019 30 0,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 119


OPHANGBEUGEL - roestvrijstaal 18/8<br />

KITCHEN TOOL RACK - stainless steel 18/8<br />

PENDERIE DE CUISINE - inox 18/8<br />

KELLENHALTER - CNS 18/8<br />

EURO No. L cm<br />

9,90 700.530 55<br />

PROFESSIONEEL OPHANGREK - roestvrijstaal<br />

18/8<br />

PROFESSIONAL TOOL RACK - stainless steel 18/8<br />

PORTE-LOUCHES PROFESSIONNEL - inox 18/8<br />

KELLENHALTER - CNS 18/8<br />

EURO No. L cm haken/hooks/crochets/Haken<br />

47,50 899.148 50 3<br />

56,50 899.149 100 5<br />

GARDE - roestvrijstaal 18/8, extra lang,<br />

voorzien van 8 draden<br />

POT WHISK - stainless steel 18/8, extra long, with 8 wires<br />

FOUET À MARMITE - inox 18/8, longueur spéciale,<br />

avec 8 fils<br />

KESSELBESEN - CNS 18/8, extra lang, mit 8 Drähten<br />

EURO No. L cm draad/wire/fil/draht � mm<br />

59,00 022.020 95 2,5<br />

99,00 022.021 135 3,0<br />

EURO No.<br />

GARDE - roestvrijstaal 18/8 met anti-slip greep,<br />

vaatwasmachinebestendig<br />

CHEFS WHISK - stainless steel 18/8, with anti-slip handle,<br />

dishwasher safe<br />

FOUET - inox 18/8 avec poignée anti-crispation,<br />

lave-vaisselle<br />

RÜHRBESEN - CNS 18/8, mit rutschfesten Griff,<br />

spülmaschinenbeständig<br />

L cm<br />

12,20 110.001 25<br />

13,70 110.002 30<br />

14,40 110.003 35<br />

15,85 110.004 40<br />

19,30 110.005 45<br />

20,35 110.006 50<br />

EURO No.<br />

GARDE - roestvrijstaal 18/8, flexibel,<br />

12 draads, met ophangoog<br />

CHEFS WHISK - stainless steel 18/8, flexible, 12 wires,<br />

with eye ring<br />

FOUET - inox 18/8, souples, 12 fils, avec oeillet<br />

RÜHRBESEN - CNS 18/8, elastisch, 12 Drähte, mit Öse<br />

L cm<br />

3,75 969.601 25<br />

4,50 969.602 30<br />

5,25 969.603 35<br />

6,30 969.604 40<br />

6,70 969.605 45<br />

120<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Type A: 7 draden van 1,4 mm<br />

7 wires of 1,4 mm<br />

7 fi ls de 1,4 mm<br />

7 Drähte von 1,4 mm<br />

����<br />

C<br />

Type B: 8 draden van 2,3 mm<br />

8 wires of 2,3 mm<br />

8 fi ls de 2,3 mm<br />

8 Drähte von 2,3 mm<br />

B<br />

A<br />

GARDE - roestvrijstaal 18/8, met ophangoog<br />

CHEFS WHISK - stainless steel 18/8, with eye ring<br />

FOUET - inox 18/8, avec oeillet<br />

RÜHRBESEN - CNS 18/8, mit Öse<br />

No. L cm Type EURO<br />

969.720 20 A 2,95<br />

969.725 25 A 3,20<br />

969.730 30 A 3,45<br />

969.830 30 B 5,90<br />

969.835 35 B 6,25<br />

969.840 40 B 6,75<br />

969.845 45 B 7,85<br />

969.850 50 B 8,55<br />

969.855 55 B 9,20<br />

969.860 60 B 9,85<br />

No.<br />

EIWIT/SLAGROOMGARDE - roestvrijstaal 18/8,<br />

7 draads, met ophangoog<br />

CHEFS WHISK - stainless steel 18/8, 7 wires, with eye ring<br />

FOUET - inox 18/8, 7 fils, avec oeillet<br />

RÜHRBESEN - CNS 18/8, 7 Drähte, mit Öse<br />

L cm EURO<br />

969.125 25 5,75<br />

969.130 30 6,40<br />

969.135 35 6,95<br />

No.<br />

GARDE - 8 draads, roestvrijstaal 18/8 met ABS<br />

anti-slip greep, vaatwasmachinebestendig<br />

CHEFS WHISK - 8 wires, stainless steel 18/8 with ABS<br />

anti-slip handle, dishwasher safe<br />

FOUETS - 8 fils, inox 18/8 avec poignée ABS<br />

anti-crisipation, lave-vaisselle<br />

RÜHRBESEN - 8 Drähte, CNS 18/8 mit rutschfesten Griff<br />

aus ABS, Spülmaschinenbeständig<br />

L cm EURO<br />

969.040 26 3,50<br />

969.041 31 3,95<br />

969.042 36 4,20<br />

969.043 41 5,20<br />

969.044 46 6,25<br />

969.045 51 6,95<br />

No.<br />

SET À 3 GARDEN - in doos, roestvrijstaal 18/8<br />

SET OF 3 WHISKS - in box, stainless steel 18/8<br />

JEU DE 3 FOUETS - en boîte, inox 18/8<br />

SATZ VON 3 RÜHRBESEN - in Schachtel, CNS 18/8<br />

L cm EURO<br />

969.001 20/25/30 9,50<br />

No.<br />

SLEUTELHANGER - ca. 8 cm<br />

KEY-RING - approx. 8 cm<br />

PORTE-CLÉS - env. 8 cm<br />

SCHLÜSSELRING - ung. 8 cm<br />

Type EURO<br />

969.003 A garde/whisk/fouet/rührbesen 0,50<br />

720.450 B schuimspaan/skimmer/ecumoire/schaumlöffel 0,85<br />

720.455 C bakspaan/lifter/pelle/heber 0,85<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 121


EURO No.<br />

KWAST - varkenshaar, plat, houten steel<br />

FAT BRUSH - pigs bristles, flat, wooden handle<br />

PINCEAUX DE PATISSIER - pur porc, plat, manche en bois<br />

KONDITORPINSEL - reine Schweinebürsten, flach,<br />

mit Holzstiel<br />

mm<br />

1,60 047.002 40<br />

3,75 047.003 80<br />

EURO No.<br />

KWAST - kunststof steel<br />

FAT BRUSH - plastic handle<br />

PINCEAUX DE PATISSIER - manche en plastique<br />

FETT- UND KUCHENPINSEL - Kunststoff Stiel<br />

mm<br />

3,95 035.024 40<br />

EURO No.<br />

KWAST - varkenshaar, dik model (invet-kwast)<br />

FAT BRUSH - pigs bristles, thick type<br />

PINCEAUX À GRAISSER - pur porc<br />

FETTPINSEL - Schweinebüsten, dick<br />

mm<br />

1,35 876.011 25<br />

1,80 876.012 40<br />

2,80 876.013 55<br />

5,80 876.014 80<br />

EURO No.<br />

INVETKWAST - staal haar<br />

GRIDDLE FAT BRUSH - Nirosta metal wire<br />

PINCEAUX À PLAQUES GRILL - fil métallique Nirosta<br />

GRILLPLATTEN-FETTPINSEL - Nirosta-Draht<br />

mm<br />

3,40 047.001 30<br />

5,45 047.004 60<br />

EURO No.<br />

KWAST - polyethyleen steel met nylon haar<br />

FAT BRUSH - polyethlene handle and nylon bristles<br />

PINCEAUX À GRASSER - polyéthylène manche avec fil<br />

à nylon<br />

FETTPINSEL - Polyethyleen Stiel mit Nylonbürsten<br />

mm<br />

4,65 050.014 40<br />

6,35 050.016 60<br />

EURO No.<br />

OLIE-SCHENKKAN - roestvrijstaal 18/10<br />

OIL POURER - stainless steel 18/10<br />

HUILIER - inox 18/10<br />

ÖL KÄNNCHEN - CNS 18/10<br />

Lit.<br />

14,00 720.850 0,25<br />

15,90 720.851 0,50<br />

22,50 720.852 1,00<br />

122<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


No.<br />

PANNENLIKKER - roestvrijstaal, rubber,<br />

hittebestendig tot 260°C<br />

SCRAPER - stainless steel, rubber, heat resistant till 260°C<br />

PALETTE-RACLETTE - inox, caoutchouc, résistant<br />

températures jusqu’a 260°C<br />

KUNSTSTOFFSCHABER - CNS, Gummi, Hitzebeständig bis<br />

260°C<br />

L cm EURO<br />

204.065 30 7,25<br />

204.066 40 9,25<br />

No.<br />

PANNENLIKKER - Rubbermaid, geheel kunststof<br />

SCRAPER - Rubbermaid, all plastic<br />

PALETTE-RACLETTE - Rubbermaid, tout en plastique<br />

KUNSTSTOFFSCHABER - Rubbermaid, vollständig aus<br />

Kunststoff<br />

L cm EURO<br />

898.324 24 2,35<br />

898.334 34 4,15<br />

898.342 42 4,75<br />

No.<br />

PANNENLIKKER - Rubbermaid, hittebestendig<br />

tot 260°C<br />

SCRAPER - Rubbermaid, heat resistant till 260°C<br />

PALETTE-RACLETTE - Rubbermaid, résistant températures<br />

jusqu’à 260°C<br />

KUNSTSTOFFSCHABER - Rubbermaid, Hitzebeständig bis<br />

260°C<br />

L cm EURO<br />

898.424 24 11,50<br />

898.434 34 14,25<br />

898.442 42 18,95<br />

No.<br />

PANNENLIKKER - Rubbermaid, geheel<br />

kunststof, lepelvorm<br />

SCRAPER - Rubbermaid, all plastic, spoon-shaped<br />

PALETTE - Rubbermaid, tout plastique, forme de cuiller<br />

LÖFFELSCHABER - Rubbermaid, Kunststoff, nahtlos<br />

L cm EURO<br />

RM1931 24 3,25<br />

RM1935 34 5,25<br />

RM1938 42 6,45<br />

PANNENLIKKER - rubber<br />

SCRAPER - rubber<br />

PALETTE-RACLETTE - en caoutchouc<br />

SCHABER - aus Gummi<br />

No. L cm blad/blade/raclette/Laffe cm EURO<br />

068.001 25 9x4,5 2,20<br />

068.002 42 9x4,5 1,95<br />

068.003 49 11x7,0 4,10<br />

068.004 52 14x9,0 9,45<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 123


DEEGLINIAAL - kunststof<br />

DOUGH RULER - plastic<br />

REGLE À PATE - plastique<br />

BACKLINEAL - Kunststoff<br />

EURO No. L cm<br />

5,60 035.053 64<br />

TAARTRING - kunststof<br />

CAKE RING - plastic<br />

CERCLE À TARTE - plastique<br />

TORTENRING - Kunststoff<br />

EURO No. � mm H mm<br />

5,10 035.032 180 45<br />

6,25 035.033 220 50<br />

7,15 035.034 240 65<br />

7,60 035.035 260 65<br />

TAARTRING - roestvrijstaal<br />

CAKE RING - stainless steel<br />

CERCLE À TARTE - inox<br />

TORTENRING - CNS<br />

EURO No. � mm H mm<br />

4,40 899.310 180 45<br />

5,10 899.312 220 45<br />

5,35 899.314 240 45<br />

5,60 899.316 260 45<br />

TAARTVERDELER - kunststof, voor tweezijdig<br />

gebruik<br />

CAKE DIVIDER - plastic, can be used both sides<br />

DIVISEUR À GATEAUX - plastique, utilisable recto-verso<br />

TORTENTEILER - Kunststoff, doppelseitig verwendbar<br />

EURO No. � cm delen/parts/pièces/Teile<br />

3,95 035.030 27 14/16<br />

3,95 035.031 27 12/18<br />

TAARTVERDELER - metaal<br />

CAKE DIVIDER - metal<br />

DIVISEUR À GATEAUX - métal<br />

TORTENTEILER - Metall<br />

EURO No. � cm delen/parts/pièces/Teile<br />

29,00 890.011 33 10<br />

TAARTVERDELER/PLATEAU - kunststof<br />

CAKE DIVIDER/PLATEAU - plastic<br />

PLATEAU/DIVISEUR À GATEAUX - plastique<br />

TORTENTEILER/PLATTE - Kunststoff<br />

EURO No. � cm delen/parts/pièces/Teile<br />

2,95 016.060 32 16<br />

124<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


EIERBAK-RING - plaatstaal<br />

EGG FRYING RING - stamped steel<br />

CERCLE À OEUFS SUR LE PLAT - tôle d’acier<br />

SPIEGELEIER-BACKRING - Stahlblech<br />

No. � cm EURO<br />

895.006 10 4,50<br />

895.007 12 5,25<br />

895.008 14 5,50<br />

895.009 16 5,75<br />

SPATEL - kunststof, krom model<br />

MIXING PADDLE - plastic, curved<br />

SPATULE - plastique, courbé<br />

RÜHRSPATEN - Kunststoff, gebogen<br />

No. Type L cm EURO<br />

035.039 dicht/closed/fermé/geschlossen 35 3,95<br />

035.040 met gat/with hole/avec trou/mitt Loch 35 3,25<br />

DEEGROL - kunststof, uit één stuk<br />

ROLLING PIN - plastic, out of one piece<br />

ROULEAU À PATE - plastique, d'un pièce<br />

TEIGROLLER - Kunststoff, aus einem Stück<br />

No. rol/barrel/rouleau/Rolle L cm � cm EURO<br />

882.030 28 6 24,00<br />

882.031 38 8 38,00<br />

DEEGROL - gelagerd, gefabriceerd uit in de<br />

oven gedroogd beukenhout<br />

ROLLING PIN - beechwood oven-dried, with ball bearings<br />

ROULEAU À PATE - hêtre, seche au four, roulement à billes<br />

ROLLHOLZ - Buchenholz ofengetrocknet, mit Kugellagern<br />

No. rol/barrel/rouleau/Rolle L cm � cm EURO<br />

877.025 25 7 10,00<br />

877.033 33 7 16,00<br />

877.038 38 7 19,00<br />

877.046 46 7 23,00<br />

No.<br />

DEEGROL - beukenhout, gelagerd<br />

ROLLING PIN - beechwood, with ball bearings<br />

ROULEAU À PATE - hêtre, roulement à billes<br />

ROLLHOLZ - Buchenholz, mit Kugellagern<br />

rol/barrel/rouleau/Rolle L cm � cm EURO<br />

024.001 30 9 50,00<br />

024.002 35 9 57,00<br />

024.003 40 9 62,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 125


WINKELSCHEP - kunststof, wit<br />

SCOOP - plastic, white<br />

PELLE À FARINE - plastique, blanche<br />

MAGAZINSCHAUFEL - Kunststoff, weiss<br />

EURO No. L mm<br />

1,75 956.045 360<br />

WINKELSCHEP - kunststof, wit<br />

SCOOP - plastic, white<br />

PELLE À FARINE - plastique, blanche<br />

MAGAZINSCHAUFEL - Kunststoff, weiss<br />

EURO No. L mm ml<br />

1,15 027.011 200 100<br />

2,50 027.012 260 250<br />

3,50 027.013 320 500<br />

4,25 027.014 390 1000<br />

WINKELSCHEP - aluminium<br />

SCOOP - aluminium<br />

PELLE À FARINE - aluminium<br />

MAGAZINSCHAUFEL - Aluminium<br />

EURO No. L mm<br />

1,95 017.004 185<br />

2,40 017.005 210<br />

3,40 017.006 250<br />

5,25 017.007 310<br />

8,95 017.008 350<br />

12,95 017.009 400<br />

WINKELSCHEP - aluminium<br />

SCOOP - aluminium<br />

PELLE À FARINE - aluminium<br />

MAGAZINSCHAUFEL - Aluminium<br />

EURO No. L mm<br />

24,95 016.021 320<br />

WINKELSCHEP - roestvrijstaal 18/8<br />

SCOOP - stainless steel 18/8<br />

PELLE À FARINE - inox 18/8<br />

MEHLSCHAUFEL - CNS 18/8<br />

EURO No. L mm � mm<br />

12,00 887.007 250 75<br />

13,00 887.008 310 100<br />

15,00 887.009 350 120<br />

PUDDINGVORM - aluminium<br />

ARABIA MOULD - aluminium<br />

MOULE ARABIA - aluminium<br />

ARABIA-FORM - Aluminium<br />

EURO No. Type � mm H mm<br />

1,70 051.201 A 50/100 60<br />

1,45 051.390 B 60 55<br />

126<br />

A B<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

����<br />

CARAMEL PUDDINGVORM - roestvrijstaal<br />

18/10<br />

CARAMEL CREAM MOULD - stainless steel 18/10<br />

MOULE À FLAN - inox 18/10<br />

KARAMELLEFORM - CNS 18/10<br />

No. � mm H mm EURO<br />

720.280 60 50 1,10<br />

720.281 70 50 1,40<br />

CARAMEL PUDDINGVORM - aluminium met<br />

teflon anti-aanbaklaag<br />

CARAMEL CREAM MOULD - aluminium, teflon coated<br />

MOULE À FLAN - aluminium, intérieur teflon<br />

KARAMELLEFORM - Aluminium mit antihaftbeschichtung<br />

No. � mm H mm EURO<br />

720.290 70 55 2,25<br />

TIMBAAL/PUDDINGVORM - roestvrijstaal 18/8<br />

TIMBAL/PUDDINGMOULD - stainless steel 18/8<br />

TIMBALE/MOULE À POUDING - inox 18/8<br />

TIMBAL/PUDDINGFORM - CNS 18/8<br />

No. � mm H mm EURO<br />

725.025 70 50 2,40<br />

725.125 Skin à 6 stuks/pieces/pièces/Stück 14,75<br />

TIMBAAL/PUDDINGVORM - roestvrijstaal 18/8<br />

TIMBAL/PUDDINGMOULD - stainless steel 18/8<br />

TIMBALE/MOULE À POUDING - inox 18/8<br />

TIMBAL/PUDDINGFORM - CNS 18/8<br />

No. � mm H mm EURO<br />

887.015 70 50 2,60<br />

CARAMEL PUDDINGVORM - aluminium<br />

CARAMEL CREAM MOULD - aluminium<br />

MOULE À FLAN - aluminium<br />

KARAMELLEFORM - Aluminium<br />

No. � mm H mm EURO<br />

720.655 60 60 0,90<br />

720.656 70 65 0,95<br />

720.657 80 70 1,25<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 127


SAVARIN VORM - aluminium<br />

SAVARIN MOULD - aluminium<br />

MOULE À SAVARIN - aluminium<br />

SAVARIN-FORM - Aluminium<br />

EURO No. � mm H mm<br />

1,60 051.021 60 24<br />

1,70 051.022 75 26<br />

1,90 051.023 90 29<br />

CAKE BLIK - aluminium<br />

CAKE MOULD - aluminium<br />

MOULE À CAKE - aluminium<br />

CAKESFORM - Aluminium<br />

EURO No. mm<br />

3,35 051.071 60(H)x180x 75<br />

4,20 051.072 65(H)x220x 90<br />

5,55 051.073 75(H)x260x100<br />

6,95 051.074 75(H)x300x105<br />

EURO No.<br />

FIGUURSTEKERDOOS - blik, set van 12 stuks<br />

FANCY CUTTER SET - tinplate, 12-piece set<br />

DÉCOUPOIRS DÉCORATIFS - en fer-blanc, boîte à<br />

12 pièces<br />

GARNIERAUSSTECHER IM SATZ - Weissblech, 12-teilig<br />

� mm<br />

64,00 849.191 ca.14<br />

EURO No.<br />

FIGUURSTEKERDOOS - blik, set van 15 stuks<br />

FANCY CUTTER SET - tinplate, 15-piece set<br />

DÉCOUPOIRS DÉCORATIFS - en fer-blanc, boîte à<br />

15 pièces<br />

GARNIERAUSSTECHER IM SATZ - Weissblech, 15-teilig<br />

� mm<br />

43,00 849.195 ca.15<br />

EURO No.<br />

FIGUURSTEKERDOOS - blik, set van 15 stuks<br />

FANCY CUTTER SET - tinplate, 15-piece set<br />

DÉCOUPOIRS DÉCORATIFS - en fer-blanc, boîte à<br />

15 pièces<br />

GARNIERAUSSTECHER IM SATZ - Weissblech, 15-teilig<br />

� mm<br />

40,00 849.196 ca.20<br />

FIGUURSTEKERDOOS - roestvrijstaal, set van<br />

42 stuks<br />

FANCY CUTTER SET - stainless steel, 42-piece set<br />

DÉCOUPOIRS DÉCORATIFS - inox, boîte à 42 pièces<br />

GARNIERAUSSTECHER IM SATZ - CNS, 42-teilig<br />

EURO No.<br />

36,00 849.189 7 verschillende figuren elk in 6 maten<br />

7 different shapes each in 6 sizes<br />

7 formes différentes chacun en 6 tailles<br />

7 verschiedene Figuren je in 6 Grössen<br />

128<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

No.<br />

STEKERDOOS - 14-delig, rond, glad, blik<br />

DOUGH CUTTER SET - 14 pieces in box, round, plain,<br />

tin plate<br />

BOÎTE DE DÉCOUPOIRS - 14 pièces, rondes unis, fer-blanc<br />

AUSSTECHER-SATZ - 14-teilig, rund, glatt, Weissblech<br />

� mm EURO<br />

051.264 22 - 110 13,95<br />

No.<br />

STEKERDOOS - 14-delig, rond, gekarteld, blik<br />

DOUGH CUTTER SET - 14 pieces in box - round, scalloped,<br />

tin plate<br />

BOÎTE DE DÉCOUPOIRS CANNELÉS - 14 pièces, rondes,<br />

fer-blanc<br />

AUSSTECHER-SATZ - 14-teilig, rund, gezackt, Weissblech<br />

� mm EURO<br />

051.274 20 - 105 14,95<br />

No.<br />

STEKERDOOS - 10-delig, rond, glad, blik<br />

DOUGH CUTTER SET - 10 pieces in box, round, plain,<br />

tin plate<br />

BOÎTE DE DÉCOUPOIRS - 10 pièces, rondes, fer-blanc<br />

AUSSTECHER-SATZ - 10-teilig, rund, glatt, Weissblech<br />

� mm EURO<br />

026.001 30 - 100 23,00<br />

No.<br />

STEKERDOOS - 7-delig, rond, gekarteld,<br />

roestvrijstaal<br />

DOUGH CUTTER SET - 7 pieces in box, round, scalloped,<br />

stainless steel<br />

BOÎTE DE DÉCOUPOIRS CANNELÉS - 7 pièces, rondes,<br />

inox<br />

AUSSTECHER-SATZ - 7-teilig in Dose, rund, gezackt, CNS<br />

� mm EURO<br />

014.041 30 - 100 44,00<br />

No.<br />

STEKERDOOS - 5-delig, rond met handvat, glad,<br />

roestvrijstaal 18/8<br />

DOUGH CUTTER SET - 5 pieces, round with handles, plain,<br />

stainless steel 18/8<br />

BOÎTE DE DÉCOUPOIRS - 5 pièces, rondes unis avec<br />

pinches, inox 18/8<br />

AUSSTECHER-SATZ - 5-teilig, rund mit Griff, glatt,<br />

CNS 18/8<br />

� mm EURO<br />

140.051 40 - 80 12,00<br />

No.<br />

STEKERDOOS - 5-delig, rond met handvat,<br />

gekarteld, roestvrijstaal 18/8<br />

DOUGH CUTTER SET - 5 pieces, round with handles,<br />

scalloped, stainless steel 18/8<br />

BOÎTE DE DÉCOUPOIRS CANNELÉS - 5 pièces, rondes<br />

dentelées avec pinches, inox 18/8<br />

AUSSTECHER-SATZ - 5-teilig, rund mit Griff, gezackt,<br />

CNS 18/8<br />

� mm EURO<br />

140.052 40 - 80 14,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 129


DEEGKRABBER - kunststof<br />

DOUGH SCRAPER - plastic<br />

RACLETTE - plastique<br />

TEIGSCHABER - Kunststoff<br />

EURO No. Type mm<br />

0,40 035.043 A 120x 88<br />

1,20 035.044 B 198x149<br />

1,20 035.041 C 216x128<br />

0,70 035.042 D 120x100<br />

DEEGSTEKER - staal met kunststof greep<br />

DOUGH SCRAPER - steel with plastic grip<br />

RACLETTE - acier avec poignée plastique<br />

TEIGSTECHER - Stahl mit Griff aus Kunststoff<br />

EURO No. Type mm<br />

3,45 895.010 A 120x110<br />

5,25 895.011 B 150x135<br />

DEEGSTEKER - roestvrijstaal<br />

DOUGH SCRAPER - stainless steel<br />

RACLETTE - inox<br />

TEIGSTECHER - CNS<br />

EURO No. mm<br />

6,45 895.012 125x105<br />

EURO No.<br />

UNIVERSEEL OPHANGREK - geplastificeerd<br />

draad<br />

UNIVERSAL WALL RACK - plastified wire<br />

SECHOIR À POCHES - en fil plastifiée<br />

BEUTEL- UND TÜLLENAUFHÄNGER - aus Draht, Kunststoff<br />

mm<br />

49,00 035.051 500x500<br />

EURO No.<br />

SPUITZAK - naadloos, met bovenzoom,<br />

ophangoog en versterkte spuitmond<br />

PASTRY BAGS - seamless, with border, loop and reinforced<br />

nozzle<br />

POCHE PÂTISSIÈRE - sans couture, avec bord, suspension<br />

et reinforcement de douille<br />

SPRITZBEUTEL - nahtlos, mit oberem Saum, Aufhänger und<br />

Tüllenverstärkung<br />

L cm<br />

1,95 050.000 25<br />

2,35 050.001 28<br />

2,65 050.002 34<br />

2,90 050.011 37<br />

3,25 050.003 40<br />

3,60 050.004 46<br />

4,30 050.005 50<br />

4,80 050.006 55<br />

5,70 050.007 60<br />

6,40 050.008 65<br />

7,25 050.009 70<br />

7,70 050.010 75<br />

130<br />

A B<br />

C D<br />

B<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

A


����<br />

SILICONE SPUITZAK - bestand tegen extreme<br />

temperaturen (-60/+230°C), eenvoudig te<br />

reinigen en vaatwasmachinebestendig<br />

SILICONE PASTRY BAG - extreme hot and cold resistant<br />

(-60/+230°C), easy to clean and dishwasher safe<br />

POCHE PÂTISSIÈRE SILICONE - chaudes et froides résistant<br />

(-60/+230°C), facile à nettoyer et lavable en lave-vaisselle<br />

SILIKON SPRITZBEUTEL - geignet für sehr heiß und kalt<br />

(-60/+230°C), leicht zu reinigen und spülmaschinenfest<br />

No. L cm � cm EURO<br />

070.045 45 18,5 8,75<br />

No.<br />

DISPOSABLE SPUITZAK - kunststof, transparant<br />

DISPOSABLE PASTRY BAG - plastic, transparent<br />

POCHE PÂTISSIÈRE JETABLE - plastique, transparent<br />

WEGWERF-SPRITZBEUTEL - Kunststoff, transparent<br />

L cm EURO<br />

965.055 55 100st./pcs./pcs./Stk. 36,50<br />

DISPOSABLE SPUITZAK - kunststof, transparant<br />

DISPOSABLE PASTRY BAG - plastic, transparent<br />

POCHE PÂTISSIÈRE JETABLE - plastique, transparent<br />

WEGWERF-SPRITZBEUTEL - Kunststof, transparent<br />

No. L cm doos/box/boîte/Schachtel EURO<br />

515.040 40 100st./pcs./pcs./Stk. 13,00<br />

515.055 55 100st./pcs./pcs./Stk. 16,00<br />

FOLIE DISPENSER - metaal, inclusief kartelmes<br />

CLINGFILM TEAR OFF DISPENSER - metal, with saw<br />

DISTRIBUTEUR FILM ALIMENTAIRE - métal, lame crantée<br />

FOLIEN ABREISSVORRICHTUNG - metall, mit Säge<br />

No. cm folie/clingfilm<br />

clingfilm/Folien cap.<br />

EURO<br />

024.030 8,5(H)x34x16 30 cm 33,00<br />

024.045 8,5(H)x49x16 45 cm 37,00<br />

FOLIE - hoge kwaliteit folie (PE) voor dispenser,<br />

extra sterk, ook geschikt voor vettige<br />

producten<br />

CLINGFILM - high quality clingfilm (PE) for dispenser, extra<br />

strong, usable also for greasy products<br />

FILM ALIMENTAIRE - en qualité (PE) pour le distributeur,<br />

superpuissant, utilisable aussi pour les produits graisseux<br />

FOLIEN - Qualität folien (PE) für die dispenser, extra stark,<br />

verwendbar auch für schmierige Produkte<br />

No. breedte/width<br />

largeur/Breite cm<br />

lengte/length<br />

longeur/Lauflänge mtr.<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 131<br />

EURO<br />

024.031 30 150 9,40<br />

024.046 45 150 12,95


SPUITJES - roestvrijstaal glad, naadloos<br />

ICING TUBES - stainless steel plain, seamless<br />

DOUILLES - inox, unies, sans-joints<br />

LOCHTÜLLEN - CNS, Nahtlos<br />

EURO No. grootte/size/taille/Grösse � mm<br />

1,65 895.100 00 2<br />

1,65 895.101 0 3<br />

1,65 895.102 1 4<br />

1,65 895.103 2 5<br />

1,65 895.104 3 6<br />

1,65 895.105 4 7<br />

1,65 895.106 5 8<br />

1,65 895.107 6 9<br />

1,65 895.108 7 10<br />

1,65 895.109 8 11<br />

1,65 895.110 9 12<br />

1,65 895.111 10 13<br />

1,65 895.112 11 14<br />

1,65 895.113 12 15<br />

1,65 895.114 13 16<br />

1,65 895.115 14 17<br />

1,65 895.116 15 18<br />

1,65 895.118 17 20<br />

1,65 895.120 19 22<br />

9,95 895.200 set 6 spuitjes/tubes/douilles/Tüllen<br />

(5, 7, 9, 11, 13, 15 mm)<br />

SPUITJES - roestvrijstaal kartel, naadloos<br />

ICING TUBES - stainless steel star, seamless<br />

DOUILLES - inox, cannelées, sans-joints<br />

STERNTÜLLEN - CNS, Nahtlos<br />

EURO No. grootte/size/taille/Grösse � mm<br />

1,65 895.125 00 2<br />

1,65 895.126 0 3<br />

1,65 895.127 1 4<br />

1,65 895.128 2 5<br />

1,65 895.129 3 6<br />

1,65 895.130 4 7<br />

1,65 895.131 5 8<br />

1,65 895.132 6 9<br />

1,65 895.133 7 10<br />

1,65 895.134 8 11<br />

1,65 895.135 9 12<br />

1,65 895.136 10 13<br />

1,65 895.137 11 14<br />

1,65 895.138 12 15<br />

1,65 895.139 13 16<br />

1,65 895.140 14 17<br />

1,65 895.141 15 18<br />

9,95 895.201 set 6 spuitjes /tubes/douilles/Tüllen<br />

(5, 7, 9, 11, 13, 15 mm)<br />

SIERSPUITJES - 18-delig, met roestvrijstalen<br />

spuitjes, in plastic doos<br />

GARNISHING TUBES - 18 pieces, with stainless steel tubes,<br />

in plastic box<br />

SEAU DOUILLES - 18 pièces, avec douilles à inox, en boîte<br />

plastique<br />

GARNIERTÜLLEN - 18-teilig, mit Tüllen aus CNS,<br />

in Kunststoff-Dose<br />

EURO No.<br />

9,50 140.110<br />

132<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SPUITJES - set van 7 stuks, nylon<br />

ICING TUBES - set of 7 pieces, nylon<br />

DOUILLES - set de 7 pièces, nylon<br />

LOCHTÜLLEN - im Satz von 7 Stück, Nylon<br />

No. mm EURO<br />

054.100 3 - 16 glad 4,75<br />

054.101 6 - 16 kartel 4,75<br />

SPUITJES - polycarbonaat, doos van 12 gladde<br />

spuitjes en 12 kartelspuitjes<br />

ICING TUBES - polycarbonate, box of 12 plain tubes and<br />

12 star tubes<br />

DOUILLES - polycarbonate, boîte à 12 douilles unis et<br />

12 douilles cannelées<br />

TÜLLEN - Polykarbonat, Schachtel mit 12 Lochtüllen und<br />

12 Sterntüllen<br />

No. EURO<br />

014.045 49,00<br />

SIERSPUITJES - set, 2 basisstukken en<br />

20 spuitjes, kunststof<br />

GARNISHING TUBES - set, 2 adaptors and 20 tubes,<br />

plastic<br />

SEAU DOUILLES - set, 2 adaptateurs et 20 douilles,<br />

plastique<br />

GARNIERTÜLLEN - im Satz, 2 Anpassungsteilen und<br />

20 Tülen, Kunststoff<br />

No. EURO<br />

090.020 19,75<br />

No.<br />

KORSTPRIKKER - kunststof<br />

BREAD ROLLER - plastic<br />

ROULEAU À POINTILLER - plastique<br />

STIPPROLLE - Kunststoff<br />

roller cm EURO<br />

035.026 7 7,50<br />

035.027 12 8,85<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 133


KOKSSLOOF - katoen<br />

COOKS APRON - cotton<br />

TABLIER - coton<br />

SCHÜRZE - Baumwolle<br />

EURO No. cm<br />

wit/white/blanc/weiss<br />

2,95 878.005 50x100<br />

4,50 878.006 75x100<br />

5,25 878.007 100x100<br />

zwart/black/noir/schwarz<br />

2,95 878.025 50x100<br />

4,50 878.026 75x100<br />

5,25 878.027 100x100<br />

KOKSSLOOF - met bovenstuk, katoen,<br />

met 1 zak<br />

COOKS APRON - long, cotton, with 1 pocket<br />

TABLIER DE CHEF - avec bavette, coton, avec une poche<br />

CHEFSCHÜRZE - mit Latz, Baumwolle, mit einer Tasche<br />

EURO No. cm kleur/color/colour/Farbe<br />

5,95 878.008 110x85 wit/white/blanc/weiss<br />

5,95 878.028 110x85 zwart/black/noir/schwarz<br />

EURO No.<br />

SCHORT - zuurbestendig<br />

APRON - acid resistant<br />

TABLIER - résistant aux acides<br />

SCHÜRZE - Säurebeständig<br />

cm<br />

21,00 806.001 110x85<br />

EURO No.<br />

WERKDOEK - katoen<br />

DISH CLOTH - cotton<br />

LAVETTE - coton<br />

UNIVERSAL/ARBEITSTUCHE - Baumwolle<br />

cm<br />

1,40 878.035 43x45<br />

DWEIL - katoen<br />

FLOOR CLOTH - cotton<br />

TORCHON - coton<br />

SCHEUERLAPPEN - Baumwolle<br />

EURO No. cm Type<br />

2,80 878.031 70x60 non-woven<br />

EURO No.<br />

KOKSDOEK - zwaar katoen<br />

COOKS CLOTH - heavy cotton<br />

TORCHON DE CHEF - coton extra-fort<br />

CHEF-TUCH - Baumwolle, schwere Qualität<br />

cm<br />

3,45 878.004 70x60<br />

134<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


DIENDOEK - half linnen<br />

SERVING CLOTH - half linen<br />

SERVIETTE DE SERVICE - demi-lin<br />

SERVIERTUCH - Halbleinen<br />

No. cm EURO<br />

878.001 65x50 1,65<br />

GLAZENDOEK<br />

GLASS CLOTH<br />

TORCHON ESSUIE-VERRE<br />

GLÄSERTUCH<br />

No. cm Type EURO<br />

878.202 70x70 half linnen/half linen<br />

demi-lin/Halbleinen<br />

878.002 80x60 zuiver linnen/pure linen<br />

toiule pur/Volleinen<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 135<br />

2,15<br />

4,50<br />

No.<br />

PASSEERDOEK - katoen<br />

TAMMY CLOTH - cotton<br />

ETAMINE - coton<br />

PASSIERTUCH - Baumwolle<br />

cm EURO<br />

878.009 70x70 2,75<br />

KEUKENDOEK - (theedoek), katoen<br />

KITCHEN CLOTH - cotton<br />

TORCHON DE CUISINE - coton<br />

KÜCHENTUCH - Baumwolle<br />

No. cm Type EURO<br />

878.015 70x70 Nationaal 1,60<br />

KEUKENDOEK - (theedoek), katoen<br />

KITCHEN CLOTH - cotton<br />

TORCHON DE CUISINE - coton<br />

KÜCHENTUCH - Baumwolle<br />

No. cm kleur/color/couleur/Farbe EURO<br />

878.010 65x65 blauw/blue/bleu/blau 1,50<br />

878.012 65x65 groen/green/vert/grun 1,50<br />

878.013 70x70 rood/red/rouge/rot 1,60<br />

KEUKENDOEK - (handdoek), katoen<br />

KITCHEN CLOTH - cotton<br />

TORCHON DE CUISINE - coton<br />

KÜCHENTUCH - Baumwolle<br />

No. cm kleur/color/couleur/Farbe EURO<br />

878.110 50x54 blauw/blue/bleu/blau 1,90<br />

878.112 50x54 groen/green/vert/grun 2,15<br />

878.113 50x54 rood/red/rouge/rot 2,15


APPELBOOR - vertind<br />

APPLE CORER - tinned<br />

VIDE-POMMES - étamé<br />

APFELENTKERNER - verzinnt<br />

EURO No. L cm<br />

17,00 895.005 15<br />

APPELVERDELER - aluminium, met<br />

roestvrijstalen mesjes<br />

APPLE DIVIDER - aluminium, with stainless steel blades<br />

COUPE-POMMES - aluminium, avec lames inox<br />

APFELTEILER - Aluminium, mit CNS-Klingen<br />

DIVISOREX<br />

EURO No. delen/parts/pièces/Teile<br />

9,40 016.011 10<br />

MELOENVERDELER - kunststof, met<br />

roestvrijstalen messen<br />

MELON DIVIDER - plastic, with stainless steel blades<br />

COUPE-MELON - plastique, avec lames inox<br />

MELONENTEILER - Kunststoff, mit CNS-Klingen<br />

EURO No. � max. cm delen/parts/pièces/Teile<br />

11,75 016.022 19 12<br />

DEEGRAADJE - vernikkeld<br />

DOUGH CUTTER - nickel plated<br />

ROULEAU À PATE - acier nickelé<br />

TEIGRÄDCHEN - Stahl, vernickelt<br />

EURO No. L cm � mm wiel/wheel/roulette/Rad<br />

6,95 890.001 18 55 glad/smooth edges/lisse/glatt<br />

6,95 890.002 18 55 gekarteld/scalloped edge<br />

cannelée/gezackt<br />

EURO No.<br />

JAN-HAGELSNIJDER - roestvrijstaal, glad<br />

MULTIPLE WHEEL DOUGH CUTTER - stainless steel,<br />

smooth edge<br />

ROULEAU À PATE EXTENSIBLE - inox, lame lisse<br />

TEIGSCHNEIDER - CNS, glatt<br />

wieltjes/wheels/roulettes/Rädchen<br />

68,00 025.002 5<br />

95,00 025.001 7<br />

EURO No.<br />

VOGELNESTBAKLEPEL - vertind<br />

NESTING BASKET SET - tinned<br />

NID À FRITURE - fil d’acier étamé<br />

NESTBACKLÖFFEL - verzinnt<br />

L cm � cm<br />

4,50 022.018 34 8<br />

6,50 022.002 37 10<br />

136<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


A<br />

B<br />

OVENHANDSCHOENEN<br />

OVEN GLOVES<br />

GANTS DE PATISSIER<br />

BACKHANDSCHUHE<br />

No. L cm Type EURO<br />

919.001 30 A 1,95<br />

919.002 35 B 2,95<br />

No.<br />

OVENWANTEN - katoen, met versterkte<br />

palmstukken<br />

OVEN MITTS - cotton, with reinforced palms<br />

MOUFLES DE PATISSIER - coton, avec des paumes<br />

renforcées<br />

BACKHANDSCHUHE - Baumwolle, mit verstärkten<br />

Handflächen<br />

L cm EURO<br />

050.012 27 4,95<br />

No.<br />

OVENWANTEN - suède<br />

OVEN MITTS - suède<br />

MOUFLES DE PATTISIER - suède<br />

BACKHANDSCHUHE - Wildleder<br />

L cm EURO<br />

079.020 44 9,95<br />

No.<br />

VEILIGHEIDSWANTEN - hittebestendig<br />

PROTECTION MITTS - heat resistant<br />

MOUFLES DE SÉCURITÉ - résistant à la chaleur<br />

SCHUTZHANDSCHUHE - Hitzebeständig<br />

L cm EURO<br />

079.001 42 22,50<br />

079.002 25 14,50<br />

No.<br />

VEILIGHEIDSWANTEN - koudebestendig<br />

PROTECTION MITTS - low temperature resistant<br />

MOUFLES DE SÉCURITÉ - résistant aux températures des<br />

congélateurs<br />

SCHUTZHANDSCHUHE - beständig gegen Tiefkühl-<br />

Temperaturen<br />

L cm EURO<br />

079.011 42 14,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 137


BESLAGKOM - met oren, roestvrijstaal 18/8,<br />

halfrond<br />

MIXING BOWL - with handles, stainless steel 18/8,<br />

hemispherical<br />

BASSINE HEMISPHERIQUE - inox 18/8, avec deux<br />

poignées<br />

SCHNEESCHLAGKESSEL - CNS 18/8, mit zwei Griffen<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

32,00 893.050 26 14 4<br />

39,00 893.051 32 18 9,5<br />

57,00 893.052 36 20 14<br />

EURO No.<br />

BESLAGKOM STANDAARD - roestvrijstaal 18/8<br />

BASE FOR MIXING BOWL - stainless steel 18/8<br />

PIED POUR BASSINE HEMISPHERIQUE - inox 18/8<br />

FUSS FÜR SCHNEESCHLAGKESSEL - CNS 18/8<br />

� cm<br />

17,00 893.057 22-26<br />

20,00 893.058 32-40<br />

BESLAGKOM/KEUKENSCHAAL - roestvrijstaal<br />

18/8, platte bodem<br />

BASIN KITCHENBOWL - stainless steel 18/8, flat bottom<br />

BASSINE DE CUISINE HEMISPHERIQUE - inox 18/8, fond<br />

plat<br />

MIXER-KÜCHENSCHÜSSEL - CNS 18/8, mit flachem<br />

Boden<br />

EURO No. � cm Lit.<br />

13,00 893.021 16,5 0,75<br />

17,00 893.022 20,5 1,5<br />

21,00 893.023 25,0 3<br />

26,00 893.024 27,0 4<br />

31,00 893.025 29,5 5<br />

41,00 893.026 33,5 8<br />

58,00 893.027 39,5 14<br />

EURO No.<br />

BESLAGKOM - kunststof<br />

BASIN - plastic<br />

BASSINE - plastique<br />

RÜHRSCHÜSSEL - Kunststoff<br />

� cm H cm Lit.<br />

8,75 035.046*<br />

25 15 4<br />

8,40 035.048 32 15 6<br />

9,85 035.049 36 17 9<br />

13,95 035.050 40 19 13<br />

* met voet/with base/avec pied/mit Fuss<br />

CONISCHE SCHAAL - roestvrijstaal 18/8<br />

CONICAL BASIN - stainless steel 18/8<br />

BASSINE FOND PLAT - inox 18/8<br />

KÜCHENSCHÜSSEL - CNS 18/8<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

3,65 055.001 14 7 0,5<br />

4,95 055.002 16 9 1<br />

6,95 055.003 21 8 2<br />

8,80 055.004 26 9 3<br />

9,95 055.005 27 11 4<br />

11,80 055.006 28 13 5<br />

13,60 055.007 31 12 6<br />

16,50 064.021 34 16 8<br />

22,95 064.022 40 18 11<br />

23,50 064.023 41 20 14<br />

138<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BICOLOR<br />

BESLAGKOM/KEUKENSCHAAL - roestvrijstaal<br />

18/10, met platte bodem<br />

BASIN KITCHEN BOWL - stainless steel 18/10, flat bottom<br />

BASSINE DE CUISINE - inox18/10, fond plat<br />

MIXER-KÜCHENSCHÜSSEL - CNS 18/10, mit flachem<br />

Boden<br />

No. � cm Lit. EURO<br />

085.050 16 0,75 1,35<br />

085.051 20 1,50 1,85<br />

085.052 24 2,75 3,10<br />

085.053 30 5,00 4,20<br />

085.054 34 8,00 6,50<br />

085.055 41 15,00 9,45<br />

BESLAGKOM/KEUKENSCHAAL - roestvrijstaal<br />

18/10, mat/hoogglans<br />

BASIN KITCHEN BOWL - stainless steel 18/10,<br />

satin/polished<br />

BASSINE DE CUISINE - inox 18/10, satinée/polis<br />

MIXER-KÜCHENSCHÜSSEL - CNS 18/10, Satin/poliert<br />

No. � cm Lit. EURO<br />

085.070 18 1,3 3,00<br />

085.071 22 2,4 5,00<br />

085.073 27 4,0 7,00<br />

085.074 30 7,0 9,00<br />

BESLAGKOM - kunststof, met schenktuit en<br />

antislip voet<br />

BASIN - plastic, with spout and non-slip foot<br />

BASSINE - plastique, avec bec et fond anti-dérapant<br />

RÜHRSCHÜSSEL - Kunststoff, mit Ausgiesser und<br />

rutschfestem Standfuss<br />

No. � cm Lit. EURO<br />

080.015 25 3,5 3,75<br />

BESLAGKOM - roestvrijstaal 18/10, met<br />

maatverdeling en schenktuit<br />

GRADUATED BASIN - stainless steel 18/10, with<br />

graduated measures and spout<br />

BASSINE HEMISPHERIQUE - inox 18/10, gradué et<br />

avec bec<br />

MIXSCHÜSSEL - CNS 18/10, graduiert und mit Ausgiesser<br />

No. � cm Lit. EURO<br />

969.060 22 2 7,95<br />

969.065 25 3 11,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 139


TRECHTER - kunststof<br />

FUNNEL - plastic<br />

ENTONNOIR - plastique<br />

TRICHTER - Kunststoff<br />

EURO No. � cm H cm<br />

0,75 027.006 8 11<br />

1,25 027.007 10 15<br />

1,75 027.008 12 17<br />

2,40 027.009 16 21<br />

TRECHTER - kunststof, wit<br />

FUNNEL - plastic, white<br />

ENTONNOIR - plastique, blanche<br />

TRICHTER - Kunststoff, weiss<br />

EURO No. � cm<br />

0,50 956.030 8<br />

0,60 956.031 10<br />

0,70 956.032 12<br />

0,95 956.033 14<br />

1,60 956.034 18<br />

2,50 956.035 22<br />

4,75 956.036 27<br />

7,70 956.037 42<br />

TRECHTER - roestvrijstaal 18/10<br />

FUNNEL - stainless steel 18/10<br />

ENTONNOIR - inox 18/10<br />

TRICHTER - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm<br />

6,75 074.034 10<br />

7,50 074.035 12<br />

8,75 074.036 14<br />

1,00 074.037 zeefje voor trechter<br />

strainer for funnel<br />

passoir pour entonnoir<br />

Sieb für Trichter<br />

MEEL/POEDERSUIKERZEEF - kunststof,<br />

doseermechanisme in greep<br />

FLOUR/POWDERED SUGAR SIFTER - plastic, onehandprinciple<br />

due to press-function in the handle<br />

PASSE FARINE/SUCRE EN POUDRE - plastique,<br />

mécanisme à doser dans le poignée<br />

MEHL/PUDERZUCKERSIEBE - Kunststoff, Einhandprinzip<br />

durch Druckfunktion im Griff<br />

EURO No. � cm H cm<br />

5,25 016.065 11 11<br />

140<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


No.<br />

MAATBEKER - kunststof, wit, met<br />

maatverdeling<br />

MEASURE JUG - plastic, white, graduated<br />

MESURE - plastique, blanche, graduée<br />

MESSBECHER - Kunststoff, weiss, graduiert<br />

Lit. EURO<br />

956.040 1 1,80<br />

956.041 3 3,60<br />

956.042 5 4,50<br />

No.<br />

MAATBEKER - kunststof, met maatverdeling<br />

MEASURE JUG - plastic, graduated<br />

MESURE - plastique, graduée<br />

MESSBECHER - Kunststoff, graduiert<br />

Lit. EURO<br />

027.001 0,5 2,60<br />

027.002 1,0 3,50<br />

027.003 2,0 6,75<br />

027.004 3,0 9,25<br />

027.005 5,0 13,75<br />

No.<br />

MAATBEKER - roestvrijstaal 18/8, met<br />

maatverdeling<br />

MEASURE JUG - stainless steel 18/8, graduated<br />

MESURE - inox 18/8, graduée<br />

MESSBECHER - CNS 18/8, graduiert<br />

Lit. EURO<br />

055.010 0,5 5,95<br />

055.011 1,0 7,95<br />

055.012 2,0 12,50<br />

BEKER HOUDER - roestvrijstaal 18/8<br />

CUP DISPENSER - stainless steel 18/8<br />

PORTE-GOBELETS - inox 18/8<br />

BECHER-SPENDER - CNS 18/8<br />

No. EURO<br />

899.151 - voor bekers � 7 cm - for cups � 7 cm<br />

27,50<br />

- pour gobelets � 7 cm - für Becher � 7 cm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 141


PATE/TERRINE VORM - roestvrijstaal<br />

PATE/TERRINE MOULD - stainless steel<br />

TERRINE À PATE - inox<br />

TERRINENFORM - CNS<br />

TYPE 1<br />

EURO No. mm<br />

23,00 065.010 40(H)x300x60<br />

28,00 065.011 met deksel/with lid/avec couvercle/mit Deckel<br />

PATE/TERRINE VORM - roestvrijstaal<br />

PATE/TERRINE MOULD - stainless steel<br />

TERRINE À PATE - inox<br />

TERRINENFORM - CNS<br />

TYPE 2<br />

EURO No. mm<br />

24,00 065.012 50(H)x300x50<br />

29,00 065.013 met deksel/with lid/avec couvercle/mit Deckel<br />

PATE/TERRINE VORM - roestvrijstaal<br />

PATE/TERRINE MOULD - stainless steel<br />

TERRINE À PATE - inox<br />

TERRINENFORM - CNS<br />

TYPE 3<br />

EURO No. mm<br />

24,00 065.014 40(H)x300x45<br />

29,00 065.015 met deksel/with lid/avec couvercle/mit Deckel<br />

PATE/TERRINE VORM - roestvrijstaal<br />

PATE/TERRINE MOULD - stainless steel<br />

TERRINE À PATE - inox<br />

TERRINENFORM - CNS<br />

TYPE 4<br />

EURO No. mm<br />

29,00 065.016 60(H)x300x70<br />

35,00 065.017 met deksel/with lid/avec couvercle/mit Deckel<br />

PATE/TERRINE VORM - roestvrijstaal<br />

PATE/TERRINE MOULD - stainless steel<br />

TERRINE À PATE - inox<br />

TERRINENFORM - CNS<br />

TYPE 5<br />

EURO No. mm<br />

31,00 065.018 55(H)x450x60<br />

39,00 065.019 met deksel/with lid/avec couvercle/mit Deckel<br />

142<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


PATE VORM - gegoten aluminium, rond<br />

PATE MOULD - cast aluminium, round<br />

MOULE À TERRINE - en fonte d’alu, circulaire<br />

TERRINEN-PRESSFORM - Aluguss, rund<br />

No. L cm � cm EURO<br />

065.002 24 5,5 51,00<br />

065.004 25 8,0 51,00<br />

PATE VORM - gegoten aluminium, driehoek<br />

PATE MOULD - cast aluminium, triangular<br />

MOULE À TERRINE - en fonte d’alu, triangulaire<br />

TERRINEN-PRESSFORM - Aluguss, dreieckig<br />

No. L cm H x B cm EURO<br />

065.003 40 8,5x7,5 86,00<br />

PATE VORM - gegoten aluminium, halfrond<br />

PATE MOULD - cast aluminium, half round<br />

MOULE À TERRINE - en fonte d’alu, semi-circulaire<br />

TERRINEN-PRESSFORM - Aluguss, halbrund<br />

No. L cm H x B cm EURO<br />

065.001 25 8x8 52,00<br />

PATE VORM - gegoten aluminium, vierkant<br />

PATE MOULD - cast aluminium, square<br />

MOULE À TERRINE - en fonte d’alu, rectangulaire<br />

TERRINEN-PRESSFORM - Aluguss, viereckig<br />

No. L cm H x B cm EURO<br />

065.008 24 7,5x5,5 51,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 143


BORDENDEKSEL - met vingeropening,<br />

roestvrijstaal 18/10<br />

PLATE COVER - with finger hole, stainless steel 18/10<br />

CLOCHE COUVRE-ASSIETTE - avec trou central, inox<br />

18/10<br />

TELLERDECKEL - mit Fingeröffnung, CNS 18/10<br />

EURO No. � mm voor borden mm/for plates<br />

pour assiettes/für Teller<br />

8,95 725.217 231 220 - 231<br />

9,95 725.218 246 235 - 246<br />

10,50 725.219 258 247 - 258<br />

11,75 725.220 267 256 - 267<br />

BORDENDEKSEL - met vingeropening,<br />

polypropyleen<br />

PLATE COVER - with finger hole, polypropylene<br />

CLOCHE COUVRE-ASSIETTE - avec trou central,<br />

polypropylene<br />

TELLERDECKEL - mit Fingeröffnung, Polypropylen<br />

EURO No. � mm voor borden mm/for plates<br />

pour assiettes/für Teller<br />

3,95 023.017 235 230 - 235<br />

3,95 023.018 243 235 - 243<br />

3,95 023.019 257 253 - 257<br />

4,50 023.020 265 257 - 265<br />

BORDENDEKSEL - met vingeropening,<br />

polycarbonaat<br />

PLATE COVER - with finger hole, polycarbonate<br />

CLOCHE COUVRE-ASSIETTE - avec trou central,<br />

polycarbonate<br />

TELLERDECKEL - mit Fingeröffnung, Polykarbonat<br />

EURO No. � mm voor borden mm/for plates<br />

pour assiettes/für Teller<br />

3,45 532.030 220 215 - 220<br />

3,95 532.031 238 220 - 238<br />

4,50 532.032 265 238 - 265<br />

4,95 532.033 280 265 - 280<br />

BORDENSTAPELAAR - grijs gerilsaneerd<br />

PLATE RACK - grey, plastified wire<br />

PORTE-ASSIETTES - gris, en fil plastifié<br />

TELLERSTAPLER - aus Draht, Kunststoff, grau<br />

EURO No. � mm H mm<br />

10,00 *023.130 130 300<br />

12,00 *023.150 150 300<br />

14,00 *023.170 170 300<br />

15,00 *023.200 200 300<br />

16,00 *023.220 220 300<br />

17,00 *023.250 250 300<br />

18,00 *023.280 280 300<br />

20,00 *023.320 320 300<br />

Het complete programma borden- en<br />

koppenstapelaars vindt u op pagina 620 en<br />

621<br />

The complete programm of Plate- and cupracks you can<br />

find on page 620 and 621<br />

La gamme complet avec porte-cassette et porte-tasse vous<br />

trouvez à page 620 et 621<br />

Das komplette Lieferungsprogram von Teller- und Tasse<br />

stapler finden Sie auf Seite 620 und 621<br />

144<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

�������<br />

The Original<br />

����<br />

B<br />

BLIKOPENER<br />

CAN OPENER<br />

OUVRE BOÎTES<br />

DOSENÖFFNER<br />

TYPE TITAN<br />

No. L cm EURO<br />

015.050 14 16,40<br />

BLIKOPENER<br />

CAN OPENER<br />

OUVRE BOÎTES<br />

DOSENÖFFNER<br />

TYPE EMINENT<br />

No. L cm EURO<br />

018.001 15 5,50<br />

BLIKOPENER - kunststof greep<br />

CAN OPENER - with plastic grip<br />

OUVRE BOÎTES - poignées et manette en plastique<br />

DOSENÖFFNER - Griffe aus Kunststoff<br />

No. L cm EURO<br />

721.010 20 3,95<br />

BLIKOPENER - kunststof greep, zware<br />

uitvoering<br />

CAN OPENER - plastic grips, heavy type<br />

OUVRE BOÎTES - poignées et manette en plastique<br />

surmoulé<br />

DOSENÖFFNER - Griffe aus Kunststoff, schwere<br />

Ausführung<br />

TYPE SUPER<br />

No. L cm EURO<br />

015.001 20 23,50<br />

No.<br />

WILDSCHAAR - roestvrijstaal<br />

POULTRY SHEARS - stainless steel<br />

COUPE VOLAILLE - inox<br />

GEFLÜGELSCHERE - CNS<br />

L cm EURO<br />

044.001 25 9,95<br />

KEUKENSCHAAR - roestvrijstaal, met kunststof<br />

greep<br />

KITCHEN SCISSORS - stainless steel, with plastic grip<br />

CISEAUX DE CUISINE - inox, poignée plastique<br />

KÜCHENSCHERE - CNS, Kunststoff Griff<br />

No. L cm Type EURO<br />

802.002 26 A 32,95<br />

016.032 21 B 2,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 145


BAKSPAAN - aluminium<br />

MULTI-PURPOSE SPATULA - aluminium<br />

SPATULE MULTI-USAGE - aluminium<br />

ALLESWENDER - Aluminium<br />

EURO No. L cm<br />

3,15 016.010 26<br />

EURO No.<br />

BAKSPAAN - van hitte-bestendig kunststof,<br />

voor pannen met een anti-aanbaklaag<br />

MULTI-PURPOSE SPATULA - heat resistant plastic which<br />

does not damage teflon-surfaces<br />

SPATULE MULTI-USAGE - plastic, pour ménager poêles et<br />

casseroles avec eduit spécial<br />

ALLESWENDER - hitzebeständiges Kunststoff, für Pfannen<br />

mit Spezialbeschichtung<br />

L cm<br />

3,15 016.012 26<br />

EURO No.<br />

UNIVERSEELTANG - van hitte-bestendig<br />

kunststof, voor pannen met een antiaanbaklaag<br />

UNIVERSAL TONG - heat resistant plastic which does not<br />

damage teflon-surfaces<br />

PINCE UNIVERSELLE - plastic, pour ménager poêles et<br />

casseroles avec eduit spécial<br />

UNIVERSALZANGE - hitzebeständiges Kunststoff, für<br />

Pfannen mit Spezialbeschichtung<br />

L cm<br />

6,95 016.009 27<br />

EURO No.<br />

UNIVERSEELTANG - roestvrijstaal 18/10<br />

UNIVERSAL TONG - stainless steel 18/10<br />

PINCE UNIVERSELLE - inox 18/10<br />

UNIVERSALZANGE - CNS 18/10<br />

L cm<br />

12,95 725.050 27<br />

UNIVERSEELTANG - aluminium<br />

UNIVERSAL TONG - aluminium<br />

PINCE UNIVERSELLE - aluminium<br />

UNIVERSALZANGE - Aluminium<br />

TYPE DUETTO<br />

EURO No. L cm<br />

6,75 016.007 27<br />

146<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ALL NEW!<br />

����<br />

KNOFLOOKPERS - aluminium<br />

GARLIC PRESS - aluminium<br />

PRESSE-AIL - aluminium<br />

KNOBLAUCHPRESSE - Aluminium<br />

TYPE BIOPRESS<br />

No. L cm EURO<br />

016.050 15 5,25<br />

No.<br />

KNOFLOOKPERS - aluminium<br />

GARLIC PRESS - aluminium<br />

PRESSE-AIL - aluminium<br />

KNOBLAUCHPRESSE - Aluminium<br />

L cm EURO<br />

721.050 19 2,95<br />

No.<br />

KNOFLOOKPERS - verchroomd, kan zowel<br />

snijden als persen<br />

GARLIC PRESS - chromed, can both cut and press<br />

PRESSE-AIL - chromé, pour découper et presser<br />

KNOBLAUCHPRESSE - chromiert, für Schneiden und<br />

Pressen<br />

L cm EURO<br />

140.008 17 8,75<br />

No.<br />

KNOFLOOKPERS - kunststof<br />

GARLIC PRESS - plastic<br />

PRESSE-AIL - plastique<br />

KNOBLAUCHPRESSE - Kunststoff<br />

L cm EURO<br />

064.015 17 6,75<br />

KNOFLOOK SNIJDER - voor het in één<br />

beweging fijnsnijden van knoflook, olijven,<br />

gember, noten etc.<br />

GARLIC CHOPPER - with one simple action finely chop<br />

garlic, olives, chili peppers, ginger, nuts etc.<br />

COUPE-AIL - hacher rapidement et facilement de l'ail, des<br />

olives, des piments, du gingembre, des noix etc.<br />

KNOBLAUCHSCHNEIDER - schnell und einfach hacken von<br />

Knoblauch, Oliven, Chili, Ingwer, Gurken usw.<br />

TYPE ALLIGATOR MINI<br />

No. cm EURO<br />

208.090 6(H)x18,5x6 kunststof<br />

plastic/plastique/Kunststoff<br />

9,95<br />

208.095 6(H)x18,5x6 roestvrijstaal<br />

stainless steel/inox/CNS<br />

39,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 147


DUNSCHILLER - kunststof (TPE) met eenvoudig<br />

te wisselen roestvrijstalen messen; normaal,<br />

microkartel of julienne, met mesbeschermhoes<br />

POTATO PEELER - plastic (TPE) with easy to change<br />

stainless steel triblade; normal, micro serrated or julienne,<br />

blade cover included<br />

EPLUCHEUR - plastique (TPE) d'échanger facilement des<br />

couteaux en acier inoxydable; normal, micro dentée ou<br />

julienne, protection couteau inclus<br />

SPARSCHÄLER - Kunststoff (TPE) mit einfach aus zu<br />

tauschen Edelstahl-Messer; normal micro Wellenschliff oder<br />

Julienne, mit Messerschutz<br />

TYPE SELECT-A-PEEL<br />

EURO No. L cm<br />

9,50 140.055 16<br />

DUNSCHILLER - aluminium, met roestvrijstaal<br />

mes, voor decoratieve fijne groentestrepen<br />

POTATO PEELER - aluminium, with stainless steel blade,<br />

for cutting vegetable stripes<br />

EPLUCHEUR - aluminium, avec couteau à inox,<br />

pour découper les légumes en fines lamelles décorative<br />

SPARSCHÄLER - Aluminium, mit CNS Messer,<br />

für dekorative feine Gemüsestreifen<br />

TYPE QUICK - SPEZIAL<br />

EURO No. L cm<br />

4,90 016.042 13<br />

DUNSCHILLER - aluminium, met roestvrijstaal<br />

mes<br />

POTATO PEELER - aluminium, with stainless steel blade<br />

EPLUCHEUR - aluminium, avec couteau à inox<br />

SPARSCHÄLER - Aluminium, mit CNS Messer<br />

TYPE QUICK<br />

EURO No. L cm<br />

4,60 016.040 13<br />

EURO No.<br />

KAASTREKDRAAD<br />

CHEESE CUTTING WIRE<br />

FIL À FROMAGE<br />

KÄSESCHNEIDEDRAHT<br />

L cm (ca.)<br />

2,95 849.001 65<br />

KAASSCHAAF - kunststof handvat,<br />

roestvrijstaal mes<br />

CHEESE SLICER - plastic handle, stainless steel knife<br />

COUPE FROMAGE - manche à plastique, couteau à inox<br />

KÄSEHOBEL - Kunststoff stiel mit CNS Messer<br />

EURO No. L cm Type<br />

3,95 016.055 20 lang lemmet/long blade<br />

long lame/lange Klinge<br />

2,95 064.055 17 kort lemmet/short blade<br />

petit lame/Kurze Klinge<br />

148<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


EIERSNIJDER - aluminium met roestvrijstalen<br />

snijdraden, voor ronde en ovale plakjes<br />

EGG SLICER - aluminium with stainless steel cutting wires,<br />

for round and oval slices<br />

COUPE-OEUFS DUR EN RONDELLES - aluminium, fils en<br />

inox<br />

EIERTEILER - Aluminium, CNS Schneidedrähten, für runde<br />

und ovale Scheiben<br />

TYPE MAXIMUS<br />

No. L cm EURO<br />

016.001 15 8,45<br />

EIERSNIJDER - aluminium met roestvrijstalen<br />

snijdraden, voor 6 gelijke partjes<br />

EGG SLICER - aluminium with stainless steel cutting wires,<br />

for 6 equal segments<br />

COUPE-OEUFS - aluminium, fils en inox, coupe en 6 parts<br />

égales<br />

EIERTEILER - Aluminium mit CNS Schneiddrähten, teilt in<br />

6 gleiche Stücke<br />

TYPE COLUMBUS<br />

No. L cm EURO<br />

016.005 19 8,95<br />

No.<br />

CHAMPIGNONSNIJDER - aluminium, met<br />

roestvrijstalen mesjes<br />

MUSHROOM CUTTER - aluminium, with stainless steel<br />

blades<br />

COUPE-CHAMPIGNONS - aluminium, avec des lames<br />

inox<br />

CHAMPIGNON-SCHNEIDER - Aluminium, mit<br />

CNS-Messerklingen<br />

L cm EURO<br />

016.018 20 10,95<br />

RADIJSGARNEERAPPARAAT - aluminium, met<br />

roestvrijstalen mesjes<br />

RADISH DECORATOR - aluminium, with stainless steel<br />

blades<br />

DECORE-RADIS - aluminium, avec des lames inox<br />

RADIESCHEN- UND ZITRONENVERZIERER - Aluminium,<br />

mit CNS-Messerklingen<br />

TYPE DECORETTO<br />

No. L cm EURO<br />

016.013 18 11,75<br />

DUNSCHILLER - DUO, aluminium, met<br />

roestvrijstalen messen, voor o.a asperges,<br />

wortelen, komkommer en andere lange<br />

groente<br />

POTATO PEELER - DUO, aluminium, with stainless steel<br />

blades. Ideal for asparagus, cumcumbers, carrots and<br />

other long vegatables<br />

EPLUCHEUR - DUO, aluminium, avec couteau à inox, idéal<br />

pour les asperges, concombres, les carottes et tous les<br />

légumes longs<br />

SPARSCHÄLER - DUO, Aluminium, mit CNS Messer, ideal<br />

für Spargel, Möhren, Gurken und anderes Langgemüse<br />

TYPE PEEL-STAR<br />

No. L cm EURO<br />

016.045 19 11,40<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 149


EURO No.<br />

KRUIDENSCHAAR - met 5 roestvrijstalen<br />

bladen, perfect voor het snel knippen van<br />

allerlei kruiden<br />

HERB SCISSORS - with 5 stainless steel blades, perfect for<br />

quick and gentle cutting of herbs<br />

CISEAUX À FINES HERBES - avec 5 lames en acier fin<br />

inoxydable, pour couper délicatement et rapidement des<br />

herbes aromatiques de tous genres<br />

KRÄUTERSCHERE - met 5 rostfreien Edelstahlklingen, für<br />

schonendes und schnelles Schneiden von Kräutern aller Art<br />

L cm<br />

7,45 016.080 20<br />

EURO No.<br />

PETERSELIE-ROLSNIJDER - kunststof huis,<br />

roestvrijstalen messen<br />

PARSLEY-ROLLCUTTER - plastic, with stainless steel knives<br />

COUPE-PERSIL - matière plastique, aves des couteaux inox<br />

PETERSELIESCHNEIDER - Kunststoff, mit CNS-Messern<br />

L cm<br />

5,95 879.001 15<br />

EURO No.<br />

KERSENONTPITTER - kunststof behuizing, met<br />

vacuum zuigvoet<br />

CHERRY STONER - plastic, with vacuum-power base<br />

DENOYAUTEUR À CERISES - plastique, avec pied à<br />

ventouse<br />

KIRSCHENENTSTEINER - Kunststoff, mit Saugfuss<br />

cm<br />

12,70 016.100 27(H)x24x12<br />

UNIVERSEELHAKKER - slagvast kunststof,<br />

voorzien van scherpe hakmessen welke<br />

vervaardigd zijn uit gehard roestvrijstaal, bij<br />

elke hakbeweging wordt automatisch het<br />

messtel een slag gedraaid<br />

MULTI CHOPPER - shockproof plastic, with sharp-edged,<br />

stainless steel knives, knives-set turns 90 degrees each time<br />

after cutting<br />

HACHOIR UNIVERSEL - plastique résistante aux chocs,<br />

avec des lames tranchantes en acier inox, jeu de lames<br />

tournant 90 degrés après chaque mouvement de coupe<br />

MULTI-HACKER - aus schlagfestem Kunststoff, mit scharfen<br />

CNS-Messern, Messersatz dreht 90 Grad nach jeder<br />

Hackbewegung<br />

EURO No. H cm � cm<br />

8,40 016.035 22 8<br />

EURO No.<br />

GROENTERASP - roestvrijstaal 18/8, 4 rasp<br />

zijden<br />

VEGETABLE GRATER - stainless steel 18/8, 4 grater sides<br />

COUPE LÉGUMES - inox 18/8, rape 4 faces<br />

UNIVERSALREIBE - CNS 18/8, 4 seitig<br />

H cm<br />

3,45 857.021 18<br />

150<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

No.<br />

GROENTERASP - roestvrijstaal/kunststof,<br />

4 raspzijden voor het schaven, snijden,<br />

snipperen en raspen<br />

VEGETABLE GRATER - stainless steel/plastic, 4 sides usage<br />

for chopping, cutting, slicing and grating<br />

COUPE LÉGUMES - acier inox/plastique, avec 4 côtés<br />

d'utilisation pour hacher, couper, trancher et râper<br />

UNIVERSALREIBE - CNS/Kunststoff, 4 seitig zum Hobeln,<br />

Schneiden, Schnitzlen und Reiben<br />

H cm EURO<br />

016.075 23 17,95<br />

No.<br />

VLEESHAMER - aluminium/roestvrijstalen bijl<br />

MEAT HAMMER - aluminium with stainless steel tenderizer<br />

blades and axe-blade<br />

MARTEAU À VIANDE - aluminium avec lames d’acier<br />

inoxydable<br />

FLEISCHHAMMER - Aluminium mit rostfreien Klingen<br />

L cm EURO<br />

016.025 28 16,85<br />

No.<br />

VISONTSCHUBBER - aluminium, met<br />

roestvrijstaal mes<br />

FISH SCALER - aluminium, with special stainless steel blade<br />

ECAILLEUR À POISSON - aluminium, avec lame spéciale<br />

en inox<br />

FISCHENTSCHUPPER - Aluminium, mit Spezialklinge aus<br />

CNS<br />

L cm EURO<br />

016.030 21 9,20<br />

No.<br />

PUREEKNIJPER - roestvrijstaal 18/0<br />

POTATO RICER - stainless steel 18/0<br />

PRESSE-PUREE - inox 18/0<br />

KARTOFFELPRESSE - CNS 18/0<br />

cm EURO<br />

208.001 30x11 24,00<br />

No.<br />

PUREEKNIJPER - roestvrijstaal 18/8<br />

POTATO RICER - stainless steel 18/8<br />

PRESSE-PUREE - inox 18/8<br />

KARTOFFELPRESSE - CNS 18/8<br />

cm EURO<br />

942.001 30x11 36,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 151


SATEPENNEN - roestvrijstaal, plat type,<br />

vast oog<br />

SKEWERS - on card, stainless steel, flat type, fixed ring<br />

BROCHETTES À SATEH OU KEBAB - sur carte, inox,<br />

modèle plat, anneau fixe<br />

SCHASCHLIKSPIESSE - auf Karton, CNS, flach, Ring fest<br />

EURO No. L cm zakje/bag/sachet/Beutel<br />

3,30 074.031 20 12<br />

3,90 074.032 25 12<br />

4,40 074.030 30 12<br />

5,10 074.033 35 12<br />

EURO No.<br />

SATEPEN - roestvrijstaal 18/8, plat type,<br />

vast oog<br />

SKEWER - stainless steel 18/8, flat type, fixed ring<br />

BROCHETTE À SATEH OU KEBAB - inox 18/8, modèle<br />

plat, anneau fixe<br />

SCHASCHLIKSPIESS - CNS 18/8, flach, Ring fest<br />

L cm<br />

0,40 852.020 20<br />

0,40 852.025 25<br />

0,45 852.030 30<br />

0,45 852.035 35<br />

EURO No.<br />

SIERDEGEN - roestvrijstaal/messing<br />

SWORD SKEWER - stainless steel/brass<br />

EPEE-BROCHE - inox/laiton<br />

GRILLSPIESS - CNS/Messing<br />

L cm<br />

9,75 015.018 32<br />

EURO No.<br />

SIERPEN - roestvrijstaal/messing, Franse lelie<br />

HATELET SKEWER - stainless steel/brass, French lily<br />

HATELET - en acier inox/laiton, Fleur de Lys<br />

HATELET-SPIESSE - CNS/Messing, Lilie<br />

L cm<br />

7,75 015.019 25<br />

7,95 015.029 30<br />

IJSPORTIONEERLEPEL - "STANDARD", greep<br />

verchroomd, bol roestvrijstaal 18/10<br />

ICE CREAM PORTIONER - "STANDARD", grips chromed,<br />

bowl stainless steel 18/10<br />

CUILLÈRE PORTIONNEUSE - "STANDARD", poignées<br />

chromé, calotte inox 18/10<br />

EISPORTIONIERER - "STANDARD", Griffe verchromt,<br />

Schale CNS 18/10<br />

EURO No. Lit. � mm<br />

32,75 040.000 1/4 100<br />

32,75 040.001 1/8 80<br />

32,75 040.002 1/10 70<br />

30,75 040.003 1/12 67<br />

30,75 040.004 1/16 59<br />

30,75 040.005 1/20 56<br />

30,75 040.006 1/24 51<br />

30,75 040.007 1/30 49<br />

30,75 040.008 1/36 47<br />

30,75 040.009 1/40 45<br />

30,75 040.010 1/50 43<br />

30,75 040.011 1/60 40<br />

30,75 040.012 1/65 38<br />

30,75 040.013 1/70 35<br />

30,75 040.014 1/100 30<br />

152<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Italiano<br />

made in italy<br />

IJSPORTIONEERLEPEL - kunststof handgreep<br />

ICE CREAM PORTIONER - plastic grips<br />

CUILLÈRE PORTIONNEUSE - poignée plastique<br />

EISPORTIONIERER - Griff aus Kunststoff<br />

No. Lit. � mm EURO<br />

040.212 1/12 67 30,95<br />

040.216 1/16 59 30,95<br />

040.220 1/20 56 30,95<br />

040.224 1/24 51 30,95<br />

040.230 1/30 49 30,95<br />

040.236 1/36 47 30,95<br />

040.240 1/40 45 30,95<br />

040.245 1/45 44 30,95<br />

040.250 1/50 43 30,95<br />

040.255 1/55 41 30,95<br />

040.260 1/60 40 30,95<br />

040.265 1/65 38 30,95<br />

040.270 1/70 35 30,95<br />

040.300 1/100 30 30,95<br />

IJSPORTIONEERLEPEL - roestvrijstaal 18/8<br />

ICE CREAM PORTIONER - stainless steel 18/8<br />

CUILLÈRE PORTIONNEUSE - inox 18/8<br />

EISPORTIONIERER - CNS 18/8<br />

No. Lit. � mm EURO<br />

033.008 1/8 70 7,25<br />

033.010 1/10 66 7,25<br />

033.012 1/12 63 7,25<br />

033.016 1/16 56 7,25<br />

033.020 1/20 53 7,25<br />

033.024 1/24 50 7,25<br />

033.030 1/30 48 7,25<br />

033.040 1/40 44 7,25<br />

033.050 1/50 39 7,25<br />

033.060 1/60 37 7,25<br />

033.070 1/70 35 7,25<br />

033.100 1/100 31 7,25<br />

IJSPORTIONEERLEPEL - "GELATO", greep<br />

verchroomd, bol roestvrijstaal 18/8<br />

ICE CREAM PORTIONER - "GELATO", grips chromed,<br />

bowl stainless steel 18/8<br />

CUILLÈRE PORTIONNEUSE - "GELATO", poignées chromé,<br />

calotte inox 18/8<br />

EISPORTIONIERER - "GELATO", Griffe verchromt, Schale<br />

CNS 18/8<br />

No. Lit. � mm EURO<br />

043.008 1/8 71 25,95<br />

043.010 1/10 68 25,95<br />

043.012 1/12 65 25,95<br />

043.016 1/16 58 25,95<br />

043.020 1/20 55 24,75<br />

043.024 1/24 50 24,75<br />

043.030 1/30 47 24,75<br />

043.036 1/36 45 24,75<br />

043.040 1/40 42 24,75<br />

043.050 1/50 40 24,75<br />

043.060 1/60 38 24,75<br />

043.070 1/70 35 24,75<br />

043.080 1/80 32 24,75<br />

043.100 1/100 30 24,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 153


IJSPORTIONEERLEPEL - roestvrijstaal, ovaal<br />

model<br />

ICE CREAM PORTIONER - stainless steel, oval type<br />

CUILLÈRE PORTIONNEUSE - inox, forme ovale<br />

EISPORTIONIERER - CNS, Schale oval<br />

EURO No. Lit. bol/scoop/calotte/Schale L mm<br />

12,95 893.095 1/30 60<br />

IJSDIPPER - aluminium - werkt op handwarmte,<br />

daardoor ook zeer goed bruikbaar bij hard ijs<br />

ICE CREAM DIPPER - aluminium, because it works on the<br />

principle of thermal conduction from the hand, does his job<br />

also when the ice cream is hard<br />

CUILLÈRE À GLACE - aluminium, réchauffée par la chaleur<br />

des mains, aussi quand la glace est dure<br />

EISDIPPER - Aluminium, Weil der Eisdipper als Wärmeleiter<br />

der Hand funktioniert, kann er auch bei hartem Speiseeis<br />

gebraucht werden<br />

EURO No. Lit. � mm<br />

25,50 043.002 1/20 55<br />

25,50 043.003 1/40 43<br />

IJSSCHEP/SPATEL - roestvrijstalen schep met<br />

kunststof handvat<br />

ICE CREAM SPATULA - stainless steel scoop with plastic<br />

handle<br />

PELLE À GLACE - spatule à inox et manche à plastique<br />

EISSPATEN - CNS Rührspaten mit Kunststoff griff<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe L cm<br />

4,25 953.950 geel/yellow/jaune/gelb 25<br />

4,25 953.951 rood/red/rouge/rot 25<br />

4,25 953.952 groen/green/vert/grun 25<br />

4,25 953.953 blauw/blue/bleu/blau 25<br />

4,25 953.954 wit/white/blanche/weiss 25<br />

IJSHOORNSTANDAARD - roestvrijstaal 18/10<br />

CORNETSTAND - stainless steel 18/10<br />

STANDARD CORNET DE GLACE - inox 18/10<br />

EISHORN STANDARD - CNS 18/10<br />

EURO No. Cap. cm<br />

7,00 705.402 2 9(H)x13x9<br />

9,00 705.403 3 9(H)x20x9<br />

11,00 705.404 4 9(H)x27x9<br />

EURO No.<br />

IJSPORTIONEERBAK - roestvrijstaal 18/8, met<br />

wateraansluiting<br />

ICE CREAM PORTIONER CONTAINER - stainless steel<br />

18/8, with water connection<br />

CUVETTE À RINCER CUILLERES PORTIONNEUSES - inox<br />

18/8, branchement d’eau<br />

EISPORTIONIERERSPÜLE - CNS 18/8, mit Wasserzu- und<br />

Ablauf<br />

cm<br />

116,00 040.113 9(H)x22x12<br />

122,00 040.114 9(H)x22x12 inbouw/build in type/modèle pour<br />

montage incorporé/zum Einbau in Theken<br />

121,00 040.115 9(H)x22x12 met muurbevestiging/wall type<br />

modèle mural/Wandmodel<br />

154<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

IJS-UITSCHEPBAK - roestvrijstaal 18/8<br />

ICE-CREAM BASIN - stainless steel 18/8<br />

CUVETTES À GLACE - inox 18/8<br />

SPEISE-EISBEHÄLTER - CNS 18/8<br />

No. cm Lit. EURO<br />

953.940 12(H)x36x16,5 5,0 13,00<br />

953.941 15(H)x36x16,5 6,5 16,50<br />

DEKSEL IJS-UITSCHEPBAK - polycarbonaat<br />

LID ICE-CREAM BASIN - polycarbonate<br />

COUVERCLE CUVETTES À GLACE - polycarbonate<br />

DECKEL SPEISE-EISBEHÄLTER - Polykarbonat<br />

No. EURO<br />

953.945 9,00<br />

No.<br />

THERMO IJS-TRANSPORTBOX - sterk, licht en<br />

stapelbaar, wordt zonder bakken en<br />

koelelementen geleverd, voor<br />

3 ijs-uitschepbakken<br />

ICE-CREAM THERMOBOX - strong, light and stackable,<br />

delivery without basins and cooling elements, for<br />

3 ice-cream basins<br />

CONTENEUR DE TRANSPORT DE GLACE - fort, léger et<br />

empilable, livraison sans bacs et blocs eutectiques, pour<br />

3 cuvettes à glace<br />

EISTRANSPORT BEHÄLTER - leicht, stark und stapelbar,<br />

lieferung ohne Behälter und Kühlakkus, für 3 Eisbehälter<br />

cm EURO<br />

*235.030 27(H)x60x40 42,00<br />

*235.032 koelelement/cooling element<br />

bloc eutectique/Kühlakku<br />

11,00<br />

KEUKENROLHOUDER - vervaardigd uit<br />

geborsteld roestvrijstaal en slagvast kunststof,<br />

met zuigvoet voor een stevige grip<br />

KITCHEN ROLL HOLDER - brushed stainless steel and<br />

plastic, with suction base<br />

DÉROULEUR À ESSUIE-TOUT - en acier inox, avec pied à<br />

ventouse<br />

KÜCHENROLLENHALTER - aus CNS und Kunststoff, mit<br />

Saugfuss<br />

No. � cm H cm EURO<br />

130.195 18 35 18,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 155


KOKSMES<br />

CHEFS KNIFE<br />

COUTEAU DE CHEF<br />

KOCHMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

33,95 150.472 4562/16 16<br />

35,95 150.474 4562/18 18<br />

39,50 150.476 4562/20 20<br />

42,95 150.478 4562/23 23<br />

46,95 150.480 4562/26 26<br />

VLEESVORK - recht<br />

COOKS FORK - straight<br />

FOURCHETTE BAIONETTE - droit<br />

FLEISCHGABEL - gerade<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

20,85 150.411 4400/14 14<br />

22,80 150.412 4400/16 16<br />

AANZETSTAAL<br />

COOKS STEEL<br />

FUSIL DE CHEF<br />

WETZSTAHL<br />

scherp maken/sharpen/affiler/schärfen<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

11,50 150.486 4463 23<br />

16,35 150.488 4473 26<br />

SLIJPSTAAL<br />

COOKS STEEL<br />

FUSIL DE CHEF<br />

WETZSTAHL<br />

scherp houden/keep sharp<br />

dièse de subsistance/Unterhaltscharfes<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

34,95 150.490 4480/23 23<br />

39,75 150.492 4481/26 26<br />

PATISSERIEMES - golf<br />

BAKERS KNIFE - wavy edge<br />

COUTEAU DE PATISSIER - lame crantée<br />

KONDITORMESSER - mit Wellenschliff<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

41,50 150.446 4517/26 26<br />

EURO No.<br />

FILEERMES<br />

FILLET KNIFE<br />

COUTEAU FILET<br />

FILETIERMESSER<br />

Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

23,20 150.434 4114/16 16<br />

25,50 150.436 4114/20 20<br />

EURO No.<br />

KEUKENMES<br />

KITCHEN KNIFE<br />

COUTEAU DE CUISINE<br />

KÜCHENMESSER<br />

Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

21,65 150.437 4130/14 14<br />

23,20 150.438 4130/16 16<br />

23,95 150.439 4130/18 18<br />

24,95 150.440 4130/20 20<br />

156<br />

ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

����<br />

TOURNEERMESJE<br />

PEELING KNIFE<br />

COUTEAU À LÉGUMES<br />

SCHÄLMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.403 4034/06 6 8,95<br />

OFFICEMESJE<br />

UTILITY KNIFE<br />

COUTEAU D’OFFICE<br />

OFFICEMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.404 4042/08 8 8,95<br />

OFFICEMESJE<br />

PARING KNIFE<br />

COUTEAU D’OFFICE<br />

OFFICEMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.408 4022/08 8 8,95<br />

150.410 4060/10 10 10,25<br />

STEAKMES<br />

STEAK KNIFE<br />

COUTEAU À STEAK<br />

STEAKMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.414 4050/12 12 11,90<br />

TOMATENMESJE<br />

TOMATO KNIFE<br />

COUTEAU À TOMATES<br />

TOMATENMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.416 4105/14 14 15,95<br />

GARNEERMESJE<br />

DECORATING KNIFE<br />

COUTEAU À DÉCORER<br />

GARNIERMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.418 4204 12 33,50<br />

AARDAPPELSPIRAALSNIJDER - roestvrijstaal<br />

POTATO SPIRAL CUTTER - stainless steel<br />

DECO-SPIRALE POUR POMMES DE TERRE FARCIES - inox<br />

KARTOFFELSPIRALE - CNS<br />

No. L cm EURO<br />

016.017 24 3,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 157


GROENTEMESJE<br />

PARING KNIFE<br />

COUTEAU À LÉGUMES<br />

GEMÜSEMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

8,95 150.402 4010/08 8<br />

GROENTEMESJE - golf<br />

PARING KNIFE - wavy edge<br />

COUTEAU À LÉGUMES - lame crantée<br />

GEMÜSEMESSER - Wellenschliff<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

9,75 150.406 4011/08 8<br />

BROODGOLFMES<br />

BREAD KNIFE<br />

COUTEAU À PAIN<br />

BROTMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

16,95 150.424 4111/16 16<br />

28,50 150.426 4143/20 20<br />

38,00 150.428 4145/23 23<br />

GOLFMES<br />

BAKERS WAVY EDGE KNIFE<br />

COUTEAU SCIE<br />

BÄCKERMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

39,95 150.460 4513/26 26<br />

46,75 150.462 4513/32 32<br />

HAMMES<br />

HAM SLICER<br />

COUTEAU À JAMBON<br />

SCHINKENMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

43,75 150.431 4512/32 32<br />

HAMMES - kuiltjes<br />

HAM SLICER - dented blade<br />

COUTEAU À JAMBON - lame alvéolée<br />

SCHINKENMESSER - Wellenschliff<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

47,50 150.442 4511/26 26<br />

69,00 150.443 4515/32 32<br />

85,00 150.444 4515/36 36<br />

GOLFMES<br />

BAKERS WAVY EDGE KNIFE<br />

COUTEAU SCIE<br />

BÄCKERMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

41,50 150.465 4519/26 26<br />

158<br />

ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

ZALMMES<br />

SALMON SLICER<br />

COUTEAU À SAUMON<br />

LACHMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.450 4540/29 29 34,50<br />

150.451* 4541/29 29 44,25<br />

* met kuiltjes/dented blade/lame alvéolée/mit Kullenschliff<br />

UITBEENMES<br />

BONING KNIFE<br />

COUTEAU À DÉSOSSER<br />

AUSBEINMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.420 4606/14 14 22,40<br />

150.421 4606/16 16 24,00<br />

JAPANS KOKSMES<br />

ORIENTAL COOKS KNIFE<br />

COUTEAU DE CHEF JAPANOIS<br />

JAPANISCHES KOCHMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.470 4186/17 17 37,50<br />

150.471* 4188/17 17 47,50<br />

* met kuiltjes/dented blade/lame alvéolée/mit Kullenschliff<br />

KAASMES<br />

CHEESE KNIFE<br />

COUTEAU DE FROMAGE<br />

KÄSEMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.482 4800/12 12 24,00<br />

150.484 4802/20 20 37,25<br />

No.<br />

TRANCHEERSET<br />

CARVING SET<br />

SERVICE À DÉCOUPER<br />

TRANCHIERBESTECK<br />

Type EURO<br />

150.495 9704 46,95<br />

No.<br />

KEUKENSCHAAR<br />

KITCHEN SCISSORS<br />

CISEAUX DE CUISINE<br />

KÜCHENSCHERE<br />

Type EURO<br />

150.485 5558 20,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 159


GROENTEMESJE<br />

PARING KNIFE<br />

COUTEAU À LÉGUMES<br />

GEMÜSEMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

31,90 150.002 4000 8<br />

TOURNEERMESJE<br />

PEELING KNIFE<br />

COUTEAU À LÉGUMES<br />

SCHÄLMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

31,90 150.006 4062 7<br />

OFFICEMESJE<br />

UTILITY KNIFE<br />

COUTEAU D’OFFICE<br />

OFFICEMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

31,90 150.008 4064 7<br />

OFFICEMESJE<br />

PARING KNIFE<br />

COUTEAU D’OFFICE<br />

SPICKMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

31,90 150.009 4066/09 9<br />

32,95 150.010 4066/10 10<br />

33,75 150.012 4066/12 12<br />

STEAKMES<br />

STEAK KNIFE<br />

COUTEAU À STEAK<br />

STEAKMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

33,75 150.014 4068 12<br />

TOMATENMESJE<br />

TOMATO KNIFE<br />

COUTEAU À TOMATES<br />

TOMATENMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

41,75 150.016 4109 14<br />

41,75 150.017* 4110 14<br />

* zonder vorkje/without fork/sans petit fourchette/ohne gabel<br />

GARNEERMESJE<br />

DECORATING KNIFE<br />

COUTEAU À DÉCORER<br />

GARNIERMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

53,00 150.018 4200 11<br />

160<br />

ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

KOKSMES<br />

CHEFS KNIFE<br />

COUTEAU DE CHEF<br />

KOCHMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.068 4582/12 12 41,50<br />

150.070 4582/14 14 47,00<br />

150.072 4582/16 16 55,00<br />

150.074 4582/18 18 59,00<br />

150.076 4582/20 20 69,00<br />

150.078 4582/23 23 73,00<br />

150.080 4582/26 26 79,00<br />

150.082 4582/32 32 110,00<br />

KOKSMES - extra zwaar<br />

CHEFS KNIFE - heavy type<br />

COUTEAU DE CHEF - extra fort<br />

KOCHMESSER - extra schwer<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.090 4584/20 20 79,00<br />

150.092 4584/26 26 112,00<br />

150.094 4586/32 32 207,00<br />

150.096 4586/36 36 270,00<br />

VLEESVORK - recht<br />

COOKS FORK - straight<br />

FOURCHETTE BAIONETTE - droit<br />

FLEISCHGABEL - gerade<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.110 4410/16 16 53,00<br />

150.112 4410/20 20 59,00<br />

VLEESVORK - gebogen<br />

CARVING FORK - curved<br />

FOURCHETTE À GIBIER - courbée<br />

FLEISCHGABEL - gebogen<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.116 4411/16 16 55,00<br />

AANZETSTAAL<br />

COOKS STEEL<br />

FUSIL DE CHEF<br />

WETZSTAHL<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.190 4474/26 26 26,90<br />

150.192 4474/32 32 31,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 161


BROODGOLFMES<br />

BREAD KNIFE<br />

COUTEAU A PAIN<br />

BROTMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

43,50 150.024 4119 16<br />

52,00 150.026 4149 20<br />

64,00 150.028 4151 26<br />

HAMMES<br />

HAM SLICER<br />

COUTEAU A JAMBON<br />

SCHINKENMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

60,00 150.030 4530 26<br />

VISFILEERMES<br />

FISH FILLET KNIFE<br />

COUTEAU FILET DE POISSON<br />

FISCHFILETIERMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

42,75 150.032 4518/16<br />

"Flexibel"<br />

FILEERMES<br />

FILLET KNIFE<br />

COUTEAU FILET<br />

FILETIERMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

56,00 150.033 4622 18<br />

51,00 150.034 4550/18<br />

"Flexibel"<br />

18<br />

47,00 150.036 4518/20<br />

"Flexibel"<br />

20<br />

KEUKENMES<br />

KITCHEN KNIFE<br />

COUTEAU DE CUISINE<br />

KÜCHENMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

45,00 150.038 4138/16 16<br />

53,00 150.040 4138/20 20<br />

PUNTKOKSMES<br />

POINTED SLICER<br />

COUTEAU TRANCHELARD<br />

TRANCHIERMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

42,50 150.050 4522/14 14<br />

45,00 150.052 4522/16 16<br />

48,00 150.054 4522/18 18<br />

57,00 150.056 4522/20 20<br />

61,00 150.058 4522/23 23<br />

66,00 150.060 4522/26 26<br />

76,00 150.062 4522/32 32<br />

162<br />

16<br />

PUNTKOKSMES - golf<br />

POINTED SLICER - wavy edge<br />

COUTEAU TRANCHELARD - lame crantée<br />

TRANCHIERMESSER - Wellenschliff<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

59,00 150.064 4523/20 20<br />

69,00 150.066 4523/26 26<br />

ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

GLACEERMES<br />

SPATULA<br />

PALETTE-SPATULE<br />

PALETTE<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.120 4440 26 57,00<br />

ZALMMES<br />

SALMON SLICER<br />

COUTEAU A SAUMON<br />

LACHMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.100 4542 "Flexibel" 32 68,00<br />

150.102* 4543 "Flexibel" 32 78,00<br />

* met kuiltjes/dented blade/lame alvéolée/mit Kullenschliff<br />

UITBEENMES<br />

BONING KNIFE<br />

COUTEAU A DÉSOSSER<br />

AUSBEINMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.020 4601 10 39,95<br />

150.022 4602 14 47,00<br />

150.023 4602 "Flexibel" 16 50,00<br />

No.<br />

BATTER<br />

CHOPPING KNIFE<br />

COUTEAU A ABATTRE<br />

HAUMESSER<br />

Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.200 4690/26 26 105,00<br />

CHINEES KOKSMES<br />

CHINESE CHEFS KNIFE<br />

COUTEAU CHEF CHINOIS<br />

CHINESISCHES KOCHMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.205 4688/20 20 49,75<br />

GOLFMES<br />

BAKERS WAVY EDGE KNIFE<br />

COUTEAU SCIE<br />

BÄCKERMESSER<br />

No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.165 4532/26 26 61,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 163


KOKSBIJL<br />

COOKS CHOPPER<br />

COUPERET<br />

HACKMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

49,00 150.210 4680/16 16<br />

63,00 150.212 4680/20 20<br />

KARBONADEBIJL<br />

CUTLET CHOPPER<br />

COUPERET<br />

HACKBEIL<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

68,00 150.216 4685/19 19<br />

LARDEERNAALD - roestvrijstaal 18/8<br />

LARDING NEEDLE - stainless steel 18/8<br />

AIGUILLE À LARDER - inox 18/8<br />

SPICKNADEL - CNS 18/8<br />

EURO No. L cm<br />

3,75 878.050 20<br />

WIEGMES<br />

MINCING KNIFE<br />

HACHOIR BERCEUSE<br />

WIEGEMESSER<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

35,00 150.230 4732 23<br />

60,00 150.232* 4736 23<br />

* dubbel mes/double blades/couteau double/doppel Klingen<br />

OESTERMES<br />

OYSTER OPENER<br />

COUTEAU À HUÎTRES<br />

AUSTERNÖFFNER<br />

EURO No. Type Type<br />

30,00 150.236 4281 A<br />

27,50 150.237 4282 B<br />

4,25 016.052 C<br />

ASPERGE-SCHILMESJE<br />

ASPARAGUS PEELING KNIFE<br />

COUTEAU À ASPERGES<br />

SPARGELSCHÄLMESSER<br />

EURO No. Type<br />

20,50 150.262 4082<br />

APPELBOOR<br />

APPLE CORER<br />

VIDE POMMES<br />

APFELENTKERNER<br />

EURO No. Type � cm<br />

4,95 150.264 4245 1,5<br />

6,40 150.265 4246 2,5<br />

164<br />

A<br />

C<br />

ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

B


ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

DUNSCHILLER<br />

POTATO PEELER<br />

EPLUCHEUR<br />

SPARSCHÄLER<br />

No. Type EURO<br />

150.266 4072 4,70<br />

CITROENTREKKER<br />

LEMON DECORATOR<br />

DECORE-CITRON<br />

APFELSINENSCHÄLER<br />

No. Type EURO<br />

150.268 3064 Horizont. 8,75<br />

CITROENTREKKER<br />

LEMON DECORATOR<br />

DECORE-CITRON<br />

APFELSINENSCHÄLER<br />

No. Type EURO<br />

150.270 3066 Vertic. 8,75<br />

AARDAPPELBOOR<br />

POTATO SCOOP<br />

CUILLÈRE À POMMES PARISIENNES<br />

KARTOFFELAUSSTECHER<br />

No. Type � mm bollen EURO<br />

150.240 4240 10 8,75<br />

150.242 4240 15 8,75<br />

150.244 4240 18 8,75<br />

150.246 4240 22 8,75<br />

150.248 4240 25 8,75<br />

150.250 4240 30 8,75<br />

150.252* 4241 22/25 12,45<br />

* dubbel/double/doppelt<br />

No.<br />

SAMBALTREKKER<br />

LEMON PEELER<br />

ZESTEUR<br />

ZITRONENSCHABER<br />

Type EURO<br />

150.260 3086 8,50<br />

No.<br />

TAARTMES<br />

CAKE KNIFE<br />

COUTEAU À TARTE<br />

TORTENMESSER<br />

Type lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

150.224 4823/17 17 31,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 165


MESSENFOUDRAAL - leeg<br />

KNIFE WALLET - empty<br />

TROUSSE À COUTEAUX - vide<br />

MESSERFUTTERAL - leer<br />

EURO No. Type Cap.<br />

19,75 150.140 7372 6<br />

24,95 150.142 7374 9<br />

KOKSKOFFER - leeg<br />

CHEFS ATTACHE - empty<br />

MALLETTE DE CHEF - vide<br />

KOCHKOFFER - leer<br />

EURO No. Type Cap.<br />

34,00 150.146 7378 10<br />

65,00 150.145 7379 18<br />

KOKSKOFFER - leeg, met ingebouwde<br />

magneten<br />

CHEF’S ATTACHE - empty, with built-in magnetic strip<br />

MALLETTE DE CHEF - vide, avec bar magnetique<br />

KOCHKOFFER - leer, mit eingebauten Magnetbalken<br />

EURO No. Type cm<br />

175,00 150.144 7386 8(H)x45x30<br />

EURO No.<br />

KOKSKOFFER - 9-delig<br />

CHEF’S ATTACHE - 9-pieces<br />

MALLETTE DE CHEF - 9-pièces<br />

KOCHKOFFER - 9-teilig<br />

Type cm<br />

239,00 150.150 9781 11(H)x39x30<br />

EURO No.<br />

KOKSKOFFER - 17-delig<br />

CHEF’S ATTACHE - 17-pieces<br />

MALLETTE DE CHEF - 17-pièces<br />

KOCHKOFFER - 17-teilig<br />

Type cm<br />

479,00 150.149 9778 8,5(H)x31x45<br />

166<br />

ROSTFREIER CHROM - MOLYBDÄN VANADIUM STAHL<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

����<br />

����<br />

B<br />

FOUDRAAL - leeg<br />

KITCHEN WALLET - empty<br />

TROUSSE SOUPLE - vide<br />

FUTTERAL - leer<br />

No. open/ouverte/offen cm EURO<br />

007.015 50x46 17,50<br />

No.<br />

MESSENREK - hout met magneten, twee zijden<br />

bruikbaar, leeg<br />

KNIFE RACK - wood with magnets, both sides usable,<br />

empty<br />

SUPPORT COUTEAUX - bois avec barres magnetiques,<br />

modèle duplex, vide<br />

MESSERHALTER - Holz mit Magnetbalken, zweiseitig<br />

brauchbar, leer<br />

cm EURO<br />

008.010 23(H)x15x16 32,50<br />

No.<br />

MESSENBLOK - roestvrijstaal met krop, inhoud:<br />

officemes, fileermes, puntkoksmes, broodmes,<br />

koksbijl, keukenschaar, aanzetstaal en<br />

messenblok<br />

KNIFE BLOCK - stainless steel with bolster, contents: paring<br />

knife, fillet knife, pointed slicer, bread knife, cooks chopper,<br />

kitchen scissors, sharpening steel and knife block<br />

BLOC À COUTEAUX - inox avec mitre, contenu: couteau<br />

d’office, couteau filet, couteau tranchelard, couteau à pain,<br />

couperet, ciseaux de cuisine, fusil de chef et bloc à couteau<br />

MESSERBLOCK - Rostfreier Stahl mit Manschette, Inhalt:<br />

Officemesser, Filiermesser, Tranchiermesser, Brotmesser,<br />

Hackmesser, Küchenschere, Wetstahl und Messerblock<br />

Cap. EURO<br />

721.012 8 68,50<br />

MESSENBLOK - inhoud A: groentemes,<br />

officemes, broodmes, aanzetstaal en koksmes.<br />

B: zelfde + hammes en keukenschaar<br />

KNIFEBLOCK - contents A: paring knife, utility knife, bread<br />

knife, sharpening steel and cooks knife. B: same + slicer<br />

and kitchen shears<br />

BLOC À COUTEAUX - contenu à: couteau à légumes,<br />

couteau d'office, couteau à pain, fusil et couteau de chef. B:<br />

le même + couteau à jamon et siceaux de cuisine<br />

MESSERBLOCK - Inhalt A: Gemüsemesser, Spickmesser,<br />

Brottmesser, Wetzstahl und Kochmesser. B: Änlich +<br />

Schinkenmesser und Küchenschere<br />

SILVERPOINT<br />

No. Type Cap. EURO<br />

150.497 A 6 89,00<br />

150.498 B 8 129,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 167


BROODGOLFMES - roestvrijstaal<br />

BREAD KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU À PAIN - inox<br />

BROTMESSER - CNS<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

7,50 125.006 20<br />

BROODGOLFMES - roestvrijstaal<br />

BREAD KNIFE - scalloped blade, stainless steel<br />

COUTEAU À PAIN - lame dentée, inox<br />

BROTMESSER - Wellenschliff, CNS<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

18,45 006.045 21<br />

UITBEENMES - roestvrijstaal, breed lemmet<br />

BONER - stainless steel, wide blade<br />

COUTEAU À DÉSOSSER - inox, lame large<br />

AUSBEINMESSER - CNS, breite Klinge<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

13,95 006.023 15<br />

UITBEENMES - roestvrijstaal, smal lemmet<br />

NARROW BONER - stainless steel, narrow blade<br />

COUTEAU À DÉSOSSER - inox, lame étroite<br />

AUSBEINMESSER - CNS, schmale Klinge<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

15,25 006.021 16<br />

VLEESMES - roestvrijstaal<br />

BEEF KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU À VIANDE - inox<br />

FLEISCHMESSER - CNS<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

20,95 006.047 21<br />

EURO No.<br />

OFFICEMESJE - roestvrijstaal, voorzien van<br />

microkartel<br />

UTILITY KNIFE - stainless steel, micro serrated blade<br />

COUTEAU D’OFFICE IDEAL - inox, lame micro dentée<br />

SPICKMESSER - CNS, micro Wellenschliff<br />

lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

7,10 003.020 9<br />

9,85 003.021 11<br />

168<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

ECONOME<br />

NOGENT<br />

B<br />

SAMBALTREKKER/ZESTEERMES - roestvrijstaal<br />

LEMON PEELER/ZESTEUR - stainless steel<br />

ZESTEUR - inox<br />

ZITRONENDEKORMESSER - CNS<br />

No. L cm EURO<br />

004.013 14 4,95<br />

CITROENTREKKER - roestvrijstaal<br />

LEMON DECORATOR - stainless steel<br />

DECORE-CITRON - inox<br />

APFELSINENSCHÄLER - CNS<br />

No. L cm EURO<br />

004.011 15 - snede horizontaal - cut horizontal<br />

- coupe horizontal - Schnitt horizontal<br />

004.012 15 - snede verticaal - cut vertical<br />

- coupe vertical - Schnitt vertikal<br />

008.017 15 - voor linkshandige - for left-hand use<br />

- pour main gauche - für Linkshändigen<br />

DUNSCHILLER - roestvrijstaal<br />

PARER - stainless steel<br />

EPLUCHEUR - inox<br />

SPARSCHÄLER - CNS<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 169<br />

2,95<br />

2,95<br />

2,95<br />

No. L cm Type EURO<br />

004.010 17 econome 4,15<br />

003.001 17 nogent 2,30<br />

AARDAPPELMESJE - roestvrijstaal<br />

PARING KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU À EPLUCHER - inox<br />

KARTOFFELSCHÄLMESSER - CNS<br />

No. L cm Type EURO<br />

003.004 18 A 3,90<br />

006.042 18 B 5,20<br />

AARDAPPELMESJE - roestvrijstaal<br />

PARING KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU À EPLUCHER - inox<br />

KARTOFFELSCHÄLMESSER - CNS<br />

No. L cm EURO<br />

006.043 15 houten heft 5,20<br />

003.013 19 kunststof greep 3,65<br />

GRAPEFRUITMESJE - roestvrijstaal<br />

GRAPE FRUIT KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU À PAMPLEMOUSSE - inox<br />

GRAPEFRUITMESSER - CNS<br />

No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm EURO<br />

816.001 17 6,95<br />

TOMATENMESJE - roestvrijstaal<br />

TOMATO SLICER - stainless steel<br />

COUTEAU SCIE À TOMATES - inox<br />

TOMATENMESSER - CNS, Wellenschliff<br />

No. L cm EURO<br />

008.008 22 7,30


OFFICEMESJE - roestvrijstaal<br />

UTILITY KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU D’OFFICE IDEAL - inox<br />

SPICKMESSER - CNS<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

6,95 822.001 10<br />

MET KROP/WITH BOLSTER<br />

AVEC MITRE/MIT MANSCHETTE<br />

KOKSMES - roestvrijstaal<br />

CHEFS KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU DE CUISINE - inox<br />

KOCHMESSER - CNS<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

23,00 005.020 10<br />

32,00 005.022 15<br />

42,00 005.024 20<br />

54,00 005.026 25<br />

75,00 005.028 30<br />

103,00 005.030 36<br />

PUNTKOKSMES - roestvrijstaal<br />

POINTED SLICER - stainless steel<br />

COUTEAU TRANCHELARD - inox<br />

TRANCHIERMESSER - CNS<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

37,00 005.033 20<br />

47,00 005.034 25<br />

57,00 005.035 30<br />

HAMMES - roestvrijstaal<br />

HAM SLICER - stainless steel<br />

COUTEAU À JAMBON - inox<br />

SCHINKENMESSER - CNS<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

55,00 005.031 31<br />

TRANCHEERMES - roestvrijstaal<br />

SLICER - stainless steel<br />

COUTEAU À DECOUPER - inox<br />

TRANCHIERMESSER - CNS<br />

EURO No. lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

39,00 005.037 20<br />

VLEESVORK - roestvrijstaal, recht<br />

COOKS FORK - stainless steel, straight<br />

FOURCHETTE BAIONETTE - inox, droit<br />

FLEISCHGABEL - CNS, gerade<br />

EURO No. L cm<br />

35,00 005.007 30<br />

VLEESVORK - roestvrijstaal, krom<br />

CARVING FORK - stainless steel, curved<br />

FOURCHETTE À GIBIER - inox, courbée<br />

TRANCHIERGABEL - CNS, gebogen<br />

EURO No. L cm<br />

50,00 005.008 27<br />

170<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


60 cm<br />

No.<br />

MESSENREK - roestvrijstaal 18/8, hangend<br />

model<br />

HANGING KNIFE RACK - stainless steel 18/8, pending<br />

type<br />

PORTE-COUTEAUX - inox 18/8, modèle pendant<br />

MESSERHALTER - CNS 18/8, Hängemodell<br />

cm EURO<br />

818.001 30(H)x33x13 69,00<br />

No.<br />

MESSENMAGNEET - kunststof basis,<br />

2 magneetstrippen<br />

MAGNETIC KNIFE RACK - plastic base, 2 magnetic strips<br />

PORTE-COUTEAUX MAGNÉTIQUE - base plastique,<br />

2 barres magnétiques<br />

MAGNET-MESSERHALTER - Kunststoff, mit 2 Magnetbalken<br />

L cm EURO<br />

019.001 35 14,00<br />

019.002 35 Economy 13,00<br />

No.<br />

MESSENMAGNEET - kunststof basis,<br />

2 magneetstrippen<br />

MAGNETIC KNIFE RACK - plastic base, 2 magnetic strips<br />

PORTE-COUTEAUX MAGNÉTIQUE - base plastique,<br />

2 barres magnétiques<br />

MAGNET-MESSERHALTER - Kunststoff, mit 2 Magnetbalken<br />

L cm EURO<br />

125.033 33 7,40<br />

125.145 45 8,95<br />

125.160 60 10,95<br />

KAASMES - roestvrijstaal<br />

CHEESE KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU À FROMAGE - inox<br />

KÄSEMESSER - CNS<br />

No. L cm snede/edge/tranchant/Schnittflach L cm EURO<br />

885.070 22 9 4,95<br />

885.071 33 15 11,50<br />

885.043* 55 39 85,00<br />

* kunststof greep/plastic grip/manche plastique/Kunststoff Griffe<br />

KAASMES - roestvrijstaal<br />

CHEESE KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU À FROMAGE - inox<br />

KÄSEMESSER - CNS<br />

No. L cm snede/edge/tranchant/Schnittflach L cm EURO<br />

721.070 50 26 16,00<br />

No.<br />

AANZETSTAAL - zwaar model<br />

COOKS STEEL - heavy type<br />

FUSIL DE CHEF - extra fort<br />

ABZIEHSTAHL - schwere Ausführung<br />

L cm EURO<br />

003.010 43 24,25<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 171


KNIKPALET - roestvrijstaal<br />

TURNING SPATULA - stainless steel<br />

PELLE - inox<br />

WINKELPALETTE - CNS<br />

EURO No. L cm Type<br />

11,40 003.007 27 A<br />

9,25 003.017 27 B<br />

BAKSPAAN - roestvrijstaal<br />

SLOTTED TURNER - stainless steel<br />

PELLE AJOURÉE - inox<br />

FISCHBACKSCHAUFEL - CNS<br />

EURO No. L cm Type<br />

11,80 003.008 28 A<br />

9,65 003.018 28 B<br />

PANNENKOEKMES - roestvrijstaal<br />

OMELETTE KNIFE - stainless steel<br />

COUTEAU COUDE À CREPES - inox<br />

WINKELPALETTE - CNS<br />

EURO No. L cm<br />

25,20 013.001 26<br />

27,40 013.002* 20<br />

* breed lemmet/wide blade/lame large/breite Klinge<br />

EURO No.<br />

GLACEERMES - roestvrijstaal<br />

SPATULA - stainless steel<br />

PALETTE-SPATULE - inox<br />

PALETTE - CNS<br />

lemmet/blade/lame/Klinge L cm<br />

7,70 007.001 12<br />

8,60 007.002 15<br />

9,00 007.003 18<br />

10,40 007.004 21<br />

12,00 007.005 23<br />

14,00 007.006 25<br />

18,00 007.008 30<br />

PLAATMES - staal<br />

SCRAPING KNIFE - carbon steel<br />

PALETTE TRIANGLE - acier carbon<br />

SPACHTEL - Normalstahl<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge B cm<br />

1,40 807.001 A 8<br />

1,75 807.002 A 10<br />

2,20 807.003 A 12<br />

roestvrijstaal/stainless steel/inox/CNS<br />

EURO No. Type lemmet/blade/lame/Klinge B cm<br />

3,45 807.011 B 8<br />

3,95 807.012 B 10<br />

4,95 807.013 B 12<br />

172<br />

B<br />

B<br />

A<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

A<br />

A<br />

B


KOOKTHERMOMETER - kunststof beschermhuls<br />

COOKING THERMOMETER - plastic protection case<br />

THERMOMÈTRE À CUISSON - en gaine plastique<br />

KOCHTHERMOMETER - Kunststoff-Schutzhülle<br />

No. L cm max. EURO<br />

843.002 28 100°C 12,00<br />

DEEGTHERMOMETER - kunststof beschermhuls<br />

DOUGH THERMOMETER - plastic protection case<br />

THERMOMÈTRE BOULANGER - gaine en plastique<br />

KONDITOR-THERMOMETER - Schutzhülle aus Kunststoff<br />

No. L cm max. EURO<br />

823.001 27 50°C 16,00<br />

KOELCELTHERMOMETER - emaille uitvoering<br />

COLD STORAGE THERMOMETER - enameled finish<br />

THERMOMÈTRE CONGELATEUR - émaillé<br />

KÜHLRAUM-THERMOMETER - Emaillierte Ausführung<br />

No. L cm min. / max. EURO<br />

843.001 20 -30° / +50°C 4,95<br />

No.<br />

SUIKERTHERMOMETER - met beschermhuls,<br />

40° Réamur<br />

SUGAR THERMOMETER - with protection case,<br />

40° Réamur<br />

THERMOMÈTRE À SUCRE - avec gaine case, 40° Réamur<br />

ZUCKERTHERMOMETER - mit Schutzhülle, 40° Réamur<br />

L cm EURO<br />

827.075 30 29,00<br />

No.<br />

VET-THERMOMETER<br />

FAT THERMOMETER<br />

THERMOMÈTRE À L’HUILE<br />

ÖL THERMOMETER<br />

L cm max. EURO<br />

827.002 30 250°C 19,50<br />

No.<br />

BAUME SUIKERWEGER - schaalaanduiding:<br />

1 - 50, in kunststof huls<br />

BAUME SUGAR DENSITY METER - graduated 1 - 50,<br />

in plastic case<br />

PESE-SIROP - gradué de 1 - 50, en gaine plastiqe<br />

ZUCKERWAAGE - graduiert mit Skala 1- 50,<br />

in Kunststoff-Schutzhülle<br />

L cm EURO<br />

048.001 16 11,00<br />

VLEESTHERMOMETER - roestvrijstaal,<br />

inklapbaar<br />

MEAT THERMOMETER - stainless steel, collapsible<br />

THERMOMÈTRE SONDE - inox, pliant<br />

BRATENTHERMOMETER - CNS, zusammenklappbar<br />

No. L cm max. EURO<br />

843.003 17 120°C 21,00<br />

OVENTHERMOMETER - aluminium<br />

OVEN THERMOMETER - aluminium<br />

THERMOMÈTRE DE FOUR - aluminium<br />

OFENTHERMOMETER - Aluminium<br />

No. L cm max. EURO<br />

843.004 7,5 300°C 10,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 173


EURO No.<br />

VLEESVERMALSER - kunststof, maakt het vlees<br />

malser, lekkerder en bespaart kooktijd, met<br />

51 roestvrijstalen messen<br />

MEAT TENDERIZER - plastic, makes the meat more tender,<br />

tastier and saves cooking time, with 51 stainless steel<br />

blades<br />

ATTENDRISSEUR À VIANDE - plastique, rendez votre<br />

viande plus tendre, plus savoureuse et gagnez du temps de<br />

cuisson, avec 51 lames inox<br />

FLEISCH ZARTMACHER - Kunststoff, macht das Fleisch<br />

zarter, schmackhafter und spart Kochzeit, mit 51 CNS<br />

Klingen<br />

mm<br />

37,00 021.010 102(H)x153x40<br />

EURO No.<br />

AANZETSTEEN - grove en fijne kant<br />

WHETTING STONE - coarse and fine side<br />

PIERRE À AFFUTER - un coté grain gros, autre coté grain fin<br />

SCHLEIFSTEIN - eine Seite grobkörnig, andere Seite<br />

feinkörnig<br />

cm<br />

19,00 813.001 2,5(H)x15x5<br />

25,00 813.002 2,5(H)x20x5<br />

BEENDERZAAG<br />

BUTCHERS SAW<br />

SCIE DE BOUCHER<br />

KNOCHENSÄGE<br />

EURO No. L cm<br />

41,00 848.005 40<br />

BLOKBORSTEL<br />

BUTCHERS BLOCK BRUSH<br />

BROSSE EN FILS D’ACIER<br />

BLOCKBÜRSTE<br />

EURO No. L cm<br />

17,50 836.001 20<br />

TARTAARVORM - roestvrijstaal 18/8<br />

TARTARE MOULD - stainless steel 18/8<br />

MOULE À STEAK HACHE - inox 18/8<br />

TATARFORM - CNS 18/8<br />

EURO No. � cm gr.<br />

15,00 832.080 7 80<br />

17,00 832.100 8 100<br />

19,00 832.150 10 150<br />

VLEESHAAK - roestvrijstaal<br />

MEAT AND GAME HOOKS - stainless steel<br />

CROCHET "ESSE" - inox<br />

FLEISCHHAKEN - CNS<br />

EURO No. L mm � mm<br />

0,30 852.084 80 4<br />

0,35 852.104 100 4<br />

0,50 852.125 120 5<br />

0,75 852.146 140 6<br />

0,85 852.166 160 6<br />

1,35 852.188 180 8<br />

2,25 852.210 200 10<br />

6,70 852.280*<br />

280 12<br />

* draaihaak/rotating hook/crochet ''Esse'' tournante/Drehhaken<br />

174<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

����<br />

B<br />

Rubberwood<br />

A<br />

TRANCHEERPLANK/SNIJPLANK - uit kops<br />

beukenhout<br />

CARVING BOARD/CUTTING BOARD - made from<br />

beechwood<br />

PLANCHE À DÉCOUPER/TRANCHER - en hêtre<br />

TRANCHIER-/SCHNEIDEBRETT - aus Buchen<br />

No. � cm H cm EURO<br />

440.010 35 4 25,00<br />

440.015 45x35 4 30,00<br />

TRANCHEERPLANK/SNIJPLANK - uit kopshout,<br />

aan 2 zijden gekant<br />

CARVING BOARD/CUTTING BOARD - made from wood,<br />

table edge holding strip<br />

PLANCHE À DÉCOUPER/TRANCHER - butée de fixation<br />

TRANCHIER-/SCHNEIDEBRETT - 2 seitig Anschlagleiste<br />

No. cm H cm EURO<br />

892.090 60x40 2 39,00<br />

SNIJPLANK - beukenhout, rond met geul<br />

CUTTING BOARD - beech wood, round, grooved<br />

PLANCHE À DÉCOUPER - hêtre, ronde avec rainure<br />

SCHNEIDEBRETT - Buchenholz , Rund mit Saftrille<br />

No. � cm H cm EURO<br />

032.050 25 2 6,95<br />

032.051 28 2 7,75<br />

SNIJPLANK - beukenhout, met geul<br />

CUTTING BOARD - beech wood, grooved<br />

PLANCHE À DÉCOUPER - hêtre, avec rainure<br />

SCHNEIDEBRETT - Buchenholz , mit Saftrille<br />

No. cm H cm Type EURO<br />

032.055 45x26 2 B 8,95<br />

032.057 35x23 2 A 7,75<br />

SNIJPLANK - beukenhout, met geul<br />

CUTTING BOARD - beech wood, grooved<br />

PLANCHE À DÉCOUPER - hêtre, avec rainure<br />

SCHNEIDEBRETT - Buchenholz , mit Saftrille<br />

No. cm H cm EURO<br />

032.020 40x26 2 14,00<br />

032.021 50x35 2 27,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 175


De White & Black range is vervaardigd uit<br />

hogedruk polyethyleen (HDPE 500) en is<br />

standaard voorzien van anti-slipvoetjes. Neemt<br />

geen vocht op en zijn smaak- en reukloos<br />

The carving boards, cutting boards and chopping-boards<br />

are made under high-pressure of first-class polyethylene<br />

(HDPE 500). Delivered standard with anti-slip pads, and<br />

are moisture resistant and tasteless as well as odourless<br />

Les planches à trancher et planches à découper sont<br />

fabriqués a haute tension de polyéthylène d’une qualité<br />

supérieure (HDPE 500), standard avec ventouses de<br />

fixation. Résistance à l’humidité, sans odore ni goût<br />

Tranchierbrett, Schneidplatten und Hackblock werden aus<br />

erstklassigem Hochdruck Polyäthylen (HDPE 500)<br />

hergestellt. Werden Standard versehen mit rutschfesten<br />

Stiften<br />

SNIJBLAD - rond, met geul<br />

CUTTING BOARD - round, grooved<br />

PLANCHE À DÉCOUPER - ronde, avec rainure<br />

SCHNEIDPLATTEN - rund, mit Saftrille<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe H mm � mm<br />

9,85 882.620 wit/white/blanc/weiss 20 300<br />

9,85 882.621 zwart/black/noir/schwarz 20 300<br />

SNIJBLOK - rond, met geul<br />

CHOPPING BOARD - round, grooved<br />

PLANCHE À DÉCOUPER - ronde, avec rainure<br />

HACKBLOCK - rund, mit Saftrille<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe H mm � mm<br />

37,00 882.625 wit/white/blanc/weiss 45 370<br />

37,00 882.626 zwart/black/noir/schwarz 45 370<br />

TRANCHEER/BUFFETPLANK - met geul, aan een<br />

zijde gekant<br />

CARVING BOARD - table edge holding strip, grooved<br />

PLANCHE À TRANCHER - butée de fixation, avec rainure<br />

TRANCHIERBRETT - Tischkant-Anschlagleiste, mit Saftrille<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe mm<br />

29,90 882.610 wit/white/blanc/weiss 500x370<br />

29,90 882.611 zwart/black/noir/schwarz 500x370<br />

176<br />

White & Black<br />

HD-PE<br />

HACCP<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

02


HACCP<br />

No.<br />

SNIJBLADEN UNIT - incl. 6 bladen van 3 mm<br />

CUTTING BOARD UNIT - 6 boards of 3 mm included<br />

UNIT DE PLANCHE À DÉCOUPER - 6 planches à 3 mm<br />

incl.<br />

SCHNEIDPLATTEN-UNIT - inklusiv 6 Platten von 3 mm<br />

mm EURO<br />

882.040 33(H)x400x300 35,00<br />

882.060 33(H)x500x400 49,30<br />

SNIJWERKUNIT - met geul, voor het direct in een 1/3 GN bak verwerken van de te versnijden<br />

produkten, ideaal voor mise en place werkzaamheden, wordt zonder GN bak geleverd<br />

CUTTING BOARD UNIT - grooved, perfect for finishing direct cut products into a GN 1/3 container, very effective when used<br />

for mise en place work, delivery without GN pan<br />

TABLE DE DÉCOUPE - avec rainuré, permet de couper les produits directement au dessus du bac 1/3 GN, c'est parfait pour les<br />

exercise tous les mise en place, livrée sans bac GN<br />

SCHNEIDPLATTE-TISCH - mit Saftrille, Perfekt für direkten Aufschnitt in ein 1/3 GN Behälter, sehr wirksam für<br />

Vorbereitungsarbeit, Lieferung ohne GN Behälter<br />

No. cm kleur/color/couleur/Farbe EURO<br />

882.025 11(H)x65x40 wit/white/blanc/weiss 49,00<br />

882.026 11(H)x65x40 zwart/black/noir/schwarz 49,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 177


SNIJBLADEN STANDAARD - hoogwaardig<br />

hogedruk polyethyleen (HDPE 500), geschikt<br />

voor 6 snijbladen<br />

STORAGE RACK FOR CUTTING BOARDS - high-pressure<br />

polyethylene(HDPE 500), for up to 6 cutting boards<br />

PORTE-PLANCHES À DÉCOUPER - haute tension de<br />

polyéthylène (HDPE 500), peut tenir jusqu'à 6 planches<br />

SCHNEIDEPLATTEN-STÄNDER - Hochdruck Polyäthylen<br />

(HDPE 500), für 6 Schneideplatten<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe cm<br />

27,00 882.070 zwart/black/noir/schwarz 17(H)x32x20<br />

model wand/wall/paroi/Wand<br />

37,00 882.075 wit/white/blanc/weiss 59(H)x 7x24<br />

EURO No.<br />

SNIJBLADEN STANDAARD - verchroomd,<br />

geschikt voor 6 snijbladen<br />

STORAGE RACK FOR CUTTING BOARDS - chromed,<br />

can hold up 6 cutting boards<br />

PORTE-PLANCHES À DÉCOUPER - chromé, peut tenir<br />

jusqu’à 6 planches<br />

SCHNEIDEPLATTEN-STÄNDER - chromiert, für<br />

6 Schneidplatten<br />

cm<br />

13,95 125.200 27(H)x24x24<br />

EURO No.<br />

SNIJBLADEN STANDAARD - geheel<br />

roestvrijstaal, geschikt voor 6 snijbladen<br />

STORAGE RACK FOR CUTTING BOARDS - stainless steel,<br />

can hold up to 6 cutting boards<br />

PORTE-PLANCHES À DÉCOUPER - inox, peut tenir jusqu’à<br />

6 planches<br />

SCHNEIDEPLATTEN-STÄNDER - CNS, für 6<br />

Schneideplatten<br />

cm<br />

14,95 110.100 28(H)x31x26<br />

EURO No.<br />

SNIJBLADEN CATERCHEF BASIC - uiteraard zijn<br />

de snijbladen gefabriceerd uit hoogwaardig<br />

hogedruk polyethyleen (HDPE 500), geheel<br />

glad zonder voetjes, hierdoor aan beide zijde<br />

te gebruiken<br />

CUTTING BOARD CATERCHEF BASIC - made under highpressure<br />

of first -class polyethylene(HDPE 500), whithout<br />

anti-slip pads, so they can be used on both sides<br />

LES PLANCHES À DÉCOUPER CATERCHEF BASIC - sont<br />

fabriquées à haute tension de polyéthylène d'une qualité<br />

supérieure (HDPE 500), sans ventouses, pour usage les<br />

deux côtés<br />

SCHNEIDPLATTEN CATERCHEF BASIC - aus erstklassigem<br />

Hochdruck Polyäthylen (HDPE 500) hergestellt,<br />

ohne Füssen, zu gebrauchen auf beiden Seiten<br />

mm<br />

12,50 882.115 15(H)x500x300<br />

12,50 882.215 15(H)x500x300<br />

12,50 882.315 15(H)x500x300<br />

12,50 882.415 15(H)x500x300<br />

12,50 882.515 15(H)x500x300<br />

12,50 882.615 15(H)x500x300<br />

71,00 882.915 set à 6 stuks/pcs./Stk.<br />

178<br />

HACCP<br />

BASIC<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


HACCP<br />

No.<br />

POLIJSTSCHAAF - voor hygiënisch reinigen en<br />

polijsten van nylon snijbladen<br />

POLISHING PLANE - for cleaning and polishing of nylon<br />

cutting boards<br />

RABOT POLISSOIR - pour nettoyer et polir des planches<br />

à découper en nylon<br />

POLIERHOBEL - zum Reinigen und Polieren von<br />

Schneideplatten, aus Nylon<br />

mm EURO<br />

882.700 90(H)x170x90 45,00<br />

No.<br />

SNIJBLADEN, SET À 6 STUKS - voldoen aan alle<br />

HACCP voorschriften i.v.m. het voorkomen van<br />

bacteriële kruisbesmetting, zonder voetjes<br />

CUTTING BOARDS, SET OF SIX - complying with all<br />

HACCP directions, among other things about the<br />

preventions of bacterial cross-contamination, without antislip<br />

pads<br />

PLANCHES À DECOUPER, SET DE 6 PIÈCES - satisfont aux<br />

tous exigences HACCP, e.a. l’empêchement de<br />

contamination bactérienne, sans ventouses<br />

SCHNEIDEBRETTER, SATZ VON 6 STÜCK - entsprechen<br />

allen HACCP Vorschriften, u.a. zum Vorbeugen von<br />

bakterieller Kontamination, ohne Füsschen<br />

mm EURO<br />

882.600 set à 6 stuks/pcs./Stk. 10(H)x350x240 29,00<br />

No.<br />

SNIJBLADEN CATERCHEF - uiteraard zijn de<br />

snijbladen gefabriceerd uit hoogwaardig<br />

hogedruk polyethyleen (HDPE 500), zonder<br />

voetjes, hierdoor aan beide zijde te gebruiken,<br />

1 zijde met geul<br />

CUTTING BOARD CATERCHEF - made under high-pressure<br />

of first-class polyethylene (HDPE500), without anti-slip<br />

pads, so they can be used on both sides, with rill on one<br />

side<br />

LES PLANCHES À DECOUPER CATERCHEF - sont<br />

fabriquées à haute tension de polyéthylène d'une qualité<br />

supérieure (HDPE 500), sans ventouses, pour usage les<br />

deux côtés, avec une rainure<br />

SCHNEIDPLATTEN CATERCHEF - aus erstklassigem<br />

Hochdruck Polyäthylen (HDPE 500) hergestellt, ohne<br />

Füssen, zu gebrauchen auf beiden Seiten, eine seite mit<br />

Saftrille<br />

mm EURO<br />

882.091 15(H)x450x300 14,00<br />

882.092 15(H)x450x300 14,00<br />

882.093 15(H)x450x300 14,00<br />

882.094 15(H)x450x300 14,00<br />

882.095 15(H)x450x300 14,00<br />

882.096 15(H)x450x300 14,00<br />

882.090 set à 6 stuks/pcs./Stk. 79,00<br />

No.<br />

SNIJBLADEN STANDAARD - geschikt voor<br />

6 snijbladen<br />

STORAGE RACK FOR CUTTING BOARDS - can hold up to<br />

6 cutting boards<br />

PORTE-PLANCHES À DECOUPER - peut tenir jusqu’à<br />

6 planches<br />

SCHNEIDEPLATTEN-STÄNDER - für 6 Schneideplatten<br />

cm EURO<br />

882.099 47(H)x30x23 29,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 179


Uiteraard zijn de CaterChef snijbladen<br />

gefabriceerd uit hoogwaardig hogedruk<br />

polyethyleen (HDPE 500) en standaard<br />

voorzien van anti-slip voetjes en fraai<br />

afgeronde hoeken (40 mm dik niet afgerond)<br />

CaterChef cutting boards are made under high-pressure<br />

of fi rst-class polyethylene (HDPE 500), delivered standard<br />

with anti-slip pads and all sizes, with exception of 40 mm<br />

thick, have handsomely rounded corners<br />

180<br />

Les planches à decouper CaterChef sont fabriquées à<br />

haute tension de polyéthylène d’une qualité supérieure<br />

(HDPE 500), standard avec ventouses de fi xation et avec<br />

des coins arrondis (avec exception des planches épais<br />

40 mm)<br />

CaterChef Schneideplatten werden aus erstklassigen<br />

hochdruck Polyäthylen (HDPE 500) hergestellt, standard<br />

versehen mit rutschfesten Stiften und (mit Ausname von<br />

den 40 mm dicken PLatten) schön abgerundeten Ecken<br />

SNIJBLADEN / CUTTING BOARDS / PLANCHES A DECOUPER / SCHNEIDEPLATTEN<br />

EURO No.<br />

WIT - (kaas, brood)<br />

WHITE - (cheese, bread)<br />

BLANCHE - (fromage, pain)<br />

WEISS - (Käse, Brot)<br />

vlak mm/plain<br />

sans rainure/glatt<br />

met geul mm/grooved<br />

avec rainure/mit Saftrille<br />

10,20 882.001 20(H)x400x250<br />

15,30 882.002 20(H)x500x300<br />

21,40 882.003 20(H)x600x330<br />

17,55 882.004 20(H)x530x325(1/1GN)<br />

12,20 882.011 20(H)x400x250<br />

17,30 882.012 20(H)x500x300<br />

23,45 882.013 20(H)x600x330<br />

19,60 882.014 20(H)x530x325(1/1GN)<br />

31,55 882.005 40(H)x500x300<br />

41,70 882.006 40(H)x600x330<br />

33,60 882.015 40(H)x500x300<br />

43,70 882.016 40(H)x600x330<br />

EURO No.<br />

ROOD - (vlees)<br />

RED - (meat)<br />

ROUGE - (viande)<br />

ROT - (Fleisch)<br />

vlak mm/plain<br />

sans rainure/glatt<br />

met geul mm/grooved<br />

avec rainure/mit Saftrille<br />

11,80 882.241 20(H)x400x250<br />

17,70 882.251 20(H)x500x300<br />

23,60 882.261 20(H)x600x330<br />

20,50 882.271 20(H)x530x325(1/1GN)<br />

14,00 882.242 20(H)x400x250<br />

20,40 882.252 20(H)x500x300<br />

26,30 882.262 20(H)x600x330<br />

23,00 882.272 20(H)x530x325(1/1GN)<br />

33,00 882.281 40(H)x500x300<br />

42,70 882.291 40(H)x600x330<br />

35,40 882.282 40(H)x500x300<br />

45,00 882.292 40(H)x600x330<br />

EURO No.<br />

BLAUW - (vis)<br />

BLUE - (fish)<br />

BLEU - (poisson)<br />

BLAU - (Fisch)<br />

vlak mm/plain<br />

sans rainure/glatt<br />

met geul mm/grooved<br />

avec rainure/mit Saftrille<br />

11,80 882.341 20(H)x400x250<br />

17,70 882.351 20(H)x500x300<br />

23,60 882.361 20(H)x600x330<br />

20,50 882.371 20(H)x530x325(1/1GN)<br />

14,00 882.342 20(H)x400x250<br />

20,40 882.352 20(H)x500x300<br />

26,30 882.362 20(H)x600x330<br />

23,00 882.372 20(H)x530x325(1/1GN)<br />

33,00 882.381 40(H)x500x300<br />

42,70 882.391 40(H)x600x330<br />

35,40 882.382 40(H)x500x300<br />

45,00 882.392 40(H)x600x330<br />

HACCP<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

02<br />

HD-PE


GROEN - (fruit/groente)<br />

GREEN - (fruit/vegetables)<br />

VERT - (fruit/légumes)<br />

GRÜN - (Früchte/Gemüse)<br />

No. vlak mm/plain<br />

sans rainure/glatt<br />

met geul mm/grooved<br />

avec rainure/mit Saftrille<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 181<br />

EURO<br />

882.441 20(H)x400x250 11,80<br />

882.451 20(H)x500x300 17,70<br />

882.461 20(H)x600x330 23,60<br />

882.471 20(H)x530x325(1/1GN) 20,50<br />

882.442 20(H)x400x250 14,00<br />

882.452 20(H)x500x300 20,40<br />

882.462 20(H)x600x330 26,30<br />

882.472 20(H)x530x325(1/1GN) 23,00<br />

882.481 40(H)x500x300 33,00<br />

882.491 40(H)x600x330 42,70<br />

882.482 40(H)x500x300 35,40<br />

882.492 40(H)x600x330 45,00<br />

BRUIN - (worst/gebraden vlees)<br />

BROWN - (sausage/roast)<br />

BRUN - (saucisson/rôti)<br />

BRAUN - (Wurst/Gebratenes)<br />

No. vlak mm/plain<br />

sans rainure/glatt<br />

met geul mm/grooved<br />

avec rainure/mit Saftrille<br />

EURO<br />

882.541 20(H)x400x250 11,80<br />

882.551 20(H)x500x300 17,70<br />

882.561 20(H)x600x330 23,60<br />

882.571 20(H)x530x325(1/1GN) 20,50<br />

882.542 20(H)x400x250 14,00<br />

882.552 20(H)x500x300 20,40<br />

882.562 20(H)x600x330 26,30<br />

882.572 20(H)x530x325(1/1GN) 23,00<br />

882.581 40(H)x500x300 33,00<br />

882.591 40(H)x600x330 42,70<br />

882.582 40(H)x500x300 35,40<br />

882.592 40(H)x600x330 45,00<br />

GEEL - (gevogelte)<br />

YELLOW - (poultry)<br />

JAUNE - (volaille)<br />

GELB - (Geflügel)<br />

No. vlak mm/plain<br />

sans rainure/glatt<br />

met geul mm/grooved<br />

avec rainure/mit Saftrille<br />

EURO<br />

882.641 20(H)x400x250 11,80<br />

882.651 20(H)x500x300 17,70<br />

882.661 20(H)x600x330 23,60<br />

882.671 20(H)x530x325(1/1GN) 20,50<br />

882.642 20(H)x400x250 14,00<br />

882.652 20(H)x500x300 20,40<br />

882.662 20(H)x600x330 26,30<br />

882.672 20(H)x530x325(1/1GN) 23,00<br />

882.681 40(H)x500x300 33,00<br />

882.691 40(H)x600x330 42,70<br />

882.682 40(H)x500x300 35,40<br />

882.692 40(H)x600x330 45,00


Artikelen uit Melamine voor gastronomie,<br />

levensmiddelen, detailhandel, instellingen,<br />

tehuizen, scholen, kantines, luchtvaartmaatschappijen<br />

etc.<br />

Optimale breukbestendigheid, hard oppervlak,<br />

geschikt voor afwasmachine, lichtgewicht en<br />

geluidsarm<br />

Melamin equipment for the food retail trade, the<br />

food service industry, hotels, hospitals, homes, schools,<br />

canteens, airlines etc. Optimal breaking strength, very<br />

hard surface, dishwasher safe, lightweight and no noise<br />

SOEPKOM EN SCHOTEL<br />

BOUILLON CUP AND SAUCER<br />

BOL À BOUILLON ET SOUSTASSE<br />

SUPPENTASSE UND UNDERTASSE<br />

EURO No. nr. cl � mm<br />

3,75 937.864 1 36 105<br />

3,00 937.862 2 165<br />

EURO No.<br />

KOP EN SCHOTEL<br />

CUP AND SAUCER<br />

TASSE ET SOUSTASSE<br />

TASSE UND UNTERTASSE<br />

nr. cl � mm<br />

3,10 937.820 1 20 75<br />

2,40 937.938 2 140<br />

BORD - diep<br />

PLATE - deep<br />

ASSIETTE - pro fonde<br />

TELLER - tief<br />

EURO No. � mm<br />

4,30 937.926 205<br />

BORD<br />

PLATE<br />

ASSIETTE<br />

TELLER<br />

EURO No. � mm<br />

5,35 937.786 240<br />

BORD<br />

PLATE<br />

ASSIETTE<br />

TELLER<br />

EURO No. nr. � mm<br />

3,70 937.924 1 195<br />

4,30 937.928 2 235<br />

BORD<br />

PLATE<br />

ASSIETTE<br />

TELLER<br />

EURO No. � mm<br />

4,45 937.788 190<br />

182<br />

Vaisselle en mélamine pour le secteur gastronomie, les<br />

détaillants des produits alimentaires, des compagnies<br />

aériennes, des collectivités: cantines, hôpitaux, homes,<br />

restaurants universitaires, écoles etc.<br />

Insesible à cassement, surface dure, conçue pour<br />

lave-vaisselle, poids léger et silencieuse<br />

Melamin-Geschirr für Gemeinschaftverplegung: Kantinen,<br />

Heime, Anstalten, Krankenhäuser, Kindergärten,<br />

Gastronomie, Luftfahrt-Gesellschaften usw.<br />

Bruchenempfi ndlich, sehr harte Oberfl äche,<br />

spülmaschinenbeständig, pfl egeleicht, raumsparend,<br />

stapelbar, leicht und geräuscharm<br />

1<br />

1<br />

2<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

2<br />

2<br />

1


C<br />

B<br />

A<br />

����<br />

1 2<br />

3<br />

1<br />

5<br />

2<br />

4<br />

3<br />

1<br />

2<br />

BORD - polycarbonaat<br />

PLATE - polycarbonate<br />

ASSIETTE - polycarbonate<br />

TELLER - Polykarbonat<br />

No. Type � mm EURO<br />

532.040 A 208 2,65<br />

532.041 B 227 2,90<br />

532.042 B 252 3,60<br />

532.043 C 335 4,75<br />

BEKER<br />

MUG<br />

MOQUE<br />

BECHER<br />

No. nr. cl. EURO<br />

937.726 1 20 3,10<br />

937.768 2 40 4,55<br />

937.736 3 25 3,35<br />

BESTEK<br />

FLATWARE<br />

COUVERTS<br />

BESTECK<br />

No. nr. L mm EURO<br />

937.141 1 135 0,30<br />

937.151 2 165 0,60<br />

937.153 3 190 0,70<br />

937.155 4 190 0,70<br />

937.157 5 190 0,70<br />

EIERDOP en lepel<br />

EGG CUP and spoon<br />

COQUETIER et cuillère<br />

EIERBECHER und löffel<br />

No. nr. L mm � mm EURO<br />

937.932 1 92 2,45<br />

937.114 2 120 0,75<br />

VOEDSELDOOS<br />

FOOD CONTAINER<br />

BÔITE À ALIMENT<br />

FRISCHHALTEBOX<br />

No. mm EURO<br />

937.415 85(H)x356x247 9,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 183


SCHOTEL - polycarbonaat<br />

PLATE - polycarbonate<br />

PLAT - polycarbonate<br />

SCHÜSSEL - Polykarbonat<br />

transparant<br />

EURO No. mm<br />

4,30 532.050 20(H)x290x195<br />

6,90 532.052 20(H)x580x195<br />

zwart/black/noir/schwarz<br />

EURO No. mm<br />

4,30 532.150 20(H)x290x195<br />

6,90 532.152 20(H)x580x195<br />

SCHAAL<br />

DISH<br />

PLAT<br />

SCHÜSSEL<br />

EURO No. nr. mm cl<br />

9,55 937.502 1 75(H)x200x200 200<br />

3,95 937.510 2 40(H)x120x120 25<br />

SCHAAL<br />

BOWL<br />

BOL<br />

SCHÜSSEL<br />

EURO No. � mm cl<br />

3,85 937.830 130 42<br />

SCHAAL<br />

BOWL<br />

BOL<br />

SCHÜSSEL<br />

EURO No. nr. � mm cl<br />

3,45 937.934 1 165 45<br />

6,10 937.936 2 235 160<br />

2,50 937.930 3 140 20<br />

SCHOTEL<br />

TRAY<br />

PLAT D'ETALAGE<br />

AUSLAGEPLATTE<br />

EURO No. mm<br />

4,75 937.302 17(H)x190x150<br />

6,30 937.304 17(H)x240x180<br />

8,35 937.308 17(H)x270x210<br />

12,30 937.312 17(H)x360x240<br />

20,60 937.314 17(H)x420x280<br />

184<br />

1<br />

1<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

2<br />

2<br />

����<br />

3


1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

1<br />

2<br />

1<br />

4<br />

3<br />

2<br />

SOEP/SAUSLEPEL<br />

SOUP/SAUCELADLE<br />

CUILLIÈRE À BOUILLON/SAUCE<br />

SUPPEN/SAUCENLÖFFEL<br />

No. nr. mm EURO<br />

937.140 1 250 1,75<br />

937.150 2 235/72 2,00<br />

937.152 3 255/80 2,10<br />

937.154 4 300/93 2,30<br />

SERVEERTANG<br />

SERVING TONG<br />

PINCE À SERVICE<br />

SERVIERZANGE<br />

No. nr. L mm EURO<br />

937.611 1 230 1,75<br />

937.601 2 275 3,50<br />

SALADE LEPEL/VORK<br />

SALAD SPOON/FORK<br />

CUILLÈRE/FOURCHETTE À SALADE<br />

SALAT-LÖFFEL/GABEL<br />

No. nr. L mm EURO<br />

937.132 1 305 2,15<br />

937.138 2 305 2,45<br />

ROERSTAAF<br />

STIRRING STICK<br />

SPATULE<br />

RÜHRSPATEN<br />

No. L mm EURO<br />

937.228 310 2,15<br />

SALADE LEPEL<br />

SALAD SPOON<br />

CUILLÈRE À SALADE<br />

SALATLÖFFEL<br />

No. nr. L mm EURO<br />

937.615 1 235 1,45<br />

937.625 2 335 2,45<br />

BAKSPAAN<br />

SLOTTED TURNER<br />

PELLE AJOURÉE<br />

WENDER<br />

No. L mm EURO<br />

937.230 260 1,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 185


SCHOTEL<br />

COUNTER TRAY<br />

PLAT D’ETALAGE<br />

AUSLAGEPLATTE<br />

EURO No. mm<br />

4,75 937.640 17(H)x190x150<br />

6,30 937.641 17(H)x240x180<br />

8,35 937.642 17(H)x270x210<br />

8,35 937.643 17(H)x300x190<br />

12,30 937.644 17(H)x360x240<br />

20,60 937.645 17(H)x420x280<br />

VLEESBAK<br />

MEAT TRAY<br />

BAC À VIANDE<br />

FLEISCHMULDE<br />

EURO No. mm<br />

10,45 937.660 60(H)x290x160<br />

14,60 937.661 80(H)x300x190<br />

20,80 937.662 100(H)x340x250<br />

22,10 937.663 100(H)x280x420<br />

OPSCHEPLEPEL<br />

LADLE<br />

LOUCHE<br />

SCHÖPFLÖFFEL<br />

EURO No. � mm L mm<br />

2,00 937.670 72 235<br />

2,10 937.671 80 255<br />

2,30 937.672 93 300<br />

SCHOTEL - driehoekig<br />

COUNTER TRAY - triangular<br />

PLAT D’ETALAGE - triangulaire<br />

AUSLEGEPLATTE - Dreieckig<br />

EURO No. mm<br />

14,95 937.630 400x400x560<br />

VLEESBAK<br />

MEAT TRAY<br />

BAC À VIANDE<br />

FLEISCHMULDE<br />

EURO No. mm<br />

6,10 937.650 40(H)x190x150<br />

8,30 937.651 35(H)x290x160<br />

16,60 937.652 40(H)x350x250<br />

21,55 937.653 35(H)x420x280<br />

SALADE LEPEL/VORK<br />

SALAD SPOON/FORK<br />

CUILLÈRE/FOURCHETTE À SALADE<br />

SALAT-LÖFFEL/GABEL<br />

EURO No. Type L mm<br />

2,15 937.680 saladelepel/salad spoon<br />

cuillère à salade/Salatlöffel<br />

305<br />

2,45 937.681 saladevork/salad fork<br />

fourchette à salade/Salatgabel<br />

305<br />

EURO No.<br />

SALADE LEPEL<br />

SALAD SPOON<br />

CUILLÈRE À SALADE<br />

SALATLÖFFEL<br />

Type L mm<br />

1,45 937.685 open/open/ouvert/öffen 235<br />

2,45 937.686 dicht/closed/fermé/geschlossen 335<br />

1,45 937.915 dicht/closed/fermé/geschlossen 235<br />

186<br />

ZWART - BLACK - NOIR - SCHWARZ<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


No.<br />

VITRINESCHOTEL - kunststof, wit, stapelbaar<br />

DISPLAY TRAY - plastic, white, stackable<br />

PLAT D'ETALAGE ET À PATISSERIE - plastique, blanc,<br />

empilable<br />

AUSLAGEPLATTE - Kunststoff, weiss, stapelbar<br />

cm EURO<br />

600.030 2(H)x33x21 2,95<br />

600.031 2(H)x41x25 4,25<br />

600.032 2(H)x48x31 4,95<br />

KEUKENSCHAAL - kunststof, met platte bodem<br />

BASIN KITCHENBOWL - plastic, with flat bottom<br />

BASSINE DE CUISINE - plastique, avec fond plat<br />

KÜCHEN SCHÜSSEL - Kunststoff, mit flachem Boden<br />

No. � cm H cm EURO<br />

600.035 30 9 1,95<br />

600.036 36 12 2,50<br />

No.<br />

RESTBAK - polypropyleen, wit<br />

REST TRAY - polypropylen, white<br />

BAC À RESTES - polypropylène, blanc<br />

RESTENBEHÄLTER - Polypropylen, weiss<br />

cm Lit. EURO<br />

600.038 17(H)x31x31 8 2,45<br />

RESTBAK - polypropyleen, wit<br />

REST TRAY - polypropylen, white<br />

BAC À RESTES - polypropylène, blanc<br />

RESTENBEHÄLTER - Polypropylen, weiss<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

600.040 35 16 10 4,00<br />

600.041 39 18 15 5,50<br />

600.042 46 21 20 6,00<br />

600.043 51 23 30 7,00<br />

600.044 56 25 35 8,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 187


VOEDSELBAKKEN - kunststof, transparant, zijn<br />

praktisch onbreekbaar, voorzien van een goed<br />

afsluitbare deksel middels een beugel<br />

FOOD BOXES - plastic, clear, virtually unbreakable, with<br />

tightfitting lid<br />

BOÎTES À ALIMENTS - plastique, transparent, coriaces et<br />

de lonque durabilité, avec couvercles bien ajustés<br />

LEBENSMITTELBOXEN - Kunststoff, transparent Zäh und<br />

dauerhaft, knapp schliessender Deckel<br />

EURO No. cm Lit.<br />

26,00 962.205 16(H)x53x40 30<br />

29,00 962.206 23(H)x53x40 40<br />

46,00 962.207*<br />

38(H)x53x40 60<br />

* verrijdbaar/movable/roulant/fahrbar<br />

4,75 962.209 lekrooster voor voedseldozen<br />

drip trays for food boxes<br />

égouttoirs pour boîtes à aliments<br />

Abtropfroste für Lebensmittelboxen<br />

VOEDSELBAKKEN - kunststof, praktisch<br />

onbreekbaar<br />

FOOD BOXES - plastic, virtually unbreakable<br />

BOÎTES À ALIMENTS - plastique, coriaces et de lonque<br />

durabilité<br />

LEBENSMITTELBOXEN - Kunststoff, Zäh und dauerhaft<br />

EURO No. cm Lit.<br />

15,00 962.200 14(H)x53x40 25<br />

17,00 962.201 20(H)x53x40 35<br />

8,75 962.202 deksel/lid/couvercle/Deckel<br />

EURO No.<br />

STAPELBAK - kunststof, wit<br />

STACKING CONTAINER - plastic, white<br />

BAC EMPILABLE - plastique, blanc<br />

STAPELBEHÄLTER - Kunststoff, weiss<br />

cm Lit.<br />

8,00 956.010 9,5(H)x43x32 10<br />

12,00 956.011 10(H)x52x33 16<br />

13,00 956.012 20(H)x45x32 20<br />

22,00 956.013 26(H)x65x37 46<br />

33,00 956.014 31(H)x73x44 72<br />

54,00 956.015 36(H)x83x57 130<br />

EURO No.<br />

DEKSEL VOOR STAPELBAKKEN - kunststof, goed<br />

afsluitbaar middels een beugel<br />

LID FOR STACKING CONTAINER - plastic, tightfitting<br />

COUVERCLE POUR BAC EMPILABLE - plastique, bien<br />

ajustés<br />

DECKEL FUR STAPELBEHÄLTER - Kunststoff, gut schliessend,<br />

mittels ein Bügel<br />

voor/for/pour/für<br />

12,00 956.113 956.013<br />

15,00 956.114 956.014<br />

188<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


STAPELBAK - kunststof, wit<br />

STACKING CONTAINER - plastic, white<br />

BAC EMPILABLE - plastique, blanche<br />

STAPELBEHÄLTER - Kunststoff, weiss<br />

No. cm Lit. EURO<br />

600.002 17(H)x60x40 30 22,00<br />

STAPELBAK - kunststof, wit<br />

STACKING CONTAINER - plastic, white<br />

CONTENEUR EMPILABLE - plastique, blanche<br />

STAPELBEHÄLTER - Kunststoff, weiss<br />

No. cm Lit. EURO<br />

600.004 21(H)x60x40 35 20,00<br />

VLEESBAK - kunststof, wit<br />

MEAT TRAY - plastic, white<br />

BAC À VIANDE - plastique, blanc<br />

FLEISCHMULDE - Kunststoff, weiss<br />

No. cm Lit. EURO<br />

837.040 18(H)x65x40 40 14,50<br />

STAPELBAK - kunststof, wit<br />

STACKING CONTAINER - plastic, white<br />

BAC EMPILABLE - plastique, blanc<br />

STAPELBEHÄLTER - Kunststoff, weiss<br />

No. cm Lit. EURO<br />

837.001 18(H)x65x40 40 28,00<br />

VLEESBAK - kunststof, wit<br />

MEAT TRAY - plastic, white<br />

BAC À VIANDE - plastique, blanc<br />

FLEISCHMULDE - Kunststoff, weiss<br />

No. cm Lit. EURO<br />

837.020 12(H)x60x40 20 8,25<br />

VLEESBAK - kunststof, wit<br />

MEAT TRAY - plastic, white<br />

BAC À VIANDE - plastique, blanc<br />

FLEISCHMULDE - Kunststoff, weiss<br />

No. cm Lit. EURO<br />

956.049 12(H)x51x35 12 7,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 189


RESTBAK - kunststof, wit<br />

REST TRAY - plastic, white<br />

BAC À RESTES - plastique, blanc<br />

RESTENBEHÄLTER - Kunststoff, weiss<br />

EURO No. cm Lit.<br />

2,50 600.010 6(H)x30x21 2<br />

2,95 600.011 7(H)x34x23 3<br />

3,50 600.012 7(H)x43x28 6<br />

3,95 600.013 8(H)x48x33 8<br />

4,95 600.014 8(H)x53x38 12<br />

RESTBAK - kunststof<br />

REST TRAY - plastic<br />

BAC À RESTES - plastique<br />

RESTENBEHÄLTER - Kunststoff<br />

EURO No. cm Lit.<br />

5,65 962.005 8(H)x44x28 5<br />

10,20 962.010 8(H)x54x38 10<br />

RESTBAK - kunststof, 4-delig<br />

REST TRAY - plastic, 4 compartments<br />

BAC À RESTES - plastique, 4 compartiments<br />

RESTENBEHÄLTER - Kunststoff, 4 Fächer<br />

EURO No. cm<br />

6,75 023.004 7(H)x46x13<br />

4,25 023.005 transparante deksel/transparent cover<br />

couvercle transparent/Deckel, transparent<br />

INGREDIËNTENBAK - kunststof transparant, met<br />

afneembare klapdeksel<br />

INGREDIENTS CONTAINER - plastic clear, with removable<br />

spring lid<br />

DISTRIBUTEUR DE CONDIMENTS - plastique, transparent,<br />

avec couvercle abattant<br />

GEWÜRZKASTEN - klarsicht Kunststoff, mit abnehmbarem<br />

Aufklappdeckel<br />

EURO No. cm Lit.<br />

14,95 962.050 23(H)x48x23 14<br />

190<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

B<br />

C<br />

VLEESBAK - roestvrijstaal 18/8<br />

MEAT TRAY - stainless steel 18/8<br />

BAC À VIANDE - inox 18/8<br />

FLEISCHMULDE - CNS 18/8<br />

No. cm EURO<br />

885.025 4(H)x19x12 8,80<br />

885.026 4(H)x24x17 10,45<br />

885.027 6(H)x30x20 13,75<br />

885.028 7(H)x36x22 19,35<br />

885.029 8(H)x46x28 31,00<br />

LEKBAK - inclusief rooster, roestvrijstaal 18/8<br />

DRIP TRAY - perforated inlay included, stainless steel 18/8<br />

BAC EGOUTTOIR - plat perforé inclu, inox 18/8<br />

TROPFSCHALE - gelochter Einsatz inklusive, CNS 18/8<br />

No. cm EURO<br />

953.601 5,5(H)x32x23 19,00<br />

953.602 5,5(H)x41x31 27,50<br />

953.603 5,5(H)x50x35 39,50<br />

VLEESBAK - roestvrijstaal, met kraalrand<br />

MEAT TRAY - stainless steel, bead type rim<br />

BAC À VIANDE - inox, bord rond<br />

FLEISCHMULDE - CNS, mit Filetrand<br />

No. cm EURO<br />

966.010 4,5(H)x27x25 7,80<br />

966.011 4,7(H)x32x26 10,15<br />

966.012 4,7(H)x38x30 13,35<br />

966.013 4,7(H)x42x33 18,30<br />

BESTEKUITGIFTE UNIT - roestvrijstaal 18/10,<br />

incl. roestvrijstalen bekers<br />

CUTLERY DISPENSER - stainless steel 18/10, incl. stainless<br />

steel beakers<br />

PORTE-RAMASSE COUVERT - inox 18/10, incl. godet<br />

couverts inox<br />

BESTECK AUSGABE-UNIT - CNS 18/10, inkl. CNS<br />

Besteckköcher<br />

No. Cap. Type cm EURO<br />

705.090 4 A 21(H)x30x25 35,00<br />

705.091 6 B 21(H)x38x30 48,00<br />

705.092 4 C 18(H)x49x17 39,00<br />

bestekbeker rvs/cutlery beaker stainless steel<br />

godet couverts inox/Besteckköcher CNS<br />

No. � cm H cm EURO<br />

705.095 10 13 3,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 191


BESTEKBAK - 1/1 gastronorm, kunststof<br />

CUTLERY BIN - 1/1 gastronorm, plastic<br />

RAMASSE COUVERTS - 1/1 gastronorme, plastique<br />

BESTECKBEHÄLTER - 1/1 Gastronorm, Kunststoff<br />

EURO No. mm kleur/color/couleur/Farbe<br />

3,90 850.001 100(H)x530x325 grijs/gray/gris/grau<br />

3,90 850.002 100(H)x530x325 zwart/black/noir/schwarz<br />

3,90 850.003 100(H)x530x325 Burgundy<br />

AFRUIMBAK - polyethyleen, grijs, met grepen<br />

TOTE BIN - polyethylene, grey, with handles<br />

BAC À DEBARASSER - polyéthylène, gris, avec poignées<br />

ABRAUMBEHÄLTER - Polyethylen, grau, mit Griffe<br />

EURO No. mm Lit.<br />

7,45 305.099 130(H)x550x400 25<br />

INGREDIËNTENBAK - wit polyethyleen, inclusief<br />

deksel, stapelbaar<br />

INGREDIENTS CONTAINER - white polyethylene, cover<br />

included, stackable<br />

DISTRIBUTEUR DE CONDIMENTS - polyéthylène blanc,<br />

avec couvercle, empilable<br />

GEWÜRZKASTEN - Polyethylen weiss, mit Deckel,<br />

stapelbar<br />

EURO No. mm Lit.<br />

17,00 530.010 180(H)x500x380 30<br />

EURO No.<br />

BESTEKBAK - 1/1 gastronorm, kunststof<br />

CUTLERY BIN - 1/1 gastronorm, plastic<br />

RAMASSE COUVERTS - 1/1 gastronorme, plastique<br />

BESTECKBEHÄLTER - 1/1 Gastronorm, Kunststoff<br />

mm<br />

6,20 962.020 100(H)x530x325<br />

192<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


1/1 GASTRONORM<br />

No.<br />

BESTEKDRAAGKORF - 8 compartimenten,<br />

polypropyleen<br />

SILVERWARE BASKET - 8 compartments, polypropylene<br />

PANIER A COUVERTS - 8 compartiments, polypropylène<br />

BESTECKTRAGKORB - 8 Fächer, Polypropylen<br />

cm EURO<br />

023.013 15,5(H)x43x21 13,95<br />

No.<br />

BESTEKBEKER - vierkant, polyethyleen<br />

CUTLERY BEAKER - square, polyethylene<br />

GODET POUR LAVAGE COUVERTS - carré, polyéthylène<br />

BESTECKKÖCHER - viereckig, Polyethylen<br />

cm EURO<br />

023.021 14(H)x11x11 1,50<br />

BESTEKBEKER - rond, polyethyleen<br />

CUTLERY BEAKER - round, polyethylene<br />

GODET POUR LAVAGE COUVERTS - ronds, polyéthylène<br />

BESTECKKÖCHER - rund, Polyethylen<br />

No. � cm H cm EURO<br />

023.001 10 13 1,80<br />

BESTEKBEKER - rond, roestvrijstaal<br />

CUTLERY BEAKER - round, stainless steel<br />

GODET POUR LAVAGE COUVERTS - ronds, inox<br />

BESTECKKÖCHER - rund, CNS<br />

No. � cm H cm EURO<br />

705.095 10 13 3,95<br />

No.<br />

DRAAGKORF - voor ronde en vierkante<br />

bestekkorfjes, 6-vaks<br />

BASKET - for round and square cutlery beakers,<br />

6 compartments<br />

PANIER - pour godets à couverts ronds et carrés,<br />

6 compartiments<br />

BESTECKKORBBEHÄLTER - für runde und viereckige<br />

Besteckköcher, 6 Fächer<br />

cm EURO<br />

023.025 26(H)x33x23 44,00<br />

BESTEKMAND - polyrattan, met chromen frame<br />

CUTLERY BASKET - polyrattan, with chromed frame<br />

CORBEILLE DE COUVERT - polyrattan avec support<br />

chromee<br />

BESTECK KORB - Polyrattan mit verchromtes Gestell<br />

No. cm Type EURO<br />

*125.086 10(H)x53x32,5 1/1 GN 15,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 193


TOILET BORSTEL - met houder, kunststof<br />

TOILET BRUSH - with holder, plastic<br />

BROSSE À TOILETTES - avec porte, plastique<br />

WC-GARNITUR - mit Ständer, Kunststoff<br />

EURO No. Type<br />

2,95 824.020 A<br />

3,00 600.910 B<br />

4,00 600.920 C<br />

EURO No.<br />

2,45 824.005<br />

EURO No.<br />

2,50 824.018<br />

STOFFER EN BLIK - kunststof<br />

BRUSHES WITH DUST PAN - plastic<br />

BALAYETTE AVEC PELLE MENAGERE - plastique<br />

KEHRGARNITUR - Kunststoff<br />

GOOTSTEEN-ONTSTOPPER<br />

PLUNGER<br />

DEBOUCHOIR<br />

STAMPFER<br />

EMMER - kunststof, met maatverdeling<br />

BUCKET - plastic, graduated measuring marks<br />

SEAU - plastique, gradué<br />

EIMER - Kunststoff, mit Masseinteilung<br />

EURO No. Lit. H cm � cm<br />

2,10 821.001 12 26 31<br />

4,75 821.002 20 34 35<br />

EMMER - kunststof, met deksel<br />

BUCKET - plastic, with lid<br />

SEAU - plastique, avec couvercle<br />

EIMER - Kunststoff, mit Deckel<br />

EURO No. Lit. H cm � cm<br />

6,00 956.050 10 27 26<br />

7,00 956.051 15 30 29<br />

8,00 956.052 20 31 30<br />

11,00 956.053 25 34 33<br />

194<br />

B A<br />

C<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


EMMER - kunststof, wit, met maatverdeling<br />

BUCKET - plastic, white, graduated measuring marks<br />

SEAU - plastique, blanc, gradué<br />

EIMER - Kunststoff, weiss, mit Masseinteilung<br />

No. Lit. H cm � cm EURO<br />

600.020 10 26 29 2,45<br />

600.021 12 28 32 2,95<br />

600.022 15 30 34 4,25<br />

600.023 20 33 37 5,45<br />

EMMER - kunststof, wit, met maatverdeling<br />

BUCKET - plastic, white, graduated measuring marks<br />

SEAU - plastique, blanc, gradué<br />

EIMER - Kunststoff, weiss, mit Masseinteilung<br />

No. Lit. H cm � cm EURO<br />

956.020 9 25 27 3,95<br />

956.021 12 27 30 4,95<br />

956.022 17 30 33 6,95<br />

EMMER - roestvrijstaal<br />

BUCKET - stainless steel<br />

SEAU - inox<br />

EIMER - CNS<br />

No. Lit. H cm � cm EURO<br />

085.160 7 22 23 16,00<br />

085.161 10 26 29 21,00<br />

085.162 14 29 32 31,00<br />

EMMER - roestvrijstaal, met stootrand en<br />

maatverdeling<br />

BUCKET - stainless steel, reinforced base and graduated<br />

measuring marks<br />

SEAU - inox, avec fond renforcé, gradué<br />

EIMER - CNS, mit Bodenreifen, graduiert<br />

No. Lit. H cm � cm EURO<br />

820.003 10,0 28 30 43,00<br />

820.001 12,5 27 32 48,00<br />

820.002 15,0 32 35 51,00<br />

deksel/cover/couvercle/Deckel<br />

820.013 10,0 Lit. 11,00<br />

820.011 12,5 Lit. 12,00<br />

820.012 15,0 Lit. 14,00<br />

EMMER - roestvrijstaal, met stootrand en<br />

maatverdeling<br />

BUCKET - stainless steel, reinforced base and graduated<br />

measuring marks<br />

SEAU - inox, avec fond renforcé, gradué<br />

EIMER - CNS, mit Bodenreifen, graduiert<br />

No. Lit. H cm � cm EURO<br />

705.310 10 27 31 35,00<br />

705.315 15 35 35 39,00<br />

deksel/cover/couvercle/Deckel<br />

705.320 10 Lit. 8,00<br />

705.325 15 Lit. 8,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 195


GASTRONORM DEKSELS - roestvrijstaal 18/8<br />

GASTRONORM PAN COVERS - stainless steel 18/8<br />

COUVERCLES POUR BACS GASTRONORMS - inox 18/8<br />

DECKEL FÜR GASTRONORM-BEHÄLTER - CNS 18/8<br />

EURO No. Type GN<br />

3,75 953.196 1/9<br />

4,35 953.166 1/6<br />

4,95 953.146 1/4<br />

6,10 953.136 1/3<br />

7,40 953.126 1/2<br />

8,95 953.236 2/3<br />

12,00 953.116 1/1<br />

met lepeluitsparing<br />

with hole for ladle<br />

avec trou pour louche<br />

mit Löffelaussparung<br />

EURO No. Type GN<br />

4,80 953.165 1/6<br />

5,70 953.145 1/4<br />

7,10 953.135 1/3<br />

8,25 953.125 1/2<br />

9,50 953.235 2/3<br />

12,90 953.115 1/1<br />

met lepel- en greepuitsparing<br />

with hole for ladle and for grip<br />

avec trou pour louche et pour poignée<br />

mit Löffel- und Griffaussparung<br />

EURO No. Type GN<br />

5,65 953.475 1/6<br />

6,90 953.465 1/4<br />

8,15 953.455 1/3<br />

9,50 953.445 1/2<br />

10,55 953.435 2/3<br />

13,65 953.415 1/1<br />

EURO No.<br />

GASTRONORM DEKSELS - voorzien van een<br />

SILICONEN afdicht rand, welke zorgt voor een<br />

extra goede afsluiting van de gastronormbakken<br />

GASTRONORM FOODPAN COVERS - siliconized rims for<br />

hermetic closing of gastronorm foodpans<br />

COUVERCLES GASTRO - bordés par silicones pour une<br />

étanchité extra ordinaire des bacs gastro<br />

DECKEL FUR GASTRONORM-BEHÄLTER - Silikonisierte<br />

Ränder für Extra-abdichtung der Gastronorm-Behälter<br />

Type GN<br />

20,05 953.525 1/4<br />

23,05 953.555 1/3<br />

27,60 953.545 1/2<br />

29,45 953.535 2/3<br />

39,10 953.515 1/1<br />

EURO No.<br />

GASTRONORM DEKSEL - polycarbonaat,<br />

doorzichtig<br />

GASTRONORM PAN COVER - polycarbonate, transparent<br />

COUVERCLE POUR BACS GASTRONORMES -<br />

polycarbonate, transparent<br />

DECKEL FÜR GASTRONORMBEHÄLTER - Polycarbonat,<br />

klarsicht<br />

Type GN<br />

2,20 *953.096 1/9<br />

2,90 *953.066 1/6<br />

3,15 *953.046 1/4<br />

3,35 *953.036 1/3<br />

4,50 *953.026 1/2<br />

7,95 *953.016 1/1<br />

196<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


1/9<br />

1/4<br />

1/2<br />

1/1<br />

1/6<br />

1/3<br />

2/3<br />

2/1<br />

GASTRONORMBAKKEN - stapelbaar,<br />

roestvrijstaal 18/8<br />

GASTRONORM PANS - stackable, stainless steel 18/8<br />

BAC ALIMENTAIRE GASTRONORM - empilables, inox<br />

18/8<br />

GASTRONORM-BEHÄLTER - stapelbar, CNS 18/8<br />

MODEL 1/9 - 176 x 108 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.190 65 0,6 6,50<br />

953.191 100 1,0 9,05<br />

MODEL 1/6 - 176 x 162 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.164 65 1,0 7,25<br />

953.163 100 1,6 8,25<br />

953.162 150 2,4 10,55<br />

953.161 200 3,4 19,05<br />

MODEL 1/4 - 265 x 162 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.144 65 1,8 8,35<br />

953.143 100 2,8 10,35<br />

953.142 150 4,0 11,60<br />

953.141 200 5,5 16,25<br />

MODEL 1/3 - 325 x 176 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.134 65 2,5 9,45<br />

953.133 100 4,0 11,65<br />

953.132 150 5,7 15,10<br />

953.131 200 7,8 16,70<br />

MODEL 1/2 - 325 x 265 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.124 65 4,0 11,80<br />

953.123 100 6,5 13,10<br />

953.122 150 9,5 17,20<br />

953.121 200 12,5 19,25<br />

MODEL 2/3 - 354 x 325 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.234 65 5,5 13,85<br />

953.233 100 9,0 17,00<br />

953.232 150 13,0 20,85<br />

953.231 200 18,0 23,45<br />

MODEL 1/1 - 530 x 325 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.114 65 9 18,55<br />

953.113 100 14 20,05<br />

953.112 150 21 28,60<br />

953.111 200 28 32,40<br />

MODEL 2/1 - 650 x 530 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.214 65 18 39,30<br />

953.213 100 29 46,25<br />

953.212 150 43 63,00<br />

953.211 200 58 72,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 197


GASTRONORMBAKKEN - stapelbaar,<br />

roestvrijstaal 18/8, geperforeerd<br />

GASTRONORM PANS - stackable, stainless steel 18/8,<br />

perforated<br />

BACS ALIMENTAIRE GASTRONORMES - empilable, inox<br />

18/8, perforé<br />

GASTRONORM BEHÄLTER - stapelbar, CNS 18/8, gelocht<br />

MODEL 1/2 - 325 x 265 mm - HEAVY DUTY<br />

EURO No. H mm<br />

9,35 953.527 20<br />

9,75 953.526 40<br />

14,30 953.524 65<br />

18,50 953.523 100<br />

24,50 953.522 150<br />

29,10 953.521 200<br />

MODEL 2/3 - 354 x 325 mm - HEAVY DUTY<br />

EURO No. H mm<br />

11,05 953.537 20<br />

13,95 953.536 40<br />

18,85 953.534 65<br />

22,70 953.533 100<br />

28,10 953.532 150<br />

32,85 953.531 200<br />

MODEL 1/1 - 530 x 325 mm - HEAVY DUTY<br />

EURO No. H mm<br />

15,05 953.517 20<br />

17,05 953.516 40<br />

23,10 953.514 65<br />

30,85 953.513 100<br />

40,10 953.512 150<br />

50,50 953.511 200<br />

MODEL 2/1 - 650 x 530 mm - HEAVY DUTY<br />

EURO No. H mm<br />

30,60 953.547 20<br />

34,10 953.546 40<br />

55,50 953.544 65<br />

65,50 953.543 100<br />

87,50 953.542 150<br />

101,00 953.541 200<br />

EURO No.<br />

STRIPPEN - voor bain-marie<br />

ADAPTOR BARS - for bain-marie<br />

BARETTES DE COMBINATION - pour bain-marie<br />

VERBINDUNGSSTEG - für Bain-Marie<br />

L mm<br />

3,40 953.650 325<br />

3,95 953.651 530<br />

198<br />

1/2<br />

1/1<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

2/3<br />

2/1


1/6<br />

1/4<br />

1/2<br />

1/1<br />

1/3<br />

2/3<br />

2/1<br />

GASTRONORMBAKKEN - met verzonken<br />

grepen, roestvrijstaal 18/8, stapelbaar<br />

GASTRONORM PANS - with recessed handles, stainless<br />

steel 18/8, stackable<br />

BACS ALIMENTAIRES GASTRONORMES - avec anses<br />

rentrantes poignées, inox 18/8, empilable<br />

GASTRONORM-BEHÄLTER - mit versenkbaren Griffen,<br />

stapelbar, CNS 18/8<br />

MODEL 1/6 - 176 x 162 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.474 65 1,0 11,70<br />

953.473 100 1,6 12,70<br />

953.472 150 2,4 14,95<br />

953.471 200 3,4 23,45<br />

MODEL 1/4 - 265 x 162 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.464 65 1,8 12,80<br />

953.463 100 2,8 14,75<br />

953.462 150 4,0 16,00<br />

953.461 200 5,5 20,65<br />

MODEL 1/3 - 325 x 176 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.454 65 2,5 13,85<br />

953.453 100 4,0 16,05<br />

953.452 150 5,7 19,50<br />

953.451 200 7,8 21,10<br />

MODEL 1/2 - 325 x 265 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.444 65 4,0 16,20<br />

953.443 100 6,5 17,50<br />

953.442 150 9,5 21,60<br />

953.441 200 12,5 23,65<br />

MODEL 2/3 - 354 x 325 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.434 65 5,5 18,25<br />

953.433 100 9,0 21,40<br />

953.432 150 13,0 25,30<br />

953.431 200 18,0 27,90<br />

MODEL 1/1 - 530 x 325 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.414 65 9 22,95<br />

953.413 100 14 24,45<br />

953.412 150 21 33,00<br />

953.411 200 28 36,80<br />

MODEL 2/1 - 650 x 530 mm - HEAVY DUTY<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

953.424 65 18 43,70<br />

953.423 100 29 52,50<br />

953.422 150 43 67,50<br />

953.421 200 58 77,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 199


GASTRONORMBAK - roestvrijstaal 18/8,<br />

stapelbaar<br />

GASTRONORMPAN - stainless steel 18/8, stackable<br />

BAC ALIMENTAIRE GASTRONORME - inox 18/8,<br />

empilable<br />

GASTRONORM-BEHÄLTER - CNS 18/8, stapelbar<br />

MODEL 2/4 - 530 x 162 mm<br />

EURO No. H mm<br />

12,40 953.247 40<br />

13,45 953.244 65<br />

16,55 953.243 100<br />

20,30 953.242 150<br />

EURO No.<br />

GASTRONORM LEKROOSTERS - roestvrijstaal<br />

18/8<br />

GASTRONORM DRIP TRAYS - stainless steel 18/8<br />

EGOUTTOIRS GASTRONORME - inox 18/8<br />

GASTRONORM-ABTROPFROSTE - CNS 18/8<br />

Type GN<br />

4,95 953.585 1/3<br />

8,25 953.565 1/2<br />

12,05 953.595 2/3<br />

14,65 953.575 1/1<br />

GASTRONORM SCHAAL - roestvrijstaal 18/8<br />

GASTRONORM TRAY - stainless steel 18/8<br />

BAC GASTRONORME - inox 18/8<br />

GASTRONORM-SCHALE - CNS 18/8<br />

EURO No. Type GN mm<br />

4,30 953.652 1/4 20(H)x265x162<br />

5,90 953.653 1/4 40(H)x265x162<br />

5,30 953.654 1/3 20(H)x325x176<br />

6,95 953.655 1/3 40(H)x325x176<br />

6,90 953.656 1/2 20(H)x325x265<br />

8,00 953.657 1/2 40(H)x325x265<br />

9,05 953.658 2/3 20(H)x354x325<br />

11,05 953.659 2/3 40(H)x354x325<br />

11,55 953.353 1/1 20(H)x530x325<br />

13,05 953.354 1/1 40(H)x530x325<br />

25,10 953.351 2/1 20(H)x650x530<br />

28,10 953.352 2/1 40(H)x650x530<br />

GASTRONORM SCHAAL - met vlakke rand, mat,<br />

roestvrijstaal 18/8<br />

GASTRONORM TRAY - flad edge, stainless steel 18/8,<br />

matt<br />

BAC GASTRONORME - bord plat, inox 18/8, mat<br />

GASTRONORM-SCHALE - Rand flach, CNS 18/8, mattiert<br />

EURO No. Type GN mm<br />

11,55 953.311 1/1 20(H)x530x325<br />

13,05 953.312 1/1 40(H)x530x325<br />

15,50 953.313 1/1 65(H)x530x325<br />

25,10 953.321 2/1 20(H)x650x530<br />

28,10 953.322 2/1 40(H)x650x530<br />

30,35 953.323 2/1 65(H)x650x530<br />

200<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ROOSTER - 1/1 gastronorm, verchroomd<br />

WIRE RACK - 1/1 gastronorm, chromium-plated<br />

GRILLE - 1/1 gastronorme, chromée<br />

BACKROST - 1/1 Gastronorm, verchromt<br />

No. mm draad/wire/fil/Draht EURO<br />

958.011 530x325 kort/short/court/kurz 8,25<br />

958.111 530x325 lang/long/long/lang 8,25<br />

ROOSTER - verchroomd<br />

WIRE RACK - chromium-plated<br />

GRILLE - chromée<br />

BACKROST - verchromt<br />

No. Type mm EURO<br />

596.300* 2/3 GN 354x325 21,50<br />

596.310 1/1 GN 530x325 17,00<br />

596.320 bakerynorm 600x400 19,00<br />

* roestvrijstaal/stainless steel/inox/CNS<br />

STOKBROOD ROOSTER - verchroomd,<br />

gepatendeerd model voor optimaal<br />

bakresultaat<br />

WIRE RACK FOR FRENCH LOAVES - chromium-plated,<br />

patented model for optimal baking results<br />

GRILLE POUR BAGUETTES - chromée, modèle bréveté pour<br />

des résultats de la cuisson de pain optimals<br />

BACKROST FÜR PARISER BROT - chromiertes, patentiertes<br />

Modell für optimale Backresultate<br />

No. Type mm EURO<br />

596.326 bakerynorm 600x400 24,00<br />

ROOSTER - roestvrijstaal 18/10<br />

WIRE RACK - stainless steel 18/10<br />

GRILLE - inox 18/10<br />

BACKROST - CNS 18/10<br />

No. Type mm EURO<br />

720.316 1/1 GN 530x325 9,95<br />

720.317 2/1 GN 650x530 18,95<br />

720.318 bakerynorm 600x400 12,95<br />

ROOSTER - rilsan, geschikt voor gebruik in<br />

koelkasten, koelvitrines en diepvrieskasten<br />

WIRE RACK - plastified wire, suiteable for refrigerators,<br />

refrigerated display cases and freezers<br />

GRILLE - en fil plastifié, performances élevées pour<br />

réfrigerateurs, vitrine refrigeree et congélateurs<br />

ROSTE - rilsan, geeignet für Kühlschränke, Kühlvitrinen und<br />

Tiefgefrierschränke<br />

No. Type mm EURO<br />

720.326 1/1 GN 530x325 12,00<br />

720.327 2/1 GN 650x530 18,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 201


BAKPLAAT - 1/1 gastronorm, plaatstaal<br />

BAKING TRAY - 1/1 gastronorm, stamped steel<br />

PLAQUE À FOUR - 1/1 gastronorme, tôle d’acier<br />

BACKBLECH - 1/1 Gastronorm, Stahlblech<br />

EURO No. mm<br />

19,00 921.012 530x325<br />

BAKPLAAT - aluminium<br />

BAKING TRAY - aluminium<br />

PLAQUE A FOUR - aluminium<br />

BACKBLECH - Aluminium<br />

EURO No. Type mm<br />

13,00 596.301 15(H)x435x315<br />

35,00 596.311 1/1 GN 15(H)x530x325<br />

26,00 596.321 bakerynorm 20(H)x600x400<br />

geperforeerd/perforated/perforée/perforiert<br />

EURO No. mm<br />

29,00 596.322 600x400<br />

GASTRONORM OVENSCHAAL - aluminium, met<br />

anti-aanbaklaag<br />

GASTRONORM OVEN TRAY - aluminium, with non-stick<br />

coating<br />

PLAQUE FOUR GASTRONORME - aluminium, anti-adhésif<br />

GASTRONORM-BACKOFEN-PFANNE - Aluminium, mit<br />

Antihaftbeschichtigung<br />

MODEL 1/1 - 530 x 325 mm<br />

EURO No. H mm<br />

22,00 030.010 20<br />

27,00 030.011 40<br />

32,00 030.012 65<br />

GASTRONORM OVENSCHAAL - geëmailleerd<br />

GASTRONORM OVEN TRAY - enamelled<br />

PLAQUE FOUR GASTRONORME - émaillée<br />

GASTRONORM-BACKOFEN-PFANNE - emailliert<br />

MODEL 1/1 - 530 x 325 mm<br />

EURO No. H mm<br />

14,00 953.713 20<br />

16,00 953.712 40<br />

17,00 953.711 65<br />

GASTRONORM OVENSCHAAL - geëmailleerd<br />

GASTRONORM OVEN TRAY - enamelled<br />

PLAQUE FOUR GASTRONORME - émaillée<br />

GASTRONORM-BACKOFEN-PFANNE - emailliert<br />

EURO No. Type GN mm<br />

23,50 316.800 2/3 20(H)x354x325<br />

26,50 316.801 2/3 40(H)x354x325<br />

28,50 316.802 2/3 60(H)x354x325<br />

27,50 316.803 1/1 20(H)x530x325<br />

29,50 316.804 1/1 40(H)x530x325<br />

32,50 316.805 1/1 60(H)x530x325<br />

39,50 316.806 2/1 20(H)x650x530<br />

45,00 316.807 2/1 40(H)x650x530<br />

49,50 316.808 2/1 60(H)x650x530<br />

202<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ANTI-AANBAK BAKPLAATMAT<br />

NON-STICK BAKING MAT<br />

FEUILLES DE CUISSON, ANTI-ADHESIVES<br />

ANTIHAFT-BACKTRENN-MAT<br />

SILICONFLEX, -60° / +230°C<br />

No. Type mm EURO<br />

090.053 1/1 gastronorm 530x325 12,50<br />

090.060 bakerynorm 600x400 14,95<br />

BAKPLAATVELLEN - PTFE coating<br />

LINING SHEETS - PTFE coated<br />

FEUILLES - revêtues PTFE<br />

BACKTRENNFOLIE - PFTE beschichtet<br />

10 VELLEN/10 SHEETS/10 FEUILLES/10 STÜCK<br />

No. Type mm EURO<br />

957.011 1/1 gastronorm 515x312 29,00<br />

957.021 2/1 gastronorm 515x630 48,00<br />

957.060 bakerynorm 590x390 35,00<br />

ANTI-AANBAK BAKPLAATMAT - extra zwaar<br />

NON-STICK BAKING MAT - heavy duty<br />

FEUILLES DE CUISSON, ANTI-ADHESIVES - extra forte<br />

ANTIHAFT-BACKTRENN-MAT - schwere Ausführung<br />

-50° / +250°C<br />

No. Type mm EURO<br />

070.040 1/2 bakerynorm 400x300 17,00<br />

070.041 bakerynorm 600x400 22,00<br />

070.042 1/1 gastronorm 530x325 20,00<br />

ANTI-AANBAK BAKPLAATMAT<br />

NON-STICK BAKING MAT<br />

FEUILLES DE CUISSON, ANTI-ADHESIVES<br />

ANTIHAFT-BACKTRENN-MAT<br />

-50° / +250°C<br />

No. Type mm EURO<br />

160.040 1/2 bakerynorm 400x300 11,90<br />

160.041 bakerynorm 600x400 18,75<br />

160.042 1/1 gastronorm 530x325 14,25<br />

GASTRONORM INLEGROOSTER - verchroomd,<br />

geschikt voor gastronormpannen<br />

WIRE RACK - chromed, suiteable for gastronorm pans<br />

EGOUTTOIR - chromé, performances pour bacs<br />

gastronormes<br />

ROSTE - chromiert, geeignet für gastronorm Behälter<br />

No. Type mm EURO<br />

125.020 1/3 gastronorm 325x176 3,00<br />

125.021 1/2 gastronorm 325x265 4,50<br />

125.022 1/1 gastronorm 530x325 6,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 203


VERGIET - roestvrijstaal 18/10, mat/hoogglans<br />

COLANDER - stainless steel 18/10, satin/polished<br />

PASSOIRE - inox 18/10, satinée/polis<br />

GEMÜSESEIHER - CNS 18/10, Satin/Poliert<br />

EURO No. � cm<br />

4,95 085.270 15,5<br />

6,95 085.271 21<br />

8,95 085.272 25<br />

VERGIET - roestvrijstaal<br />

COLANDER - stainless steel<br />

PASSOIRE - inox<br />

GEMÜSESEIHER - CNS<br />

EURO No. � cm<br />

4,25 085.170 24<br />

6,40 085.171 29<br />

8,40 085.172 34<br />

VERGIET - kunststof, wit<br />

COLANDER - plastic, white<br />

PASSOIRE - plastique, blanche<br />

GEMÜSESEIHER - Kunststoff, weiss<br />

EURO No. � cm<br />

4,50 956.047 35<br />

EURO No.<br />

VERGIET - kunststof, wit, alleen bodem<br />

perforatie<br />

COLANDER - plastic, white, only bottom is perforated<br />

PASSOIRE - plastique, blanc, dessous perforée<br />

GEMÜSESEIHER - Kunststoff, weiss, boden perforiert<br />

� cm<br />

12,00 050.082 36<br />

204<br />

BICOLOR<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SCHEPVERGIET - roestvrijstaal 18/10<br />

COLANDER WITH HANDLE - stainless steel 18/10<br />

PASSOIRE AVEC MANCHE - inox 18/10<br />

GEMÜSESEIHER MIT GRIFFE - CNS 18/10<br />

No. � cm EURO<br />

720.064 22 32,00<br />

VERGIET - roestvrijstaal 18/10<br />

COLANDER - stainless steel 18/10<br />

PASSOIRE À LEGUMES - inox 18/10<br />

GEMÜSESEIHER - CNS 18/10<br />

No. � cm EURO<br />

720.130 30 54,00<br />

720.135 35 63,00<br />

720.140 40 72,00<br />

720.145 45 83,00<br />

720.150 50 98,00<br />

VERGIET - roestvrijstaal 18/10<br />

COLANDER - stainless steel 18/10<br />

PASSOIRE À LEGUMES - inox 18/10<br />

GEMÜSESEIHER - CNS 18/10<br />

No. � cm EURO<br />

935.041 32 85,00<br />

935.042 36 104,00<br />

935.043 40 124,00<br />

VERGIET - aluminium<br />

COLANDER - aluminium<br />

PASSOIRE À LEGUMES - aluminium<br />

GEMÜSESEIHER - Aluminium<br />

No. � cm EURO<br />

720.685 30 28,00<br />

720.686 35 35,00<br />

720.687 40 41,00<br />

720.688 45 46,00<br />

720.689 50 51,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 205


BAIN-MARIE POT MET DEKSEL - roestvrijstaal<br />

18/10, deksel met lepeluitsparing, stapelbaar<br />

BAIN-MARIE POT WITH LID - stainless steel 18/10, cover<br />

with spoon groove, stackable<br />

BAIN-MARIE AVEC COUVERCLE - inox 18/10, couvercle<br />

avec trou à cuillère, empilable<br />

BAIN-MARIE TOPF MIT DECKEL - CNS 18/10, Deckel mit<br />

Löffelaussparung, stapelbar<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

16,75 861.110 21 18 4,5<br />

EURO No.<br />

BLINISPAN - aluminium, met teflon<br />

anti-aanbaklaag<br />

BLINIS FRY PAN - aluminium, teflon coated<br />

POÊLE À BLINIS - aluminium, avec interieur teflon<br />

BLINISPFANNE - Aluminium, mit Teflonantihaft beschichtet<br />

� cm<br />

5,95 862.701 12<br />

6,95 862.702 16<br />

MOSSELPAN - zwart geëmaileerd met<br />

roestvrijstalen rand<br />

MUSSEL PAN - black enameled with stainless steel rim<br />

CASSEROLE DE MOULE - noir émaillé avec la jante d'acier<br />

inoxydable<br />

MUSCHEL-TOPF - Schwarzes emailliert mit Edelstahlrinne<br />

EURO No. � cm inhoud/contents/contenu/inhalt kg.<br />

3,45 975.010 12 0,5<br />

4,85 975.015 18 1,0<br />

6,15 975.020 20 1,5<br />

7,90 975.025 24 2,0<br />

MOSSELPAN - hoogglans, roestvrijstaal<br />

MUSSEL PAN - mirror polished, stainless steel<br />

CASSEROLE DE MOULE - extra polis, inox<br />

MUSCHEL-TOPF - poliert, CNS<br />

EURO No. � cm inhoud/contents/contenu/inhalt kg.<br />

9,95 180.040 18 1,0<br />

12,95 180.042 20 1,5<br />

14,95 180.045 22 2,0<br />

206<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


GAS ELECTRIC VITRO INDUCTION<br />

CREPESPAN - plaatstaal<br />

CREPE SUZETTES PAN - stamped steel<br />

POÊLE À CREPES - tôle d’acier<br />

CREPE-SUZETTE-PFANNE - Stahlblech<br />

No. boven/rim<br />

bord/Rand � cm<br />

bodem/bottom<br />

fond/Boden � cm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 207<br />

EURO<br />

001.021 18 15 8,75<br />

001.022 20 17 9,45<br />

001.023 22 19 9,75<br />

001.024 24 21 10,45<br />

BLINISPAN - plaatstaal<br />

BLINIS FRY PAN - stamped steel<br />

POÊLE À BLINIS - tôle d’acier<br />

BLINISPFANNE - Stahlblech<br />

No. boven/rim<br />

bord/Rand � cm<br />

bodem/bottom<br />

fond/Boden � cm<br />

EURO<br />

001.051 12 10 5,95<br />

VISPAN - plaatstaal, ovaal<br />

OVAL FISH FRY PAN - stamped steel, oval<br />

POÊLE À POISSONS OVALE - tôle d’acier, ovale<br />

FISCHBACKPFANNE - Stahlblech, oval<br />

No. L cm B cm EURO<br />

001.033 36 26 29,90<br />

001.035 44 31 46,00<br />

PAELLAPAN - plaatstaal<br />

PAELLA PAN - stamped steel<br />

POÊLE À PAELLA - tôle d’acier<br />

PAELLAPFANNE - Stahlblech<br />

No. boven/rim<br />

bord/Rand � cm<br />

bodem/bottom<br />

fond/Boden � cm<br />

EURO<br />

001.041 34 23 18,95<br />

001.042 37 29 21,95<br />

001.044 47 39 31,50<br />

LYONNAISERPAN - plaatstaal, zware uitvoering<br />

LYONNAISE FRY PAN - stamped steel, extra heavy<br />

POÊLE LYONNAISE - tôle d’acier, extra-forte<br />

LYONERPFANNE - Stahlblech, extra schwer<br />

No. boven/rim<br />

bord/Rand � cm<br />

bodem/bottom<br />

fond/Boden � cm<br />

EURO<br />

001.001 18 12 13,50<br />

001.002 20 14 14,95<br />

001.003 22 16 15,95<br />

001.004 24 17 16,80<br />

001.005 26 19 20,50<br />

001.006 28 20 21,50<br />

001.007 30 22 24,50<br />

001.008 32 24 26,25<br />

001.009 36 26 34,50<br />

001.010 40 30 42,50<br />

001.011 45 34 54,00<br />

001.012 50 39 68,00


MASSIEF KOPEREN KOKSPANNEN - met<br />

binnenlaag roestvrijstaal 18/10, voorzien van<br />

zware gegoten handgrepen<br />

SOLID COPPER SAUTING PANS - stainless steel 18/10<br />

lined, with heavy cast grips<br />

SAUTEUSES ET SAUTOIRS EXTRA-FORTES EN CUIVRE<br />

MASSIF - intérieur en acier inox 18/10, avec poignée fonte<br />

SAUTEUSEN UND SAUTOIRS AUS MASSIVEM KUPFER<br />

innen beschichtet mit CNS 18/10, mit schweren<br />

Güssgriffen<br />

EURO No.<br />

SAUTEUSE - conisch<br />

SAUTEUSE - conical<br />

SAUTEUSE - évasée<br />

SAUTEUSE - konisch<br />

H cm � cm Lit.<br />

93,00 512.004 6,5 16 0,9<br />

133,00 512.005 8,0 20 1,7<br />

179,00 512.006 9,0 24 2,9<br />

EURO No.<br />

GRILLPAN - geribbeld, plaatstaal, rond<br />

GRILLPAN - grooved, stamped steel, round<br />

POÊLE À GRILL - nervuree, tôle d'acier, ronde<br />

GRILLPFANNE - gerillt, Stahlblech, rund<br />

� cm<br />

19,50 001.070 26<br />

25,50 001.072 30<br />

EURO No.<br />

GRILLPAN - geribbeld, plaatstaal, rechthoekig<br />

GRILLPAN - grooved, stamped steel, rectangular<br />

POÊLE À GRILL - nervuree, tôle d'acier, rectangulaire<br />

GRILLPFANNE - gerillt, Stahlblech, rechteckig<br />

cm<br />

47,50 001.075 met steel/with stem<br />

avec tige/mit Stamm<br />

38x26<br />

43,00 001.077 met 2 grepen/with 2 grips<br />

avec 2 poignées/mit 2 Griffen<br />

38x26<br />

VISPAN - aluminium, ovaal met teflon antiaanbaklaag<br />

FISH FRY PAN - aluminium, oval, teflon coated<br />

POÊLE À POISSONS - aluminium, ovale avec intérieur<br />

teflon<br />

FISCHBACKPFANNE - Aluminium, oval mit Teflon<br />

antihaftbeschichtigung<br />

EURO No. L cm B cm<br />

47,00 030.040 40 28<br />

208<br />

GAS ELECTRIC VITRO ALOGEEN INDUCTION<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


KOEKEPAN - plaatstaal<br />

OMELETTE FRY PAN - stamped steel<br />

POÊLE A FRIRE - tôle d’acier<br />

OMELETTENPFANNE - Stahlblech<br />

No. boven/rim<br />

bord/Rand � cm<br />

bodem/bottom<br />

fond/Boden � cm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 209<br />

EURO<br />

002.003 20 15 11,95<br />

002.004 22 17 12,85<br />

002.005 24 19 13,50<br />

002.006 26 21 15,85<br />

002.007 28 23 17,35<br />

002.008 30 24 22,95<br />

002.009 32 26 27,50<br />

002.010 34 28 31,65<br />

002.011 36 30 36,65<br />

002.012 38 32 45,75<br />

002.013 40 34 48,85<br />

002.015* 45 39 55,00<br />

002.016* 50 42 97,50<br />

* met extra handgreep/with extra grip<br />

avec poignée supplémentaire/mit Extra Griff<br />

LYONNAISERPAN - plaatstaal<br />

FRY PAN - stamped steel<br />

POÊLE LYONNAISE - tôle d’acier<br />

LYONERPFANNE - Stahlblech<br />

No. boven/rim<br />

bord/Rand � cm<br />

bodem/bottom<br />

fond/Boden � cm<br />

EURO<br />

002.021 16 12 12,85<br />

002.023 20 14 15,65<br />

002.024 22 15 16,00<br />

002.025 24 16 16,65<br />

002.026 26 18 19,95<br />

002.027 28 20 22,35<br />

002.028 30 22 24,95<br />

002.029 32 24 27,60<br />

002.030 34 26 35,50<br />

002.031 36 28 36,90<br />

002.032 38 30 45,75<br />

002.033 40 32 48,50<br />

HAPJESPAN - plaatstaal<br />

CASSEROLE - stamped steel<br />

SAUTOIR - tôle d'acier<br />

BRATPFANNE - Stahlblech<br />

No. boven/rim<br />

bord/Rand � cm<br />

bodem/bottom<br />

fond/Boden � cm<br />

EURO<br />

001.080 16 9 14,90<br />

001.081 20 13 15,50<br />

001.082 24 18 19,50<br />

001.083 28 20 24,50<br />

001.084* 32 23 28,25<br />

001.085* 36 27 35,50<br />

* met extra handgreep/with extra grip<br />

avec poignée supplémentaire/mit Extra Griff<br />

"CHINA" PAN - plaatstaal, voor vele doeleinden<br />

bruikbaar<br />

"CHINA" FRY PAN - stamped steel, multi-purpose pan<br />

POÊLE "CHINOISE" - tôle d’acier, poêle tous usages<br />

"CHINA" PFANNE - Stahlblech, Vielzweckpfanne<br />

No. boven/rim<br />

bord/Rand � cm<br />

bodem/bottom<br />

fond/Boden � cm<br />

EURO<br />

002.041 28 22 32,50<br />

002.042 32 24 36,50


EURO No.<br />

LYONNAISERPAN - aluminium, met bakelieten<br />

handgreep en teflon anti-aanbaklaag, geschikt<br />

voor gas, electro en keramische kookplaten<br />

FRY PAN - aluminium, with bakelite handle and teflon<br />

coated, high performance on electric or gaz range and<br />

ceramic cooktops<br />

POÊLE LYONNAISE - aluminium, avec poignée bakélite et<br />

intérieur teflon, performances élevées sur gaz, plaques<br />

électriques et vitrocéramiques<br />

LYONERPFANNE - Aluminium, mit Bakelitgriff und innen<br />

Teflon antihaft beschichtet, hohe Leistungen auf Gas,<br />

Elektroplatten und Glaskeramikkochfeldern<br />

� cm<br />

5,95 720.091 18<br />

6,50 720.092 20<br />

7,50 720.093 22<br />

7,95 720.094 24<br />

8,75 720.095 26<br />

9,45 720.096 28<br />

9,90 720.097 30<br />

10,95 720.098 32<br />

EURO No.<br />

LYONNAISERPAN - aluminium, met teflon<br />

anti-aanbaklaag<br />

FRY PAN - aluminium, teflon coated<br />

POÊLE À FRIRE - aluminium, avec intérieur teflon<br />

BRATPFANNE - Aluminium, mit Teflon antihaft beschichtet<br />

� cm<br />

11,95 720.700 20<br />

13,95 720.701 22<br />

15,35 720.702 24<br />

16,95 720.703 26<br />

18,35 720.704 28<br />

21,50 720.705 32<br />

25,95 720.706 36<br />

29,95 720.707 40<br />

EURO No.<br />

CRÊPEPAN - aluminium, met teflon<br />

anti-aanbaklaag<br />

CREPE SUZETTES PAN - aluminium, teflon coated<br />

POÊLE À CRÊPES - aluminium, avec interieur teflon<br />

CREPE-SUZETTE-PFANNE - Aluminium, mit Teflonantihaft<br />

beschichtet<br />

� cm<br />

12,50 720.745 22<br />

14,70 720.746 26<br />

EURO No.<br />

KOEKEPAN - rechthoekig, aluminium, met<br />

roestvrijstalen greep, zware uitvoering en<br />

voorzien van een teflon anti-aanbaklaag,<br />

geschikt voor gas<br />

FRY PAN - rectangulair, aluminium, with stainless steel<br />

handle, extra heavy and teflon-coated, high performance<br />

on gaz range<br />

POÊLE À FRIRE - aluminium, avec poignee inox, extra-forte<br />

et avec interieur teflon, performances elevees sur gaz<br />

BRATPFANNE - Aluminium, mit CNS-Griff, extra schwer<br />

und innen Teflon antihaft beschichtet, hohe Leistung auf<br />

Gas<br />

cm<br />

29,50 720.175 38x26<br />

210<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


CERAMIC<br />

����<br />

KERAMISCHE PANNEN - met krasvaste antiaanbaklaag,<br />

perfect op hoge temperaturen,<br />

geschikt voor alle hittebronnen (ook inductie)<br />

CERAMIC PANS - with scratch-resistant anti-stick coating,<br />

perfectly at high temperatures, suitable for all heat sources<br />

(also induction)<br />

POÊLE ET WOK CÉRAMIQUE - avec revêtement fortes et<br />

anti-adhésif résistant aux rayures, parfaitement pour la<br />

cuisson aux hautes températures, convient à tous types de<br />

feux y compris induction<br />

KERAMIK-KOCHGESCHIRR - mit kratzfester Antihaft-<br />

Beschichtung, perfekt bei hohen Temperaturen, geeignet für<br />

alle Herde (auch Induktion)<br />

No.<br />

LYONNAISERPAN - keramisch<br />

FRY PAN - ceramic<br />

POÊLE À FRIRE - céramique<br />

BRATPFANNE - Keramik<br />

� cm EURO<br />

862.500 24 22,75<br />

862.501 26 25,00<br />

862.502 28 27,00<br />

862.503 30 29,95<br />

WOK - keramisch<br />

WOK - ceramic<br />

WOK - céramique<br />

WOK - Keramik<br />

No. � cm EURO<br />

862.510 30 30,75<br />

862.511 34 35,90<br />

No.<br />

LYONNAISERPAN - roestvrijstaal 18/10, zware<br />

uitvoering en voorzien van ”Excalibur” teflon<br />

anti-aanbaklaag, geschikt voor alle<br />

hittebronnen (ook inductie)<br />

FRY PAN - stainless steel 18/10, extra heavy and<br />

”Excalibur” teflon coated, suitable for all heat sources (also<br />

induction)<br />

POÊLE LYONNAISE - inox 18/10, extra-forte et intérieur<br />

teflon ”Excalibur”, convient à tous types de feux y compris<br />

induction<br />

LYONERPFANNE - CNS 18/10, extra schwer und innen<br />

”Excalibur” Teflon antihaft beschichtet, geeignet für alle<br />

Herde (auch Induktion)<br />

� cm EURO<br />

720.750 18 26,00<br />

720.751 20 29,00<br />

720.752 22 33,00<br />

720.753 24 35,00<br />

720.754 26 39,00<br />

720.755 28 42,00<br />

720.756 32 49,00<br />

720.757 36 67,00<br />

720.758 40 77,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 211


Pannen met een 7 mm dikke Sandwich-bodem<br />

(roestvrijstaal-aluminium-roestvrijstaal)<br />

Pans with a 7 mm Sandwich-bottom (stainless steelaluminium-stainless<br />

steel)<br />

Poêles à fond Sandwich de 7 mm (inox-aluminium-inox)<br />

Pfannen mit Sandwich-Boden von 7 mm (CNS-Aluminium-<br />

CNS)<br />

EURO No.<br />

SAUTEUSE - roestvrijstaal 18/10, conisch model<br />

SAUTEUSE - stainless steel 18/10, conical model<br />

SAUTEUSE - inox 18/10, modèle conique<br />

SAUTEUSE - CNS 18/10, konisches Modell<br />

� cm<br />

33,00 935.001 16<br />

37,00 935.002 18<br />

42,00 935.003 20<br />

48,00 935.004 24<br />

EURO No.<br />

SAUTEUSE - roestvrijstaal 18/10, bombé model<br />

SAUTEUSE - stainless steel 18/10, bombé model<br />

SAUTEUSE - inox 18/10, modèle bombé<br />

SAUTEUSE - CNS 18/10, bombiertes Modell<br />

� cm<br />

48,00 935.011 18<br />

54,00 935.012 20<br />

63,00 935.013 24<br />

72,00 935.014 26<br />

EURO No.<br />

LYONNAISERPAN - roestvrijstaal 18/10<br />

FRY PAN - stainless steel 18/10<br />

POÊLE LYONNAISE - inox 18/10<br />

LYONERPFANNE - CNS 18/10<br />

� cm<br />

51,00 935.021 24<br />

66,00 935.022 28<br />

79,00 935.023 32<br />

104,00 935.024 36<br />

131,00 935.025*<br />

40<br />

* met extra handgreep/with extra grip<br />

avec poignée supplémentaire/mit Extra Griff<br />

EURO No.<br />

SAUTEUSE - roestvrijstaal 18/10, met<br />

"Excalibur" teflon anti-aanbaklaag en<br />

roestvrijstalen greep, geschikt voor alle<br />

hittebronnen (ook inductie)<br />

SAUTEUSE - stainless steel 18/10, "Excalibur" teflon<br />

coated and with stainless steel grip, suitable for all heat<br />

sources (also induction)<br />

SAUTEUSE - inox 18/10, avec intérieur teflon "Excalibur",<br />

fond plat et poignée à inox, convient à tous types de feux<br />

(y compris induction)<br />

SAUTEUSE - CNS 18/10, mit "Excalibur" antihaftbeschichtung,<br />

flachem Boden und Griffen aus CNS,<br />

geeignet für alle Herde (auch Induktion)<br />

� cm<br />

23,00 720.760 16<br />

25,00 720.761 18<br />

28,00 720.762 20<br />

32,00 720.763 22<br />

36,00 720.764 24<br />

212<br />

GAS ELECTRIC VITRO HALOGEEN INDUCTION<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


No.<br />

WOK - plaatstaal met steel en extra<br />

handgreep, ook geschikt voor inductie<br />

WOK - with handle and extra grip, also suitable for<br />

induction<br />

WOK - tôle d’acier avec poignée et poignée<br />

supplémentaire, aussi performances pour induction<br />

WOK - Stahlblech mit Stiel und extra Grif, auch geeignet<br />

für Induktion<br />

� cm EURO<br />

001.056 24 22,00<br />

001.058 28 26,00<br />

001.060 32 28,00<br />

001.062 40 38,00<br />

No.<br />

WOK - aluminium, platte bodem, met teflon<br />

anti-aanbaklaag<br />

WOK - aluminium, with flat bottom, teflon coated<br />

WOK - aluminium, avec fond plat et intérieur teflon<br />

WOK - Aluminium, mit flachem Boden und antihaftbeschichtung<br />

� cm EURO<br />

720.185 36 29,00<br />

No.<br />

WOK - roestvrijstaal, met platte bodem, ook<br />

geschikt voor inductie<br />

WOK - stainless steel, with flat bottom, also suitable for<br />

induction<br />

WOK - inox, avec fond plat, aussi performances pour<br />

induction<br />

WOK - CNS, mit flachem Boden, auch geeignet für<br />

Induktion<br />

� cm EURO<br />

720.085 36 39,00<br />

No.<br />

WOK - roestvrijstaal, platte bodem, met<br />

"Excalibur" teflon anti-aanbaklaag, ook<br />

geschikt voor inductie<br />

WOK - stainless steel, with flat bottom, "Excalibur" teflon<br />

coated, also suitable for induction<br />

WOK - inox, avec fond plat et intérieur teflon "Excalibur",<br />

aussi performances pour induction<br />

WOK - CNS, mit flachem Boden und "Excalibur" antihaftbeschichtung,<br />

auch geeignet für Induktion<br />

� cm EURO<br />

720.785 36 60,00<br />

No.<br />

WOK - roestvrijstaal 18/10, met teflon<br />

anti-aanbaklaag, platte bodem en<br />

roestvrijstalen greep, ook geschikt voor<br />

inductie<br />

WOK - stainless steel 18/10, teflon coated with flat bottom<br />

and stainless steel grip, also suitable for induction<br />

WOK - inox 18/10, avec intérieur teflon, fond plat et<br />

poignée à inox, aussi performances pour induction<br />

WOK - CNS, mit antihaft-beschichtung, flachem Boden und<br />

Griffen aus CNS, auch geeignet für Induktion<br />

� cm EURO<br />

862.130 30 66,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 213


PASTAKOOKPAN - roestvrijstaal 18/10,<br />

compleet met 2 pasta vergieten<br />

PASTA COOKPOT - stainless steel 18/10, complete with<br />

2 stainless steel pasta colanders<br />

MARMITE TRAITEUR À PATES - inox 18/10, avec 2<br />

passoires à pâtes inox<br />

TEIGWAREN KOCHTOPF - CNS 18/10, mit 2 CNS<br />

Pastakorbe<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

59,00 030.024 24 15 7<br />

19,00 030.124 pasta vergiet los/pasta colander only<br />

passoire seul/Pastakorbe allein<br />

PASTAKOOKPAN - roestvrijstaal 18/10<br />

PASTA COOKPOT - stainless steel 18/10<br />

MARMITE TRAITEUR À PATES - inox 18/10<br />

TEIGWAREN KOCHTOPF - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

65,00 862.075 25 25 7<br />

PASTAKOOKPAN - roestvrijstaal 18/10,<br />

compleet met 4 RVS pasta vergieten<br />

PASTA COOKPOT - stainless steel 18/10, complete with<br />

4 stainless steel pasta colanders<br />

MARMITE TRAITEUR À PATES - inox 18/10, avec 4 inox<br />

passoires à pâtes<br />

TEIGWAREN KOCHTOPF - CNS 18/10, mit 4 CNS<br />

Pastakorbe<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

185,00 720.120 35 21 20<br />

27,00 720.121 pasta vergiet los/pasta colander only<br />

passoire seul/Pastakorbe allein<br />

214<br />

���� GAS ELECTRIC VITRO<br />

GAS ELECTRIC VITRO<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


“GRAND MÉRE”<br />

����<br />

MINI COCOTTES - gietijzer, kleine pannetjes<br />

welke ideaal zijn voor bereiding en presentatie<br />

van 1 pans gerechten.<br />

MINI COCOTTES - cast iron, mini pans, ideal for<br />

preperation and presentation of small dishes<br />

MINI COCOTTES - en fonte, serien mini casseroles, idéales<br />

pour preperation et presentation des petit plats<br />

MINI COCOTTES - Güsseisen, kleine Pfanne, sehr geeignet<br />

für Presentation und Bereitung von klein Gerichten<br />

No. � cm kleur/color/couleur/Farbe EURO<br />

862.210 11 zwart/black/noir/schwarz 11,75<br />

862.211 11 rood/red/rouge/rot 11,75<br />

STOOF/KOOKPOT - gietijzer, geëmailleerd<br />

STEW/COOKING POT - cast iron enamelled<br />

FAITOUT/COCOTTE - en fonte émaillée<br />

BRATENTOPF - emaillierten Gusspfannen<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

170.001 18 18 2 37,50<br />

170.002 25 25 5 77,00<br />

170.003 30 30 10 125,00<br />

No.<br />

BRAADPAN - geëmailleerd gietijzer, compleet<br />

met deksel, Terracotta<br />

ROAST POT - heavy cast iron enamelled, complete with lid,<br />

Terracotta<br />

COCOTTE - en fonte émaillée, complet avec couvercle,<br />

Terracotta<br />

BRATENTOPF - Schwere emaillierten Gusspfannen,<br />

Komplett mit Deckel, Terracotta<br />

� cm EURO<br />

620.020 20 33,00<br />

620.024 24 41,00<br />

620.028 28 49,00<br />

No.<br />

BRAADPAN - zwart gietijzer, compleet met rvs<br />

deksel<br />

ROAST POT - black cast iron, complete with st.steel lid<br />

COCOTTE - en fonte noir, complet avec couvercle inox<br />

BRATENTOPF - schwarzen Gusseisen, Komplett mit CNS<br />

Deckel<br />

� cm EURO<br />

620.036 36 115,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 215


LYONNAISERPAN - met afneembare<br />

roestvrijstalen greep<br />

LYONNAISE FRY PAN - with removable stainless steel<br />

handle<br />

POÊLE LYONNAISE - avec poignée inox amovible<br />

LYONERPFANNE - mit abnehmbarem CNS Griff<br />

EURO No. � cm H cm<br />

19,00 490.424 24 5,5<br />

24,00 490.428 28 5,5<br />

GRILLPAN GERIBBELD - met afneembare<br />

roestvrijstalen greep<br />

GRILLPAN GROOVED - with removable stainless steel<br />

handle<br />

POÊLE À GRILLE NERVURÉE - avec poignée inox amovible<br />

GRILLPFANNE GERILLT - mit abnehmbarem CNS Griff<br />

EURO No. cm H cm<br />

25,00 490.427 27x27 3,6<br />

KOEKEPAN RECHTHOEKIG - met afneembare<br />

roestvrijstalen greep<br />

FRY PAN RECTANGULAR - with removable stainless steel<br />

handle<br />

POÊLE À FRIRE - avec poignée inox amovible<br />

BRATPFANNE - mit abnehmbarem CNS Griff<br />

EURO No. cm H cm<br />

24,00 490.438 27x27 3,6<br />

31,00 490.440 40x25 3,6<br />

EURO No.<br />

WOK - met platte bodem<br />

WOK - with flat bottom<br />

WOK - fond plat<br />

WOK - flachem Boden<br />

� cm H cm<br />

36,00 490.480 28 11,5<br />

216<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

Unieke serie, vervaardigd uit gegoten<br />

aluminium welke uit drie versterkte lagen is<br />

opgebouwd. Dankzij de speciale drie Teflon<br />

Platinum anti-aanbaklagen is deze serie<br />

praktisch krasvrij en gemakkelijk te reinigen.<br />

De serie kenmerkt zich door optimale<br />

warmtespreiding en lange warmte afgifte na<br />

het bereiden. Geschikt voor alle<br />

warmtebronnen en zijn ovenvast, niet voor<br />

inductie<br />

Unique serie of cast aluminium which is built up in three<br />

re-inforced layers with platinum anti-adherent coatings.<br />

It's structure ensures an optimised heat distribution during<br />

and after the cooking process. Suitable for all hob types<br />

(exept induction)<br />

Serien unique en font aluminium construé en trois surfaces<br />

avec platinum anti-adhèrentes. Sa structure assure une<br />

parfaite répartition de chaleur pendant toute la cuisson et<br />

meme à moyenne ou base température. Convient à tous<br />

types de feux (ne pas induction)<br />

Einzigartigen Serie aluminium Gasspfannen, dreischichtig<br />

mit platinium antihaft Beschichtung. Diese Struktur mit<br />

ungleichen Stärken ergibt eine perfekte Verteilung der<br />

Hitze. Geeignet für alle Herde (nicht Induktion)<br />

BRAADPAN - laag, inclusief deksel<br />

BRAISING PAN - with lid<br />

BRAISIÈRE - basse, avec couvercle<br />

BRATENTOPF - mit Deckel<br />

No. � cm H cm EURO<br />

490.024 24 6,0 28,00<br />

490.028 28 6,5 35,00<br />

490.032 32 7,5 44,00<br />

490.036 36 8,0 55,00<br />

490.040 40 9,0 68,00<br />

BRAADPAN - hoog, inclusief deksel<br />

BRAISING PAN - with lid<br />

BRAISIÈRE - avec couvercle<br />

BRATENTOPF - mit Deckel<br />

No. � cm H cm EURO<br />

490.224 24 10,5 31,75<br />

490.228 28 10,5 39,50<br />

490.232 32 12,0 49,00<br />

glazen deksel/glass lid/couvercle en verre/Glasdeckel<br />

490.124 24 8,00<br />

490.128 28 10,00<br />

490.132 32 12,00<br />

490.136 36 14,00<br />

490.140 40 16,00<br />

GRILLPLAAT<br />

GRILL PLATE<br />

PLAQUE GRILLE<br />

GRILLPLATTE<br />

No. cm H cm EURO<br />

490.237 37x25 2,0 29,00<br />

490.244 44x25 2,0 37,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 217


BISTRO SERVEERPAN - smeedijzer, geschikt voor<br />

gas en uitermate geschikt voor het serveren<br />

van éénpansgerechten, met het houten<br />

onderbord, apart leverbaar, kan men de pan<br />

gebruiken als bord<br />

BISTRO SERVING PAN - malleable iron, for gas and<br />

especially suitable for serving meals in one pan, with the<br />

separately obtainable wooden tray for placing under the<br />

pan, which thus can be used as plate<br />

POÊLE À SERVIR BISTRO - fer forgeable, pour chauffage<br />

au gaz et très bien usable pour servir des menus en une<br />

poêle, avec le plat de bois, livrable séparatement sur<br />

demande, qu’on peut placer sous la poêle si bien que<br />

cella-la peut servir comme assiette<br />

BISTRO SERVIERPFANNE - eisengeschmiedet, für Gas und<br />

sehr gut zu gebrauchen beim Servieren von Gerichten in<br />

einer Pfanne. Mit Hartholz-Unterlage, separat lieferbar, auf<br />

Wunsch kann die Pfanne als Teller gebraucht werden<br />

COCOTTE - gietijzer, met houten onderbord<br />

COCOTTE - cast iron, with wooden serving plate<br />

COCOTTE - fer de fonte, avec le plat en bois<br />

COCOTTE - Güsseisen, mit hölz-Unterlage<br />

EURO No. � cm H cm<br />

9,50 125.220 11,5 9<br />

EURO No.<br />

BISTRO SERVEERPAN - met gebogen steel<br />

BISTRO SERVING PAN - with bent handle<br />

POÊLE À SERVIR BISTRO - avec poignée courbé<br />

BISTRO SERVIERPFANNE - mit Schnabelstiel<br />

� cm<br />

17,00 002.220 20<br />

19,00 002.224 24<br />

26,00 002.228 28<br />

EURO No.<br />

BISTRO SERVEERPAN - met twee grepen<br />

BISTRO SERVING PAN - with two grips<br />

POÊLE À SERVIR BISTRO - avec deux anses<br />

BISTRO SERVIERPFANNE - mit zwei Griffen<br />

� cm<br />

17,00 002.320 20<br />

19,00 002.324 24<br />

26,00 002.328 28<br />

EURO No.<br />

ONDERBORD - hout<br />

TRAY - wood<br />

PLAT - bois<br />

UNTERLAGE - Hartholz<br />

� cm<br />

13,00 002.250 20<br />

15,00 002.251 24<br />

27,00 002.252 28<br />

218<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


“VIP3”<br />

ALL NEW!<br />

Nieuwe serie pannen uit gietaluminium,<br />

met anti-aanbaklaag en "koude" grepen,<br />

eenvoudig te reinigen, met sandwichbodem<br />

waardoor geschikt voor alle<br />

verhittingsbronnen (ook inductie)<br />

New series pans of cast aluminium, with non-stick<br />

coating and "stay cool" handles, easy to clean, with<br />

the sandwich base which makes them suitable for all hob<br />

types (also induction)<br />

Nouveaux series poêles en fonte d'aluminium, avec<br />

revêtement anti-adhésif, poignées "softtouch" qui restes<br />

froid, facile à nettoyer avec fond rapporté pour tous feux<br />

(aussi induction)<br />

Komplett neue Serie Pfannen aus Aluminiumguss, mit<br />

Antihaft-Beschichtung und "Kaltgriff", einfache Reinigung,<br />

mit Sandwich-Boden geeignet für Herde (auch Induktion)<br />

No.<br />

STEELPAN - zonder deksel<br />

SAUCE PAN - without lid<br />

CASSEROLE - sans couvercle<br />

STIELKASSEROLLE - ohne Deckel<br />

� cm EURO<br />

862.600*<br />

16 11,00<br />

862.601 18 13,00<br />

862.602 20 14,00<br />

* met schenktuit/with spout/avec bec verseur/mit Ausguss<br />

SAUTEUSE - met deksel<br />

SAUTEUSE - with lid<br />

SAUTEUSE - avec couvercle<br />

SAUTEUSE - mit Deckel<br />

No. � cm EURO<br />

862.610 24 21,00<br />

LYONNAISERPAN<br />

FRY PAN<br />

POÊLE LYONNAISE<br />

LYONERPFANNE<br />

No. � cm EURO<br />

862.620 20 11,00<br />

862.621 24 14,00<br />

862.622 26 16,00<br />

862.623 28 18,00<br />

BRAADPAN - met deksel<br />

ROAST POT - with lid<br />

FAITOUT - avec couvercle<br />

BRATENTOPF - mit Deckel<br />

No. � cm EURO<br />

862.630 24 24,00<br />

CRÊPESPAN<br />

CREPE SUZETTES PAN<br />

CRÊPIÈRE<br />

CRÊPE-SUZETTE-PFANNE<br />

No. � cm EURO<br />

862.635 30 19,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 219


STOOMPAN "COUSCOUSSIER" - roestvrijstaal<br />

18/10<br />

STEAM COOKER "COUSCOUSSIER" - stainless steel<br />

18/10<br />

MARMITE ETUVE "COUSCOUSSIER" - inox 18/10<br />

DAMPFKOCHER "COUSCOUSSIER" - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

89,00 862.051 24 24 10,8<br />

PANNENSET 8-DELIG - hooggepolijst roestvrijstaal 18/10 uitvoering en voorzien van een sandwich<br />

bodem, RVS-aluminium-RVS, geschikt voor alle hittebronnen, de serie bestaat uit: 2 kookpannen<br />

hoog model Ø 16, 20 cm, 3 kookpannen middel hoog Ø 16, 20, 24 cm, 2 steelpannen Ø 14, 16 cm<br />

en sauteuse Ø 24 cm<br />

COOKING SET 8 PIECES - high polished stainless steel 18/10, with sandwich bottom, stainless steel-aluminium-stainless steel,<br />

suitable for all heat sources, complete with 2 stockpots Ø 16, 20 cm, 3 stewpans Ø 16, 20, 24 cm, saucepan Ø 14, 16 cm and<br />

sauteuse Ø 24 cm<br />

BATTERIE DE CUISINE 8 PIÈCES - extra polis inox 18/10, avec triple fond, inox-aluminium-inox, performances élevées pour<br />

tout les chauffages, complèt avec: 2 marmites traiteur Ø 16, 20 cm, 3 marmites bass Ø 16, 20, 24 cm,<br />

casseroles 14, 16 cm et sauteuse Ø 24 cm<br />

KOCHGESCHIRR 8-TEILIG - aus hochglanz poliertem CNS 18/10 mit Kompensboden CNS-Aluminium-CNS, geeignet für alle<br />

Herde, Komplett mit: 2 Kochtöpfen Ø 16, 20 cm, 3 Bratentöpfen Ø 16, 20, 24 cm, 2 Stielkasserollen Ø cm 14, 16 cm und<br />

Sauteuse Ø 24 cm<br />

HOBBY CHEF<br />

EURO No.<br />

189,00 720.225<br />

220<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


“ROYAL”<br />

GAS ELECTRIC VITRO HALOGEEN INDUCTION<br />

ALL NEW!<br />

Nieuwe serie pannen uit mat gepolijst<br />

roestvrijstaal, met aluminium sandwichbodem<br />

waardoor geschikt voor alle verhittingsbronnen,<br />

inclusief inductie<br />

New series of matt polished stainless steel pans with<br />

aluminum sandwich base, thus suitable for all heat sources<br />

including induction<br />

Nouvelle série casseroles en acier inoxydable poli mat avec<br />

une base de sandwich en aluminium donc convient à tous<br />

types de feux y compris induction<br />

Neue Serie Pfannen aus matt poliertem Edelstahl mit<br />

Aluminium-Sandwich-Boden und dadurch geeignet für alle<br />

Wärmequellen einschließlich Induktion<br />

KOOKPAN - hoog model, met deksel<br />

STEW PAN - with lid<br />

TRAITEUR - avec couvercle<br />

KOCHTOPF - hoch, mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.301 20 20 6,3 28,00<br />

862.302 24 24 10 43,00<br />

862.303 28 28 17 52,00<br />

862.304 32 32 24 77,00<br />

KOOKPAN - middel hoog, met deksel<br />

STEW PAN - with lid<br />

DEMI TRAITEUR - avec couvercle<br />

KOCHTOPF - halbhoch, mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.310 24 15 6,3 31,00<br />

862.311 28 18 11 49,00<br />

BRAADPAN - laag model, met deksel<br />

BRAISING PAN - with lid<br />

BRAISIÈRE - avec couvercle<br />

BRATENTOPF - mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.320 20 10 3,0 22,00<br />

862.321 24 12 5,0 29,00<br />

WOK<br />

WOK<br />

WOK<br />

WOK<br />

No. � cm EURO<br />

862.340 24 29,00<br />

862.341 30 42,00<br />

BLINISPAN<br />

BLINIS FRY PAN<br />

POÊLE À BLINIS<br />

BLINISPFANNE<br />

No. � cm EURO<br />

862.350 12 7,00<br />

862.351 16 9,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 221


Professionele Profi "pro-sup" pannen met een<br />

7 mm dikke kompensbodem (roestvrijstaalaluminium-roestvrijstaal),<br />

ook geschikt voor<br />

inductie<br />

Professional pans with a 7 mm kompens bottom<br />

(stainless steel-aluminium-stainless steel), also suitable for<br />

induction<br />

Poêles professionelles à triple fond de 7 mm<br />

(inox-aluminium-inox), aussi conçu pour L’induction<br />

Gewerbliche Pfannen mit Sandwichboden von 7 mm<br />

(CNS-Aluminium-CNS), auch geeignet für Induktion<br />

LYONNAISERPAN - roestvrijstaal 18/10<br />

FRY PAN - stainless steel 18/10<br />

POÊLE LYONNAISE - inox 18/10<br />

LYONERPFANNE - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

24,00 862.443 20 5 1,2<br />

29,00 862.444 24 5 1,7<br />

39,00 862.424 28 5 2,5<br />

76,00 862.425 34 5 4,5<br />

SAUTEUSE - roestvrijstaal 18/10<br />

SAUTEUSE - stainless steel 18/10<br />

SAUTEUSE - inox 18/10<br />

SAUTEUSE - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

40,00 862.426 24 7 3,0<br />

50,00 862.427 28 8 5,0<br />

EURO No.<br />

PAN DEKSELS - roestvrijstaal 18/10<br />

PAN COVERS - stainless steel 18/10<br />

COUVERCLES - inox 18/10<br />

DECKEL - CNS 18/10<br />

� cm<br />

6,95 862.431 16<br />

7,25 862.432 18<br />

7,50 862.433 20<br />

8,45 862.435 24<br />

13,70 862.437 28<br />

18,00 862.438 30<br />

19,35 862.439 34<br />

23,45 862.440 40<br />

222<br />

PROFISERIE<br />

INDUCTION<br />

HALOGEEN GAS ELECTRIC<br />

VITRO INDUCTION<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


“PROFI INDUCTION”<br />

KOOKPAN - roestvrijstaal 18/10, hoog model,<br />

met deksel<br />

STOCKPOT - stainless steel 18/10, with cover<br />

TRAITEUR - inox 18/10, avec couvercle<br />

KOCHTOPF - hoch, CNS 18/10, mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.401 24 24 10,5 59,00<br />

862.402 28 28 16,5 88,00<br />

862.403 30 30 21,0 123,00<br />

862.404 34 34 30,0 142,00<br />

862.405 40 40 50,0 177,00<br />

KOOKPAN - roestvrijstaal 18/10, middel hoog,<br />

met deksel<br />

STEW PAN - stainless steel 18/10, with cover<br />

DEMI TRAITEUR - inox 18/10, avec couvercle<br />

KOCHTOPF - halbhoch, CNS 18/10, mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.406 16 10 1,9 35,00<br />

862.407 20 13 3,8 41,00<br />

862.408 24 15 6,4 48,00<br />

862.410 28 18,5 10,6 67,00<br />

862.411 30 19 13,0 104,00<br />

862.412 34 21 18,7 119,00<br />

862.413 40 24 30,0 144,00<br />

BRAADPAN - roestvrijstaal 18/10, laag model,<br />

met deksel<br />

BRAISING PAN - stainless steel 18/10, with cover<br />

BRAISIÈRE - inox 18/10, avec couvercle<br />

BRATENTOPF - CNS 18/10, mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.414 16 8 1,5 33,00<br />

862.415 20 10 3,0 38,00<br />

862.416 24 12 5,1 46,00<br />

862.418 30 15 10,4 93,00<br />

862.419 34 16 14,0 110,00<br />

862.420 40 19 23,5 141,00<br />

STEELPAN - roestvrijstaal 18/10<br />

SAUCE PAN - stainless steel 18/10<br />

CASSEROLE - inox 18/10<br />

STIELKASSEROLLE - CNS 18/10<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.428 14 7 1,0 19,00<br />

862.421 16 8 1,5 21,00<br />

862.422 18 9 2,1 23,00<br />

862.423 20 10 3,0 27,00<br />

862.429 24 13 5,1 36,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 223


KOOKPAN - roestvrijstaal 18/10, hoog model,<br />

met deksel<br />

STOCK POT - stainless steel 18/10, with cover<br />

TRAITEUR - inox 18/10, avec couvercle<br />

KOCHTOPF - hoch, CNS 18/10, mit Deckel<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

109,00 862.001 24 24 10,5<br />

152,00 862.003 28 28 17<br />

181,00 862.004 30 30 21<br />

230,00 862.005 34 34 30<br />

288,00 862.006 40 40 50<br />

KOOKPAN - roestvrijstaal 18/10, middelhoog,<br />

met deksel<br />

STEW PAN - stainless steel 18/10, with cover<br />

DEMI TRAITEUR - inox 18/10, avec couvercle<br />

KOCHTOPF - halbhoch, CNS 18/10, mit Deckel<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

56,00 862.007 16 8 1,6<br />

59,00 862.008 18 9 2,3<br />

62,00 862.009 20 10 3,1<br />

108,00 862.011 24 16 7<br />

137,00 862.013 28 18 11<br />

162,00 862.014 30 19 13,4<br />

193,00 862.015 34 21 19<br />

243,00 862.016 40 24 30<br />

STEELPAN - roestvrijstaal 18/10<br />

SAUCE PAN - stainless steel 18/10<br />

CASSEROLE - inox 18/10<br />

STIELKASSEROLLE - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

28,00 862.020 14 7 1,1<br />

32,00 862.021 16 8 1,6<br />

35,00 862.022 18 9 2,3<br />

38,00 862.023 20 10 3,1<br />

74,00 862.025 24 13 5,8<br />

99,00 862.062 28 15 9,5<br />

116,00 862.063 30 16 11<br />

LYONNAISERPAN - roestvrijstaal 18/10<br />

FRY PAN - stainless steel 18/10<br />

POÊLE LYONNAISE - inox 18/10<br />

LYONERPFANNE - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

41,00 862.040 20 5 1,2<br />

52,00 862.042 24 5 1,7<br />

64,00 862.044 28 5 2,5<br />

103,00 862.045* 30 6 3,4<br />

119,00 862.046*<br />

34 6 4,3<br />

* met extra handgreep/with extra grip<br />

avec poignée supplémentaire/mit Extra Griff<br />

SAUTEUSE - roestvrijstaal 18/10<br />

SAUTEUSE - stainless steel 18/10<br />

SAUTEUSE - inox 18/10<br />

SAUTEUSE - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

63,00 862.027 24 7 3,0<br />

84,00 862.029 28 8 4,6<br />

224<br />

“COLLECTIVITÉ”<br />

HOTELPANNEN MET ZWARE SANDWICH BODEM<br />

HOTEL PANS WITH HEAVY SANDWICH BOTTOM<br />

BATTERIE DE CUISINE TRIPLE FOND: INOX-CUIVRE-INOX<br />

PROFESSIONELLES KOCHGESCHIRR MIT<br />

KOMPENSBODEN: CNS-KUPFER-CNS<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

SLOW COOKER - roestvrijstaal 18/10,<br />

langzaam garen met grote tijdwinst, geschikt<br />

voor alle hittebronnen, inclusief inductie<br />

SLOW COOKER - stainless steel 18/10, slow cooking with<br />

big time savings, high performance on all hob types,<br />

including induction<br />

SLOW COOKER - inox 18/10, cuisson lente avec un gain<br />

de temps important, performances élevées tous feux y<br />

compris induction<br />

SLOW COOKER - CNS 18/10, langsames Kochen mit<br />

grosser Zeitersparnis, hohe Leistung auf alle Herde, auch<br />

Induktion<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.070 21 25 6 63,00<br />

SNELKOOKPAN - roestvrijstaal 18/10, geschikt<br />

voor gebruik op gas, electra, keramische<br />

platen en inductie<br />

PRESSURE COOKER - stainless steel 18/10, high<br />

performance on electric, gas range, ceramic cooktops and<br />

induction<br />

AUTOCUISEUR - inox 18/10, performances élevées sur<br />

gaz, plaques électriques, vitrocéramiques et l’induction<br />

DAMPFKOCHTOPF - CNS 18/10, hohe Leistung auf Gas,<br />

Elektroplatten, Glaskeramikkochfeldern und Induktion<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.091 26 13 6 112,00<br />

862.092 26 18 8 114,00<br />

862.093 26 21 10 126,00<br />

SNELKOOKPAN - roestvrijstaal 18/10, geschikt<br />

voor gebruik op gas, electra, keramische<br />

platen en inductie<br />

PRESSURE COOKER - stainless steel 18/10, high<br />

performance on electric, gas range, ceramic cooktops and<br />

induction<br />

AUTOCUISEUR - inox 18/10, performances élevées sur<br />

gaz, plaques électriques, vitrocéramiques et l’induction<br />

DAMPFKOCHTOPF - CNS 18/10, hohe Leistung auf Gas,<br />

Elektroplatten, Glaskeramikkochfeldern und Induktion<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

862.081 24 20 6 95,00<br />

862.082 24 24 8 99,00<br />

862.083 24 28 10 109,00<br />

862.033 24 30 13 124,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 225


BAIN MARIE KOKER - met sandwich bodem,<br />

dubbelwandig roestvrijstaal gevuld met water,<br />

ideaal voor verwarmen van sauzen en<br />

chocolade<br />

BAIN MARIE COOKER - with kompens bottom, double<br />

walled stainless steel filled with water, perfect for heating<br />

sauces and choclate<br />

CUISEUR BAIN MARIE - avec triple fond, inox a double<br />

paroi dans laquelle l'eau, ideal pour fondre du chocolat et<br />

maintenir des sauces à température<br />

BAIN MARIE KOCHER - mit Sabdwichboden,<br />

Doppelwandig CNS gefühlt mit Wasser, sehr geeignet für<br />

erwärmen von Sauce und Schokolade<br />

EURO No. H cm � cm Lit.<br />

37,00 001.205 13 16 1,5<br />

EURO No.<br />

VISPAN - roestvrijstaal, compleet met deksel<br />

en inzet<br />

FISH POACHER - stainless steel, with lid and grid<br />

POISSONNIÈRE - inox, avec couvercle et grille<br />

FISCHKESSEL - CNS, mit Deckel und Einsatz<br />

cm<br />

29,00 720.190 14(H)x45x14,0<br />

39,00 720.191 16(H)x60x16,5<br />

Professionele pannenserie "BISTRO CHEF" -<br />

hoogglansgepolijst roestvrijstaal 18/10<br />

uitvoering en voorzien van Sandwichbodem,<br />

RVS-Aluminium-RVS. Geschikt voor gas,<br />

electra, keramisch en inductie<br />

PROFESSIONAL PANS - high polished stainless steel<br />

18/10 - with sandwich bottom, stainless steel-aluminiumstainless<br />

steel. High performance on electric, gas, ceramic<br />

cooktops and induction<br />

POÊLES PROFESSIONELLES - extra polis inox 18/10, avec<br />

triple fond, inox-aluminium-inox. Performances élevées sur<br />

gaz, plaques électriques, vitrocéramiques et l’induction<br />

GEWERBLICHE PFANNEN - aus hochglanz poliertem CNS<br />

mit Sandwichboden CNS-Aluminium-CNS. Hohe Leistung<br />

auf Gas, Elektroplatten, Glaskeramikkochfeldern und<br />

Induktion<br />

EURO No.<br />

STEELPAN<br />

SAUCE PAN<br />

CASSEROLE<br />

STIELKASSEROLLE<br />

� cm H cm Lit.<br />

13,00 720.263 12 7 0,7<br />

14,00 720.264 14 7 1,0<br />

15,00 720.265 16 7 1,5<br />

17,00 720.266 18 8 2,0<br />

19,00 720.267 20 8 2,5<br />

KOEKEPAN/SAUTEUSE<br />

FRY PAN/SAUTEUSE<br />

POÊLE À FRIRE/SAUTEUSE<br />

OMELETTENPFANNE/SAUTEUSE<br />

EURO No. � cm H cm<br />

27,00 720.270 24 6<br />

226<br />

”BISTRO”<br />

GAS ELECTRIC VITRO INDUCTION<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


KOOKPAN - hoog model, met deksel<br />

STOCKPOT - with cover<br />

TRAITEUR - avec couvercle<br />

KOCHTOPF - hoch, mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

720.251 24 24 10,0 40,00<br />

720.252 28 28 16,5 55,00<br />

KOOKPAN - middelhoog model, met deksel<br />

STEW PAN - with cover<br />

DEMI TRAITEUR - basse, avec couvercle<br />

KOCHTOPF - halbhoch, mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

720.253 16 11 2,1 25,00<br />

720.254 20 13 4,0 28,00<br />

720.255 24 14 6,3 32,00<br />

720.256 28 18 10,0 44,00<br />

720.257 32 19 15,0 55,00<br />

KOOKPAN - laag model, met deksel<br />

BRAISING PAN - with cover<br />

RONDEAU - avec couvercle<br />

BRATENTOPF - mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

720.258 16 7 1,5 23,00<br />

720.259 20 8 2,5 26,00<br />

720.260 24 9 4,3 31,00<br />

720.261 28 11 6,7 40,00<br />

720.262 32 12 10,0 49,00<br />

BRAADPAN - met deksel<br />

BRAISING PAN - with cover<br />

BRAISIÈRE - avec couvercle<br />

BRATENTOPF - mit Deckel<br />

”BISTRO”<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

720.268 24 6 2,7 31,00<br />

720.269 28 6 3,7 37,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 227


GAS ELECTRIC VITRO INDUCTION<br />

SAUTEUSE - roestvrijstaal 18/10<br />

SAUTEUSE - stainless steel 18/10<br />

SAUTEUSE - inox 18/10<br />

SAUTEUSE - CNS 18/10<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

26,00 720.050 24 6 2,7<br />

36,00 720.051 28 6 3,7<br />

43,00 720.052 32 6 4,7<br />

EURO No.<br />

LYONNAISERPAN - roestvrijstaal 18/10<br />

LYONNAISE FRY PAN - stainless steel 18/10<br />

POÊLE LYONNAISE - inox 18/10<br />

LYONERPFANNE - CNS 18/10<br />

� cm<br />

20,00 720.100 20<br />

23,00 720.104 22<br />

25,00 720.101 24<br />

27,00 720.106 26<br />

30,00 720.102 28<br />

36,00 720.103 32<br />

EURO No.<br />

SAUTEUSE - roestvrijstaal 18/10, conisch model<br />

SAUTEUSE - stainless steel 18/10, conical model<br />

SAUTEUSE - inox 18/10, modèle conique<br />

SAUTEUSE - CNS 18/10, konisches Modell<br />

� cm<br />

18,00 720.110 16<br />

20,00 720.111 18<br />

22,00 720.112 20<br />

24,00 720.113 22<br />

27,00 720.114 24<br />

228<br />

� Professionele Pannen, roestvrijstaal 18/10 met sandwichbodem<br />

RVS-Aluminium-RVS<br />

� Professional Pans, Stainless Steel 18/10 with sandwich bottom,<br />

Stainless Steel-Aluminium-Stainless Steel<br />

� Poêles Professionelles, Inox 18/10 avec Triple Fond, Inox-Aluminium-Inox<br />

� Gewerbliche Pfannen, CNS 18/10 mit Sandwichboden, CNS-Alumium-CNS<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


STAINLESS STEEL<br />

KOOKPAN - hoog model, met deksel<br />

STOCK POT - with cover<br />

TRAITEUR - avec couvercle<br />

KOCHTOPF - hoch, mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

720.001 16 16 3,0 32,00<br />

720.002 18 18 4,5 37,00<br />

720.003 20 20 6,2 39,00<br />

720.004 24 24 10,0 49,00<br />

720.005 28 28 16,5 68,00<br />

720.006 30 30 21,2 90,00<br />

720.007 32 32 24,0 97,00<br />

720.008 35 35 33,6 118,00<br />

720.009 40 40 50,0 139,00<br />

720.010 45 45 72,0 174,00<br />

720.011 50 50 98,0 392,00<br />

720.012 60 60 170,0 475,00<br />

KOOKPAN - middelhoog, met deksel<br />

STEW PAN - with cover<br />

DEMI TRAITEUR - avec couvercle<br />

KOCHTOPF - halbhoch, mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

720.015 16 11,5 2,1 29,00<br />

720.016 18 12,5 3 33,00<br />

720.017 20 13,5 4 34,00<br />

720.018 24 14,5 6,3 40,00<br />

720.019 28 17,5 10,2 53,00<br />

720.020 30 18,5 12,7 69,00<br />

720.021 32 19,5 15,2 73,00<br />

720.022 35 21,5 20,2 96,00<br />

720.023 40 25,5 31,4 118,00<br />

720.024 45 28,5 44,5 143,00<br />

KOOKPAN - laag model, met deksel<br />

BRAISING PAN - with cover<br />

BRAISIÈRE - avec couvercle<br />

BRATENTOPF - mit Deckel<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

720.025 16 7,5 1,5 28,00<br />

720.026 20 8,5 2,5 32,00<br />

720.027 24 9,5 4,3 38,00<br />

720.028 30 12,5 8,4 66,00<br />

720.029 35 14,5 13,6 87,00<br />

720.030 40 15,5 19,5 107,00<br />

720.031 45 17,5 27,0 127,00<br />

720.032 50 20,5 39,0 246,00<br />

720.033 60 23,5 65,0 302,00<br />

PAN DEKSEL<br />

PAN COVERS<br />

COUVERCLES<br />

DECKEL<br />

No. � cm EURO<br />

720.070 16 4,90<br />

720.071 18 5,25<br />

720.072 20 5,70<br />

720.073 24 6,70<br />

720.074 28 8,55<br />

720.075 30 9,55<br />

720.076 32 11,40<br />

720.077 35 13,40<br />

720.078 40 15,80<br />

720.079 45 19,35<br />

720.080 50 27,00<br />

720.081 60 40,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 229


STEELPAN<br />

SAUCE PAN<br />

CASSEROLE<br />

STIELKASSEROLLE<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

18,00 720.039 14 7 1,0<br />

20,00 720.040 16 8 1,5<br />

22,00 720.041 18 9 2,0<br />

25,00 720.042 20 10 3,0<br />

26,00 720.043 20 13 4,0<br />

29,00 720.044 24 12 5,4<br />

41,00 720.045 28 14 8,6<br />

STEELPAN - met schenktuiten<br />

SAUCE PAN - with spouts<br />

CASSEROLE - avec becs verseurs<br />

STIELKASSEROLLE - mit Ausguss<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

21,00 720.055 16 7 1,5<br />

27,00 720.056 20 10 3,1<br />

STEELPAN - hoog model<br />

SAUCE PAN - high model<br />

CASSEROLE - modèle haute<br />

STIELKASSEROLLE - hohes Modell<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

25,00 720.046 16 16 3,0<br />

28,00 720.047 18 18 4,5<br />

30,00 720.048 20 20 6,2<br />

38,00 720.049 24 24 10,0<br />

BAIN-MARIE POT - zonder sandwich bodem<br />

BAIN-MARIE POT - without sandwich bottom<br />

BAIN-MARIE - sans triple fond<br />

BAIN-MARIE TOPF - ohne Sandwichboden<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

14,00 720.060 16 16 3,0<br />

17,00 720.061 18 18 4,5<br />

19,00 720.062 20 20 6,2<br />

BRAADPAN<br />

BRAISING PAN<br />

BRAISIÈRE<br />

BRATENTOPF<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

29,00 720.034 24 6 2,7<br />

42,00 720.035 30 6 4,3<br />

62,00 720.036 35 7 6,7<br />

74,00 720.037 40 8 10,0<br />

88,00 720.038 45 8,5 12,0<br />

230<br />

STAINLESS STEEL<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


STAINLESS<br />

STEEL<br />

KOOKPAN MET KRAAN EN ROOSTER<br />

met deksel<br />

STOCK POT WITH TAP AND GRID - with cover<br />

TRAITEUR AVEC ROBINET ET GRILLE - avec couvercle<br />

KOCHTOPF MIT ABLAUFHAHN UND ROST - mit Deckel<br />

No. H cm � cm Lit. EURO<br />

720.180 40 40 50 249,00<br />

720.181 45 45 72 339,00<br />

rooster los/grid only/seul grille/roste alein<br />

720.182 37 35,00<br />

720.183 42 44,00<br />

No.<br />

BRAADSLEDE - roestvrijstaal 18/10<br />

met draaibare grepen<br />

ROASTING PAN - stainless steel 18/10, movable side<br />

handles<br />

PLAT À ROTIR - inox 18/10, avec poignées tournantes<br />

BRATPFANNE - CNS 18/10, mit beweglichen Griffen<br />

cm EURO<br />

720.161 6,5(H)x40x30 60,00<br />

720.162 7(H)x54x39 76,00<br />

720.163 9(H)x60x45 91,00<br />

720.164 10(H)x70x45 109,00<br />

No.<br />

BRAADSLEDE - aluminium, met draaibare<br />

grepen en "Silverstone" anti-aanbaklaag<br />

ROASTING PAN - aluminium, with movable side grips and<br />

"Silverstone" coating<br />

PLAT À ROTIR - aluminium, avec poignées tournantes et<br />

intérieur "Silverstone"<br />

BRATPFANNE - Aluminium, mit beweglichen Griffen und<br />

innen aus "Silverstone" antihaft beschichtet<br />

cm EURO<br />

720.171 6,5(H)x40x30 31,00<br />

720.172 7(H)x50x35 39,00<br />

720.173 9(H)x60x40 54,00<br />

No.<br />

BRAADSLEDE - plaatstaal, met draaibare<br />

grepen<br />

ROASTING PAN - stamped steel, movable side handles<br />

PLAT À ROTIR - tôle d’acier, avec poignées tournantes<br />

BRATPFANNE - Stahlblech, mit beweglichen Griffen<br />

cm EURO<br />

895.018 9(H)x40x30 57,00<br />

895.019 9(H)x45x30 59,00<br />

895.020 9(H)x50x30 60,00<br />

895.021 9(H)x55x35 64,00<br />

895.022 10(H)x60x35 69,00<br />

895.023 10(H)x60x40 75,00<br />

895.024 10(H)x70x45 89,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 231


Serie zware aluminium kookpannen welke<br />

voorzien zijn van roestvrijstalen handgrepen<br />

Heavy aluminium pans, with stainless steel handles<br />

Batterie de cuisine en aluminium, avec manches en inox<br />

Kochgeschirr aus Aluminium, mit Griffe aus CNS<br />

KOOKPAN - hoog model, met deksel<br />

STOCKPOT - high model, with lid<br />

TRAITEUR - modèle haute, avec couvercle<br />

KOCHTOPF - Höhes Modell, mit Deckel<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

19,00 720.601 16 16 3<br />

21,00 720.602 18 18 4,5<br />

23,00 720.603 20 20 6<br />

26,00 720.604 22 22 8<br />

31,00 720.605 25 25 12<br />

36,00 720.606 27 27 15<br />

40,00 720.607 30 30 21<br />

43,00 720.608 32 32 25,5<br />

54,00 720.609 35 35 34<br />

59,00 720.610 38 38 43<br />

68,00 720.611 40 40 50<br />

81,00 720.612 45 45 72<br />

95,00 720.613 50 50 100<br />

123,00 720.614 55 55 130<br />

147,00 720.615 60 60 170<br />

KOOKPAN - middelhoog, met deksel<br />

STEW PAN - medium, with lid<br />

DEMI TRAITEUR - basse, avec couvercle<br />

KOCHTOPF - Halbhoch, mit Deckel<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

24,00 720.616 25 15 7<br />

32,00 720.617 30 18 13<br />

42,00 720.618 35 21 20<br />

52,00 720.619 40 25 32<br />

60,00 720.620 45 28 45<br />

83,00 720.621 50 31 61<br />

99,00 720.622 55 34 81<br />

122,00 720.623 60 37 105<br />

EURO No.<br />

STEELPAN<br />

SAUCE PAN<br />

CASSEROLE<br />

STIELKASSEROLLE<br />

� cm H cm Lit.<br />

10,00 720.630 16 8 1,5<br />

11,00 720.631 18 9 2<br />

13,00 720.632 20 10 3<br />

14,00 720.633 22 11 4<br />

15,00 720.634 24 12 5<br />

16,00 720.635 26 13 6<br />

EURO No.<br />

WATERKETEL - aluminium, geschikt voor gas<br />

HOT WATER KETTLE - aluminium, for gas<br />

BOUILLOIRE D'EAU CHAUDE - aluminium, pour gaz<br />

WASSERKESSEL - Aluminium, für Gas<br />

Lit.<br />

12,00 720.680 2,5<br />

17,00 720.681 4,5<br />

29,00 720.682 8,0<br />

232<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

ALUMINIUM


N<br />

E<br />

F<br />

D<br />

Op de volgende pagina’s volgt de<br />

*STERGROEP*<br />

Voor de apparatuur, opgenomen in de STER-groep van deze EMGA<br />

catalogus, worden steeds ruime voorraden onderdelen en<br />

accessoires aangehouden.<br />

Afwijkende stroomsterkten voor electrische apparatuur zijn<br />

mogelijk indien vooraf exacte gegevens worden verstrekt over<br />

gewenste voltages, Hertz en fasen.<br />

Alle daarvoor in aanmerking komende apparaten en machines zijn<br />

voorzien van het CE keurmerk.<br />

The following pages feature the<br />

*STAR SECTION*<br />

For the equipment, shown in the STAR section of the EMGA catalogue, a large variety of<br />

parts and accessoiries is always kept available for dealers and users.<br />

When for electric equipment other voltages, cycles, phases etc. are required,<br />

please give exact specifi cations.<br />

All appliances and machines appropriate for it are provided with the CE hallmark.<br />

Les pages suivanttes mettent en évidence<br />

la gamma *STAR SECTION*<br />

Pour les équipements, qui composent cette partie “STAR SELECTION” une grande variété<br />

d’accessoires et de pièces détachées sont toujours disponibles sur stock pour<br />

les utilisateurs.<br />

Pour des équipements de voltage, d’ampèrage, de cycles differents nous vous<br />

demandons de bien vouloir nous en préciser les specifi cations précises.<br />

Toutes les machines et appareils qui comptent pour cela sont pourvues de la marque CE.<br />

Im nachfolgenden Katalogteil folgt die<br />

*STERNGRUPPE*<br />

EMGA hält laufend ein umfangreiches Sortiment von Ersatzteilen und Zubehör für alle<br />

Artikel im EMGA Katalog die dafür in Frage kommen, auf Lager.<br />

Genaue Spezifi zierungen sind erforderlich, falls für Elektro-Apparate abweichende<br />

elektrische Daten (Spannung, Hertz, Phasen usw.) verlangtwerden.<br />

Alle dafür in Betracht kommenden Geräte und Maschinen sind mit dem<br />

CE-Kennzeichen versehen.<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 233


Nieuwe reeks professionele en hoogwaardige<br />

melamineproducten. Zeer zware kwaliteit en<br />

hoge breukbestendigheid.<br />

New series of professional and high quality melamin<br />

products. Heavy quality and optimal breaking strength.<br />

Nouvelle collection complète en mélamine. Qualité<br />

lourde et insesible à cassement.<br />

Neue Serie professionelles Melamin-Geschirr in hochwertigen<br />

Qualität. Hochleistend und optimale Bruchfestigkeit.<br />

*234<br />

Buff etLine<br />

EURO No.<br />

SCHAAL - rond<br />

DISH - round<br />

PLATEAU - ronde<br />

PLATTE - rund<br />

� mm H mm<br />

10,95 *010.035 360 70<br />

SCHAAL - ovaal<br />

DISH - oval<br />

PLATEAU - ovale<br />

PLATTE - oval<br />

EURO No. mm H mm<br />

11,45 *010.040 500x360 67<br />

SCHAAL - vierkant<br />

DISH - square<br />

PLATEAU - carré<br />

PLATTE - viereckig<br />

EURO No. mm H mm<br />

10,75 *010.001 355x355 40<br />

SCHAAL - rechthoek<br />

DISH - rectangular<br />

PLATEAU - rectangulaire<br />

PLATTE - rechteckig<br />

EURO No. mm H mm<br />

8,45 *010.020 358x205 38<br />

14,20 *010.022 495x272 56<br />

22,50 *010.024 710x405 38<br />

SCHAAL - vierkant<br />

DISH - square<br />

PLATEAU - carré<br />

PLATTE - viereckig<br />

EURO No. mm H mm<br />

9,40 *010.005 250x250 88<br />

16,75 *010.006 375x355 90<br />

Professional<br />

Melamineware<br />

❆-20°C<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

+120°C


KOM - rond<br />

BOWL - round<br />

BOL - ronde<br />

SCHÜSSEL - rund<br />

Buff etLine<br />

No. � mm H mm EURO<br />

*010.030 200 90 6,95<br />

*010.031 280 125 13,25<br />

*010.032 380 170 17,95<br />

PLATEAU "MARMER LOOK" - zwart<br />

PLATEAU "MARBLE" - black<br />

PLATEAU "MARBRES" - noir<br />

PLATTE "MARMOR" - schwarz<br />

rechthoekig/rectangular/rectangulaire/rechteckig<br />

No. mm H mm EURO<br />

*010.100 590x240 24 26,50<br />

driehoekig/triangular/triangulaire/dreieckig<br />

No. mm H mm EURO<br />

*010.101 330x330 24 13,45<br />

No.<br />

GASTRONORMBAK - wit<br />

GASTRONORM PAN - white<br />

BAC GASTRONORME - blanc<br />

GASTRONORM BEHÄLTER - weiss<br />

Type GN H mm EURO<br />

*010.012 1/3 60 9,75<br />

*010.011 1/2 60 12,95<br />

*010.010 1/1 65 24,95<br />

No.<br />

GASTRONORMBAK - zwart<br />

GASTRONORM PAN - black<br />

BAC GASTRONORME - noir<br />

GASTRONORM BEHÄLTER - schwarz<br />

Type GN H mm EURO<br />

*010.017 1/3 60 9,75<br />

*010.016 1/2 60 12,95<br />

*010.015 1/1 65 24,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *235


*236<br />

Buff etLine<br />

GASTRONORM SCHAAL - porselein<br />

GASTRONORM PAN - porcelain<br />

BAC GASTRONORME - porcelaine<br />

GASTRONORM SCHALE - Porzelan<br />

MODEL 1/3 - 325 x 176 mm<br />

EURO No. H cm<br />

10,95 *130.613 6<br />

MODEL 1/2 - 325 x 265 mm<br />

EURO No. H cm<br />

15,95 *130.612 6<br />

MODEL 1/1 - 530 x 325 mm<br />

EURO No. H cm<br />

34,50 *130.611 6<br />

GASTRONORM SHOWSCHOTEL - porselein<br />

GASTRONORM DISPLAY PLATEAU - porcelain<br />

PLAQUE PRESENTOIRE GASTRONORM - porcelaine<br />

GASTRONORM AUSSTELLPLATTE - Porzelan<br />

MODEL 1/3 - 325 x 176 mm<br />

EURO No. H cm<br />

8,95 *130.602 2<br />

MODEL 1/2 - 325 x 265 mm<br />

EURO No. H cm<br />

15,45 *130.601 2<br />

MODEL 2/4 - 530 x 162 mm<br />

EURO No. H cm<br />

16,25 *130.603 2<br />

MODEL 1/1 - 530 x 325 mm<br />

EURO No. H cm<br />

25,95 *130.600 2<br />

1/3<br />

1/2<br />

2/4<br />

1/1<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

����<br />

Buff etLine<br />

No.<br />

DISPENSER - geschikt voor muesli, cornflakes,<br />

noten etc., hooggepolijst roestvrijstaal met drie<br />

draaibare polycarbonaat vultrechters van<br />

4 liter<br />

DISPENSER - suitable for muesli, cornflakes peanuts etc,<br />

polished stainless steel with three swiveling polycarbonate<br />

funnels of 4 liters<br />

DISPENSER - propre pour muesli, cornflakes, noix etc, inox<br />

poli avec trois bacs transparantes tournantes de 4 litres<br />

SPENDER - geeignet für Muesli, Cornflakes, Nüssen usw.<br />

poliertes CNS mit drie drehbaren Behälter aus<br />

Polykarbonat von 4 Liter<br />

cm EURO<br />

*861.150 61(H)x31x28 142,00<br />

No.<br />

DISPENSER - geschikt voor muesli, cornflakes,<br />

noten etc., frame en deksel zwart kunststof,<br />

vultrechters transparant 2x 3,5 liter<br />

DISPENSER - suitable for muesli, cornflakes peanuts etc,<br />

frame and lid black plastic, transparent funnels 2x 3,5 liter<br />

DISPENSER - propre pour muesli, cornflakes, noix etc,<br />

cadre et couvercle plastique noir, bacs transparentes<br />

2x 3,5 litres<br />

SPENDER - geeignet für Muesli, Cornflakes, Nüssen usw.<br />

Gestell und Deckel schwarzem Kunststoff, Behälter<br />

transparant 2x 3,5 Liter<br />

cm EURO<br />

*130.112 46(H)x31x20 21,50<br />

No.<br />

DISPENSER - roestvrijstaal 18/10, geschikt voor<br />

muesli, cornflakes, noten etc, vultrechter<br />

transparant 4,5 liter<br />

DISPENSER - stainless steel 18/10, suitable for muesli,<br />

cornflakes, peanuts etc, transparent funnel 4,5 liter<br />

DISPENSER - inox 18/10, propre pour muesli, cornflakes,<br />

noix etc, bac transparent 4,5 litre<br />

SPENDER - CNS 18/10, geeignet für Muesli, Cornflakes,<br />

Nüssen usw. Behälter transparant 4,5 Liter<br />

cm EURO<br />

*130.115 52(H)x22x17 54,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *237


BUFFETSTANDAARD - roestvrijstaal frame met<br />

kunststof inzetten, inhoud 1 liter<br />

BUFFET STAND - stainless steel frame with plastic bowls,<br />

content 1 litre<br />

DISPLAY PRÉSENTOIRE - cadre inox avec bacs plastique,<br />

capacité 1 litre<br />

BEHÄLTERSYSTEM - CNS Gestell mit Schütten aus<br />

Kunststoff, einhalt 1 Liter<br />

EURO No. bakjes/bowls/bacs/schütten cm<br />

36,00 *130.102 2 28(H)x19x24<br />

42,00 *130.103 3 41(H)x19x24<br />

53,00 *130.104 4 53(H)x19x31<br />

EURO No.<br />

BUFFETSTANDAARD - roestvrijstaal frame met<br />

kunststof inzetten, 3 bakjes van 1 liter<br />

en 1 vulkoker<br />

BUFFET STAND - stainless steel frame with plastic bowls,<br />

3 bowls of 1 litre and 1 slider<br />

DISPLAY PRÉSENTOIRE - cadre inox avec bacs plastique,<br />

3 bacs 1 litre et une trémie<br />

BEHÄLTERSYSTEM - CNS Gestell mit Schütten aus<br />

Kunststoff, 3 Schütten von 1 Liter und ein Rutsche<br />

cm<br />

53,00 *130.105 28(H)x27x39<br />

bakje (A) en vulkoker (B) t.b.v. buffetstandaard<br />

bowl (A) and slider (B) for buffet stand<br />

bacs (A) et trémie (B) pour display présentoire<br />

Schütte (A) und Rutsche (B) für Behaltersystem<br />

EURO No. Type cm<br />

6,35 *130.101 A 10(H)x16x19<br />

6,40 *130.111 B 12(H)x18x14<br />

EURO No.<br />

BUFFETSCHAAL - rond, drievaks, kunststof, met<br />

deksel<br />

BUFFET DISH - round, 3 compartments, plastic, with lid<br />

BOL DE BUFFET - ronde, 3 compartiments, plastique, avec<br />

couvercle<br />

BUFFETSCHÜSSEL - rund, 3 Abteile, Kunststoff, mit Deckel<br />

cm<br />

19,95 *130.147 18(H)x42x35<br />

*238<br />

Buff etLine<br />

EURO No.<br />

BROODSNIJPLANK - van hoogwaardig<br />

hogedruk polyethyleen (HDPE 500), met<br />

kruimelvanger<br />

BREAD CUTTING BOARD - made under high-pressure of<br />

first -class polyethylene(HDPE 500), with crumb catcher<br />

PLANCHE À PAIN - fabriquées à haute tension de<br />

polyéthylène d'une qualité supérieure (HDPE 500) avec<br />

dessus amovible<br />

BROTSCHNEIDPLATTE - aus erstklassigem Hochdruck<br />

Polyäthylen (HDPE 500) hergestellt, mit Krümelschale<br />

cm<br />

44,50 882.110 4(H)x43x32<br />

ALL NEW!<br />

E<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

B<br />

A


8+8<br />

ALL NEW!<br />

5<br />

8<br />

POMPKAN - dubbelwandig roestvrijstaal<br />

18/10, met peilglas voor de resterende inhoud<br />

AIR POT - double walled stainless steel 18/10, with<br />

pending level indicator that displays the remaining volume<br />

POT À POMPE - à double paroi inox 18/10, avec l'attente<br />

de l'indicateur de niveau de café qui reste<br />

PUMPKANNE - doppelwandig CNS 18/10, mit<br />

Füllstandsanzeige der übrigen Inhalt<br />

No. Lit. H cm EURO<br />

*320.420 2,2 40 83,00<br />

BUFFET-DRANKDISPENSER - hoogglans<br />

roestvrijstaal met transparante acrylic container,<br />

compleet met aftapkraan, koeling geschiedt<br />

d.m.v. een roestvrijstalen koker welke gevuld<br />

kan worden met crushed ice of ijsblokjes<br />

BUFFET-COLDDRINKDISPENCER - polished stainless steel<br />

and transparent acrylic container, complete with tap,<br />

cooled by stainless steel tube filled with crushed ice or ice<br />

cubes<br />

DISTRIBUTEUR DE BOISSON REFRIGIRÉE - inox briljant et<br />

bac acrylique transparente, complèt avec robinet,<br />

réfrigeration par tube inox rempli avec glaçons<br />

GETRÄNKE-DISPENSER - Hochglanz CNS mit<br />

Durchscheinendes Acrylharz Behälter, komplett mit<br />

Abzapfhahn, Kühlung mittels eines CNS rohres gefüllt mit<br />

Eiswurfellen<br />

5 liter<br />

No. Lit. cm EURO<br />

*537.006 5 49(H)x33x22 85,00<br />

8 liter<br />

No. Lit. cm EURO<br />

*537.010 8 55(H)x26x36 99,00<br />

2x8 liter<br />

Buff etLine<br />

No. Lit. cm EURO<br />

*537.012 2x8 55(H)x54x36 185,00<br />

MELKDISPENSER - hoogglans roestvrijstaal<br />

compleet met aftapkraan, koeling geschiedt<br />

d.m.v. een roestvrijstalen koker welke gevuld<br />

kan worden met crushed ice of ijsblokjes<br />

MILK URN - polished stainless steel complete with tap,<br />

cooled by stainless steel tube filled with crushed ice or ice<br />

cubes<br />

DISTRIBUTEUR DE LAIT - inox briljant complèt avec robinet,<br />

réfrigeration par tube inox rempli avec glaçons<br />

MILCH DISPENSER - Hochglanz CNS komplett mit<br />

Abzapfhahn, Kühlung mittels eines CNS rohres gefüllt mit<br />

Eiswurfellen<br />

No. Lit. cm EURO<br />

*537.011 10,5 54(H)x26x36 145,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *239


Prachtige serie verchroomde étageres en<br />

manden van polypropyleen vlechtwerk.<br />

Perfect om uw ontbijt/lunchbuffet te presenteren.<br />

Beautiful new series of chromed stands with polypropylen<br />

rattan baskets. Ideal to present your breakfast, lunch and<br />

buffets in a new and different way.<br />

Un série merveilleux d’étagères chromée et des corbeilles en<br />

tressages polypropylène. Crée la touche fi nale pour<br />

votre buffets petit-déjeuner ou déjeuner.<br />

Dekorative serie verchromten Etagèren und Flechtkörben<br />

aus Polypropylen. Ein überraschend neue Presentation und<br />

Darstellung ihres Buffet oder Frühstück.<br />

MAND<br />

BASKET<br />

CORBEILLE<br />

KORB<br />

EURO No. cm H cm<br />

6,75 *125.060 1/3 GN 32,5x17,5 6,5<br />

8,25 *125.061 1/2 GN 32,5x26,5 6,5<br />

10,60 *125.062 2/3 GN 32,5x35,4 6,5<br />

13,75 *125.063 1/1 GN 53x32,5 6,5<br />

MAND<br />

BASKET<br />

CORBEILLE<br />

KORB<br />

EURO No. cm H cm<br />

5,95 *125.092 41x29 7<br />

MAND<br />

BASKET<br />

CORBEILLE<br />

KORB<br />

EURO No. � cm H cm<br />

10,50 *125.088 40 7,5<br />

MAND<br />

BASKET<br />

CORBEILLE<br />

KORB<br />

EURO No. cm H cm<br />

19,50 *125.090 43x40 25<br />

EURO No.<br />

MAND - rond, verchroomd frame<br />

BASKET - round, chromed frame<br />

CORBEILLE - ronde, avec support chromée<br />

KORB - rund, mit verchromtes Gestell<br />

� cm H cm<br />

13,95 *125.095 40 8<br />

rolltop deksel/rolltop cover<br />

couvercle roulant/rolltop Hauben<br />

EURO No. � cm H cm<br />

18,95 *125.096 38 20<br />

*240<br />

Buff etLine<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


BUFFET ÉTAGÈRE<br />

BUFFET FRAME<br />

ÉTAGÈRE DE BUFFET<br />

BÜFETT-GESTELL<br />

CAP. 2x 1/2 GASTRONORM<br />

No. cm H cm EURO<br />

*125.083 29x27 35 29,50<br />

CAP. 2x 1/1 GASTRONORM<br />

No. cm H cm EURO<br />

*125.080 50x34 37,5 39,75<br />

MAND<br />

BASKET<br />

CORBEILLE<br />

KORB<br />

Buff etLine<br />

MODEL 1/2 - 325 x 265 mm<br />

No. H cm EURO<br />

*125.084 8,0 7,45<br />

MODEL 1/1 - 530 x 325 mm<br />

No. H cm EURO<br />

*125.081 9,5 18,50<br />

MAND - los, 1/1 GN, verchroomd frame<br />

BASKET - 1/1 GN, wicker, chromed frame<br />

CORBEILLE - 1/1GN, avec support chromée<br />

KORB - 1/1GN, mit verchromtes Gestell<br />

No. cm H cm EURO<br />

*125.098 53x32,5 8 21,95<br />

rolltop deksel/rolltop cover<br />

couvercle roulant/rolltop Hauben<br />

No. cm H cm EURO<br />

*125.099 53x32,5 17 59,00<br />

BESTEKMAND - polyrattan, verchroomd frame<br />

CUTLERY BASKET - polyrattan, with chromed frame<br />

CORBEILLE DE COUVERT - polyrattan avec support<br />

chromée<br />

BESTECK KORB - Polyrattan mit verchromtes Gestell<br />

MODEL 1/1 - 530 x 325 mm<br />

No. H cm EURO<br />

*125.086 10,0 15,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *241


Ambachtelijk rietwerk, voor een decoratieve<br />

presentatie van broodproducten en fruit etc.<br />

Traditional made wicker baskets for presentation of bread<br />

and fruits etc.<br />

Fabrication traditionelle en osier vernis, pour la<br />

présentation du pain, des fruits etc.<br />

Traditionelle flecht Korben, für presentation von Brot und<br />

Fruchte usw.<br />

EURO No.<br />

STOKBROODMAND - rond<br />

FRENCH LOAF BASKET - round<br />

CORBEILLE À BAGUETTE - ronde<br />

PARISER BROTKORB - rund<br />

H cm � cm<br />

30,50 809.010 38 32<br />

EURO No.<br />

STOKBROODMAND - met tussenschotten<br />

FRENCH LOAF BASKET - with compartments<br />

CORBEILLE À BAGUETTE - avec compartiment<br />

PARISER BROTKORB - mit Trennwanden<br />

cm<br />

128,00 809.012 55(H)x96x37<br />

BROODJESMAND<br />

WICKER BREAD BASKET<br />

MANNE À FLANS INCLINES<br />

BRÖTCHENKORB<br />

EURO No. cm<br />

66,00 809.015 60(H)x44x51<br />

BROODMAND<br />

BREAD BASKET<br />

CORBEILLE À PAIN<br />

BROTKORB<br />

EURO No. cm<br />

37,00 809.020 10(H)x70x30<br />

EURO No.<br />

BROODMAND - met tussenschot<br />

BREAD BASKET - with compartment<br />

CORBEILLE À PAIN - avec compartiment<br />

BROTKORB - mit Trennwand<br />

cm<br />

79,00 809.025 15/30(H)x100x55<br />

BROODMAND - vierkant<br />

BREAD BASKET - square<br />

CORBEILLE À PAIN - carré<br />

BROTKORB - viereckig<br />

EURO No. cm<br />

41,00 809.021 20(H)x50x50<br />

*242<br />

Buff etLine<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BROODMAND - met tussenschot en hengsel<br />

BREAD BASKET - with compartment and handle<br />

CORBEILLE À PAIN - avec compartment et poignee<br />

BROTKORB - mit Trennwand und Henkel<br />

No. cm EURO<br />

809.026 17/38(H)x67x40 64,50<br />

MAND - "Horn of Plenty"<br />

BASKET - "Horn of Plenty"<br />

CORBEILLE - "Horn of Plenty"<br />

KORB - "Horn of Plenty"<br />

No. L cm � cm EURO<br />

809.030 65 40 28,00<br />

MAND - "Horn of Plenty", op standaard<br />

BASKET - "Horn of Plenty", with base<br />

CORBEILLE - "Horn of Plenty", avec support<br />

KORB - "Horn of Plenty", auf Ständer<br />

No. L cm � cm EURO<br />

809.031 50 30 24,00<br />

FRUITMAND<br />

FRUIT BASKET<br />

CORBEILLE À FRUITS<br />

FRÜCHTE KORB<br />

Buff etLine<br />

No. cm EURO<br />

809.040 3/12(H)x37x28 3,50<br />

BROOD PLATEAU - rond<br />

WICKER TRAY - round<br />

CORBEILLE À PAIN - ronde<br />

BROTKORB - rund<br />

No. H cm � cm EURO<br />

809.042 6 60 18,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *243


*244<br />

Buff etLine<br />

AFDEKKAP/CLOCHE - roestvrijstaal<br />

COVER BASKET/CLOCHE - stainless steel<br />

COUVRE-PLAT/CLOCHE - inox<br />

ABDECKUNGSKORB/CLOCHE - CNS<br />

EURO No. � cm<br />

10,95 142.005 30<br />

13,95 142.007 36<br />

MAND - roestvrijstaal<br />

BASKET - stainless steel<br />

CORBEILLE - inox<br />

KORB - CNS<br />

EURO No. � cm<br />

7,95 142.010 26<br />

9,95 142.012 30<br />

SALADESCHAAL - wit, melamine<br />

SALAD BOWL - white, melamine<br />

SALADIER - blanc, melamine<br />

SALAT-SCHÜSSEL - weiss, melamine<br />

EURO No. H cm � cm<br />

7,30 144.081 12,0 28,5<br />

8,40 144.082 12,7 31,0<br />

9,45 144.083 13,0 34,0<br />

13,60 144.084 13,7 39,5<br />

SALADESCHAAL - polycarbonaat, transparant<br />

SALAD BOWL - polycarbonate, transparent<br />

SALADIER - polycarbonate, transparante<br />

SALATSCHALE - Polykarbonat, transparant<br />

EURO No. � cm<br />

5,20 144.071 15<br />

12,60 144.072 25<br />

15,85 144.073 33<br />

SALADESCHAAL - polycarbonaat<br />

SALAD BOWL - polycarbonate<br />

SALADIER - polycarbonate<br />

SALATSCHALE - Polykarbonat<br />

EURO No. � cm<br />

2,95 532.020 15<br />

4,95 532.021 20<br />

6,95 532.022 25<br />

8,95 532.023 30<br />

14,90 532.025 40<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


Buff etLine<br />

TAARTSTANDAARD - glas met roestvrijstalen<br />

draaivoet, geschikt voor taarten tot Ø 30 cm<br />

CAKE STAND - glas with stainless steel swivel base, for<br />

cakes up to Ø 30 cm<br />

PLATEAU À TARTE - verre avec pied tournant inox, pour<br />

tartes jusqu’à un diamètre de 30 cm<br />

TORTENPLATTE - glas mit drehfuss aus CNS, für Torten mit<br />

einem Durchmesser bis zu 30 cm<br />

No. H cm � cm EURO<br />

130.185 7 33 18,50<br />

TAARTSTANDAARD - roestvrijstalen draaivoet<br />

CAKE STAND - stainless steel swivel base<br />

PLATEAU À TARTE - inox, pied tournant<br />

TORTENPLATTE - CNS, Drehfüss<br />

No. H cm � cm EURO<br />

130.183 7 31 30,95<br />

afdekkap/cover/cloche/Abdeckhaube<br />

130.184 9,5 30 4,95<br />

BRUIDSTAART STANDAARD - kunststof, wit, ook<br />

geschikt als étagère op buffetten<br />

WEDDING CAKE STAND - plastic, white, also suitable as<br />

an étagère for buffets<br />

PLATEAU A TARTE POUR MARIAGE - en plastique blanc,<br />

aussi utilisable comme un étagère pour buffet<br />

HOCHZEITSTORTENSTÄNDER - weisser Kunststoff, auch<br />

verwendbar als Etagère für Buffets<br />

No. Type � cm H cm EURO<br />

050.030 3 étages 20 - 25 - 34 36 24,00<br />

050.031 4 étages 20 - 25 - 32 - 34 53 28,00<br />

050.032 5 étages 20 - 25 - 32 - 40 - 44 72 38,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *245


TRANCHEERPLANKEN - 2 cm dik, massief hout,<br />

met gepolijst aluminium ornamenten<br />

(niet vaatwasmachinebestendig)<br />

CARVING BOARDS - 2 cm thick, solid wood, with polished<br />

aluminium ornaments (not dishwasher safe)<br />

PLANCHES A TRANCHER - bois massif, épaisseur 2 cm,<br />

avec ornaments en aluminium poli (lavage en lave-vaiselle<br />

non garanti)<br />

TRANCHIERBRETTER - aus massivem Holz, 2 cm dick,<br />

mit Ornamenten aus poliertem Aluminium (nicht<br />

spülmaschinenfest)<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLANK - model "Zalm"<br />

SERVING BOARD - model "Salmon"<br />

PLANCHE A SERVIR - modele "Saumon"<br />

SERVIERBRETT - modell "Lachs"<br />

cm<br />

30,00 810.002 100x22<br />

35,00 810.001 114x22<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLANK - model "Rund"<br />

SERVING BOARD - model "Ox"<br />

PLANCHE A SERVIR - modele "Boeuf"<br />

SERVIERBRETT - modell "Rind"<br />

cm<br />

31,00 810.005 55x27<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLANK - met fruit ornament, rond<br />

SERVING BOARD - with fruit ornament, round<br />

PLANCHE A SERVIR - avec ornament fruit, ronde<br />

SERVIERBRETT - mit Obstornament, rund<br />

� cm<br />

25,00 810.010 41<br />

32,00 810.009 51<br />

EURO No.<br />

PRESENTATIE/SERVEERPLATEAU - essenhout,<br />

geschikt voor levensmiddelen<br />

PRESENTATION/SERVING TRAY - ashen wood, suitable for<br />

food<br />

PLATEAU A PRESENTATION/SERVIR - bois de frêne, bon<br />

pour des aliments<br />

PRÄSENTIER/SERVIERPLATTE - Eschenholz, geeignet für<br />

Lebensmittel<br />

ca. L cm<br />

18,95 812.002 40<br />

38,00 812.003 60<br />

65,00 812.004 80<br />

98,00 812.005 100<br />

*246<br />

Buff etLine<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

BUFFETDISPLAY GEKOELD - de koeling geschiedt<br />

d.m.v. speciaal koelelement<br />

REFRIGERATED BUFFET DISPLAY - refrigeration by means<br />

of special refrigerating elements<br />

VITRINE RÉFRIGÉRÉE - réfrigération avec éléments<br />

frigorifiques spéciaux<br />

KÜHLVITRINE - Kühlung durch spezielle Kühl-Elemente<br />

uit één stuk, aluminium bovenzijde en EPP<br />

onderkant met geïntegreerd koelelement<br />

(zonder afdekkap)<br />

one piece, aluminum top and EPP bottom with integrated<br />

refrigerating element (without cover)<br />

dans un pièce, aluminum haut et PPE bas avec bloc<br />

eutectique intégré (sans couvercle)<br />

aus einem Stück mit integriertem Kühlakku, Aluminium-<br />

Oberfläche und EPP-boden (ohne Abdeckhaube)<br />

1/1 GN<br />

No. cm EURO<br />

*235.080 3,8(H)x53x32,5 99,00<br />

*235.085 afdekkap/cover/couvercle/Abdeckhaube 1/1 GN 27,00<br />

met roestvrijstalen 1/1 gastronorm schaal en<br />

koelelement<br />

with stainless steel 1/1 gastronorm tray and refrigerating<br />

element<br />

complèt avec plateau gastronorme 1/1 inox et bloc<br />

eutectique<br />

Komplett mit CNS 1/1 Gastronorm Schale und Kühlakku<br />

1/1 GN<br />

No. cm EURO<br />

*130.160 11(H)x53x32,5 87,00<br />

*130.161 koelelement/refrigerating element<br />

bloc eutectique/Kühlakku<br />

6,25<br />

met roestvrijstalen schaal en koelelement<br />

with stainless steel tray and refrigerating element<br />

complèt avec plateau inox et bloc eutectique<br />

Komplett mit CNS Schale und Kühlakku<br />

� 48 cm<br />

Buff etLine<br />

No. H cm EURO<br />

*130.170 11 87,00<br />

*130.161 koelelement/refrigerating element<br />

bloc eutectique/Kühlakku<br />

6,25<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *247


SERVEERPLATEAUS 1/1 GASTRONORM<br />

SERVING TRAYS 1/1 GASTRONORM<br />

PLATEAU DE SERVICE 1/1 GASTRONORM<br />

SERVIERTABLETTS 1/1 GASTRONORM<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU CATERING - voorzien van<br />

handgrepen welke de schotels tevens<br />

stapelbaar maken, roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY CATERING - with handles, which makes the<br />

tray’s stackable, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR CATERING - avec poignée, empilables<br />

par les poignée, inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT CATERING - mit Griffen, stapelbar mittels<br />

Griffen, CNS 18/10<br />

cm<br />

46,50 130.315 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU CATERING - voorzien van<br />

handgrepen welke de schotels tevens<br />

stapelbaar maken, roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY CATERING - with handles, which makes the<br />

tray’s stackable, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR CATERING - avec poignée, empilables<br />

par les poignée, inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT CATERING - mit Griffen, stapelbar mittels<br />

Griffen, CNS 18/10<br />

cm<br />

33,50 130.305 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU CATERING - voorzien van<br />

handgrepen welke de schotels tevens<br />

stapelbaar maken (handgrepen los<br />

bijgeleverd), roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY CATERING - with handles, which makes the<br />

tray’s stackable, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR CATERING - avec poignée, empilables<br />

par les poignée, inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT CATERING - mit Griffen, stapelbar mittels<br />

Griffen, CNS 18/10<br />

cm<br />

37,50 130.310 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

EURO No.<br />

SERVEERPLATEAU - halve maan, roestvrijstaal<br />

SERVING TRAY - half moon, stainless steel<br />

PLATEAU À SERVIR - demi lunaire, inox<br />

SERVIERTABLETT - halb Mond, rostfrei<br />

cm<br />

19,50 130.320 53x32,5 ( 1 / 1 GN )<br />

*248<br />

Buff etLine<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����<br />

����


SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/10<br />

TYPE TWIST<br />

No. cm EURO<br />

130.348 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 31,75<br />

SERVEERPLATEAU - roestvrijstaal 18/10<br />

SERVING TRAY - stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À SERVIR - inox 18/10<br />

SERVIERTABLETT - CNS 18/10<br />

TYPE SWING<br />

Buff etLine<br />

No. cm EURO<br />

130.350 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 32,50<br />

BUFFETSCHAAL - rond, 3 niveau's,<br />

roestvrijstaal 18/10<br />

BUFFET TRAY - round, 3 steps, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À BUFFET - ronde, 3 niveaux, inox 18/10<br />

BÜFETT TABLETT - rund, 3 stufen, CNS 18/10<br />

No. H cm � cm EURO<br />

130.360 4,4 48 35,65<br />

No.<br />

BUFFETSCHAAL - 2 niveau's, roestvrijstaal<br />

18/10<br />

BUFFET TRAY - 2 steps, stainless steel 18/10<br />

PLATEAU À BUFFET - 2 niveaux, inox 18/10<br />

BÜFETT TABLETT - 2 stufen, CNS 18/10<br />

cm EURO<br />

130.365 53x32,5 ( 1 / 1 GN ) 32,80<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *249


CHAFING DISH - geheel hooggepolijst<br />

roestvrijstaal 18/10 rond model met "T" greep,<br />

voedselpan en brandpastahouder<br />

CHAFING DISH - mirror polished stainless steel 18/10,<br />

round model, with "T" handle, food pan and burners for<br />

canned heat<br />

CHAFING DISH - inox 18/10 poli, modèle ronde, avec "T"<br />

poignée, bac et brûleurs<br />

CHAFING DISH - aus hochglanz poliertem CNS 18/10,<br />

rundes Model, mit "T" Griff, Brenner für Brennpaste und<br />

Behälter<br />

EURO No. H cm � cm Lit.<br />

42,00 *921.130 31 34 5<br />

57,00 *921.132 40 41 8<br />

EURO No.<br />

MILLENNIUM CHAFING DISH - 1/1 gastronorm,<br />

geheel hooggepolijst roestvrijstaal 18/10,<br />

opklapbare deksel met roestvrijstalen<br />

"T" greep en stevige voedselpan, twee zware<br />

brandpastahouders<br />

MILLENNIUM CHAFING DISH - 1/1 gastronorm, mirror<br />

polished stainless steel 18/10, lid can be swung up<br />

alongside, with "T" handle on lid, with two burners for<br />

canned heat and heavy food pan<br />

CHAFING DISH MILLENNIUM - 1/1 gastronorme, inox<br />

18/10 poli, avec couvercle ouverture longitudinale,<br />

couvercle avec "T" poignée, avec deux brûleurs pour gel<br />

combustible en un bac profonde<br />

MILLENNIUM CHAFING DISH - 1/1 Gastronorm, aus<br />

hochglanz poliertem CNS 18/10, längsseits aufklappbar,<br />

Deckel mit "T" Griff, mit zwei Brennern und Behälter<br />

cm<br />

49,00 *921.119 37(H)x60x35<br />

ELEKTRISCHE VERHITTING - voor de meeste<br />

chafing dishes<br />

ELECTRIC HEATING - for most chafing dishes<br />

CHAUFFAGE ELECTRIQUE - pour plus au mois tous les<br />

chafing dishes<br />

ELEKTRO-HEIZUNG - für die meisten Chafing Dishes<br />

EURO No. V W<br />

75,00 *130.150 230 600<br />

LEPELHOUDER - roestvrijstaal 18/10, frame met<br />

1/9 GN bak 10 cm diep<br />

SPOON HOLDER - stainless steel 18/10, frame with<br />

1/9 GN 10 cm deep container<br />

BAC À CUILLÈRE - inox 18/10, cadre avec bac<br />

gastronorme 1/9 de 10 cm<br />

LÖFFELBEHÄLTER - CNS 18/10, Rhamen mit 1/9 GN<br />

10 cm tief Behälter<br />

EURO No.<br />

19,50 *130.148<br />

*250<br />

Buff etLine<br />

C lassicO ne<br />

Ronde<br />

����<br />

C lassicO ne<br />

Millennium<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Solo<br />

C lassicO ne<br />

Basic<br />

Buff etLine<br />

No.<br />

CHAFING DISH MAXPRO "BASIC"<br />

1/1 gastronorm, roestvrijstaal 18/10, met<br />

voedselpan, twee brandpastahouders en<br />

opklapbare deksel<br />

CHAFING DISH MAXPRO "BASIC" - 1/1 gastronorm,<br />

stainless steel 18/10, with food pan and two burners for<br />

canned heat, lid can be swung up traverse<br />

CHAFING DISH MAXPRO "BASIC" - 1/1 gastronorm, inox<br />

18/10, avec bac et deux brûleurs, couvercle ouverture<br />

latérale<br />

CHAFING DISH MAXPRO "BASIC" - 1/1 Gastronorm,<br />

CNS 18/10, zwei Brennern für Brennpaste und Behälter,<br />

Deckel quer aufklappbar<br />

cm EURO<br />

*921.125 37(H)x62x35 41,00<br />

No.<br />

CHAFING DISH CATERCHEF "SOLO"<br />

1/1 gastronorm, roestvrijstaal 18/10, met<br />

voedselpan, twee brandpastahouders en<br />

opklapbare deksel<br />

CHAFING DISH CATERCHEF SOLO - 1/1 gastronorm,<br />

stainless steel 18/10, with food pan and two burners for<br />

canned heat, lid can be swung up traverse<br />

CHAFING DISH CATERCHEF SOLO - 1/1 gastronorm,<br />

inox 18/10, avec bac et deux brûleurs, couvercle ouverture<br />

latérale<br />

CHAFING DISH CATERCHEF SOLO - 1/1 Gastronorm,<br />

CNS 18/10, Zwei Brennern für Brennpaste und Behälter.<br />

Deckel quer aufklappbar.<br />

cm EURO<br />

*921.140 31(H)x60x36 44,00<br />

*921.142 DUO PACK - 2x SOLO in doos<br />

box of 2x SOLO<br />

boîte à 2x SOLO<br />

2x SOLO in Karton<br />

83,00<br />

No.<br />

CHAFING DISH CATERCHEF MET ROLL-TOP<br />

DEKSEL - 1/1 gastronorm, uitgevoerd in<br />

roestvrijstaal 18/10, met voedselpan en<br />

voorzien van twee brandpastahouders<br />

ROLL-TOP CHAFING DISH CATERCHEF<br />

1/1 gastronorm, stainless steel 18/10, with foodpan and<br />

two burners for canned heat<br />

CHAFING DISH A COUVERCLE ROULANT CATERCHEF<br />

1/1 gastronorm - inox 18/10, avec un bac profonde et<br />

deux brûleurs<br />

ROLLDECKEL CHAFING DISH CATERCHEF<br />

1/1 Gastronorm, CNS 18/10, mit zwei Brennern für<br />

Brennpaste und Behälter<br />

cm EURO<br />

*921.145 40(H)x63x36 109,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *251


*252<br />

Buff etLine<br />

EURO No.<br />

CHAFING DISH 1/1 GASTRONORM "MAX PRO<br />

STANDARD" - geheel hooggepolijst<br />

roestvrijstaal 18/10, met opklapbare deksel,<br />

zware messing knop op de deksel, stevige<br />

voedselpan van 65 mm diep en twee zware<br />

brandpastahouders<br />

CHAFING DISH 1/1 GASTRONORM "MAX PRO<br />

STANDARD" - mirror polished stainless steel 18/10, lid<br />

can be swung up alongside, with brass knob on lid, two<br />

burners for canned heat and heavy food pan 65 mm deep<br />

CHAFING DISH 1/1 GASTRONORM "MAX PRO<br />

STANDARD" - poli inox 18/10, avec couvercle ouverture<br />

longitudinale, couvercle avec bouton laiton, deux brûleurs<br />

pour gel combustible en un bac avec profondeur 65 mm<br />

CHAFING DISH 1/1 GASTRONORM "MAX PRO<br />

STANDARD" - aus hochglanz poliertem CNS, Deckel<br />

längsseits aufklappbar, mit Messingknopf, zwei Brennern<br />

und Behälter 65 mm tief<br />

cm<br />

52,00 *921.100 30(H)x63x30<br />

EURO No.<br />

CHAFING DISH 1/1 GASTRONORM "MAXPRO<br />

DE LUXE" - geheel hooggepolijst roestvrijstaal<br />

18/10 en met een fraai uitgevoerde<br />

opklapbare deksel voorzien van zware<br />

messing knop, compleet met voedselpan van<br />

65 mm diep en twee zware<br />

brandpastahouders<br />

CHAFING DISH 1/1 GASTRONORM "MAXPRO DE LUXE"<br />

All mirror polished stainless steel 18/10 and lid with brass<br />

knob which can be swung up alongside, with food pan 65<br />

mm deep and two burners for heating fuel<br />

CHAFING DISH 1/1 GASTRONORM "MAXPRO DE LUXE"<br />

Poli inox 18/10, couvercle ouverture longitudinale avec<br />

bouton laiton, avec un bac avec profondeur 65 mm et deux<br />

brûleurs pour gel combustible<br />

CHAFING DISH 1/1 GASTRONORM "MAXPRO DE LUXE"<br />

Aus hochglanz poliertem CNS 18/10 und aufklappbarem<br />

Deckel mit Messingknopf, mit Behälter 65 mm tief und zwei<br />

Brennern für Brennpaste<br />

cm<br />

79,00 *921.150 35(H)x65x34<br />

C lassicO ne<br />

Standard<br />

C lassicO ne<br />

DeLuxe<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


C lassicO ne<br />

RollTop Ronde<br />

C lassicO ne<br />

Rolltop<br />

Buff etLine<br />

CHAFING DISH - roestvrijstaal 18/10, "Roll-Top"<br />

rond model, met massieven "T"-greep op de<br />

deksel, compleet met voedselpan en<br />

brandpastahouder<br />

CHAFING DISH - stainless steel 18/10, "Roll-Top" round<br />

model, with "T"-handle on lid, with foodpan and burner for<br />

canned heat<br />

CHAFING DISH - inox 18/10, "Roll-Top" modèle ronde,<br />

couvercle avec "T"-poignee, avec bac et brûleur<br />

CHAFING DISH - CNS 18/10, "Roll-Top" Rundes Model,<br />

mit "T"-Griff, Brenner für Brennpaste und Behälter<br />

No. H cm � cm EURO<br />

*921.175 45 53 115,00<br />

CHAFING DISH - roestvrijstaal 18/10, "Roll-Top"<br />

deksel 1/1 gastronorrn, met massieven<br />

"T"-greep op de deksel, compleet met<br />

voedselpan en twee brandpastahouders<br />

CHAFING DISH - stainless steel 18/10, lid "Roll-Top" 1/1<br />

gastronorm, with "T"-handle on lid, with foodpan and two<br />

burner for canned heat<br />

CHAFING DISH - inox 18/10, 1/1 gastronorme a<br />

couvercle roulant avec "T"-poignee, avec bac et deux<br />

brûleur<br />

CHAFING DISH - CNS 18/10, "Roll-Top" Deckel 1/1<br />

Gastronorm, mit "T"-Griff, Brenner für Brennpaste und<br />

Behälter<br />

No. H cm cm EURO<br />

*921.170 43 69x44 139,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *253


EURO No.<br />

CHAFING DISH OVAAL - compleet met<br />

voedselpan en brandpastahouder<br />

CHAFING DISH OVAL - with food pan and burners for<br />

canned heat<br />

CHAFING DISH OVALE - avec bac et brûleurs<br />

CHAFING DISH OVAL - Brenner für Brennpaste und<br />

Behälter<br />

cm<br />

62,00 *861.300 28(H)x54x31<br />

voedselpan roestvrijstaal/food pan stainless steel<br />

bac alimentaire inox/Behälter CNS<br />

EURO No. vakverdeling/compartments/compartiments/Abteile<br />

19,00 *861.301 1<br />

19,00 *861.302 2<br />

19,00 *861.303 3<br />

CHAFING DISH 1/1 GASTRONORM<br />

"MADE BY SPRING SWITZERLAND FOR EMGA"<br />

EURO No.<br />

ROESTVRIJSTAAL 18/10 - compleet met in de<br />

lengte- en breedterichting vastzetbare deksel<br />

en roestvrijstalen branders, gastronormbakken<br />

tegen meerprijs en geschikt voor het plaatsen<br />

van het Spring electrisch verhittingselement<br />

STAINLESS STEEL 18/10 - with lid which can be swung up<br />

alongside and traverse and stainless steel burners,<br />

gastronorm pans are optional and is already made suitable<br />

for placing the Spring heating element<br />

INOX 18/10 - avec couvercle ouverture longitudinale et<br />

latérale et brûleurs en inox, option: bac gastronorme et<br />

également propre pour l’usage corps du chauffe élèctrique<br />

"Spring"<br />

CNS 18/10 - mit Deckel längs und quer aufklappbar und<br />

CNS-Brennern, Gastronormbehälter gegen Mehrpreis, ist<br />

geeignet für Gebrauch mit dem Spring Electro-Heizung<br />

cm<br />

179,00 *046.001 31(H)x65x36<br />

ELEKTRISCHE VERHITTING - voor Spring chafing<br />

dishes, thermostatisch regelbaar<br />

ELECTRIC HEATING - for Spring chafing dishes, with<br />

thermostat<br />

CHAUFFAGE ELECTRIQUE - pour Spring chafing dishes,<br />

avec thermostat<br />

ELEKTRO-HEIZUNG - für Spring Chafing Dishes, mit<br />

Thermostat<br />

EURO No. V W<br />

169,00 *046.002 230 600<br />

*254<br />

Buff etLine<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ALL NEW!<br />

CHAFING DISH ELEKTRISCH 1/1 GN<br />

hittebestendig polypropyleen met<br />

roestvrijstalen voedselpan (100 mm),<br />

thermostatisch instelbaar en voorzien van<br />

verlichte hoofdschakelaar<br />

CHAFING DISH ELECTRIC 1/1 GN - heat resistant<br />

waterpan of polypropylene with stainless steel insert<br />

(100 mm), with adjustable thermostat and illuminated<br />

On/Off switch<br />

CHAFING DISH ELECTRIQUE 1/1 GN - en polypropylène<br />

résistant à la chaleur avec bac alimentaire inox (100 mm),<br />

avec thermostat réglable et interrupteur marche/arrêt<br />

illuminée<br />

CHAFING DISH ELEKTRISCH 1/1 GN - Wasserbehälter<br />

aus hitzeständig Polypropylän mit CNS Behälter (100 mm),<br />

einstellbarem Thermostat und mit Beleuchteter<br />

Ein/Ausschalter<br />

No. cm V W EURO<br />

*861.200 28(H)x57x35 230 1000 82,00<br />

CHAFING DISH - rond, met roestvrijstalen<br />

voedselpan van 4,6 liter, klapdeksel met<br />

stabilisatie en geschikt voor gebruik op<br />

inductie kookplaten<br />

CHAFING DISH - round, stainless steel food pan of 4.6<br />

liters, hinged lid with stabilization and suitable for use on<br />

induction cookers<br />

CHAFING DISH - rondes, avec bac alimentaire inox de 4,6<br />

litres, couvercle à charnière de stabilisation et utilisable<br />

pour l'induction<br />

CHAFING DISH - rund, edelstahlen Behälter von 4,6 Liter,<br />

stabilizierten Klappdeckel und geeignet für gebrauch auf<br />

Induktion<br />

No. cm<br />

20(H)xØ36 cm<br />

EURO<br />

*861.170 met glasdeksel/with glass lid<br />

avec couvercle verre/mit Glasdeckel<br />

*861.172 met roestvrijstalen deksel/with stainless steel lid<br />

avec couvercle inox/mit Deckel CNS<br />

*861.175 voedselpan roestvrijstaal/food pan stainless steel<br />

bac alimentaire inox/Behälter CNS<br />

CHAFING DISH - met roestvrijstalen voedselpan<br />

van 9 liter, klapdeksel met stabilisatie en<br />

geschikt voor gebruik op inductie kookplaten<br />

CHAFING DISH - stainless steel food pan of 9 liters, hinged<br />

lid with stabilization and suitable for use on induction<br />

cookers<br />

CHAFING DISH - avec bac alimentaire inox de 9 litres,<br />

couvercle à charnière de stabilisation et utilisable pour<br />

l'induction<br />

CHAFING DISH - edelstahlen Behälter von 9 Liter,<br />

stabilizierten Klappdeckel und geeignet für gebrauch auf<br />

Induktion<br />

2/3 GN<br />

Buff etLine<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *255<br />

103,00<br />

96,00<br />

15,00<br />

No. cm<br />

20(H)x44x38 cm<br />

EURO<br />

*861.162 met roestvrijstalen deksel/with stainless steel lid<br />

avec couvercle inox/mit Deckel CNS<br />

*861.165 voedselpan roestvrijstaal/food pan stainless steel<br />

bac alimentaire inox/Behälter CNS<br />

96,00<br />

12,00


*256<br />

Buff etLine<br />

CHAFING DISH ELEKTRISCH - rond model,<br />

de waterbak is vervaardigd uit hoogwaardig<br />

hittebestendig polypropyleen, met<br />

roestvrijstalen deksel en voedselpan van 7 liter<br />

CHAFING DISH ELECTRIC - round model, heat resistant<br />

waterpan of polypropylene, with stainless steel lid and<br />

7 liters foodpan<br />

CHAFING DISH ELECTRIQUE - modèle ronde, recipiënt<br />

chaleur continuel en polypropylène, avec inox couvercle et<br />

bac 7 litres<br />

CHAFING DISH ELEKTRO - rundes Modell, Wasserbehälter<br />

aus hitzeständig Polypropylän, mit CNS Deckel und<br />

Behälter von 7 Liter<br />

EURO No. H cm � cm V W<br />

62,50 *861.085 26 40 230 500<br />

CHAFING DISH ELEKTRISCH - rond model,<br />

roestvrijstaal 18/10 met glazen deksel,<br />

kompleet met roestvrijstalen inzet van 3,8 liter<br />

CHAFING DISH ELECTRIC - round model, stainless steel<br />

18/10, with a lid made of glass, complete with stainless<br />

steel 18/10 insert of 3,8 liters<br />

CHAFING DISH ELECTRIQUE - modèle ronde, inox 18/10<br />

avec couvercle en verre, complet avec inox 18/10 bac de<br />

3,8 litres<br />

CHAFING DISH ELEKTRISCH - rundes Modell, CNS 18/10,<br />

mit Deckel aus Glas, komplett mit CNS Behälter von<br />

3,8 Liter<br />

EURO No. H cm � cm V W<br />

71,00 *861.080 23 35 230 500<br />

CHAFING DISH ELEKTRISCH 1/1 GN - met<br />

roestvrijstaal frame, voedselpan en deksel, de<br />

waterbak is vervaardigd uit hoogwaardig<br />

hittebestendig polypropyleen, thermostatisch<br />

instelbaar en voorzien van verlichte<br />

hoofdschakelaar<br />

CHAFING DISH ELECTRIC 1/1 GN - with stainless steel<br />

stand, insert and lid. The heat resistant waterpan is made of<br />

high quality of polypropylene. With adjustable thermostat<br />

and illuminated On/Off switch<br />

CHAFING DISH ELECTRIQUE 1/1 GN - avec inox support,<br />

bac et couvercle. Récipiënt en polypropylène. Avec<br />

thermostat réglable et Marche-Arrêt luminieux<br />

CHAFING DISH ELEKTRISCH 1/1 GN - mit CNS Gestell,<br />

Behälter und Deckel, Wasserbehalter aus Polypropylän,<br />

einstellbarem Thermostat und mit Beleuchteter Ein/Aus<br />

Schalter<br />

EURO No. cm V W<br />

99,00 *861.100 31(H)x64x35 230 1850<br />

CHAFING DISH ELEKTRISCH 1/1 GN - geheel<br />

roestvrijstaal met voedselpan, thermostatisch<br />

instelbaar en voorzien van verlichte<br />

hoofdschakelaar<br />

CHAFING DISH ELECTRIC 1/1 GN - stainless steel 18/10,<br />

with insert, with adjustable thermostat and illuminated<br />

On/Off switch<br />

CHAFING DISH ELECTRIQUE 1/1 GN - inox 18/10, avec<br />

bac, avec thermostat réglable et Marche-Arrêt luminieux<br />

CHAFING DISH ELEKTRISCH 1/1 GN - CNS 18/10, mit<br />

Behälter, einstellbarem Thermostat und mit Beleuchteter<br />

Ein/Aus Schalter<br />

EURO No. cm V W<br />

125,00 *861.120 28(H)x62x36 230 1000<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BUFFET SERVEERGEREI - roestvrijstaal<br />

BUFFET SERVING FLATWARE - stainless steel<br />

COUVERT DE BUFFET - inox<br />

BUFFET-SERVIER BESTECK - CNS<br />

No. L cm EURO<br />

969.702 sauslepel/sauce ladle<br />

cuillère à sauce/Saucenlöffel<br />

969.704 schuimspaan/skimmer<br />

ecumoire/Schaumlöffel<br />

969.708 serveerlepel/serving spoon<br />

cuillère à légumes/Gemüselöffel<br />

969.709 serveerlepel geperf./serving spoon perf.<br />

cuillère à légumes perforé/Gemüselöffel perf.<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *257<br />

30 4,50<br />

37 5,20<br />

33 3,95<br />

33 4,25<br />

BUFFET SERVEERGEREI - roestvrijstaal<br />

BUFFET SERVING FLATWARE - stainless steel<br />

COUVERT DE BUFFET - inox<br />

BUFFET-SERVIER BESTECK - CNS<br />

No. L cm EURO<br />

767.204 serveerlepel geperf./serving spoon perf.<br />

cuillère à légumes perforé/Gemüselöffel perf.<br />

30 8,30<br />

767.210 sauslepel/sauce ladle<br />

cuillère à sauce/Saucenlöffel<br />

34 11,75<br />

767.212 serveerlepel/serving spoon<br />

cuillère à légumes/Gemüselöffel<br />

35 8,45<br />

767.213 serveerlepel geperf./serving spoon perf.<br />

cuillère à légumes perforé/Gemüselöffel perf.<br />

35 8,80<br />

BUFFET SERVEERGEREI - roestvrijstaal<br />

BUFFET SERVING FLATWARE - stainless steel<br />

COUVERT DE BUFFET - inox<br />

BUFFET-SERVIER BESTECK - CNS<br />

No. L cm EURO<br />

033.561 serveerlepel/serving spoon<br />

cuillère à légumes/Gemüselöffel<br />

28 2,45<br />

033.562 serveerlepel geperf./serving spoon perf.<br />

cuillère à légumes perforé/Gemüselöffel perf.<br />

28 2,45<br />

033.563 serveerlepel/serving spoon<br />

cuillère à légumes/Gemüselöffel<br />

33 2,75<br />

033.564 sauslepel/sauce ladle<br />

cuillère à sauce/Saucenlöffel<br />

28 2,75<br />

BRANDPASTAHOUDER - roestvrijstaal<br />

BURNERS FOR CANNED HEAT - stainless steel<br />

BRULEURS POUR PATE COMBUSTIBLE - inox<br />

BRENNER FÜR BRENNPASTE - CNS<br />

No. � mm H mm EURO<br />

*085.200 95 70 2,95<br />

GASTRONORMBAK - roestvrijstaal 18/8<br />

GASTRONORM PAN - stainless steel 18/8<br />

BAC ALIMENTAIRE GASTRONORM - inox 18/8<br />

GASTRONORMBEHÄLTER - CNS 18/8<br />

No. Type GN H mm Lit. EURO<br />

953.134 1/3 65 2,5 9,45<br />

953.133 1/3 100 4,0 11,65<br />

953.124 1/2 65 4,0 11,80<br />

953.123 1/2 100 6,5 13,10<br />

953.114 1/1 65 9,0 18,55<br />

953.113 1/1 100 14,0 20,05


BRANDPASTA - 80g, in aluminium kuipje<br />

CANNED HEAT - 80g, in aluminium cup<br />

GEL COMBUSTIBLE - 80g, en godet aluminium<br />

BRENNPASTE - 80g, in Aluminium Becher<br />

EURO No. doos/box/boîte/Dose<br />

2,55 *046.008 3 kuipjes/cups/godets/Becher<br />

BRANDPASTA "FIRE STAR" - fles<br />

CANNED HEAT - bottle<br />

PATE COMBUSTIBLE - bouteille<br />

BRENNPASTE - Flasche<br />

EURO No. Lit.<br />

4,25 *046.006 1<br />

BRANDPASTA "FIRE STAR" - emmer<br />

CANNED HEAT - bucket<br />

GEL COMBUSTIBLE - seau<br />

BRENNPASTE - Eimer<br />

EURO No. Kg.<br />

15,95 *046.004 4<br />

BRANDGEL BLIKJE - vloeibare brandstof met<br />

lont op basis van diethyleen waardoor geen<br />

opslagbeperkingen; milieuvriendelijk,<br />

herafsluitbaar en hergebruikbaar, brandtijd<br />

ca. 6 uur<br />

CHAFING FUEL CAN - liquid fuel with wick based on<br />

diethylene thus no storage constraints; environmentally<br />

friendly, reusable and resealable, burns aprox. 6 hours<br />

GEL COMBUSTIBLE BÔITE - combustible liquide avec<br />

mèche fondé sur diéthylène donc pas de contraintes de<br />

stockage; écologiques, réutilisables et refermable, brûler<br />

env. 6 heures<br />

BRENNPASTE DOSE - flüssigen Kraftstoff mit Docht auf<br />

Basis Diethylenglykol damit keine Speicherung Zwänge;<br />

umweltfreundlich, wiederverwendbar und<br />

wiederverschließbar, Brennt ca. 6 Stunden<br />

EURO No. Gr. doos/box/boîte/Dose<br />

32,00 *685.224 235 24 stuks/pcs./Stck.<br />

DIABLO DEG - met gepatenteerde extra grote<br />

lont voor maximale en constante hitte<br />

DIABLO DEG - with patented "Double-Wick" design<br />

ensures the highest and most consistent heat output<br />

DIABLO DEG - avec la technologie brevetée "Double-<br />

Mèche" assure la chaleur plus élevée et cohérente<br />

DIABLO DEG - mit patentierter "Double-Docht" Design,<br />

sorgt für die höchsten und im Einklang Wärmeleistung<br />

EURO No. Gr. doos/box/boîte/Dose<br />

45,00 *685.124 395 24 stuks/pcs./Stck.<br />

*258<br />

ALL NEW!<br />

HOT AS HELL<br />

FRIENDLY TO<br />

MOTHER EARTH<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����������<br />

4 kg<br />

Doos<br />

24 blikjes<br />

200 gr<br />

ETHANOL<br />

5 lit.<br />

Doos 72 blikjes<br />

(3 x 24)<br />

BRANDPASTA - CATERFLAME, onderscheidt zich<br />

niet alleen door het hoge verhittings-vermogen<br />

maar ontwikkelt ook geen roet of stank,<br />

brandt onmiddellijk na het aansteken en is<br />

daarom bij uitstek geschikt voor chafing<br />

dishes, rechauds, warmhoudapparatuur,<br />

flambeer- en fonduerechauds, etc.<br />

COOKING FUEL - CATERFLAME, distinguishes itself not<br />

only by its high degree of heating capacity but it<br />

furthermore develops no soot or smell and starts burning<br />

immediately after it is lighted. For all these reasons it is<br />

ideally suited for heating chafing dishes, plate and food<br />

warmers, flambé and fondue rechauds, etc.<br />

GEL COMBUSTIBLE - CATERFLAME, se distingue pas<br />

seulement par sa haute capacité de chauffage mais aussi<br />

ne cause pas de la suie ou des odeurs et brûle<br />

immédiatement après être allumé. C’est pour cela qu’il<br />

s’agît d’un combustible idéal pour chauffer des chafing<br />

dishes, des réchauds à flamber et à fondue, des buffets<br />

chauffants etc.<br />

BRENNPASTE - CATERFLAME, unterscheidet sich nicht nur<br />

durch eine sehr hohe Heizkraft sondern brennt sofort beim<br />

Anzünden und ist russ- und geruchlos, somit ein Erzeugnis<br />

das bestens geeignet ist für alle Chafing Dishes,<br />

Warmhalte-Rechauds, Flambier- und Fonduerechauds usw.<br />

BRANDPASTA KAN - bevat 5 liter, exclusief<br />

dispenser<br />

FUEL PASTE CAN - contains 5 liters, dispenser not included<br />

GEL COMBUSTIBLE BIDON - contient 5 litres, sans<br />

dispenser<br />

BRENNPASTE KESSEL - Enthält 5 Liter, ohne Dispenser<br />

No. Lit. kg EURO<br />

*685.004 5 4 12,50<br />

DISPENSER<br />

*685.100 6,50<br />

BRANDPASTA EMMER - bevat 4 kg.<br />

FUEL PASTE BUCKET - contains 4 kg.<br />

GEL COMBUSTIBLE SEAU - contents 4 kg.<br />

BRENNPASTE EIMER - Enthält 4 kg.<br />

No. Lit. kg EURO<br />

*685.104 5 4 13,95<br />

BRANDPASTA BLIKJE - brandtijd ca. 3 uur<br />

FUEL PASTE CAN - burns aprox. 3 hours<br />

GEL COMBUSTIBLE BÔITE - brûler aprox. 3 heures<br />

BRENNPASTE DOSE - Brennt ca. 3 stunden<br />

No. Gr. doos/box/boîte/Dose EURO<br />

*685.024 200 24 stuks/pcs./Stck. 17,50<br />

*685.072 200 72 stuks/pcs./Stck. 52,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *259


SCHOTELWARMER 2- EN 3-PITS - roestvrijstaal<br />

18/10, met scharnierende aluminium<br />

bovenplaat<br />

HOT TRAY WARMER 2 AND 3 BURNERS - stainless steel<br />

18/10, with hinging aluminium cover-plate<br />

RECHAUD AVEC 2 ET 3 BRULEURS - inox 18/10, avec<br />

plaque couvercle d'aluminium à charnière<br />

PLATTENWÄRMER MIT 2 ODER 3 BRENNERN<br />

CNS 18/10, mit Scharnierplatte aus Aluminium<br />

EURO No. waxinelichtjes/candles<br />

cm<br />

godets à bougies/Kerzenbecher<br />

21,00 *140.002 2 7(H)x37x17,5<br />

28,50 *140.003 3 7(H)x48x17,5<br />

0,75 *140.005 waxinelichthouders rvs/stainless steel cup<br />

porte godets inox/CNS Becher<br />

RECHAUD - zwart, bovenplaat aluminium<br />

HOT PLATE UNIT - black, with aluminium top<br />

RECHAUD - noir, plateau aluminium<br />

PLATTENWÄRMER - schwarz, Platte Aluminium<br />

EURO No. waxinelichtjes/candles<br />

godets à bougies/Kerzenbecher<br />

cm<br />

24,00 *528.002 2 6(H)x34x17<br />

26,00 *528.003 3 6(H)x44x17<br />

GASRECHAUD - roestvrijstaal, tot wel 2 uur<br />

brandtijd<br />

GAS COOKER - stainless steel, burns up to 2 hours<br />

RECHAUD À GAZ - inox, temps de combustion jusqu'à<br />

2 heures<br />

GAS RECHAUD - CNS, Brenndauer bis zu 2 Stunden<br />

TYPE LONGFIRE<br />

EURO No. H cm � cm kW<br />

86,00 *204.025 11 20 1,3<br />

EURO No.<br />

GASBUS - vulling voor Kisag gasbranders,<br />

rechauds en aanstekers<br />

GAS CONTAINER - for burners and gas plate-warmers<br />

RECIPIENT À GAZ - pour brûleurs et rechauds chauffe-plat<br />

GASDOSE - für Gas-Brenner und -Plattenwärmer<br />

ml<br />

3,95 *204.050 400<br />

46,00 *204.051 doos met 12 bussen<br />

box with 12 containers<br />

boîte avec 12 récipients<br />

Karton mit 12 Blechdosen<br />

EURO No.<br />

GASAANSTEKER<br />

GAS LIGHTER<br />

ALLUME-GAZ<br />

ALLZWECK-FLAMMENZÜNDER<br />

L cm<br />

5,95 *204.060 24<br />

*260<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

GASRECHAUD - roestvrijstaal, voorzien van<br />

piezo-electrische ontsteking, traploos regelbare<br />

vlam en automatische veiligheidsinrichting<br />

GAS COOKER - stainless steel, piezo electric ignition,<br />

phaseless flame adjustment, automatic safety mechanism<br />

RECHAUD À GAZ - inox, allumage piezo-électrique,<br />

réglage continu de la flamme, dipositif de sécurité<br />

automatique<br />

GAS RECHAUD - CNS, Piezo-Zündung, Flamme stufenlos<br />

regelbar, automatische Sicherheits-Vorrichtung<br />

"BRIGHT-SPARK"<br />

No. cm kW EURO<br />

*514.001 12(H)x34x28 2 35,00<br />

KOKSBRANDER - voor het carameliseren,<br />

voorzien van piëzo-ontsteking, de koksbrander<br />

wordt zonder gasbus geleverd<br />

GAS BLOW LAMP/CARAMELIZER - with piezo push-button<br />

ignition, will be delivered without gas container<br />

OUTIL TORCHE MULTI FONCTIONS/CHALUMEAU -<br />

carameliseur, avec d’allumage piezo, livré sans recipient à<br />

gaz<br />

CHEFS BRENNER - Karamelisiert usw. mit Piezo-Zündung,<br />

wird geliefert ohne Gasdose<br />

No. EURO<br />

*514.005 14,95<br />

No.<br />

GASBUS - universele vulling voor gasrechauds<br />

en koksbrander<br />

GAS CONTAINER - for gas cookers and gas blow lamp<br />

RECIPIENT À GAZ - pour rechaud à gaz et outil torche<br />

GASDOSE - für Gas-rechaud und Chefs Brenner<br />

gr. EURO<br />

*514.002 220 1,95<br />

*514.028 doos met 28 bussen<br />

box with 28 containers<br />

boîte avec 28 récipients<br />

Karton mit 28 Blechdosen<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *261<br />

52,00<br />

KOKSBRANDER+GASBUS - in blisterverpakking<br />

GAS BLOW LAMP/CARAMELIZER+GAS CONTAINER -<br />

blister packing<br />

OUTIL TORCHE MULTI FONCTIONS/CHALUMEAU+<br />

RECIPIENT À GAZ - emballage blister<br />

CHEFS BRENNER+GASDOSE - Blister-Verpackung<br />

No. EURO<br />

*514.020 16,95<br />

No.<br />

KOPERPOETS<br />

COPPER CLEANER<br />

GEL POUR NETTOYER CUIVRE<br />

KUPFER-REINIGUNGSPASTE<br />

Kg EURO<br />

*046.010 0,75 pot 11,00<br />

*046.011 5 emmer/bucket/seau/Eimer 51,00


Luxion ® is een revolutionair nieuw<br />

materiaal, ontwikkeld als gevolg<br />

van vooruitstrevende techniek<br />

op gebied van kristal. Het bevat<br />

géén lood maar heeft verder alle<br />

eigenschappen van kristal qua<br />

helderheid en sterkte. RCR biedt een<br />

compleet assortiment voetglazen en<br />

tumblers vervaardigd uit Luxion ® .<br />

Luxion ® is a revolutionary new material<br />

developped in advance of the latest technology<br />

in the crystal fi eld. It contents no lead and still all<br />

characteristics as brilliancy and strenght are kept.<br />

RCR offers a complete range of stemware and<br />

tumblers made out of Luxion ® .<br />

Luxion ® est le nouveau matériel revolutionair ce<br />

lui développe des suites de techniques avancés<br />

dans le domaine des matériaux cristal. Il ne<br />

contents pas de plomb mais les propriétées de<br />

cristal brillantes et forces sont garder. RCR s’offre<br />

un assortiment complète de verres et gobelets<br />

fabriqué en Luxion ® .<br />

Luxion ® ist ein neues revolutionaires Material<br />

entwickelt infolge fortschriftlicher Technik auf<br />

dem Gebiet Kristalls. Es erhallt kein Senk aber<br />

behältet troztdem die Eigenschafte von Kristall<br />

sowie Hellheit und Stärke. RCR bietet ein<br />

komplettes Programm von Fuss- und Bechergläser<br />

aus Luxion ® hergestellt.<br />

*262<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


VINI BIANCHI<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.020 220 38 3,10<br />

ROSSI NOBILI<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.021 220 67 3,90<br />

VINI ROSSI<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.022 235 65 3,35<br />

GRAN RISERVA<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.023 199 50 3,90<br />

GRAN CRU<br />

invino<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.024 230 73 4,10<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *263


CHAMPAGNE<br />

EURO No. H mm cl<br />

4,00 *550.025 230 29<br />

MARTINI<br />

EURO No. H mm cl<br />

4,00 *550.026 180 24<br />

BRANDY<br />

*264<br />

invino<br />

EURO No. H mm cl<br />

3,95 *550.027 146 57<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ACQUAVITE<br />

invino<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.028 168 8 3,10<br />

LIQUORE<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.029 183 13 2,70<br />

LIQUORE<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.030 62 6 2,05<br />

LONGDRINK<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.031 132 48 2,95<br />

WHISKEY<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.032 92 37 2,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *265


CHAMPAGNE<br />

*266<br />

alter<br />

EURO No. H mm cl<br />

3,70 *550.100 232 22<br />

SHERRY / PORTO<br />

EURO No. H mm cl<br />

3,25 *550.101 160 11<br />

LONGDRINK<br />

EURO No. H mm cl<br />

2,95 *550.102 140 46<br />

WHISKEY<br />

EURO No. H mm cl<br />

3,10 *550.103 95 38<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

VINI ROSSI<br />

alter<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.104 200 42 3,60<br />

VINI ROSSI<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.105 220 49 4,05<br />

VINI BIANCHI<br />

No. H mm cl EURO<br />

*550.106 208 31 3,45<br />

PLATE MATE CLIP - vanaf 1000 stuks<br />

mogelijkheid voor reclame boodschap en/of<br />

logo<br />

PLATE MATE CLIP - from 1,000 pcs. possibility of publicity<br />

text and/or logo<br />

PLATE MATE CLIP - a partir de 1.000 pcs possibilité d’un<br />

texte publicitaire et/ou logo<br />

PLATE MATE KLAMMER - ab 1.000 Stück Werbetext<br />

und/oder Logo möglich<br />

No. EURO<br />

*556.100 0,29<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *267


LIQUORE<br />

*268<br />

roxy<br />

EURO No. H mm cl<br />

1,50 *550.001 61 3,5<br />

VODKA<br />

EURO No. H mm cl<br />

1,60 *550.002 90 6<br />

ACQUA<br />

EURO No. H mm cl<br />

2,95 *550.003 94 33<br />

LONGDRINK<br />

EURO No. H mm cl<br />

3,30 *550.004 150 40<br />

WHISKEY<br />

EURO No. H mm cl<br />

2,95 *550.005 85 24<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


LA PORCELAINE CULINAIRE<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *269


SFOOD<br />

PORCELAIN by<br />

EURO No.<br />

EIERSCHAAL - rond<br />

EGGDISH - round<br />

PLAT À OREILLES - ronde<br />

EIERPLATTE - rund<br />

� mm H mm<br />

2,30 *735.960 120 30<br />

3,00 *735.961 150 30<br />

3,50 *735.962 180 30<br />

EURO No.<br />

GRATINEERSCHAAL - ovaal<br />

GRATIN DISH - ovale<br />

PLAT À GRATINER - ovale<br />

GRATINIERPLATTE - oval<br />

mm H mm<br />

3,90 *735.995 195x120 40<br />

GRATINEERSCHAAL - ovaal met oren<br />

GRATIN DISH - oval with grip<br />

PLAT À GRATINER - ovale à oreilles<br />

GRATINIERPLATTE - oval mit Griffen<br />

EURO No. mm H mm<br />

3,15 *735.970 165x 93 35<br />

3,95 *735.971 200x110 40<br />

4,95 *735.972 230x135 50<br />

6,50 *735.973 290x170 60<br />

*270<br />

Een complete reeks professionele producten<br />

voor presentatie vanuit de keuken direct op<br />

tafel. Mede dankzij het actuele design, ontstaat<br />

een harmonieus geheel. Een kwaliteitsproduct<br />

tegen zeer aantrekkelijke prijzen.<br />

A complete range of professional porcelain products, very<br />

suitable for presentation direct from the kitchen onto the<br />

table. The actual and modern design grants a harmonic<br />

and special appearance. A quality product against very<br />

competitive prices.<br />

Une collection complète : tous les essentiels de la cuisine<br />

à la table. Un design très actuel pour une présentation<br />

harmonieuse. Un produit en porcelaine culinaire de<br />

qualité avec des prix attractifs.<br />

Ein komplette Serie Porzellanprodukte sehr verwendbar für<br />

Präsentation direkt aus der Küche auf dem Tisch. Aus der<br />

aktueller und moderner Entwurf entsteht ein harmonisches<br />

und spezielles Aussehen. Ein Qualitätsprodukt gegen sehr<br />

konkurrenzfähige Preise.<br />

+300°C -20°C<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SFOOD<br />

PORCELAIN by<br />

45 cl<br />

GROENTENSCHAAL<br />

VEGETABLE BOWL<br />

COMPOTIER<br />

GEMÜSE SCHALE<br />

No. � mm H mm EURO<br />

*735.988 65 30 1,15<br />

*735.989 90 40 1,50<br />

*735.990 110 35 1,70<br />

*735.991 130 40 2,20<br />

*735.992 165 70 6,70<br />

*735.993 195 80 8,70<br />

SOEPKOM<br />

SOUP BOWL<br />

SOUPIÈRE<br />

ZÜPPENTASSE<br />

No. � mm H mm EURO<br />

*735.945 125 80 3,95<br />

KOP EN SCHOTEL<br />

CUP AND SAUCER<br />

TASSE ET SOUSTASSE<br />

TASSE UND UNTERTASSE<br />

No. cl type � mm EURO<br />

*735.915 9 espresso 2,15<br />

*735.916 schotel/saucer<br />

soustasse/Untertasse<br />

115 1,20<br />

No. cl type � mm EURO<br />

*735.917 20 coffee 3,45<br />

*735.918 schotel/saucer<br />

soustasse/Untertasse<br />

145 1,70<br />

KOFFIEPLATEAU - geschikt voor zowel 9 als<br />

20 cl. koffiekop<br />

COFFEEPLATTER - suitable for as well 9 as 20 cl. coffeecup<br />

PLATEAU DE CAFÉ - pour le tasse à cafe 9 ou 20 cl.<br />

KAFFEEPLATTE - geeignett für 9 oder 20 cl. Kaffeetasse<br />

No. type mm EURO<br />

*735.920 schotel/saucer<br />

220x150 5,60<br />

soustasse/Untertasse<br />

BORD<br />

PLATE<br />

ASSIETTE<br />

TELLER<br />

No. � mm EURO<br />

*735.901 210 2,60<br />

*735.902 265 3,95<br />

*735.903<br />

diep/deep/profonde/tief<br />

300 7,95<br />

*735.910 230 3,25<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *271


SCHAALTJE - vierkant<br />

DISH - square<br />

RAVIER - carré<br />

PLATTE - viereckig<br />

EURO No. mm<br />

1,80 *735.980 36(H)x115x115<br />

4,95 *735.981 35(H)x180x180<br />

7,45 *735.982 40(H)x200x200<br />

SCHAAL - rechthoekig<br />

DISH - rectangular<br />

COUPELLE - rectangulaire<br />

SCHALE - rechteckig<br />

EURO No. mm<br />

1,80 *735.985 36(H)x150x94<br />

3,85 *735.987 40(H)x190x130<br />

7,45 *735.948 50(H)x255x190<br />

9,95 *735.949 55(H)x300x215<br />

BOTERPOTJE<br />

BUTTER POT<br />

BEURRIER<br />

BUTTERTÖPFCHEN<br />

EURO No. � mm H mm<br />

1,30 *735.940 61 39<br />

MINI SCHAALTJE - diep, rond<br />

MINI DISH - deep, round<br />

MINI RAVIER - profonde, ronde<br />

MINI SCHALE tief, rund<br />

EURO No. � mm H mm<br />

2,55 *735.908 120 37<br />

RAMEKIN<br />

RAMEKIN<br />

RAMEQUIN<br />

RAMEKIN<br />

EURO No. � mm H mm<br />

1,30 *735.950 68 35<br />

1,60 *735.952 95 43<br />

*272<br />

SFOOD<br />

PORCELAIN by<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BORD<br />

PLATE<br />

ASSIETTE<br />

TELLER<br />

No. � mm EURO<br />

*735.001 170 2,80<br />

*735.002 190 2,95<br />

*735.003 210 3,95<br />

*735.004 260 5,25<br />

*735.005 300 10,50<br />

diep/deep/profonde/tief<br />

*735.010 230 4,65<br />

*735.011 300 11,95<br />

SOEPKOM EN SCHOTEL<br />

SOUP CUP AND SAUCER<br />

SOUPIERE ET SOUSTASSE<br />

SUPPENTASSE UND UNTERTASSE<br />

No. cl � mm EURO<br />

*735.015 30 104 6,35<br />

*735.016 schotel/saucer<br />

soustasse/Untertasse<br />

155 3,10<br />

No.<br />

KOP EN SCHOTEL<br />

CUP AND SAUCER<br />

TASSE ET SOUSTASSE<br />

TASSE UND UNTERTASSE<br />

cl � mm EURO<br />

*735.023 15 3,25<br />

*735.024 schotel/saucer<br />

soustasse/Untertasse<br />

135 1,65<br />

No.<br />

MELKBEKER<br />

MUG<br />

MOQUE<br />

MILCHBECHER<br />

cl EURO<br />

*735.028 28 3,45<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *273


SOEPKOM "LEEUWENKOP"<br />

SOUP TUREEN "LIONS HEAD"<br />

SOUPIÈRE "TÊTES DE LION"<br />

SUPPENTASSE "LÖWENKOPF"<br />

EURO No. cl � mm<br />

1,70 *931.005 40 112<br />

SOEPKOM "LEEUWENKOP" - zwart<br />

SOUP TUREEN "LIONS HEAD" - black<br />

SOUPIÈRE "TÊTES DE LION" - noir<br />

SUPPENTASSE "LÖWENKOPF" - schwarz<br />

EURO No. cl � mm<br />

10,95 *735.824 45 110<br />

SOEPKOM "LEEUWENKOP" - wit<br />

SOUP TUREEN "LIONS HEAD" - white<br />

SOUPIÈRE "TÊTES DE LION" - blanc<br />

SUPPENTASSE "LÖWENKOPF" - weiss<br />

EURO No. cl � mm<br />

6,95 *735.815 45 110<br />

OESTERBORD<br />

OYSTER PLATE<br />

ASSIETTE À HUITRES<br />

AUSTERNTELLER<br />

EURO No. comp. � mm<br />

12,85 *735.820 7 255<br />

*274<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


EIERSCHAAL - rond<br />

EGG DISH - round<br />

PLAT À OREILLES - rond<br />

EIERPLATTE - rund<br />

No. � mm EURO<br />

*735.060 128 4,95<br />

*735.061 150 5,40<br />

*735.062 180 6,25<br />

*735.063 205 10,50<br />

zwart/black/noir/schwarz<br />

No. � mm EURO<br />

*735.827 150 7,30<br />

*735.828 180 9,20<br />

GRATINEERSCHAAL - ovaal<br />

GRATIN DISH - oval<br />

PLAT À GRATINER - ovale<br />

GRATINIERPLATTE - oval<br />

No. mm EURO<br />

*735.070 163x 93 5,20<br />

*735.071 200x100 7,45<br />

*735.072 230x135 8,70<br />

*735.073 290x170 10,50<br />

GRATINEERSCHAAL - ovaal<br />

GRATIN DISH - oval<br />

PLAT À GRATINER - ovale<br />

GRATINIERPLATTE - oval<br />

No. mm EURO<br />

*735.080 45(H)x195x110 8,25<br />

*735.081 45(H)x220x140 10,30<br />

WIJNKAN<br />

WINE PITCHER<br />

PICHET À VIN<br />

WEINKRUG<br />

No. cl H mm EURO<br />

*735.331 50 140 13,20<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *275


EIERDOPJE - porselein<br />

EGG CUP - porcelain<br />

COQUETIER - porcelaine<br />

EIERBECHER - Porzellan<br />

EURO No. H mm<br />

5,95 735.310 60<br />

MELKKAN<br />

MILK JUG<br />

POT À LAIT<br />

MILCHKANNE<br />

EURO No. cl<br />

6,25 *735.321 15<br />

7,25 *735.322 25<br />

BOTERPOTJE<br />

BUTTER POT<br />

BEURRIER<br />

BUTTERTÖPFCHEN<br />

EURO No. � mm<br />

2,95 735.150 58<br />

AZIJNFLES<br />

VINEGAR BOTTLE<br />

BOUTEILLE VINAIGRE<br />

ESSIGFLASCHE<br />

EURO No. cl � mm H mm Type<br />

14,50 735.350 25 65 230 A<br />

15,95 735.351 25 65 230 B<br />

OLIEFLES<br />

OLIVE-OIL BOTTLE<br />

BOUTEILLE HUILE D’OLIVE<br />

ÖL-FLASCHE<br />

EURO No. cl � mm H mm Type<br />

14,50 735.355 25 65 230 A<br />

15,95 735.356 25 65 230 B<br />

*276<br />

A B<br />

A B<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BORD "GOURMET" - ovaal<br />

PLATE "GOURMET" - oval<br />

ASSIETTE "GOURMET" ovale<br />

TELLER "GOURMET" - oval<br />

No. mm EURO<br />

*735.142 30(H)x305x242 14,85<br />

*735.143 35(H)x350x280 18,55<br />

DESSERT SCHAAL "GOURMET" - ovaal<br />

DESERT BOWL "GOURMET" - oval<br />

ASSIETTE ENTREMETS "GOURMET" - ovale<br />

DESSERT SCHUSSEL "GOURMET" - oval<br />

No. mm EURO<br />

*735.146 40(H)x193x155 8,40<br />

PIZZA/PANNENKOEKENBORD<br />

PIZZA/CAKE PLATE<br />

ASSIETTE À PIZZA OU CRÊPES<br />

PIZZA/CREPE-TELLER<br />

No. � mm EURO<br />

*735.045 310 13,25<br />

STEAKPLATEAU - rechthoekig<br />

STEAK DISH - rectangular<br />

STEAK RAVIER PLAT - rectangulaire<br />

STEAKPLATTE - rechteckig<br />

No. mm EURO<br />

*735.048 290x190 11,40<br />

*735.049 320x210 14,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *277


RAMEKIN<br />

RAMEKIN<br />

RAMEQUIN<br />

RAMEKIN<br />

EURO No. � mm H mm<br />

1,95 *735.190 68 35<br />

2,30 *735.191 80 39<br />

2,40 *735.192 90 40<br />

2,95 *735.193 105 50<br />

SOUFLE VORM<br />

SOUFFLE DISH<br />

MOULE À SOUFFLE<br />

SOUFFLE-FORM<br />

EURO No. � mm H mm<br />

8,90 *735.210 155 68<br />

15,40 *735.211 200 84<br />

SAUSPANNETJE - met greep<br />

COCOTTE - with handle<br />

COCOTTE - avec manche<br />

SAUCENPFANNE - mit griff<br />

EURO No. � mm cl<br />

7,15 735.180 105 20<br />

TAARTVORM - rond<br />

FLAN DISH - round<br />

MOULE À TARTE - ronde<br />

KUCHENFORM - rund<br />

EURO No. � mm<br />

4,30 *735.230 100<br />

4,75 *735.231 125<br />

18,65 *735.234 300<br />

SCHELP<br />

SHELL<br />

COQUILLE<br />

MUSCHEL<br />

EURO No. � mm<br />

5,85 *735.440 130<br />

6,50 *735.441 150<br />

*278<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SCHAAL - vierkant<br />

DISH - square<br />

RAVIER - carrée<br />

SCHALE - viereckig<br />

No. mm EURO<br />

*735.482 30(H)x120x120 6,70<br />

SCHAAL - rechthoekig<br />

DISH - rectangular<br />

RAVIER - rectangulaire<br />

SCHALE - rechteckig<br />

No. mm kleur/color/coulour/Farbe EURO<br />

*735.484 30(H)x135x65 wit/white/blanc/Weiss 5,15<br />

*735.485 30(H)x135x65 zwart/black/noir/Schwarz 6,70<br />

SCHAAL - vierkant<br />

DISH - square<br />

RAVIER - carrée<br />

SCHALE - viereckig<br />

No. mm EURO<br />

*735.487 57(H)x130x130 8,85<br />

*735.488 70(H)x160x160 10,60<br />

PLATEAU - vierkant<br />

TRAY - square<br />

PLATEAU - carrée<br />

PLATTE - viereckig<br />

No. mm EURO<br />

*735.490 15(H)x110x110 6,30<br />

*735.491 15(H)x150x150 7,35<br />

*735.493 15(H)x230x230 13,60<br />

*735.494 15(H)x270x270 19,80<br />

*735.495 15(H)x310x310 23,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *279


La Collection ”LES EMPILABLES”<br />

De “stapelbare” collectie<br />

The “stackable” range<br />

Die “stabelbare” Kollektion<br />

SCHAALTJE<br />

DISH<br />

COUPELLE<br />

SCHALE<br />

EURO No. � mm H mm<br />

2,75 735.516 75 25<br />

RAMEKIN<br />

RAMEKIN<br />

RAMEQUIN<br />

RAMEKIN<br />

EURO No. � mm H mm<br />

2,90 735.517 95 45<br />

EURO No.<br />

SALADESCHAAL - rond<br />

SALAD BOWL - round<br />

SALADIER - ronde<br />

SALATSCHALE - rund<br />

� mm H mm<br />

5,70 *735.601 132 56<br />

EURO No.<br />

DEKSCHAAL<br />

VEGETABLE DISH<br />

LEGUMIER<br />

GEMÜSESCHÜSSEL<br />

� mm H mm<br />

7,65 *735.605 160 50<br />

8,95 *735.606 190 60<br />

*280<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


GRATINEERSCHAAL - ovaal<br />

GRATIN DISH - oval<br />

PLAT À GRATINER - ovale<br />

GRATINIERPLATTE - oval<br />

No. mm EURO<br />

*735.611 35(H)x190x115 5,70<br />

*735.612 42(H)x260x177 9,95<br />

*735.613 50(H)x325x238 15,75<br />

SCHAAL - vierkant<br />

DISH - square<br />

RAVIER - carré<br />

PLATTE - viereckig<br />

No. mm EURO<br />

*735.620 36(H)x113x113 3,65<br />

GRATINEERSCHAAL - rechthoekig<br />

GRATIN DISH - rectangular<br />

PLAT À GRATINER - rectangulaire<br />

GRATINIERPLATTE - rechteckig<br />

No. mm EURO<br />

*735.630 36(H)x149x 94 3,85<br />

*735.631 35(H)x190x130 6,10<br />

*735.632 45(H)x280x170 11,75<br />

*735.633 50(H)x328x198 14,40<br />

OVENSCHAAL - rechthoekig<br />

OVEN DISH - rectangular<br />

PLAT À FOUR - rectangulaire<br />

ROSTBRATENPLATTE - rechteckig<br />

No. mm EURO<br />

*735.120 50(H)x215x160 11,75<br />

*735.121 50(H)x270x210 18,40<br />

*735.122 50(H)x340x240 23,90<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *281


SCHAALTJE - ovaal met deksel<br />

DISH - oval with lid<br />

COUPELLE - ovale avec couvercle<br />

PLATTE - oval mit Deckel<br />

AMUSE/PARTY<br />

EURO No. mm<br />

8,95 735.705 40(H)x75x70<br />

SCHAALTJE - ovaal<br />

DISH - oval<br />

COUPELLE - ovale<br />

PLATTE - oval<br />

AMUSE/PARTY<br />

EURO No. mm<br />

4,20 735.700 20(H)x75x70<br />

SCHAALTJE - vierkant<br />

DISH - square<br />

COUPELLE - carré<br />

PLATTE - viereckig<br />

AMUSE/PARTY<br />

EURO No. mm<br />

4,85 735.702 35(H)x70x70<br />

4,50 735.703 23(H)x70x70<br />

ONDERBORDEN - deze zwarte glazen<br />

onderborden kunnen separaat, danwel in<br />

combinatie met bovenstaande vierkante<br />

amuseschaaltjes worden gebruikt<br />

UNDERPLATES - these black glass underplates can be used<br />

separate and in combination with above mentioned square<br />

dishes<br />

PLATEAU - cette plateau verre, noir c'est par usage separat<br />

ou en combination avec ici en haut coupelle carre<br />

GLASPLATTEN - diesen schwarzen Glasplatten kann mann<br />

einzeln oder in Kombination mit oben genannte viereckigen<br />

Platten benützen<br />

EURO No. comp. mm<br />

11,75 735.652 2 230x130<br />

13,75 735.653 3 340x130<br />

*282<br />

MINIATURES<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ALL NEW!<br />

plateau's uit porselein met leisteen-look<br />

porcelain platters with slate-look<br />

plateaux en porcelain qui imite l'ardoise naturelle<br />

Platten aus Porzellan in Schiefer-Optik<br />

PLATEAU/TRAY/PLATEAU/PLATTE<br />

No. mm EURO<br />

*735.540 7(H)x200x100 5,95<br />

*735.541 7(H)x250x120 6,95<br />

*735.542 7(H)x300x110 7,95<br />

*735.543 7(H)x300x160 8,95<br />

*735.544 7(H)x300x200 12,95<br />

*735.550 7(H)x400x300 21,45<br />

STEAKBORD/STEAK PLATE<br />

ASSIETE À STEAK/STEAKPLATTE<br />

No. mm EURO<br />

*735.555 10(H)x330x240 17,50<br />

BORD VIERKANT/SQUARE PLATE<br />

ASSIETE CARRÉ/KARREE PLATTE<br />

No. mm EURO<br />

*735.560 7(H)x200x200 9,95<br />

*735.561 7(H)x250x250 12,95<br />

BORD ROND/ROUND PLATE<br />

ASSIETE RONDE/PLATTE RUND<br />

No. � mm EURO<br />

*735.570 320 16,50<br />

GROENTENSCHAAL/VEGETABLE BOWL<br />

COMPOTIER/GEMÜSE SCHALE<br />

No. � mm H mm EURO<br />

*735.580 185 50 9,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *283


GRATINEERSCHAAL - ovaal<br />

GRATIN DISH - oval<br />

PLAT À GRATIN - ovale<br />

GRATINIERPLATTE - oval<br />

EURO No. mm<br />

10,75 *735.710 35(H)x200x125<br />

13,35 *735.711 40(H)x240x155<br />

GRATINEERSCHAAL - rond<br />

GRATIN DISH - round<br />

PLAT À GRATIN - ronde<br />

GRATINIERPLATTE - rund<br />

EURO No. H mm � mm<br />

9,65 *735.720 50 150<br />

15,65 *735.721 55 185<br />

GRATINEERSCHAAL - rechthoekig<br />

GRATIN DISH - rectancular<br />

PLAT À GRATIN - rectangulaire<br />

GRATINIERPLATTE - rechteckig<br />

EURO No. mm<br />

9,25 *735.730 45(H)x160x105<br />

11,60 *735.731 50(H)x190x125<br />

GRATINEERSCHAAL - licht ovaal<br />

GRATIN DISH - slightly oval<br />

PLAT À GRATIN - facilement ovale<br />

GRATINIERPLATTE - leicht oval<br />

EURO No. mm<br />

6,35 *735.740 28(H)x125x115<br />

7,40 *735.741 30(H)x145x130<br />

8,75 *735.742 33(H)x165x150<br />

*284<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SLAKKENSCHAAL - met grepen<br />

SNAIL DISH - with handles<br />

POELON À ESCARGOTS - avec anses<br />

SCHNECKENPFANNE - mit Griffen<br />

No. gaten/places/Löcher � mm EURO<br />

735.780 6 127 10,25<br />

735.785 12 160 14,50<br />

KASSEROL MET DEKSEL - ovaal<br />

KASSEROLLE WITH LID - oval<br />

CASSEROLE AVEC COUVERCLE - ovale<br />

KASSEROL MIT DECKEL - oval<br />

No. mm EURO<br />

*735.750 65(H)x110x100 17,95<br />

*735.751 80(H)x135x122 19,50<br />

*735.752 105(H)x175x160 32,25<br />

SCHAALTJE - vierkant<br />

DISH - square<br />

COUPELLE - carré<br />

PLATTE - viereckig<br />

AMUSE/PARTY<br />

No. mm EURO<br />

735.702 35(H)x70x70 4,85<br />

735.703 23(H)x70x70 4,50<br />

ONDERBORDEN - deze zwarte glazen<br />

onderborden kunnen separaat, danwel in<br />

combinatie met bovenstaande vierkante<br />

amuseschaaltjes worden gebruikt<br />

UNDERPLATES - these black glass underplates can be used<br />

separate and in combination with above mentioned square<br />

dishes<br />

PLATEAU - cette plateau verre, noir c'est par usage separat<br />

ou en combination avec ici en haut coupelle carré<br />

GLASPLATTEN - diesen schwarzen Glasplatten kann mann<br />

einzeln oder in Kombination mit oben genannte viereckigen<br />

Platten benützen<br />

No. comp. mm EURO<br />

735.652 2 230x130 11,75<br />

735.653 3 340x130 13,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *285


MINIATUREN<br />

MINIATURE DISHES<br />

MINIATURES<br />

MINIATUREN<br />

SCHAAL ROND/ROUND DISH<br />

COUPELLE RONDE/SCHALE RUND<br />

EURO No. � mm H mm<br />

3,35 735.281 60 25<br />

SCHAAL OVAAL/OVAL DISH/COUPELLE OVALE<br />

SCHALE OVAL<br />

EURO No. mm H mm<br />

3,35 735.282 95x50 25<br />

SOUFLEVORM/MOULD/SOUFFLE/SOUFFLEFORM<br />

EURO No. � mm H mm<br />

3,35 735.272 60 25<br />

EIERSCHAAL/EGG DISH/PLAT À OEUF/EIERPFANNE<br />

EURO No. � mm H mm<br />

3,35 735.273 70 30<br />

SAUSPAN/SAUCEPAN/POELON/PFÄNNCHEN<br />

EURO No. � mm H mm<br />

3,35 735.279 70 25<br />

*286<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BOTERPOTJE<br />

BUTTER POT<br />

BEURRIER<br />

BUTTERTÖPFCHEN<br />

No. � mm H mm EURO<br />

735.150 58 30 2,95<br />

SAUSPANNETJE - met greep<br />

COCOTTE - with handle<br />

COCOTTE - avec manche<br />

SAUCENPFANNE - mit Griff<br />

No. � mm cl EURO<br />

735.180 105 20 7,15<br />

SCHAALTJE<br />

DISH<br />

COUPELLE<br />

PLATTE<br />

No. � mm H mm EURO<br />

735.516 75 25 2,75<br />

RAMEKIN<br />

RAMEKIN<br />

RAMEQUIN<br />

RAMEKIN<br />

No. � mm H mm EURO<br />

735.517 95 45 2,90<br />

AMUSE LEPEL - porselein<br />

PARTY SPOON - porcelain<br />

CUILLÈRE AMUSE BOUCHE - porcelaine<br />

PARTYLÖFFEL - porzelan<br />

No. L mm EURO<br />

735.285 115 3,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *287


RAMEKIN - model "koksmuts"<br />

RAMEKIN - model "chef's hat"<br />

RAMEQUIN - modèle "toque"<br />

RAMEKIN - Model "kochmutz"<br />

EURO No. � cm H cm<br />

4,50 *735.162 4,5 5,8<br />

6,40 *735.163 6,5 8,5<br />

PATAT-FRITESBAKJE - porselein, wit<br />

FRENCH FRIES DISH - porcelain, white<br />

RAVIER FRITES - porcelaine, blanc<br />

POMMES-FRITES SCHALE - Porzellan, weiss<br />

EURO No. cm<br />

3,95 *875.060 7,5(H)x14x11<br />

EURO No.<br />

PATAT-FRITESBAKJE - porselein, wit, met<br />

bedrukte bodem<br />

FRENCH FRIES DISH - porcelain, white, with print on inner<br />

bottom<br />

RAVIER FRITES - porcelaine, blanc, avec interieur imprimé<br />

POMMES-FRITES SCHALE - Porzellan, weiss, mit Druck auf<br />

der Innenseite<br />

cm<br />

4,80 *875.065 3,5(H)x25x15<br />

PATAT-FRITESZAK/SCHAAL - porselein, wit, met<br />

een drievaks onderbord<br />

FRENCH FRIES DISH - porcelain, white,<br />

with 3 compartments under plate<br />

CORNET À FRITES - porcelaine, blanc, avec assiete<br />

3 compartiments<br />

POMMES-FRITES SCHALE - Porzellan, weiss und Teller mit<br />

3 Fächer<br />

EURO No. cm bord/plate/assiete/Teller � cm<br />

6,75 *875.070 16(H)x10x11 17<br />

PATAT-FRITESZAK/SCHAAL - porselein op<br />

verchroomde standaard met houder voor<br />

sausbakje (meegeleverd)<br />

FRENCH FRY BAG/DISH - porcelain, chrome stand with<br />

holder for sauce cup (included)<br />

CORNET À FRITES - porcelaine, support chromé avec<br />

support pour ravier de sauce (inclus)<br />

POMMES-FRITESBEUTEL/SCHALE - Porzellan, mit<br />

verchromten Ständer mit Saucenschalebehälter (enthalten)<br />

EURO No. H cm � cm bakje/cup/ravier/Schale cm<br />

7,80 *875.072 23 12 3(H)x� 7<br />

PATAT-FRITESZAK/SCHAAL - porselein op<br />

verchroomde standaard, type B bedrukt<br />

FRENCH FRY BAG/DISH - porcelain, chrome stand,<br />

type B with print<br />

CORNET À FRITES - porcelaine, support chromé,<br />

type B imprimé<br />

POMMES-FRITESBEUTEL/SCHALE - Porzellan, mit<br />

verchromten Ständer, type B mit Aufdruck<br />

EURO No. H cm � cm Type<br />

6,95 875.075 23 12 A<br />

7,75 *875.080 23 12 B<br />

*288<br />

A<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

ALL NEW!<br />

B


RAMEKIN - porselein<br />

RAMEKIN - porcelain<br />

RAMEQUIN - porcelaine<br />

RAMEKIN - Porzellan<br />

No. H mm � mm EURO<br />

*385.107 40 70 0,65<br />

*385.109 40 90 0,80<br />

BOTERPOTJE - "Leeuwenkop"<br />

BUTTER POT - "Lions Head"<br />

BEURRIER - "Têtes De Lion"<br />

BUTTERTÖPFCHEN - "Löwenkopf"<br />

No. H mm � mm EURO<br />

931.010 55 65 0,95<br />

BOTERPOTJE MET CLOCHE - geheel porselein<br />

BUTTER POT WITH CLOCHE - all porcelain<br />

BEURRIER AVEC CLOCHE - entièrement porcelaine<br />

BUTTERTÖPFCHEN MIT CLOCHE - vollständig Porzellan<br />

No. H mm � mm EURO<br />

931.002 80 90 2,40<br />

SPAGHETTI BOWL - porselein<br />

SPAGHETTI BOWL - porcelain<br />

BOL À SPAGHETTI - porcelaine<br />

SPAGHETTI SCHALE - Porzellan<br />

No. H mm � mm EURO<br />

385.118 53 180 2,65<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *289


DIENBLAD "MING" - melamine laminaat,<br />

sigaretbestendig, krasvrij, bevat geen hout,<br />

voorzien van een motief, droog stapelen<br />

SERVING TRAY "MING" - laminated melamine with<br />

pattern, cigarette burns and scratch resistant, does not<br />

contain wood, dry stacking<br />

PLATEAU "MING" - stratifié mélaminé avec dessin, résistant<br />

au brûlures de cigarettes et aux rayures, ne contient pas du<br />

bois, sècher avant d'empiler<br />

SERVIERTABLETT "MING" - Schichtstoff Melaminebeschichtung<br />

mit einem Design, unempfindlich gegen<br />

Zigarettenglut und Kratzfest, ohne Holz, trocken stapeln<br />

EURONORM 530 x 370 mm<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

11,95 *518.200 mint<br />

11,95 *518.201 antraciet<br />

11,95 *518.202 terracotta<br />

11,95 *518.203 vanille<br />

GASTRONORM 530 x 325 mm<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

10,80 *518.204 mint<br />

10,80 *518.205 antraciet<br />

10,80 *518.206 terracotta<br />

10,80 *518.207 vanille<br />

STANDARD 470 x 360 mm<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

9,30 *518.208 mint<br />

9,30 *518.209 antraciet<br />

9,30 *518.210 terracotta<br />

9,30 *518.211 vanille<br />

SELF 460 x 360 mm<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

9,30 *518.212 mint<br />

9,30 *518.213 antraciet<br />

9,30 *518.214 terracotta<br />

9,30 *518.215 vanille<br />

CASINO 430 x 330 mm<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

9,00 *518.216 mint<br />

9,00 *518.217 antraciet<br />

9,00 *518.218 terracotta<br />

9,00 *518.219 vanille<br />

FAST FOOD 375 x 265 mm<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

5,95 *518.220 mint<br />

5,95 *518.221 antraciet<br />

5,95 *518.222 terracotta<br />

5,95 *518.223 vanille<br />

*290<br />

mint antraciet terracotta vanille<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


glasfi ber<br />

1/1 GASTRONORM<br />

1/1 GASTRONORM<br />

No.<br />

BIERDIENBLAD GLASFIBER - anti-slip, ook<br />

wanneer het blad nat is<br />

BEER SERVING TRAY FIBRE GLASS - non-slip, even when<br />

the tray is wet<br />

PLATEAU POUR VERRES À BIERE ARMÉE FIBRE - antidérapant,<br />

aussi quand le plateau est mouillé<br />

BIERGLASTRÄGER GLASFIBER- rutschfest, auch wenn das<br />

Tablett nass ist<br />

� mm EURO<br />

*430.036 360 4,95<br />

*430.040 400 6,45<br />

No.<br />

BIERDIENBLAD - anti-slip, ook wanneer het blad<br />

nat is<br />

BEER SERVING TRAY - non-slip, even when the tray is wet<br />

PLATEAU POUR VERRES À BIERE - anti-dérapant, aussi<br />

quand le plateau est mouillé<br />

BIERGLASTRÄGER - rutschfest, auch wenn das Tablett nass<br />

ist<br />

� mm EURO<br />

*530.136 360 9,75<br />

*530.140 400 11,95<br />

No.<br />

DIENBLAD - polypropyleen<br />

SERVING TRAY - polypropylene<br />

PLATEAU - polypropylène<br />

SERVIERTABLETT - Polypropylen<br />

kleur/color/couleur/Farbe mm EURO<br />

*430.050 bruin/brown/brun/braun 530x325 3,95<br />

*430.052 rood/red/rouge/rot 530x325 3,95<br />

*430.053 ivoor/ivory/ivoire/Elfenbein 530x325 3,95<br />

*430.054 blauw/blue/bleu/blau 530x325 3,95<br />

No.<br />

DIENBLAD GLASVEZEL-VERSTERKT<br />

1/1 gastronorm, schokvast en<br />

afwasmachinebestendig, kleur wit, gespikkelt<br />

motief<br />

SERVING TRAY, PLASTIC, FIBRE GLASS REINFORCED<br />

1/1 gastronorm, shock-proof and dishwasher-safe, color<br />

white, speckled dessin<br />

PLATEAU EN RESINE SYNTHETIQUE, ARMÉE FIBRE DE<br />

VERRE - 1/1 gastronorme extra-forte, anti choc et lavage<br />

garanti en lave-vaiselle, couleur blanc, avec motif<br />

mouchetées<br />

TABLETT AUS KUNSTSTOFF, GLASFIBER-VERSTÄRKT<br />

1/1 gastronorm, stark stossfest und<br />

geschirrspülmachinenbeständig, Farbe Weiss, getupften<br />

Farbemotiv<br />

mm EURO<br />

*430.010 530x325 8,45<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *291


DlENBLAD - melamine laminaat,<br />

sigaretbestendig, krasvrij, bevat geen hout,<br />

droog stapelen<br />

SERVING TRAY - laminated melamine cigarette-burns<br />

resistant, scratchproof, does not contain wood, dry stacking<br />

PLATEAU - stratifié mélamine, résiste au brûlures de<br />

cigarettes et aux rayures, ne contient pas du bois, sècher<br />

avant d'empiler<br />

SERVIERTABLETT - Schichtstoff Melamine-beschichtung,<br />

unempfindlich gegen Zigarettenglut und Kratzfest, ohne<br />

Holz, trocken stapeln<br />

EURO No. Type mm<br />

16,80 *518.008 Hotel 600x400<br />

8,90 *518.001 Euronorm 530x370<br />

8,35 *518.002 Gastronorm 530x325<br />

6,70 *518.003 Casino 430x330<br />

6,95 *518.004 Standard 470x360<br />

4,50 *518.005 Fast Food 375x265<br />

2,80 *518.006 Mini 270x180<br />

6,95 *518.007 Self 460x360<br />

anti-slip/non-slip surface/surface antidérapante/Rutschfest<br />

EURO No. Type mm<br />

22,90 *518.108 Hotel 600x400<br />

13,45 *518.101 Euronorm 530x370<br />

11,95 *518.102 Gastronorm 530x325<br />

9,95 *518.103 Casino 430x330<br />

10,75 *518.104 Standard 470x360<br />

7,45 *518.105 Fast Food 375x265<br />

10,75 *518.107 Self 460x360<br />

rond<br />

round<br />

ronde<br />

Rund<br />

EURO No. � mm<br />

7,95 *518.011 360<br />

10,95 *518.012 450<br />

anti-slip/non-slip surface/surface antidérapante/Rutschfest<br />

EURO No. � mm<br />

9,75 *518.110 360<br />

13,45 *518.111 450<br />

ovaal<br />

oval<br />

ovale<br />

Oval<br />

EURO No. Type mm<br />

3,35 *518.010 Dessertnorm 280x200<br />

*292<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


grijs<br />

grey/gris/Grau<br />

design grijs<br />

speckled grey/gris mouchet/<br />

Grau meliert<br />

����<br />

parel wit<br />

pearl white/perle blanc/<br />

Perl Weiss<br />

EARTH TRAY - dienblad uit gerecyclede<br />

materialen en volledig CO2-neutraal met<br />

dezelfde voordelen als een dienblad van<br />

melamine: stevig, krasbestendig en 'food<br />

friendly'<br />

EARTH TRAY - tray from recycled materials and completely<br />

CO2-neutral with the same advantages as melamine tray:<br />

sturdy, scratch resistant and "food friendly"<br />

EARTH TRAY - composé de matériaux recyclés et est<br />

totalement neutre en CO2, avec les mêmes avantages<br />

qu’un plateau en mélaminé: robuste, résiste aux rayures,<br />

parfaitement adapté au contact alimentaire<br />

EARTH TRAY - Tablett aus Recyclingmaterialien und<br />

vollkommen CO2-neutral, bietet deshalb dieselben Vorteile<br />

wie ein Melamintablett: robust, kratzfest und hervorragend<br />

im Kontakt mit Lebensmitteln<br />

No. Type mm EURO<br />

*518.060 Fast Food 375x265 7,95<br />

*518.061 Casino 430x330 11,75<br />

*518.062 Standard 470x360 12,25<br />

*518.063 Gastronorm 530x325 13,25<br />

DIENBLADEN POLYESTER GLASVEZEL-VERSTERKT<br />

zeer sterk, vorm- en schokvast en<br />

vaatwasmachinebestendig<br />

SERVING TRAYS POLYESTER FIBRE GLASS REINFORCED -<br />

tough, shock-proof and dishwasher-safe<br />

PLATEAUX EN POLYESTER ARMÉ FIBRE DE VERRE -<br />

indéformable, prévenant la casse ou l'abrasion et garantie<br />

lave-vaiselle professionnels<br />

TABLETTS AUS GLASFASERPOLYESTER - stark, stossfest<br />

und geschirrspülmachinenbeständig<br />

Grijs/grey/gris/Grau<br />

No. Type mm EURO<br />

*518.031 Euronorm 530x370 15,50<br />

*518.032 Gastronorm 530x325 14,60<br />

*518.033 1/2 Gastronorm 265x325 8,95<br />

*518.037 America 455x355 12,95<br />

*518.034 Trapezium 480x340 14,50<br />

*518.035 Trapezium GN 500x325 16,50<br />

Design Grijs/speckled grey/gris mouchet/Grau meliert<br />

No. Type mm EURO<br />

*518.131 Euronorm 530x370 13,75<br />

*518.132 Gastronorm 530x325 12,65<br />

*518.133 1/2 Gastronorm 265x325 7,95<br />

*518.137 America 455x355 10,95<br />

*518.134 Trapezium 480x340 13,00<br />

*518.135 Trapezium GN 500x325 14,75<br />

Parelwit/pearl white/perle blanc/Perl Weiss<br />

No. Type mm EURO<br />

*518.331 Euronorm 530x370 15,50<br />

*518.332 Gastronorm 530x325 14,60<br />

*518.333 1/2 Gastronorm 265x325 8,95<br />

*518.337 America 455x355 12,95<br />

*518.334 Trapezium 480x340 14,50<br />

*518.335 Trapezium GN 500x325 16,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *293


DIENBLAD - polypropyleen<br />

SERVING TRAY - polypropylene<br />

PLATEAU - polypropylène<br />

SERVIERTABLETT - Polypropylen<br />

345x265 mm<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

1,75 *518.020 bruin/brown/brun/braun<br />

1,75 *518.021 grijs/gray/gris/grau<br />

1,75 *518.022 rood/red/rouge/rot<br />

1,75 *518.023 ivoor/ivory/ivoire/Elfenbein<br />

1,75 *518.024 blauw/blue/bleu/blau<br />

1,75 *518.026 zwart/black/noir/schwarz<br />

1,75 *518.027 groen/green/vert/grün<br />

450x350 mm<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

4,25 *518.150 bruin/brown/brun/braun<br />

4,25 *518.151 grijs/gray/gris/grau<br />

4,25 *518.152 rood/red/rouge/rot<br />

4,25 *518.153 ivoor/ivory/ivoire/Elfenbein<br />

4,25 *518.154 blauw/blue/bleu/blau<br />

4,25 *518.155 zwart/black/noir/schwarz<br />

4,25 *518.157 groen/green/vert/grün<br />

DIENBLAD - ABS kunststof met grepen,<br />

vaatwasmachinebestendig<br />

SERVING TRAY - ABS plastic with handles, dishwasher safe<br />

PLATEAU - ABS plastique avec poignes, passé au lave<br />

vaisselle<br />

SERVIERTABLETT - ABS Kunststoff mit Griffen, Spülmaschine<br />

fest<br />

435x305 mm<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

4,35 *518.025 ecru gespikkeld/speckled/mouchet/meliert<br />

4,35 *518.125 blauw/bleu/blue/blau<br />

4,35 *518.225 bruin/brown/brun/braun<br />

4,35 *518.525 transparant/transparent<br />

*294<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


DIENBLAD - rechthoekig<br />

SERVING TRAY - rectangular<br />

PLATEAU - rectangulaire<br />

SERVIERTABLETT - rechteckig<br />

1/1 GN<br />

No. mm EURO<br />

*715.005 530x325 5,95<br />

*715.006 600x450 9,95<br />

DIENBLAD - ovaal<br />

SERVING TRAY - oval<br />

PLATEAU - ovale<br />

SERVIERTABLETT - oval<br />

No. mm EURO<br />

*715.012 230x160 1,95<br />

*715.013 265x205 2,50<br />

*715.014 295x210 2,70<br />

*715.015 320x230 3,25<br />

BIERDIENBLAD<br />

BEER SERVING TRAY<br />

PLATEAU POUR VERRES À BIÈRE<br />

BIERGLASTRÄGER<br />

No. H mm � mm EURO<br />

*715.033 35 330 5,95<br />

BIERDIENBLAD - voorzien van een anti-slip laag<br />

BEER SERVING TRAY - with non-slip surface<br />

PLATEAU POUR VERRES À BIÈRE - anti-dérapant<br />

BIERGLASTRÄGER - rutschfest<br />

No. H mm � mm EURO<br />

*715.133 35 330 7,95<br />

*715.136 35 360 10,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *295


KOGELMAATSCHENKER<br />

MEASURING LIQUOR POURER<br />

DOSEUR POUR BOISSONS<br />

DOSIER-AUSGIESSER<br />

EURO No. cc.<br />

3,95 967.020 20<br />

3,95 967.035 35<br />

3,95 967.040 40<br />

3,95 967.050 50<br />

MAATSCHENKBOL<br />

MEASURING POURER<br />

BOUCHON DOSEUR<br />

DOSIER-AUSGIESSER<br />

EURO No. cc.<br />

14,25 *534.030 15<br />

14,25 *534.031 20<br />

16,85 *534.032 35<br />

16,85 *534.033 50<br />

EURO No.<br />

RUBBER KURKEN - passend op de gangbare<br />

merken maatschenkers<br />

LONG LIFE CORKS - fitting the current brands and types of<br />

pourers<br />

BOUCHONS EN CAOUTCHOUC - pour les marques et<br />

types des doseurs courants<br />

GUMMIKORKE - passend für die gängigen Marken und<br />

Typen Dosierer<br />

stuks/pieces/pièces/Stück<br />

4,95 *534.050 20<br />

3 lit. flessen/bottles/bouteilles/Flaschen<br />

EURO No. stuks/pieces/pièces/Stück<br />

1,00 *534.055 1<br />

EURO No.<br />

PLANK/WANDBEUGEL - los, voor alle<br />

wandmaatschenkers<br />

SHELF/WALL BRACKET - only, for all models<br />

SUPPORT PLATEAU/MURAL - seul, pour tous modèles<br />

REGAL/WANDHALTERUNG - allein, für alle Modelle<br />

cap. ltr.<br />

6,35 *534.100 0,75 - 1<br />

grote wandbeugel/large wallbracket<br />

support mural grande/grosse Wandhalterung<br />

EURO No. cap. ltr.<br />

11,50 *534.115 3 - 4,5<br />

*296<br />

BAR BULLET<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


WANDMAATSCHENKER - met beugel<br />

MEASURING LIQUOR POURER - with bracket<br />

DOSEUR POUR BOISSONS - avec support mural<br />

DOSIER-AUSGIESSER - mit Wandhalterung<br />

TYPE MEASURE MASTER<br />

No. cc EURO<br />

*534.010 20 16,95<br />

*534.011 35 16,95<br />

*534.013 40 16,95<br />

*534.012 50 16,95<br />

zonder beugel/without bracket<br />

sans support/ohne Halterung<br />

No. cc EURO<br />

*534.015 20 10,60<br />

*534.016 35 10,60<br />

*534.018 40 10,60<br />

*534.017 50 10,60<br />

WANDMAATSCHENKER - met beugel<br />

MEASURING LIQUOR POURER - with bracket<br />

DOSEUR POUR BOISSONS - avec support mural<br />

DOSIER-AUSGIESSER - mit Wandhalterung<br />

TYPE OPAL<br />

No. cc EURO<br />

*534.120 20 12,50<br />

*534.135 35 12,50<br />

*534.140 40 12,50<br />

*534.150 50 12,50<br />

zonder beugel/without bracket<br />

sans support/ohne Halterung<br />

No. cc EURO<br />

*534.121 20 6,15<br />

*534.136 35 6,15<br />

*534.141 40 6,15<br />

*534.151 50 6,15<br />

WANDMAATSCHENKER - met teller en beugel<br />

MEASURING LIQUOR POURER - with counter and bracket<br />

DOSEUR POUR BOISSONS - avec compteur et support<br />

mural<br />

DOSIER-AUSGIESSER - mit Zählwerk und Wandhalterung<br />

TYPE COUNTER<br />

No. cc EURO<br />

*534.101 20 44,50<br />

*534.102 35 44,50<br />

*534.104 40 44,50<br />

*534.103 50 44,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *297


DIAMOND - Met de rug van de hand duwt men<br />

de speciale hendel naar achter zodat het glas<br />

de schenker niet aanraakt. Deze hygiënische<br />

en veilige bediening maken de DIAMOND tot<br />

een unieke wandmaatschenker<br />

DIAMOND - The Diamond’s push lever is simple and quick<br />

to operate, responding smoothly to gentle pressure from the<br />

back of the hand. Hygienic and safe, glass never touches<br />

the dispenser<br />

DIAMOND - Le levier poussoir se laisse manier simplement<br />

et rapidement, réagissant sans problème à la pression,<br />

exercée par le dos de la main. Comme le bord du verre ne<br />

touche jamais le doseur, le DIAMOND garantit une hygiène<br />

et sécurité totale<br />

DIAMOND - Der Druckhebel reagiert leicht und schnell auf<br />

den mit dem Handdrücken ausgeübten Druck. Weil der<br />

Glasrand den Dosierer niemals berührt, sind absolute<br />

Hygiene und Sicherheit gewährleistet<br />

WANDMAATSCHENKER - met beugel<br />

MEASURING LIQUOR POURER - with bracket<br />

DOSEUR POUR BOISSONS - avec support mural<br />

DOSIER-AUSGIESSER - mit Wandhalterung<br />

TYPE DIAMOND<br />

EURO No. cc<br />

19,00 *534.001 20<br />

19,00 *534.002 35<br />

19,00 *534.004 40<br />

19,00 *534.003 50<br />

zonder beugel/without bracket<br />

sans support/ohne Halterung<br />

EURO No. cc<br />

12,65 *534.005 20<br />

12,65 *534.006 35<br />

12,65 *534.008 40<br />

12,65 *534.007 50<br />

DRAAISTANDAARD - voor 6 maatschenkers<br />

ROTARY STAND - for 6 pourers<br />

SUPPORT EN CARROUSEL - pour 6 doseurs<br />

DREHSTÄNDER - für 6 Dosierer<br />

staand model/standing model<br />

modèle debout/stehendes Modell<br />

EURO No.<br />

97,00 *534.040*<br />

* zonder maatschenker/without pourers<br />

sans doseurs/ohne Dosierer<br />

wand model/wall model<br />

modèle de mur/Wandmodell<br />

EURO No.<br />

97,00 *534.045*<br />

* zonder maatschenker/without pourers<br />

sans doseurs/ohne Dosierer<br />

*298<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


No.<br />

GLASOPHANGREK - roestvrijstaal, plafond<br />

model<br />

WIRE GLASS RACK - stainless steel, ceiling modell<br />

RACK À VERRES - inox, suspension au plafond<br />

GLÄSERSCHIENE - rostfrei, modell für die Decke<br />

L cm EURO<br />

705.448 48 7,95<br />

705.468 68 8,95<br />

No.<br />

GLASOPHANGREK - verchroomd, wand model<br />

WIRE GLASS RACK - chromed, wall hanging<br />

RACK À VERRES - chromé, support mural<br />

GLÄSERSCHIENE - chromiert, Wandhalterung<br />

cm EURO<br />

*110.050 5(H)x46x32 29,00<br />

No.<br />

GLASOPHANGREK - verchroomd, plafond<br />

model<br />

WIRE GLASS RACK - chromed, ceiling modell<br />

RACK À VERRES - chromé, suspension au plafond<br />

GLÄSERSCHIENE - chromiert, modell für die Decke<br />

cm EURO<br />

*110.055 5(H)x46x32 29,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *299


CITRUSPERS ALU/ZWART - aluminium<br />

behuizing, start wanneer op de perskegel<br />

wordt geduwd, inclusief twee maten<br />

perskegels, pulp blijft achter in de uitneembare<br />

roestvrijstalen zeef, met druppel stop,<br />

gemakkelijk te reinigen<br />

JUICER ALU/BLACK - aluminium housing, with "auto start"<br />

by pressing the cone, two different cones included, all pulp<br />

is retained in the sieve of stainless steel, with non drip<br />

device<br />

PRESSE-AGRUMES ALU/NOIR - habilage en aluminium,<br />

avec "start-auto" trous pression sur l'ogive, deux ogives<br />

sont incluses, demontage rapide et nettoyage facile, avec<br />

un système anti-gouttes<br />

SAFTPRESSE ALU/SCHWARZ - Gehäuse aus Aluminium,<br />

mit "auto-start" mittels druck auf der Presskegel, zwei<br />

verschiedene Perskegeln sind mitgeliefert, leicht zu<br />

demontieren und reinigen, mit Tropfverschluss<br />

EURO No. � cm H cm V W<br />

46,50 *910.032 21 24 230 85<br />

CITRUSPERS - fraai verchroomde uitvoering,<br />

start automatisch wanneer de sinaasappel op<br />

de perskegel wordt geduwd, alle pulp blijft<br />

achter in de uitneembare zeef, eenvoudige<br />

reiniging, compleet met twee perskegels één<br />

voor sinaasappelen en citroenen, de andere<br />

voor grapefruits, met druppelstop<br />

JUICER - chromium-plated design, with "AUTO-START", all<br />

pulp is retained in the lift-out container, easy to clean, with<br />

two cones, one for oranges and lemons, the other for<br />

grapefruits, with non-drip device<br />

PRESSE-AGRUMES - construction chromé. avec "START-<br />

AUTO", nettoyage facile, extraction maximale du jus par<br />

centrifugation, avec 2 ogives amovibles, l’une pour orange<br />

et citrons, l’autre pour pamplemousses, avec un système<br />

anti-gouttes<br />

SAFTPRESSE - verchromte Ausführung. Mit "AUTO-START".<br />

Leicht zu reinigen. Mit einem Presskegel für Zitronen und<br />

Orangen sowie einem Presskegel für Grapefruits. Mit<br />

Tropfverschluss<br />

EURO No. � cm H cm V W<br />

59,00 *206.100 18 19 230 80<br />

EURO No.<br />

HANDCITRUSPERS - verchroomde uitvoering,<br />

voorzien van een roestvrijstalen perskegel en<br />

zuigvoetjes<br />

JUICER - chromium-plated, with stainless steel cone and<br />

suction feet<br />

PRESSE-AGRUMES À MAIN - chromé, avec ogive inox et<br />

pieds en caoutchouc<br />

HAND-SAFTPRESSE - verchromt, mit CNS Presskegel und<br />

Gummifüsschen<br />

H cm<br />

64,00 *206.005 50<br />

*300<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


IJSVERGRUIZER - stevige uitvoering met<br />

roestvrijstalen hakmessen en vacuum<br />

voetbodem, vervaardigd uit Lexan kunststof en<br />

kan de ijsblokken fijn en grof vergruizen<br />

ICE CRUSHER - sturdy crusher with stainless steel cutters<br />

and vacuum-power base, made of Lexan and produces<br />

coarse or fine crush<br />

BRISE-GLACE - robuste avec couteaux inox et avec socle<br />

vacuum afin que l’appareil reste à sa place pendant le<br />

travail, en matiere plastique Lexan, pour broyer des<br />

glaçons à fin ou gros grain<br />

EISZERKLEINERER - robust, mit CNS Messern und mit<br />

Vakuum-Fuss, damit das Gerät während des Gebrauches<br />

auf seinem Platz bleibt, aus Lexan-Kunststoff, zum grob<br />

oder fein zerkleinern von Eiswürfeln<br />

No. cm Lit. EURO<br />

*517.001 25(H)x12x12 1,5 15,50<br />

No.<br />

IJSVERGRUIZER - zwaar verchroomde<br />

uitvoering, met roestvrijstalen messen,<br />

ijsopvangbak en ijsschepje<br />

ICE CRUSHER - chromium-plated, with stainless steel<br />

cutters, ice-catcher and ice scoop<br />

BRISE-GLACE - construction chromé, avec couteaux inox,<br />

receptacle pour glaçe et pelle à glaçon<br />

EISZERKLEINERER - verchromte Ausführung, mit CNS<br />

Messer, Auffangbehälter und Eisschaufel<br />

cm EURO<br />

*206.025 27(H)x16x14 34,00<br />

IJSVERGRUIZER, ELECTRISCH - verchroomde<br />

kunststof uitvoering, met roestvrijstalen<br />

messen en kunststof opvangbak<br />

ICE CRUSHER, ELECTRIC - plastic chrome-plated, with<br />

stainless steel cutters and plastic ice-bin<br />

BRISE-GLACE, ELECTRIQUE - construction chromé<br />

plastique, avec couteaux inox et tiroir plastique étanche<br />

EISZERKLEINERER - verchromte Kunststoff Ausführung, mit<br />

CNS Messer und Kunststoff Auffangbehälter<br />

No. cm Lit. V W EURO<br />

*400.025 24(H)x15x24 0,6 230 60 49,00<br />

IJSVERGRUIZER, ELECTRISCH - aluminium<br />

geëpoxeerd, kleur grijs, met roestvrijstalen<br />

messen, opvangbak 2,8 liter, grote kunststof<br />

vultrechter en lekbak<br />

ICE CRUSHER, ELECTRIC - aluminium powder coated,<br />

volour grey, stainless steel cutters, ice-bin 2,8 litre, large<br />

plastic filling funnel and dripping tray<br />

BRISE-GLACE, ELECTRIQUE - construction aluminium<br />

expoxée, avec couteaux et réciptient inox, entonnoir<br />

plastique grande avec bac du trou de inox<br />

EISZERKLEINERER, ELEKTRISCH - aluminium epoxierten<br />

Ausführung, mit Messer und Auffangbehälter 2,8 Liter aus<br />

CNS, grossen Fühltrichter aus Kunststoff und<br />

Auffangschale<br />

No. cm V W EURO<br />

*206.040 57(H)x24x30 230 100 295,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *301


EURO No.<br />

SCHEEPSBEL - gegoten messing, inclusief<br />

muurbeugel<br />

SHIPS BELL - cast brass, wallbracket included<br />

CLOCHE MARITIME - laiton à fondre, avec support murale<br />

KLINGEL - messing, mit Wandhalterung<br />

� cm<br />

37,00 *105.010 10<br />

76,00 *105.015 17,5<br />

ONTKURKAPPARAAT - met spiraalbeveiligingshuls,<br />

ontkurkt fles en voert kurk af<br />

in één enkele handeling<br />

CORK EXTRACTORS - with safety guard, extracts and<br />

removes cork in one single action<br />

TIRE-BOUCHONS DE COMPTOIR - avec vrille blindée, tire<br />

et décharge le bouchon simultanement, en une seule<br />

opération<br />

KORKENZIEHER-GERÄT - mit Spirale-Schutz, entkorken<br />

und abführen des Korkes in einer Handlung<br />

TYPE RAPID<br />

EURO No. L cm<br />

205,00 *201.001 50 verchroomd/chromium-plated<br />

chromé/verchromt<br />

217,00 *201.002 50 messing/brass/laiton/messing<br />

TYPE SIEGER CLOU<br />

EURO No. L cm<br />

49,50 *018.005 50 verchroomd/chromium-plated<br />

chromé/verchromt<br />

EURO No.<br />

WANDMODEL<br />

WALLMOUNTED TYPE<br />

MODÈLE MURAL<br />

WANDMODELL<br />

L cm<br />

74,00 *206.003 54 verchroomd/chromium-plated<br />

chromé/verchromt<br />

*302<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


GASTROnomie<br />

SLAGROOMAPPARAAT - roestvrijstaal, ook<br />

uitermate geschikt voor het verwerken van<br />

o.a. bavarois die als halffabrikaat te verkrijgen<br />

zijn, met twee verschillende spuitjes<br />

CREAM WHIPPER - stainless steel, can also be used for<br />

Bavarois, mousses etc, with two different icing tubes<br />

APPAREIL À CREME CHANTILLY - inox, aussi conçu pour<br />

préparation d’eutre-autre des bavarois, qui sont<br />

disponibles á moitié achevés, avec deux douilles<br />

diversement<br />

SAHNEGERÄT - CNS, auch geeignet für Verarbeitung von<br />

u.a. Bavarois welche als Halb-Fabrikat zu Bekommen sind,<br />

mit zwei verschiedene Tüllen<br />

GASTROnomie<br />

No. Lit. EURO<br />

*250.003 0,25 48,00<br />

*250.001 0,5 52,00<br />

*250.002 1,0 59,00<br />

onderhoudsset ten behoeve van GASTROnomie<br />

slagroomapparaten<br />

maintenance kit for cream whippers GASTROnomie<br />

set entretien pour les siphons crème Chantilly<br />

GASTROnomie<br />

Wartungsset für Sahnegeräte GASTROnomie<br />

No. EURO<br />

*250.010 9,95<br />

No.<br />

SLAGROOMPATRONEN - standaard model, ook<br />

geschikt voor de slagroom-apparaten van de<br />

merken: Kidde, Sparklets, Isi, Kisag e.a.<br />

CREAM WHIPPER CHARGERS - standard model, suitable<br />

for the creamwhippers Kidde, Sparklets, Isi, Kisag etc.<br />

CARTOUCHES - modèle standard, aussi pour les siphons<br />

crème Chantilly des marques Kidde, Sparklets, Isi, Kisag<br />

e.a.<br />

EINWEG-SAHNEKAPSELN - standard Modell, auch zu<br />

benutzen für die Rhambläser der Marken Kidde, Sparklets,<br />

Isi, Kisag u.a.<br />

doos/box/boîte/Schachtel EURO<br />

*250.024 24 st/pcs/pcs/Stk 6,95<br />

*250.050 50 st/pcs/pcs/Stk 14,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *303


BONNENHOUDER - gesatineerd aluminium<br />

TABGRABBER - satined aluminium<br />

PORTE-FICHES - aluminium satiné<br />

BONS-HALTER - satiniertes Aluminium<br />

EURO No. L mm<br />

9,00 *093.100 300<br />

12,00 *093.101 455<br />

14,00 *093.102 610<br />

19,00 *093.103 915<br />

23,00 *093.104 1220<br />

BONNENHOUDER - gesatineerd aluminium<br />

TABGRABBER - satined aluminium<br />

PORTE-FICHES - aluminium satiné<br />

BONS-HALTER - satiniertes Aluminium<br />

MEMOMAXX<br />

EURO No. L mm<br />

49,00 *040.400 500<br />

61,00 *040.401 750<br />

72,00 *040.402 1000<br />

BONNENHOUDER - hoogwaardig wit kunststof<br />

TAB-GRABBER - made of first-class white Plastic<br />

PORTE-FICHES - qualité supérieure plastique, blancs<br />

BONS-HALTER - aus erstklassigem weiss Kunststoff<br />

EURO No. L mm<br />

11,00 *125.050 500<br />

13,00 *125.075 750<br />

17,00 *125.100 1000<br />

BESTEKUITGIFTE UNIT - roestvrijstaal 18/10,<br />

incl. roestvrijstalen bekers<br />

CUTLERY DISPENSER - stainless steel 18/10, incl. stainless<br />

steel beakers<br />

PORTE-RAMASSE COUVERT - inox 18/10, incl. godet<br />

couverts inox<br />

BESTECK AUSGABE-UNIT - CNS 18/10, inkl. CNS<br />

Besteckkocher<br />

EURO No. Cap. Type cm<br />

35,00 705.090 4 A 21(H)x30x25<br />

48,00 705.091 6 B 21(H)x38x30<br />

39,00 705.092 4 C 18(H)x49x17<br />

bestekbeker/cutlery beaker/godet couverts/Besteckkocher<br />

EURO No. � cm H cm<br />

3,95 705.095 10 13<br />

*304<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

A<br />

B<br />

C


BUFFET BESTEKBAKHOUDER,<br />

1/1 GASTRONORM - roestvrijstaal 18/8,<br />

inclusief bestekbak(ken)<br />

BUFFET COUNTER-TOP CUTLERY DISPENSER - stainless<br />

steel 18/8, 1/1 gastronorm, with cutlery bin(s)<br />

PORTE-RAMASSE COUVERTS BUFFET - inox 18/8,<br />

1/1 gastronorme, avec ramasse-couvert(s)<br />

BUFFET-BESTECKAUSGEBER - CNS 18/8,<br />

1/1 Gastronorm, wird geliefert mit Besteckbehälter<br />

No. étages cm EURO<br />

*921.014 1 28(H)x54x33 69,00<br />

*921.015 2 54(H)x54x33 117,00<br />

No.<br />

BUFFET BESTEK-EN SERVETTENSTANDAARD -<br />

roestvrijstaal 18/8, incl. bestekbak<br />

COUNTER-TOP CUTLERY AND NAPKIN DISPENSER -<br />

stainless steel 18/8, with cutlery bin<br />

PORTE-RAMASSE COUVERT ET SERVIETTES - inox 18/8,<br />

avec ramasse-couvert<br />

BESTECK- UND SERVIETTENAUSGEBER - CNS 18/8,<br />

gelievert mit Besteckbehälter<br />

cm EURO<br />

*921.030 40(H)x53x32 173,00<br />

BUFFET UITGIFTE/GARNEERUNIT - roestvrijstaal<br />

18/8, biedt plaats aan maximaal 4 x1/3 GN<br />

bakken per etage, wordt zonder GN bakken<br />

geleverd<br />

BUFFET COUNTER-TOP DISPENSER - stainless steel 18/8,<br />

for gastronorm pans maximum 4x1/3 GN per etage,<br />

delivered without gastronorm pans<br />

PORTE-RAMASSE COUVERT - inox 18/8, pour max. 4x<br />

1/3 bacs gastronormes par étage, livraison sans bacs<br />

gastronormes<br />

BUFFET-AUSGEBER - CNS 18/8, für max. 4x1/3<br />

Gastronorm-Behälter per Etage, wird ohne Gastronorm-<br />

Behälter geliefert<br />

No. étages Max. GN. cm EURO<br />

*921.034 1 4x 1/3 GN 44(H)x73x35 79,00<br />

*921.038 2 8x 1/3 GN 66(H)x73x60 109,00<br />

BESTEK/DIENBLADENUITGIFTE UNIT -<br />

verrijdbaar, roestvrijstaal 18/8, biedt plaats<br />

aan maximaal 4 x1/3 GN bakken en voorzien<br />

van plateau voor bijv. dienbladen, wordt<br />

zonder GN bakken geleverd<br />

BUFFET TROLLY- stainless steel 18/8, mobile, for<br />

gastronorm pans maximally 4x1/3 GN, with shelve for<br />

serving tray’s, delivered without gastronorm pans<br />

CHARIOT POUR PORTE-RAMASSE ET PLATEAUS - roulant,<br />

inox 18/8, pour max. 4x 1/3 bacs gastronormes, avec<br />

étagère pour plateau’s, livraison sans bacs gastronormes<br />

BUFFET-AUSGEBER - Fahrbar. CNS 18/8. Für max. 4x1/3<br />

Gastronorm-Behälter. Mit Tablare für Serviertabletter. Wird<br />

ohne Gastronorm-Behälter geliefert<br />

No. Max. GN. cm EURO<br />

*921.036 4x 1/3 GN 110(H)x73x45 295,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *305


AFZETPAAL - roestvrijstaal, met zware conische<br />

voet en uittrekbare snelband van 200 cm in<br />

rood (A) of zwart (B)<br />

BARRIER STAND - stainless steel, with heavy conical foot<br />

and expandable strap of 200 cm in red (A) or black (B)<br />

POTELET À SANGLE - inox, avec pied conique et à sangle<br />

rétractable de 200 cm en rouge (A) ou noir (B)<br />

ABSPERRSTÄNDER - CNS, mit schwerem konischem Fuss<br />

und ausziehbares Absperrband von 200 cm in Farbe Rot<br />

(A) oder Schwarz (B)<br />

EURO No. Type H cm � cm<br />

45,00 *861.280 A 91,5 32<br />

45,00 *861.285 B 91,5 32<br />

SIERKOORDDRAGER/AFZETPAAL - metaal, met<br />

zware conische voet, verkrijgbaar in<br />

verchroomd (A), messing (B)<br />

en roestvrijstaal (C)<br />

BARRIER STAND - metal, with heavy conical foot, available<br />

chromium-plated (A), brass (B) or stainless steel (C)<br />

POTELET À CORDE - métal, avec pied conique extra-fort,<br />

livrable en chromé (A), laiton (B) ou inox (C)<br />

ABSPERRSTÄNDER - Metall, mit schwerem, konischem<br />

Fuss, erhältlich verchromt (A), Messing (B) oder CNS (C)<br />

EURO No. Type H cm � cm<br />

98,00 *846.001 A 85 40<br />

106,00 *846.002 B 85 40<br />

121,00 *846.003 C 85 40<br />

SIERKOORD - voor het afschermen van ruimten<br />

in foyers van hotels, theaters, etc. Kleuren:<br />

bourgogne rood (A) of goudkleurig (B)<br />

BARRIER ROPE - for separating spaces in lobbies of hotels,<br />

theaters, etc. colors: burgundy red (A) of golden (B)<br />

CORDE - pour séparer des espaces dans les foyers<br />

d’hotels, théatres, etc. Couleurs: rouge bourguignon (A) ou<br />

doré (B)<br />

STRANG - zum Absondern von Teilräumen innerhalb den<br />

Foyers von Hotels, Theatern, usw. Farben: Burgunder rot<br />

(A) oder goldfarbig (B)<br />

uiteinden verchroomd/chromed ring handles<br />

anneaux chromé/Ringgriffe chromiert<br />

EURO No. L cm Type<br />

37,00 *846.004 100 A<br />

40,00 *846.005 150 A<br />

37,00 *846.006 100 B<br />

40,00 *846.007 150 B<br />

uiteinden messing/brass ring handles<br />

anneaux en laiton/Messing Ringgriffe<br />

EURO No. L cm Type<br />

37,00 *846.024 100 A<br />

40,00 *846.025 150 A<br />

37,00 *846.026 100 B<br />

40,00 *846.027 150 B<br />

*306<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����<br />

B A C


ALL NEW!<br />

MENUVITRINE - zwart kunststof met verlichting<br />

MENU SHOW CASE - black plastic with lighting<br />

PORTE-MENU - en plastique noir et illuminée<br />

SPEISEKARTE-VITRINE - schwarzes Kunststoff und<br />

beleuchtet<br />

3x A4<br />

No. cm EURO<br />

*733.103 45(H)x80x8 207,00<br />

MENUVITRINES - zwart, verlicht, vervaardigd<br />

uit plaatstaal met epoxy coating en voorzien<br />

van een slot<br />

MENU SHOW CASES - black, illuminated, made of<br />

galvanized steel plate with epoxy lacquered coating and<br />

fitted with a lock<br />

PORTE-MENUS - noir, illuminée, construits en tôle d’acier<br />

avec revêtement époxy et munie d'une serrure<br />

SPEISEKARTE-VITRINE - schwarz, beleuchtet, hergestellt<br />

aus galvanisiertem Stahlblech mit Epoxid-Beschichtung und<br />

versehen und mit einem Schloss<br />

2x A4<br />

No. cm EURO<br />

*733.102 47(H)x51x10 192,00<br />

4x A4<br />

No. cm EURO<br />

*733.104 78(H)x51x10 231,00<br />

MENUVITRINES - zwart, verlicht, vervaardigd<br />

uit gegalvaniseerd staalplaat met een<br />

roestwerende epoxy coating. Met bijgeleverde<br />

magneetknopjes kunnen de menukaarten<br />

vastgezet worden<br />

MENU SHOW CASES - black, illuminated, made of<br />

galvanized steel plate with a rust resistant epoxy lacquered<br />

coating. Hinges and other moving parts of solid stainless<br />

steel. With gilt, embossed characters. With small magnetic<br />

bars to hold the menu cards<br />

PORTE-MENUS - noir, illuminée, construits en tôle d’acier<br />

électrozingué revétue d’une peinture epoxy cuite au four et<br />

résistant à l’oxydation. Fixation du menu par plots<br />

magnétiques fournis<br />

SPEISEKARTE-VITRINE - schwarz, beleuchtet, hergestellt<br />

aus galvanisiertem Stahlblech mit rostbeständiger Epoxy-<br />

Beschichtung. Die Speisekarten werden von<br />

Magnetstäbchen festgehalten<br />

2x A4<br />

No. cm EURO<br />

*190.002 40(H)x55x9 262,00<br />

3x A4<br />

No. cm EURO<br />

*190.003 40(H)x75x9 346,00<br />

4x A4<br />

No. cm EURO<br />

*190.004 68(H)x55x9 415,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *307


BLIKOPENER - roestvrijstaal<br />

CAN OPENER - stainless steel<br />

OUVRE BOÎTES - inox<br />

DOSENÖFFNER - Rostfrei<br />

TYPE WEISSER<br />

EURO No. L cm<br />

115,00 *562.005 20<br />

11,95 *562.006 los wieltje/spare gear/molette/Transporträdchen<br />

11,95 *562.007 los mesje/spare knife/couteau/Ersatz-Messer<br />

STAARTBLIKOPENER, ROESTVRIJSTAAL - dankzij<br />

de roestvrijstalen constructie zijn deze<br />

staartblikopeners zeer hygiënisch, gemakkelijk<br />

te demonteren voor grondig schoonmaken en<br />

onderhoud, vaatwasmachinebestendig<br />

CAN OPENER, STAINLESS STEEL - the stainless steel<br />

construction of these openers offer excellent sanitation, it<br />

comes apart easily for thorough cleaning and simple<br />

maintenance, dishwasher resistant<br />

OUVRE BOÎTES, inox - grâce à la construction en acier<br />

inoxyable cet ouvre-boîtes offre un dégré de hygiène très<br />

haut, démontage aisé pour nettoyage solide et entretien<br />

simple, résistant au lave-vaisselle<br />

DOSENÖFFNER, CNS - dank der Konstruktion aus<br />

rostfreiem Stahl ist dieser Dosenöffner besonders<br />

hygienisch im Gebrauch, leicht zu demontieren, zwecks<br />

gründlicher Reinigung und einfaches Unterhalt,<br />

Geschirrspülmaschinenbeständig<br />

Vaatwasmachinebestendig<br />

Dishwasher resistant<br />

Résistance au lave-vaisselle<br />

Geschirrspüllmaschinenbeständig<br />

TYPE DO-10<br />

EURO No. H max. cm blik/can/boîte/Dose<br />

454,00 *562.001 40<br />

26,85 *562.002 los wieltje/spare gear/molette/Transporträdchen<br />

26,85 *562.003 los mesje/spare knife/couteau/Ersatz-Messer<br />

Met roterende plaat,<br />

vaatwasmachinebestendig<br />

With rotating plate, dishwasher resistant<br />

Avec plateau tournante, résistance au lave-vaisselle<br />

Mit rotierender Tellerplatte,<br />

Geschirrspüllmaschinenbeständig<br />

TYPE DO-101<br />

EURO No. H max. cm blik/can/boîte/Dose<br />

558,00 *562.010 40<br />

26,85 *562.011 los wieltje/spare gear/molette/Transporträdchen<br />

26,85 *562.012 los mesje/spare knife/couteau/Ersatz-Messer<br />

*308<br />

ROESTVRIJ STAAL<br />

STAINLESS STEEL<br />

INOX / CNS<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


STAARTBLIKOPENER<br />

TABLETOP CAN OPENER<br />

OUVRE BOÎTES<br />

DOSENÖFFNER<br />

TYPE BUDGET<br />

No. H max. cm blik/can/boîte/Dose EURO<br />

*206.015 40 52,00<br />

*206.016 los wieltje/spare gear/molette/Transporträdchen 9,00<br />

*206.017 los mesje/spare knife/couteau/Ersatz-Messer 4,00<br />

TYPE TELLIER<br />

No. H max. cm blik/can/boîte/Dose EURO<br />

*208.050 50 75,00<br />

*208.051 los wieltje/spare gear/molette/Transporträdchen 22,00<br />

*208.052 los mesje/spare knife/couteau/Ersatz-Messer 8,00<br />

TYPE TELLIER - ROESTVRIJSTAAL<br />

STAINLESS STEEL/INOX/CNS<br />

No. H max. cm blik/can/boîte/Dose EURO<br />

*208.075 50 109,00<br />

*208.076 los wieltje/spare gear/molette/Transporträdchen 22,00<br />

*208.077 los mesje/spare knife/couteau/Ersatz-Messer 8,00<br />

TYPE CLOU<br />

No. H max. cm blik/can/boîte/Dose EURO<br />

*018.030 55 105,00<br />

*018.031 los wieltje/spare gear/molette/Transporträdchen 10,85<br />

*018.032 los mesje/spare knife/couteau/Ersatz-Messer 9,00<br />

TYPE CLOU ROESTVRIJSTAAL<br />

STAINLESS STEEL/INOX/CNS<br />

No. H max. cm blik/can/boîte/Dose EURO<br />

*018.040 55 309,00<br />

*018.031 los wieltje/spare gear/molette/Transporträdchen 10,85<br />

*018.035 los mesje/spare knife/couteau/Ersatz-Messer 9,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *309


FRITESSNIJDER - zwaar tafelmodel uit<br />

gietaluminium met bevestigingsklemmen en<br />

draaimechanisme voor optimale productiviteit<br />

FRENCH FRY CUTTER - heavy cast aluminum table top<br />

model with easy mounting and rotating mechanism for<br />

enlarged productivity<br />

COUPE-FRITES - modèle de table lourds en fonte<br />

d'aluminium, fixation simple et mécanisme de rotation pour<br />

une productivité optimale<br />

POMMES-FRITESSCHNEIDER - schweres Tischmodell aus<br />

Gussaluminium, einfache befestigung und<br />

Drehmechanismus für optimale Produktivität<br />

EURO No. cm mesrooster/cutter insert<br />

couteau/Messer mm<br />

149,00 *205.109 11(H)x16x40 9x 9<br />

FRITESSNIJDER - tafelmodel met zuignappen,<br />

geheel roestvrij materiaal met kunststof<br />

drukstuk<br />

FRENCH FRY CUTTER - table top type with suction feet,<br />

stainless material with plastic pusher<br />

COUPE-FRITES - modèle de table avec pieds en<br />

caoutchouc, matériau inoxydable, poussoir en rilsan<br />

POMMES-FRITESSCHNEIDER - Tischmodell mit<br />

Gummifüsschen, aus nicht rostendem Material,<br />

Druckstempel aus Rilsan<br />

EURO No. cm mesrooster/cutter insert<br />

couteau/Messer mm<br />

319,00 *340.008 48(H)x19x29 8x 8<br />

319,00 *340.010 48(H)x19x29 10x10<br />

319,00 *340.012 48(H)x19x29 12x12<br />

FRITESSNIJDER - tafelmodel, zwaar<br />

verchroomd, kunststof drukstuk, met<br />

geëpoxeerd voetstuk<br />

FRENCH FRY CUTTER - table top type, chromium-plated<br />

plastic pusher. Epoxy lacquered base<br />

COUPE-FRITES - chromé, poussoir en rilsan, sûr socle de<br />

d’époxy<br />

POMMES-FRITESSCHNEIDER - tischmodell, verchromt,<br />

Druckstempel aus Rilsan. Auf einbrennlackiertem Sockel<br />

EURO No. cm mesrooster/cutter insert<br />

couteau/Messer mm<br />

207,00 *208.106 34(H)x24x44 6x 6<br />

207,00 *208.108 34(H)x24x44 8x 8<br />

207,00 *208.110 34(H)x24x44 10x10<br />

207,00 *208.113 34(H)x24x44 13x13<br />

FRITESSNIJDER - verchroomd, met kunststof<br />

drukstuk en verzwaard onderstel om de<br />

stabiliteit te verhogen<br />

FRENCH FRY CUTTER - chromium-plated, rilsan pusher, on<br />

sturdy tripod for good stability<br />

COUPE-FRITES - chromé, poussoir en rilsan incassable, sur<br />

piedtube allourdi<br />

POMMES FRITESSCHNEIDER - verchromt, Druckstempel<br />

aus Rilsan, auf beschwertem Stahlrohrgestell<br />

EURO No. cm mesrooster/cutter insert<br />

couteau/Messer mm<br />

246,00 *208.206 88(H)x50x61 6x 6<br />

246,00 *208.208 88(H)x50x61 8x 8<br />

246,00 *208.210 88(H)x50x61 10x10<br />

246,00 *208.213 88(H)x50x61 13x13<br />

*310<br />

Professional Supplies<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


TOMATENSNIJDER - roestvrijstaal, ook geschikt<br />

voor citroenen, sinaasappelen, kiwi's etc., dikte<br />

van de plakken 5,5 mm, vaatwasmachinebestendig<br />

TOMATO SLICER - stainless steel, also suitable for lemons,<br />

orange, kiwis etc. thickness of slices 5,5 mm, dishwasher<br />

safe<br />

COUPE-TOMATES - inox, aussi pour citrons, oranges, kiwis<br />

etc. epaisseur des tranches 5,5 mm, nettoyage lavevaisselle<br />

TOMATENSCHNEIDER - CNS, auch geeignet für Zitronen,<br />

Apfelsine und Kiwi usw. schnittstärke 5,5 mm,<br />

spülmaschinenfest<br />

TYPE COMPACT<br />

No. cm EURO<br />

*202.005 18(H)x40x30 186,00<br />

TOMATENSNIJDER - roestvrijstaal, ook geschikt<br />

voor citroenen, sinaasappelen, kiwi's etc., dikte<br />

van de plakken 5,5 mm, vaatwasmachinebestendig<br />

TOMATO SLICER - stainless steel,also suitable for lemons,<br />

orange, kiwis etc. thickness of slices 5,5 mm, dishwasher<br />

safe<br />

COUPE-TOMATES - inox, aussi pour citrons, oranges, kiwis<br />

etc. epaisseur des tranches 5,5 mm, nettoyage lavevaisselle<br />

TOMATENSCHNEIDER - CNS, auch geeignet für Zitronen,<br />

Apfelsine und Kiwi usw. schnittstärke 5,5 mm.<br />

spülmaschinenfest<br />

TYPE JUMBO<br />

No. cm EURO<br />

*202.006 27(H)x40x15 326,00<br />

TOMATENSNIJDER - roestvrijstaal, ook geschikt<br />

voor citroenen, sinaasappelen, kiwi's etc., dikte<br />

van de plakken 5,5 mm, vaatwasmachinebestendig<br />

TOMATO SLICER - stainless steel, also suitable for lemons,<br />

orange, kiwis etc. thickness of slices 5,5 mm, dishwasher<br />

safe<br />

COUPE-TOMATES - inox, aussi pour citrons, oranges, kiwis<br />

etc. epaisseur des tranches 5,5 mm, nettoyage lavevaisselle<br />

TOMATENSCHNEIDER - CNS, auch geeignet für Zitronen,<br />

Apfelsine und Kiwi usw. schnittstärke 5,5 mm,<br />

spülmaschinenfest<br />

TYPE TRANCHES<br />

No. cm EURO<br />

*202.008 15(H)x43x23 324,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *311


GROENTESNIJDER - "LE ROUET", voor het<br />

maken van sliertjes van bijv. wortelen,<br />

aardappelen, uien, komkommer etc. voor<br />

salades en decoratie, vastzetbaar d.m.v.<br />

zuigvoetjes, wordt geleverd met<br />

3 roestvrijstalen meskammen<br />

VEGETABLE SLICER - "LE ROUET", produces full-length<br />

strands of e.g. carrots, potatoes, onions, cucumbers, etc.<br />

for salads or decoration purposes, fixed with suction fee,<br />

complete with 3 stainless steel cutters<br />

COUPE LÉGUMES - "LE ROUET", coupe les choux, les<br />

oignons, les pommes de terre, les carottes, les concombres<br />

etc. en fils continus pour des salades et pour réaliser des<br />

décorations originales et inédites. Bâti en inox, sûr<br />

4 tousses puissantes. Livré avec 3 couteaux inox écartement<br />

GEMÜSESCHNEIDER - "LE ROUET", zum Schneiden von<br />

Girlanden in voller Länge aus Karotten, Zwiebeln,<br />

Kartoffeln, Gurken, usw. zum Anfertigen von Salaten und<br />

originellen, neuartigen Garnierungen, Feststellbar durch<br />

4 Saugfüsse, werd geliefert mit 3 CNS Messersätze<br />

"LE ROUET GOURMET"<br />

3 MESKAMMEN, 1, 2 EN 4 mm<br />

3 CUTTERS, 1, 2 AND 4 mm<br />

3 COUTEAUX, 1, 2 ET 4 mm<br />

3 MESSERSÄTZE, 1, 2 UND 4 mm<br />

EURO No. cm<br />

169,00 *202.120 24(H)x36x14<br />

"LE ROUET PROFESSIONAL"<br />

3 MESKAMMEN 2, 3 EN 6 mm<br />

3 CUTTERS 2, 3 AND 6 mm<br />

3 COUTEAUX 2, 3 ET 6 mm<br />

3 MESSERSÄTZE 2, 3 UND 6 mm<br />

EURO No. cm<br />

239,00 *202.020 25(H)x36x14<br />

GROENTE/FRUITSNIJDER - kunststof met antislip<br />

voetjes, met 3 verwisselbare messen voor het<br />

eenvoudig snijden van fruit/groente-spaghetti,<br />

spiralen of schijfjes<br />

VEGETABLE/FRUIT SLICER - plastic with non-slip feet, with<br />

3 interchangeable slicing units for easy cutting of<br />

vegetable/fruit spirals, spaghettis and rings<br />

COUPE LÉGUMES/FRUITS - plastique avec pieds<br />

antidérapants, avec 3 lames interchangeables pour couper<br />

des fruits/légumes à spaghetti, des spirales ou des disques<br />

FRUCHT/GEMÜSESCHNEIDER - aus hochwertigem<br />

Kunststoff mit rutschfesten Standfüssen, mit 3<br />

auswechselbaren Klingen fürs einfachem schneiden von<br />

Frucht/Gemüse-Spaghetti, Spiralen oder Scheiben<br />

TYPE SPIROMAT<br />

EURO No. cm<br />

26,50 *016.019 22(H)x27x13<br />

*312<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


COMPLEET MET<br />

BESCHERMSLEDE<br />

����<br />

No.<br />

MANDOLINE "GOURMET" - roestvrijstaal 18/10,<br />

compleet met beschermslede, 4 meskammen<br />

voor staafjes (2, 4, 7 en 10 mm) en instelbare<br />

plakjesdikte van 0 - 10 mm<br />

VEGETABLE CUTTER MANDOLINE "GOURMET" - stainless<br />

steel 18/10, with protection sledge, 4 Julienne<br />

blades<br />

(2, 4, 7 and 10 mm) as well as adjustable slicing thickness<br />

from 0 - 10 mm<br />

COUPE-LÉGUMES MANDOLINE "GOURMET" - inox<br />

18/10, avec poussoir de sécurité, 4 blocs effileurs pour<br />

bâtonettes (2, 4, 7 et 10 mm) et épaisseur de coupe<br />

réglable de 0 - 10 mm<br />

GEMÜSESCHNEIDER MANDOLINE "GOURMET" CNS<br />

18/10, mit Schutz-Schlitten, 4 Messersätze für Stäbchen<br />

(2, 4, 7 und 10 mm) sowie einstellbaren Schnittstärken<br />

von 0 - 10 mm<br />

cm EURO<br />

*202.100 40x12 91,00<br />

GROENTESNIJAPPARAAT - roestvrijstaal,<br />

o.m. voor het snijden van "pommes allumettes"<br />

en schijfjes, onontbeerlijk voor iedere kok<br />

VEGETABLE CUTTER - stainless steel, cuts and slices in a<br />

wink potatoes and all kinds of vegetables in the thickness<br />

needed, a must for every professional<br />

COUPE LÉGUMES - inox, permet la préparation rapide de<br />

tous légumes dans les épaisseurs desirées, grâce au<br />

système de réglage perfectionné<br />

GEMÜSESCHNEIDER - CNS, schneidet schnellstens<br />

Kartoffeln und Gemüse aller Art in die gewünschte<br />

Schnittstärke, dank dem perfekten Einstell-System<br />

TYPE MANDOLINE<br />

No. cm EURO<br />

*202.001 40x12 105,00<br />

*202.003 beschermslede/protection sledge<br />

chariot protecteur/Schutz-Schlitten<br />

BRUNOISE-/GROENTESNIJAPPARAAT -<br />

roestvrijstaal, compleet met beschermslede,<br />

met speciaal bladensysteem voor het maken<br />

van blokjes en 3 Julienne meskammen van<br />

2, 4 en 10 mm, plakjesdikte instelbaar<br />

van 0 - 10 mm<br />

BRUNOISE/VEGETABLE CUTTER - stainless steel, complete<br />

with pusher and special blade system to make dices and<br />

with 3 Julienne blades of 2, 4 and 10 mm, adjustable<br />

slicing thickness from 0 - 10 mm<br />

COUPE LÉGUMES/BRUNOISE - inox, avec poussoir de<br />

sécurité et système lames spéciale pour faire des cubes et<br />

avec 3 peignes Julienne de 2, 4 et 10 mm, épaisseur de<br />

coupe réglable de 0 - 10 mm<br />

BRUNOISE/GEMÜSESCHNEIDER - CNS, komplett mit<br />

Schutz-schlitten, mit speziellen Klingen-System um Würfeln<br />

zu machen und 3 Juliennemesser für 2, 4 und 10 mm,<br />

einstellbaren Schnittstärken von 0 - 10 mm<br />

TYPE ULTRA<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *313<br />

29,00<br />

No. cm EURO<br />

*001.150 39x18 114,00


GROENTESNIJDER - roestvrijstaal/<br />

polypropyleen compleet met beschermslede,<br />

anti-slip voetjes en silicone handgreep met<br />

dikteregelknop, instelbaar van 0 - 5 mm<br />

VEGETABLE CUTTER - stainless steel/poypropylene<br />

complete with pusher, anit-skid feet and silicone moulded<br />

grip with thickness regulation knob, adjustable from 0 - 5<br />

mm<br />

COUPE LÉGUMES - inox/polypropylène avec poussoir de<br />

sécurité, pieds anti-dérapants et poignée silicone avec<br />

bouton pour régler l'épaisseur, réglable de 0 - 5 mm<br />

GEMÜSESCHNEIDER - CNS/Polypropylen komplett mit<br />

Schutz-schlitten, Anti-Rutsch-Füsse und Silikon Grip mit<br />

Schnittstärke Einstellknopf, einstellbar von 0 bis 5 mm<br />

TYPE KOBRA<br />

EURO No. cm<br />

46,00 *001.090 37x11<br />

GROENTESNIJAPPARAAT - roestvrijstaal/<br />

kunststof, inclusief beschermslede en voorzien<br />

van messenkam voor julienne 4 en 10 mm en<br />

plakjes instelbaar tot max. 10 mm<br />

VEGETABLE CUTTER - stainless steel/plastic, with protection<br />

sledge and one blade for julienne 4 and 10 mm and slices<br />

adjustable up to max.10 mm<br />

COUPE LÉGUMES - inox/plastic, avec poussoir de securité<br />

et une lame offre 2 solutions, peigne julienne de 4 et<br />

10 mm, et de coupe régable jusqu'à 10 mm<br />

GEMÜSESCHNEIDER - CNS/Kunststoff mit Schutz-schlitten<br />

und ein Messer für Julienne 4 und 10 mm sowie<br />

einstellbaren Schnittstarken von 0 bis 10 mm<br />

TYPE SWING<br />

EURO No.<br />

76,00 *001.100<br />

KNOFLOOK SNIJDER - voor het in één<br />

beweging fijnsnijden van knoflook, olijven,<br />

gember, etc., compleet met opvangbak<br />

GARLIC SLICER - with one simple action finely chop garlic,<br />

olives, chili peppers, ginger, etc., complete with collector<br />

COUPE-AIL - hacher rapidement et facilement de l'ail, des<br />

olives, des piments, du gingembre, etc., complète avec<br />

collecteur<br />

KNOBLAUCH SCHNEIDER - schnell und einfach hacken<br />

von Knoblauch, Oliven, Chili, Ingwer, Gurken usw.,<br />

komplett mit Sammler<br />

TYPE ALLIGATOR MINI 3x3 mm<br />

EURO No. cm<br />

9,95 208.090 6(H)x18,5x6 kunststof<br />

plastic/plastique/Kunststoff<br />

39,50 208.095 6(H)x18,5x6 roestvrijstaal<br />

stainless steel/inox/CNS<br />

*314<br />

����<br />

����<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ALL NEW!<br />

No.<br />

UIEN/GROENTE/JULIENNE/KNOFLOOK SNIJDER<br />

roestvrijstaal, compleet met opvangbak,<br />

drukstuk en mesrooster 3x3, 6x6 en<br />

12x12 mm en reinigingsrooster<br />

ONION/VEGETABLE/JULIENNE SLICER - stainless steel,<br />

complete with collector and 3 interchangeable pushers and<br />

knifes 3x3, 6x6 and 12x12 mm and cleaning grid<br />

COUPE OIGNONS/LÉGUMES/JULIENNE - inox, avec<br />

collecteur et 3 poussoirs et couteaux interchangeables de<br />

3x3, 6x6 et 12x12 mm et grille de nettoyage<br />

ZWIEBEL/GEMÜSE/JULIENNE SCHNEIDER - CNS,<br />

komplett mit Kollektor und 3 austauschbare Drückstempel<br />

und Messersets 3x3, 6x6 und 12x12 mm und<br />

Reinigungsraster<br />

cm EURO<br />

*208.080 11(H)x28x11 61,00<br />

No.<br />

UIEN/GROENTE/JULIENNE SNIJDER - kunststof<br />

met geïntegreerd drukstuk, compleet met<br />

opvangbak, reinigingsrooster en messet<br />

van 6x6 mm<br />

ONION/VEGETABLE/JULIENNE SLICER - plastic with<br />

integrated pusher, complete with collector, cleaning grid<br />

and 6x6 mm knife set<br />

COUPE OIGNONS/LÉGUMES/JULIENNE - plastique avec<br />

poussoir intégré, complèt avec collecteur, grille de<br />

nettoyage et ensemble de couteaux de 6x6 mm<br />

ZWIEBEL/GEMÜSE/JULIENNE SCHNEIDER - Kunststoff mit<br />

integrierter Druckstempel, komplett mit Kollektor,<br />

Reinigungsraster und Messersatz von 6x6 mm<br />

cm EURO<br />

*208.085 11(H)x28x11 21,50<br />

No.<br />

mesrooster 12x12 mm t.b.v. 208.085<br />

knifeset 12x12 mm for 208.085<br />

couteau 12x12 mm pour 208.085<br />

Messer von 12x12 mm für 208.085<br />

cm EURO<br />

*208.086 3(H)x28x11 9,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *315


OESTERBREEKAPPARAAT - roestvrijstaal,<br />

tafelmodel, met afneembaar mes<br />

OYSTER OPENER - stainless steel, table top type, with<br />

detachable knife<br />

OUVRE HUÎTRES - inox, avec couteau amovible<br />

AUSTERN-BRECHER - CNS, mit abnehmbarem Messer<br />

EURO No. cm L tot. cm mes/knife/couteau/Messer<br />

79,00 *037.001 15x18 37<br />

EURO No.<br />

APPELSCHILMACHINE - schilt, verwijdert<br />

klokhuis en snijdt gelijktijdig dan wel<br />

afzonderlijk<br />

APPLE PEELER, CORER & SLICER - Peels, cores and slices<br />

apples either at the same time or separately<br />

PÈLE-POMMES TRANCHEUR - pèle, enlever le cœur et<br />

couper en même temps ou séparément<br />

APFELSCHÄL- UND TEILMASCHINE - schält, entkernt und<br />

schneidet gleichzeitig oder einzeln<br />

bevestiging/fastening/fixation/Befestigung<br />

15,00 *537.140 schroefklem/set screw/vis de serrage/Tischklemme<br />

16,50 *537.141 vacuumvoet/vacuum-power base<br />

socle vacuum/Vakuum-Fuss<br />

APPELSCHILMACHINE - schilt, verwijdert<br />

klokhuis en snijdt plakjes gelijktijdig dan wel<br />

afzonderlijk, dikte schil en klokhuis instelbaar,<br />

ook uitstekend voor "Pommes spirales"<br />

(aardappelspiralen)<br />

APPLE PEELER, CORER & SLICER - peels, cores and slices<br />

apples either at the same time or separately. Can also be<br />

used for making "pommes spirales" (potato spirals). Slicing<br />

and coring thickness adjustable<br />

PÈLE-POMMES TRANCHEUR - pèle, enlever le cœur et<br />

couper en même temps ou séparément, épaisseur<br />

épluchures réglable, aussi propre à faire pomme-spirales<br />

APFELSCHÄL- UND TEILMASCHINE - schält, enkernt und<br />

schneidet gleichzeitig oder einzeln, auch geeignet für<br />

Spiral-Kartoffeln<br />

TYPE KALI<br />

EURO No. H cm L cm<br />

259,00 *014.030 11 30<br />

EURO No.<br />

SATE-RIJGSNIJDER - roestvrijstaal 18/8, met<br />

mes, snijdt en rijgt 81 stokjes sateh per keer<br />

KEBAB CUTTER & SPITTER - stainless steel 18/8, cuts and<br />

skewers kebab or sateh on 81 sticks each time, knife<br />

included<br />

APPAREIL À COUPER ET ENFILER SATEH ET KEBAB - inox<br />

18/8, coupe et enfile chaque fois des morceaux de kebab<br />

sur 81 brochettes, y compris le couteau<br />

SCHASCHLIK - SATEH-SCHNEIDER - schneidet und spiesst<br />

Schaschlik jedesmal auf 81 Stäbchen, einschliesslich<br />

Messer<br />

cm<br />

157,00 *829.001 15(H)x18x18<br />

*316<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

“The Original”<br />

����<br />

SLACENTRIFUGE - polypropyleen, met 4 antislipvoetjes<br />

en uitneembare korf<br />

SALAD DRIER - polypropylene, with 4 anti-slip feet and<br />

removable basket<br />

ESSOREUSE À SALADE/LÉGUMES - polypropylène, avec<br />

4 pieds anti-dérapant et corbeille amovible<br />

SALATSCHLEUDER - Polypropylen, mit 4 Antirutschfüssen<br />

und ausnehmbaren Korb<br />

No. H cm � cm Lit. EURO<br />

*016.033 20 26 5 12,50<br />

SLACENTRIFUGE - slagvast kunststof, voorzien<br />

van een uitneembare korf<br />

SALAD DRIER - alimentary plastic, basket removable<br />

ESSOREUSE À SALADE/LÉGUMES - plastique alimentaire,<br />

corbeille amovible<br />

SALATSCHLEUDER - Lebensmittelechter Kunststoff, Korb<br />

ausnehmbar<br />

No. H cm � cm Lit. EURO<br />

*551.005 40 32 10 109,00<br />

*551.010 50 43 20 129,00<br />

No.<br />

GROENTESNIJDER - kunststof, met vacuum<br />

zuigvoet, met drie roestvrijstalen snijtrommels<br />

voor het raspen en snijden van groente en fruit<br />

GRATER - plastic, with vacuum-power base, with three<br />

stainless steel drums for coarse fine grating, cutting and<br />

shredding of vegetables and fruit<br />

RÂPE - plastique, avec pied à ventouse, avec trois tambours<br />

inox pour râper, couper, trancher et moudrer légumes et<br />

fruits<br />

REIBEMACHINE - aus hochwertigem Kunststoff, mit<br />

Saugfuss, mit drei Schneidtrommel aus rostfreiem Edelstahl<br />

zum Reiben, Schneiden und Feinreiben von Gemüse und<br />

Obst<br />

H cm EURO<br />

*016.070 25 29,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *317


GROENTEZEEF - vertind met 3 zeven:<br />

1,5, 2,5 en 4 mm<br />

TRITURATOR - tinned, with 3 sieves: 1,5, 2,5 and 4 mm<br />

MOULIN-BROYEUR - étamé, avec 3 grilles: 1,5, 2,5<br />

et 4 mm<br />

PASSIER-GERÄT - verzinnt, mit 3 Scheiben: 1,5, 2,5<br />

und 4 mm<br />

EURO No. zeef/sieve/grille/Scheibe � cm � cm<br />

34,00 *208.010 14 31<br />

inzetzeef/insert/grill/sieb-einlage<br />

6,50 *208.011 1,5 mm 14<br />

6,50 *208.012 2,5 mm 14<br />

6,50 *208.013 4,0 mm 14<br />

GROENTEZEEF - roestvrijstaal, met 3 zeven:<br />

1,5, 2,5 en 4 mm<br />

TRITURATOR - stainless steel, with 3 sieves: 1,5, 2,5<br />

and 4 mm<br />

MOULIN-BROYEUR - inox, avec 3 grilles: 1,5, 2,5 et 4 mm<br />

PASSIER-GERÄT - CNS, mit 3 Scheiben: 1,5, 2,5 und 4 mm<br />

EURO No. zeef/sieve/grille/Scheibe � cm � cm<br />

67,00 *208.020 14 31<br />

inzetzeef/insert/grill/sieb-einlage<br />

9,50 *208.021 1,5 mm 14<br />

9,50 *208.022 2,5 mm 14<br />

9,50 *208.023 4,0 mm 14<br />

GROENTEZEEF - vertind, met 1 inzetzeef 2 mm<br />

TRITURATOR - tinned, with 1 insert 2 mm<br />

MOULIN-BROYEUR - étamé, avec grille perforée 2 mm<br />

PASSIER-GERÄT - verzinnt, mit Sieb-Einlage 2 mm<br />

EURO No. zeef/sieve/grille/Scheibe � cm � cm<br />

109,00 *208.030 18 37<br />

inzetzeef/insert/grill/sieb-einlage<br />

25,00 *208.031 1,0 mm 18<br />

25,00 *208.032 1,5 mm 18<br />

25,00 *208.033 2,0 mm 18<br />

25,00 *208.034 3,0 mm 18<br />

25,00 *208.035 4,0 mm 18<br />

GROENTEZEEF - vertind, op voetstuk, voor<br />

pannen 40x40 cm, met inzetzeef 2 mm<br />

TRITURATOR - tinned, on tripod, for pots 40x40 cm, with<br />

one insert 2 mm<br />

MOULIN-BROYEUR - étamé, sur pied tube avec socle, pour<br />

marmites 40x40 cm, avec grille 2 mm<br />

PASSIER-GERÄT - verzinnt, auf Gestell, mit Raum für<br />

Pfannen 40x40 cm, mit Sieb-Einlage 2 mm<br />

EURO No. zeef/sieve/grille/Scheibe � cm H cm � cm<br />

275,00 *208.040 20 80 39<br />

inzetzeef/insert/grill/sieb-einlage<br />

37,00 *208.041 1,0 mm 20<br />

37,00 *208.042 1,5 mm 20<br />

37,00 *208.043 2,5 mm 20<br />

37,00 *208.044 3,0 mm 20<br />

37,00 *208.045 4,0 mm 20<br />

*318<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

����<br />

B<br />

HAMKLEM - zwart, uit hoogwaardig hogedruk<br />

polyethyleen (HDPE 500), met anti-slip voetjes<br />

HAM SLICING STAND - black, made under high-pressure<br />

of first-class polyethylene(HDPE 500), whit anti-slip pads<br />

SERRE-JAMBON - noir, fabriquées à haute tension de<br />

polyéthylène d'une qualité supérieure (HDPE 500), avec<br />

ventouses<br />

SCHINKENSPANNER - schwarz, aus erstklassigem<br />

Hochdruck Polyäthylen (HDPE 500) hergestellt, mit Füssen<br />

No. Type cm EURO<br />

*882.083 A 30(H)x41x17 28,00<br />

*882.085 B 35(H)x50x20 39,00<br />

No.<br />

HAMKLEM - roestvrijstaal 18/8, kunststof<br />

plateau, marmer motief<br />

HAM SLICING STAND - stainless steel 18/8, with plastic<br />

tray, marbled<br />

SERRE-JAMBON - inox 18/8, avec planche plastique,<br />

marbré<br />

SCHINKENSPANNER - CNS 18/8, Platte aus Kunststoff mit<br />

Marmordekor<br />

plateau/slab/plateau/Platte cm EURO<br />

*020.010 45x25 99,00<br />

No.<br />

HAMKLEM - roestvrijstaal 18/8, marmer<br />

plateau<br />

HAM SLICING STAND - stainless steel 18/8, marble slab<br />

SERRE-JAMBON - inox 18/8, plateau marbre<br />

SCHINKENSPANNER - CNS 18/8, auf Marmorplatte<br />

plateau/slab/plateau/Platte cm EURO<br />

*020.001 45x27 184,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *319


PASTA-APPARAAT - verchroomd gepolijst staal,<br />

compleet met hulpstukken o.a. voor het<br />

bereiden van spaghetti, fettucine, lasagna en<br />

ravioli, voorzien van invetkwastje, deegsnijder<br />

en meelscheppen<br />

NOODLE MAKER - polished steel, chrome plated, with<br />

4 cutting cylinders, fat brush, dough cutter and flour scoops<br />

APPAREIL À PATE - acier poli, chromé, avec 4 cylindres,<br />

pinceau à graisser, roulette à pâte et pelles à farine<br />

NUDELGERÄT - aus poliertem und verchromtem Stahl, mit<br />

4 Walzen, Fettpinsel, Teigschneider und Mehlschaufeln<br />

EURO No. Type<br />

102,00 *207.030 La Fabbrica della Pasta<br />

PASTA-APPARAAT - verchroomd gepolijst staal,<br />

professionele uitvoering, extra breed uitrolvlak<br />

van 22 cm, met instelknop voor het uitwalsen<br />

van het deeg in verschillende dikten<br />

NOODLE MACHINE - polished steel, chromium-plated,<br />

produces a 22 cm wide, rollout strip of dough, with<br />

adjustment button for achieving the desired chickness<br />

MACHINE À PATE PROFESSIONELLE - acier poli, chromé,<br />

produit une bande de pâte d’une largeur de 22 cm, avec<br />

bouton pour régler l’epaisseur de l’abaisse<br />

AUSROLL- UND NUDELMASCHINE - aus poliertem und<br />

verchromtem Stahl, produziert 22 cm breiten Teigstreifen,<br />

mit Einstellknopf für das Auswalzen in verschiedenen<br />

Teigstärken<br />

"RESTAURANT" RM220<br />

EURO No. cm<br />

440,00 *207.220 28(H)x32x36<br />

"RESTAURANT" RM220-ELECTRISCH<br />

EURO No. cm V W<br />

1090,00 *207.420 28(H)x32x36 230 190<br />

EURO No.<br />

APART BIJ TE LEVEREN SNIJWALSEN:<br />

CYLINDERS AVAILABLE ON DEMAND:<br />

CYLINDRES LIVRABLE À DEMANDE:<br />

AUF NACHFRAGE LIEFERBARE WALZEN:<br />

cylinders/cylindres/Walzen<br />

96,00 *207.221 1,5 mm (angel hair)<br />

96,00 *207.222 2,0 mm (tagliatelle)<br />

96,00 *207.224 4,0 mm (trenette)<br />

96,00 *207.226 6,5 mm (fettuccine)<br />

*320<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


PASTA APPARAAT - met combinatiewals 2+4,<br />

verchroomd staal, spiegelgepolijst,<br />

gepatenteerde instelknop voor het uitwalsen<br />

van het deeg in verschillende dikten<br />

NOODLE MAKER - with double cutter sizes 2+4,<br />

chromium-plated steel, mirror polished, with patented<br />

adjustment knob for achieving the desired thickness<br />

APPAREIL À PATE - avec cylindre à épaisseurs 2+4,<br />

combinées, chromée, polie brillant, avec bouton patenté<br />

pour régler l’épaisseur de l’abaisse<br />

NUDELGERÄT - mit Doppelwalze für Schnittstärken 2+4,<br />

verchromt, hochglanz poliert, mit patentiertem Einstellknopf<br />

für das Auswalzen in verschiedenen Teigstärken<br />

TYPE IMPERIA<br />

No. EURO<br />

*207.001 39,50<br />

grijs geëpoxeerd met geleideplateau<br />

grey epoxy with guiding tray<br />

gris époxe avec plateau guider<br />

grau epoxiert mit Führungstablett<br />

TYPE ANIVERSARY<br />

No. EURO<br />

*207.101 42,00<br />

MOTOR/MOTOR/MOTEUR/MOTOR<br />

No. V W EURO<br />

*207.002 230 80 61,00<br />

2 snelheden/speeds/vitesses/Geschwindigkeiten<br />

PASTA APPARAAT - electrisch met combinatie<br />

wals 2+4, voorzien van teflon coating en een<br />

instelknop voor het uitwalsen van het deeg in<br />

verschillende dikten<br />

NOODLE MACHINE - electric with double cutter nr. 2+4,<br />

the non-stick coating quarantees safe and clean pasta, with<br />

adjustment knob for achieving the desired thickness<br />

APPAREIL À PATE - electrique avec cylinder à épaisseurs<br />

2+4, avec intérieur teflon, avec bouton pour régler<br />

l’epaisseur de l’abaisse<br />

AUSROLL-NUDELMASCHINE - electrisch mit Doppelwalze<br />

für Schnittstarken 2+4, Machine ausgeführt mit teflon<br />

antihaft beschichtung, mit Einstellknopf für das Auswalzen<br />

in verschiedenen Teigstärken<br />

"PASTA PRESTO"<br />

No. V W EURO<br />

*207.010 230 190 225,00<br />

APART BIJ TE LEVEREN SNIJWALSEN:<br />

CYLINDERS AVAILABLE ON DEMAND:<br />

CYLINDRES LIVRABLE À DEMANDE:<br />

AUF NACHFRAGE LIEFERBARE WALZEN:<br />

Simplex<br />

No. snijdikte/thickness/épaisseur/Stärke EURO<br />

*207.019 No.5 lasagna 16,00<br />

*207.004 ravioli 31,00<br />

*207.013 gnocchi 31,00<br />

*207.014 No.TS spaghetti 16,00<br />

Duplex - Combi<br />

No. snijdikte/thickness/épaisseur/Stärke EURO<br />

*207.021 No.1+3 angel hair+trenette 21,00<br />

*207.022 No.2+4 tagliatelle+fettuccine 21,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *321


DIGITALE KERNTEMPERATUURMETER - met<br />

roestvrijstalen voeler, spatwaterdicht en<br />

voorzien van displayverlichting, zijbevestiging<br />

voeler op de unit<br />

DIGITAL THERMOMETER - with stainless steel probe,<br />

splash-proof and with illuminated display, probe attached<br />

to side panel<br />

THERMOMÈTRE DIGITAL - avec sonde inox, étanche aux<br />

projections, la fenêtre montrant les degrés est illuminée, la<br />

sonde est attachée au côté latéral de l’appareil<br />

DIGITAL-THERMOMETER - mit CNS Fühler,<br />

spritzwassersicher, das Fenster, das die Temperatur anzeigt,<br />

ist beleuchtet. Der Fühler wird an der Seite des Geräts<br />

befestigt<br />

EURO No. L cm display mm min. / max.<br />

56,00 *501.300 150 42x22 -20° / +200°C<br />

DIGITALE THERMOMETER - met inklapbare<br />

roestvrijstalen voeler<br />

DIGITAL THERMOMETER - with fold back probe made of<br />

stainless steel<br />

THERMOMÈTRE DIGITAL - avec capteur pivotant en acier<br />

inox<br />

DIGITAL-THERMOMETER - mit schwenkbarem Fühler aus<br />

CNS<br />

EURO No. L cm min. / max.<br />

169,00 *926.002 15 -50° / +200°C<br />

DUO THERMOMETER, INFAROOD - met<br />

inklapbare roestvrijstalen voeler<br />

DUO THERMOMETER, INFRARED - with fold back probe<br />

made of stainless steel<br />

THERMOMÈTRE DUAL, INFRAROUGE - avec capteur<br />

pivotant en acier inox<br />

THERMOMETER DUO, INFRAROT - mit schwenkbarem<br />

Fühler aus CNS<br />

EURO No. L cm min. / max.<br />

215,00 *926.005 17 -33° / +220°C<br />

DIGITALE THERMOMETER - voorzien van hitte<br />

bestendige voelerkabel en handvat. De<br />

thermometer is volledig waterdicht, ook<br />

geschikt voor frituurvet<br />

THERMOMETER DIGITAL- with heat-resistant cable and<br />

handle, the thermometer is waterproof, also suitable for<br />

fryers<br />

THERMOMÈTRE DIGITAL - avec filet et manche resistant<br />

chaud, le thermomètre et d’eau imperméable, aussi facile<br />

pour le friteuse<br />

THERMOMETER DIGITAL- mit Hitzebeständige Draht und<br />

Griff, Thermometer ist füllig Wasserdicht, auch geeignet für<br />

Friteusen<br />

EURO No. L cm min. / max.<br />

259,00 *926.001 155 -50° / +300°C<br />

*322<br />

MEMORY EN<br />

DATA HOLD FUNCTIE<br />

GEIJKT!<br />

GEIJKT!<br />

GEIJKT!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


GEIJKT!<br />

GEIJKT!<br />

DIGITALE THERMOMETER - met inklapbare<br />

roestvrijstalen voeler<br />

DIGITAL THERMOMETER - with stainless steel retractable<br />

sensor<br />

THERMOMÈTRE DIGITAL - avec capteur pivotant en acier<br />

inox<br />

DIGITAL-THERMOMETER - mit einziehbarem Sensor aus<br />

Edelstahls<br />

No. L cm min. / max. EURO<br />

*208.072 15 -50°C / +300°C 27,50<br />

INFRAROOD THERMOMETER - inclusief etui<br />

INFRARED THERMOMETER - with pouch<br />

THERMOMÈTRE INFRAROUGE - poche inclus<br />

INFRAROT THERMOMETER - mit Tasche<br />

No. L cm min. / max. EURO<br />

*208.070 17 -50°C / +400°C 63,00<br />

DIGITALE THERMOMETER - voorzien van vaste<br />

roestvrijstalen voeler, de thermometer is<br />

volledig waterdicht, ook geschikt voor<br />

frituurvet<br />

THERMOMETER DIGITAL - with fixed stainless steel handle,<br />

the thermometer is waterproof, also suitable for fryers<br />

THERMOMÈTRE DIGITAL - avec filet inox, le thermomètre et<br />

d’eau imperméable, aussi facile pour le friteuse<br />

THERMOMETER DIGITAL - mit festen CNS Fühler,<br />

Thermometer ist füllig Wasserdicht, auch geeignet für<br />

Friteusen<br />

TTX 110<br />

No. L cm min. / max. EURO<br />

*926.008 20 -50°C / +350°C 78,00<br />

DIGITALE THERMOMETER - voorzien van<br />

hittebestendige voelerkabel en handvat, de<br />

thermometer is volledig waterdicht, ook<br />

geschikt voor frituurvet<br />

THERMOMETER DIGITAL - with heat resistant cable and<br />

handle, the thermometer is waterproof, also suitable for<br />

fryers<br />

THERMOMÈTRE DIGITAL - avec filet et manche resistant<br />

chaud, le thermomètre et d’eau imperméable, aussi facile<br />

pour le friteuse<br />

THERMOMETER DIGITAL - mit hitzebeständige Draht und<br />

Griff, Thermometer ist füllig Wasserdicht, auch geeignet für<br />

Friteusen<br />

TTX 100<br />

No. L cm min. / max. EURO<br />

*926.006 90 -50°C / +350°C 123,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *323


THERMOMETER DIGITAAL - zwart kunststof, met<br />

clipbevestiging en kunststof beschermhuls, met<br />

roestvrijstalen insteekvoeler<br />

THERMOMETER DIGITAL - black plastic, with pocket-clip<br />

and plastic sleeve, with stainless steel probe<br />

THERMOMÈTRE DIGITAL - plastique noir, avec clip de<br />

poche, avec sonde inox<br />

THERMOMETER DIGITAL - Kunststoff schwarz, mit CNS<br />

Fühler<br />

EURO No. L cm min. / max.<br />

13,50 *598.363 17 -10° / +200°C<br />

KERNTEMPERATUURMETER/TIMER - wit kunststof,<br />

met magneetbevestiging, opklapbaar<br />

display, instelbaar temperatuur/tijdbereik met<br />

waarschuwingssignaal en roestvrijstalen<br />

insteekvoeler/voelerdraad<br />

COOKING THERMOMETER/TIMER - white plastic,<br />

magnetic base for attachment on metal surface,<br />

programmable temperature/time, with alarm signal. With<br />

stainless steel probe and wire cable<br />

THERMOMÈTRE/MINUTERIE - plastique blanc, base<br />

magnétique pour l'attacher à une surface métallique,<br />

température/temps programmable, avec une sonnette<br />

d'alarme, avec sonde inox et filet<br />

THERMOMETER/ZEITUHR - Kunststoff weiss, mit Magnetfuss<br />

zum Befestigen auf einer Metalloberfläche.<br />

Temperatur/Zeit programmierbar, mit Alarmsignal, mit<br />

CNS Fühler und Draht<br />

EURO No. L cm min. / max.<br />

22,00 *598.362 90 0° / +200°C<br />

KERNTEMPERATUURMETER - voorzien van<br />

min/max. temperatuur memory, roestvrijstalen<br />

voeler en anti-slip ergonomische handgreep,<br />

wordt compleet geleverd met beschermhuls<br />

COOKING THERMOMETER - with min./max. temperature<br />

memory, stainless steel probe, non-slip handle and plastic<br />

sleeve<br />

THERMOMÈTRE DIGITAL - sonde inox et poignée antidérapant<br />

DIGITAL THERMOMETER - mit CNS Fühler und rutschfesten<br />

Griffen<br />

EURO No. L cm min. / max.<br />

12,00 *598.400 25 0° / +200°C<br />

KOOKWEKKER - roestvrijstaal/kunststof<br />

COOKING TIMER - stainless steel/plastic<br />

MINUTEUR OEUF - inox/plastique<br />

ZEITMESSER - CNS/Kunststoff<br />

EURO No. � mm min.<br />

5,95 *016.053 95 60<br />

*324<br />

����<br />

-/+ MEMORY<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


No.<br />

TIMER/KLOK - multifunctioneel, met o.a. de<br />

volgende functies: count-up, count-down, klok,<br />

memory en akoestisch signaal, bevestiging<br />

middels magneet, standaard of clip<br />

TIMER - multifunctional , with the functions count-up, countdown,<br />

clock, memory and alarm signal, with pocket clip<br />

and magnetic attachment<br />

MINUTERIE - multifonctionnel, avec "count-up", "countdown",<br />

horloge, memory et sonnette d’alarme, avec clip de<br />

poche et fixation magnétique<br />

ZEITUHR - mehrzweck, mit "count-up", "count-down", Uhr,<br />

memory, Alarmsignal, magnetbefestigung und<br />

Taschenklipp<br />

mm EURO<br />

*598.300 70(H)x91x25 10,50<br />

No.<br />

TIMER 3x DIGITAAL - wit kunststof,<br />

kookwekker met drie apart instelbare tijden,<br />

klok, waarschuwingssignaal en<br />

magneetbevestiging<br />

TIMER 3x DIGITAL - plastic, white, cooking timer with three<br />

separately programmable points of time, with clock, alarm<br />

signal and magnetic attachment<br />

MINUTERIE 3x DIGITAL - plastique, blanc, avec trois<br />

moments programmables séparates, avec horloge, sonnette<br />

d'alarme et fixation magnétique<br />

ZEITUHR 3x DIGITAL - Kunststoff, weiss, mit drei separat<br />

programmierbaren Zeiten, mit Uhr, Alarmsignal und<br />

Magnetbefestigung<br />

mm EURO<br />

*598.891 86(H)x65x22 13,75<br />

MlLLECROQUETTES - voor de produktie van aardappelkroketten (warm verwerken) of andere<br />

kroketten (gekoeld verwerken) in grote hoeveelheden, door de hefboom naar beneden te bewegen<br />

komen gelijke rollen uit de cylindervormige uitgangen, de rollen brengen de transportplank in<br />

beweging tot dat deze geheel gevuld is waarna zij op lengte gesneden kunnen worden<br />

MILLECROQUETTES - for making potato croquettes (warm process) or other kinds of croquettes (cold process) in real quantities,<br />

a downward pull of the handle presses the hot potato puree in the shape of uniform rolls through the round openings, pushing<br />

forward the tray until this is filled, after cooling off, the rolls can be cut in parts of the size desired<br />

MILLECROQUETTES - pour préparer en grandes quantités des croquettes de pommes de terre (procédé chaud) ou d’autres<br />

recettes de croquettes (procédé froid), quand le levier est pressé à bas la pâte sort les trous ronds de l’appareil sous forme de<br />

rouleaux uniformes, soutenus par la planchette porteuse, après refroidissement les croquettes sont prêtes à être coupées<br />

MILLECROQUETTES - zum bereiten von Kartoffel-Kroketten aus heissem Puree oder von andersortigen Kroketten aus gekühltem<br />

Material, nach dem herunterdrücken des Hebels wird das Puree aus den runden Löchern gedrückt und schiebt das Brett<br />

darunter nach vorne bis es voll ist, wenn die Rollen abgekühlt sind, können diese in der gewünschten Länge geschnitten werden<br />

TYPE 3 - heeft 3 uitloopgaten is vervaardigd uit kunststof, aluminium hefboom<br />

TYPE 3 - has 3 holes and is made of plastic material, aluminium lever<br />

TYPE 3 - avec 3 trous, en matière plastique, livré avec planchette à roulettes, levier en aluminium<br />

TYPE 3 - mit 3 Löchern, aus Kunststoff und Hebel aus Aluminium<br />

No. cm gaten/holes/trous/Löcher � mm EURO<br />

*585.003 22(H)x28x15 24 29,00<br />

*585.403 4 oplegplankjes/trays/planchettes/Bretter 28x14 cm 12,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *325


FRANSE KAAS GUILLOTINE - met houten<br />

snijplank<br />

FRENCH CHEESE GUILLOTINE - wooden cutting board<br />

COUPE-ROQUEFORT - modèle guillotine, avec socle bois<br />

KÄSE-SCHNEIDER - mit Holzplatte<br />

"La Roquefortaise"<br />

EURO No. H cm plank/board<br />

socle/Brett � cm<br />

*326<br />

draad/wire<br />

fil/Draht L cm<br />

89,00 *020.041 34 25 19<br />

116,00 *020.040 met marmeren plank/with marble plateau<br />

avec socle marbre/Arbietsplatte in Marmor<br />

0,90 *020.043 snijdraad/cutting wire<br />

fil à couper/Schneidedraht<br />

EURO No.<br />

KAASHAKKER WARM - frame geheel uit niet<br />

roestend materiaal, met electrisch verwarmd<br />

mes en werkplateau uit roestvrijstaal, snijdikte<br />

instelbaar van 0-6 mm<br />

CHEESE SLICER WARM - frame non-oxydating material,<br />

with electrically heated stainless steel knife and working<br />

plateau, regulation of thickness slices from 0-6 mm<br />

TRANCHE FROMAGE CHAUD - corps métal nonoxydable,<br />

avec couteau chauffe électriquement et plateau à<br />

inox, épaisseur des tranches réglable de 0-6 mm<br />

KÄSE-SCHNEIDER WARM - Gehäuse aus nicht-rostendem<br />

Material. Arbeitsplatte aus CNS und elektrisch geheizte<br />

Messer aus rostfreiem Stahl. Schnittstärke von 0-6 mm<br />

verstellbar<br />

plateau cm<br />

875,00 *864.012 28x25<br />

- met electrisch verwarmd mes, 230V<br />

- with electrically heated knife, 230V<br />

- avec couteau chauffe électriquement, 230V<br />

- Messer elektrisch geheizt, 230V<br />

KAASRASPMOLEN - uit gegoten aluminium,<br />

geschikt voor Parmesaanse kaas met kunststof<br />

afsluitbare opvangbak welke meteen als<br />

doseerder fungeert, wordt compleet geleverd<br />

met 2 rasptrommels<br />

CHEESE GRINDER - made of die cast aluminium, suitable<br />

for Parmesan cheese with plastic receptacle with lid and<br />

dosing device, complete with two grinding rollers<br />

RAPE À FROMAGE - en aluminium moule, pour fromage<br />

Parmesan, un bac avec doseur et couvercle hermetique,<br />

standard avec deux rapes<br />

KÄSEREIBER - aus Aluminium Druckguss, geeignett für<br />

Parmesan Käse mit Kunststoff Behälter mit<br />

Dosiervorrichtung und Frischhalte Deckel, komplett mit zwei<br />

Reiberollen<br />

PrestoCheese<br />

EURO No. cm V W<br />

130,00 *207.100 22(H)x27x17 230 190<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SHOWSCHOTEL - met plexiglas kap<br />

DISPLAY PLAQUE - with plexiglas cover<br />

PLAQUE PRESENTOIRE - avec cloche plexiglas<br />

AUSSTELLPLATTE - mit Plexiglas Abdeckhaube<br />

No. cm EURO<br />

532.001 10(H)x44x30 25,00<br />

ROLL TOP VITRINE - kunststof<br />

ROLL TOP SHOWCASE - plastic<br />

VITRINE COUVERCLE ROULANT - plastique<br />

ROLLDECKEL VITRINE - Kunststoff<br />

No. étages cm EURO<br />

245.010 1 21(H)x47x32 33,00<br />

245.020 2 42(H)x47x32 59,00<br />

TOONBANK "SNEEZE-GUARD" DISPLAY -<br />

speciaal ontworpen om vitrineruimte op<br />

hygiënische wijze uit te breiden<br />

COUNTER SNEEZE-GUARD DISPLAY - designed to extend<br />

display space on a hygienic way<br />

PROTECTEUR DE MARCHE - développé pour agrandir la<br />

capacité de présentation d’une façon hygiénique<br />

THEKE KLARSICHT-SCHUTZAUFSATZ - entwickelt zur<br />

Vergrösserung der Auslegekapazität auf hygienischer<br />

Weise<br />

No. Type cm EURO<br />

*880.050 50 23(H)x 50x28 45,00<br />

*880.055 100 23(H)x100x28 63,00<br />

GARNEERUNIT - roestvrijstaal 18/8, wordt<br />

compleet geleverd met roestvrijstalen<br />

gastronormbakken van 15 cm diep, zonder<br />

deksel, geschikt voor crushed ijs<br />

PREPARATION UNIT - stainless steel 18/8, complete with<br />

stainless steel gastronorm pans of 15 cm deep, without<br />

cover, suitable for crushed ice<br />

CONTENEUR DE GARNIR - inox 18/8, complèt avec bacs<br />

gastro inox de profondeur 15 cm, sans couvercle, aussi<br />

pour glaçe pilée<br />

GARNIERBEHÄLTER - CNS 18/8, komplett mit<br />

Gastonormbehälter 15 cm tief, ohne Deckel, auch<br />

brauchbar mit Crushed-Eis<br />

No. Type cm EURO<br />

*921.090 6x 1/6GN 20(H)x102x21 173,00<br />

*921.091 4x 1/6 + 1x 1/3GN 20(H)x102x21 168,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *327


Dispensers<br />

DISPENSERS DISTRIBUTEURS DISPENSER<br />

*328<br />

K1<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

N4<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

L2 M3<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

1/4 - 20 GN<br />

met deksel<br />

en dispenser<br />

MAXPRO DISPENSER - roestvrijstaal met 1/4 gastronormbakken 20 cm diep en kunststof dispensers<br />

MAXPRO DISPENSER - stainless steel; with 1/4 gastronorm foodpans 20 cm; dispensers plastic<br />

MAXPRO DISTRIBUTEUR - acier inox; avec profondeur bacs 1/4 gastronorme 20 cm; distributeurs plastiques<br />

MAXPRO DISPENSER - CNS; mit 1/4 gastronorm-Behälter 20 cm; Kunststoff Dispenser<br />

EURO No. Type cm<br />

79,00 *921.421 K1 35(H)x18x28<br />

119,00 *921.422 L2 35(H)x35x28<br />

159,00 *921.425 M3 35(H)x51x28<br />

205,00 *921.431 N4 35(H)x67x28<br />

9,95 *921.020 losse dispenser/spare dispenser/distributeur seul/Ersatzdispenser<br />

8,50 953.147 1/4 GN deksel met gat 1/4 GN cover with hole<br />

1/4 GN couvercle avec le trou 1/4 GN Deckel mit Loch


EMMER DISPENSER - roestvrijstaal, instelbaar<br />

tot 30 g<br />

PAIL DISPENSER - stainless steel, adjustable up to 30 g<br />

DISTRIBUTEUR POUR SEAU - inox, réglable jusqu’à 30 g<br />

EIMERDISPENSER - CNS, einstellbar bis 30 g<br />

No. � cm voor emmer/for pail<br />

pour seaux/für Eimer<br />

EURO<br />

*865.001 22 5 Lit. 117,00<br />

*865.002 28 10 Lit. 125,00<br />

No.<br />

DISPENSER LOS - roestvrijstaal, voor<br />

gastronormbakken, ook geschikt voor hete<br />

sauzen<br />

DISPENSER ONLY - stainless steel, for gastronorm pans,<br />

also suitable for hot sauces<br />

DISTRIBUTEUR SEUL - inox, pour bacs gastronorme, aussi<br />

pour sauces chaude<br />

DISPENSER - CNS, für Gastronorm-Behälter, auch für<br />

heisse Saucen<br />

Type GN EURO<br />

*865.010 1/6 x 15 + 20dp 134,00<br />

*865.012 1/4 x 15 + 20dp 139,00<br />

*865.011 1/3 x 15 + 20dp 150,00<br />

*865.013 1/2 x 15 + 20dp 157,00<br />

SAUZEN-DISPENSER - roestvrijstaal, met<br />

hefboombediening, instelbaar tot 30 gr,<br />

inclusief GN bakken<br />

SAUCE-DISPENSER - stainless steel, lever operated,<br />

adjustable to 30 g, delivered with GN containers<br />

DISTRIBUTEUR DE SAUCES - inox, commande par lévier,<br />

réglable jusqu’à 30 g, livraison avec bacs de gastronormes<br />

SAUCEN-DISPENSER - CNS, mit Hebelbedienung,<br />

einstellbar bis 30 g, geliefert mit Gastronormbehälter<br />

No. cm vak/compartment/compartiment/Fach EURO<br />

*865.100 36(H)x36x21 2 x 1/6GN x 20 441,00<br />

*865.101 36(H)x53x21 3 x 1/6GN x 20 613,00<br />

*865.102 36(H)x69x21 4 x 1/6GN x 20 772,00<br />

No.<br />

HARINGSNIJBAK - roestvrijstaal 18/8,<br />

incl. snijblad<br />

DUTCH HERRING CUTTING STAND - stainless steel 18/8,<br />

cutting board incl.<br />

BAC ET PLANCHE À VIDER ET COUPER HARENG<br />

HOLLANDAIS - inox 18/8, planche à découper incl.<br />

HOLLÄNDISCHER HERINGSCHNEIDEKASTEN - CNS<br />

18/8, Schneidebrett inkl.<br />

cm EURO<br />

*899.070 26(H)x50x35 145,00<br />

*882.021 haring snijplank los/cuttingboard only<br />

planche à découper seul/Schneidplatten allein<br />

23,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *329


SAUS/DRESSINGBAR - met roestvrijstalen<br />

deksel 18/8, drukknopdispensers en<br />

glasheldere kunststof containers, compleet met<br />

3 dispensers "drukknop" 20 cc en 3 cilindrische<br />

containers<br />

SAUCE/DRESSINGBAR - with stainless steel 18/8 lid,<br />

direct-action dispensers and crystal clear plastic containers,<br />

complete with 3 dispensers "direct-action" 20 cc and<br />

cylindrical containers<br />

BAR À SAUCES PLEXIGLAS - avec couvercle inox 18/8,<br />

distributeurs à poussoir et recipients en plastique<br />

transparent, complèt avec 3 distributeurs "poussior" 20 cc<br />

et récipients cylindrique<br />

SAUCEN/DRESSINGBAR - mit Edelstahldeckel 18/8,<br />

Drückknopf-Dosierspender und glasklarem<br />

Kunststoffbehälter, komplett mit 3 Dosierspenders<br />

"Drückknopf" 20 cc und 3 zylindrischen Behältern<br />

EURO No. cm ml<br />

220,00 *865.035 27(H)x39x18 3x 950<br />

242,00 *865.037 41(H)x39x18 3x 2000<br />

8,50 *865.038 950 ml - container los/spare container<br />

récipient seul/Ersatzbehälter<br />

12,50 *865.039 2000 ml - container los/spare container<br />

récipient seul/Ersatzbehälter<br />

SAUS-DISPENSER - dispenser met<br />

drukknopbediening "Maxi" en roestvrijstalen<br />

deksel 18/8, dosering 25 gr en 12,5 gr,<br />

compleet met 8 liter kunststof container<br />

SAUCE-DISPENSER - direct-action dispenser "Maxi" with<br />

stainless steel 18/8 lid, dosages of 25 g and 12,5 g,<br />

complete with 8 litre plastic container<br />

DISTRIBUTEUR DE SAUCES - distributeur a poussoir "Maxi"<br />

avec couvercle inox 18/8, dosage 25 g et 12,5 g, complèt<br />

avec 8 litre récipient plastique<br />

SAUCEN-DISPENSER - Dosierspender mit<br />

Drückknopfbedienung "Maxi" und Edelstahldeckel 18/8,<br />

dosierung 25 g und 12,5 g, komplett mit 8 liter Kunststoff<br />

Behälter<br />

EURO No. cm kleur/color/couleur/Farbe<br />

134,00 *865.030 47(H)x18x22 rood/red/rouge/rot<br />

SAUZEN-DISPENSER - roestvrijstaal 18/8,<br />

dispenser met hevelbediening, instelbaar tot<br />

40 gr, compleet met cilindrische container<br />

SAUCE-DISPENSER - stainless steel 18/8, leveraction<br />

dispenser dosage up to 40 g, complete with cylindrical<br />

container<br />

DISTRIBUTEUR DE SAUCES - inox 18/8, distributeur<br />

amanette, dosage beglable jusqu'a 40 g, complet avec<br />

récipiens cylindrique<br />

SAUCEN-DISPENSER - CNS 18/8, Dosierspender mit<br />

Hebelbedienung, einstellbar bis 40 g, mit zylindrischem<br />

Behälter<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

208,00 *865.024 19 33,5 4<br />

229,00 *865.026 19 42 6<br />

244,00 *865.028 21,5 43 8<br />

*330<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


1/9 1/6 1/4<br />

1/3 1/2 2/3<br />

1/1<br />

GASTRONORMBAKKEN - polypropyleen,<br />

stapelbaar, van hoogwaardig kunststof en te<br />

gebruiken in diepvrieskasten,<br />

magnetronovens, saladebuffetten en in de<br />

bain-marie, deze bakken verdragen<br />

temperaturen van -30°C tot +100°C, absoluut<br />

reuk- en smaakvrij, bestand tegen de normale<br />

huishoudzuren, oliën en vetten en door het<br />

hechte gladde oppervlak gemakkelijk te<br />

reinigen<br />

GASTRONORM PANS - polypropylene, stackable, made<br />

from high grade synthetic materials and with a wide variety<br />

of uses in the kitchen ranging from the cold store to the<br />

salad table or to the microwave oven and bain-marie<br />

serving counter, resistant to temperatures from -30°C to<br />

+100°C, food-friendly, easy to clean and proof against any<br />

of the acids, fats or oils normally used in catering<br />

BACS ALIMENTAIRES GASTRONORMES - polypropylène,<br />

empilable, en plastique de qualité supérieure, le champ<br />

d’application s’étend du congélateur au four à micro-ondes<br />

et du buffet à salade au bain-marie, irréprochable du point<br />

de vue physiologique à toutes les températures de - 30°C<br />

jusqú à +100°C et ils n’affedent nullement I’odeur et la<br />

saveur des aliments, ils résistent aux acides menagers, aux<br />

huiles et aux graisses et sont, grace à leur surface<br />

homogène, facile a nettoyer<br />

GASTRONORM-BEHÄLTER - Polypropylen, stapelbar, aus<br />

hochwertigem Kunststoff hergestellt. Ihr<br />

Anwendungsbereich reicht vom Tiefkühlschrank bis zum<br />

Mikrowellenofen und vom Salat-Buffet bis zum Bain-Marie,<br />

in den Temperaturbereichen von - 30°C bis + 100°C<br />

physiologisch einwandfrei, absolut geruchs- und<br />

geschmacksneutral, resistent gegen Haushaltsäuren, Öle<br />

und Fette und dank der homogenen Oberfläche leicht zu<br />

reinigen<br />

No. Type GN H mm Lit. EURO<br />

*038.191 1/9 176x109 100 0,90 3,75<br />

*038.162 1/6 176x162 100 1,50 5,20<br />

*038.161 1/6 176x162 150 2,25 5,40<br />

*038.163 1/6 176x162 200 3,00 6,10<br />

*038.142 1/4 265x162 100 2,50 6,75<br />

*038.141 1/4 265x162 150 4,00 7,45<br />

*038.132 1/3 325x176 100 3,75 7,80<br />

*038.131 1/3 325x176 150 5,50 8,60<br />

*038.133 1/3 325x176 200 7,25 9,30<br />

*038.123 1/2 325x265 100 6,00 13,95<br />

*038.122 1/2 325x265 150 9,25 14,80<br />

*038.121 1/2 325x265 200 12,25 15,60<br />

*038.233 2/3 354x325 100 8,75 16,45<br />

*038.231 2/3 354x325 200 17,25 18,85<br />

*038.113 1/1 530x325 100 13,50 18,85<br />

*038.112 1/1 530x325 150 20,50 19,90<br />

*038.111 1/1 530x325 200 27,00 21,95<br />

No.<br />

GASTRONORM DEKSEL - kunststof, doorzichtig<br />

GASTRONORM PAN COVER - plastic, transparent<br />

COUVERCLE POUR BACS GASTRONORMES - plastique,<br />

transparent<br />

DECKEL FUR GASTRONORMBEHÄLTER - Klarsichtkunststoff<br />

Type GN EURO<br />

*038.195 1/9 3,45<br />

*038.165 1/6 3,95<br />

*038.145 1/4 5,25<br />

*038.135 1/3 5,95<br />

*038.125 1/2 8,25<br />

*038.235 2/3 9,40<br />

*038.115 1/1 12,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *331


GASTRONORM VOEDSELDOZEN - van 1/9 GN<br />

t/m 1/1 GN. T/m 2/3 luchtdicht afsluitbaar<br />

door uniek dubbel afsluitsysteem. Geschikt<br />

voor vriezer -40˚C en magnetron +90˚C<br />

(zonder deksel). Vaatwasmachinebestendig.<br />

Wordt compleet geleverd met “COLORCLIP”<br />

produkt coderingsset volgens de HACCP<br />

normen (rood, geel, groen en blauw)<br />

GASTRONORM FOOD BOXES - in dimensions from 1/9 GN<br />

till 1/1 GN. Up to 2/3 GN, with special, airtight, doubleedge,<br />

closing system. Boxes can restist temperatures of up<br />

to -40˚C in a freezer and up to +90˚C (without lid) in a<br />

microwave. Dishwasher-safe. Complete with “COLORCLIP”<br />

identificationset in accordance with the requirements of the<br />

HACCP regulations (red, yellow, green and blue)<br />

ACC<br />

1/9 GASTRONORM - 176 x 108 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

2,95 *962.394 65 0,6<br />

3,30 *962.393 100 1,0<br />

3,95 *962.392 150 1,5<br />

1/6 GASTRONORM - 176 x 162 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

3,70 *962.364 65 1,1<br />

4,35 *962.363 100 1,7<br />

4,60 *962.362 150 2,6<br />

1/4 GASTRONORM - 265 x 162 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

4,75 *962.344 65 1,8<br />

5,25 *962.343 100 2,8<br />

5,95 *962.342 150 4,3<br />

1/3 GASTRONORM - 325 x 176 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

5,95 *962.334 65 2,5<br />

7,95 *962.333 100 4,0<br />

8,75 *962.332 150 6,0<br />

1/2 GASTRONORM - 325 x 265 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

11,75 *962.323 100 6,5<br />

13,40 *962.322 150 10,0<br />

14,70 *962.321 200 12,5<br />

2/3 GASTRONORM - 354 x 325 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

15,75 *962.232 150 9<br />

16,75 *962.231 200 13<br />

1/1 GASTRONORM - 530 x 325 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

19,50 *962.312 150 21<br />

21,50 *962.311 200 28<br />

*332<br />

BOÎTES A ALIMENTS - en dimensions de 1/9 GN jusqu'à<br />

1/1 GN. Avec système double pour fermeture étanche<br />

2/3 GN. Supportent des températures jusqu'à -40˚C en<br />

surgélateur et +90˚C dans un four à micro-ondes. Lavable<br />

en lave-vaissalle. Avec set de système d’indentification<br />

”COLORCLIP” (rouge, jaune, vert et bleu)<br />

GASTRONORM LEBENSMITTELBEHÄLTER - in den<br />

Abmessungen von 1/9 GN bis zu 1/1 GN. Bis 2/3 GN,<br />

mit luftdichtem Doppelverschlusssystem. Vertragen<br />

Temperaturen bis zu -40˚C im Gefrierraum und bis zu +90˚C<br />

im Mikrowellenofen (ohne Deckel). Spülmaschinenfest. Mit<br />

dem “COLORCLIP” indentifikationssystemset. Hergestellt nach<br />

Massgabe der geltenden Vorschriften HACCP<br />

(rot, gelb, grün und blau)<br />

1/9<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

1/6<br />

1/4<br />

1/3<br />

1/2<br />

1/1


GASTRONORM VOEDSELDOZEN -<br />

Luchtdicht afsluitbaar door uniek dubbel<br />

afsluitsysteem. Geschikt voor vriezer -40˚C<br />

en magnetron +100˚C (zonder deksel).<br />

Vaatwasmachinebestendig. Wordt compleet<br />

geleverd met produkt coderingsset volgens de<br />

HACCP normen (rood, geel, groen en blauw)<br />

GASTRONORM FOOD BOXES - With special, airtight,<br />

double-edge, closing system. Boxes can restist temperatures<br />

of up to -40˚C in a freezer and up to +100˚C (without lid)<br />

in a microwave. Dishwasher-safe. Complete with<br />

identificationset in accordance with the requirements of the<br />

HACCP regulations (red, yellow, green and blue)<br />

ACC<br />

1/6<br />

2/3<br />

❆-40°C<br />

+100°C<br />

1/4<br />

1/2<br />

1/1<br />

BOÎTES A ALIMENTS - Avec système double pour fermeture.<br />

Supportent des températures jusqu'à -40˚C en surgélateur<br />

et +100˚C dans un four à micro-ondes. Lavable en lavevaissalle.<br />

Avec set de système d’indentification conforme le<br />

normative HACCP (rouge, jaune, vert et bleu)<br />

GASTRONORM LEBENSMITTELBEHÄLTER - Mit<br />

luftdichtem Doppelverschlusssystem. Vertragen<br />

Temperaturen bis zu -40˚C im Gefrierraum und bis<br />

zu +100˚C im Mikrowellenofen (ohne Deckel).<br />

Spülmaschinenfest. Mit Indentifikationssystemset.<br />

Hergestellt nach Massgabe der geltenden Vorschriften<br />

HACCP (rot, gelb, grün und blau)<br />

1/9 GASTRONORM - 176 x 108 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*600.330 65 0,6 2,75<br />

*600.340 100 1,0 NEW!<br />

2,95<br />

*600.350 150 1,5 3,25<br />

1/6 GASTRONORM - 176 x 162 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*600.370 65 1,1 2,95<br />

*600.380 100 1,7 3,20<br />

*600.390 150 2,6 3,45<br />

1/4 GASTRONORM - 265 x 162 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*600.400 65 1,8 3,55<br />

*600.410 100 2,8 3,70<br />

*600.420 150 4,3 4,15<br />

1/3 GASTRONORM - 325 x 176 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*600.430 65 2,5 4,65<br />

*600.440 100 4,0 5,40<br />

*600.450 150 6,0 5,85<br />

1/2 GASTRONORM - 325 x 265 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*600.470 100 6,5 7,85<br />

*600.480 150 10,0 9,05<br />

*600.490 200 12,5 9,95<br />

2/3 GASTRONORM - 354 x 325 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*600.510 150 9 11,25<br />

*600.520 200 13 11,95<br />

1/1 GASTRONORM - 530 x 325 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*600.530 100 13 11,75<br />

*600.540 150 21 NEW!<br />

12,50<br />

*600.550 200 28 14,50<br />

Stift/marker/feutre/Stift<br />

No. EURO<br />

*600.600 per 3 stuks/pcs./Stk. 3,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *333


1/9-65 mm 1/1-200 mm<br />

GASTRONORM VOEDSELDOZEN - transparant polypropyleen. Van 1/9 tot 1/1 gastronorm, luchtdicht<br />

afsluitbaar. Geschikt voor vriezer -40˚C en magnetron +95˚C (exclusief deksel). Stapelbaar en met<br />

maatverdeling. Vaatwasmachine bestendig. Zijn absoluut smaak- en reukvrij. Met blauwe of rode<br />

deksel<br />

GASTRONORM FOOD BOXES - transparent, polypropylene in dimensions frm 1/9 GN till 1/1 GN, airtight. Boxes can resist<br />

temparatures of -40˚C in a freezer and up to +95˚C (without lid) in a microwave. Stackable and graduated. With blue or red lid<br />

BOITE À ALIMENTS - transparant polypropylene. En dimensions gastronorme de 1/9 jusqu'à 1/1 gastronorme. Fermeture<br />

étanche. Supportents des températures jusqu'à -40˚C en surgélateur et +95˚C dans un four à micro-ondes (sans couvercles).<br />

Lavable en lave-vaisselle, empilable, gradué et ils n’affedent nullement l’odeur et la saveur des aliments. Avec couvercle bleu<br />

ou rouge.<br />

GASTRONORM LEBENSMITTLBEHÄLTER - Aus transparantem Polypropylen. In den Abmessungen von 1/9 bis zu<br />

1/1 Gastronorm. Mit Masseinteilung, Luftdichtverschlusssystem. Stapelbar Vertragen Temperaturen bis zu -40˚C im<br />

Gefrierraum und bis zu +95˚C m Mikrowellenofen (ohne Deckel). Mit blauem oder rotem Deckel.<br />

1/9 GASTRONORM - 176 x 108 mm<br />

EURO No. H mm Lit. kleur/color/couleur/Farbe<br />

2,70 *953.880 65 0,6 blauw/blue/bleu/blau<br />

2,85 *953.881 100 1,0 blauw/blue/bleu/blau<br />

2,70 *953.886 65 0,6 rood/red/rouge/rot<br />

2,85 *953.887 100 1,0 rood/red/rouge/rot<br />

1/6 GASTRONORM - 176 x 162 mm<br />

EURO No. H mm Lit. kleur/color/couleur/Farbe<br />

2,90 *953.870 65 1,0 blauw/blue/bleu/blau<br />

3,25 *953.871 100 1,6 blauw/blue/bleu/blau<br />

3,35 *953.872 150 2,4 blauw/blue/bleu/blau<br />

2,90 *953.876 65 1,0 rood/red/rouge/rot<br />

3,25 *953.877 100 1,6 rood/red/rouge/rot<br />

3,35 *953.878 150 2,4 rood/red/rouge/rot<br />

1/4 GASTRONORM - 265 x 162 mm<br />

EURO No. H mm Lit. kleur/color/couleur/Farbe<br />

3,50 *953.860 65 1,8 blauw/blue/bleu/blau<br />

3,90 *953.861 100 2,8 blauw/blue/bleu/blau<br />

4,35 *953.862 150 4,0 blauw/blue/bleu/blau<br />

3,50 *953.866 65 1,8 rood/red/rouge/rot<br />

3,90 *953.867 100 2,8 rood/red/rouge/rot<br />

4,35 *953.868 150 4,0 rood/red/rouge/rot<br />

LEKROOSTER GN/DRAIN TRAY GN<br />

GRILLE EGOUTTOIR GN/GN-ABTROPFROST<br />

EURO No. voor/for/pour/für<br />

1,05 *953.875 1/6<br />

1,20 *953.865 1/4<br />

1,60 *953.855 1/3<br />

1,95 *953.845 1/2<br />

3,50 *953.835 1/1<br />

*334<br />

Gastronorm Voedseldozen<br />

Gastronorm Food Boxes<br />

Boîte à Aliments Gastronormes<br />

Gastronorm-Lebensmittelbehälter<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


1/9-65 mm 1/1-200 mm<br />

pp<br />

❆-40°C<br />

+95°C<br />

1/3 GASTRONORM - 325 x 176 mm<br />

MAGNE-MICRO: MAX. 95˚C<br />

(zonder deksel / without lid /<br />

sans couvercle / ohne Deckel)<br />

No. H mm Lit. kleur/color/couleur/Farbe EURO<br />

*953.850 65 2,5 blauw/blue/bleu/blau 4,15<br />

*953.851 100 4,0 blauw/blue/bleu/blau 4,60<br />

*953.852 150 5,7 blauw/blue/bleu/blau 4,95<br />

*953.853 200 7,8 blauw/blue/bleu/blau 5,95<br />

*953.856 65 2,5 rood/red/rouge/rot 4,15<br />

*953.857 100 4,0 rood/red/rouge/rot 4,60<br />

*953.858 150 5,7 rood/red/rouge/rot 4,95<br />

*953.859 200 7,8 rood/red/rouge/rot 5,95<br />

1/2 GASTRONORM - 325 x 265 mm<br />

No. H mm Lit. kleur/color/couleur/Farbe EURO<br />

*953.840 65 4,0 blauw/blue/bleu/blau 5,10<br />

*953.841 100 6,5 blauw/blue/bleu/blau 5,95<br />

*953.842 150 9,5 blauw/blue/bleu/blau 6,85<br />

*953.843 200 12,5 blauw/blue/bleu/blau 7,35<br />

*953.846 65 4,0 rood/red/rouge/rot 5,10<br />

*953.847 100 6,5 rood/red/rouge/rot 5,95<br />

*953.848 150 9,5 rood/red/rouge/rot 6,85<br />

*953.849 200 12,5 rood/red/rouge/rot 7,35<br />

1/1 GASTRONORM - 530 x 325 mm<br />

No. H mm Lit. kleur/color/couleur/Farbe EURO<br />

*953.830 65 9 blauw/blue/bleu/blau 9,85<br />

*953.831 100 14 blauw/blue/bleu/blau 11,35<br />

*953.832 150 21 blauw/blue/bleu/blau 13,60<br />

*953.833 200 28 blauw/blue/bleu/blau 15,35<br />

*953.836 65 9 rood/red/rouge/rot 9,85<br />

*953.837 100 14 rood/red/rouge/rot 11,35<br />

*953.838 150 21 rood/red/rouge/rot 13,60<br />

*953.839 200 28 rood/red/rouge/rot 15,35<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *335<br />

U . S . A .


GASTRONORMBAKKEN - polycarbonaat, -40˚C<br />

tot +135˚C, rookkleurig. De gastronormbakken, met<br />

maatverdeling, zijn stapelbaar, absoluut reuk- en<br />

smaakvrij en bestand tegen de normale huishoudzuren,<br />

oliën en vetten. Door de speciale dekselsluiting<br />

wordt uitdroging en verkleuring voorkomen en zorgt<br />

voor een constante luchtvochtigheid<br />

GASTRONORM PANS - polycarbonate, from -40˚C to +135˚C,<br />

smoked. The gastronorm pans are graduated, stackable, food<br />

friendly and proof against any of the acids, fats or oils normally<br />

used in catering. Can be fitted with a “snap on” cover which<br />

assures ventilation<br />

EURO No. Type GN mm H mm Lit.<br />

4,95 *070.190 1/9 176x109 65 0,5<br />

5,25 *070.191 1/9 176x109 100 0,7<br />

6,25 *070.160 1/6 176x162 65 0,9<br />

6,65 *070.163 1/6 176x162 100 1,3<br />

7,30 *070.162 1/6 176x162 150 1,9<br />

9,35 *070.143 1/4 265x162 100 2,3<br />

10,35 *070.142 1/4 265x162 150 3,8<br />

11,10 *070.134 1/3 325x176 65 2,0<br />

12,45 *070.133 1/3 325x176 100 3,2<br />

14,65 *070.132 1/3 325x176 150 4,9<br />

18,10 *070.131 1/3 325x176 200 6,5<br />

14,20 *070.124 1/2 325x265 65 3,5<br />

16,10 *070.123 1/2 325x265 100 5,6<br />

19,50 *070.122 1/2 325x265 150 8,4<br />

25,75 *070.121 1/2 325x265 200 11,1<br />

25,75 *070.114 1/1 530x325 65 7,7<br />

29,65 *070.113 1/1 530x325 100 12,5<br />

35,80 *070.112 1/1 530x325 150 19,1<br />

45,05 *070.111 1/1 530x325 200 20,0<br />

76,50 *070.212 2/1 650x530 150 43,0<br />

91,50 *070.211 2/1 650x530 200 58,0<br />

EURO No.<br />

DEKSEL - polycarbonaat<br />

PAN COVER - polycarbonate<br />

COUVERCLE - polycarbonate<br />

DECKEL - Polykarbonat<br />

Type GN<br />

4,25 *070.195 1/9<br />

4,95 *070.165 1/6<br />

6,25 *070.145 1/4<br />

8,65 *070.135 1/3<br />

12,05 *070.125 1/2<br />

20,65 *070.115 1/1<br />

49,60 *070.215 2/1<br />

EURO No.<br />

DEKSEL - polycarbonaat, met lepeluitsparing<br />

PAN COVER - polycarbonate, white hole for ladle<br />

COUVERCLE - polycarbonate, avec trou pour louche<br />

DECKEL - Polykarbonat, mit Löffelaussparung<br />

Type GN<br />

10,75 *070.265 1/6<br />

12,00 *070.245 1/4<br />

14,35 *070.235 1/3<br />

17,80 *070.225 1/2<br />

26,40 *070.415 1/1<br />

55,50 *070.315 2/1<br />

EURO No.<br />

LEKROOSTER - polycarbonaat<br />

DRAIN TRAY - polycarbonate<br />

GRILLE EGOUTTOIR - polycarbonate<br />

ABTROPFROST - Polykarbonat<br />

Type GN<br />

4,90 *070.001 1/6<br />

5,95 *070.002 1/4<br />

6,65 *070.003 1/3<br />

8,65 *070.004 1/2<br />

18,10 *070.005 1/1<br />

*336<br />

BACS ALIMENTAIRES GASTRONORM - polycarbonate,<br />

-40˚C jusqu'à +135˚C, fumé. Avec graduation, empilables<br />

et résistant aux acides ménagers, aux hûiles et aux<br />

graisses et sont, grace à leur surface homogène, facile a<br />

nettoyer. Les bacs sont livrable avec couvercles clipables<br />

anti-éclaboussures, assurant une ventilation intérieure<br />

GASTRONORM BEHÄLTER - Polykarbonat, -40˚C bis zu<br />

+135˚C, rauchfarbig. Graduiert, stapelbar, absolut<br />

geruchs- und geschmacksneutral. Resistent gegen<br />

Haushaltsäuren, Öle und Fette. Die Behälter sind lieferbar<br />

mit schliessendem Deckel die Raum lassen für Ventilation<br />

innerhalb der Behälter<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


7<br />

❆<br />

-100°C<br />

+100°C<br />

Polycarbonaat Gastronormbakken<br />

Polycarbonate Gastronorm Pans<br />

Bacs Gastronorms en Polycarbonate<br />

Polykarbonat-Gastronormbehälter<br />

MODEL 1/9 GN - 176 x 108 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*853.090 65 0,6 2,50<br />

*853.091 100 1,0 2,75<br />

MODEL 1/6 GN - 176 x 162 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*853.064 65 1,0 3,40<br />

*853.063 100 1,5 3,60<br />

*853.062 150 2,3 4,40<br />

MODEL 1/4 GN - 265 x 162 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*853.044 65 1,7 3,95<br />

*853.043 100 2,5 4,75<br />

*853.042 150 3,8 6,15<br />

MODEL 1/3 GN - 325 x 176 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*853.034 65 2,4 4,50<br />

*853.033 100 3,5 5,85<br />

*853.032 150 5,4 7,40<br />

MODEL 1/2 GN - 325 x 265 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*853.024 65 4,0 5,75<br />

*853.023 100 6,0 7,30<br />

*853.022 150 9,2 9,40<br />

MODEL 1/1 GN - 530 x 325 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*853.014 65 8,8 10,40<br />

*853.013 100 13,7 12,95<br />

*853.012 150 20,0 16,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *337


Polycarbonaat / Polycarbonate/<br />

Polykarbonat<br />

De CaterChef polycarbonaat GN bakken zijn helder transparant, bestand tegen temperaturen van -100˚C<br />

tot +100˚C en voorzien van maatverdeling. Absoluut smaak- en reukvrij. O.a. de deksels uit deze serie<br />

kunnen probleemloos in combinatie met de EMGA roestvrijstalen gastronormbakken gebruikt worden<br />

The CaterChef transparent, polycarbonate gastronorm pans are resistant to temperatures of -100˚C to +100˚C and are<br />

graduated. Absolutely taste- and odourless. Without problem covers from this series can be used in combination with the<br />

EMGA stainless steel gastronorm pans<br />

Les bacs alimentaires gastronorm de CaterChef en polycarbonate transparente sont résistants aux températures de -100˚C<br />

jusgu'à +100˚C et sont absolument sans goût et sans odeur. Sans problème les couvercle de cette série se laissent user<br />

combinés avec les bacs gastronormes inox de EMGA<br />

Die CaterChef gastronorm Behälter aus Klarsicht-Polykarbonat sind temperaturbeständig von -100˚C bis +100˚C und sind absolut<br />

ohne Geschmack und Geruch. Die Deckel dieser Serie sind ohne Problem in Kombination mit den CNS-Behältern von EMGA zu<br />

gebrauchen<br />

MODEL 1/9 GN - 176 x 108 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

2,50 *953.090 65 0,6<br />

2,75 *953.091 100 1,0<br />

2,20 *953.096 1/9 deksel/cover/couvercle/Deckel<br />

MODEL 1/6 GN - 176 x 162 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

3,40 *953.064 65 1,0<br />

3,60 *953.063 100 1,5<br />

4,40 *953.062 150 2,3<br />

5,40 *953.061 200 3,2<br />

2,90 *953.066 1/6 deksel/cover/couvercle/Deckel<br />

1,60 *953.067 1/6 rooster/drain tray/égouttoir/Abtropfrost<br />

MODEL 1/4 GN - 265 x 162 mm<br />

EURO No. H mm Lit.<br />

3,95 *953.044 65 1,7<br />

4,75 *953.043 100 2,5<br />

6,15 *953.042 150 3,8<br />

8,45 *953.041 200 4,8<br />

3,15 *953.046 1/4 deksel/cover/couvercle/Deckel<br />

1,75 *953.047 1/4 rooster/drain tray/égouttoir/Abtropfrost<br />

*338<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

7<br />

❆<br />

-100°C<br />

+100°C


MODEL 1/3 GN - 325 x 176 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*953.034 65 2,4 4,50<br />

*953.033 100 3,5 5,85<br />

*953.032 150 5,4 7,40<br />

*953.031 200 7,2 9,35<br />

*953.036 1/3 deksel/cover/couvercle/Deckel 3,35<br />

*953.037 1/3 rooster/drain tray/égouttoir/Abtropfrost 2,20<br />

MODEL 1/2 GN 325 x 265 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*953.024 65 4,0 5,75<br />

*953.023 100 6,0 7,30<br />

*953.022 150 9,2 9,40<br />

*953.021 200 12,0 11,50<br />

*953.026 1/2 deksel/cover/couvercle/Deckel 4,50<br />

*953.027 1/2 rooster/drain tray/égouttoir/Abtropfrost 3,50<br />

MODEL 1/1 GN - 530 x 325 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*953.014 65 8,8 10,40<br />

*953.013 100 13,7 12,95<br />

*953.012 150 20,0 16,50<br />

*953.011 200 27,8 19,45<br />

*953.016 1/1 deksel/cover/couvercle/Deckel 7,95<br />

*953.017 1/1 rooster/drain tray/égouttoir/Abtropfrost 6,00<br />

MODEL 2/1 GN - 650 x 530 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*953.001 150 43,0 46,50<br />

*953.002 200 58,0 52,00<br />

*953.006 2/1 deksel/cover/couvercle/Deckel 26,00<br />

*953.007 2/1 rooster/drain tray/égouttoir/Abtropfrost 14,00<br />

No.<br />

GASTRONORM DEKSEL - polycarbonaat,<br />

voorzien van een SILICONEN afdicht rand,<br />

welke zorgt voor een extra goede afsluiting<br />

van de gastronormbakken<br />

GASTRONORM PAN COVER - polycarbonate, siliconized<br />

rims for hermetic closing of gastronorm foodpans<br />

COUVERCLE POUR BACS GASTRONORME -<br />

polycarbonate, bordés par silicones pour une étanchité<br />

extra ordinaire des bacs gastro<br />

DECKEL FÜR GASTRONORMBEHÄLTER - Polykarbonat,<br />

silikonisierte Ränder für Extra-Abdichtung der Gastronorm-<br />

Behälter<br />

Type GN EURO<br />

*953.068 1/6 4,50<br />

*953.028 1/2 8,75<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *339


GASTRONORMBAKKEN - polycarbonaat,<br />

stapelbaar, transparant, absoluut reuk-<br />

en smaakvrij, bestand tegen de normale<br />

huishoudzuren, oliën en vetten<br />

(-40°C tot 100°C)<br />

GASTRONORM PANS - polycarbonate, stackable,<br />

transparent, food-friendly, easy to clean and proof against<br />

any of the acids, fats or oils normally used in catering<br />

(-40°C to 100°C)<br />

EURO No. Type GN mm H mm Lit.<br />

3,95 *RM3533 1/9 176x108 65 0,6<br />

4,50 *RM3534 1/9 176x108 100 0,9<br />

4,15 *RM3376 1/6 176x162 65 1,0<br />

4,80 *RM3379 1/6 176x162 100 1,6<br />

6,40 *RM3380 1/6 176x162 150 2,4<br />

5,90 *RM3395 1/4 265x162 65 1,6<br />

6,95 *RM3396 1/4 265x162 100 2,4<br />

8,20 *RM3397 1/4 265x162 150 3,4<br />

6,15 *RM3369 1/3 325x176 65 2,6<br />

8,10 *RM3382 1/3 325x176 100 3,1<br />

9,15 *RM3383 1/3 325x176 150 4,5<br />

13,70 *RM3940 1/3 325x176 200 7,8<br />

7,45 *RM3385 1/2 325x265 65 3,5<br />

10,05 *RM3386 1/2 325x265 100 5,4<br />

11,80 *RM3387 1/2 325x265 150 8,2<br />

14,60 *RM3941 1/2 325x265 200 12,5<br />

14,60 *RM3390 1/1 530x325 65 7,6<br />

17,35 *RM3391 1/1 530x325 100 12,0<br />

20,10 *RM3392 1/1 530x325 150 18,5<br />

25,50 *RM3942 1/1 530x325 200 28,0<br />

EURO No.<br />

DEKSEL - polycarbonaat, transparant<br />

PAN COVER - polycarbonate, transparent<br />

COUVERCLE - polycarbonate, transparent<br />

KLARSICHTDECKEL - Polykarbonat<br />

Type GN<br />

3,65 *RM3535 1/9<br />

4,60 *RM3378 1/6<br />

4,15 *RM3398 1/4<br />

4,90 *RM3381 1/3<br />

6,50 *RM3389 1/2<br />

11,80 *RM3394 1/1<br />

EURO No.<br />

DEKSEL - met lepeluitsparing, polycarbonaat,<br />

transparant<br />

PAN COVER - notched, polycarbonate, transparent<br />

COUVERCLE - polycarbonate, avec découpe-louche,<br />

transparent<br />

KLARSICHTDECKEL - Polykarbonat, mit Löffelaussparung<br />

Type GN<br />

4,50 *RM3378-86 1/6<br />

4,15 *RM3398-86 1/4<br />

4,80 *RM3381-86 1/3<br />

6,40 *RM3389-86 1/2<br />

11,80 *RM3394-86 1/1<br />

EURO No.<br />

LEKROOSTER - polycarbonaat, transparant<br />

DRAIN TRAY - polycarbonat, transparent<br />

GRILLE EGOUTOIR - polycarbonat, transparant<br />

KLARSICHT-ABTROPFROST - Polykarbonat<br />

Type GN<br />

4,15 *RM3455 1/3<br />

4,80 *RM3484 1/2<br />

*340<br />

BAC ALIMENTAIRE GASTRONORM - polycarbonate,<br />

empilable, transparent, ils résistent aux acides ménagers,<br />

aux huiles et aux graisses et sont, grâce à leur surface<br />

homogene, facile à nettoyer (-40°C jusqu‘ à 100°C)<br />

GASTRONORM-BEHÄLTER - Polykarbonat, stapelbar,<br />

trans-parent, absolut geruchs- und geschmacksneutral,<br />

resistent gegen Haushaltsäuren, Öle und Fette und dank der<br />

homo-genen Oberfläche leicht zu reinigen (-40°C bis 100°C)<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


GASTRONORM BAKKEN TRANSPARANT -<br />

Vervaardigd uit polycarbonaat. Veelzijdige en<br />

sterke voedselopslagcontainer in verschillende<br />

GastroNorm maten, voorzien van een<br />

permanent label welke herschrijfbaar is, de<br />

gastronorm bakken zijn stapelbaar en kunnen<br />

omgekeerd ook als deksel dienen. Inclusief<br />

deksel voorzien van een siliconen afdichtrand.<br />

GASTRONORM FOOD BOXES TRANSPARANT -<br />

Polycarbonate, in various Gastronorm dimensions. With a<br />

rewritable permanent label. Including a lid with a silicon seal<br />

for perfect preservation.<br />

1/6<br />

1/2<br />

1/1<br />

ALL NEW!<br />

1/4<br />

1/3<br />

BACS GASTRONORMES TRANSPARANTES - Polycarbonate,<br />

supportent des températures jusqu’à -40˚C en surgélateur et<br />

+99˚C dans un four à micro-ondes. Absolutement sans goût<br />

et odeur, avec étiquette permanente à réutiliser, livrés avec<br />

couvercle bordes en silicones.<br />

GASTRONORM LEBENSMITTELBEHÄLTER - Polykarbonat,<br />

vertragen Temperaturen bis zu -40˚C im Gefrierraum und bis zu<br />

+99˚C im Mikrowellenofen (ohne Deckel). Mit ein ständig Etikett<br />

welch wieder beschreibbar ist. Inklusive ein Deckel mit siliconen<br />

Dichtkante.<br />

1/6 GASTRONORM - 176 x 162 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*962.464 65 1,1 6,95<br />

*962.463 100 1,5 7,95<br />

*962.462 150 2,1 8,95<br />

1/4 GASTRONORM - 265 x 162 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*962.444 65 1,8 9,95<br />

*962.443 100 2,8 10,50<br />

*962.442 150 4,3 11,50<br />

1/3 GASTRONORM - 325 x 176 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*962.434 65 2,5 10,50<br />

*962.433 100 4,0 12,50<br />

*962.432 150 6,0 13,75<br />

*962.431 200 7,8 14,75<br />

1/2 GASTRONORM - 325 x 265 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*962.424 65 3,8 14,50<br />

*962.423 100 6,0 15,75<br />

*962.422 150 9,5 17,50<br />

*962.421 200 11,3 18,25<br />

1/1 GASTRONORM - 530 x 325 mm<br />

No. H mm Lit. EURO<br />

*962.414 65 9 21,50<br />

*962.413 100 13 23,75<br />

*962.412 150 20 27,50<br />

*962.411 200 25 29,50<br />

Stift/marker/feutre/Stift<br />

No. EURO<br />

*962.400 zwart/black/noir/schwarz 2,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *341


ELEKTRONISCHE WEEGSCHAAL - met<br />

roestvrijstalen plateau, werkt op batterijen<br />

ELECTRONIC SCALE - with stainless steel platform,<br />

operates on batteries<br />

BALANCE ELECTRONIC - plateau inox, fonctionne avec<br />

batteries<br />

ELEKTRONISCHE WAAGE - mit CNS Platte, funktioniert mit<br />

Batterien<br />

EURO No. min./max. grad.gr cm<br />

69,00 *311.020 100gr./40kg. 10 5,5(H)x42x33<br />

ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL - met<br />

roestvrijstalen plateau van 23x19 cm, werkt<br />

op batterijen en kan dus overal gebruikt<br />

worden, voorzien van nulsteltoets en tarratoets<br />

ELECTRONIC SCALE - stainless steel platform 23x19 cm,<br />

operates on batteries for use everywhere, with zero key<br />

and tara key<br />

BALANCE ELECTRONIQUE - plateau inox en 23x19 cm,<br />

fonctionne avec batteries pour usage en tout lieu, avec<br />

poussoir "clic" pour retour à zero et pour tarage<br />

ELEKTRONISCHE WAAGE - mit CNS Platte 23x19 cm,<br />

funktioniert mit Batterien und kann deshalb überall benützt<br />

werden, mit Null-Taste und Tarier-Taste<br />

EURO No. max.kg. grad.gr cm<br />

198,00 *859.306 2,5/5 1/2 14(H)x29x26<br />

198,00 *859.315 4/10 2/5 14(H)x29x26<br />

198,00 *859.320 15/30 5/10 14(H)x29x26<br />

ADAPTER/ADAPTER/ADAPTEUR/ADAPTER<br />

9,50 *859.300 230 V<br />

PAKKETWEEGSCHAAL - roestvrijstaal<br />

PARCEL SCALES - stainless steel<br />

BALANCE À PAQUETS - inox<br />

PAKETWAAGE - CNS<br />

EURO No. max.kg. grad.gr Type<br />

108,00 *859.004 4 10 vlak/flat/plat/flach<br />

112,00 *859.012 12 50 vlak/flat/plat/flach<br />

139,00 *859.104 4 10 kom/bowl/creux/tiefrund<br />

143,00 *859.112 12 50 kom/bowl/creux/tiefrund<br />

*342<br />

HEAVY DUTY<br />

S<br />

S<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL - roestvrijstalen<br />

behuizing, met afneembaar glazen plateau,<br />

tarra-bijweegfunctie en timer, werkt op<br />

batterijen<br />

ELECTRONIC SCALE - stainless steel housing, with<br />

removable glass plate, "add and weigh" tare function and<br />

timer, operates on batteries<br />

BALANCE ELECTRONIC - surface en acier inoxydable,<br />

plateau verre amovible, tare additionnelle et minuteur,<br />

functionne avec batteries<br />

ELEKTRONISCHE WAAGE - Gehäuse aus CNS,<br />

abnehmbare Glassplatte, Zuwiegefunktion und Timer<br />

Funktion, operiert mit Batterien<br />

No. max.kg. grad.gr cm EURO<br />

*311.050 5 1 3(H)x21x18 45,00<br />

ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL - met<br />

roestvrijstalen plateau, werkt op batterijen<br />

ELECTRONIC SCALE - with stainless steel platform,<br />

operates on batteries<br />

BALANCE ELECTRONIC - avec plateaux inox, functionne<br />

avec batteries<br />

ELEKTRONISCHE WAAGE - mit CNS Platte, funktioniert mit<br />

Batterien<br />

No. max. grad.gr cm EURO<br />

*311.010 5 1 4,4(H)x19,4x19,4 45,00<br />

ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL - geborstelde<br />

roestvrijstalen behuizing en kom, met<br />

maatverdeling, tarra-bijweegfunctie en timer,<br />

werkt op batterijen<br />

ELECTRONIC SCALE - brushed stainless steel housing and<br />

bowl, with graduation, "add and weigh" tare function and<br />

timer, operates on batteries<br />

BALANCE ELECTRONIC - surface et bol en acier<br />

inoxydable brosse, messure de liquides, tara additionnelle<br />

et minuteur, functionne avec batteries<br />

ELEKTRONISCHE WAAGE - Gehäuse und Schussel aus<br />

geburstetem Edelstahl, flüssigkeitmessung, Zuwiegefunktion<br />

und Timerfunktion, operiert mit Batterien<br />

No. max.kg. grad.gr cm EURO<br />

*311.025 5 1 14(H)x23x26 49,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *343


ELECTRONISCHE REKENWEEGSCHAAL, GEIJKT -<br />

biedt de mogelijkheid om eenvoudig door een<br />

druk op de knop zeer snel te wegen, te<br />

controleren, prijzen te berekenen en verschillen<br />

in gewicht vast te stellen, met nulsteltoets,<br />

tarra-toets, tarrering over het hele weegbereik<br />

en een roestvrijstaal plateau van 30x22 cm<br />

ELECTRONIC COMPUTING SCALE - these scales make it<br />

possible to check and register weight discrepancies, to<br />

portion, to calculate prices, etc., with zero key, tare key, full<br />

capacity tare, ’click’ keys, and a stainless steel platform of<br />

30x22 cm<br />

BALANCE ET ORDINATEUR ELECTRONIQUE - pour<br />

contrôle de poids, portionnage, calculation des prix par le<br />

moyen de pousser simplement un bouton, avec boutons<br />

poussoir ’clic’ pour retour à zéro, pour tarage et tarage<br />

total et avec un plateau en acier inoxydable de 30x22 cm<br />

ELEKTRONISCHE WAAGE MIT RECHNER - ermöglicht<br />

Preisberech nungen, Portionierarbeit, Gewichtskontrolle auf<br />

Plus-Minus Abweichungen usw. schnellstens und mühelos<br />

auszuführen, mit Null-Taste, Tarier-Taste, ’Klicks’-Tasten<br />

sowie einer Platte aus CNS von 30x22 cm<br />

EURO No. max. kg. grad. gr cm V W<br />

475,00 *859.510 6/15 2/5 11(H)x33x35 230 5<br />

PLATFORMWEEGSCHAAL, ELEKTRONISCH - met<br />

draaibare kolom aflezing en roestvrijstaal<br />

plateau van 28x28 cm (30 kg) of 36x46 cm<br />

(60+150 kg), voorzien van nulsteltoets en<br />

tarratoets<br />

WAREHOUSE SCALE, ELECTRONIC - with pivot head and<br />

stainless steel platform 28x28 cm (30 kg) or 36x46 cm<br />

(60+150 kg), with zero key and tare key<br />

BASCULE D'ECOMAT, ELECTRONIC - avec tableau de<br />

commande pivotante, plateau inox en 28x28 cm (30 kg)<br />

ou 36x46 cm (60+150 kg) et poussoir "clic" pour retour<br />

à zero et pour tarage<br />

ELEKTRONISCHE PLATFORM WAAGE - mit Schwenkbarem<br />

Bedienungtastatur, CNS Platte 28x28 cm (30 kg) oder<br />

36x46 cm (60+150 kg) und Null-Taste und Tarier-Taste<br />

EURO No. max. kg. grad. gr cm V W<br />

395,00 *859.415 30 10 53(H)x28x35 230 10<br />

435,00 *859.425 60 20 76(H)x42x68 230 10<br />

435,00 *859.435 150 50 76(H)x42x68 230 10<br />

*344<br />

GEIJKT!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

ALL NEW!


����<br />

22 x 17 cm<br />

30 x 24 cm<br />

ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL - met<br />

roestvrijstalen plateau van 30x30 cm, voorzien<br />

van tarratoets en separaat LCD display<br />

ELECTRONIC SCALE - stainless steel platform 30x30 cm,<br />

with tare key and separate LCD display<br />

BALANCE ELECTRONIQUE - plateau inox en 30x30 cm,<br />

fonctionne avec batteries pour usage en tout lieu, avec<br />

poussoir "clic" pour retour à zero et pour tarage<br />

ELEKTRONISCHE WAAGE - mit CNS Platte 30x30 cm,<br />

funktioniert mit Batterien und kann deshalb überall benützt<br />

werden, mit Null-Taste und Tarier-Taste<br />

No. max. kg. grad. gr cm EURO<br />

*311.060 60 20 4(H)x30x30 119,00<br />

*311.062 150 50 4(H)x30x30 139,00<br />

ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL - met<br />

roestvrijstalen plateau, werkt op batterijen en<br />

kan dus overal gebruikt worden, voorzien van<br />

nulsteltoets en tarratoets<br />

ELECTRONIC SCALE - stainless steel platform, operates on<br />

batteries for use everywhere, with zero key and tara key<br />

BALANCE ELECTRONIQUE - plateau inox, fonctionne avec<br />

batteries pour usage en tout lieu, avec poussoir "clic" pour<br />

retour à zero et pour tarage<br />

ELEKTRONISCHE WAAGE - mit CNS Platte, funktioniert mit<br />

Batterien und kann deshalb überall benützt werden, mit<br />

Null-Taste und Tarier-Taste<br />

TYPE 22 x 17 cm<br />

No. max. kg. grad. gr cm EURO<br />

*208.060 5 0,5 8(H)x24x22 75,00<br />

*208.061 10 1 8(H)x24x22 75,00<br />

TYPE 30 x 24 cm<br />

No. max. kg. grad. gr cm EURO<br />

*208.065 12 1 12(H)x32x30 135,00<br />

*208.066 30 2 12(H)x32x30 149,00<br />

ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL - met<br />

roestvrijstalen plateau van 31x22 cm, met accu<br />

en adapter en kan dus overal gebruikt<br />

worden, voorzien van nulsteltoets en tarratoets<br />

ELECTRONIC SCALE - stainless steel platform 31x22 cm,<br />

operates on batterie for use everywhere, adapter included,<br />

with zero key and tara key<br />

BALANCE ELECTRONIQUE - plateau inox en 31x22 cm,<br />

fonctionne avec batterie pour usage en tout lieu, adapteur<br />

inclus, avec poussoir "clic" pour retour à zero et pour<br />

tarage<br />

ELEKTRONISCHE WAAGE - mit CNS Platte 31x22 cm,<br />

funktioniert mit Batterie und kann deshalb überall benützt<br />

werden, Adapter inklusif, mit Null-Taste und Tarier-Taste<br />

No. max. kg. grad. gr cm EURO<br />

*859.715 6 0,2 11(H)x33x35 360,00<br />

*859.725 15 0,5 11(H)x33x35 360,00<br />

*859.735 30 1 11(H)x33x35 360,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *345


AFVALBAKKEN - roestvrijstaal 18/8<br />

DISPOSAL BINS - stainless steel 18/8<br />

POUBELLES - inox 18/8<br />

ABFALLBEHÄLTER - CNS 18/8<br />

TYPE FIRE SAFE<br />

zelfdovend<br />

self-extinguishing<br />

auto-éteignant<br />

selbstlöschend<br />

EURO No. cm<br />

239,00 *921.213 58(H)x30x30<br />

TYPE TD 30<br />

met tuimeldeksel<br />

with swing lid<br />

avec couvercle basculant<br />

mit Schwingdeckel<br />

EURO No. cm<br />

245,00 *921.211 73(H)x30x30<br />

TYPE TD 40<br />

met tuimeldeksel<br />

with swing lid<br />

avec couvercle basculant<br />

mit Schwingdeckel<br />

EURO No. cm<br />

263,00 *921.212 73(H)x40x30<br />

TYPE GIANT<br />

verrijdbaar<br />

movable<br />

roulant<br />

fahrbar<br />

EURO No. Type cm<br />

479,00 *921.210 Giant 122(H)x42x42<br />

499,00 *921.205 Giant TD 122(H)x42x42<br />

met tuimeldeksel<br />

with swing lid<br />

avec couvercle basculant<br />

mit Schwingdeckel<br />

15,00 *911.025 plastic afvalzakken voor Giant & Giant TD (25 st.)<br />

plastic disposal bags for Giant & Giant TD (25 pcs.)<br />

sac poubelle plastique pour Giant & Giant TD (25 pcs.)<br />

Kunststoff-Abfallsack für Giant & Giant TD (25 Stk.)<br />

*346<br />

*921.210<br />

*921.205<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ZELFDOVENDE PAPIERBAK - geëpoxeerd, bak<br />

grijs, dover zwart<br />

SELF-EXTINGUISHING WASTEPAPER BIN - epoxy<br />

lacquered, bin grey, extinguisher black<br />

CORBEILLE À DECHETS AUTO-EXTINCTEUR - époxé en<br />

grise, avec extincteur noir<br />

SELBSTLÖSCHENDER PAPIERKORB - grau epoxy<br />

beschichtet, mit schwarzem Löschring<br />

No. H cm � cm Lit. EURO<br />

*541.001 40 30 25 45,00<br />

*541.005 75 30 50 53,00<br />

*541.010 65 40 80 78,00<br />

ZELFDOVENDE PAPIERBAK - geëpoxeerd, bak<br />

grijs, dover zwart, met asbak, voorzien van<br />

uitneembaar rooster<br />

SELF-EXTINGUISHING WASTEPAPER BIN - epoxy<br />

lacquered, bin grey, extinguisher black, with ashtray,<br />

removable grid<br />

CORBEILLE À DECHETS AUTO-EXTINCTEUR - époxé en<br />

grise, avec extincteur noir, avec cendrier, grille amovible<br />

SELBSTLÖSCHENDER PAPIERKORB - grau epoxy<br />

beschichtet, mit schwarzem Löschring, mit Asher,<br />

ausnehmbaren Sieb<br />

No. H cm � cm Lit. EURO<br />

*541.015 73 47 110 123,00<br />

AFVALBAK - wandmodel, grijs geëpoxeerd met<br />

roestvrijstalen klapdeksel, met afvalzakhouder<br />

WALL DISPOSAL BIN - gray epoxy lacquered with stainless<br />

steel lid, with disposal bag holder<br />

POUBELLE MURAL - gris époxé avec couvercle abattant à<br />

inox, avec support sac poubelle<br />

WANDABFALLBEHÄLTER - grau epoxy beschichtet mit<br />

Kippdeckel aus CNS, mit Abfallsackbehälter<br />

No. cm Lit. EURO<br />

*846.008 104(H)x46x26 100 175,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *347


AFVALBAK - met tuimeldeksel, wit kunststof<br />

DISPOSAL BIN - with swing lid, white plastic<br />

POUBELLE - avec couvercle basculant, plastique blanc<br />

ABFALLBEHÄLTER- mit Schwingdeckel, Kunststoff weiss<br />

EURO No. cm Lit.<br />

19,50 *962.030 64(H)x44x30 50<br />

AFVALBAK - met tuimeldeksel, wit kunststof<br />

DISPOSAL BIN - with swing lid, white plastic<br />

POUBELLE - avec couvercle basculant, plastique blanc<br />

ABFALLBEHÄLTER- mit Schwingdeckel, Kunststoff weiss<br />

EURO No. cm Lit.<br />

16,50 *600.072 62(H)x42x32 55<br />

PEDAALEMMER - wit kunststof, met<br />

binnenemmer<br />

PEDAL BIN - white plastic, with inner container<br />

POUBELLE À PEDALE - blanc plastique, avec un seau<br />

intérieur<br />

PEDALEIMER - Kunststoff weiss, mit Einsatzeimer<br />

EURO No. cm Lit.<br />

14,00 *956.150 43(H)x34x26 20<br />

PEDAALEMMER - wit kunststof met<br />

binnenemmer<br />

PEDAL BIN - white plastic with inner container<br />

POUBELLE À PEDALE - plastique blanc avec un seau<br />

interieur<br />

PEDALEIMER - Kunststoff weiss mit Einsatzeimer<br />

EURO No. cm Lit.<br />

7,00 *600.075*<br />

29(H)x26x22 8<br />

10,00 *600.076 45(H)x34x33 26<br />

35,00 *600.077 68(H)x44x34 55<br />

* met binnenemmer/with inner container<br />

avec un seau intérieur/mit Einsatzeimer<br />

*348<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


����<br />

PEDAALAFVALBAK - zwaarmodel, verrijdbaar,<br />

grijs kunststof met zwarte deksel<br />

PEDAL DISPOSAL BIN - extra heavy, movable, grey plastic<br />

with black lid<br />

POUBELLE À PEDALE - extra forte, roulant, plastique gris<br />

avec couvercle noir<br />

PEDALABFALLBEHALTER - schweres Model, fahrbar,<br />

Kunststoff grau mit schwarzem Deckel<br />

No. cm Lit. EURO<br />

*600.060 70(H)x49x38 60 37,50<br />

*600.061 74(H)x49x42 80 41,50<br />

*600.062 88(H)x51x43 120 46,00<br />

PEDAALEMMER - roestvrijstaal, met<br />

binnenemmer<br />

PEDAL BIN - stainless steel, with inner container<br />

POUBELLE À PEDALE - inox, avec un seau intérieur<br />

PEDALEIMER - CNS, mit Einsatzeimer<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

861.600 17 27 3 9,00<br />

861.601 20 28 5 12,00<br />

861.602 25 39 12 18,00<br />

861.603 29 65 30 33,00<br />

AFVALBAK - vervaardigd uit roestvrijstaal,<br />

voorzien van klapdeksel en binnenemmer<br />

DISPOSAL BIN - stainless steel, with spring cover and inner<br />

container<br />

POUBELLE - acier inox, avec couvercle abattant et un seau<br />

intérieur<br />

ABFALLBEHÄLTER - CNS, mit Kippdeckel und Einsatzeimer<br />

No. � cm H cm Lit. EURO<br />

*861.605 35 75 40 56,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *349


PEDAALEMMER - zeer zware uitvoering,<br />

vervaardigd van hoogglanzend roestvrijstaal,<br />

voorzien van een geëpoxeerde aluminium<br />

binnenemmer<br />

PEDAL BIN - heavy type, made from high gloss stainless<br />

steel. With epoxy lacquered, aluminium inner container<br />

POUBELLE A PEDALE - modèle tres fort en acier inox poli<br />

brillant. Avec un seau intèrieur d’aluminium époxé<br />

PEDALEIMER - schwere Ausführung aus Hochglanz-CNS.<br />

Mit Einsatzeimer aus epoxiertem Aluminium<br />

EURO No. H cm � cm Lit.<br />

85,00 *553.018 59 26 18<br />

104,00 *553.025 74 26 25<br />

109,00 *553.030 59 32 30<br />

119,00 *553.040 74 32 40<br />

175,00 *553.050 61 41 55<br />

PEDAALEMMER - extra zware uitvoering,<br />

vervaardigd uit hoogglanzend roestvrijstaal en<br />

voorzien van een geëpoxeerde aluminium<br />

binnenemmer<br />

PEDAL BIN - extra heavy type, made from high gloss<br />

stainless steel. With epoxy lacquered, aluminium inner<br />

container<br />

POUBELLE A PEDALE - extra modèle tres fort en acier inox<br />

poli brillant. Avec un seau intèrieur d’aluminium époxé<br />

PEDALEIMER - extra schwere Ausführung aus Hochglanz-<br />

CNS. Mit Einsatzeimer aus epoxiertem Aluminium<br />

Type "BULLET"<br />

EURO No. H cm � cm Lit.<br />

139,00 *553.100 44 32 20<br />

149,00 *553.110 64 32 30<br />

168,00 *553.120 79 32 40<br />

AFVALBAK - vervaardigd uit hoogglanzend<br />

roestvrijstaal (A) of zwart (B), voorzien van<br />

klapdeksel en gegalvaniseerde binnenemmer<br />

DISPOSAL BIN - heavy type, made from high gloss stainless<br />

steel (A) or black (B), with spring cover and inner container<br />

POUBELLE - modèle tres fort en acier inox poli brillant (A)<br />

ou noir (B), avec couvercle abattant et un seau intérieur<br />

ABFALLBEHÄLTER - schwere Ausführung aus Hochglanz-<br />

CNS (A) oder schwarz expoxiert (B), mit Kippdeckel und<br />

Einsatzeimer<br />

Type "OCTOPUSH"<br />

EURO No. H cm � cm Type<br />

229,00 *553.200 77 39 A<br />

259,00 *553.210 90 39 A<br />

179,00 *553.300 77 39 B<br />

185,00 *553.310 90 39 B<br />

*350<br />

B<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

A


����<br />

130125<br />

RM3808<br />

RM3801<br />

“MAXI”<br />

RM3802<br />

RM3800<br />

WANDASBAK<br />

ASHTRAY WALL MODEL<br />

CENDRIER MURAL<br />

WAND-ASCHENBECHER<br />

gegalvaniseerd/galvanized/galvanisé/galvanisiert<br />

No. cm EURO<br />

*RM3804 32(H)x25x8 35,00<br />

roestvrijstaal/stainless steel/inox/CNS<br />

No. cm EURO<br />

*RM3806 32(H)x25x8 58,00<br />

ROKERSZUIL - efficiënte oplossingen om te<br />

voldoen aan de nieuwe wetgeving<br />

SMOKERS' POLE - efficient solution, to control waste of the<br />

smokers<br />

COLLECTEURS À CIGARETTES - solution simple, prenant<br />

peu d'espace, pour contrôler les déchets des fumeurs<br />

ZIGARETTEN KOLLEKTOR - einfache Lösung, um Abfall der<br />

Raucher zu steuern<br />

ROESTVRIJSTAAL/STAINLESS STEEL/INOX/CNS<br />

No. H cm EURO<br />

*130.125 101 110,00<br />

TYPE RM3802<br />

No. H cm EURO<br />

*RM3802 101 104,00<br />

TYPE RM3808<br />

No. H cm � cm EURO<br />

*RM3808 101 40 184,00<br />

TYPE RM3800<br />

No. H cm EURO<br />

*RM3800 103 114,00<br />

verankeringsset/fixation set/set de fixation/Befestigungsset<br />

*RM3801 voor/for/pour/für *RM3800 16,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *351


PAPIERBAK MET ASBAK - geëpoxeerd,<br />

bovenzijde roestvrijstaal<br />

WASTEPAPERBASKET WITH ASHTRAY - epoxy lacquered,<br />

top stainless steel<br />

CENDRIER/CORBEILLE À DECHETS - époxée, côté<br />

supérieur inox<br />

ASCHER UND ABFALLBEHÄLTER - epoxy beschichtet, oben<br />

CNS<br />

EURO No. H cm � cm kleur/color/couleur/Farbe<br />

49,00 *553.001 60 20 rood/red/rouge/rot<br />

PAPIERBAK MET ASBAK - roestvrijstaal<br />

WASTEPAPERBASKET WITH ASHTRAY - stainless steel<br />

CENDRIER/CORBEILLE À DECHETS - inox<br />

ASCHER UND ABFALLBEHÄLTER - CNS<br />

EURO No. H cm � cm<br />

56,00 *553.005 60 20<br />

PAPIERBAK MET ASBAK - roestvrijstaal<br />

WASTEPAPERBASKET WITH ASHTRAY - stainless steel<br />

CENDRIER/CORBEILLE À DECHETS - inox<br />

ASCHER UND ABFALLBEHÄLTER - CNS<br />

EURO No. H cm � cm<br />

39,50 *130.120 60 30<br />

FOYER ASBAK - verchroomd, met uitneembare<br />

asbak<br />

FOYER ASHTRAY - chromium plated, with removable<br />

ashtray<br />

CENDRIER DE FOYER - chromé, avec cendrier amovible<br />

FOYER-ASCHENBECHER - verchromt, mit ausnehmbarem<br />

Aschenbecher<br />

EURO No. H cm � cm<br />

61,00 *846.100 57 24<br />

SCHOENPOETSMACHINE - verchroomd<br />

plaatstaal, met een voorreingingsborstel en<br />

twee uitpoetsborstels (licht en donker), de<br />

machine stopt en start automatisch d.m.v. een<br />

electronisch oog<br />

SHOE-CLEANING MACHINE - chrome plated exterior,<br />

with pre-cleaning brush and two cleaning brushes (light<br />

and dark), with liquid polishing creme dispencer, machine<br />

starts and stops automaticly<br />

CIREUSE À CHAUSSURES - habilage en tôle chromée, avec<br />

1 décrotteur et 2 brosses à cirage (clair et foncé),<br />

1 distributeur de crème liquide à cirer commandé à pied<br />

SCHUHPUTZMACHINE - aus verchromtes Stahl, mit<br />

Vorreinigunsbürste und zwei Polierbürsten (hell und dunkel)<br />

und ein Cremespender, Machine start und stopt<br />

automatisch durch ein elektronische Sensor<br />

EURO No. cm V W<br />

65,00 *480.001 30(H)x37x20 230 40<br />

SCHOENENCREME/SHOE POLISHING CREME<br />

CRÈME CIREUSE/SCHUHPUTZCREME<br />

EURO No. ml<br />

2,95 *480.002 200<br />

*352<br />

Professional Supplies<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


VOEDSELCONTAINER - geschikt voor diverse<br />

doeleinden, ze dienen voor het opslaan en<br />

verplaatsen van voorraadgoederen, maar<br />

worden ook gebruikt voor de afvoer van afval<br />

ALL PURPOSE CONTAINER - designed for storage and<br />

handling needs but also for waste disposal<br />

CONTAINERS TOUS USAGES - conçu pour stockage et<br />

manutention mais aussi pour le traitement des déchets<br />

UNIVERSALBEHÄLTER - zum Aufbewahren und Transport<br />

von Materialen aller Art aber auch besonders geeignet als<br />

Abfallsammler<br />

No. � cm H cm Lit. kleur/color deksel voor/cover for EURO<br />

*RM2610 40 44<br />

couleur/Farbe couvercle pour/Deckel für<br />

38 wit/white/blanc/weiss 22,00<br />

*RM2609 RM2610 7,00<br />

*RM2620 50 58 76 wit/white/blanc/weiss 38,00<br />

*RM2619 RM2620 9,00<br />

*RM2632 56 69 121 wit/white/blanc/weiss 49,00<br />

*RM2631 RM2632 13,00<br />

*RM2643 56 69 167 wit/white/blanc/weiss 84,00<br />

*RM2645 RM2643 23,00<br />

*RM2655 67 84 208 grijs/grey/gris/grau 116,00<br />

*RM2654 RM2655 29,00<br />

KLAPDEKSEL "DOME TOP"/SPRING COVER "DOME TOP"<br />

COUVERCLE ABATTANT "DOME TOP"/KIPDECKEL "DOME TOP"<br />

No. H cm voor type/for type/pour type/für type EURO<br />

*RM2647 32 RM2643 86,00<br />

TRECHTERDEKSEL/FUNNEL TOPCOVER<br />

COUVERCLE ETONNOIR/TRICHTER DECKEL<br />

No. H cm voor type/for type/pour type/für type EURO<br />

*RM3543 13 RM2632 33,00<br />

DOLLY/DOLLY/SOCLE À ROULETTES/FAHRGESTELL<br />

No. H cm voor type/for type/pour type/für type EURO<br />

*RM2640 10 RM2620/RM2632/RM2643/RM2655 59,00<br />

AFVALVAT - met afsluitbare deksel, zwart<br />

kunststof<br />

DISPOSAL BIN - with lockable cover, black plastic<br />

POUBELLE - avec couvercle ajuste, plastique noir<br />

ABFALLBEHÄLTER - mit abschliessbarem Deckel, schwarz<br />

Kunststoff<br />

No. H cm � cm Lit. EURO<br />

*600.050 51 45 50 13,00<br />

*600.051 59 50 70 15,00<br />

*600.052 73 50 95 19,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *353


AFVALVAT - met deksel, kunststof, wit<br />

DISPOSAL BIN - with cover, plastic, white<br />

POUBELLE - avec couvercle, plastique, blanche<br />

ABFALLBEHÄLTER - mit Deckel, Kunststoff, weiss<br />

EURO No. H cm � cm Lit.<br />

18,00 *956.001 47 45 50<br />

22,00 *956.002 65 47 75<br />

32,00 *956.003 75 54 120<br />

AFVALCONTAINER WIT - kunststof, vierkant,<br />

stapelbaar, zonder deksel<br />

DISPOSAL BIN WHITE - plastic, square, stackable,<br />

without lid<br />

POUBELLE BLANC - plastique, carré, empilable,<br />

sans couvercle<br />

ABFALLBEHÄLTER WEISS - Kunststoff, viereckig, stapelbar,<br />

ohne Deckel<br />

EURO No. cm Lit.<br />

53,00 *RM3526 56(H)x54x60 105<br />

73,00 *RM3536 73(H)x60x57 150<br />

EURO No.<br />

DEKSEL WIT - kunststof<br />

LID WHITE - plastic<br />

COUVERCLE BLANC - plastique<br />

DECKEL WEISS - Kunststoff<br />

voor/for/pour/für<br />

15,00 *RM3527 RM3526<br />

20,00 *RM3539 RM3536<br />

DOLLY/DOLLY/SOCLE À ROULETTES/FAHRGESTELL<br />

EURO No. H cm voor/for/pour/für<br />

63,00 *RM3530 10 RM3526<br />

RM3536<br />

VOORRAADCONTAINERS - verrijdbaar,<br />

polyethyleen, wit, voorzien van doorzichtige<br />

deksel, welke naar achteren kan worden<br />

geschoven of opgeklapt, met zware<br />

zwenkwielen<br />

STORAGE CONTAINERS - mobile, polyethylene, white,<br />

with a clear lid and heavy-duty plate casters<br />

CHARIOTS MOBILES DE STOCKAGE - en polyéthylène,<br />

blancs, avec un couvercle transparent et quatre roulettes<br />

pour usage intensif<br />

VORRATSBEHÄLTER - aus Polyethylen, weiss, mit<br />

Klarsichtdeckel und vier starken Schwenkrollen<br />

EURO No. cm Lit.<br />

281,00 *RM3600 74(H)x33x71 79<br />

299,00 *RM3602 75(H)x39x71 99<br />

327,00 *RM3603 76(H)x46x71 116<br />

*354<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


FIRST IN FIRST OUT (FIFO)<br />

����<br />

����<br />

VOORRAADCONTAINERS - stapelbaar, twee<br />

openingen voor FIFO voorraadbeheer en te<br />

gebruiken in combinatie met het Gastronorm<br />

systeem, wordt geleverd met de "COLORCLIP"<br />

coderingsset volgens de HACCP normen<br />

STORAGE CONTAINERS - stackable, two openings for<br />

FIFO inventory and compatible with the GN system, comes<br />

with the "COLORCLIP" identifiaction according to HACCP<br />

standards<br />

BOÎTES À ALIMENTS - empilable, créés pour un meilleur<br />

contrôle des quantitiés grâce au système FIFO, adaptable et<br />

encastrables à modèles GN, avec set d'identification<br />

"COLORCLIP" selon les normes HACCP<br />

VORRATSBEHÄLTER - stapelbar, mit zwei Öffnungen für<br />

FIFO Lagerkontrolle, kompatibel mit den GN-System, mit<br />

dem "COLORCLIP" identification nach HACCP-Normen<br />

No. cm GN Lit. EURO<br />

*962.070 20(H)x40x20 1/3 7 9,95<br />

*962.071 20(H)x42x34 2/3 16 13,50<br />

*962.072 20(H)x57x34 1/1 23 17,50<br />

GAMEL - roestvrijstaal 18/10 , stapelbaar en<br />

geheel dubbelwandig, voorzien van hermetisch<br />

afsluitbare deksel en zware handgrepen<br />

GAMEL - stainless steel 18/10, stackable and entirely<br />

double walled, provided with hermetically closing lid and<br />

heavy grips<br />

PORTE-MANGER ISOTHERMIQUE - inox 18/10, à double<br />

paroi et empilable, avec trois verrous latéraux et anses<br />

solides<br />

THERMO-BEHÄLTER - CNS 18/10, stapelbar und völlig<br />

Doppeltes geummauert, ausführung mit hermetisch<br />

schliessender Kappe und schweren Griffen<br />

No. H cm � cm Lit. EURO<br />

*961.001 30 30 12 75,00<br />

*961.002 36 36 25 119,00<br />

*961.003 40 40 35 139,00<br />

GAMEL - dubbelwandig roestvrijstaal,<br />

eenvoudig stapelbaar, zware uitvoering door<br />

zes sluitklemmen hermetisch af te sluiten,<br />

ventiel in de deksel<br />

INSULATED FOOD CONTAINER - stainless steel 18/10,<br />

doublewalled, closing by six excentric locks, with heavy<br />

folding handles<br />

PORTE-MANGER ISOTHERMIQUE - inox, verrouillage<br />

robuste avec six crochets, empilable, valve dans le<br />

couvercle<br />

THERMO-BEHÄLTER - CNS, doppelwandig, schwere<br />

Ausführung mit 6 Verschlussklammern, durch<br />

Hartgummiring gut stapelbar, Auslassventil im Deckel<br />

No. H cm � cm Lit. EURO<br />

*961.010 25 30 10 174,00<br />

*961.011 28 33 15 198,00<br />

*961.012 32 38 25 243,00<br />

*961.013 35 43 35 281,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *355


PLANTENBAK - geborsteld roestvrijstaal 18/10,<br />

verrijdbaar<br />

FLOWERPOT - brushed stainless steel 18/10, with wheels<br />

CACHEPOT - acier inox brossé 18/10, avec roulettes<br />

BLUMENÜBERTÖPFE - CNS 18/10 geschliffen, mit Rädern<br />

EURO No. H cm � cm<br />

54,00 *553.501 38 36<br />

65,00 *553.502 43 40<br />

75,00 *553.503 52 50<br />

149,00 *553.504 52 60<br />

EURO No.<br />

BORDENTRANSPORTWAGEN - roestvrijstaal<br />

18/10, verrijdbaar, voorzien van vier<br />

zwenkwielen, waarvan twee geremd, met aan<br />

iedere zijde twee plateau’s voor het vervoeren<br />

van borden<br />

PLATE TRANSPORT TROLLEY - stainless steel 18/10,<br />

mobile, with four swivel castors, two of which with brakes,<br />

on each side two blades for plates<br />

CHARIOT D’ASSIETTES - inox 18/10, avec quarte roues<br />

pivotantes, desquelles deux avec frien à pied, avec deux<br />

cotés, une coté avec deux tableaus pour assiettes<br />

TELLERWAGEN - CNS 18/10. fahrbar, mit vier Lenkrollen,<br />

wovon zwei mit Fussbremsen, mit zwei Abteilen , jedes<br />

Abteil mit zwei Tablaren für Teller<br />

cm<br />

468,00 *921.075 90(H)x60x60<br />

548,00 *921.076 90(H)x90x60<br />

BORDENSTAPELAAR - grijs gerilsaneerd<br />

PLATE RACK - grey, plastified wire<br />

PORTE ASSIETTES - gris, en fil plastifié<br />

TELLERSTAPLER - aus Draht, Kunststoff, grau<br />

EURO No. � mm H mm<br />

10,00 *023.130 130 300<br />

12,00 *023.150 150 300<br />

14,00 *023.170 170 300<br />

15,00 *023.200 200 300<br />

16,00 *023.220 220 300<br />

17,00 *023.250 250 300<br />

18,00 *023.280 280 300<br />

20,00 *023.320 320 300<br />

*356<br />

30 cm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BORDENREK "PLATE MATE" - de ideale oplossing<br />

om ruimtegebrek in keukens op te lossen,<br />

voorzien van verstelbare steunen om elk type<br />

bord of schaal passend te maken, de "Plate<br />

Mate" is geheel uit roestvrij materiaal<br />

vervaardigd<br />

"PLATE-MATE" PLATE RACKS - for more working space in<br />

kitchens, cold rooms etc. adjustable supports to fit every<br />

type of plate or dish, construction in stainless steel and<br />

other non-rusting materials<br />

PORTE-ASSIETTES-DRESSEES "PLATE-MATE" - pour une<br />

utilisation optimale de l’espace disponible en cuisines,<br />

chambres froides etc, supports réglables pour adaptation à<br />

tous les formes et dimensions des assiettes et plats,<br />

construction en acier inox et des autres matériaux nonoxydables<br />

TELLER-REGALE "PLATE MATE" - ideale Lösung überall wo<br />

Raummangel herrscht in Küchen, Kühlräumen usw, mit<br />

verstellbaren Trägern, geeignet für Teller und Schalen,<br />

ungeachtet Abmessung und Modell. Konstruiert aus CNS<br />

und andern nichtrostenden Materialien<br />

BORDENREK TWIN - verrijdbaar, voorzien van<br />

vier zwenkwielen waarvan twee geremd<br />

PLATE RACK TWIN - mobile, with four swivel castors, two<br />

of which with brakes<br />

CHARIOT PORTE-ASSIETTES-DRESSEES TWIN - avec<br />

quartre roues pivotantes, desquelles deux avec frien à pied<br />

TELLER-REGAL TWIN - fahrbar, mit vier Lenkrollen, wovon<br />

zwei mit Fussbremsen<br />

No. Type cm borden/plates<br />

EURO<br />

assietes/Teller<br />

*556.040 TWIN 96 96(H)x120x60 2x 48 910,00<br />

*556.042 TWIN 120 120(H)x120x60 2x 60 1088,00<br />

*556.044 TWIN 168 168(H)x120x60 2x 84 1195,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *357


BORDENREK - verrijdbaar, voorzien van vier<br />

zwenkwielen waarvan twee geremd<br />

PLATE RACK - mobile, with four swivel castors, two of<br />

which with brakes<br />

CHARIOT PORTE-ASSIETTES-DRESSEES - avec quatre<br />

roues pivotantes, desquelles deux avec frein à pied<br />

TELLER-REGAL - fahrbar, mit vier Lenkrollen, wovon zwei<br />

gebremst<br />

EURO No. Type cm borden/plates<br />

assietes/Teller<br />

815,00 *556.030 BW 84 185(H)x60x60 84<br />

EURO No.<br />

DIENBLADENREK - op eenvoudige wijze wordt<br />

bordenrek type BW 84 geschikt gemaakt voor<br />

het stapelen en vervoeren van dienbladen,<br />

afmeting dienbladen: min. 53 cm breed tot<br />

max. 80 cm<br />

SERVING TRAY BRACKET - can be placed easly in plate<br />

rack BW 84 for transporting and stacking of serving trays.<br />

dimensions trays min. 53 cm max. 80 cm<br />

PLATEAU SUPPORT - changé simple une chariot porte<br />

assiettes type BW 84 dans une chariot pour transporté<br />

plateau's. dimension de plateau's min. 53 cm max. 80 cm<br />

TABLETTS TRÄGER - Teller-Regal BW 84 ist Leicht zu<br />

veränderen in ein Regal für Tabletts, Abmessung min 53 cm<br />

max. 80 cm<br />

bladen cm/shelves<br />

tableaux/Tablette<br />

261,00 *556.038 20<br />

BORDENREK - inklapbaar, voorzien van vier<br />

zwenkwielen, waarvan twee geremd<br />

PLATE RACK - collapsible, with four swivel castors, two of<br />

which with brakes<br />

PORTE-ASSIETTES-DRESSEES - escamotable, avec quatre<br />

roues pivotantes, desquelles deux avec frein à pied<br />

TELLER-REGAL - zusammenfaltbar, mit vier Lenkrollen,<br />

wovon zwei gebremst<br />

EURO No. Type cm borden/plates<br />

assietes/Teller<br />

610,00 *556.036 BW 48 coll. 127(H)x48x48 48<br />

705,00 *556.034 BW 60 coll. 149(H)x48x48 60<br />

843,00 *556.032 BW 84 coll. 189(H)x48x48 84<br />

*358<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BESCHERMHOEZEN<br />

PROTECTION COVERS<br />

CAPUCHONS<br />

SCHUTZHAUBEN<br />

No. voor/for/pour/für EURO<br />

*556.031 BW 84 209,00<br />

*556.033 BW 84 COLLAPS 209,00<br />

*556.035 BW 60 COLLAPS 187,00<br />

*556.037 BW 48 COLLAPS 178,00<br />

*556.045 TWIN 168 299,00<br />

*556.043 TWIN 120 279,00<br />

*556.041 TWIN 96 272,00<br />

BORDENREK - tafelmodel<br />

TABLETOP PLATE RACK<br />

PORTE-ASSIETTES-DRESSÉES - de table<br />

TELLER-REGAL - Tischmodell<br />

No. Type cm borden/plates<br />

assietes/Teller<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *359<br />

EURO<br />

*556.010 TM 12 45(H)x36x36 12 159,00<br />

*556.011 TM 24 66(H)x36x36 24 279,00<br />

*556.012 TM 36 87(H)x36x36 36 354,00<br />

*556.013 TM 48 109(H)x36x36 48 437,00<br />

WANDBEUGEL - voor het tafelmodel bordenrek<br />

WALL BRACKET - for tabletop plate racks<br />

CONSOLE MURALE - pour porte-assiettes-dressées<br />

WANDKONSOLE - für Tischmodell<br />

No. Type EURO<br />

*556.014 LM 67,00<br />

BORDENREK - wandmodel<br />

PLATE RACK - wall model<br />

PORTE-ASSIETTES-DRESSÉES - mural<br />

TELLER-REGAL - Wandmodell<br />

No. Type H cm borden/plates<br />

assietes/Teller<br />

EURO<br />

*556.001 WM 6 60 6 102,00<br />

*556.002 WM 9 80 9 131,00<br />

*556.003 WM 12 100 12 159,00<br />

*556.004 WM 18 141 18 198,00<br />

*556.005 WM 21 162 21 234,00


SERVEERWAGEN - zwaar kunststof met robuust<br />

aluminium frame, voorzien van 3 plateau’s en<br />

4 zwenkwielen<br />

SERVING TROLLEY - heavy duty plastic and sturdy<br />

aluminium frame, with 3 shelves and 4 swivel castors<br />

CHARIOT DE SERVICE - construction très forte plastique et<br />

le frame robuste en aluminium, avec 3 tableaux et 4 roues<br />

pivotantes<br />

SERVIERWAGEN - schwere Kunststof Ausfuhrung und<br />

robust Aluminium Frame, mit 3 Tablare und 4 Lenkrollen<br />

EURO No. cm bladen/shelves<br />

tableauxTablare cm<br />

119,00 *722.001 100(H)x106x48 80 x 48<br />

75,00 *722.002 88(H)x 80x40 60 x 38<br />

SERVEERWAGEN - zelf en eenvoudig te<br />

assembleren, geheel roestvrijstalen uitvoering,<br />

2 of 3 plateau’s, 4 zwenkwielen waarvan 2<br />

geremd<br />

SERVING TROLLEY - easy and self assembly, stainless steel,<br />

2 or 3 shelves, with 4 swivelcastors of which 2 with brakes<br />

CHARIOT DE SERVICE ET DE DÉBARRASSAGE - facile à<br />

monter soi-même, inox avec 2 ou 3 tableaux, avec 4 roues<br />

pivotantes, 2 avec frein à pied<br />

SERVIER- UND ABRÄUMWAGEN - Selber und Einfach zu<br />

montieren, CNS mit 2 oder 3 Tablare, mit 4 Lenkrollen<br />

wovon 2 gebremst<br />

EURO No. bladen/shelves<br />

tableaux/Tablare<br />

*360<br />

cm bladen/shelves<br />

tableaux/Tablare cm<br />

86,00 *535.001 2 95(H)x97x55 90 x 51<br />

99,00 *535.002 3 95(H)x97x55 90 x 51<br />

REGAALWAGEN - zelf en eenvoudig te<br />

assembleren, geheel roestvrijstalen uitvoering,<br />

voorzien van 4 zwenkwielen waarvan<br />

2 geremd<br />

MOBILE RACKS - easy and self assembly, stainless steel,<br />

with 4 swivelcastors of which 2 with brakes<br />

ECHELLE - facile à monter soi-même, inox, avec 4 roues<br />

pivotantes, 2 avec frein à pied<br />

REGALWAGEN - Selber und Einfach zu montieren, CNS,<br />

mit 4 Lenkrollen wovon 2 gebremst<br />

1/1 GASTRONORM<br />

EURO No. Type cm regalen/levels<br />

étages/Auflagen<br />

165,00 *535.020 2x 1/1 GN 99(H)x74x55 2 x 6<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

ALL NEW!


ALL NEW!<br />

REGAALWAGEN - zelf en eenvoudig te<br />

assembleren, geheel roestvrijstalen uitvoering,<br />

voorzien van 4 zwenkwielen waarvan<br />

2 geremd<br />

MOBILE RACKS - easy and self assembly, stainless steel,<br />

with 4 swivelcastors with brakes<br />

ECHELLE - facile à monter soi-même, inox, avec 4 roues<br />

pivotantes, 2 avec frein à pied<br />

REGALWAGEN - Selber und Einfach zu montieren, CNS,<br />

mit 4 Lenkrollen wovon 2 gebremst<br />

1/1 GASTRONORM<br />

No. Type cm regalen/levels<br />

étages/Auflagen<br />

EURO<br />

*535.025 1/1 GN 174(H)x38x55 15 155,00<br />

60 x 40 cm<br />

No. Type cm regalen/levels<br />

étages/Auflagen<br />

EURO<br />

*535.030 60 x 40 174(H)x47x62 15 172,00<br />

AFDEKHOES/BESCHERMHOES - disposable, van<br />

voedselvriendelijk polyethyleen, 25 stuks op<br />

rol, geschikt voor regaalswagens van<br />

maximaal 2/1 GN<br />

COVER/POUCH - disposable, food friendly polyethylene,<br />

25 pieces on role, suitable for mobile racks max. 2/1 GN<br />

HOUSSE JETABLE - polyéthylène, qualité alimentaire, 25<br />

pièces, pour chariots échelles max 2/1 GN<br />

STAUBSCHUTZHAUBE FÜR REGALWAGEN - Lebensmittelfreundlicher<br />

Polyethylen, 25 Stück auf einer Rolle, geeignet<br />

für Regalwagen 2/1 GN<br />

No. EURO<br />

*700.565 21,00<br />

*700.560 dispenser roestvrijstaal/stainless steel/inox/CNS<br />

15(H)x48x15 cm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *361<br />

49,00


SERVEERWAGEN - zware, geheel roestvrijstalen<br />

uitvoering, 2 of 3 plateau’s, 4 zwenkwielen<br />

waarvan 2 geremd<br />

SERVING TROLLEY - heavy duty, stainless steel, 2 or 3<br />

shelves, with 4 swivelcastors 2 with brakes<br />

CHARIOT DE SERVICE ET DE DÉBARRASSAGE -<br />

construction robuste en inox, 2 ou 3 tableaux, avec 4 roues<br />

pivotantes, 2 avec frein à pied<br />

SERVIER- UND ABRÄUMWAGEN - schwere Ausführung,<br />

CNS, 2 oder 3 Tablare, mit 4 Lenkrollen wovon 2 gebremst<br />

EURO No. bladen/shelves<br />

tableaux/Tablare<br />

*362<br />

cm bladen/shelves<br />

tableaux/Tablare cm<br />

209,00 *898.035 2 102(H)x80x50 80 x 50<br />

259,00 *898.036 3 102(H)x80x50 80 x 50<br />

219,00 *898.435 2 102(H)x90x50 90 x 50<br />

269,00 *898.436 3 102(H)x90x50 90 x 50<br />

KORVEN REGAALWAGEN - extra zware<br />

roestvrijstalen uitvoering, leverbaar in 5 en<br />

9 etages, geschikt voor vaatwaskorven van<br />

50x50 cm, de lage modellen zijn voorzien van<br />

roestvrijstalen werk/afzetplateau, bij alle<br />

modellen is de regaalafstand 150 mm<br />

MOBILE RACKS FOR DISHWASHING RACKS - extraordinarely<br />

heavy stainless steel construction, available in<br />

5 and 9 levels, for dishwashing racks of 50x50 cm, the<br />

lower types come with stainless steel work top, distance<br />

between levels for all types 150 mm<br />

ECHELLE À CASIERS - construction forte<br />

extraordinairement en acier inoxydable, livrable en<br />

modèles avec 5 et 9 étages, simples et doubles, propre à<br />

casiers de 50x50 cm, les modèles basses sont avec plateau<br />

de preparation inox, distance entre les étages pour tous les<br />

modèles 150 mm<br />

REGALWAGEN FÜR SPÜLKÖRBE - extra-schwere CNS-<br />

Ausführung, lieferbar mit 5 oder 9 Tablettauflagen, für<br />

Spülkörbe von 50x50 cm, die niedrigen Modelle haben<br />

CNS-Tablettauflagen, Abstand zwischen den Regalen für<br />

alle Modelle 150 mm<br />

EURO No. regalen/levels<br />

étages/Auflagen<br />

cm<br />

395,00 *921.151 5 113(H)x 56x56<br />

395,00 *921.153 9 163(H)x 56x56<br />

580,00 *921.154 2x 9 163(H)x113x59<br />

55,00 *921.155 lekbak/drip tray/tiroir de propreté/Auffangschale<br />

gelast/welded/souder/geschweisst<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


REGAALWAGEN - extra zware roestvrijstalen<br />

uitvoering, leverbaar in 7 en 17 etages, de lage<br />

modellen zijn voorzien van roestvrijstalen<br />

werk/afzetplateau, voorzien van vier zwenkwielen<br />

waarvan twee geremd<br />

MOBILE RACKS - extra-ordinarely heavy stainless steel<br />

construction, available with 7 or 17 levels, the lower ones come<br />

with stainless steel work top, with four swivel castors, two of which<br />

with brake<br />

ECHELLE - construction forte extraordinairement en acier<br />

inoxydable, livrable en modèles avec 7 et 17 étages, les modèles<br />

basses sont avec plateau de preparation inoxydable, avec quatre<br />

roues pivotantes dont deux avec frein à pied<br />

REGALWAGEN - extra-schwere CNS-Ausführung, lieferbar mit 7<br />

oder 17 Tablettauflagen, die niedrigen Modelle haben CNS-<br />

Tablettauflagen, mit vier Lenkrollen, wovon zwei gebremst<br />

1/1 GASTRONORM<br />

No. Type cm regalen/levels<br />

étages/Auflagen<br />

EURO<br />

*921.060 1/1 GN 169(H)x38x55 17 379,00<br />

*921.065 1/1 GN 91(H)x38x55 7 325,00<br />

*921.063 2x 1/1 GN 169(H)x74x55 17 640,00<br />

*921.069 2x 1/1 GN 91(H)x74x55 7 495,00<br />

2/1 GASTRONORM<br />

No. Type cm regalen/levels<br />

étages/Auflagen<br />

EURO<br />

*921.061 2/1 GN 169(H)x59x67 17 389,00<br />

*921.066 2/1 GN 91(H)x62x70 7 350,00<br />

60 x 40 CM<br />

No. Type cm regalen/levels<br />

étages/Auflagen<br />

EURO<br />

*921.062 60 x 40 169(H)x46x62 17 385,00<br />

*921.067 60 x 40 91(H)x46x62 7 350,00<br />

gelast/welded/souder/geschweisst<br />

����������������<br />

�������������<br />

������������������������<br />

�������������������<br />

REGAALWAGEN Z-MODEL - 18 etages, 60 x 40<br />

cm, regaalafstand 75 mm<br />

MOBILE RACKS - 18 levels, 60 x 40 cm, distance between<br />

levels 75 mm<br />

ECHELLE - 18 étages, 60 x40 cm, distance entre étages<br />

75 mm<br />

REGALWAGEN - 18 Tablettauflagen, 60 x 40 cm, Abstand<br />

zwischen Tablettauflagen 75 mm<br />

No. Type cm regalen/levels<br />

EURO<br />

étages/Auflagen<br />

*921.068 60 x 40 169(H)x45x62 18 430,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *363


BUFFETDISPLAY GEKOELD - de koeling geschiedt<br />

d.m.v. speciaal koelelement<br />

REFRIGERATED BUFFET DISPLAY - refrigeration by means<br />

of special refrigerating elements<br />

VITRINE RÉFRIGÉRÉE - réfrigération avec éléments<br />

frigorifiques spéciaux<br />

KÜHLVITRINE - Kühlung durch spezielle Kühl-Elemente<br />

uit één stuk, aluminium bovenzijde en EPP<br />

onderkant met geïntegreerd koelelement<br />

(zonder afdekkap)<br />

one piece, aluminum top and EPP bottom with integrated<br />

refrigerating element (without cover)<br />

dans un pièce, aluminum haut et PPE bas avec bloc<br />

eutectique intégré (sans couvercle)<br />

aus einem Stück mit integriertem Kühlakku, Aluminium-<br />

Oberfläche und EPP-boden (ohne Abdeckhaube)<br />

1/1 GN<br />

EURO No. cm<br />

99,00 *235.080 3,8(H)x53x32,5<br />

27,00 *235.085 afdekkap/cover/couvercle/Abdeckhaube 1/1 GN<br />

EURO No.<br />

KOELELEMENTEN - zgn. eutectische platen,<br />

toepasbaar in b.v. gastronorm isoleerboxen<br />

COOLING ELEMENTS - for gastronorm catering<br />

thermoboxes<br />

BLOCS EUTECTIQUES - pour conteneur de transport<br />

gastronorme de traiteur<br />

KÜHLAKKUS - für Catering-Transportbehälter<br />

Type GN<br />

17,00 *070.500 1/3<br />

36,00 *070.501 1/1<br />

WARMHOUDPLAAT, EPP-ALUMINIUM -<br />

automatisch in 5 minuten op 75°C, voor<br />

1/1 GN thermoboxen, buffetten en catering<br />

HOT PLATE, EPP-ALUMINIUM - automatic at 75°C in<br />

5 minutes, suitable for 1/1 GN thermoboxes, catering or<br />

buffets<br />

PLAQUE CHAUFFANTE, EPP-ALUMINIUM - automatique<br />

dans 5 minutes à 75°C, pour conteneur thermo 1/1 GN,<br />

traiteur et les buffets<br />

WARMHALTEPLATTE, EPP-ALUMINIUM - automatisch in<br />

5 Minuten auf 75°C, für 1/1 GN Thermoboxen, Büffets<br />

und Auslagen<br />

EURO No. mm V W<br />

158,00 *235.025 34(H)x510x325 230 280<br />

*364<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


THERMO-CATERINGBOX - geschikt voor 1/1<br />

gastronorm, sterk, licht en stapelbaar, wordt<br />

zonder gastronormbakken geleverd<br />

CATERING THERMOBOX 1/1 GASTRONORM - strong,<br />

light and stackable, delivery without GN containers<br />

CONTENEUR DE TRANSPORT 1/1 GASTRONORME -<br />

fort, léger et empilable, livraison sans bacs GN<br />

CATERING-TRANSPORTBEHÄLTER 1/1 GASTRONORM -<br />

leicht, stark und stapelbar, lieferung ohne GN-Behälter<br />

MODEL BASIC<br />

No. ext.mm int.mm EURO<br />

*235.001 180(H)x600x400 117(H)x538x337 30,00<br />

*235.002 230(H)x600x400 167(H)x538x337 32,00<br />

*235.003 280(H)x600x400 217(H)x538x337 33,00<br />

*235.004 320(H)x600x400 257(H)x538x337 39,00<br />

No.<br />

KOEL OPZET-UNIT - zonder koelelement<br />

COOLING TOP - without coolpack<br />

INTERMEDIAIRE REFROIDISSEMENT - sans bloque<br />

eutectiques<br />

KÜHLAUFSATZTEIL - ohne kühlakkus<br />

ext.mm EURO<br />

*235.026 60(H)x600x400 22,00<br />

No.<br />

GASTRONORM HOUDER - inzetraam om<br />

gastronorm containers van verschillende<br />

afmeting en hoogten te plaatsen<br />

GASTRONORM INSERT - insert frame to fix GN-containers<br />

and combine various sizes with different heights<br />

INSERTION DE GASTRONORM - insérer l'armature dans<br />

des GN-récipients de difficulté, combiner des tailles et<br />

hauteurs différentes<br />

AUFSATZRAHM GASTRONORM - aufsatzrahmen für<br />

variablen Einsatz verschiedener GN behälter mit<br />

unterschiedlichen Höhen<br />

ext.mm EURO<br />

*235.027 60(H)x600x400 22,00<br />

THERMO-CATERINGBOX - geschikt voor 1/1<br />

gastronorm, sterk, licht en stapelbaar, wordt<br />

zonder gastronormbakken geleverd<br />

CATERING THERMOBOX 1/1 GASTRONORM - strong,<br />

light and stackable, delivery without GN containers<br />

CONTENEUR DE TRANSPORT 1/1 GASTRONORME fort,<br />

léger et empilable, livraison sans bacs GN<br />

CATERING-TRANSPORTBEHÄLTER 1/1 GASTRONORM -<br />

leicht, stark und stapelbar, lieferung ohne GN-Behälter<br />

MODEL DE LUXE<br />

No. ext.mm int.mm EURO<br />

*235.010 290(H)x690x400 215(H)x540x330 61,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *365


THERMO-CATERINGBOX - sterk, licht en<br />

stapelbaar, wordt zonder gastronormbakken<br />

geleverd<br />

CATERING THERMOBOX - strong, light and stackable,<br />

delivery without GN containers<br />

CONTENEUR DE TRANSPORT - fort, léger et empilable,<br />

livraison sans bacs GN<br />

CATERING-TRANSPORTBEHÄLTER - leicht, stark und<br />

stapelbar, lieferung ohne GN-Behälter<br />

MODEL CARRY 1/2 GN<br />

EURO No. ext.mm int.mm<br />

41,00 *235.070 300(H)x440x330 220(H)x335x275<br />

MODEL CARRY 1/1 GN<br />

EURO No. ext.mm int.mm<br />

69,00 *235.071 300(H)x660x400 215(H)x535x335<br />

THERMO FRONTLOADER - geschikt voor<br />

10x - 60x40cm, sterk, licht en stapelbaar<br />

THERMO FRONTLOADER - suitable for 10x - 60x40cm,<br />

strong, light and stackable<br />

FRONTLOADER THERMO - propre pour 10x - 60x40cm,<br />

fort, léger et empilable<br />

THERMO FRONTLOADER - geignet für 10x - 60x40cm,<br />

leicht, stark und stapelbar<br />

MODEL FRONTLOADER 60X40 BAKERY<br />

EURO No. ext.mm int.mm<br />

269,00 *235.060 640(H)x700x540 510(H)x610x410<br />

THERMO FRONTLOADER - sterk, licht en<br />

stapelbaar, voorzien van 11 geleiderails en 2<br />

uitsparingen voor plaatsing van koelelement<br />

en warmhoudplaat<br />

THERMO FRONTLOADER - strong, light and stackable,<br />

foreseen with 11 guide rails and 2 extra guide rails for<br />

coolpack and hot-plate<br />

FRONTLOADER THERMO - fort, léger et empilable,<br />

excecution avec 11 guides et 2 guides extra pour bloc<br />

eutectique et plaque chauffante<br />

THERMO FRONTLOADER - leicht, stark und stapelbar,<br />

ausgeführt mit 11 Einschubrillen und 2 extra Einschube für<br />

Kühlelement und Warmhalteplatte<br />

MODEL FRONTLOADER 1/1 GASTRONORM<br />

EURO No. ext.mm int.mm<br />

235,00 *235.050 550(H)x635x410 448(H)x530x325<br />

*366<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


100 65 65<br />

65<br />

150<br />

100<br />

65<br />

65<br />

65<br />

200<br />

150 150<br />

100<br />

65<br />

40<br />

40<br />

40<br />

40<br />

40<br />

40<br />

40<br />

40<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

40<br />

200<br />

200<br />

40<br />

100<br />

100<br />

200<br />

150<br />

150<br />

150<br />

THERMO FRONTLOADER - geschikt voor 1/1<br />

gastronorm, sterk, licht en stapelbaar, wordt<br />

zonder gastronormbakken geleverd, kan<br />

worden voorzien van koelelement of<br />

warmhoudplaat<br />

THERMO FRONTLOADER - suitable for 1/1 gastronorm,<br />

strong, light and stackable, delivered without GN<br />

containers, can be used with coolpack or hot-plate<br />

FRONTLOADER THERMO - pour conteneur 1/1<br />

gastronorme, très fort, léger et empilable, livraison sans<br />

bacs GN, excecution possible pour bloc eutectique ou<br />

plaque chauffante<br />

THERMO FRONTLOADER - geeignet für 1/1 Gastronorm,<br />

leicht, stark und stapelbar, Lieferung ohne gn Behälter,<br />

möglichkeit zum einschieben von Kühlelement oder<br />

Warmhalteplatte<br />

MODEL FRONTLOADER 4X 1/1 GASTRONORM<br />

No. ext.mm int.mm EURO<br />

*235.048 390(H)x635x465 350(H)x550x335 165,00<br />

MODEL FRONTLOADER 8X 1/1 GASTRONORM<br />

No. ext.mm int.mm EURO<br />

*235.052 660(H)x635x465 545(H)x550x335 235,00<br />

No.<br />

TROLLEY - geschikt voor 1/1 GN thermoboxen<br />

TROLLEY - suitable for 1/1 GN thermoboxes<br />

TROLLEY - approprié pour 1/1 GN conteneurs de thermo<br />

TROLLEY - geeignet für 1/1 GN Thermobehälter<br />

mm EURO<br />

*235.055 170(H)x615x415 55,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *367


THERMO-PIZZABOX - sterk, licht en stapelbaar<br />

PIZZA THERMOBOX - strong, light and stackable<br />

CONTENEUR DE TRANSPORT DE PIZZA - fort, léger et<br />

empilable<br />

PIZZA-TRANSPORTBEHÄLTER - leicht, stark und stapelbar<br />

MODEL PIZZA<br />

EURO No. ext.mm int.mm<br />

37,00 *235.041 330(H)x410x410 265(H)x350x350<br />

THERMOBOX MET HOT AIR SYSTEEM - met<br />

thermostatisch verwarmingssysteem<br />

(ca. 70-85 ºC), wat zowel op 230 V (75 W) als<br />

12 V (35 W) kan worden aangesloten, geschikt<br />

voor vervoer van ca. 5 pizza's (35x35x3 cm)<br />

THERMOBOX WITH HOT AIR SYSTEM - front loading<br />

pizzabox with thermostatic heating (70-85 ºC) connectable<br />

with 230 V (75 W) or 12 V (35 W), suitable for transport<br />

of about 5 pizzas (35x35x3 cm)<br />

CONTENEUR DE TRANSPORT DE PIZZA - avec chauffage<br />

thermostatique (70-85 °C), peuvent être connectés au 230<br />

V (75 W) ou 12 V (35 W), pour le transport d'environ 5<br />

pizzas (35x35x3 cm)<br />

PIZZABOX HOT AIR - mit selbstregulierendes Heizsystem<br />

(70-85 °C) geeignet für 230 V (75 W) oder 12 V (35 W),<br />

für den Transport von etwa 5 Pizzas (35x35x3 cm)<br />

MODEL HOT AIR<br />

EURO No. ext.mm int.mm<br />

395,00 *235.045 280(H)x410x410 180(H)x350x355<br />

THERMO IJSTRANSPORTBOX - sterk, licht en<br />

stapelbaar, wordt zonder bakken en<br />

koelelementen geleverd,<br />

voor 3 ijs- uitschepbakken<br />

ICE-CREAM THERMOBOX - strong, light and stackable,<br />

delivery without basins and cooling elements,<br />

for 3 ice-cream basins<br />

CONTENEUR DE TRANSPORT DE GLACE - fort, léger et<br />

empilable, livraison sans bacs et blocs eutectiques,<br />

pour 3 cuvettes à glace<br />

EISTRANSPORT BEHÄLTER - leicht, stark und stapelbar,<br />

lieferung ohne Behälter und Kühlakkus, für 3 Eisbehälter<br />

EURO No. ext.mm int.mm<br />

42,00 *235.030 270(H)x600x400 3 x 175(H)x145x345<br />

11,00 *235.032 koelelement/cooling element<br />

blocs eutectiques/Kühlakkus<br />

*368<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ALL NEW!<br />

WAARSCHUWINGSPILON - waarschuwing in<br />

drie talen (Engels/Frans/Spaans) en/of<br />

pictogram<br />

SAFETY CONES - three languages<br />

(English/French/Spanish) and/or symbol<br />

CÔNE DE SÉCURITÉ - impression en Français, Anglais et<br />

Allemand<br />

SICHERHEITSPYLONE - drei Sprachen<br />

(Engels/Franzosisch/Deutsch) mit/oder Symbol<br />

WET FLOOR<br />

No. EURO<br />

*551.500 19,50<br />

NO PARKING<br />

No. EURO<br />

*551.510 23,00<br />

Professional Supplies<br />

DWEILDROOGWAGEN - geheel kunststof,<br />

inclusief mopwringer met metalen duwbeugel<br />

JANITOR CART - all high grade plastic, including mop<br />

wringer with metal push handle<br />

CHARIOT DE NETTOYAGE - en plastique de haute qualité,<br />

y compris essoreuse à vadrouille avec poussoir poignée en<br />

métal<br />

PUTZWAGEN - aus hochwertigem Kunststoff,<br />

einschliesslich Moppresse mit Metall Schiebegriff<br />

No. Lit. cm EURO<br />

*946.001 30 87(H)x60x39 49,00<br />

DWEILDROOGWAGEN - geheel kunststof,<br />

2 compartimenten voor de scheiding van<br />

schoon en vuil water, inclusief mopwringer<br />

met metalen duwbeugel<br />

JANITOR CART - all high grade plastic, 2 compartments for<br />

separating clean and dirty water, including mop wringer<br />

with metal push handle<br />

CHARIOT DE NETTOYAGE - en plastique de haute qualité,<br />

2 compartiments pour séparer l'eau sale et propre,<br />

y compris essoreuse à vadrouille avec poussoir poignée en<br />

métal<br />

PUTZWAGEN - aus hochwertigem Kunststoff,<br />

2 Kompartimenten für die Trennung sauber und<br />

schmutziges Wasser, einschliesslich Moppresse mit Metall<br />

Schiebegriff<br />

No. Lit. cm EURO<br />

*600.100 30 + 30 84(H)x62x38 89,00<br />

MOP - compleet met aluminium steel<br />

MOP - complete with aluminium handle<br />

MOP - complet avec manche aluminium<br />

MOP - Komplett mit aluminium Stiel<br />

No. EURO<br />

*600.110 15,00<br />

*600.120 mop los/seperate/seul/allein 4,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *369


EURO No.<br />

STOFFER EN BLIK - kunststof op steel, blik<br />

voorzien van deksel en wieltjes, geschikt voor<br />

moeilijk te bereiken plaatsen<br />

BRUSH WITH DUSTPAN - plastic with adjustable handle,<br />

equipped with lid and rollers, easy to use in different<br />

corners<br />

BALAYETTE AVEC PELLE MENAGER - plastique avec<br />

manche ajustable, equipée de patins glisseurs et de<br />

roulettes pour un ramasse aise, le format de son balai est<br />

parfait pour les endroits difficiles d’accès<br />

KEHRGARNITUR - Kunststoff mit Stiehl einstellbar, Garnitur<br />

ausgeführt mit Deckel und Raden, für schwierig erreichbare<br />

Ecken<br />

cm<br />

48,00 *RM9375 94(H)x33x22<br />

9,00 *RM9374 stoffer los/brush/brosse/Handfeger<br />

EURO No.<br />

UNIVERSELE SCHOONMAAKWAGEN - kompleet<br />

met twee 9 liter emmers en vinyl zak met grote<br />

inhoud van 113 liter<br />

CLEANING TROLLEY - complete with two 9 liter buckets<br />

and large vinyl bag of 113 liter<br />

CHARIOT D'ENTRETIEN - complet avec deux seaux de<br />

9 litres et sac de vinyle 113 litre<br />

PUTZWAGEN - Komplett mit zwei 9 Liter Eimer und<br />

113 Liter Vinyl Sack<br />

cm<br />

338,00 *RM9272 112(H)x127x56<br />

LINNENZAKWAGEN - licht en makkelijk in<br />

gebruik, inklapbaar voor eenvoudige opslag<br />

LINEN TROLLEY - lightweight and easy to use, collapsible<br />

for easy storage<br />

CHARIOT À LINGE - léger pour faciliter maniement,<br />

escamotable pour l’entreposage simple<br />

WASCHE WAGEN - leicht in der Benutzung,<br />

zusammenklappbar für einfacher ablagern<br />

EURO No. cm Lit.<br />

151,00 *RM9236 86(H)x63x61 170<br />

204,00 *RM9235 106(H)x88x59 340<br />

ZAK LOS/VINYL BAG/SAC DE VINYL/VINYL BEUTEL<br />

EURO No. Lit.<br />

23,00 *RM9238 170<br />

31,00 *RM9237 340<br />

WAARSCHUWINGSBORD "CAUTION" -<br />

waarschuwing in vier talen<br />

(Engels/Frans/Duits/Spaans) met pictogram<br />

CAUTION SIGN "CAUTION" - warning in four languages<br />

(English/French/German/Spanish) with pictogram<br />

TABLEAU D'AVERTISSEMENT "CAUTION" - rangement<br />

optimise, impression en (Français/Anglais/Allemand/<br />

Espanol) pour prevenir des chutes et glissades<br />

VORSICHT ZEICHEN "CAUTION" - Warnung in vier<br />

Sprachen (Englisch/Franzosisch/Deutsch/Spanisch) mit<br />

Symbol<br />

2 ZIJDIG/2 SIDED/2 LATÉRAL/2 SEITIG<br />

EURO No. cm<br />

19,00 *RM9912 68(H)x28x4<br />

4 ZIJDIG/4 SIDED/4 LATÉRAL/4 SEITIG<br />

EURO No. cm<br />

39,00 *RM9914 97(H)x31x4<br />

*370<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


DWEILDROOGWAGEN - lichtgewicht en<br />

kompakt voor kleine bergruimtes, komplete<br />

set bestaande uit: 25 liter emmer met pers,<br />

steel met mop en mophouder<br />

JANITOR CART WITH MOP WRINGER - compact for small<br />

storagespaces, complete set consists of: 25 liter bucket with<br />

mop wringer, handle with mop and mopholder<br />

CHARIOT DE NETTOYAGE AVEC PRESSE MOP - set<br />

complet avec seaux de 25 litres et presse mop, balais et<br />

manche inclus<br />

PUTZWAGEN MIT MOP PRESSE - Set Komplett mit 25 Liter<br />

Eimer und Mop Presse, Stiehl mit Mop<br />

No. EURO<br />

*RM9943 1 x 25 Lit. 129,00<br />

No.<br />

DWEILDROOGWAGEN - met 18 liter emmers en<br />

pers, geheel kunststof<br />

JANITOR CART WITH MOP WRINGER - with 18 liter<br />

buckets with mop wringer, all plastic<br />

CHARIOT DE NETTOYAGE AVEC PRESSE MOP - avec<br />

seaux de 18 litres et presse mop, en plastique<br />

PUTZWAGEN MIT MOP PRESSE - mit 18 Liter Eimers und<br />

Mop Presse, aus Kunststoff<br />

Type EURO<br />

*RM9109 dubbel/double/double/Doppel 2 x 18 Lit. 126,00<br />

*RM9111 duwbeugel/pushbar/barre poussoir/Lenkstange 32,00<br />

*RM9220 emmer rood/bucket red/seau rouge/Eimer Rot 14,00<br />

*RM9221 emmer blauw/bucket blue/seau bleu/Eimer Blau 14,00<br />

*RM9115 mopwringer/wringer/presse-mop/Mop-Presse 64,00<br />

*RM9090 mop/mop/mop/Mop 4,65<br />

*RM9146 steel/handle/manche/Stiel 17,00<br />

No.<br />

DWEILDROOGWAGEN - met uniek<br />

"Wave-brake" systeem wat klotsen voorkomt,<br />

emmer 33 liter met pers en duwbeugel<br />

JANITOR CART WITH MOP WRINGER - with unique<br />

"Wave-brake" system to avoid splashing water, bucket<br />

33 liter with mop wringer and pushbar<br />

CHARIOT DE NETTOYAGE AVEC PRESSE MOP - avec le<br />

circuit de freinage unique de vague pour éviter<br />

d’éclabousser léau, seau 33 litres avec presse mop et barre<br />

poussoir<br />

PUTZWAGEN MIT MOP PRESSE - mit dem einzigartigen<br />

"Wave-brake" System um spritzen vom Wasser zu<br />

vermeiden, Eimer 33 Liter mit Mop Presse und Lenkstange<br />

Type EURO<br />

*RM9777 enkel/single/seul/Einzel 1 x 33 Lit. 219,00<br />

*RM9090 mop/mop/mop/Mop 4,65<br />

*RM9146 steel/handle/manche/Stiel 17,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *371


PROFESSIONELE HYGIENISCHE BORSTELS -<br />

Wit/blauw nylon. Speciaal ontworpen voor<br />

sectoren waar aan hygiëne de hoogste eisen<br />

worden gesteld. Vervaardigd van<br />

hoogwaardig nylonvezel bestand tegen zowel<br />

kokend water als lage temperaturen<br />

PROFESSIONAL HYGIENIC BRUSHES - White/blue nylon.<br />

Specially designed for use in areas where high standard of<br />

hygiene are of paramount importance. Manufactured from<br />

high quality nylon fibre, resistant against boiling water and<br />

low temperatures<br />

BROSSERIE PROFESSIONELLE HYGIENIQUE - Nylon<br />

blanc/bleu. Conçue pour être utilisée dans zônes où un<br />

haut niveau de hygiène est precrit. Fabriquée en fibre de<br />

nylon de qualité supérieure, supportant la chaleur d'eau<br />

bouillante aussi que les températures basses<br />

GEWERBLICHE, HYGIENISCHE BÜRSTEN - Weiss/blau<br />

besonders geeignet für alle Bereiche, wo höchste Hygiene<br />

geboten ist. Hergestellt aus hochwertigen Nylon-Fasern.<br />

Diese Bürsten sind nicht nur kochfest, sondern sie vertragen<br />

auch sehr niedrige Temperaturen<br />

EURO No.<br />

AFWASBORSTEL - hard<br />

DISHBRUSH - hard<br />

BROSS VAISELLE - dure<br />

GESCHIRRBÜRSTE - hart<br />

L mm<br />

1,05 *943.016 170<br />

EURO No.<br />

LUIWAGEN/BOENDER - met steelhouder<br />

WORKBRUSH - with handle holder<br />

BROSSE À LAVER - avec fixe-manche<br />

SCHEUERBESEN - mit Stielhalter<br />

mm<br />

8,20 *943.057 45(H)x300x55<br />

11,30 *943.058 45(H)x400x55<br />

EURO No.<br />

WERKBORSTEL - voor universeel gebruik, met<br />

handvat<br />

WORKBRUSH - universal use, with handle<br />

BROSSE DE NETTOYAGE - universelle à manche<br />

ALLZWECK-BÜRSTE - mit Handgriff<br />

mm<br />

4,95 *943.026 240x55<br />

EURO No.<br />

FLESSENBORSTEL, TUITENRAGER<br />

BOTTLE BRUSH<br />

RINCE BOUTEILLE<br />

FLASCHENBÜRSTE<br />

mm<br />

1,40 *943.065 500x10<br />

1,50 *943.066 500x20<br />

1,70 *943.067 500x50<br />

*372<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

����<br />

VLOERTREKKER<br />

FLOOR CLEANER<br />

RACLETTE SOL<br />

WASSERSCHIEBER<br />

No. L cm EURO<br />

*943.080 45 6,95<br />

*943.081 55 8,60<br />

*943.082 75 11,35<br />

STEEL<br />

HANDLE<br />

MANCHE<br />

STIEL<br />

No. L cm Type EURO<br />

*943.061 140 aluminium 5,50<br />

*943.062 140 glass-fiber 8,25<br />

No.<br />

SPAANSE MOP - compleet met vuilrooster, steel,<br />

mop en emmer<br />

SPANISH MOP - complete with filter, handle, mop and<br />

bucket<br />

MOP ESPAGNOL - complet avec filtre, manche, mop et<br />

sean<br />

SPANISCHER MOP-BESEN - Komplett mit Filter, Stiel, Mop<br />

und Eimer<br />

Lit. EURO<br />

*546.010 10 compleet/complete/complet/Komplett 37,00<br />

MOPEMMER - kunststof, met wielen<br />

MOP BUCKET - plastic, with wheels<br />

SEAU DE LAVAGE - plastique, avec des roues<br />

PUTZEIMER - Kunststoff, mit Rädern<br />

No. Lit. mm EURO<br />

*600.025 16 340(H)x405x295 11,50<br />

*546.011 mop/mop/mop/Mop 6,00<br />

*546.012 steel/handle/manche/Stiel 12,00<br />

OPSTAPJE - kunststof, wit<br />

STEP STOOL - plastic, white<br />

ESCABEAU - plastique, blanc<br />

TRITTHOCKER - Kunststoff, Weiss<br />

No. mm EURO<br />

*600.005 245(H)x360x295 6,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *373


AS/FIJNSTOFZUIGER - geëpoxeerd met metaal<br />

beklede slang, voor het snel en stofvrij<br />

opzuigen van koude fijnstoffen uit bijvoorbeeld<br />

asbakken, barbecues en open haarden<br />

POWER ASH CLEANER - epoxy with metal coated hose,<br />

fast and cloudless cleaning of cooled ashes coming from<br />

ashtrays, barbecues and fireplaces<br />

ASPIRATEUR À CENDRES - époxy avec aspirateur tuyau<br />

revêtu métal, spécialement conçu pour l'aspiration des<br />

cendres froides des cendriers, cheminées ou barbecues<br />

ASCHEN/FEINSTAUBSAUGER - epoxiert, Schlange Metallbeschichtet,<br />

besonders geeignet fürs absaugen von kaltes<br />

Feinstaub wie aus Aschenbecher, Barbecues und Herde<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

39,50 *545.001 18 43(H)x31x31 230 1200<br />

*374<br />

75 Lit.<br />

ALL NEW!<br />

1200 WATT<br />

Professional Supplies<br />

*545.075<br />

STOF/WATERZUIGER - roestvrijstaal/kunststof, gecombineerd met de bijgeleverde hulpstukken is<br />

deze machine uitermate geschikt voor grote objecten zoals b.v. restaurants, instellingen en<br />

bedrijfscomplexen, voorzien van een duwbeugel en 2 separaat schakelbare motoren van 1000 Watt,<br />

wordt zonder apart voor te zetten zuigmond geleverd<br />

VACUUM CLEANER WET & DRY - stainless steel/plastic, combined with it's special accessories perfect for use in large office<br />

blocks, institutions, restaurants, hotels, etc., with push-bracket, delivered without front mount squeegee<br />

ASPIRATEUR POUSSIÈRE ET EAU - acier inoxydable/plastique, avec des accessoires avec lesquels la machine est en état de<br />

servir des restaurants, hôtels, institutions, bureaux etc., avec barre de poussée, livrée sans suceur spéciale de l'eau<br />

STAUB- UND WASSERSAUGER - aus rostfreiem Stahl/Kunststoff, mit den mitgelieferten Standard-Zubehörteilen geeignet für<br />

grössere Objekte wie z.B. Hotels, Restaurants, Anstalten, Büros usw., mit Schubbügel, werd ohne dem spezielen aufsazt<br />

Saugmund geliefert<br />

EURO No. cm Lit. V W<br />

219,00 *545.070 88(H)x58x59 70 230 2000<br />

39,00 *545.075 voorzet water zuigmond/front mount squeegee/suceur spéciale de l'eau/aufsazt Saugmund<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

15 Lit.<br />

25 Lit.<br />

ALL NEW!<br />

50 Lit.<br />

STOF/WATERZUIGER - roestvrijstaal/kunststof, voorzien van een zeer krachtige motor, fijnstofzak en<br />

speciaal werkstopcontact. Gecombineerd met de bijgeleverde professionele hulpstukken, is deze<br />

machine uitermate geschikt voor grote objecten zoals b.v. restaurants, instellingen en<br />

bedrijfscomplexen<br />

VACUUM CLEANER WET & DRY - stainless steel/plastic, heavy type commercial dust and water vacuum cleaners with<br />

powerful motor and special power outlet, with it's sturdy accessories developed for use in large office blocks, institutions,<br />

restaurants, hotels, etc.<br />

ASPIRATEUR POUSSIÈRE ET EAU - acier inoxydable/plastique, model commercial avec moteur puissant et prise de courant<br />

spécial, livrée avec des accessoires avec lesquels la machine est en état de servir des restaurants, hôtels, institutions, bureaux<br />

etc.<br />

STAUB- UND WASSERSAUGER - aus rostfreiem Stahl/Kunststoff, gewerblicher Staub- und Wassersauger mit kräftigem Motor<br />

und spezielle Steckdose, mit den mitgelieferten Standard-Zubehörteilen geeignet für grössere Objekte wie z.b. Hotels,<br />

Restaurants, Anstalten, Büros usw.<br />

No. cm Lit. V W EURO<br />

*545.015 47(H)x36x37 15 230 1400 75,00<br />

*545.025 56(H)x36x37 25 230 1400 87,00<br />

*545.050 80(H)x46x50 50 230 1400 129,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *375


INSECTENVERDELGER - kunststof behuizing<br />

INSECT-EXTERMINATOR - casing plastic<br />

EXTERMINATEUR D'INSECTES - habillage en matière<br />

plastique<br />

INSEKTENVERNICHTER - Gehäuse aus Kunststoff<br />

EURO No. werkbereik/radius of action cm V W<br />

rayon d'action/Aktionsradius<br />

21,00 *505.710 30 m² 21(H)x20x9 230 4<br />

INSECTENVERDELGER - kunststof behuizing<br />

INSECT-EXTERMINATOR - casing plastic<br />

EXTERMINATEUR D'INSECTES - habillage en matière<br />

plastique<br />

INSEKTENVERNICHTER - Gehäuse aus Kunststoff<br />

TYPE COMPACT<br />

EURO No. werkbereik/radius of action<br />

rayon d'action/Aktionsradius<br />

cm V W<br />

67,00 *505.301 120 m² 39(H)x20x17 230 11<br />

4,50 *505.911 lamp los/lamp only<br />

lampe seul/lamp allein<br />

INSECTENVERDELGER - kunststof, op<br />

hygiënische wijze maken de lamp en een<br />

ventilator korte metten met allerlei vliegende<br />

insecten, deze zeer geluidsarme apparaten zijn<br />

uitgerust met een filter en een opvangbak die<br />

zich bij het uitnemen automatisch sluit<br />

INSECT-EXTERMINATOR - plastic, in a hygienic way the<br />

lamp combined with a ventilator give short shrift to all kinds<br />

of flying insects, these low-sound appliances are equipped<br />

with a filter and a drawer for dead insects which closes<br />

itself auto-matically when taken out of the appliance<br />

EXTERMINATEUR D'INSECTES - plastique, d'une manière<br />

hygiénique la lampe en combinaison avec un ventilateur<br />

liquident des insectes volants de toutes sortes, ces appareils<br />

presque silencieux ont un filtre et un tiroir pour les insectes<br />

morts qui se ferme quand tiré de l'appareil<br />

INSEKTENVERNICHTER - Kunststoff, der Lamp, kombiniert<br />

mit einem Ventilator machen kurzen Prozess mit allerhand<br />

fliegenden Insekten, diese geräuscharmen Geräte verfügen<br />

über ein Filter und eine Schublade für die Aufname der<br />

durch Stromschlag getöteten Insekten, die sich beim<br />

Herausnehmen automatisch schliesst<br />

EURO No. werkbereik/radius of action cm V W<br />

rayon d'action/Aktionsradius<br />

76,00 *505.360 180 m² 34(H)x25x22 230 32<br />

*376<br />

11<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

TYPE<br />

COMPACT


INSECTENVERDELGER - de apparaten zijn<br />

vervaardigd uit slagvast, kunststof materiaal<br />

dat voor perfecte isolatie zorgt tussen de<br />

interne, onder spanning staande, delen en de<br />

buitenzijde van het apparaat, de CRI-CRI is<br />

geconstrueerd naar de CEI veiligheidsnormen<br />

en staat voortdurend onder controle van de<br />

grootste Europese instituten voor veiligheid en<br />

kwaliteit<br />

INSECT-EXTERMINATORS - the appliances are made of<br />

unbreakable, plastic, which perfectly insulates the inner<br />

parts under electric tension from the outer parts. CRI-CRI<br />

was constructed in compliance with the safety regulations of<br />

the Central Electricity Institute and remains under the<br />

supervision of the largest European institutes for safety and<br />

quality control<br />

EXTERMINATEURS D'INSECTS - Ils sont construits d'une<br />

matière plastique anti-choc et, effectuante une isolation<br />

parfaite entre les pieces intérieures sous tension et la paroi<br />

extérieure. Ces appareils sont construit selon les normes de<br />

sécurité CEI et sons sous la supervision permanente des<br />

instutions européennes, chargées de contrôle de la securité<br />

et de la qualité des articles électriques les plus importantes.<br />

INSEKTENVERNICHTER - Die Geräte sind aus einem<br />

schlagfesten, Kunststoff hergestellt der eine perfekte<br />

Isolation zwischen den inneren, stromführenden Teilen und<br />

der Aussenwand des Gerätes. CRI-CRI gewährt Geräte sind<br />

nach CEI-Sicherheits-normen konstruiert und stehen<br />

fortwährend unter der Aufsicht der wichtigsten<br />

europäischen Sicherheits- und Qualitäts-Institutionen<br />

15 Watt + 2x 15 Watt<br />

No. werkbereik/radius of action<br />

rayon d'action/Aktionsradius<br />

cm V W EURO<br />

*505.304 160 m² 32(H)x35x16 230 15 88,00<br />

*505.309 320 m² 32(H)x35x16 230 30 99,00<br />

*505.915 lamp los/lamp only<br />

lampe seul/lamp allein<br />

20 Watt + 2x 20 Watt<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *377<br />

15 6,50<br />

No. werkbereik/radius of action<br />

rayon d'action/Aktionsradius<br />

cm V W EURO<br />

*505.305 210 m² 38(H)x69x20 230 20 145,00<br />

*505.307 430 m² 38(H)x69x20 230 40 158,00<br />

*505.920 lamp los/lamp only<br />

lampe seul/lamp allein<br />

2x 40 Watt<br />

20 7,50<br />

No. werkbereik/radius of action<br />

rayon d'action/Aktionsradius<br />

cm V W EURO<br />

*505.308 850 m² 38(H)x69x20 230 80 165,00<br />

*505.940 lamp los/lamp only<br />

lampe seul/lamp allein<br />

40 9,50


INSECTENVANGER - Twee onbreekbare neonlampen<br />

lokken de insecten die vervolgens<br />

onontkoombaar worden vastgehouden door<br />

een kleefplaat. Vervaardigd in<br />

overeenstemming met de vereiste HACCP<br />

normen. Geschikt voor wand- en<br />

plafondbevestiging<br />

INSECT-EXTERMINATOR - Two unbreakable neon lamps<br />

attract insects, holding them unable to escape on a glue<br />

board. Manufactured in accordance with the requirements<br />

of the HACCP regulations. Suitable for attachment to the<br />

wall or the ceiling<br />

EXTERMINATEUR D’INSECTES - Deux tubes incassables au<br />

néon attirent les insectes qui en-suite sont retenus<br />

inéluctablement sur un carton enduit avec un adhésif.<br />

Fabrication conformément les conditions requises HACCP.<br />

Retenu pour attachement à paroi ou plafond<br />

INSEKTENVERNICHTER - Zwei unzerbrechliche<br />

Neonlampen locken die Insekten an und werden auf einer<br />

Klebe-Matte festgehalten. Hergestellt nach Massgabe der<br />

geltenden Vorschriften HACCP. Geeignet für Befestigung an<br />

der Wand oder Decke<br />

STANDAARD<br />

EURO No. werkbereik/radius of action<br />

rayon d’action/Aktionsradius<br />

cm V W<br />

297,00 *505.397 850 m² 23(H)x70x39 230 2x 40<br />

STAINLESS STEEL 18/10<br />

EURO No. werkbereik/radius of action<br />

rayon d’action/Aktionsradius<br />

cm V W<br />

394,00 *505.372 850 m² 23(H)x70x39 230 2x 40<br />

53,00 *505.375 doos à 10 kleefplaten/box with 10 glue boards<br />

boîte à 10 cartons adhésives/Dose mit 10 Klebe-Matten<br />

INSECTENVERDELGER - kunststof, fraai design,<br />

ontworpen om te plaatsen in ruimtes waar<br />

men insektenverdelgers niet hoort te zien of te<br />

horen. De neonverlichting lokt de insect welke<br />

daarna wordt vastgehouden door een<br />

kleefplaat. Geschikt voor wandbevestiging<br />

INSECT EXTERMINATOR - plastic, attractive model,<br />

designed to used in spaces where insect-exterminators<br />

normally are not to be seen or heard. The neonlamp<br />

attracts the insect holding it then on a glue board.<br />

Wallmodel<br />

EXTERMINATEUR D’INSECTES - plastique, attractif design,<br />

développer spéciale per usages d’espaces ou normallement<br />

l’exterminateur de insect ne peut pas écouter et voir. Le tube<br />

au neon attirent le insect et ils sont retenus sur un carton<br />

adhesif. Pour attachement à paroi<br />

INSEKTENVERNICHTER - Kunststoff, schönes Design,<br />

spezial entwickelt fur Räume wo normal mann der<br />

Insectenvernichter nicht sehen oder hören möchte. Der<br />

Neonlampe lockt die insect und die werd auf einer<br />

Klebematte festgehalten. Wandausführung<br />

EURO No. werkbereik/radius of action cm V W<br />

rayon d’action/Aktionsradius<br />

89,00 *505.399 50 m² 37(H)x40x17 230 11<br />

18,00 *505.395 doos à 10 kleefplaten/box with 10 glue boards<br />

boîte à 10 cartons adhésives/Dose mit 10 Klebe-Matten<br />

*378<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

HACCP


12 cm<br />

ALL NEW!<br />

INSECTENVERDELGER - kunststof, door zijn<br />

compacte ontwerp rechtstreeks toepasbaar op<br />

het stopcontact en tevens als nachtlampje te<br />

gebruiken, opvangbakje snel en eenvoudig te<br />

reinigen<br />

INSECT-EXTERMINATOR - plastic, due to it's compact<br />

design directly applicable to the power outlet, also useable<br />

as night light, practical gathering drawer easy to clean<br />

EXTERMINATEUR D'INSECTES - plastique, son design<br />

compact directement applicable à la prise et aussi<br />

convenable comme une veilleuse, tiroir facile à nettoyer<br />

INSEKTENVERNICHTER - Kunststoff, durch seiner<br />

kompakten Design geignet für Gebrauch direkt auf die<br />

Steckdose und sowie Nachtlicht, Schublade schnell und<br />

leicht zu reinigen<br />

TYPE PLUGA<br />

No. cm V W EURO<br />

*505.380 12(H)x7x8 230 3 16,50<br />

INSECTENVERDELGER "FLY" - uit slagvast<br />

kunststof, het UV-A licht trekt de insecten aan<br />

die vervolgens tegen de het onder spanning<br />

staande rooster vliegen en in de uittrekbare<br />

lade belanden<br />

INSECT-EXTERMINATORS "FLY" - of unbreakable plastic,<br />

the UV-A emissions from actinic lamps attract insects, they<br />

are electrocuted by the internal grid and fall on the<br />

extractable drawer<br />

EXTERMINATEURS D'INSECTS "FLY"- construits d'une<br />

matière plastique anti-choc, la lumière UV-A attire les<br />

insectes qui sont éliminés par une grille electrifiée et<br />

tombant sur le tiroir extractible<br />

INSEKTENVERNICHTER "FLY"- aus einem schlagfesten<br />

Kunststoff hergestellt, das UV-A Licht zieht die Insekten an,<br />

die von dem elektrisch geladenen Gitter elektokutiert<br />

werden und in die ausziehbaren Schublade landen<br />

2 x 8 Watt<br />

No. werkbereik/radius of action<br />

rayon d'action/Aktionsradius<br />

cm V W EURO<br />

*505.716 120 m² 28(H)x36x14 230 16 42,00<br />

*505.808 lamp los/lamp only<br />

lampe seul/lamp allein<br />

2x 15 Watt<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *379<br />

8 4,50<br />

No. werkbereik/radius of action<br />

rayon d'action/Aktionsradius<br />

cm V W EURO<br />

*505.720 240 m² 31(H)x51x14 230 30 49,00<br />

*505.815 lamp los/lamp only<br />

lampe seul/lamp allein<br />

2x 20 Watt<br />

15 5,50<br />

No. werkbereik/radius of action<br />

rayon d'action/Aktionsradius<br />

cm V W EURO<br />

*505.740 310 m² 31(H)x71x14 230 40 55,00<br />

*505.820 lamp los/lamp only<br />

lampe seul/lamp allein<br />

20 6,50


ELECTRONISCHE HANDENDROGER - door de<br />

electronische werking wordt ieder contact met<br />

de handendroger vermeden, de compacte en<br />

solide uitvoering maken deze apparaten zeer<br />

geschikt voor o.a. restaurants, cafe’s,<br />

instellingen en kantoren<br />

ELECTRONIC HAND DRYER - by electronic operation any<br />

contact with the hand dryer is avoided, compact and solid<br />

construction renders these appliances eminentely suitable<br />

for use in restaurants, bars, institutions and offices<br />

SECHE-MAINS ELECTRONIQUE - se sècher les mains sans<br />

toucher l’appareil signifie une hygiène parfaite, appareil<br />

compact et robuste pour des café’s, bars, restaurants,<br />

bureaux, collectivités, etc.<br />

ELEKTRONISCHER HÄNDETROCKNER - perfekte Hygiene<br />

denn der Apparat schaltet sich beim Nähern der Hände<br />

automatisch ein, die kompakte und robuste Ausführung<br />

eignet sich besonders für alle Sektoren des Gastgewerbes,<br />

für Anstalten aller Art, usw.<br />

KUNSTSTOF/PLASTIC/PLASTIQUE/KUNSTSTOFF<br />

EURO No. cm V W<br />

79,00 *505.215 26(H)x22x14 230 1650<br />

ROESTVRIJSTAAL/STAINLESS STEEL/INOX/CNS<br />

EURO No. cm V W<br />

149,00 *505.245 26(H)x22x14 230 1650<br />

KUNSTSTOF/PLASTIC/PLASTIQUE/KUNSTSTOFF<br />

EURO No. cm V W<br />

139,00 *505.315 32(H)x26x15 230 2100<br />

ROESTVRIJSTAAL/STAINLESS STEEL/INOX/CNS<br />

EURO No. cm V W<br />

213,00 *505.332 32(H)x26x15 230 2100<br />

*380<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

No.<br />

BAK/GRILLPLAAT - geëmailleerd gietijzer, met<br />

grepen<br />

GRIDDLE/GRILL PLATE - enameled cast iron, with handles<br />

PLAQUE GRILL - en fonte émaillée, avec poignées<br />

GRILL-PLATTE - fur Gashockerkocher No.927.003, ein Seite<br />

gerillt, andere Seite glatt<br />

cm EURO<br />

*170.010 42 � 43,00<br />

*170.015 48x24 29,50<br />

No.<br />

BAK/GRILLPLAAT - voor braderie brander No.<br />

927.003, een zijde geribbeld, andere zijde glad<br />

GRIDDLE/GRILL PLATE - for industrialburner No.927.003,<br />

one side ribbed, other side smooth<br />

PLAQUE GRILLE - pour bruleur industrial No.927.003, une<br />

cote rainuree, autre cote lisse<br />

GRILL-PLATTE - fur Gashockerkocher No.927.003, ein Seite<br />

gerillt, andere Seite glatt<br />

cm EURO<br />

*927.013 41x41 54,00<br />

Propaan, Propane, Propan<br />

BRADERIE BRANDER - gelakt, gietijzeren<br />

brander<br />

INDUSTRIAL BURNER - lacquered, cast iron<br />

BRULEUR INDUSTRIEL - laqué, en fonte<br />

GAS-HOCKERKOCHER - lackiert, aus Gusseisen<br />

No. cm Cap. Kw EURO<br />

*927.003 19(H)x40x40 8,5 39,00<br />

INDUSTRIE BRANDER - geheel gietijzer<br />

INDUSTRIAL BURNER - all cast iron<br />

BRULEUR INDUSTRIEL - en fonte<br />

GAS-HOCKERKOCHER - aus Gusseisen<br />

No. H cm � cm Cap. Kw EURO<br />

*514.140 14 46 6,9 57,00<br />

INDUSTRIE BRANDER - propaan, geheel<br />

gietijzeren brander. Voorzien van twee<br />

onafhankelijk in te stellen branderringen<br />

INDUSTRIAL BURNER - cast iron, for propane gas. With<br />

two independently controllable burner rings<br />

BRULEUR INDUSTRIEL - en fonte, pour propane. Avec deux<br />

anneaux de brûleur, réglable séparément<br />

GAS-HOCKERKOCHER - für Propan, aus Gusseisen. Mit<br />

zwei Brennerringen, getrennt regulierbar<br />

No. H cm � cm Cap. Kw EURO<br />

*514.120 18 34 11,6 108,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *381


EURO No.<br />

ROOKOVEN - roestvrijstaal, twee roosters,<br />

verhitting door de spiritusbranders of<br />

rechtstreeks op gasfornuis<br />

SMOKING OVEN - stainless steel, two grids, heating by<br />

means of alcohol burners or directly on gas range<br />

FUMOIR - inox, avec deux grilles, chauffage moyennant<br />

brûleurs à alcool ou directement sur le fourneau a gaz<br />

RÄUCHERGERÄT - CNS, zwei Roste, Heizung mittels<br />

Spiritusbrenner oder direkt auf dem gasherd<br />

cm<br />

59,00 *866.001 20(H)x45x27<br />

4,30 *866.006 losse zakken van 500 gr. mot<br />

spare bags of 500 g smoking shavings<br />

sacs de sciure de remplacement de 500 g<br />

Ersatzbeutel mit 500 g Räuchermehlmischung<br />

4,30 *866.007 rookkruiden 500 gr.<br />

smoke herbs 500 g<br />

herbes à fumer 500 g<br />

Rauchers Kraut 500 g<br />

4,30 *866.008 rookzout 250 gr.<br />

smoking salt 250 g<br />

sel à fumer 250 g<br />

Räucherssalz 250 g<br />

KOOKPLAAT - electrisch, met 1500 Watt<br />

kookplaat Ø 180 mm, roestvrijstalen<br />

behuizing, onderzijde hittebestendig gelakt,<br />

voorzien van 4 standen schakelaar<br />

COOKING PLATE - electric, with 1500 Watt cooking plate<br />

Ø 180 mm, stainless steel casing, bottom heat resistant<br />

lacquered, with 4 position regulator<br />

PLAQUES DE CUISSON - electrique, avec 1500 Watt<br />

placque Ø 180 mm, habilage en inox, la base lacqué<br />

resistance four, commutateur à 4 allures de chauffe<br />

ELEKTRO-KOCHER - mit 1500 Watt-Platte Ø 180 mm,<br />

CNS Gehäuse, unten hitzebeständig lackiert, mit 4-Takt-<br />

Schalter<br />

EURO No. cm V W<br />

43,00 *910.010 9(H)x28x33 230 1500<br />

KOOKPLAAT - electrisch, met 1 kookplaat<br />

Ø 180 mm 1500 Watt en 1 kookplaat Ø 145<br />

mm 1000 Watt, roestvrijstalen behuizing,<br />

onderzijde hittebestendig gelakt, voorzien van<br />

4 standen schakelaar per kookplaat<br />

COOKING PLATE - electric, with one 1500 Watt cooking<br />

plate Ø 180 mm and one 1000 Watt cooking plate Ø 145<br />

mm, stainless steel casing, bottom heat resistant lacquered,<br />

with 4 position regulator each plate<br />

PLAQUES DE CUISSON - electrique, avec une plaque<br />

1500 Watt Ø 180 mm et une plaque 1000 Watt Ø 145<br />

mm, habilage en inox, la base lacqué resistance four,<br />

commutateur à 4 allures de chauffe par plaque<br />

ELEKTRO-KOCHER - mit einer 1500 Watt-Platte Ø 180 mm<br />

und einer 1000 Watt-Platte Ø 145 mm, CNS Gehäuse,<br />

unten hitzebeständig lackiert, mit 4-Takt-Schalter je Platte<br />

EURO No. cm V W<br />

59,00 *910.011 9(H)x49x33 230 2500<br />

*382<br />

ROESTVRI STAAL<br />

STAINLESS STEEL<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ROOKOVEN - roestvrijstaal 18/8, regelmatige<br />

en unieke rook-kwaliteit door het electrische<br />

houtskool systeem<br />

SMOKING OVEN - stainless steel 18/8, regular and<br />

unique smoking quality obtained by means of the electric<br />

charcoal/sawdust system<br />

FUMOIR - inox 18/8, qualité constante et unique obtenue<br />

moyennant le système braisette/sciure électrique<br />

RÄUCHEROFEN - CNS 18/8, das Holzkohle/Sägemehl-<br />

Elektro System ergibt eine regelmässige und einzigartige<br />

Räucherqualität<br />

No. cm V W EURO<br />

*304.070 21(H)x41x71 230 500 495,00<br />

ROOKOVEN - roestvrijstaal, door dichte<br />

afsluiting kan vocht noch rook ontsnappen,<br />

vlees, wild, gevogelte, vis en schaaldieren<br />

worden gaar door indirect verhitte lucht in de<br />

drukkamer, is ook geschikt voor koud roken,<br />

met bedieningschakelaar, controle-lampje,<br />

thermostaat en tijdregelaar.<br />

Type 24: 2 platte roosters en<br />

2 forellenroosters, 30 x 40 cm<br />

Type 48: 2 platte roosters en<br />

2 forellenroosters, 30 x 80 cm<br />

SMOKING OVEN - stainless steel, the tightly closed door<br />

prevents the escape of vapour and smoke. Meat, game,<br />

poultry, fish, shell-fish, etc. get cooked by indirectly heated<br />

air in pressure chamber, the Helia saves energy, cooks<br />

faster and can also be used for cold smoking, with<br />

operating switch, indicator lights, thermostat and timer.<br />

Type 24: 2 flat grids and 2 trout grids, 30 x 40 cm<br />

Type 48: 2 flat grids and 2 trout grids, 30 x 80 cm<br />

FUMEUR - acier inoxydable, la porte bien fermée ne laisse<br />

pas échapper la fumée ni l’humidité; cuisson et fumage au<br />

même temps; à double paroi, aussi à froid, avec<br />

commutateur, voyants de contrôle, thermostat et minuterie.<br />

Type 24: 2 grilles et 2 grilles à truites, 30 x 40 cm<br />

Type 48: 2 grilles et 2 grilles à truites, 30 x 80 cm<br />

RÄUCHEROFEN - aus rostfreiem Edelstahl, durch den<br />

dichten Verschluss der Türe kann kein Rauch und somit<br />

auch keine Feuchtigkeit entweichen, Garen und Räuchern<br />

in einem Arbeitsgang, Doppelmantel-Bauweise, vollisoliert;<br />

daher kurze Aufheizzeiten, Heiss- und Kalträuchern<br />

mit Zeitschaltuhr, gekuppelt mit Kontroll-Lampe.<br />

Bedienungsschalter. Thermostat.<br />

Type 24: 2 Flachroste und 2 Forellenroste, 30 x 40 cm<br />

Type 48: 2 Flachroste und 2 Forellenroste, 30 x 80 cm<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*314.001 24 24(H)x43x45 230 1300 1125,00<br />

*314.002 48 48(H)x43x85 230 2100 1495,00<br />

No.<br />

MOTMENGSEL<br />

MIXING SMOKING SHAVINGS<br />

SCIURE À FUMER MIXTE<br />

RÄUCHERMEHLMISCHUNG<br />

gr. EURO<br />

*314.008 1000 8,45<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *383


IJSBLOKJESMACHINE - de professionals van<br />

MASTERFROST zijn geheel roestvrijstaal,<br />

luchtgekoeld en werken volgens het zgn.<br />

inspuitsysteem wat betekend dat er weinig<br />

bewegende delen aanwezig zijn, compleet met<br />

aan- en afvoerslang, ijsschep en verstelbare<br />

poten<br />

ICE CUBES MACHINE - the MASTERFROST professional<br />

machines are made of stainless steel, air cooled and they<br />

function according to the injection system, this means a few<br />

moving parts and therefore a longer life-span, complete<br />

with feeding/drainhose, adjustable feet and ice scoop<br />

MACHINE À GLAÇONS - les appareils MASTERFROST<br />

professionels sont en inox, refroidis par air et fonctionnent<br />

selon le système d'injection. c.à.d. avec seulement quelques<br />

pièces motrices ce qui garantit une longévité plus longue,<br />

complète avec tuyau d’amenée/ vidange, pieds régables et<br />

pelle à glaçons<br />

EISWÜRFELMASCHINE - die beruflichen MASTERFROST<br />

Maschinen sind gänzlich aus CNS, luftgekühlt und<br />

funktionieren nach dem Einspritzungsystem, d.h. mit nur<br />

wenig beweglichen Teilen, was einer längeren Lebensdauer<br />

zugute kommt, komplett mit Wasserzufuhr-<br />

/Ablaufschlauch, verstellbaren Füssen und<br />

Eiswürfelschaufel<br />

18 KG PER 24 UUR, BUFFERVOORRAAD 10 KG<br />

18 kg per 24 hours, buffer stock 10 kg<br />

18 kg par 24 heures, stock régulateur 10 kg<br />

18 kg pro 24 Stunden, Vorratsbehälter 10 kg<br />

EURO No. cm V W<br />

625,00 *706.018 65(H)x40x40 230 180<br />

25 KG PER 24 UUR, BUFFERVOORRAAD 8 KG<br />

25 kg per 24 hours, buffer stock 8 kg<br />

25 kg par 24 heures, stock régulateur 8 kg<br />

25 kg pro 24 Stunden, Vorratsbehälter 8 kg<br />

EURO No. cm V W<br />

850,00 *706.025 58(H)x34x58 230 385<br />

40 KG PER 24 UUR, BUFFERVOORRAAD 18 KG<br />

40 kg per 24 hours, buffer stock 18 kg<br />

40 kg par 24 heures, stock régulateur 18 kg<br />

40 kg pro 24 Stunden, Vorratsbehälter 18 kg<br />

EURO No. cm V W<br />

1090,00 *706.040 75(H)x48x58 230 575<br />

*384<br />

NEW!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

60 KG PER 24 UUR, BUFFERVOORRAAD 25 KG<br />

60 kg per 24 hours, buffer stock 25 kg<br />

60 kg par 24 heures, stock régulateur 25 kg<br />

60 kg pro 24 Stunden, Vorratsbehälter 25 kg<br />

No. cm V W EURO<br />

*706.060 84(H)x48x58 230 640 1295,00<br />

25 KG PER 24 UUR, BUFFERVOORRAAD 8 KG<br />

25 kg per 24 hours, buffer stock 8 kg<br />

25 kg par 24 heures, stock régulateur 8 kg<br />

25 kg pro 24 Stunden, Vorratsbehälter 8 kg<br />

No. cm V W EURO<br />

*905.125 68(H)x40x54 230 250 625,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *385


IJSBLOKJESMACHINE - tafelmodel, kunststof<br />

behuizing, compacte uitvoering, de capaciteit<br />

bedraagt ca. 15 kg per 24 uur en een<br />

buffervoorraad van ca 1 kg, keuze uit 3 maten<br />

ijsblokjes, wanneer de buffervoorraad vol is<br />

wordt d.m.v. electronische sensoren de<br />

produktie van ijsblokjes gestopt, voorzien van<br />

een waterreservoir van ca. 2,5 liter<br />

ICE-CUBE MACHINE - table top type, casing of plastic<br />

material, compact model, capacity is 15 kg per 24 hour,<br />

buffer stock 1kg of ice cubes, choice of 3 sizes cubes,<br />

equiped with an eletronic sensor when the buffer stock is<br />

full automatically stops production, water reservoir approx.<br />

2,5 liter<br />

MACHINE À GLAÇONS - modèle de table, habillage en<br />

matière plastique, capacité 15 kg par 24 heures. Stock<br />

régulateur ca. 1 kg, 3 dimension de glacons, est doté d'un<br />

déctecteur électronique qui transmet un signal lorsque le<br />

bac collecteur de la glace est plein et arrête<br />

automatiquement le procédé de fabrication, réservoir de<br />

l'eau est ca. 2,5 litre<br />

EISWÜRFELMACHINE - Tischmodell, Gehause aus<br />

Kunststoff, Kapazitat 15 kg pro 24 Stunden, Kapazität<br />

Sammelbecken ca 1 kg., wahl auss 3 grösse Eiswurfel, ein<br />

electronischer Fühler unterbricht die Produktion, sobald das<br />

Sammelbecken mit Eiswürfeln gefüllt ist, Kapazitat<br />

Wasserbecken ca. 2,5 Liter<br />

EURO No. cm V W<br />

239,00 *905.610 36(H)x44x45 230 185<br />

IJSVERGRUISMACHINE - speciaal ontwikkeld<br />

voor professioneel gebruik in o.a. bars,<br />

discotheken, self-service bedrijven, restaurants,<br />

instellingen en voedsel verwerkende bedrijven<br />

zoals b.v. viswinkels enz., uit roestvrijstaal<br />

18/10 vervaardigd, produktie ca. 6 kg per<br />

minuut, capaciteit ca. 3 kg, opvangbak 1/3<br />

gastronormbak, 15 cm hoog, apparaat geheel<br />

door micro-schakelaars beveiligd, vergruizing<br />

is instelbaar<br />

ICE CRUSHER - specially developed for professional use in<br />

restaurants, bars, discotheques, self service establishments<br />

institutions and food processing plants, such as fish shops<br />

etc., made of stainless steel 18/10, production approx.6<br />

kg/min, capacity appr. 3 kg, output pan 1/3 gastro-norm<br />

pan, height 15 cm, the appliance is entirely micro switch<br />

secured, crushing can be set to choice<br />

BRISE GLAÇE - pour bars, restaurants, snack-bars,<br />

hôpitaux, laboratoires, discothèques, poissonneries etc.<br />

entièrement en acier inoxydable 18/10, production par<br />

minute env. 6 kg., capacité de la cuve env. 3 kg. Couvercle<br />

et porte assurées par micro-interrupteurs, permet de broyer<br />

cubes de glace en granules de differentes dimensions au<br />

moyen d’un réglage mécanique<br />

EISZERKLEINERER - für Bars, Restaurants, Discotheken,<br />

Anstalten, Fischhandlungen usw., vollständig aus rostfreiem<br />

Edelstahl 18/10, Stundenleistung ca. 6 kg. Fassungs<br />

Vermögen der Einfüllwanne ca. 3 kg. Fronttüre und Deckel<br />

durch Mikroschalter gesichert. Einstellung der<br />

Feinkörnigkeit des Eise mittels Verstellknopf<br />

EURO No. cm V W<br />

1195,00 *502.500 49(H)x25x43 230 200<br />

*386<br />

����<br />

Professional Supplies<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


R<br />

IJSVERGRUISMACHINE - roestvrijstaal met ABS<br />

frontpaneel, roestvrijstaal messtel, geschikt<br />

voor alle soorten ijsblokjes, grote vulopening<br />

met transparante deksel, capaciteit ca. 48 kg<br />

per uur, voorzien van 2,5 ltr. polycarbonaat<br />

opvangcontainer<br />

ICE CRUSHER - stainless steel body with front-face cover of<br />

ABS, stainless steel blades, suitable for all types of ice<br />

cubes, wide mouth ice cube funnel with transparent cover,<br />

capacity appr.48 kg/hour, with 2,5 Ltr. polycarbonate<br />

crushed ice bucket<br />

BRISE GLAÇE - inox avec la vue de face de ABS, couteau<br />

en acier inox, approprie pour tous les cube de glaces,<br />

grand ettonoir remplessez avec couvercle transparante,<br />

capacite ca.48 kg/l’heure, complet avec un bac de glaçons<br />

2,5 ltr. polycarbonate<br />

EISZERKLEINERER - CNS mit ABS Bedienungspaneel, CNS<br />

Messer, geeignet fur alle Modellen Eiswurfel, grosse<br />

Fulltrichter mit Deckel transparant, Kapazität.48kg/Stunde,<br />

mit 2,5 ltr. Polycarbonat Eiswurfelbehalter<br />

No. cm V W EURO<br />

*523.010 40(H)x19x30 230 100 495,00<br />

IJSVERGRUIZER - roestvrij materiaal ,<br />

roestvrijstaal messtel, fijn en grof crushed ice<br />

door één druk op de knop. 1,2 kg in 30<br />

seconden Kompleet met ijsblokjes/opvangbak<br />

ICE CRUSHER - non rusting material, stainless steel knifes,<br />

makes both fine and coarse crushed ice in just one touch of<br />

a button. 1,2 kg of crushed ice in 30 seconds, complete<br />

with ice-bucket<br />

BRISE GLACE - alliage inoxidable alimentaire, seau<br />

glaçons plastique, couteau en acier inox pour fine et gros,<br />

permet de broyer le contenu ou manual d’un bac glacons<br />

de 1,2 kg en 30 secondes, complet avec un bac à glaçons<br />

standard<br />

EISZERKLEINERER - rostfrei Material, Messer CNS, die<br />

Eiswurfel konnen fein oder grobkornig zerkleind<br />

werden.1,2 kg innerhalb 30 Sekunden durch betatigung<br />

einen Knopf. Inkl. Eiswurfelbhalter Kunststoff<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.095 47(H)x35x24 230 130 750,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *387


TYPE MOBILE PROFESSIONAL<br />

EURO No. Lit. p/h cm V W<br />

1895,00 *406.006*<br />

SORBETIERES MUSSO<br />

* verrijdbaar/mobile/roulant/Fahrbar<br />

TYPE CONSUL<br />

*388<br />

± 10 83(H)x42x45 230 650<br />

Verrijdbaar, voorzien van aftapkraan voor<br />

afvoer schoonmaakwater<br />

Mobile, with draintap for discharge cleaning water<br />

Roulant, avec robinet de vidange<br />

Fahrbar, mit Abtropfhahn<br />

EURO No. Lit. p/h cm V W<br />

3295,00 *406.010 ± 12 85(H)x44x60 230 1250<br />

MET AFTAPKRAAN<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Geheel roestvrijstalen uitvoering, ook die delen<br />

die met de compositie in aanraking komen. Er<br />

is geen speciaal onderhoud of smering vereist,<br />

eenvoudig schoon te houden, automatische<br />

bediening d.m.v. tijdschakelaar, geschikt voor<br />

het bereiden van: sorbet whisky, sorbet<br />

champagne, sorbet calvados, sorbets met<br />

aardbeien, frambozen, citroenen of elk ander<br />

voorhanden fruit<br />

Stainless steel finish, all parts in contact with the ice cream<br />

also in stainless steel. It requires no particular maintenance,<br />

easy to clean operation regulated automatically by timer.<br />

For preparing: sorbet whisky, sorbet champagne, sorbet<br />

calvados, sherbets with raspberries, strawberries, lemon or<br />

any other kind of fruit available<br />

Cuve, plan et toutes les pièces en contact avec la glace sont<br />

en acier inoxydable, aucun entretien spécial, ni graissage<br />

ne sont nécessaires, nettoyage aisé, fonctionnement<br />

automatique grâce au réglage d’un timer. Pour préparer<br />

des sorbets avec spiritueux, avec jus de fruit frais etc<br />

Vollständig aus rostfreiem Stahl, auch alle Teile, die mit dem<br />

Speise-Eis in Berührung kommen. Schmierung oder eine<br />

besondere Wartung sind nicht erforderlich. Leichte<br />

Reinigung. Problemlose Arbeitsweise dank der<br />

Zeitschaltuhr. Für die Zubereitung von Sorbets mit<br />

alkoholischen Getränken, mit frischem Fruchtsaft usw<br />

TYPE CLASSICA<br />

No. Lit. p/h cm V W EURO<br />

*406.002 ± 3 27(H)x30x45 230 100 595,00<br />

TYPE STELLA<br />

SORBETIERES<br />

No. Lit. p/h cm V W EURO<br />

*406.001 ± 5 35(H)x51x35 230 350 860,00<br />

TYPE PROFESSIONAL<br />

No. Lit. p/h cm V W EURO<br />

*406.003 ± 10 45(H)x62x45 230 650 1895,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *389


Koel- en vrieskasten uitwendig wit gemoffeld<br />

plaatstaal, inwendig kunststof. De deuren<br />

zijn links- of rechtsdraaiend te bevestigen.<br />

Voorzien van temperatuur regeling,<br />

automatische ontdooiing en binnenverlichting<br />

Refrigerators and freezers. Steel plate white lacquered,<br />

interieur plastic. Doors can be hung left- or righthand.<br />

With thermostat, automatic defrosting and interior<br />

light<br />

KOELKAST - opzetmodel, met dubbelwandige<br />

glazen deur en scheidingsrooster<br />

REFRIGERATOR - with grid and double walled-glass door<br />

RÉFRIGÉRATEUR - avec grille et porte a double paroi en<br />

verre<br />

KÜHLSCHRANK - mit Roste und doppelwändiger Glastür<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

185,00 *905.011 50 50(H)x47x44 230 75<br />

KOELKAST - tafelmodel, met dubbelwandige<br />

glazen deur, 3 roosters en 1 mandje<br />

REFRIGERATOR - table top, with double-walled glass door,<br />

3 grids and 1 basket<br />

RÉFRIGÉRATEUR - avec porte a double paroi en verre,<br />

3 grilles et 1 corbeille<br />

KÜHLSCHRANK - mit doppelwandiger Glastür, 3 Rosten<br />

und 1 Korb<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

295,00 *905.015 125 85(H)x52x57 230 84<br />

KOELKAST - wit, met 5 rekken, met<br />

dubbelwandige glazen deur en<br />

ventilatorkoeling<br />

REFRIGERATOR - white, with 5 grids, with double-walled<br />

glass door and air circulation<br />

RÉFRIGÉRATEUR - blanc, avec 5 grilles, porte a double<br />

paroi en verre et ventilation réfrigeration<br />

KÜHLSCHRANK - weiss, mit 5 Rosten, doppelwandiger<br />

Glastür und mit Kalt-Umluftkühlung<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

549,00 *905.301 290 145(H)x60x60 230 200<br />

625,00 *905.302 350 173(H)x60x60 230 200<br />

*390<br />

Réfrigérateurs et conglélateurs. Tôle étuvée blanc,<br />

intérieur en matière plastique. La porte se laisse mettre<br />

en ouvrer tournante gauche et droîte. Avec thermostat,<br />

dégler automatique et illumination<br />

Kühl- und Tiefgefrierschränke. Weiss Stahlblech, innen<br />

Kunststoff. Die Tür kann links- oder rechtsdrehend<br />

eingehängt werden. Mit Thermostat, automatischer<br />

Abtauung und mit Innen-Beleuchtung<br />

❆<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Freezer<br />

Refrigerator<br />

Best Temp. Range<br />

- 9.5 ˚C ↔ - 23 ˚C<br />

(14.9 ˚F ↔ - 9.4 ˚F)<br />

+ 2 ˚C ↔ + 8 ˚C<br />

(35.6 ˚F ↔ 46.4 ˚F)<br />

❆<br />

KOELKAST - tafelmodel, met 2 sterren vriesvak,<br />

type *905.006 zonder vriesvak, voor beide<br />

types geldt: twee groentelades, verplaatsbare<br />

roosters, diverse opbergvakken in de deur<br />

REFRIGERATOR - table top, with two stars freezer<br />

compartment, type *905.006 without freezer compartment,<br />

both types with two vegatable drawers, adjustable grids<br />

RÉFRIGÉRATEUR - modèle de table, avec deux astre<br />

compartment de congelateur, type* 905.006 sans<br />

compartement de congelateur,a vec deux tiroirs et grilles<br />

KÜHLSCHRANK - Tischmodell, mit zwei Sterne-Gefrierfach,<br />

Type *905.006 ohne Gefrierfach, mit zwei Schubladen und<br />

Verstelbaren Rosten<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*905.005 150 85(H)x58x60 230 95 229,00<br />

*905.006 150 85(H)x58x60 230 95 229,00<br />

KOELKAST - tafelmodel, met drie verplaatsbare<br />

roosters en vlakke binnendeur<br />

REFRIGERATOR - table top, three grids and door with flat<br />

innerside<br />

RÉFRIGÉRATEUR - modèle de table, avec trois grilles et<br />

porte avec côte intérieur égal<br />

KÜHLSCHRANK - Tischmodell, mit drei Regalen und Tür mit<br />

flacher Innenseite<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*905.016 125 85(H)x52x57 230 84 245,00<br />

No.<br />

KOEL/VRIESTHERMOMETER - met temperatuuralarmfunctie,<br />

geeft zowel een akoestisch als<br />

optisch signaal indien de temperatuur wordt<br />

overschreden<br />

COLD STORAGE THERMOMETER - with temperature alarm<br />

function, gives an optical or akoustic signal alarm signal<br />

when the temperature is reached<br />

THERMOMÈTRE CONGÉLATEUR - avec sonnette d’alarm<br />

KÜHLRAUM-THERMOMETER - mit alarmsignal<br />

cm EURO<br />

*598.340 13x3 15,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *391


KOELKAST - met 6 rekken, deur met vlakke<br />

binnenkant<br />

REFRIGERATOR - with 6 grids, door with flat inner side<br />

RÉFRIGÉRATEUR - avec 6 grilles, porte avec coté<br />

intérieurplat<br />

KÜHLSCHRANK - mit 6 Rosten, Tür mit flacher Innenseite<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

335,00 *905.300 290 145(H)x60x60 230 150<br />

KOELKAST - zeer ruime koelkast met<br />

ventilatorkoeling, voorzien van een digitale<br />

temperatuurregeling en een LED display,<br />

uitgerust met 6 hardglazen legbladen, een<br />

verchroomd flessenrek, groentelade en diverse<br />

opbergvakken in de deur<br />

REFRIGERATOR - large refrigerator frigidaire with<br />

ventilator cooling, with a digital temperature regulation and<br />

a LED display, with 6 glass shelfs, chromed bottle rack and<br />

vegetable drawer, various storage places in the door<br />

RÉFRIGÉRATEUR - réfrigérateur très grande, frigorifigue<br />

avec ventilateur, avec une régulation de la température<br />

numérique et un affichage à LED, avec 6 shelfs en verre et<br />

un grille umluft en bouteille<br />

KUHLSCHRANK - große Kuhlschrank mit Kühlung, mit<br />

einer digitalen Temperaturregelung und einer LED-Anzeige,<br />

mit 6 Glassplatten, Flasschenröste und Schublade, mehrere<br />

Bewahrfacher im Tür<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

565,00 *905.470 350 175(H)x64x60 230 130<br />

VRIESKAST - ruime vrieskast met ventilater<br />

koeling en "No-Frost" technologie, voorzien<br />

van digitale temperatuur regeling, temperatuur<br />

aanduiding door middel van een LED display,<br />

geeft een alarmsignaal bij temperatuurstijging,<br />

met 7 transparante laden<br />

DEEP FREEZER - large freezer with ventilator cooling and<br />

"No-Frost" technology, with digital temperature control,<br />

temperature is shown on a LED display, gives an alarm<br />

signal if the temperature increases, with 7 transparent<br />

drawers<br />

CONGÉLATEUR - grand congélateur avec frigorifigue<br />

laentilateur et technologie "No-Frost" avec le contrôle de<br />

température numérique. La température est montrée à un<br />

affichage à LED, Donne un signal d'alarme si la<br />

température augmente, avec 7 tiroirs<br />

GEFRIERSCHRANK - große Gefrierschrank mit Umluft<br />

Kühlung und "No-Frost" Technologie, mit digitaler<br />

Temperaturüberwachung, Temperatur mittels eine LED-<br />

Anzeige, gibt ein Warnsignal, wenn die Temperatur sich<br />

erhöht, mit 7 Schubladen<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

595,00 *905.475 240 175(H)x64x60 230 130<br />

*392<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />


4 ****<br />

4 ****<br />

4 ****<br />

VRIESKASTJE - voorzien van invries-schakelaar<br />

voor het snel diepvriezen van nieuwe<br />

levensmiddelen<br />

FREEZER - with button for freezing food in a short time<br />

possible<br />

CONGÉLATEUR - avec touche spéciale pour congeler le<br />

plus rapidement les aliments nouveaux<br />

GEFRIERSCHRANK - mit Sonderdrucktaste zum schnell<br />

Einfrieren von neu eingefüllten Lebensmitteln<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*905.001 60 55(H)x60x60 230 100 198,00<br />

VRIESKAST - tafelmodel voorzien van klep,<br />

twee laden en invriesschakelaar voor het snel<br />

diepvriezen van nieuwe levensmiddelen,<br />

voorzien van controle-lampjes.<br />

Invriescapaciteit: 10 kg in 24 uur<br />

FREEZER - with two storage drawers and one compartment<br />

with cover, button for freezing right through new foodstuff<br />

in a short time possible, capacity 10 kg in 24 hours. With<br />

signal lamp<br />

CONGÉLATEUR - avec deux tiroirs et une compartiment<br />

avec couvercle et touche spéciale pour congeler le plus<br />

rapidement les aliments nouveaux capacité 10 kg dans<br />

24 heures, avec témoin de contrôle<br />

GEFRIERSCHRANK - mit zwei Schubladen und ein<br />

Aufbewahrungsraum mit Klappe und Sonderdruck-Taste<br />

zum schnell Einfrieren von neu eingefüllten Lebensmitteln,<br />

Kapazität 10 kg in 24 Stunden, mit Kontroll-Lampe<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*905.008 120 85(H)x58x60 230 130 256,00<br />

VRIESKAST - met 3 hoge laden, 3 vakken met<br />

klep en een extra vriesvak voor ijsblokbakjes,<br />

thermostatisch instelbaar, met controlelampjes<br />

en invriesschakelaar<br />

FREEZER - with 3 high drawers and 3 compartments with<br />

cover, supplementary freezer compartment for ice cubes<br />

tray, regulable thermostatically, with pilot lights and special<br />

button for freezing right through new foodstuffs in as short<br />

a time as possible<br />

CONGÉLATEUR - avec 3 tiroirs profondes et<br />

3 compartiments avec couvercle, compartiment additionel<br />

pour bac à glaçons, réglable moyennant thermostat, avec<br />

des voyants témoins et touche spéciale pour congeler le<br />

plus rapidement les aliments nouveaux<br />

GEFRIERSCHRANK - mit 3 tiefen Schubladen und<br />

3 Aufbewahrungsräumen mit Klappe sowie einem Extra-<br />

Gefrierfach für Eiswürfelbehälter, Thermostatisch regelbar,<br />

mit Kontroll-Lampen und Sonderdrucktaste zum schnell<br />

Einfrieren von neu eingefüllten Lebensmitteln<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*905.250 240 145(H)x60x60 230 165 389,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *393


KOELKAST - wit, met 6 verstelbare roosters<br />

49x49 cm, met afsluitbare dubbelwandige<br />

glazen deur en ventilatorkoeling<br />

REFRIGERATOR - white, with 6 adjustable grids 49x49 cm,<br />

with lockable double-walled glass door and air circulation<br />

RÉFRIGÉRATEUR - blanc, avec 6 grilles amovible 49x49<br />

cm, porte avec serrure, à double paroi en verre et<br />

ventilation réfrigeration<br />

KÜHLSCHRANK - weiss, mit 6 verstelbarem Rosten 49x49<br />

cm, doppelwandiger Glastür abschliessbar und mit Kalte-<br />

Umluftkühlung<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

835,00 *905.460 500 198(H)x75x60 230 325<br />

KOEL/VRIESCOMBINATIE MET RVS MANTEL -<br />

uitgevoerd met fraaie ronde deuren,<br />

vriesgedeelte met twee laden en een opbergvak<br />

met klep, is thermostatisch instelbaar en<br />

voorzien van controlelampjes, het koelgedeelte<br />

is voorzien van thermostaat,<br />

automatische ontdooiing, diverse opbergvakken<br />

en twee doorzichtige groenteladen<br />

REFRIGERATOR/FREEZER WITH STAINLESS STEEL<br />

CASING - with rounded doors, the freezer part, with two<br />

drawers and storage space with lid, is thermostatically<br />

adjustable, with two indicator lights, the refrigerator part<br />

has a thermostat, automatic defrosting, various storing<br />

spaces and two drawers for vegetables<br />

RÉFRIGÉRATEUR/SURGÉLATEUR AVEC REVETEMENT<br />

INOX - avec des portes arrondies, la partie surgélation,<br />

avec deux tiroirs et espace de rangement avec couvercle,<br />

est ajustable thermo-statiquement et avec deux voyants de<br />

contrôle lumineux, la partie réfrigération est avec<br />

thermostat, dégel automatique, espaces de rangement<br />

diverses et deux tiroirs à légumes<br />

KOMBINIERTER KÜHL/TIEFGEFRIERSCHRANK MIT CNS<br />

MANTEL - mit abgerundeten Türen, die Gefrierabteilung<br />

hat zwei Schubladen und ein Aufbewahrungsfach mit<br />

Klappe und zwei Kontroll-Lampen, die Kühlabteilung ist mit<br />

Thermostat, automatischer Auftauung, mehreren<br />

Aufbewahrungsräumen sowie zwei Schubladen für<br />

Gemüse ausgestattet<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

565,00 *905.402 320 173(H)x60x60 230 165<br />

*394<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

❆<br />

❆<br />

4 ****


4 ****<br />

❆<br />

KOELKAST MET RVS MANTEL - met 6 verstelbare<br />

rekken, automatische ontdooiing, deur met<br />

vlakke binnenkant en thermostaat<br />

REFRIGERATOR WITH STAINLESS STEEL CASING - with<br />

6 adjustable racks, automatic defrosting, door with flat<br />

inside and a thermostat<br />

RÉFRIGÉRATEUR AVEC REVETEMENT inox - avec 6 casiers<br />

ajustables, dègel automatique, porte avec côté intérieur<br />

égal et thermostat<br />

KÜHLSCHRANK MIT CNS-MANTEL - mit 6 verstellbaren<br />

Regalen, automatischer Auftauung, Tür mit flacher<br />

Innenseite und Thermostat<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*905.401 290 145(H)x60x60 230 150 418,00<br />

VRIESKAST MET RVS MANTEL - met 3 hoge<br />

laden, 3 opbergvakken met klep en een extra<br />

vriesvak voor ijsblokbakjes, thermostatisch<br />

instelbaar, met controlelampjes en<br />

invriesschakelaar<br />

FREEZER WITH STAINLESS STEEL CASING - with three high<br />

drawers, three storage spaces with lids and extra space for<br />

ice cube trays, adjustable by thermostat, with indicator<br />

lights and freezer switch<br />

CONGÉLATEUR AVEC REVETEMENT inox - avec trois<br />

tiroirs hauts, trois espaces de rangements avec couvercles<br />

et un espace de plus pour bacs à glaçons, ajustable par<br />

thermostat, avec voyants de contrôle et interrupteur de<br />

congélation<br />

GEFRIERSCHRANK MIT CNS-MANTEL - mit drei hohen<br />

Schubladen, drei Aufbewahrungsfächern mit Klappe und<br />

einem extra Gefrierfach für Eiswürfelbehälter,<br />

Thermostatisch regelbar, mit Kontroll-Lampen und<br />

Gefrierschalter<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*905.403 240 145(H)x60x60 230 165 495,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *395


KOELKAST - buitenzijde roestvrijstaal,<br />

binnenzijde aluminium, met zelfsluitende en af<br />

te sluiten vlakke gesloten deur,<br />

ventilatorkoeling instelbaar van -2 ºC / +8 ºC,<br />

automatische ontdooiing en 6 stevige<br />

legroosters 53x43 cm<br />

REFRIGERATOR - stainless steel exterior, aluminum interior,<br />

with self-closing and lockable flat door, adjustable air<br />

cooling from -2 °C / 8 °C, automatic defrosting and 6 solid<br />

grids 53x43 cm<br />

RÉFRIGÉRATEUR - extérieur en acier inoxydable, intérieur<br />

en aluminium, porte avec serrure et se ferme automatique,<br />

ventilation réfrigeration réglable de -2 °C / 8 °C, dégel<br />

automatique et 6 grilles solides cm 53x43<br />

KÜHLSCHRANK - Edelstahlgehäuse, innen aus Aluminium,<br />

flachen und verschliessbarenTür mit Selbsteinzug,<br />

Kalteumluftkühlung einstellbar von -2 °C / 8 °C,<br />

automatischer Auftauung und 6 Rosten 53x43 cm<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

945,00 *905.490 490 180(H)x70x73 230 330<br />

VRIESKAST - buitenzijde roestvrijstaal,<br />

binnenzijde aluminium, met zelfsluitende en af<br />

te sluiten vlakke gesloten deur, instelbaar tot<br />

minstens -18 ºC, 4 etages<br />

FREEZER - stainless steel exterior, aluminum interior, with<br />

self-closing and lockable flat door, adjustable to at least<br />

-18 °C, 4 levels<br />

CONGÉLATEUR - extérieur en acier inoxydable, intérieur<br />

en aluminium, porte avec serrure et se fermeture<br />

automatique, réfrigeration réglable au moins de -18 °C,<br />

4 étages<br />

GEFRIERSCHRANK - Edelstahlgehäuse, innen aus<br />

Aluminium, flachen und verschliessbarenTür mit<br />

Selbsteinzug, Kalteumluftkühlung einstellbar bis<br />

mindenstens -18 °C, 4 Etagen<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

1070,00 *905.495 508 180(H)x70x73 230 310<br />

*396<br />

ALL NEW!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


DISPLAY KOELER - grijs gemoffeld plaatstaal<br />

voor koeling van o.a. flessen en blikjes,<br />

temperatuur digitaal instelbaar van 2-10 ºC,<br />

met ventilator voor luchtcirculatie,<br />

binnenverlichting en twee verstelbare rekken<br />

per deur, deuren zijn zelfsluitend<br />

DISPLAY COOLER - gray enameled plated steel for cooling<br />

bottles and soda cans, digital temperature control from 2-<br />

10 °C, with fan for air circulation, interior light and two<br />

adjustable grids per door, doors self closing<br />

RÉFRIGÉRATEUR - tôle etuvée gris pour réfrigère p.e. des<br />

bouteilles et boites, thermostat réglable digitale 2-10 °C,<br />

avec ventilateur pour circulation, deux grilles par porte et<br />

illumination intérieur, la porte ferme automatiquement<br />

SCHAU-KUHLSCHRANK - grau emaillierter Stahl für das<br />

kühlen von Flaschen und Dosen, Temperatur elektronisch<br />

einstellbar von 2-10 °C, Ventilator für Luft-zirkulation, innen<br />

Beleuchtung und zwei einstellbaren Rosten pro Tür,<br />

Selbst-schließend<br />

1 deur/1 door/1 porte/1 Tür<br />

No. cm Lit. V W EURO<br />

*905.410 90(H)x60x50 138 230 180 395,00<br />

2 deuren/2 doors/2 portes/2 Türen<br />

No. cm Lit. V W EURO<br />

*905.420 90(H)x90x50 208 230 240 495,00<br />

3 deuren/3 doors/3 portes/3 Türen<br />

No. cm Lit. V W EURO<br />

*905.430 90(H)x135x50 330 230 300 695,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *397


DRANKENDISPENSER - gekoeld, voorzien van<br />

een onbreekbare, polycarbonaat<br />

voorraadcontainer met maatverdeling, welke<br />

op eenvoudige wijze is schoon te maken. De<br />

ommanteling is van hoogglanzend<br />

roestvrijstaal en geëpoxeerd. Uitgerust met een<br />

uitschakelbaar roerwerk, automatische<br />

thermostaat en lekbak<br />

COLD DRINK DISPENSER - with graduated, easy to clean<br />

container and lid of unbreakable polycarbonate. The<br />

casing is made of polished stainless steel and epoxied steel,<br />

mirror polished. With switch on/off paddle system,<br />

automatic thermostat and drip tray<br />

DISTRIBUTEUR DE BOISSON RÉFRIGERÉE - avec bac<br />

gradué, facilement nettoyable en polycarbonate<br />

incassable. Carosserie en acier inoxydable poli et époxy.<br />

Avec agitateur à palettes, thermostat automatique et<br />

égouttoir<br />

GETRÄNKE-DISPENSER - mit graduiertem Behälter, einfach<br />

zu reinigen, aus unzerbrechlichem Polycarbonat. Gehäuse<br />

aus hochglanz-poliertem Edelstahl und epoxiertem Stahl.<br />

Mit ausschaltbarem Rührsystem, automatischem Thermostat<br />

und Tropfschale<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

575,00 *688.151 1x 12 64(H)x23x43 230 211<br />

725,00 *688.152 2x 12 64(H)x43x43 230 318<br />

DRANKENDISPENSER - gekoeld, voorzien van<br />

een onbreekbare, polycarbonaat<br />

voorraadcontainer met maatverdeling, welke<br />

op eenvoudige wijze is schoon te maken. De<br />

ommanteling is van hoogglanzend<br />

roestvrijstaal. Uitgerust met een uitschakelbaar<br />

roerwerk, automatische thermostaat en lekbak<br />

COLD DRINK DISPENSER - with graduated, easy to clean<br />

container and lid of unbreakable polycarbonate. The<br />

casing is made of stainless steel, mirror polished. With<br />

switch on/off paddle system, automatic thermostat and drip<br />

tray<br />

DISTRIBUTEUR DE BOISSON RÉFRIGERÉE - avec bac<br />

gradué, facilement nettoyable en polycarbonate<br />

incassable. Carosserie en acier inoxydable poli brillant.<br />

Avec agitateur à palettes, thermostat automatique et<br />

égouttoir<br />

GETRÄNKE-DISPENSER - mit graduiertem Behälter, einfach<br />

zu reinigen, aus unzerbrechlichem Polycarbonat. Gehäuse<br />

aus rostfreiem Stahl, hochglanz-poliert. Mit ausschaltbarem<br />

Rührsystem, automatischem Thermostat und Tropfschale<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

684,00 *408.071 1x 12 55(H)x19x43 230 160<br />

935,00 *408.072 2x 12 55(H)x38x43 230 260<br />

1195,00 *408.073 3x 12 55(H)x57x43 230 330<br />

*398<br />

����<br />

Professional Supplies<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


����<br />

C<br />

D<br />

BUFFET-UNIT<br />

4 UITVOERINGEN / 4 VERSIONS / 4 VERSIONEN<br />

BUFFET-UNIT - vrijwel geheel vervaardigd uit massief hout en verkrijgbaar in 4 uitvoeringen,<br />

waaronder een combi unit van 2x 1/1 GN Koeling (2-10 °C) en 2x 1/1 GN Bainmarie (20-90 °C),<br />

totale capaciteit 4x 1/1 Gastronorm, geschikt voor bakken van max. 150 mm diep. Standaard<br />

voorzien van electronische thermostaat, aan/uitschakelaar, beschermkap met verlichting en<br />

4 zwenkwielen waarvan 2 geremd. Op verzoek ook leverbaar in donker hout<br />

BUFFET UNIT - almost entirely made of solid wood and available in four versions, including a combined unit of 2x 1/1 GN<br />

Cooling (2-10 ºC) and 2x 1/1 GN Bain Marie (20-90 ºC), total capacity 4x 1/1 GN. Suitable for Gastronorm containers max.<br />

150 mm deep. Standard with electronic thermostat, on/off switch, hood with lights and four casters of which two with brakes.<br />

On request also available in dark wood<br />

SALAD'BAR - presque entièrement en bois massif et disponible en quatre versions, y compris une unité de combinaison<br />

2x GN 1/1 de refroidissement (2-10 °C) et 2x 1/1 GN Bain Marie (20-90 °C), la capacité totale est 4x 1/1 GN.<br />

Gastronorme de profondeur max. 150 mm. Standard avec thermostat électronique, interrupteur marche/arrêt, capot de<br />

lumières et quatre roulettes avec deux freins. Sur demande également disponible en bois foncé<br />

BUFFET GERÄT - fast vollständig aus Massivholz und in vier Versionen verfügbar, darunter eine kombinierte Einheit aus<br />

2 x 1/1 GN gekühlt (2-10 °C) und 2x 1/1 GN Bain Marie (20-90 °C), Gesamtkapazität 4x 1/1 GN. Geeignet für<br />

Gastronomr Behälter max. 150 mm tief. Standard mit elektronischem Thermostat, Ein/Ausschalter, Kapuze mit Lichtern und<br />

vier Rollen wovon zwei mit Bremsen. Auf Wunsch auch in dunklem Holz lieferbar<br />

No. Bain Marie gekoeld/refrigerated<br />

cm V W EURO<br />

réfrigerée/gekühlt<br />

*304.170 2x 1/1 GN 2 x 1/1 GN 150(H)x141x86 230 2250 2295,00<br />

*304.171 --- 4 x 1/1 GN 150(H)x141x86 230 500 2175,00<br />

*304.172 4x 1/1 GN --- 150(H)x141x86 230 3500 1975,00<br />

*304.173 --- --- 150(H)x141x86 230 20 1750,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *399<br />

B<br />

A


EURO No.<br />

BUFFETVITRINE GEKOELD - roestvrijstaal met<br />

plexiglas rolltop, de koeling gescheidt d.m.v.<br />

speciale koelelementen, de plexiglas kap is<br />

aan beide zijden opklapbaar,<br />

incl. koelelementen<br />

REFRIGERATED COUNTER TOP DISPLAY CASE - stainless<br />

steel with plexiglas roll-top, refrigeration by means of<br />

special refrigerating elements, the plexiglas hood is hinged<br />

on both sides, incl. refrigerating elements<br />

VITRINE RÉFRIGERÉE - inox avec ouverture roulante, avec<br />

des éléments réfrigérants spéciaux, incl. bloc eutectique<br />

BUFFET-VITRINE GEKÜHLT - CNS mit Kunststoff<br />

Rolltophaube, Aufklappbar an beide Seiten, Kühlung<br />

mittels Kühlakkus Inkl.<br />

cm<br />

515,00 *710.001 31(H)x90x46<br />

22,00 *710.012 koelelement/refrigerating element<br />

bloc eutectique/Kühlakku<br />

*400<br />

90 cm<br />

GASTRONORM KOELVITRINE (+2°C/+4°C) - roestvrijstaal, met gebogen veiligheidsglas en schuifruiten<br />

aan achterzijde, tussenrooster en binnenverlichting, voorzien van digitale thermostaat met<br />

automatische ontdooi functie, geschikt voor GN schalen max. 20 mm (niet meegeleverd)<br />

REFRIGERATED GASTRONORM DISPLAY (+2°C/+4°C) - stainless steel, curved security glass with sliding doors on rear, inside<br />

wire shelf and illuminated, digital thermostat with automatic defrosting function, for gastronorm trays 20 mm (not included)<br />

VITRINE RÉFRIGERÉE GASTRONORM (+2°C/+4°C) -inox, avec vitre bombe et amovible, grille de presentatation intérieure et<br />

éclairage intérieur, thermostat électronique avec un système de dégivrage automatique, pour bac gastronorme max. 20 mm<br />

(ne pas inclus)<br />

GASTRONORM KÜHLVITRINE (+2°C/+4°C) - CNS, mit gebogen Sicherheitsglas, Stellrost in de mittel und Innenbeleuchtung,<br />

elektronischen Temperatur Reglung mit automatischen Abtauung, geeignet für Gastronorm Behalter max. 20 mm (nicht mitgeliefert)<br />

EURO No. capaciteit/capacity/capacité/Kapazität cm V W<br />

1495,00 *304.071 2x 1/1 GN 80(H)x73x60 230 420<br />

1850,00 *304.072 3x 1/1 GN 120(H)x73x60 230 675<br />

warmhoudvitrine/heated counter/vitrine chauffante/Warmhaltevitrine pag. 438<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ALL NEW!<br />

OPZETKOELVITRINE (0°C/+12°C) - zwart geëpoxeerd, met gebogen veiligheidsglas en schuifruiten<br />

aan achterzijde, 2 in hoogte verstelbare tussenroosters en LED binnenverlichting, voorzien van<br />

digitale thermostaat, inhoud 100 liter<br />

REFRIGERATED COUNTER (0°C/+12°C) - black epoxy lacquered, curved security glass with sliding doors on rear, inside<br />

2 adjustable racks and LED illumination, digital thermostat, 100 litres<br />

VITRINE RÉFRIGERÉE (0°C/+12°C) - laqué époxy noir, verre de sécurité courbé et portes coulissantes à l'arrière, à l'intérieur<br />

2 supports réglabes et éclairage à LED, thermostat électronique, 100 litres<br />

KUHL AUFSATZVITRINE (0°C/+12°C) - schwarz epoxy lackiert, geschwungene Sicherheitsglas mit Schiebetüren auf der<br />

Rückseite, innen 2 verstellbare Regale und LED-Beleuchtung, digitaler Thermostat, 100 Liter<br />

No. binnenmaat/inner/intérieur/Innen cm cm V W EURO<br />

*712.060 zwart/black/noir/schwarz 38(H)x65x36 68(H)x68x45 230 164 495,00<br />

*712.065 wit/white/blanc/weiss 38(H)x65x36 68(H)x68x45 230 164 495,00<br />

Professional Supplies<br />

OPZETKOELVITRINE (+2°C/+8°C) - roestvrijstaal, met veiligheidsglas en schuifruiten aan achterzijde,<br />

1 tussenrooster en binnenverlichting, voorzien van digitale thermostaat<br />

REFRIGERATED COUNTER (+2°C/+8°C) - stainless steel, security glass with sliding doors on rear, inside one shelf and<br />

illumination, digital thermostat<br />

VITRINE RÉFRIGERÉE (+2°C/+8°C) - inox, verre de sécurité et portes coulissantes à l'arrière, à l'intérieur 1 support et<br />

éclairage, thermostat électronique<br />

KUHL AUFSATZVITRINE (+2°C/+8°C) - CNS, Sicherheitsglas mit Schiebetüren auf der Rückseite, innen ein Regale und<br />

Beleuchtung, digitaler Thermostat<br />

No. binnenmaat/inner/intérieur/Innen cm cm V W EURO<br />

*712.070 39(H)x74x40 79(H)x90x54 230 420 1375,00<br />

warmhoudvitrine/heated counter/vitrine chauffante/Warmhaltevitrine pag. 439<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *401


*402<br />

Professional Supplies<br />

GEKOELD OPZETBUFFET GASTRONORM -<br />

behuizing uit ijzersterk ABS, gastronorm<br />

maatvoering voor maximaal 15 cm diep,<br />

digitaal instelbare thermostaat +2°C/+10°C en<br />

verlichte hoofdschakelaar, wordt zonder GN<br />

bakken geleverd<br />

GASTRONORM REFRIGERATED TABLE TOP BUFFET - high<br />

quality A.B.S. body, for gastronorm pans maxinally 15 cm<br />

depth, regulation by digital thermostat +2°C/+10°C, with<br />

ON/OFF light switch, delivery without GN pans<br />

BUFFET REFRIGERÉE GASTRONORM - construit d’un<br />

matière A.B.S. anti-choc, pour bacs gastronormes<br />

profondeur jusqu’a 15 cm, régable par thermostat digital<br />

+2°C/+10°C et interrupteur marche-arrêt illuminé, livrée<br />

sans bacs GN<br />

GASTRONORM-KÜHLBUFFET - aus hochwertigem A.B.S.<br />

Kunststoff, für die Aufnahme von Gastronorm Behältern bis<br />

15 cm Tiefe, regulierbar mittels digitalem Thermostat<br />

+2°C/ +10°C, Ein-Aus Leuchtschalter, wird ohne<br />

GN-Behälter geliefert<br />

EURO No. Model cm V W<br />

598,00 *682.010 "gastro" 35(H)x 60x40 230 130<br />

649,00 *682.001 "micro" 30(H)x102x45 230 130<br />

639,00 *682.004 "pico" 21(H)x120x24 230 70<br />

725,00 *682.002 "midi" 30(H)x155x45 230 130<br />

780,00 *682.003 "maxi" 30(H)x208x45 230 180<br />

”GASTRO” = 1/1 GN<br />

”MICRO” = 1×1/1 + 1×1/3 GN<br />

”PICO” = 6x 1/6 GN<br />

”MIDI” = 2×1/1 + 1×1/3 GN<br />

”MAXI” = 3×1/1 + 1×1/3 GN<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

OPZETKOELVITRINE - gastronormmaatvoering voor max. 15 cm diep, roestvrijstaal 18/10 met<br />

veiligheidsglas, thermostatisch regelbaar +2°C/+10°C en voorzien van verlichte hoofdschakelaar,<br />

wordt zonder GN bakken geleverd<br />

REFRIGERATED COUNTER - gastronorm for max. 15 cm deep, stainless steel 18/10, with security glass, adjustable<br />

temperature +2°C/+10°C, ON/Off-Light switch, delivered without GN pans<br />

VITRINE RÉFRIGERÉE - gastronorm profondeur jusqu’a 15 cm, inox 18/10 avec verre sécurité, température réglable<br />

+2°C/+10°C et interrupteur marche-ârret illumine, livrée sans bacs GN<br />

KÜHL AUFSATZVITRINE - für Gastronormbehalter max. 15 cm Tief, CNS 18/10 mit Sicherheitsglass, Temperatur einstellbar<br />

von +2°C/+10°C und Ein-Aus-Leuchtschalter, wird ohne GN Behalter geliefert<br />

1/4 GASTRONORM<br />

No. Type GN cm V W EURO<br />

*712.010 5x 1/4 44(H)x120x34 230 340 485,00<br />

*712.012<br />

1/3 GASTRONORM<br />

6x 1/4 44(H)x140x34 230 340 545,00<br />

No. Type GN cm V W EURO<br />

*712.021 4x 1/3 44(H)x120x40 230 340 495,00<br />

*712.022 6x 1/3 44(H)x140x40 230 340 595,00<br />

MET RVS KLAPDEKSEL/WIH STAINLESS STEEL LIFT-UP LID/AVEC COUVERCLE INOX/MIT DECKEL AUS CNS<br />

1/4 GASTRONORM<br />

No. Type GN cm V W EURO<br />

*712.015 5x 1/4 24(H)x120x34 230 340 545,00<br />

*712.017<br />

1/3 GASTRONORM<br />

6x 1/4 24(H)x140x34 230 340 595,00<br />

No. Type GN cm V W EURO<br />

*712.025 4x 1/3 24(H)x120x40 230 340 595,00<br />

*712.027 6x 1/3 24(H)x140x40 230 340 645,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *403


GARNEERWERKBANK GEKOELD - 1/1 GN, rvs 18/10, rvs werkblad en garneer-unit, geventileerde<br />

koeling, automatische ontdooiing, thermostatisch regelbaar +2°C/+10°C, met verlichte<br />

hoofdschakelaar, onderruimte voorzien van geleiders 1/1 GN, per deur wordt een 1/1 GN Rilsan<br />

rooster meegeleverd<br />

PREPERATION COOLING TABLE - 1/1 GN, stainless steel 18/10, with s/s working top and preparation unit, ventilated<br />

refrigeration, automatic defrosting and evaporation condenswater, adjustable temperature +2°C/+10°C, ON/Off- Light<br />

switch, the lower part is foreseen with 1/1 GN guide rails and each door with one 1/1 GN plastifi ed wire rack<br />

GARNIR COMPTOIR RÉFRIGERÉE - 1/1 GN, inox 18/10, avec planche en inox et conteneur de garner, refroidissement<br />

ventile, degel et evaporation automatique, température réglable +2°C/+10°C et interrupteur marche-arrêt illuminée,<br />

compartiment inferieur equipe avec guides 1/1 GN, livrée avec un grille plastifi e par porte<br />

GARNIER KÜHLTISH - 1/1 GN, CNS 18/10, CNS Arbeidsfl äche und Garnierbehälter, mit Umluftkühlung, Auftauen<br />

und Verdampen geschieht automatisch, Temperatur einstellbar von +2°C/+ 10°C und Ein-Aus-Leuchtschalter, Unterteil<br />

ausgestattet mit führungsschienen 1/1 GN Pro Tür, geliefert mit ein 1/1 GN Rilsan Rost<br />

Professional Supplies<br />

*404<br />

5x 1/6 GN<br />

8x 1/6 GN<br />

GARNEERWERKBANK GEKOELD - 2 deurs bovenruimte 5x 1/6 GN, 3 deurs bovenruimte 8x 1/6 GN<br />

PREPERATION COOLING TABLE - 2 doors upper part 5x1/6 GN, 3 doors upper part 8x1/6 GN<br />

GARNIR COMPTOIR RÉFRIGERÉE - 2 portes espace supérieur 5x 1/6 GN, 3 portes espace supérieur 8x 1/6 GN<br />

GARNIER KÜHLTISH - 2 Türen Oberteil 5x 1/6 GN, 3 Türen Oberteil 8x 1/6 GN<br />

EURO No. deuren/doors/portes/Türen Type cm V W<br />

990,00 *712.125 2 5x 1/6 GN 105(H)x 90x70 230 340<br />

1395,00 *712.225 3 8x 1/6 GN 105(H)x137x70 230 340<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SALADETTES - roestvrijstaal 18/10. Met geventileerde koeling, automatische ontdooiing en<br />

verdamping van het condenswater. Volledig geïsoleerd, thermostatisch regelbaar van +2°C/+10°C<br />

en voorzien van verlichte hoofdschakelaar. De onderruimte is voorzien van geleiders die plaats<br />

bieden aan gastronormbakken en/of roosters. De bovenruimte biedt plaats aan gastronormbakken<br />

100 mm diep. Met roestvrijstalen klapdeksel en kunststof snijplateau. Wordt geleverd met een<br />

1/1 GN rooster Rilsan per deur maar zonder GN bakken<br />

SALADETTE - stainless steel 18/10. With ventilation refrigeration. Defrosting and evaporation of condensated water purely<br />

automatic Completely insulated. Temperature span +2°C/+10°C, On/OFF light switch. The lower refrigerated space has<br />

adaptable guiding racks for Gastronorm pans or grids. Upper refrigerating part with space for gastronorm pans height<br />

100 mm. With lift-up stainless steel lid and nylon cutting board. Delivered with one 1/1 GN plastifi ed wirerack per door but<br />

without Gastronorm pans<br />

SALADETTES - en acier inox 18/10 Refroidissement ventilé, Dégel et évaporation automatique de l’eau condensée. Isolation<br />

complète. Température réglable +2°C/+10°C, interrupteur marche-arrêt illuminé Compartiment inférieur est équipé avec<br />

guides réglables pour bacs gastronormes et/ou grilles gastronormes. Le compartiment supérieur offre espace pour bacs<br />

gastronomes hauteur 100 mm. Avec couvercle inox relevable et planche decouper polyethylene. Livrée avec un grille plastifi é<br />

1/1 GN par porte mais sans bacs gastronormes<br />

SALADETTE - Aus CNS 18/10, Umluftkühlung mittels Gebläse. Auftauen und Verdampfen des Kondensationswasser<br />

geschieht automatisch. Isoliert. Temperatur einstellbar von +2°C/+10°C. Ein-Aus-Leuchtschalter. Unterer Kühlteil ist<br />

ausgestattet mit verstellbaren Führungsschienen für Gastronorm-Behälter. Der oberste Kühlteil bietet Raum für Gastronorm-<br />

Behälter höhe 100 mm. Mit CNS Kippdeckel und Polyathylen Schneidplatte. Werd mit ein 1/1 Rilsan Rost pro Tür geliefert<br />

aber ohne GN-Behälter<br />

Professional Supplies<br />

2,5 GN<br />

4 GN<br />

SALADETTE - 2 deurs bovenruimte 2,5 GN, 3 deurs, bovenruimte 4x 1/1 GN<br />

SALADETTE - 2 doors upper part 2,5 GN, 3 doors upper part 4x 1/1 GN<br />

SALADETTE - 2 portes espace supérieur 2,5 GN, 3 portes espace supérieur 4x 1/1 GN<br />

SALADETTE - 2 Türen Oberteil 2,5 GN, 3 Türen, Oberteil 4x 1/1GN<br />

No. deuren/doors/portes/Türen Type GN cm V W EURO<br />

*712.100 2 2,5 85(H)x 90x70 230 340 795,00<br />

*712.200 3 4,0 85(H)x137x70 230 340 1245,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *405


GARNEERWERKBANK GEKOELD - 2 deurs 1/1<br />

gastronorm, roestvrijstaal 18/10, granieten<br />

werkblad en garneerunit 5x 1/6 GN, met<br />

geventileerde koeling, automatische<br />

ontdooiing, thermostatisch regelbaar<br />

+2°C/+10°C en voorzien van verlichte<br />

hoofdschakelaar, de onderruimte is voorzien<br />

van geleiders 1/1 gastronorm, per deur wordt<br />

een 1/1 gastronorm Rilsan rooster meegeleverd<br />

PREPERATION COOLING TABLE - 2 doors 1/1<br />

gastronorm, stainless steel 18/10, with granite working top<br />

and preparation unit 5x 1/6 GN ventilated refrigeration,<br />

automatic defrosting and evaporation condenswater,<br />

adjustable temperature +2°C/+10°C, ON/Off-Light<br />

switch, the lower part is foreseen with 1/1 GN guide rails<br />

and each door with one 1/1 GN plastified wire rack<br />

GARNIR COMPTOIR RÉFRIGERÉE - 2 portes 1/1<br />

gastronorme, inox 18/10, avec planche en granit et<br />

conteneur de garner 5x 1/6 GN, refroidissement ventile,<br />

dégel et evaporation automatique, température réglable<br />

+2°C/+10°C et interrupteur marche-arrêt illumine,<br />

compartiment inferieur equipe avec guides 1/1 GN, livrée<br />

avec un grille plastifié par porte<br />

GARNIER KÜHLTISH - 2 Türen 1/1 Gastronorm, CNS<br />

18/10, Graniet Arbeidsfläche und Garnierbehalter 5x 1/6<br />

GN, mit Umluftkühlung, Auftauen und Verdampen<br />

geschieht automatisch, Temperatur einstellbar von +2°C/+<br />

10°C und Ein-Aus-Leuchtschalter, Unterteil ausgestattet mit<br />

führungsschienen 1/1 GN Pro Tür geliefert mit ein 1/1 GN<br />

Rilsan Rost<br />

EURO No. cm V W<br />

895,00 *712.110 110(H)x90x70 230 340<br />

ROOSTER - rilsan, geschikt voor gebruik in<br />

koelkasten, koelvitrines en diepvrieskasten<br />

WIRE RACK - plastified wire, suiteable for refrigerators,<br />

refrigerated display cases and freezers<br />

GRILLE - en fil plastifié, performances élevées pour<br />

réfrigerateurs, vitrine réfrigerée et congélateurs<br />

ROSTE - rilsan, geeignet für Kühlschränke, Kühlvitrinen und<br />

Tiefgefrierschränke<br />

EURO No. Type GN mm<br />

12,00 720.326 1/1 530x325<br />

18,00 720.327 2/1 650x530<br />

*406<br />

Professional Supplies<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

WERKBANK GEKOELD - 1/1 gastronorm,<br />

roestvrijstaal 18/10 met geventileerde koeling,<br />

automatische ontdooing, thermostatisch<br />

regelbaar +2°C/+10°C en voorzien van<br />

verlichte hoofdschakelaar, de onderruimte is<br />

voorzien van geleiders 1/1 gastronorm, per<br />

deur wordt een 1/1 gastronorm Rilsan rooster<br />

meegeleverd<br />

COOLING TABLE - 1/1 gastronorm, stainless steel 18/10,<br />

with ventilated refrigeration, automatic defrosting and<br />

evaporation condenswater, adjustable temperature<br />

+2°C/+10°C, ON/Off-light switch, the lower part is<br />

foreseen with 1/1 GN guide rails and each door with one<br />

1/1 GN, plastified wire rack<br />

COMPTOIR RÉFRIGERÉE - 1/1 gastronorme, inox 18/10,<br />

refroidissement ventile, dégel et evaporation automatique,<br />

température réglable +2°C/+10°C et interrupteur marchearrêt<br />

illumine, compartiment inferieur equipe avec guides<br />

1/1 GN, livrée avec un grille plastifié par porte<br />

KÜHLTISH - 1/1 Gastronorm, CNS 18/10 mit<br />

Umluftkühlung, Auftauen und Verdampen geschieht<br />

automatisch, Temperatur einstellbar von +2°C/+ 10°C und<br />

Ein-Aus-Leuchtschalter, Unterteil ausgestattet mit<br />

führungsschienen 1/1 GN, pro Tür geliefert mit ein 1/1<br />

GN Rilsan Rost<br />

2 deuren/doors/portes/Türen<br />

No. cm V W EURO<br />

*712.115 85(H)x90x70 230 340 875,00<br />

2 deuren/doors/portes/Türen +<br />

2 lades/drawers/tiroirs/Schubladen<br />

No. cm V W EURO<br />

*712.117 85(H)x90x70 230 340 1250,00<br />

3 deuren/doors/portes/Türen<br />

No. cm V W EURO<br />

*712.120 85(H)x136x70 230 340 1295,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *407


KOEL EN VRIESKASTEN "COMPACT" - geschikt<br />

voor de kleinere keuken waar GN niet van<br />

toepassing is, buitenkant roestvrijstaal,<br />

binnenzijde aluminium, met ventilatorkoeling,<br />

automatische ontdooiing, instelbare<br />

temperatuur, aan/uit-schakelaar,<br />

binnenverlichting, deuren zijn omkeerbaar en<br />

voorzien van een slot, wordt standaard<br />

geleverd met 3 Rilsan roosters<br />

UPRIGHT REFRIGERATORS AND FREEZERS "COMPACT" -<br />

designed for the smaller kitchen where GN standard is not<br />

required, outside stainless steel, inside aluminium, with fanassisted<br />

cooling, automatic defrosting, adjustable<br />

temperature, On/Off switch and internal light, reversible<br />

doors with lock, delivered with 3 plastified wire racks<br />

RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR "COMPACT" - pensée<br />

pour les cuisines de plus petite taille lesquelles les<br />

dimension GN ne sont pas nécessaires, extérieur en acier<br />

inoxydable, intérieur en aluminium, froid statique avec<br />

ventilateur, dégivrage automatique, température reglable et<br />

interrupteur marche-arrêt, portes réversibles avec serrure,<br />

livrée avec 3 grilles plastifié<br />

KÜHL- UND GEFRIERSCHRÄNKE "COMPACT" - geeignet<br />

für der kleinen Küche, wo GN nicht notwendig ist,<br />

Edelstahlgehäuse, innenseite aus Aluminium, mit<br />

Umluftkühlung, automatische Abtauung,<br />

temperaturgesteuert, Ein-Aus-Schalter, umkehrbaren Tür<br />

mit Schloss, kommt mit 3 Rilsan Roste<br />

EURO No.<br />

KOELKAST (+2°C/+10°C)<br />

REFRIGERATOR (+2°C/+10°C)<br />

RÉFRIGÉRATEUR (+2°C/+10°C)<br />

KÜHLSCHRANK (+2°C/+10°C)<br />

Lit. cm V W<br />

1075,00 *712.400 400 201(H)x68x71 230 300<br />

KOELKAST (+2°C/+10°C)<br />

met dubbelwandig glazen deur<br />

REFRIGERATOR (+2°C/+10°C)<br />

with double-walled glass door<br />

RÉFRIGÉRATEUR (+2°C/+10°C)<br />

avec porte verre à double paroi<br />

KÜHLSCHRANK (+2°C/+10 C)<br />

mit doppelwandiger Glastür<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

1145,00 *712.410 400 201(H)x68x71 230 300<br />

EURO No.<br />

VRIESKAST (-15°C/-20°C)<br />

FREEZER (-15°C/-20°C)<br />

CONGÉLATEUR (-15°C/-20°C)<br />

GEFRIERSCHRANK (-15°C/-20°C)<br />

Lit. cm V W<br />

1275,00 *712.420 400 201(H)x68x71 230 450<br />

*408<br />

Professional Supplies<br />

400<br />

LITER<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

ALL NEW!<br />

400<br />

LITER


Professional Supplies<br />

KOEL EN VRIESKASTEN - 2/1 gastronorm,<br />

roestvrijstaal 18/10 met geventileerde koeling,<br />

automatische ontdooing, thermostatisch<br />

regelbaar en voorzien van hoofdschakelaar en<br />

binnenverlichting, de deuren zijn zelfsluitend<br />

en voorzien van een slot, de ruimtes zijn<br />

voorzien van geleiders 2/1 gastronorm, per<br />

deur worden 3x 2/1 gastronorm rilsan roosters<br />

meegeleverd<br />

UPRIGHT REFRIGERATORS AND FREEZERS - 2/1<br />

gastronorm, stainless steel 18/10, with ventilated<br />

refrigeration, automatic defrosting and evaporation<br />

condenswater, adjustable temperature, On/Off switch and<br />

internal light, the doors are self closing and equipped with<br />

lock, the compartments are foreseen with 2/1 GN guide<br />

rails and each door with 3x 2/1 GN plastified wire rack<br />

RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR - 2/1 gastronorm,<br />

inox 18/10, refroidissement ventile, dégel et evaporation<br />

automatique, temperature reglable et interrupteur marchearrêt,<br />

les portes sont fermeture automatique et serrure,<br />

compartiment équipe avec guides 2/1 GN, livrée avec<br />

3 grilles plastifie par porte<br />

KÜHL- UND GEFRIERSCHRÄNKE - 2/1 Gastronorm, CNS<br />

18/10 mit Umluftkühlung, Auftauen und Verdampen<br />

geschieht automatisch, Temperatur einstellbar, Ein-Aus-<br />

Schalter und Innenverlichtung, Türen sind selbschliessend<br />

und abschliessbar, Kompartimenten ausgestattet mit<br />

Führungsschienen 2/1 GN, pro Tür geliefert mit<br />

3x 2/1 GN Rilsan Roste<br />

KOELKAST (+2°C/+10°C)<br />

REFRIGERATOR (+2°C/+10°C)<br />

RÉFRIGÉRATEUR (+2°C/+10°C)<br />

KÜHLSCHRANK (+2°C/+10°C)<br />

1 DEUR/DOOR/PORTE/TÜR<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*712.050 700 201(H)x74x83 230 456 1495,00<br />

2 DEURS/DOORS/PORTES/TÜREN<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*712.150 1400 201(H)x148x83 230 1000 2175,00<br />

VRIESKAST (-18°C/-23°C)<br />

FREEZER (-18°C/-23°C)<br />

CONGÉLATEUR (-18°C/-23°C)<br />

GEFRIERSCHRANK (-18°C/-23°C)<br />

1 DEUR/DOOR/PORTE/TÜR<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*712.055 700 201(H)x74x83 230 1000 1745,00<br />

2 DEURS/DOORS/PORTES/TÜREN<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*712.155 1400 201(H)x148x83 230 1300 2575,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *409


Professional Supplies<br />

ALL NEW!<br />

WIJNKLIMAATKAST - zwarte buitenzijde, deur met getint dubbel glas, regelbare thermostaat voor<br />

volledige temperatuurregeling, automatische ontdooiing, binnenverlichting met ON/OFF schakelaar,<br />

stelvoeten, met ventilatoren voor optimale luchtcirculatie<br />

CLIMATISATION CABINET FOR WINE BOTTLES - black coloured exterior, double glassed (shaded) door, adjustable thermostat<br />

for full temperature control, auto defrost, soft interior lighting with ON/OFF switch, leveling feet, fan assisted refrigeration<br />

ARMOIRE DE CLIMATISATION À VIN - en couleur noir extérieur, porte avec double vitrage, thermostat réglable pour contrôler<br />

la température complète, dégivrage automatique, l'éclairage intérieur avec interrupteur ON / OFF, pieds réglables, avec<br />

ventilateur pour circulation<br />

KLIMATISIERTER WEINSCHRANK - Außenseite schwarz farbig mit Tür mit doppel Verglasung, regelbarer Thermostat für die<br />

komplette Temperaturregelung, automatische Abtauung, Innenbeleuchtung mit ON/OFF Schalter, höhenverstellbare Füße, mit<br />

Ventilator für Luft-Zirkulation<br />

EURO No. cap. Lit. cm V W<br />

135,00 *480.118 18 52 66(H)x49x35 230 70<br />

179,00 *480.028 28 80 73(H)x52x45 230 130<br />

*410<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

ALL NEW!<br />

DUAL<br />

ZONE<br />

WIJNKLIMAATKAST - zwarte buitenzijde, deur met getint dubbel glas, dubbele temperatuurzones met<br />

display, automatische ontdooiing, binnenverlichting met ON/OFF schakelaar, eenvoudig digitaal in te<br />

stellen temperatuurregeling, stelvoeten, met ventilatoren voor optimale luchtcirculatie<br />

CLIMATISATION CABINET FOR WINE BOTTLES - black coloured exterior, double glassed (shaded) door, dual temperature<br />

zones with display, auto defrost, soft interior lighting with ON/OFF switch, easy digital setting for temperature control, leveling<br />

feet, fan assisted refrigeration<br />

ARMOIRE DE CLIMATISATION À VIN - en couleur noir extérieur, porte avec double vitrage, zones de température double avec<br />

affichage, dégivrage automatique, éclairage intérieur avec interrupteur ON/OFF, facile à mettre en contrôle digital de la<br />

température, pieds de nivellement, avec ventilateur pour circulation<br />

KLIMATISIERTER WEINSCHRANK - Außenseite schwarz farbig mit Tür mit doppel Verglasung, Dual Temperaturzonen mit<br />

Display, automatische Abtauung, Innenbeleuchtung mit ON/OFF Schalter, einfache digitale Temperaturregler,<br />

höhenverstellbaren Füßen, mit Ventilator für Luft-Zirkulation<br />

No. cap. Lit. cm V W EURO<br />

*480.018 18 52 66(H)x49x35 230 130 175,00<br />

*480.040 40 110 88(H)x53x54 230 160 339,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *411


WIJNKLIMAATKAST - zwarte buitenzijde, bruine<br />

deur met getint dubbel glas, uitgevoerd met<br />

6 verstelbare roosters, digitale thermostaat en<br />

binnenverlichting<br />

CLIMATISATION CABINET FOR WINE BOTTLES - black<br />

coloured exterior, brown double glased (shaded) door,<br />

equipped with 6 adjustable shelves, digital thermostat and<br />

interior light<br />

ARMOIRE DE CLIMATISATION À VIN - en coulour noir<br />

extérieur, porte brun avec double vitrage, 6 supports<br />

ajustables, thermostat digital et illumination intérieur<br />

KLIMATISIERTER WEINSCHRANK - Außenseite schwarz<br />

farbig mit braune Tur mit doppel Verglasung, 6<br />

verstellbaren Regalen, elektronischer Temperatur Reglung<br />

und Innen-Beleuchtung<br />

EURO No. cap. cm V W<br />

315,00 *905.210 30 85(H)x57x52 230 110<br />

WIJNKLIMAATKAST - Bruin rustique<br />

geëpoxeerd, compleet met binnenverlichting en<br />

6 verstelbare houten flessendragers,<br />

karakteristiek: bij een gemiddelde stand (3) en<br />

bij een omgevingstemperatuur van 25°C loopt<br />

de temperatuur af van 12°C op het bovenste<br />

niveau naar 7°C op het laagste niveau, deur<br />

voorzien van dubbele beglazing<br />

CLIMATISATION CABINET FOR WINE-BOTTLES - epoxied<br />

steel colored rustic-brown, illuminated interior, with 6<br />

adjustable wood- en bottle-racks, with a medium stand (3)<br />

and a surrounding temperature of 25°C the temperature<br />

changes from 12°C for the upper level to 7°C for the lowest<br />

level, the door is double glazed<br />

ARMOIRE DE CLIMATISATION À VIN - acier époxé en<br />

couleur brun rustique, intérieur illuminé, avec 6 supports à<br />

bois ajustables, en cas d'un position moyenne (3) et une<br />

température ambiante de 25°C la température change de<br />

12°C pour le niveau supérieur jusqu'à 7°C pour le niveau<br />

le plus bas, porte avec double vitrage<br />

KLIMATISIERTER WEINSCHRANK - Stahl rustik braun<br />

gefärbt, mit Innenbeleuchtung, mit 6 verstellbaren<br />

hölzernen Flaschen-Regalen, bei einer durchschnittlichen<br />

Lage (3) sowie einer Raumtemperatur in Höhe von 25°C<br />

ändert sich die Temperatur von 12°C für die Obenauflagefläche<br />

bis zu 7°C für die untere Auflagefläche, die Tür ist<br />

mit Doppelverglasung<br />

EURO No. cap. cm V W<br />

689,00 *905.200 100 173(H)x60x60 230 210<br />

32,00 *905.201 houten legrooster/wooden grid<br />

support á bois/Rost aus Holz<br />

*412<br />

❆<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


❆<br />

GEKOELDE SHOW/GEBAKSVITRINE -<br />

geventileerde koeling en voorzien van<br />

geïsoleerd glas, verlichting, hoofdschakelaar,<br />

thermostatisch instelbaar +2°C/+10°C,<br />

temperatuurmeter en is verrijdbaar, ook<br />

uitermate geschikt voor koeling en presentatie<br />

van o.a. wijn, kaas, fruit en salades<br />

REFRIGERATED PASTRY DISPLAY - air-cooled with isolated<br />

glass, illuminated, ON/OFF switch, regulation by<br />

thermostat +2°C/+10°C and temperture indicator, movable<br />

by swivel casters, also suitable for cooling and presentation<br />

of wine, cheese, fruit or salades<br />

VITRINE REFRIGEREE - réfrigération par l'air et équipées de<br />

verre isolant, illuminée, interupteur marche-arrêt, régable<br />

par thermostat +2°C/+10°C et movable avec roues<br />

pivotantes, naturellement aussi capable pour presentation<br />

de vin, fromage, fruit et les salades<br />

KÜHLVITRINE - luftgekühlt, mit isoliertem Glas,<br />

Beleuchtung, EIN/AUS-Schalter, Regulierbarer Thermostat<br />

von +2°C/+10°C, ist fahrbar mittels Lenkrollen, auch<br />

besonderes geeignet für Presentation von Wein, Käse, Obst<br />

oder Gemüsesalat<br />

5 roosters/5 grids/5 grille/5 Roste<br />

No. Lit. cm V EURO<br />

*595.135 400 189(H)x70x70 230 1895,00<br />

5 roterende glasplateau's/5 rotating glass plates<br />

5 plateaux de verre tournant/5 drehende Glasplatten<br />

No. Lit. cm V EURO<br />

*595.130 400 189(H)x70x70 230 1945,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *413


FONDUEPAN - electrisch, geborsteld<br />

roestvrijstaal met afneembare pan, spatdeksel<br />

en regelbare thermostaat, wordt geleverd met<br />

8 fondue vorken<br />

FONDUEPAN - electric, brushed stainless steel with<br />

detachable pan, anti splash rim and adjustable thermostat,<br />

delivered with 8 fondueforks<br />

FONDUE CAQUELON - electrique, inox brosse avec<br />

casserole détachable et thermostat réglable, livrée avec<br />

8 fourchettes caquelon<br />

FONDUETOPF - elektrisch, CNS gebürstet mit<br />

abnehmbarer Topf, Spritzschutz and einstellbarer<br />

Temperaturregler, geliefert mit 8 Fondue-Gabeln<br />

EURO No. H cm � cm V W<br />

83,00 *910.042 18 22 230 800<br />

WATERKOKERS - roestvrijstaal met<br />

hittebestendige zwart kunststof delen,<br />

aan en uitschakelaar, snoerloos en<br />

droogkookbeveiliging<br />

WATERCOOKERS - stainless steel with black heat resistant<br />

plastic parts, on/off switch, cordless and boiling dry<br />

protection<br />

BOUILLORES À EAU - inox avec plastique noir résistant à<br />

la chaleur, interrupteur marche-ârret et protection contre<br />

l’echauffemant à sec<br />

WASSERKOCHERS - CNS mit hitzebeständigem schwarzen<br />

Kunststoffteilen, Ein-Aus Schalter, kabellos und<br />

Übertemperatursicherung<br />

TYPE A<br />

EURO No. cap.Lit. � cm H cm V W<br />

47,00 *910.007 1,7 20 27 230 2200<br />

TYPE B<br />

EURO No. cap.Lit. � cm H cm V W<br />

49,00 *910.008 1,7 16 28 230 2400<br />

TYPE C<br />

EURO No. cap.Lit. � cm H cm V W<br />

39,00 *910.006 1,5 15 24 230 2000<br />

*414<br />

Type B<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

Type A<br />

Type C


KOFFIEZETAPPARAAT - aluminium/zwart,<br />

voorzien van filter (1x4) met druppelstop,<br />

uitneembaar waterreservoir, aromakeuzeknop<br />

en controlelampje<br />

COFFEE BREWER - aluminum/black, with filterholder<br />

(1x4) with non drip device, pilot light<br />

MACHINE À CAFÉ - alumium/noir, avec une porte-filtre<br />

(1x4) avec système anti-gouttes, interrupteur sélecteur<br />

d'arôma et voyant limineux<br />

KAFFEEMASCHINE - CNS/schwarz, mit Filter (1x4), mit<br />

Tropfverschluss, Aromawahlschalter und Kontrolleuchte<br />

THERMO<br />

No. cap.Lit. H cm V W EURO<br />

*910.020 1,1 37 230 1000 95,00<br />

KOFFIEZETAPPARAAT - biedt de mogelijkheid<br />

om direct koffie te zetten in een isoleerkan,<br />

voorzien van zwenkfilter (1x4) met<br />

druppelstop, aromakeuzeknop, controlelampje<br />

en thermoskan met aroma deksel, dubbele<br />

uitvoering tevens voorzien van één theefilter<br />

COFFEE BREWER - offers the possibility to make coffee<br />

directly in a vacuumjug, with pivoted filterholder (1x4) with<br />

non drip device, brewing time selector switch, pilot light<br />

and vacuum jug flavour preserver lid, double version also<br />

with one tea filter<br />

MACHINE À CAFÉ - offre la possibilité de faire le cafe<br />

immédiatement dans une cruche isolée, avec une portefiltre<br />

pivotant (1x4) avec système anti-gouttes, interrupteur<br />

sélecteur d'arôma, voyant limineux et verseuse isotherme<br />

avec couvercle préservateur d`arôme, les modelles double<br />

avec 1 filtre à thé<br />

KAFFEEMASCHINE - ermöglicht das herstellen von Kaffee<br />

direkt in die Isolierkanne, mit Schwenkfilter (1x4), mit<br />

Tropfverschluss, Aromawahlschalter, Kontrolleuchte und<br />

Thermoskanne mit Aromaschutz-deckel, doppelte<br />

Ausführung mit 1 Tee-Filter<br />

THERMO<br />

No. cap.Lit. H cm V W EURO<br />

*910.015 1x 1,4 36 230 800 54,00<br />

*910.016 2x 1 39 230 1600 96,00<br />

*910.018 isoleerkan wit/vacuumjug white<br />

cruch isolée blanc/Isolierkanne weiss<br />

32,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *415


KOPPENWARMHOUDAPPARAAT - roestvrijstaal,<br />

ook geschikt voor thee-, koffie- en melkkannen<br />

en slecht stapelbare koppen door<br />

meegeleverde roestvrijstalen manden<br />

CUP WARMER - stainless steel, suitable for tea, coffee and<br />

milk mugs, also for non-stackable with the use of the<br />

baskets<br />

CHAUFFE-TASSES - inox, avec 2 étages de chauffe séparé.<br />

Plus facile pour des aiguières empilables mauvaises par les<br />

corbeilles inox incluis<br />

TASSENWÄRMER - CNS, verwendbar für Tee-, Kaffee- und<br />

Milchbecher, auch fur nicht-stapelbaren durch<br />

mitgelieferten Manden<br />

EURO No. cm V W<br />

225,00 *688.125 53(H)x25x36 230 2x 50<br />

met apart te verwarmen etages<br />

with 2 separate heatinglevels<br />

avec 2 étages de chauffe séparé<br />

mit 2 einzel zu erhitzen etagen<br />

KOPPENWARMHOUDAPPARAAT - roestvrijstaal<br />

CUP WARMER - stainless steel<br />

CHAUFFE-TASSES - inox<br />

TASSENWÄRMER - CNS<br />

EURO No. cm V W<br />

245,00 *537.300 54(H)x41x36 230 2x 100<br />

met apart te verwarmen etages<br />

with 2 separate heating levels<br />

avec 2 étages de chauffe séparé<br />

mit 2 separate zu erhitzen Etagen<br />

KOFFIEZETAPPARAAT, "THERMOS QUEEN" -<br />

handmatige watervulling, biedt de<br />

mogelijkheid om direct koffie te zetten in een<br />

isoleerkan, voorzien van een thermische<br />

droogkookbeveiliging, wordt compleet<br />

geleverd met een isoleerkan van 2,2 liter<br />

COFFEE BREWERS "THERMOS QUEEN" - with manual<br />

water filling, offers the possibility to make coffee<br />

immediately in a vacuum jug, with boiling dry protection,<br />

delivered with 2,2 lit. vacuum jug<br />

MACHINE À CAFE "THERMOS QUEEN" - avec<br />

remplissage réservoir d'eau manuell, offre la possibilité de<br />

faire le café immédiatement dans une cruche isolée, avec<br />

protection thermique contre l’échauffement à sec, livrée<br />

avec une cruche isolée de 2,2 lit.<br />

KAFFEEMASCHINE "THERMOS QUEEN" - mit manueller<br />

Wasserfüllung, ermöglicht das herstellen von Kaffee direkt<br />

in die Isolierkanne, mit Trockenlaufsicherung, Lieferung mit<br />

Isolierkanne für 2,2 Lit.<br />

EURO No. cap.p.u./h./Std. cm V W<br />

295,00 *320.415 ca. 20 Lit. 53(H)x20x36 230 2000<br />

*416<br />

Professional Supplies<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


KOFFIEZETAPPARAAT - deze betrouwbare<br />

koffiezetapparaten werken d.m.v. het<br />

doorstroom systeem, dus altijd vers water en<br />

géén opwarmtijd aan het begin of tussendoor.<br />

Deze apparaten zijn gemaakt van roestvrijstaal<br />

18/8 en voorzien van geëmailleerde<br />

warmhoudplaten, thermische droogkookbeveiliging<br />

en veiligheids-sensoren in het<br />

waterreservoir<br />

COFFEE BREWER - these reliable coffee brewers are made<br />

of stainless steel 18/8 and come with enamelled hot plates,<br />

thermic boiling dry safety device and safety sensors in the<br />

water tank. Thanks to the through-flow system always fresh<br />

water and no loss of time for pre-heating<br />

MACHINES A CAFE - machines à café-filtre à eau fraîche<br />

fiables. Pas de préchauffage. En acier inoxydable 18/8<br />

avec des plaques chauffantes émaillées, sécurité thermique<br />

en cas de marche à sec et des sensors de sécurité dans le<br />

réservoir d’eau<br />

KAFFEEMASCHINEN - zuverlässige Frischwasser- Filter-<br />

Kaffeemaschinen. Keine Aufheizzeit. Aus rostfreiem Stahl<br />

18/8, mit emaillierten Wärmeplatten, Trockenlauf-<br />

Sicherung sowie Sicherheitssensoren im Wasserbehälter<br />

TYPE M 2<br />

Met handmatige watervulling, capaciteit<br />

20 lit. per uur, 2 warmhoudplaten<br />

With manual water filling, capacity 20 lit. per hour,<br />

2 hot plates<br />

Avec remplissage réservoir d’eau manuellement,<br />

débit 20 lit. par heur, 2 plaques chauffantes<br />

Mit manueller Wasserfüllung, Stundenleistung 20 Lit.,<br />

2 Wärmeplatten<br />

No. cm V W EURO<br />

*320.002 45(H)x21x37 230 2200 189,00<br />

KOFFIEKAN - glas, met kunststof greep en<br />

klapdeksel<br />

COFFEE DECANTER - glass, plastic grip and swing-lid<br />

CAFETIERE - verre, poignée plastique et couvercle<br />

KAFFEEKANNE - Glas, mit Kunststoff-Griff und Kipp-<br />

Deckel<br />

No. Lit. H cm EURO<br />

*320.115 1,8 18 12,50<br />

WARMHOUDPLATEN - roestvrijstaal 18/8 met<br />

geëmailleerde platen<br />

HOT PLATES - stainless steel 18/8 with enamelled plates<br />

RECHAUDS - inox 18/8 avec plaques chauffantes<br />

émaillées<br />

WÄRMEPLATTE - CNS 18/8 mit emailplatte<br />

TYPE WARMER QUEEN<br />

No. platen/plates cm V W EURO<br />

*320.502 2 6(H)x37x19 230 180 69,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *417


KORFFILTERS 250/90, 4 x 250 filters in doos<br />

CUP COFFEE FILTERS 250/90, in carton of 4 x 250 pcs<br />

FILTRES POUR CAFETIÈRES 250/90, carton à 4 x 250 pcs<br />

KORB-FILTRIERPAPIER, 250/90 in Kartons von 4 X 250 Stk<br />

EURO No. doos/box/boîte 1000 st./pcs./Stk.<br />

11,00 *680.150 ongebleekt/unbleeched/non blanchis/ungebleìcht<br />

12,00 *680.151 gebleekt/bleeched/blanchis/gebleicht<br />

KOFFIESCHENKKAN - roestvrijstaal 18/8<br />

COFFEE DECANTER - stainless steel 18/8<br />

CAFETIÈRE - inox 18/8<br />

KAFFEEKANNE - CNS 18/8<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

19,50 061.001 1,8 17<br />

EURO No.<br />

KOFFIEKAN - met roestvrijstalen bodem,<br />

kunststof, met deksel<br />

COFFEE DECANTER - with stainless steel bottom, plastic,<br />

with lid<br />

CAFETIÈRE - avec fond inox, plastique, avec couvercle<br />

KAFFEEKANNE - mit CNS-Boden, Kunststoff, mit Deckel<br />

Lit.<br />

17,95 915.502 1,8 incl. deksel/lid/couvercle/Deckel<br />

1,30 915.503 deksel/lid/couvercle/Deckel<br />

KOFFIEKAN - glas met kunststof greep, inclusief<br />

deksel, per stuk verpakt in showdoos<br />

COFFEE DECANTER - glass with plastic grip, lid included,<br />

packed per piece in showbox<br />

CAFETIÈRE - verre avec poignée plastique, couvercle inclus,<br />

emballée par pièce en boîte<br />

KAFFEEKANNE - Glas mit Kunststoff-Griff, mit Deckel,<br />

verpackt pro Stück in Karton<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

5,95 *320.910 1,8 18,5<br />

HEETWATERAPPARAAT - roestvrijstalen<br />

uitvoering, automatische watertoevoer en<br />

niveauregeling, bufferinhoud 7 liter, voorzien<br />

van verlichte hoofdschakelaar, ingebouwde<br />

thermostaat, lekbakje en aftapkraan,<br />

capaciteit per uur ca. 25 liter<br />

HOT WATER URN - stainless steel, automatic watersupply<br />

and levelregulation, storage capacity 7 lit., with illuminated<br />

ON/OFF switch, built-in thermostat, drip tray and faucet,<br />

capacity p/hr ca. 25 lit.<br />

BOUILLEUR - inox, d'eau et régulation du niveau<br />

automatique, stock régulateur 7 lit., avec interrupteur<br />

marche-arrêt illuminé, thermostat incorporé, égouttoir et<br />

robinet de vidange, capacité l'heure ca. 25 lit.<br />

HEISSWASSERGERÄT - CNS, Wasserzufuhr und<br />

regulierung automatisch, Fassungsvermögen 7 Lit., mit<br />

Leuchtschalter Ein-Aus, eingebautem Thermostat,<br />

Tropfblech und Zapfhahn, Stunden-Leistung ca. 25 Lit.<br />

EURO No. cm V W<br />

249,00 *688.120 45(H)x21x40 230 2600<br />

*418<br />

����<br />

Professional Supplies<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

ESPRESSOMACHINE - antraciet grijs, voorzien van 2 pistons met 4 keuzeinstellingen, electronisch<br />

gestuurd doseringssysteem, aparte heetwater- en stoomkraan, koppenwarmer en 12 liter koperen<br />

boiler met automatische watervulling<br />

ESPRESSO MACHINE - metallic gray, with two pistons with 4 presets, electronically controlled dosing system, separate hot<br />

water and steam, cup warmer on top and 12 liters brass boiler with automatic water filling<br />

MACHINE À CAFÉ ESPRESSO - gris antracite, avec deux pistons avec 4 presets, versiono électronique à touche avec doseur<br />

volumétrique, 1 robinet eau chaude et 1 tube vapeur, chauffe-tasse supérieur, chaudière en cuivre capacité 12 litres et mise à<br />

niveau automatique<br />

ESPRESSO-MASCHINE - metallic grau, mit zwei Kolben mit 4 Presets, elektronisch gesteuerte Dosiersystem, Heisswasser und<br />

Dampf-Ventil, Tassenwärmer oben und 12 Liter Boiler aus Kupfer mit automatischer Wasserfüllung<br />

No. groepen/groups/groupes/Gruppen cm V W EURO<br />

*320.200 2 69(H)x68x58 230 2900 1750,00<br />

ESPRESSO KOFFIEMOLEN - zwart, met instelbare dosering en fijnheid van maling, automatische<br />

vulling vanuit de vultrechter<br />

ESPRESSO COFFEE GRINDER - black, with adjustable dose and fineness of grind, automatic filling from the funnel<br />

MOULIN À CAFÉ ESPRESSO - noir, avec doseur et finesse de broyage réglable, de l'entonnoir de remplissage automatique<br />

ESPRESSO-KAFEEMÜHLE - schwarz, mit einstellbarer Menge und Mahlgrad, automatischen Einfülltrichter<br />

No. cap.kg cm V W EURO<br />

*320.210 1,2 56(H)x25x38 230 350 425,00<br />

HEETWATERAPPARAAT - roestvrijstaal, bufferinhoud<br />

7,5 liter, voorzien van verlichte hoofdschakelaar,<br />

electronische thermostaat, lekbakje<br />

en aftapkraan, capaciteit per uur ca. 20 liter<br />

HOT WATER URN - stainless steel, storage capacity 7,5 lit.,<br />

with illuminated ON/OFF switch, electronic thermostat,<br />

drip tray and faucet, capacity p/hr ca. 20 lit.<br />

BOUILLEUR - inox, stock régulateur 7,5 lit., avec<br />

interrupteur marche-arrêt illuminé, thermostat incorporé,<br />

égouttoir et robinet de vidange, capacité l'heure ca. 20 lit.<br />

HEISSWASSERGERÄT - CNS, Fassungsvermögen 7,5 Lit., mit<br />

Leuchtschalter Ein-Aus, digitalen eingebautem Thermostat,<br />

Tropfblech und Zapfhahn, Stunden-Leistung ca. 20 Lit.<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*320.504 HVM 48(H)x25x42 230 2200 398,00<br />

handmatige watertoevoer of automatisch<br />

watertoevoer en niveauregeling<br />

manual water-supply or automatic water-supply and water<br />

level regulation<br />

armenée d'eau manuelle ou d'eau et regulation du niveau<br />

d'eau automatique<br />

Wassereinführung manuell oder Wasserzufuhr und<br />

Wasserstandregulierung automatisch<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *419


Professional Supplies<br />

Percolators<br />

*420<br />

ROESTVRIJSTAAL<br />

STAINLESS STEEL<br />

48 KOPS / CUPS<br />

80 KOPS / CUPS<br />

120 KOPS / CUPS<br />

PERCOLATOR - roestvrijstaal, ook het interieur, geschikt voor het zetten van grotere hoeveelheden<br />

koffie in één keer, werkt geheel automatisch en houdt de koffie op serveertemperatuur, met non-drip<br />

kraan, isolerende handvatten, controlelampje, aan/uit schakelaar en controlevenster voor het<br />

koffieniveau<br />

PERCOLATOR - stainless steel, also inside, for making coffee in greater quantities at once, functions automatically and keeps<br />

the coffee at serving temperature, with non-drip tap, insulated handles, indicator light ON/OFF switch and glass coffee level<br />

indicator<br />

PERCOLATEUR - inox, interieur aussi, sert à faire du café en grandes quantités à la fois, fonctionne tout automatiquement et<br />

maintient le café à une température prêt à servir, avec robinet de vidange ”non-drip”, voyant lumineux, intérrupteur arrêtmarche<br />

et verre-indicateur de niveau café<br />

PERKOLATOR - CNS, auch innenseite. Zum herstellen von grossen Mengen Kaffee auf einmal. Arbeitet ganz automatisch und<br />

hält den Kaffee auf Servier-temperatur. Mit ”non-drip”-Zapfhahn, isolierten Griffen, Kontroll-Lampe, EIN/AUS-Schalter und<br />

Kaffeestandglas<br />

EURO No. Lit. kops/cups/tasses/Tassen V W<br />

89,00 *688.090 6 48 230 1350<br />

109,00 *688.091 10 80 230 1700<br />

119,00 *688.092 15 120 230 1700<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

Food Warming System<br />

*688.222<br />

*688.224<br />

BAIN-MARIE - roestvrijstaal, geschikt voor<br />

gastronormbakken van max. 15 cm diep,<br />

voorzien van regelbare thermostaat en<br />

controlelampje<br />

BAIN-MARIE - stainless steel, suitable for gastronorm<br />

containers max. 15 cm deep, with thermostat and control<br />

light<br />

BAIN-MARIE - inox, pour bacs gastronorme profondeur<br />

jusqu’a 15 cm, avec thermostat reglable et temion lumineux<br />

BAIN-MARIE - CNS, geeignet fur Gastronorm-Behalter bis<br />

15 cm tief, mit einstellbarem Thermostat und Kontroll-<br />

Lampe<br />

1/3 GASTRONORM<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.025 27(H)x37x22 230 1000 129,00<br />

1/2 GASTRONORM<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.027 27(H)x37x31 230 2000 135,00<br />

SAUZEN DISPENSER - roestvrijstaal, dispenser<br />

met hefboombediening, inclusief GN-bakken,<br />

deksels en/of dispensers, instelbaar tot ca.<br />

90°C met thermostaat en controlelampje<br />

SAUCE DISPENSER - stainless steel, dispenser lever<br />

operated, delivered with GN containers, lids and/or<br />

dispensers, adjustable up to ca. 90°C with thermostat and<br />

control light<br />

DISTRIBITEUR DE SAUCES - inox, distribiteur par levier,<br />

livraison avec bacs, couvercle et/ou distribiteur de GN,<br />

reglable jusqu’a 90°C avec thermostat et temoin lumineux<br />

SAUCEN DISPENSER - CNS, Dispenser mit<br />

Hebelbediening, geliefert mit GN-Behalter, Deckel<br />

und/oder Dispenser, Regulierbar bis 90°C mit Thermostat<br />

und Kontroll-Lampe<br />

1/3 GASTRONORM<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.220 42(H)x37x22 230 1000 289,00<br />

*688.221 42(H)x37x22 230 1000 295,00<br />

*688.222 42(H)x37x22 230 1000 395,00<br />

1/2 GASTRONORM<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.223 42(H)x37x31 230 2000 305,00<br />

*688.224 42(H)x37x31 230 2000 298,00<br />

*688.225 42(H)x37x31 230 2000 425,00<br />

1/3 GN 1/2 GN<br />

*688.220<br />

1/3 - 15 GN<br />

met dispenser<br />

*688.221<br />

1/6 - 15 GN<br />

met dispenser<br />

en deksel<br />

*688.222<br />

1/6 - 15 GN<br />

met dispensers<br />

*688.223<br />

1/2 - 15 GN<br />

met dispenser<br />

*688.224<br />

1/4 - 15 GN<br />

met dispenser<br />

en deksel<br />

*688.225<br />

1/4 - 15 GN<br />

met dispensers<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *421


BAIN-MARIE - roestvrijstaal 18/8, met<br />

thermostaat en controlelampje, zonder GN<br />

bakken<br />

BAIN-MARIE - stainless steel 18/8, with thermostat and<br />

pilot light, without GN pans<br />

BAIN-MARIE - inox 18/8, avec thermostat et témoin<br />

lumineux, sans bacs GN<br />

BAIN-MARIE - CNS 18/8, mit Thermostat und Kontroll-<br />

Lampe, ohne GN-Behälter<br />

CAT-SUP 2/3 GASTRONORM<br />

EURO No. cm V W<br />

184,00 *921.501 29(H)x37x35 230 2000<br />

voor 15 cm diepe GN bakken/for foodpans GN, 15 cm deep<br />

pour les bacs GN de profonduer 15 cm/für GN-Behälter 15 cm tief<br />

BAIN-MARIE - roestvrijstaal 18/8,<br />

dubbelwandig met regelbare thermostaat en<br />

controlelampje, zonder GN bakken<br />

BAIN-MARIE - stainless steel 18/8, double-walled with<br />

pilot light and adjustable thermostat, without GN pans<br />

BAIN-MARIE - inox 18/8, à double paroi, avec thermostat<br />

réglable et témoin lumineux, sans bacs inox<br />

BAIN-MARIE - CNS 18/8, doppelwandig, mit<br />

einstellbarem Thermostat und Kontroll-Lampe, ohne<br />

GN-Behälter<br />

EURO No. Type GN cm V W<br />

289,00 *899.001 A 2/3 27(H)x 37x35 230 2000<br />

309,00 *899.002 B 1/1 27(H)x 55x35 230 2000<br />

349,00 *899.003 C 4/3 27(H)x 72x35 230 2000<br />

487,00 *899.004 D 3/1 27(H)x100x55 230 3000<br />

voor 15 cm diepe GN bakken/for foodpans GN, 15 cm deep<br />

pour les bacs GN de profonduer 15 cm/für GN-Behälter 15 cm tief<br />

EURO No.<br />

INBOUWMODEL<br />

BUILT-IN MODEL<br />

POUR ENCASTRER<br />

ZUM EINBAUEN<br />

Type GN Inbouwmaten cm V W<br />

315,00 *899.101 A X 2/3 31,5x35,5 230 2000<br />

349,00 *899.102 B X 1/1 31,5x53,0 230 2000<br />

365,00 *899.103 C X 4/3 71,0x31,5 230 2000<br />

549,00 *899.104 D X 3/1 97,5x52,0 230 3000<br />

voor 15 cm diepe GN bakken/for foodpans GN, 15 cm deep<br />

pour les bacs GN de profonduer 15 cm/für GN-Behälter 15 cm tief<br />

*422<br />

TYPE 2/3 GN<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

Food Warming System<br />

A B C D E<br />

TYPE A<br />

TYPE B<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM - roestvrijstaal<br />

met diepgetrokken naadloze 1/1 gastronorm<br />

compartiment hierdoor is deze gemakkelijk te<br />

reinigen. Geschikt voor gastronorm bakken<br />

van maximaal 15 cm of 20 cm diep. Regelbare<br />

thermostaat, controlelampje en ingebouwd<br />

element. Wordt zonder gastronormbakken<br />

geleverd. Met aftapkraan<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM - double walled<br />

stainless steel. Steel drawn, easy-clean, seamless waterpan.<br />

For gastronorm pans of maximally 15 or 20 cm depth.<br />

Adjustable thermostat, indicator light and built-in element.<br />

Delivered without gastronorm pans. With drainage tap<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORME - inox. A double paroi.<br />

Cuve emboutée, sans soudure et aisément nettoyable. Pour<br />

bacs gastronormes profondeur jusqu’a 15 ou 20 cm.<br />

Thermostat réglable, témoin lumineux et résistance<br />

encastrée. Livraison sans bac gastronorme. Avec robinet de<br />

vidange<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM - CNS. Doppelwandig.<br />

Wasserbecken tiefgezogen, nahtlos; daher leicht zu<br />

reinigen. Für Gastronorm-Behälter bis 15 oder 20 cm Tiefe.<br />

Mit einstellbarem Thermostat, Kontroll-Lampe und<br />

eingebautem Heizkörper. Wird ohne Gastronorm-Behälter<br />

geliefert. Mit Abzapfhahn<br />

CATERCHEF 150 - GN MAX. 15 CM<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*688.030 A 24(H)x61x38 230 1200 125,00<br />

CATERCHEF 150 - compleet met GN bakken en<br />

deksels met lepeluitsparing in roestvrijstaal<br />

CATERCHEF 150 - complete with GN pans and lids with<br />

hole for ladle in stainless steel<br />

CATERCHEF 150 - complet avec bacs GN et couvercles<br />

avec trou pour louche en acier inox<br />

CATERCHEF 150 - Komplett mit GN-Behältern und Deckel<br />

mit Löffelaussparung in CNS<br />

No. Type GN EURO<br />

*688.031 B 3x 1/3 -15 cm 179,00<br />

*688.032 C 2x 1/4 -15 cm + 1x 1/2 -15 cm 176,00<br />

*688.033 D 4x 1/4 -15 cm 185,00<br />

*688.034 E 2x 1/3 -15 cm + 2x 1/6 -15 cm 189,00<br />

CATERCHEF 200 - GN MAX. 20 CM<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.040 29(H)x61x38 230 1200 159,00<br />

No.<br />

STRIPPEN VOOR BAIN-MARIE<br />

ADAPTOR BARS FOR BAIN-MARIE<br />

BARETTES DE COMBINATION POUR BAIN-MARIE<br />

VERBINDUNGSSTEGE FÜR BAIN-MARIE-EINSÄTZE<br />

L cm EURO<br />

953.650 32,5 3,40<br />

953.651 53 3,95<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *423


BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM - roestvrijstaal<br />

met diepgetrokken naadloze 1/1 gastronorm<br />

compartiment hierdoor is deze gemakkelijk te<br />

reinigen. Geschikt voor gastronorm bakken van<br />

maximaal 15 cm diep. Regelbare thermostaat,<br />

controlelampje en ingebouwd element.<br />

Wordt zonder gastronormbakken geleverd<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM - double walled stainless<br />

steel. Steel drawn, easy-clean, seamless waterpan. For<br />

gastronorm pans of maximally 15 cm depth. Adjustable<br />

thermostat, indicator light and built-in element.<br />

Delivered without gastronorm pans<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORME - inox. A double paroi.<br />

Cuve emboutée, sans soudure et aisément nettoyable. Pour<br />

bacs gastronormes profondeur jusqu’a 15 cm. Thermostat<br />

réglable, témoin lumineux et résistance encastrée.<br />

Livraison sans bac gastronorme<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM - CNS. Doppelwandig.<br />

Wasserbecken tiefgezogen, nahtlos; daher leicht zu reinigen.<br />

Für Gastronorm-Behälter bis 15 cm Tiefe. Mit einstellbarem<br />

Thermostat, Kontroll-Lampe und eingebautem Heizkörper.<br />

Wird ohne Gastronorm-Behälter geliefert<br />

1/1 GASTRONORM - MAX. 15 CM<br />

EURO No. cm V W<br />

109,00 *900.045 24(H)x61x38 230 1200<br />

BAIN-MARIE WARMHOUDVITRINE - gastronorm<br />

maatvoering. Uitgevoerd in roestvrijstaal 18/10<br />

met veiligheidsglas. Met thermostaat en controle<br />

lampje. Geschikt voor gastronormbakken van<br />

maximaal 65 mm diep. Wordt zonder<br />

gastronormbakken geleverd<br />

BAIN-MARIE TABLE TOP SHOWCASE - gastronorm stainless<br />

steel with security glass. With thermostat and pilot light.<br />

For foodpans GN 65 mm deep (not included)<br />

BAIN-MARIE BUFFET VITRINE CHAUFFANTE - gastronorme<br />

inox avec verre securité. Avec thermostat et témoin lumineux.<br />

Offrant place aux bacs gastronorme de profondeur 65 mm<br />

(ne pas inclus)<br />

BAIN-MARIE WÄRMETHEKEN - Gastronorm CNS mit<br />

Sicherheits-Glas. Mit Thermostat und Kontroll-lampe. Geeignet<br />

für Gastronorm-Behälter 65 mm tief (nicht mitgeliefert)<br />

BAIN-MARIE 4 x 1/3 GN<br />

EURO No. cm V W<br />

287,00 *527.010 22(H)x75x34 230 1200<br />

BAIN-MARIE 6 x 1/3 GN<br />

EURO No. cm V W<br />

319,00 *527.012 22(H)x110x34 230 1600<br />

*424<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


1×1/1 GN-20 CM<br />

2×1/1 GN-20 CM<br />

3×1/1 GN-20 CM<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM -<br />

dubbelwandig roestvrijstaal.<br />

Geschikt voor gastronorm bakken van<br />

maximaal 20 cm diep. Met diepgetrokken<br />

naadloze 1/1 GN compartimenten.<br />

Compartimenten zijn afzonderlijk<br />

thermostatisch instelbaar en zijn voorzien van<br />

controlelampje en ingebouwd element.<br />

Wordt zonder gastronormbakken geleverd.<br />

Aftapkraan op 1/1 GN op aanvraag leverbaar.<br />

Standaard op 2x 1/1 GN + 3x1/1 GN<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM - double walled<br />

stainless steel. For gastronorm pans of maximally 20 cm<br />

depth. With deep drawn, waterpan. For each compartment<br />

adjustable thermostat, indicator light and built-in element.<br />

Delivered without gastronorm pans. Drainage tap for<br />

1/1 GN available on demand. fitted on 2x 1/1 GN +<br />

3x 1/1 GN<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORME - inox. A double paroi.<br />

Pour bacs gastronormes profondeur jusqu’a 20 cm. Cuve<br />

emboutée, sans soudure. Compartiments chauffés<br />

séparatement. Thermostat régable témoin lumineux et<br />

résistance encastrée. Livraison sans bac gastronorme.<br />

Robinet à vidange pour 1/1 GN sur demande. Standard a<br />

modele 2x 1/1 GN + 3x 1/1 GN<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM - CNS. Doppelwandig.<br />

Für Gastronorm-Behälter bis 20 cm Tiefe.<br />

Wasserbecken tiefgezogen, nahtlos. Mit separat heizbaren<br />

1/1 GN-Abteilen. Mit Kontroll-Lampe und eingebautem<br />

Heizkörper. Wird ohne Gastronorm-Behälter geliefert.<br />

Ablaufhahn für1/1 GN auf Verlangen. Standard montiert<br />

auf 2x 1/1 GN + 3x 1/1 GN<br />

No. Type GN H cm V W EURO<br />

*921.250 1x 1/1 26,5(H)x 36x61 230 1000 396,00<br />

*921.251 2x 1/1 26,5(H)x 71x61 230 2000 775,00<br />

*921.252 3x 1/1 26,5(H)x105x61 230 3000 975,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *425


*426<br />

Type A<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

Type B<br />

GASTRONORM BAIN-MARIE WAGENS - dubbelwandig roestvrijstaal met 1/1 Gastronorm, diepgetrokken<br />

naadloos compartiment(en) welke afzonderlijk thermostatisch instelbaar zijn. Geschikt<br />

voor gastronormbakken van maximaal 20 cm diep. De wagens zijn voorzien van een duwbeugel,<br />

4 zwenkwielen, twee geremd, rubber stootranden, aftapkraan, controlelampje en spiraalsnoer<br />

BAIN-MARIE TROLLY’S - double walled stainless steel. With deep drawn, seamless 1/1 Gastronorm compartments with<br />

separately regulable temperature. Suited for 20 cm deep Gastronorm food pans. With push-bar, 4 swivel castors, two with<br />

brakes, rubber buffer rim, drainage tap, indicator light and retractile cord<br />

CHARIOT BAIN-MARIES - à double paroi inox. Cuve emboutie, sans soudure,avec compartiment(s) 1/1 gastronormes<br />

chauffés séparatement. Propre aux bacs gastro d’une profondeur jusqu’à 20 cm. Avec poignée, deux roues avec frein à pied,<br />

tampons en caoutchouc, robinet de vidange, temoin lumineaux et cable<br />

BAIN-MARIE WAGEN - doppelwandig CNS. Becken tiefgezogen, nahtlos, mit separat beheizbaren 1/1 GN-Abteil(en).<br />

Geeignet für 20 cm tiefe GN Behälter. Mit Handgriff, 4 Lenkrollen, 2 mit Fussbremse, Gummi-Stossdämpfern, Ablaufhahn,<br />

Kontroll-Lampe und Kabel mit Federzug<br />

met onderplank/with undershelf/avec étagère basse/mit Tablar unten<br />

EURO No. GN Type cm V W<br />

1095,00 *921.350 2x 1/1 A 90(H)x60x 85 230 2100<br />

1349,00 *921.351 3x 1/1 A 90(H)x60x120 230 3500<br />

1069,00 *921.521 2/1 B 90(H)x60x 85 230 2000<br />

1250,00 *921.531 3/1 B 90(H)x60x115 230 3000


BAIN-MARIE WARMHOUDVITRINE -<br />

Roestvrijstaal met gebogen veiligheidsglas en<br />

plexiglas schuifdeuren.<br />

Gastronormmaatvoering voor<br />

gastronormbakken van max.15cm diep.<br />

Tevens voorzien van halogeen lamp voor<br />

optimale omstandigheden voor warmhouden<br />

van voedsel. Thermostatisch regelbaar en<br />

voorzien van aftapkraan, controlelampje en<br />

aan en uit schakelaar.<br />

BAIN MARIE DISPLAY SHOWCASE - Stainless steel with<br />

fully panaromic display, front curved safety glass and back<br />

sliding doors in Plexiglas. Suitable for gastronorm pans<br />

max.15cm deep. Also foreseen with halogen lamp enables<br />

to serve the food up to the hygienic standards. With<br />

thermostat, control-light, tap and on/off switch.<br />

VITRINES BAIN-MARIE CHAUFFANTE - Inox avec verre<br />

bombe l’avant ,parois laterals en verre, portes coulissantes<br />

en Plexiglas a l’arriere. Avec de la lampe halogene en<br />

partie superieure permettent de maintenir tous en<br />

respectant les norms hygiene. Pour place bacs de<br />

gastronorm jusqu’a 15 cm. Avec thermostat , voyant de<br />

controle, robinet et interrupteur marche/arret.<br />

BAINMARIE WARMHALTEVITRINE - CNS mit gebogen<br />

Sicherheits-Glas und Plexiglas Schiebeturen, Gastronorm<br />

Ausfuhrung geeignet fur Behalter bis 15cm tief. Komplett<br />

mit Halogeen Lampe fur optimalen Temperatur Kontrolle fur<br />

Warmhalten von Speisen. Mit Thermostat, Kontroll-Lampe,<br />

Abzapfhahn und Ein/Aus Schalter.<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*304.076 2/1 GN 63(H)x 70x68 230 3,5 790,00<br />

*304.077 3/1 GN 63(H)x103x68 230 3,5 883,00<br />

ONDERKAST - Roestvrijstaal met schuifdeuren<br />

met geintregeerde grepen en verstelbare<br />

tussenplank, verrijdbaar d.m.v. 4 zwenkwielen<br />

waarvan 2 met rem.<br />

CUPBOARD - Stainless steel cupboard, adjustable store<br />

shelf, sliding doors with integrated handles on castors with<br />

brake system.<br />

MEUBLES SUPPORTS - inox, étagère reglable, portes<br />

coulissantes avec poignees integrees et 4 roues avec<br />

systeme de freins<br />

UNTERSCHRANKE - CNS mit Schiebeturen mit integrierte<br />

Griffen und Zwischenbord verstelbar. 4 Lenkrollen 2 mit<br />

Bremse.<br />

No. cm geschikt voor/suitable for EURO<br />

approprié pour/Geeignet für<br />

*304.078* 138(H)x62x106 *304.076 540,00<br />

*304.079 138(H)x62x106 *304.077 540,00<br />

* met afzet/werkplateau/with worktop<br />

avec un plan de traivalle/mit Absatz/Arbeidsplatte<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *427


HOT DISPENSERS<br />

Roestvrijstaal 18/8, watergeleiding, de<br />

gesloten deksel voorkomt vochtverlies,<br />

waardoor de vloeibaarheid van de saus<br />

gehandhaaft blijft. Instelbaar tot ca. 90°C met<br />

thermostaat en controlelampje<br />

Stainless steel 18/8, bain-marie (water)-heated, the closed<br />

lid prevents the loss of humidity thus maintaining the state<br />

of fluidity of the sauce. Dispenser adjustable up to ca 90°C<br />

with thermostat and indicator light<br />

inox 18/8, chauffage à bain-marie, le couvercle fermé<br />

prévient une perte d’humidité et maintient ainsi la liquidité<br />

de la sauce. Dispenser réglable jusqu’à 90°C avec<br />

thermostat et témoin lumineux<br />

CNS 18/8, Wasserbadheizung. Der geschlossene Deckel<br />

verhindert Feuchtigkeitsverlust und hält den Flüssigkeitsgrad<br />

der Sauce aufrecht. Regulierbar bis 90°C mit Thermostat<br />

und Kontroll-Lampe<br />

TYPE MAXPRO I HOT DISPENSER<br />

EURO No. Lit. H cm V W<br />

275,00 *921.461 4,5 43 230 165<br />

1 met en 1 zonder dispenser<br />

1 with and 1 without dispenser<br />

1 avec et 1 sans dispenser<br />

1 mit und 1 ohne Dispenser<br />

TYPE MAXPRO 2 HOT DISPENSER<br />

EURO No. Lit. H cm V W<br />

425,00 *921.462 2x 4,5 43 230 330<br />

TYPE MAXPRO DISPENSER<br />

EURO No.<br />

129,00 *921.463 dispenser los/only/seul/lose<br />

CHOCOLADE-WARMER - heeft dezelfde<br />

kenmerken als de MaxPro food warmers<br />

(zie pag. 409), maar bereikt maximaal 40°C.,<br />

waardoor deze apparaten geschikt zijn voor<br />

het smelten en/of verwarmen van chocolade<br />

CHOCOLATE WARMER - with same characteristics as the<br />

MaxPro food warmers (see page 409), but reaching<br />

maximum temperature of only 40°C. As such these<br />

appliances can be used for melting and/or heating<br />

chocolate<br />

CHAUFFE-CHOCOLAT - avec les mêmes qualités que les<br />

chauffe-mets MaxPro (page 409), mais atteignant une<br />

température au maximum de 40°C. et ainsi en état de<br />

servir comme appareil pour fondre et/ou chauffer du<br />

chocolat<br />

SCHOKOLADE-WÄRMER - mit denselben Merkmalen wie<br />

die Speisenwarmhaltegeräte MaxPro (Seite 409), jedoch<br />

eine Temperatur von maximal 40°C erreichend. Aus diesem<br />

Grunde ist das Gerät hervorragend geeignet zum<br />

Schmelzen und/oder Erwärmen von Schokolade<br />

EURO No. pannen/pans<br />

cm V W<br />

bain-maries/Töpfe<br />

169,00 *921.551 1 29(H)x26x26 230 165<br />

330,00 *921.552 2 29(H)x50x26 230 330<br />

*428<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


MAXPRO FOODWARMERS<br />

SPIJZENWARMHOUDAPPARATEN - fraai uiterlijk door kompakte roestvrijstalen vormgeving, met<br />

roestvrijstalen waterpannen en bain-marie potten (4,5 lit.). Iedere pot met afzonderlijke thermostaat<br />

en controlelampje<br />

FOOD WARMERS - compact and attractive design in stainless steel, with stainless steel water pans and bain-marie pots of<br />

4,5 lit., separate heating regulation for each pot by thermostat and pilot light<br />

CHAUFFE-METS - mise en forme compacte et attractive en acier inox, avec bacs et bain-maries en inox (capacite 4,5 lit.),<br />

chauffage réglé avec thermostat par bain marie et voyant à eàu limineux<br />

SPEISENWARMHALTEGERÄTE - kompakte und attraktive Formgestaltung in CNS, mit CNS Wasserpfannen und Einsatztöpfen<br />

(Inhalt 4,5 Lit.). Jeden Töpfe hat eine regulierbare Heizung mittels einer Thermostat und Kontroll Lampe<br />

No. pannen/pans/bain-marie/Töpfe cm V W EURO<br />

*921.451 1 29(H)x26x26 230 165 165,00<br />

*921.452 2 29(H)x50x26 230 330 320,00<br />

*921.453 3 29(H)x76x26 230 495 449,00<br />

*921.454 4 29(H)x50x50 230 660 575,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *429


WARME CHOCOLADEMELK DISPENSER -<br />

Transparante polycarbonaat container,<br />

kunststof ommanteling. De verhitting geschiedt<br />

volgens het bain marie principe waardoor het<br />

aankoeken van de chocolademelk wordt<br />

voorkomen. Tevens is de dispenser uitgerust<br />

met een unieke aftapkraan, roermechanisme,<br />

thermostaat, hoofdschakelaar en een lekbakje<br />

HOT CHOCOLATE DISPENSER - Transparent<br />

polycarbonate container and a plastic casing. Bain-marie<br />

system prevents caking of hot chocolate. Special type of<br />

faucet, stirring mechanism, thermostat, on/off switch and<br />

drip tray<br />

CHOCOLATIÈRE - Bac polycarbonate transparent,<br />

habillage en matière plastique. Grâce à l’utilisation d’un<br />

bain-marie, le chocolat n’adhère pas au pot. Robinet<br />

spécial, mélangeur, thermostat, interrupteur marche-arrêt et<br />

égouttoir<br />

SCHOKOLADEMILCH-ERHITZER - Klarsicht-Polykarbonat<br />

Behälter, Verkleidung aus Kunststoff. Durch die<br />

Verwendung eines Wassermantels wird das Kleben der<br />

Schokolade verhindert. Besondere Zapfhahn, Rührwerk,<br />

Thermostat, Ein/Aus-Schalter und Tropfgitter<br />

CHOCOLADY<br />

EURO No. H cm � cm Lit. V W<br />

519,00 *561.105 47 26 5 230 1000<br />

545,00 *561.110 55 26 10 230 1000<br />

WARME CHOCOLADEMELK DISPENSER -<br />

Transparante polycarbonaat container,<br />

kunststof ommanteling. Verhitting door een<br />

uniek dubbel, aluminium compensbodem<br />

systeem waardoor het aankoeken van de<br />

chocolademelk wordt voorkomen. Tevens is de<br />

dispenser uitgerust met een unieke aftapkraan,<br />

roermechanisme, thermostaat,<br />

hoofdschakelaar en een lekbakje. Ook<br />

geschikt voor dikkere chocolade<br />

HOT CHOCOLATE DISPENSER - Transparent<br />

polycarbonate container and a plastic casing. Double<br />

aluminium compens system prevents caking of hot<br />

chocolate. Special type of faucet, stirring mechanism,<br />

thermostat, on/off switch and drip tray. Also for dispensing<br />

thick chocolate<br />

CHOCOLATIÈRE - Bac polycarbonate transparent,<br />

habillage en matière plastique. Grâce à l’utilisation les<br />

double fonds pressé d’aluminium le chocolat n’adhère pas<br />

au pot. Robinet spécial, mélangeur, thermostat, interrupteur<br />

marche-arrêt et égouttoir. Aussi pour de chocolat épais<br />

liquide<br />

SCHOKOLADEMILCH-ERHITZER - Klarsicht-Polykarbonat<br />

Behälter, Verkleidung aus Kunststoff. Durch die verwendung<br />

eines doppelte Aluminium Kompensboden wird das Kleben<br />

der Schokolade verhindert. Besondere Zapfhahn,<br />

Rührwerk, Thermostat, Ein/Aus-Schalter und Tropfgitter.<br />

Auch für dickflüssiger Chokolade<br />

EURO No. H cm � cm Lit. V W<br />

445,00 *417.005 50 26 5 230 1300<br />

*430<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

ALL NEW!<br />

5 lit.<br />

10 lit.<br />

5 lit.


Professional Supplies<br />

Food Warming System<br />

FOODWARMER/SOEPKETEL - au Bain-marie<br />

roestvrijstaal 18/8. Wordt compleet geleverd<br />

met een roestvrijstalen bain marie pot van<br />

5,7 liter voorzien van deksel met lepel<br />

uitsparing, thermostaat en controlelampje<br />

FOODWARMER - stainless steel 18/8. Bain-marie heated.<br />

With stainless steel bain-marie pan of 5,7 liters and lid with<br />

groove for spoon. With thermostat and pilot light<br />

CHAUFFE-METS - inox 18/8, chauffage à bainmarie avec<br />

bac inox de 5,7 litres et couvercle d'encoche cuillère. Avec<br />

thermostat et témoin lumineux<br />

SPEISE WARMHALTE GERÄT - CNS 18/8. 5,7 Liter.<br />

Wasserbadheizung. CNS Bain-Marie Topf mit Deckel mit<br />

Löffelaussparung. Mit Thermostat und Kontroll-Lampe<br />

No. H cm � cm Lit. V W EURO<br />

*680.105 34 24 5,7 230 300 75,00<br />

FOODWARMER/SOEPKETEL - au bain-marie,<br />

zwarte mantel en roestvrijstaal 18/8. Wordt<br />

compleet geleverd met een roestvrijstalen bain<br />

marie pot van 5,7 liter voorzien van deksel met<br />

lepel uitsparing, thermostaat en controlelampje<br />

FOODWARMER - stainless steel 18/8, black housing. Bainmarie<br />

heated. With stainless steel bain-marie pan of<br />

5,7 liters and lid with groove for spoon. With thermostat<br />

and pilot light<br />

CHAUFFE METS - Inox 18/8, gaine noir, chauffage à<br />

bainmarie avec bac inox de 5,7 litres et couvercle<br />

d'encoche cuillère. Avec thermostat et témoin lumineux<br />

SPEISE WARMHALTE GERÄT - CNS 18/8, schwarzem<br />

Hülle, Wasserbadheizung. CNS Bain-Marie Topf 5,7 Liter.<br />

Deckel mit Löffelaussparung. Mit Thermostat und Kontroll-<br />

Lampe<br />

No. H cm � cm Lit. V W EURO<br />

*680.110 34 24 5,7 230 300 69,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *431


AU BAIN MARIE SOEPKETEL - met roestvrijstalen<br />

binnenpot en deksel. De buitenwand is van<br />

roestbestendig aluminium. Voorzien van een<br />

opvangrand voor gemorste druppels. Traploos<br />

instelbaar en met "override" thermostaat<br />

alsmede automatische beveiliging om<br />

oververhitting van elementen en bedrading te<br />

voorkomen en zowel met water als droog te<br />

verhitten<br />

HOT POT SOUP KETTLE - with stainless steel inner pot and<br />

lid. The outer pan is of rustproof aluminium. The top collar<br />

incorporates a unique overflow rim to catch any drops spilt<br />

whilst serving. Features an infinitely variable energy<br />

regulator and also an override and safety cut-out for<br />

complete electrical protection, can be used with either wet<br />

or dry heat<br />

CHAUFFE-SOUPE AU BAIN MARIE - avec bain marie et<br />

couvercle en acier inox. La paroi extérieure en aluminium<br />

non-oxydable. Avec bord capte-gouttes. Avec thermostat<br />

pour régler sans gradations la température et thermostat de<br />

sécurité, chauffage avec ou sans eau<br />

BAIN-MARIE-SUPPENKESSEL - mit CNS Bain-Marie-<br />

Einsatz und Deckel. Der Aussenmantel aus nicht rostendem<br />

Aluminium-Guss, mit auf das Gehäuse aufsetzbarem<br />

Kragen, der Überfliessen und Abtropfen verunmöglicht.Mit<br />

stufenlos verstellbarem Thermostat sowie Sicherheitsthermostat<br />

und Kontroll-Lampe. Kann mit oder ohne<br />

Wasser betrieben werden<br />

EURO No. H cm � cm Lit. kleur/color/couleur/Farbe V W<br />

385,00 *310.008 33 34 11 zwart/black/noir/schwarz 230 750<br />

385,00 *310.010 33 34 11 bruin/brown/brun/braun 230 750<br />

535,00 *310.009 33 34 11 koper/copper/cuivre/Kupfer 230 750<br />

AU BAIN MARIE SOEPKETEL - met roestvrijstalen<br />

binnenpot en klapdeksel. De buitenwand is<br />

van zwart hittebestendig kunststof. Voorzien<br />

van een opvangrand voor gemorste druppels.<br />

Thermostatisch instelbaar en voorzien van<br />

controle lampje. Soepketel mag uitsluitend nat<br />

worden gebruikt<br />

HOT POT SOUP KETTLE - with stainless steel inner pot and<br />

spring cover. The outer pan is heat resistant plastic. The top<br />

collar incorporates a unique overflow rim to catch any<br />

drops spilt whilst serving. With an infinitely variable energy<br />

regulator and pilot light. Can be use only with wet heat<br />

CHAUFFE-SOUPE AU BAIN MARIE - avec bain marie et<br />

couvercle abattant en acier inox. La paroi extérieure en<br />

plastique. Avec bord captegouttes. Avec thermostat pour<br />

régler sans gradations la température, Le chauffage-soupe<br />

doit être usé toujours avec de l’eau<br />

BAIN-MARIE-SUPPENKESSEL - mit CNS Bain-Marie-<br />

Einsatz und klappdeckel. Der Aussenmantel aus Kunstsoff,<br />

mit auf das Gehäuse aufsetzbarem Kragen, der<br />

Überfliessen und Abtropfen verunmöglicht.Mit stufenlos<br />

verstellbarem Thermostat und KontrollLampe. Mit<br />

wasserbad gebrauchen<br />

EURO No. H cm � cm Lit. V W<br />

95,00 *861.090 36 40 10 230 450<br />

*432<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Soepketel/ Soup ke�����������������������������������<br />

��������<br />

C<br />

D<br />

RVS<br />

AU-BAIN MARIE SOEPKETEL - uitermate geschikt voor gebruik op zelfbedienings-buffetten. Ook<br />

uitermate geschikt voor het warmhouden van sauzen, kerriespijzen, hotdogs, sateh, etc. Bijgeleverde<br />

magneetstrips bieden de mogelijkheid om een tekst op de soepketel te plaatsen. De BISTRO<br />

soepketel mag uitsluitend "nat", d.w.z. au bain-marie, gebruikt worden. Met roestvrijstalen<br />

binnenpan, scharnierend deksel, thermostaat en controlelampje<br />

SOUP KETTLE - For use on self-service buffets. Also perfectly suited to keep sauces, curries, stews, kebab and sateh, hotdogs,<br />

etc. warm. The "BISTRO" must be used "wet", i.e. au bain-marie, only. With stainless steel inner pot, hinged lid, thermostat and<br />

pilot light<br />

CHAUFFE-SOUPE AU BAIN-MARIE - Idéal sur un buffet libre-service. Se laisse user aussi pour maintenir chaud parfaitement<br />

des sauces, des curries, des ratatouilles, du sateh et du kebab, des hotdogs, etc. Le chauffe-soupe "BISTRO" doit être usé<br />

toujours au bain-marie, c.à.d. avec de l'eau. Avec bain-marie inox, couvercle à charnière, thermostat et voyant lumineux<br />

BAIN-MARIE-SUPPENKESSEL - Für auf dem Selbstbedienungsbuffet. Auch sehr geeignet zum Warmhalten von Saucen, Currys,<br />

Eintopfgerichten, Schaschlick oder Sateh, Hotdogs, usw. Der "BISTRO"-Suppenkessel darf man ausschliesslich nass, d.h. mit<br />

Wasserbad gebrauchen. Mit CNS-Bain-Marie Einsatz, Klappdeckel, Thermostat und Kontroll-Lampe<br />

No. � cm H cm Lit. kleur/color/couleur/Farbe Type V W EURO<br />

*537.108 35 36 10 zwart/black/noir/schwarz A 230 400 67,00<br />

*537.109 35 36 10 rustiek grijs/rustique grey/gris rustique/rustik grau B 230 400 67,00<br />

*537.110 35 36 10 rustiek bruin/rustique brown/brun rustique/rustik braun C 230 400 67,00<br />

*537.105 35 36 10 roestvrijstaal/stainless steel/inox/CNS D 230 400 95,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *433<br />

B<br />

A


INFRAROOD WARMERS - roestvrijstaal, met<br />

thermostaat<br />

OVERHEAD WARMERS - stainless steel, with thermostat<br />

CHAUFFE-METS INFRAROUGES - inox, avec thermostat<br />

SPEISEN-WARMHALTESTRAHLER - CNS, mit Thermostat<br />

EURO No. L.tot.cm V W<br />

219,00 *350.061 61 230 560<br />

231,00 *350.076 76 230 740<br />

245,00 *350.091 91 230 900<br />

259,00 *350.107 107 230 1080<br />

269,00 *350.122 122 230 1240<br />

285,00 *350.137 137 230 1400<br />

309,00 *350.152 152 230 1580<br />

340,00 *350.168 168 230 1760<br />

365,00 *350.183 183 230 1940<br />

INFRAROOD WARMERS - aluminium<br />

"ECONOMY", met aan/uit schakelaar<br />

OVERHEAD WARMERS - aluminium "ECONOMY", with<br />

ON/OFF switch<br />

CHAUFFE-METS INFRAROUGES - aluminium<br />

"ECONOMY", avec interrupteur<br />

SPEISEN-WARMHALTESTRAHLER - Aluminium<br />

"ECONOMY", mit eingebautem EIN/AUS-Schalter<br />

EURO No. L.tot.cm V W<br />

185,00 *350.002 61 230 340<br />

190,00 *350.003 76 230 440<br />

199,00 *350.004 91 230 560<br />

214,00 *350.005 107 230 660<br />

229,00 *350.006 122 230 780<br />

239,00 *350.007 137 230 910<br />

259,00 *350.008 152 230 1030<br />

289,00 *350.009 168 230 1140<br />

330,00 *350.011 183 230 1250<br />

T-LEGS STAND - voor de APW/WYOTT spijzen<br />

warmers<br />

T-LEGS STAND - for APW/WYOTT food warmers<br />

T-LEGS STAND - pour les voûtes chauffantes APW/WYOTT<br />

STANDFÜSSE - für APW/WYOTT Speisewärmer<br />

EURO No. H cm cm<br />

131,00 *350.900 40 28<br />

*434<br />

APW/WYOTT INFRAROOD WARMERS - voor<br />

het op de juiste temperatuur bewaren van<br />

alle soorten gerechten zonder de kwaliteit<br />

ervan te beinvloeden. Gerechten drogen<br />

niet uit en verliezen hun oorspronkelijke<br />

kleur niet. De food warmers zijn standaard<br />

voorzien van speciale bevestigingsstrippen<br />

waaraan kettingen bevestigd kunnen<br />

worden. De juiste afstand tussen de food<br />

warmers en het warm te houden gerecht is<br />

ca. 33 cm<br />

APW/WYOTT OVERHEAD WARMERS - for keeping<br />

all kinds of prepared foods at the right temperature<br />

without causing desiccation and without affl icting the<br />

quality and the original colour. Standard features are<br />

dual-purpose mounting and hanging brackets. The<br />

most favourable distance between heater and food is<br />

ca. 33 cm<br />

APW/WYOTT CHAUFFE-METS INFRAROUGES - pour<br />

maintenir la température des mets sans causer<br />

desiccation et sans affecter la qualité et la couleur<br />

originelle. Des caractéristiques standard sont des<br />

consoles pour fi xation plafond é ou suspendue. La<br />

distance la plus favorable entre la chauffe-mets et les<br />

mets est env. 33 cm<br />

APW/WYOTT SPEISEN-WARMHALTESTRAHLER - zum<br />

Warmhalten von Speisen, ohne dass diese austrocknen<br />

und ohne dass Qualität und original-Farbe<br />

beeinträchtigt werden. Serienmässig angefertigt mit<br />

Kette zum Aufhängen. Die günstigste Entfernung<br />

zwischen Speisen und Speisewärmer beträgt ca 33 cm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

18 cm


Professional Supplies<br />

����<br />

WARMHOUDPLAAT - roestvrijstaal 18/10,<br />

thermostatisch instelbaar tot 75°C, met<br />

hoofdschakelaar en controlelampje<br />

HOT PLATE - stainless steel 18/10, thermostat adjustable<br />

up to 75°C, with mainswitch and indicator light<br />

PLAQUE CHAUFFANTE - inox 18/10, thermostat réglable<br />

jusqu’à 75°C, avec interrupteur et témion lumineux<br />

WARMHALTEPLATTE - mit CNS 18/10 Gehäuse,<br />

Thermostat einstellbar bis 75°C, mit schalter Ein-Aus und<br />

Kontroll-Lampe<br />

No. mm V W EURO<br />

*688.070 1/1 GN 90(H)x530x325 230 600 117,00<br />

*688.075 60 x 40 90(H)x600x400 230 600 130,00<br />

WARMHOUDPLAAT - roestvrijstalen behuizing<br />

en een oppervlak van gehard glas,<br />

thermostatisch instelbaar tot 110°C<br />

HOT PLATE - stainless steel casing and hot surface in<br />

tempered glass, thermostat adjustable up to 110°C<br />

PLAQUE CHAUFFANTE - corps en acier inoxydable et la<br />

surface en verre trempé à chaud, thermostat réglable<br />

jusqu'à 110°C<br />

WARMHALTEPLATTE - Gehäuse aus Edelstahl und heiße<br />

Oberfläche aus gehärtetem Glas, Thermostat regelbar bis<br />

110°C<br />

No. cm V W EURO<br />

*508.050 7(H)x 50x50 230 600 195,00<br />

*508.100 7(H)x100x50 230 600 380,00<br />

WARMHOUDPLAAT - roestvrijstaal 18/10,<br />

thermostatisch instelbaar tot 90°C<br />

HOT PLATE - stainless steel 18/10, thermostat adjustable<br />

up to 90°C<br />

PLAQUE CHAUFFANTE - inox 18/10, thermostat réglable<br />

jusqu’à 90°C<br />

WARMHALTEPLATTE - CNS 18/10, Thermostat einstellbar<br />

bis 90°C<br />

No. mm V W EURO<br />

*710.020 1/1 GN 60(H)x325x530 230 700 219,00<br />

*710.021 2/1 GN 60(H)x650x530 230 700 297,00<br />

*710.022 60 x 40 60(H)x600x400 230 700 297,00<br />

WARMHOUDPLAAT - geheel uitgevoerd in<br />

roestvrijstaal 18/10 en voorzien van<br />

thermostaat welke instelbaar is tot 90°C<br />

HEATING PLATE - made entirely of stainless steel 18/10,<br />

thermostat adjustable up to 90°C<br />

CHAUFFE-PLAT - entièrement en acier inoxydable 18/10,<br />

thermostat reglable jusqu’à 90°C<br />

WÄRMEPLATTE - ganz aus CNS 18/10. Thermostat<br />

einstellbar bis 90°C<br />

met opstaande rand/with rim/avec jante debout/mit Randwulst<br />

No. cm V W EURO<br />

*961.640 60 x 40 9(H)x60x40 230 350 535,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *435


GASTRONORM WARMHOUDVITRINE -<br />

roestvrijstalen frame, voorzien van waterbakje<br />

voor het op peil houden van de<br />

luchtvochtigheid, thermostaat en<br />

controlelampjes, tussenrooster en verstelbare<br />

voetjes, type "B" wordt geleverd met<br />

binnenverlichting en diaverlichting<br />

GASTRONORM FOOD DISPLAY HOT UNITS - stainless<br />

steel frame, with water tray for maintaining humiditydegree<br />

of contents, thermostat, indicator light, intermediate<br />

grids and adjustable feet, type "B" with illuminated interior<br />

and top light box<br />

VITRINE CHAUFFANTE GASTRONORME - chassis en acier<br />

inox, avec plat à eau pour humidification de l'air,<br />

thermostat, témoin lumineux, grille intermédiare et pieds<br />

réglable, type "B" avec illumination intérieure et en haut<br />

WARMHALTE-VITRINE GASTRONORM - CNS-Gestell, mit<br />

Wasseraufnahmebehälter für die Befeuchtung, Thermostat,<br />

Kontroll-Lampe Stellrost in der mitte und verstelbaren<br />

Füssen, Type "B" mit beleuchteten Innenraum und Top<br />

Lichtkasten<br />

1 ETAGE<br />

EURO No. cm V W<br />

334,00 *304.300 29(H)x60x40 230 350<br />

2 ETAGES<br />

EURO No. Type cm V W<br />

455,00 *304.400 A 39(H)x60x40 230 600<br />

576,00 *304.401 B 48(H)x60x40 230 600<br />

WARMHOUDVITRINE - met aan één zijde<br />

schuifruitjes, frame geheel roestvrijstaal,<br />

voorzien van waterbakje, thermostaat en<br />

controlelampje, compleet met tussenrooster<br />

FOOD DISPLAY HOT UNIT - with sliding glass panel on one<br />

side and all stainless steel frame<br />

VITRINE CHAUFFANTE - avec vitre glissante une côté et<br />

chassis en acier inoxydable<br />

WARMHALTE-VITRINE - mit Glasschiebetüren auf einer<br />

Seite und CNS-Gestell<br />

EURO No. cm V W<br />

424,00 *527.318 42(H)x52x33 230 500<br />

509,00 *527.319 42(H)x82x33 230 1000<br />

*436<br />

1/1 GASTRONORM<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

TYPE A<br />

TYPE B


ALL NEW!<br />

WARMHOUDVITRINE (+50/+85 °C) - met aan<br />

één zijde schuifruitjes, frame geheel<br />

roestvrijstaal, voorzien van waterbakje,<br />

thermostaat en controlelampje, compleet met<br />

tussenroosters<br />

FOOD DISPLAY HOT UNIT (+50/+85 °C) - with sliding<br />

glass panel on one side and all stainless steel frame, with<br />

water tray, thermostat and control light, complete with grids<br />

VITRINE CHAUFFANTE (+50/+85 °C) - avec vitre glissante<br />

une côté et chassis en acier inoxydable, avec bac à eau<br />

pour humidification de l'air, thermostat, témoin lumineux et<br />

grilles<br />

WARMHALTE-VITRINE (+50/+85 °C) - mit Glasschiebetür<br />

auf einer Seite und CNS-Gestell, mit<br />

Wasseraufnahmebehälter für die Befeuchtung, Thermostat,<br />

Kontroll-Lampe und Roste<br />

No. cm V W EURO<br />

*680.050 53(H)x64x36 230 1000 295,00<br />

*680.055 63(H)x87x36 230 1500 375,00<br />

Professional Supplies<br />

Food Warming System<br />

WARMHOUDVITRINE (+50/+85 °C) - met aan<br />

beide zijden schuifruitjes, frame roestvrijstaal<br />

(deels zwart geëpoxeerd), voorzien van<br />

waterbakje voor het op peil houden van de<br />

luchtvochtigheid, thermostaat, controlelampjes,<br />

tussenroosters, binnenverlichting en<br />

diaverlichting<br />

FOOD DISPLAY HOT UNIT (+50/+85 °C) - with sliding<br />

glass panels on both sides, stainless steel frame (partly<br />

epoxied black), with water tray for humidity preservation,<br />

thermostat, indicator light, intermediate grids, illuminated<br />

interior and top light box<br />

VITRINE CHAUFFANTE (+50/+85 °C) - avec vitre glissante<br />

deux côtés, chassis en acier inox (partie epoxée noir), avec<br />

plat à eau pour humidification de l'air, thermostat, témoin<br />

lumineux, grilles intermédiare, illumination intérieure et en<br />

haut<br />

WARMHALTE-VITRINE (+50/+85 °C) - mit<br />

Glasschiebetüren auf beiden Seiten, Gestell aus Edelstahl<br />

(teilweise schwarz epoxiert), mit Wasseraufnahmebehälter<br />

für die Befeuchtung, Thermostat, Kontroll-Lampe, Stellroste,<br />

beleuchteten Innenraum und Top Lichtkasten<br />

No. cm V W EURO<br />

*680.070 66(H)x69x44 230 1840 375,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *437


GASTRONORM WARMHOUDVITRINE (+20/+85 °C) - roestvrijstaal, met gebogen veiligheidsglas en<br />

schuifruiten aan achterzijde, tussenrooster en binnenverlichting, voorzien van thermostaat en<br />

waterlades, geschikt voor GN schalen max. 100 mm (niet meegeleverd)<br />

HEATED GASTRONORM DISPLAY (+20/+85 °C) - stainless steel, curved security glass with sliding doors on rear, inside wire<br />

shelf and illuminated, thermostat and 2 water containers, for gastronorm trays 100 mm (not included)<br />

VITRINE CHAUFFANTE GASTRONORM (+20/+85 °C) - inox, avec vitre bombe et amovible, grille de presentatation<br />

interieure et éclairage intérieur, thermostat électronique et de tiroirs a eau pour contrôler l’humidité, pour bac gastronorm max.<br />

100 mm (ne pas inclus)<br />

GASTRONORM WARMHALTEVITRINE (+20/+85 °C) - CNS, mit gebogen Sicherheitsglas, Stellrost in de mittel und<br />

Innenbeleuchtung. Temperatur Reglung und Wasseraufnahmebehalters, geeignet für Gastronorm Behalter max. 100 mm (nicht<br />

mitgeliefert)<br />

EURO No. capaciteit/capacity<br />

capacité/Kapazität<br />

cm V kW<br />

1179,00 *304.081 2x GN 1/1 60(H)x 80x73 230 1,5<br />

1495,00 *304.082 3x GN 1/1 60(H)x120x73 230 1,5<br />

koelvitrine/refrigerated counter/vitrine réfrigerée/Kuhlvitrine pag. 400<br />

*438<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

Professional Supplies<br />

WARMHOUDVITRINE (+40/+75 °C) -<br />

roestvrijstaal, met veiligheidsglas en<br />

schuifruiten aan achterzijde,<br />

1 tussenrooster en binnenverlichting, voorzien<br />

van digitale thermostaat<br />

FOOD DISPLAY HOT UNIT (+40/+75 °C) - stainless steel,<br />

security glass with sliding doors on rear, inside one shelf<br />

and illumination, digital thermostat<br />

VITRINE CHAUFFANTE (+40/+75 °C) - inox, verre de<br />

sécurité et portes coulissantes à l'arrière, à l'intérieur 1<br />

support et éclairage, thermostat électronique<br />

WARMHALTE-VITRINE (+40/+75 °C) - CNS,<br />

Sicherheitsglas mit Schiebetüren auf der Rückseite, innen<br />

ein Regale und Beleuchtung, digitaler Thermostat<br />

No. cm V W EURO<br />

*712.170 79(H)x90x54 230 765 1095,00<br />

koelvitrine/refrigerated counter<br />

vitrine réfrigerée/Kuhlvitrine pag. 401<br />

GASTRONORM WARMHOUDKAST - de<br />

binnenzijde biedt plaats aan 20 x 1/1<br />

gastronorm roosters of bakken (niet<br />

meegeleverd), rondom voorzien van getint<br />

glas, voorzien van thermostaat, temperatuur<br />

aanduiding, halogeenverlichting en<br />

controlelampjes, verhitting geschiedt d.m.v.<br />

hetelucht, compleet met vier zwenk-wielen<br />

waarvan twee geremd<br />

HOLDING CABINET - smoked glass on all sides, inside<br />

room for 20 x 1/1 gastronorm grids or foodpans, with<br />

thermostat, temperature indicator, halogen inner<br />

illumination and pilot lights, heating by hot air, removable<br />

guide rails for easy cleaning, with four swivel casters, two<br />

of which with brakes, delivery without grids or foodpans<br />

ETUVE VENTILÉE - panoramique (vitres fumées) permet le<br />

stockage et le maintien à température des pièces rôties ou<br />

toute autre préparation, elle est livrée pour 20 grilles de<br />

stockage mais peut aussi recevoir des bacs GN 1/1, avec<br />

thermostat, indicateur de température, voyants de contrôle<br />

et interrupteur éclairage, livrées sans grilles ou bacs<br />

WARMHALTE-OFEN - allseits rauchfarbiges Glas,<br />

Innenraum bietet Platz für 20 1/1 GN-Behälter oder -Roste,<br />

mit Thermostat, Temperaturanzeige, Halogen-<br />

Innenbeleuchtung und Kontroll-Lampen, Wärme mittels<br />

Heissluft, mit vier Lenkrollen, wovon zwei feststellbar, werd<br />

ohne Behälter oder Roste geliefert<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*304.106 20x 1/1 GN 104(H)x60x85 230 2,5 1795,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *439


WARMHOUDKAP - aluminium, met hoogteinstelbaar<br />

snoer max. 180 cm. Voorzien van<br />

handgrepen en schakelaar. Geeft onmiddellijk<br />

directe hitte. Verschaft een doordringende<br />

warmte zonder dat de oppervlakte van sauzen<br />

of jus stolt. Makkelijk te installeren. Veilig in<br />

gebruik. Wordt zonder lamp geleverd<br />

HEAT SHADE - aluminium, cable with rise and fall<br />

mechanism max. 180 cm, grips and switch. Gives instant<br />

direct heat. Provides a penetrating heat without congealing<br />

surfaces of sauces, gravies, etc. Simple to install. Reduces<br />

wastage by keeping food and plates warm. Safe in use.<br />

Delivered without lamp<br />

ABAT-JOUR POUR LAMPE CHAUFFANTE INFRA-ROUGE -<br />

aluminum, cable avec dispositif à ressort extensible max.<br />

180 cm, poignées et interrupteur à pression. Mise en<br />

service rapide. Fournit une chaleur pénétrante sans<br />

coaguler la surface de sauces, etc. Simple à installer. Réduit<br />

gaspillage chauffant le mets aussi bien que l’assiette. Sans<br />

danger pour l’exploitation. Livraison sans lampe<br />

LAMPENSCHIRM FÜR INFRA-WÄRME-STRAHLER -<br />

Aluminium, Kabel mit Federzug max. 180 cm, zwei Griffe<br />

und Druckschalter. Sofort betriebsbereit. Gibt eine starke<br />

Wärme, ohne dass die Oberfläche von Saucen, usw.<br />

gerrinnt. Einfach zum Installieren. Betriebssicher. Wird<br />

ohne Lampe geliefert<br />

EURO No. � cm kleur/color/couleur/Farbe V<br />

159,00 *093.021 18 aluminium 230<br />

159,00 *093.022 18 koper/copper/cuivre/Kupfer 230<br />

159,00 *093.024 18 zwart/black/noir/schwarz 230<br />

WARMHOUDKAP - zonder lamp<br />

HEAT SHADE - without lamp<br />

ABAT-JOUR POUR LAMPE CHAUFFANTE INFRA-ROUGE -<br />

sans lampe<br />

LAMPENSCHIRM FÜR INFRA-WÄRME-STRAHLER - ohne<br />

Lampe<br />

EURO No. � cm kleur/color/couleur/Farbe V<br />

69,00 *093.001 18 aluminium 230<br />

69,00 *093.002 18 koper/copper/cuivre/Kupfer 230<br />

lamp los<br />

lamp only<br />

lampe seul<br />

Lamp allein<br />

EURO No. kleur/color/couleur/Farbe W<br />

18,00 *093.500 rood/red/rouge/Rot 175<br />

18,00 *093.510 wit/white/blanc/Weiss 175<br />

*440<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

WARMHOUDKAP - aluminium, met hoogteinstelbaar<br />

snoer max. 180 cm. Voorzien van<br />

schakelaar. Geeft onmiddellijk directe hitte.<br />

Verschaft een doordringende warmte zonder<br />

dat de oppervlakte van sauzen of jus stolt.<br />

Makkelijk te installeren. Wordt met lamp<br />

geleverd<br />

HEAT SHADE - aluminium, cable with rise and fall<br />

mechanism max. 180 cm, with on/off switch. Gives instant<br />

direct heat. Provides a penetrating heat without congealing<br />

surfaces of sauces, gravies, etc. Simple to install. Delivered<br />

with lamp<br />

ABAT-JOUR POUR LAMPE CHAUFFANTE INFRA-ROUGE -<br />

aluminum, cable avec dispositif à ressort extensible max.<br />

180 cm, avec l’interrupteur. Mise en service rapide. Fournit<br />

une chaleur pénétrante sans coaguler la surface de sauces,<br />

etc. Simple à installer. Livraison avec lampe<br />

LAMPENSCHIRM FÜR INFRA-WÄRME-STRAHLER -<br />

Aluminium, Kabel mit Federzug max. 180 cm, mit<br />

Druckschalter. Sofort betriebsbereit. Gibt eine starke<br />

Wärme, ohne dass die Oberfläche von Saucen, usw.<br />

gerinnt. Einfach zum Installieren. Wird mit Lampe geliefert<br />

No. � cm kleur/color/couleur/Farbe V EURO<br />

*508.020 23 aluminium 230 119,00<br />

*508.022 23 koper/copper/cuivre/Kupfer 230 119,00<br />

WARMHOUDKAP - met lamp<br />

HEAT SHADE - with lamp<br />

ABAT-JOUR POUR LAMPE CHAUFFANTE INFRA-ROUGE -<br />

avec lampe<br />

LAMPENSCHIRM FÜR INFRA-WÄRME-STRAHLER -<br />

mit Lampe<br />

No. � cm kleur/color/couleur/Farbe V EURO<br />

*508.024 23 aluminium 230 105,00<br />

*508.026 23 koper/copper/cuivre/Kupfer 230 105,00<br />

TERRAS-VERWARMER - krachtige<br />

infraroodstraler, 3 warmte standen<br />

650/1350/2000 W instelbaar middels een<br />

trekkoord, regelbare stralingshoek, eenvoudig<br />

te monteren, snoerlengte 4 meter<br />

PATIO HEATER - strong infra-red heater, 3 heat settings<br />

650/1350/2000 W adjustable using a drawstring,<br />

adjustable, easy to fit on wall, cable length 4 meters<br />

CHAUFFE DE TERRASSE - infrarouge très forte, 3 réglages<br />

de chaleur 650/1350/2000 W réglable à l'aide d'un<br />

cordon, angle de rotation est régable, étanchéité, montage<br />

mural très simple, cable de courant longeur 4 mètres<br />

PATIO-HEIZUNG - starke Infrarotheizung, 3 Heizstufen<br />

650/1350/2000 W einstellbar über einen Ziehzug,<br />

instellbaren Abstrahlwinkel, einfache Wandmontage,<br />

Kabellänge 4 Meter<br />

No. cm V W EURO<br />

*513.020 29(H)x17x49 230 2000 29,50<br />

*513.025 lamp los/lamp only/lampe seul/lamp allein 650 9,50<br />

"een terrasverwarmer voor o.a.<br />

uw gasten die even buiten gaan roken"<br />

"un chauffe-terrasse p.e. pour vos<br />

invités qui fumer à l’extérieur"<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *441


PLATENRECHAUD - roestvrijstalen uitvoering,<br />

temperatuur variabel instelbaar d.m.v. traploze<br />

thermostaat, lichtgewicht warmhoudplaten van<br />

speciaal aluminium met hoog hitte<br />

opnamevermogen en snelle opwarmtijd, met<br />

verlichte aan/uit schakelaar<br />

MULTIPLE HOT PLATE UNIT- stainless steel, temperature<br />

variably controlled by thermostat, light-weight hot-plates of<br />

aluminium with high heat accumulating power and short<br />

heating-up span of time, main switch lighted<br />

BATTERIE CHAUFFE-PLATS - inox, température variable,<br />

réglée par thermostat, plaques chauffantes en alliage de<br />

métal léger de première qualité, interrupteur arrêt-marche<br />

lumineux<br />

RECHAUD-BATTERIE - Gehäuse CNS, Temperatur durch<br />

Thermostat stufenlos regulierbar, Warmhalte-Speicherplatten<br />

aus einer Leichtmetall-Legierung mit hohem<br />

Hitzespeicherungsvermögen und kurzer Aufheizzeit,<br />

beleuchteter Ein/Aus-Schalter<br />

EURO No. platen/plates<br />

cm V W<br />

plaques/Platten<br />

275,00 *508.115 6 31(H)x37x24,5 230 800<br />

395,00 *508.120 10 44(H)x37x24,5 230 1200<br />

PLATENRECHAUD - roestvrijstalen uitvoering,<br />

temperatuur variabel instelbaar d.m.v. traploze<br />

thermostaat, lichtgewicht warmhoudplaten van<br />

speciaal aluminium met hoog hitte<br />

opnamevermogen en snelle opwarmtijd<br />

MULTIPLE HOT PLATE UNIT - stainless steel finish,<br />

temperature variably controlled by thermostat, light-weight<br />

hot-plates of aluminium with high heat accumulating power<br />

and short heating-up time-span<br />

BATTERIE CHAUFFE-PLATS - boîtier entièrement en acier<br />

inoxydable, température variable réglée par thermostat,<br />

plaques chauffantes en alliage de métal léger de première<br />

qualité<br />

RECHAUD-BATTERIE - Gehäuse vollständig aus rostfreiem<br />

Edelstahl, Temperatur durch Thermostat stufenlos<br />

regulierbar, Warmhalte-Speicherplatten aus einer<br />

Leichtmetall-Legierung mit hohem Hitzespeicherungsvermögen<br />

und kurzer Aufheizzeit<br />

EURO No. platen/plates<br />

cm V W<br />

plaques/Platten<br />

495,00 *304.050 6 34(H)x35x20 230 650<br />

725,00 *304.051 10 48(H)x35x20 230 1300<br />

*442<br />

Professional Supplies<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

HOT BUFFET UNITS<br />

WARMHOUDBRUG 2/1 EN 3/1 GASTRONORM -<br />

roestvrijstaal 18/10, compleet met hygiënische<br />

beschermkap van acrylglas, twee of drie<br />

infrarood-lampen en verlichte hoofdschakelaar<br />

wordt geleverd zonder GN schotels<br />

HOT BUFFET UNIT 2/1 AND 3/1 GASTRONORM -<br />

stainless steel 18/10, with hygienic cover made of acrylic<br />

glass and two or three infra-red lamps<br />

delivery without GN trays<br />

VOUTE CHAUFFANTE 2/1 ET 3/1 GASTRONORM - inox<br />

18/10, capot protecteur hygiénique en verre acrylique,<br />

deux ou trois lampes chauffantes infra-rouge et interrupteur<br />

illuminé, livraison sans bacs gastronormes<br />

BUFFET-SPEISENWÄRMER 2/1 UND 3/1 GASTRONORM<br />

- CNS 18/10, mit Hygiene-Schutzhaube sowie zwei oder<br />

drei Infrarotlampen, Lieferung ohne GN-Schale<br />

No. Type GN cm V W EURO<br />

*710.220 2/1 72(H)x 68x53 230 500 398,00<br />

*710.330 3/1 72(H)x103x53 230 750 498,00<br />

lamp los<br />

lamp only<br />

lampe seul<br />

Lamp allein<br />

No. kleur/color/couleur/Farbe W EURO<br />

*710.205 rood/red/rouge/Rot 250 27,50<br />

*710.206 wit/white/blanc/Weiss 250 27,50<br />

WARMHOUDPLAAT MET WARMHOUDBRUG -<br />

roestvrijstaal 18/10 en verchroomde<br />

staanders, met apart inschakelbare<br />

verwarmde roestvrijstalen warmhoudplaat,<br />

thermostatisch instelbaar tot 90°C, compleet<br />

met hygiënische beschermkap van acrylglas en<br />

infra-roodlampen<br />

HEATING PLATE WITH HOT BUFFET UNIT - stainless steel<br />

18/10 and chromed stands, with stainless steel heating<br />

plate which can be operated separately, thermostat<br />

adjustable up to 90°C, complete with hygienic cover made<br />

of acrylic glass and infra-red lamps<br />

CHAUFFANTE-PLAT DE BUFFET - inox 18/10, et supports<br />

chromé, avec chauffe plat à inox, réglable<br />

individuellement, la température et controllée par<br />

thermostat réglable jusqu'à 90°C, capot protecteur<br />

hygiénique en verre acrylique et lampe chauffante infrarouge<br />

BUFFET-SPEISENWÄRMER - CNS 18/10 und verchromtes<br />

Fussgestell, mit Wärmeplatte aus CNS 18/10,<br />

thermostatisch einstellbar bis 90°C, Hygieneschutzhaube<br />

aus Acrylglas und Warmhalte-Brücke mit Infrarot-Lampe<br />

No. Type GN cm V W EURO<br />

*710.200 2/1 83(H)x 71x53 230 1200 625,00<br />

*710.300 3/1 83(H)x103x53 230 1450 790,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *443


POPCORN MACHINE - roestvrij materiaal, met<br />

verlichting, vetopvangbak en eenvoudig leeg te<br />

maken bakketel welke is voorzien van een<br />

anti-aanbaklaag. Ruimteverwaming d.m.v.<br />

warmtelamp en extra element in de bodem,<br />

waardoor dit apparaat tevens te gebruiken is<br />

met kant en klare popcorn<br />

POPCORN MACHINE - non rusting material. With interior<br />

light, dripping tray and non stick kettle, easy to unload.<br />

Heating by lamp and bottom element, which makes it also<br />

suitable for pre-prepared popcorn<br />

APPAREIL À POPCORN - en matériaux non-oxydable.<br />

Avec illumination, tiroir ramasse-jus, chaudière antiadhesives<br />

pour faciliter le vidage. Chauffage par lampe et<br />

élément sousbassement pour l’usage avec popcorn preparé<br />

POPCORN-MASCHINE - aus nicht rostendem Material. Mit<br />

Innenbeleuchtung, Fettauffangschale, einfach zu Leeren<br />

Antihaft beschichtete Kessel. Mit Lamp und Boden element<br />

für fix und fertige Popcorn<br />

EURO No. cm V W<br />

395,00 *537.005 69(H)x52x38 230 1500<br />

HETELUCHT BORDENWARMKAST - roestvrijstaal<br />

18/8 biedt vele voordelen: gelijkmatige<br />

spreiding van de hetelucht in de gehele ruimte<br />

door de ingebouwde ventilator. Doordat de<br />

MaxPro buitengewoon goed geïsoleerd is, is<br />

slechts weinig vermogen vereist (energie<br />

besparend). De MaxPro heeft een kompakte en<br />

robuuste vormgeving en is voorzien van<br />

thermostaat, controle lampje en op wieltjes<br />

lopende schuifdeuren. Capaciteit 120 borden<br />

max. Ø 32 cm<br />

HOT-AIR HEATED CUPBOARD - stainless steel 18/8,<br />

special features: the built-in fan spreads the hot-air equally<br />

throughout the whole cupboard, due to this system and the<br />

effective insulation of the MaxPro the energy costs are kept<br />

very low. The MaxPro is compact and sturdy. Complete with<br />

thermostat, indicator light and sliding panels on guide<br />

wheels. Capacity 120 plates Ø max. 32 cm<br />

ARMOIRE CHAUFFANTE A AIR PULSE - inox 18/8, au<br />

moyen du ventilateur encastré la chaleur est diffusée<br />

également dans l’intérieur entier et la consommation de<br />

courant n’est que très faible, d’autant que l’armoire est<br />

calorifugée entièrement. Mise en forme compacte et<br />

robuste. Avec thermostat, voyant de contrôle et portes<br />

coulissantes à rouelles. Capacité 120 assiettes Ø max. 32<br />

cm<br />

ELEKTRO-WÄRMESCHRANK MIT UMLUFTGEBLÄSE - CNS<br />

18/8. Der eingebaute Ventilator sorgt für eine<br />

gleichmässige Verbreitung der warmen Luft durch den<br />

gesamten Innenraum; dadurch wird nur wenig Energie<br />

beansprucht und dies um so mehr, weil der Schrank völlig<br />

isoliert ist. Kompakte und robuste Form. Mit Thermostat,<br />

Kontroll-Lampe und Schiebetüren auf Laufrollen.<br />

Fassungvermögen 120 Teller Ø max. 32 cm<br />

TYPE MAXPRO HOT AIR<br />

EURO No. Cap. cm V W<br />

1375,00 *921.235 120 90(H)x105x46 230 1000<br />

*444<br />

Hetelucht<br />

Hot air<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

BORDENWARMKASTEN - dubbelwandig<br />

roestvrijstaal en geheel geïsoleerd. Met<br />

thermostaat en hoofdschakelaar met<br />

controlelampje, uitneembare en verstelbare<br />

etageplanken. Voorzien van zware<br />

scharnieren. Ø max. bord 32 cm<br />

HOT CUPBOARDS - stainless steel, wholly insulated. With<br />

thermostat and switch with indicator light, removable and<br />

adjustable shelfs. Door with heavy duty hinges. Ø max.<br />

plate 32 cm<br />

CHAUFFE-ASSIETTES - inox, double paroi, entièrement<br />

calorifugée, avec thermostat et l’interrupteur avec voyant<br />

de contrôle, planches ajustable et amovibles. Porte avec<br />

charniere tres forte. Ø max. assiettes 32 cm<br />

TELLERWÄRMER, CNS - Doppelwandig isoliert, mit<br />

Thermostat und Schalter mit Kontroll-Lampe,<br />

abnehmbaren verstellbaren Stellröste. Tür mit extra<br />

schweren Scharnieren. Max. Ø Teller 32 cm<br />

TYPE CATERCHEF 30<br />

No. Cap. cm V W EURO<br />

*688.050 30 52(H)x41x38 230 400 249,00<br />

TYPE CATERCHEF 60<br />

No. Cap. cm V W EURO<br />

*688.051 60 85(H)x45x45 230 750 279,00<br />

TYPE CATERCHEF 120<br />

No. Cap. cm V W EURO<br />

*688.052 120 85(H)x75x45 230 1250 435,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *445


MAGNETRON MET GRILL - met grill element van<br />

1200 W., de magnetron is voorzien van<br />

binnenverlichting, glazen schotel van Ø 26 cm,<br />

30 minuten timer en 8 standen schakelaar voor<br />

magnetron en grill gecombineerd dan wel<br />

afzonderlijk en een ontdooi-stand<br />

MICRO-WAVE WITH GRILL - with grill resistance 1200 W,<br />

the micro-wave is equipped with interior light, glass dish<br />

Ø 26 cm, 30 minutes timer and 8 position switch: for<br />

combination or single, and positions for defrosting<br />

FOUR À MICRO-ONDES AVEC GRILLE - avec grille<br />

resistance 1200 W, éclairage, intérieur, avec plat de verre<br />

Ø 26 cm, minuterie de 30 minutes et interrupteur avec<br />

8 positions: positions pour four et gril combinés ou séparés<br />

et position pour dégel<br />

MIKROWELLEGERÄTE MIT GRILL - mit zwei Quartzröhren<br />

von 1200 W., mit Innenbeleuchtung, Glasschüssel<br />

Ø 26 cm, Zeitschaltuhr von 30 Minuten sowie Schalter mit<br />

8 Stellungen: für Ofen und Grill kombiniert oder einzeln,<br />

sowie Stellungen zum Auftauen<br />

EURO No. Lit. cm V Max.W<br />

79,00 *302.005 17 32(H)x46x30 230 1950<br />

COMBI-MAGNETRON - geheel roestvrijstaal,<br />

voorzien van draaiplateau Ø 32 cm, beschikt<br />

over vele kook, bak en ontdooifuncties,<br />

binnenafm. 20(H)x33x37 cm, vermogen: grill<br />

1000 W, heteluchtoven 1400 W<br />

COMBI-MICROWAVE - stainless steel, glass round dish<br />

Ø 32 cm, with many functions: defrosting, baking and<br />

heating. Interior dimension 20(H)x33x37 cm, grill 1000 W,<br />

convection oven 1400 W<br />

FOUR À MICRO-ONDES - inox, avec un plateau tournant<br />

Ø 32 cm, l’appareil à beaucoup de fonctions pour faire<br />

cuire ou dégeler, dimensions intérieures 20(H)x33x37 cm.<br />

Grill 1000 W et four à air pulsé 1400 W<br />

MIKROWELLENGERÄT - CNS, Glasschüssel Ø 32 cm für<br />

Grillen, Auftauen und Backen, Innerabmessungen<br />

20(H)x33x37 cm, Grill 1000 W und Ofen 1400 W<br />

EURO No. Lit. cm V Max.W<br />

148,00 *302.010 25 31(H)x44x51 230 2400<br />

MAGNETRON - zilverkleurig, digitale<br />

uitvoering. Voorzien van draaiplateau<br />

Ø 32 cm. Beschikt over<br />

3 voorgeprogrammeerde kookfuncties,<br />

4 ontdooifuncties en 5 vermogensstanden.<br />

Binnenafm. 22(H)x33x36cm<br />

MICRO-WAVE - Silver colored. Digital type. With round<br />

glass dish Ø 32 cm. With 3 programmed cooking<br />

functions, 4 postions for defrosting and 5 postion switch for<br />

the micro-wave. Interior dimension 22(H)x33x36 cm<br />

FOUR À MICRO-ONDES - extérieur en coloré argent. Avec<br />

un plateau tournant Ø 32 cm. L’appareil a beaucoup de<br />

fonctions programmées pour faire cuire (3), dégeler (4) et<br />

interrupteur avec 5 positions. Dimensions intérieures<br />

22(H)x33x36 cm<br />

MIKROWELLEGERÄTE - Silber farbige Gehause. Digital<br />

Ausführung. Mit runde Glasschüssel Ø 32 cm. 3 Stellungen<br />

für Kochvorgänge, 4 Stellungen für Auftauen und<br />

5 Stellungen für Mikrowelle. Innerabmessungen<br />

22(H)x33x36 cm<br />

EURO No. Lit. cm V Max.W<br />

139,00 *302.001 25 31(H)x52x42 230 900<br />

*446<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

COMBI-MAGNETRON - zilverkleurig, voorzien<br />

van draaiplateau. Beschikt over vele<br />

voorgeprogrammeerde kook-, bak en<br />

ontdooifuncties. Vermogen 900 W, grill<br />

1100 W, heteluchtoven 2500 W<br />

COMBI-MICRO-WAVE - silver colored exteriour, with many<br />

functions: defrosting, baking and heating. Output 900 W,<br />

grill 1100 W, convection oven 2500 W<br />

FOUR À MICRO-ONDES - exteriour coloré par argent.<br />

Avec un plateau tournant. L’appareil à beaucoup de<br />

fonctions programmées pour faire cuire ou dégeler.<br />

Puissance absorbée 900 W, Grill 1100 W et four à air<br />

pulsé 2500 W<br />

MIKROWELLEGERÄTE - Silber farbiges Gehäuse. Für<br />

Grillen, Auftauen und Backen. Ausgangsleistung<br />

900 W, Grill 1100 W und Ofen 2500 W<br />

No. Lit. cm V Max.W EURO<br />

*910.045 30 34(H)x52x51 230 2500 179,00<br />

COMBI-MAGNETRON - exterieur zilver<br />

geëpoxeerd staal. Interieur roestvrijstaal.<br />

Voorzien van draaiplateau Ø 34 cm. Beschikt<br />

over vele voorgeprogrammeerde kook-, bak<br />

en ontdooifuncties. Vermogen magnetron<br />

900 W, grill 1250 W, heteluchtoven 2050 W<br />

COMBI-MICRO-WAVE - exterieur epoxy silver colored.<br />

Interior stainless steel. With many functions: defrosting,<br />

baking and heating. Output 900 W, grill 1250 W,<br />

convection oven 2050 W<br />

FOUR À MICRO-ONDES - extérieur en acier epoxé argent,<br />

intérieur inox. Avec un plateau tournant Ø 34 cm.<br />

L’appareil à beaucoup de fonctions programmées pour<br />

faire cuire ou dégeler. Puissance absorbée 900 W,<br />

Grill 1250 W et four à air pulsé 2050 W<br />

MIKROWELLEGERÄTE - Gehäuse Silber farbig lackiert.<br />

Für Grillen, Auftauen und Backen. Ausgangsleistung<br />

900 W, Grill 1250 W und Ofen 2050 W<br />

No. Lit. cm V Max.W EURO<br />

*302.100 30 32(H)x53x42 230 2050 275,00<br />

COMBI-MAGNETRON - exterieur zwart<br />

geëpoxeerd staal. Beschikt over vele kook,<br />

bak en ontdooifuncties. Binnenafm.<br />

28(H)x39 x 39 cm. Vermogen: magnetron<br />

900 W, grill 1250 W, heteluchtoven 1950 W<br />

COMBI-MICRO-WAVE - Exterieur black epoxy. With many<br />

functions: defrosting, baking and heating. Interior<br />

dimension 28(H)x39x39 cm. Microwave 900 W,<br />

Grill 1250 W, convection oven 1950 W<br />

FOUR À MICRO-ONDES - Extérieur en acier epoxe noir.<br />

L’appareil à beaucoup de fonctions pour faire cuire ou<br />

dégeler. Dimensions intérieures 28(H)x39x39 cm. Micro<br />

900 W, Grill 1250 W et four à air pulsé 1950 W<br />

MIKROWELLENGERÄTE - Gehäuse schwarz epoxy<br />

lackiert. Für Grillen, Auftauen und Backen.<br />

Innerabmessungen 28(H)x39x39 cm. Mikrowellen 900 W,<br />

Grill 1250 W und Ofen 1950 W<br />

No. Lit. cm V Max.W EURO<br />

*302.110 42 38(H)x58x51 230 1950 395,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *447


MAGNETRON - roestvrijstaal, met unieke "Twin<br />

Touch" tiptoets bediening, max. 100 zelf te<br />

programmeren kookprogramma's, met een<br />

keramische bodem die plaats biedt aan<br />

2x 1/3 GN, 5 express ontdooi programma's<br />

11 vermogens en 4 kookfases, inhoud 21 liter<br />

MICROWAVE - stainless steel, with unique double "Twin<br />

Touch" control panel, user programmable up to 100<br />

cooking programs, 5 express defrost programs 11 powers<br />

and 4 cooking stages, with a 21-litre capacity can easily<br />

hold one 1/2 or two 1/3 gastronorm containers<br />

FOUR À MICRO-ONDES - en acier inoxydable, avec<br />

double panneau de commande "Twin Touch", 100<br />

mémoires programmables individuellement permettent une<br />

préparation rapide et uniforme de menus ou d´ingrédients,<br />

5 programmes de décongélation express 11 puissances et<br />

4 étapes de cuisson, sa large capacité de 21 litres peut<br />

facilement recevoir un 1/2 ou deux 1/3 plats Gastro<br />

MIKROWELLENGERÄT - CNS, Profi-Mikrowelle für den<br />

professionellen Einsatz, dank der doppelten Bedienblende<br />

"Twin Touch" ist sie aus jeder Perspektive gut erreichbar<br />

und somit schnell und einfach zu bedienen, 100 individuell<br />

zu progammierende Menüspeicher sorgen zuverlässig für<br />

eine schnelle Zubereitung von vorgefertigten Menüs oder<br />

Menüomponenten, der 21 Liter fassende Edelstahl-<br />

Innenraum bietet bequem Platz für einen 1/2- oder zwei<br />

1/3-Gastronorm-Behälter<br />

TWIN TOUCH<br />

EURO No. binnen/inner<br />

intérieur/Innen cm<br />

*448<br />

buiten/outer<br />

extérieur/Aussen cm<br />

V Max.W<br />

1095,00 *370.001 18(H)x36x33 35(H)x45x58 230 1500<br />

1395,00 *370.002 18(H)x36x33 35(H)x45x58 230 2100<br />

COMBI MAGNETRON - glas/roestvrijstalen<br />

deur, 2 ventilatoren en een verzonken<br />

draaiplateau Ø 36 cm, beschikt over vele<br />

voorgeprogrammeerde kook-, bak en<br />

ontdooifuncties, magnetron 1000 W,<br />

grill 1250 W en heteluchtoven 1500 W<br />

COMBI-MICROWAVE - glass/stainless steel door, with<br />

2 fans and suncken turntable Ø 36 cm, many preprogrammed<br />

functions doing defrosting, baking and<br />

heating, microwave 1000 W, grill 1250 W and convection<br />

oven 1500 W<br />

FOUR À MICRO-ONDES - porte en verre/acier<br />

inoxydable, deux ventilateurs et un plateau tournant<br />

Ø 36 cm, à beaucoup de fonctions pré-programmées pour<br />

faire cuire ou dégeler, puissance absorbée micro-ondes<br />

1000 W, grill 1250 W et four à air pulsé 1500 W<br />

MIKROWELLENGERÄT - Glas/Edelstahl-Tür, mit 2 Lüftern<br />

und suncken Drehscheibe Ø 36 cm, mit viele<br />

vorprogrammierte Funktionen für Auftauen, Backen und<br />

Heizung, Mikrowelle 1000 W, Grill 1250 W und<br />

Heissluftoven 1500 W<br />

DUOCHEF<br />

EURO No. binnen/inner<br />

intérieur/Innen cm<br />

buiten/outer<br />

extérieur/Aussen cm<br />

V Max.W<br />

375,00 *302.160 21(H)x39x37 38(H)x48x57 230 1500<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

ALL NEW!


Professional Supplies<br />

TOSTI-APPARAAT - roestvrijstaal 18/10. De<br />

elementen zijn apart instelbaar voor bijv. het<br />

gratineren. Voorzien van tijdklok, lekbak,<br />

3 tostiklemmen en 4 quartzbuizen<br />

SANDWICH TOASTER - stainless steel 18/10. Heating<br />

elements separately controllable. With timer, drip tray,<br />

3 tongs and 4 quartz heating elements<br />

TOASTER À SANDWICH - inox 18/10. Résistances se<br />

laissent régler séparement. Avec minuterie, tiroir de<br />

propreté, 3 pinces et 4 tubes quartz<br />

SANDWICH TOASTER - CNS 18/10. Heizkörper sind<br />

separat regulierbar.Mit Zeitschalter, Auffangschublade,<br />

3 Zangen und 4 Quarz-Röhren<br />

No. cm V W EURO<br />

*680.100 29(H)x44x25 230 1700 145,00<br />

TOSTI-APPARAAT - 2 etages, roestvrijstaal<br />

18/10. De elementen zijn apart instelbaar voor<br />

bijv. het gratineren. Voorzien van tijdklok,<br />

lekbak, 6 tostiklemmen en 6 quartz-buizen<br />

SANDWICH TOASTER - 2 levels, stainless steel 18/10.<br />

Heating elements separately controllable. With timer, drip<br />

tray, 6 tongs and 6 quartz heating elements<br />

TOASTER À SANDWICH - 2 étages, inox 18/10.<br />

Résistances se laissent régler séparement. Avec minuterie,<br />

tiroir de propreté, 6 pinces et 6 tubes quartz<br />

SANDWICH-TOASTER - 2 Etagen. CNS 18/10. Die<br />

Heizkörper sind separat regulierbar. Mit Zeitschalter,<br />

Auffangschublade, 6 Zangen und 6 Quarz-Röhren<br />

No. cm V W EURO<br />

*680.200 40(H)x44x25 230 3000 185,00<br />

TOSTI-KLEM<br />

SANDWICH HOLDER<br />

PINCE À SANDWICH<br />

SANDWICH-KLEMMMZANGE<br />

No. EURO<br />

*958.001 6,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *449


TOSTI-APPARAAT - roestvrijstaal, iedere sleuf<br />

met tijdklok en controlelampje, onmiddelijk na<br />

aanzetten gereed voor gebruik<br />

HOT SANDWICH TOASTER - stainless steel, each slot with<br />

timer and indicator light, immediately ready for use without<br />

pre-heating<br />

APPAREIL CROQUE MONSIEUR - inox, les fentes chacune<br />

avec une minuterie et voyant lumineux, prêt pour<br />

l'utilisation sans préchauffage<br />

SANDWICH TOASTER - CNS, mit Zeitschaltuhr und<br />

Kontroll-Lampe je Schlitz, sofort betriebsbereit, ohne<br />

Aufheizzeit<br />

TYPE INOX 2<br />

EURO No. comp. cm V W<br />

229,00 *420.002 2 30(H)x19x32 230 1250<br />

TYPE INOX 4<br />

EURO No. comp. cm V W<br />

475,00 *420.004 4 30(H)x37x32 230 2500<br />

TYPE GOLD 2<br />

EURO No. comp. cm V W<br />

239,00 *420.012 2 30(H)x19x32 230 1250<br />

BAKTOSTI-APPARAAT - roestvrijstaal, non-stick<br />

binnenzijde pannen, tosti’s worden in dit<br />

apparaat niet zozeer geroosterd maar meer<br />

gebakken tussen de twee panhelften; daar de<br />

randen worden dicht "geseald" blijven aroma<br />

en smaak beter behouden, tosti’s worden<br />

tijdens bakken diagonaal in twee helften<br />

gedeeld, met 2 schakelaars en 2 thermostaten<br />

CONTACT SANDWICH TOASTER - stainless steel, nonstick<br />

inside pans, not only toasts and seals sandwiches, but<br />

also divides them in two diagonally as well; the toasted<br />

sandwich is sealed around the edge on the crust thereby<br />

retaining full taste and savour. Hot sandwiches are divided<br />

in two, with 2 switches and two thermostats<br />

APPAREIL CROQUE MONSIEUR - inox, plaques à toaster<br />

recouvertes de Teflon, non seulement toaste et scelle vos<br />

sandwiches mais en même temps les partage en deux<br />

diagonalement, le sandwich est croquant tout autour et la<br />

saveur reste mieux conservée, avec deux interrupteurs et<br />

deux thermostats<br />

SANDWICH-TOASTER - CNS, Toastplatten Teflon<br />

beschichtet, toastet und versiegelt nicht nur die Sandwiches,<br />

sondern teilt sie gleichzeitig diagonal in zwei Hälften.<br />

Innerhalb der abgesiegelten und knusprigen Rändern<br />

bleiben Aroma und Geschmack völlig erhalten, mit zwei<br />

Schaltern und zwei Thermostaten<br />

EURO No. cm V W<br />

415,00 *310.007 19(H)x40x12 230 1600<br />

*450<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


TYPE 2<br />

TYPE 4<br />

Toast<br />

TYPE 3<br />

TOSTI-APPARAAT - roestvrijstaal, iedere sleuf<br />

met tijdklok en controlelampje, onmiddelijk na<br />

aanzetten gereed voor gebruik<br />

HOT SANDWICH TOASTER - stainless steel, each slot with<br />

timer and indicator light, immediately ready for use without<br />

pre-heating<br />

APPAREIL CROQUE MONSIEUR - inox, les fentes chacune<br />

avec une minuterie et voyant lumineux, prêt pour<br />

l'utilisation sans préchauffage<br />

SANDWICH TOASTER - CNS, mit Zeitschaltuhr und<br />

Kontroll-Lampe je Schlitz, sofort betriebsbereit, ohne<br />

Aufheizzeit<br />

CATERCHEF TOAST - TYPE 2<br />

No. comp. cm V W EURO<br />

*688.020 2 29(H)x20x31 230 1200 119,00<br />

CATERCHEF TOAST - TYPE 4<br />

No. comp. cm V W EURO<br />

*688.022 4 29(H)x38x31 230 2400 219,00<br />

TOSTI-APPARATEN - roestvrijstaal, iedere sleuf<br />

met tijdklok en controlelampje, onmiddellijk na<br />

aanzetten gereed voor gebruik, gelijkmatige<br />

verhitting door speciale elementen<br />

HOT SANDWICH TOASTERS - stainless steel, each slot<br />

with timer and indicator light, toasting starts immediately<br />

after switching on, equable heating temperature produced<br />

by special elements<br />

APPAREILS CROQUE MONSIEUR - en acier inox, les fentes<br />

chacune avec une minuterie et voyant lumineux, prêt pour<br />

l’utilisation sans préchauffage, avec des résistances<br />

spéciales, fournissant une chaleur égale<br />

SANDWICH-TOASTER - aus CNS, mit Zeitschaltuhr und<br />

Kontroll-Lampe je Schlitz. Sofort betriebsbereit, ohne<br />

Aufheizzeit. Mit speziellen Heizkörpern, die eine<br />

gleichmässige Hitze ausstrahlen<br />

TYPE 2<br />

No. cm V W EURO<br />

*527.002 27(H)x19x32 230 950 324,00<br />

TYPE 3<br />

No. cm V W EURO<br />

*527.003 27(H)x25x32 230 1425 465,00<br />

TYPE 4<br />

No. cm V W EURO<br />

*527.004 27(H)x33x32 230 1900 586,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *451


COMBI-TOASTER - roestvrijstaal, voorzien van<br />

één sleuf voor tosti’s en twee sleuven voor<br />

toast, kan gelijk dan wel afzonderlijk gebruikt<br />

worden<br />

COMBINED BREAD AND HOT SANDWICH TOASTER -<br />

stainless steel, with one slot for sandwiches and two for<br />

slices of bread, sandwich slot can be used separately or in<br />

conjunction with bread slots<br />

COMBINAISON GRILLE-PAIN ET À SANDWICH - inox,<br />

avec une fente pour sandwich et deux pour tranches de<br />

pain, la fente à sandwich se laisse user séparatement ou en<br />

conjonction avec les fentes à pain<br />

KOMBINIERTER BROT- UND SANDWICH RÖSTER - CNS,<br />

mit einem Schlitz für Sandwich und zwei für Brotscheiben,<br />

der Sandwichschlitz kann separat oder gleichzeitig mit den<br />

Brotscheibenschlitzen gebraucht werden<br />

EURO No. cm V W<br />

275,00 *310.015 22(H)x31x22 230 1750<br />

BROODROOSTER - met energiebesparende<br />

"Selector-Schakelaar" om aantal te gebruiken<br />

sleuven in te stellen, basis van gegoten<br />

aluminium, middenstuk roestvrijstaal<br />

BREAD TOASTER - with new energy-saving "Selector-<br />

Switch" to decide how many slices to toast, pressure diecast<br />

body and highly polished stainless steel cover<br />

GRILLE-PAIN - avec commutateur économe "Selector-<br />

Switch", corps en aluminium matricé et partie du milieu en<br />

acier inox<br />

BROTRÖSTER - mit dem stromsparenden "Selector-Switch"<br />

Wahlschalter, Basis aus Aluminiumguss, Mittelteil CNS<br />

TYPE DUALIT SELECTRONIC 4 + 6<br />

EURO No. sleuven/slots/fentes/Schlitze cm V W<br />

Model wit/white/blanc/weiss<br />

239,00 *310.001 4 22(H)x36x22 230 2000<br />

294,00 *310.002 6 22(H)x46x22 230 3000<br />

Model geanodiseerd/anodized/anodisé/anodisiert<br />

269,00 *310.003 4 22(H)x36x22 230 2000<br />

330,00 *310.004 6 22(H)x46x22 230 3000<br />

BROODROOSTER - met energiebesparende<br />

schakelaar om het aantal te gebruiken sleuven<br />

in te stellen, roestvrijstalen uitvoering<br />

BREAD TOASTER - with energy-saving switch to decide<br />

how many slices to toast, all stainless steel construction<br />

GRILLE-PAIN - avec commutateur économe, habillage en<br />

acier inox<br />

BROTRÖSTER - mit dem stromsparenden Wahlschalter,<br />

Verkleidung aus CNS<br />

EURO No. sleuven/slots/fentes/Schlitze cm V W<br />

119,00 *688.014 4 23(H)x37x21 230 2000<br />

139,00 *688.016 6 23(H)x46x21 230 3000<br />

*452<br />

Professional Supplies<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BROODROOSTER - aluminium behuizing,<br />

elektronische timer, ontdooistand,<br />

opwarmstand zonder extra bruining en<br />

stoptoets, voorzien van twee sleuven,<br />

kruimellade en geïntegreerde broodjesopzet<br />

BREAD TOASTER - aluminium exteriour, electronical timer,<br />

frozen bread function, reheat function without additional<br />

browning and mid cycle cancel button, two slots, crumb<br />

tray and integrated bun warmer<br />

GRILLE-PAIN - aluminium extérieur, réglage électronique,<br />

fonction décongélation, fonction réchauffage et touche<br />

arrêt immédiat, deux fentes, tiroir ramasse-miettes et<br />

support pour des petits pains<br />

BROTRÖSTER - Aluminium Gehäuse, elektronische Timer<br />

Überwachung, Defroster stufe, aufwarm stufe ohne<br />

zusatzliche braunung und auslose Taste, Zwei<br />

Rostschachtes, Krümelschublade und integrierter Brotchen-<br />

Rostaufsatz<br />

No. sleuven/slots/fentes/Schlitze cm V W EURO<br />

*910.039 2 20(H)x24x18 230 900 52,00<br />

BROODROOSTER - ieder type is per 2 sleuven<br />

onafhankelijk inschakelbaar, waardoor de<br />

levensduur van de elementen verlengd en<br />

energie bespaard wordt<br />

BREADTOASTER - of each type two slots can be switched<br />

on separately in order to save energy and extend the life<br />

span of the elements<br />

GRILLE-PAIN - sur tous les modèles peuvent être enclenché,<br />

au moyen d’un interrupteur à bascule, seulement 2 fentes<br />

pour une consommation de courant réduite et un<br />

prolongement de la longévité des résistances<br />

BROTRÖSTER - mittels eines Kippschalters kann man bei<br />

jedem Modell 2 Schlitze separat einschalten, womit Strom<br />

gespart und die Lebensdauer der Heizkörper verlängert<br />

wird<br />

roestvrijstaal/stainless steel/acier inox/CNS<br />

No. sleuven/slots/fentes/Schlitze cm V W EURO<br />

*303.012 4 22(H)x35x20 230 2300 241,00<br />

*303.013 6 22(H)x43x20 230 3300 277,00<br />

wit gemoffeld/top rvs/white enamelled/top stainless<br />

moufle blanc/dessus inox/weiss gemüffelt/Deckplatte CNS<br />

No. sleuven/slots/fentes/Schlitze cm V W EURO<br />

*303.002 4 22(H)x35x20 230 2300 224,00<br />

*303.003 6 22(H)x43x20 230 3300 251,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *453


CONVEYOR TOASTER - Roestvrijstalen uitvoering. De kleur van de toast kan worden bepaald door de<br />

snelheid van de transportband en door de thermostatisch apart instelbare boven- en<br />

onderelementen. Volledig geïsoleerd waardoor de TOASTER nagenoeg geen warmte uitstraalt. De<br />

reeds verwerkte toast wordt op temperatuur gehouden op het uitschuifbare warmhoudplateau in de<br />

opvangruimte. Voorzien van een verlichte hoofdschakelaar. De TOASTER is geschikt voor zowel<br />

brood als broodjes (b.v. hamburgers). De transportband is geschikt voor twee rijen toast<br />

CONVEYOR TOASTER - All stainless steel construction. Toast color can be determined by conveyor speed as well as by<br />

independently and thermostatically controlled heating elements. Units are fully insulated to emit only minimal heat to<br />

surroundings. Interior product holding tray provides better temperature maintenance. With lighted main power rocker switch.<br />

The CONVEYOR TOASTERS can be used for bread as well as for buns (for e.g. hamburgers). The toasting belt is suitable for<br />

two rows of toast<br />

TOASTER CONVOYEUR - Habillage en acier inox. La couleur des toasts se laisse déterminer par la vitesse de la bande de<br />

transportation ainsi que par les résistances controlées indépendamment par thermostats. Les appareils sont isolés entièrement<br />

et n’émettent qu’une chaleur minimale à la température ambiante. Tiroir chauffante dans l’intérieur maintient la température<br />

des toasts. Avec interrupteur marche-arrêt illuminé. La largeur de la bande de transportation permit deux rangées des toast<br />

DURCHLAUF-TOASTER - Verkleidung aus Chromnickelstahl. Die Färbung der Toastscheiben wird bestimmt von der<br />

Geschwindigkeit des Transportbandes sowie von den unabhängig wirksamen und thermostatisch kontrollierten Heizkörpern.<br />

Die vollisolierten Geräte strahlen nur wenig Wärme aus. Eine Warmhalteschublade im Innern bewahrt die fertigen<br />

Toastschnitten servierbereit auf. Mit beleuchtetem Ein/Aus-Schalter. Das Transportband des Toasters hat eine Breite für zwei<br />

Reihen Toast<br />

EURO No. Max. cap. cm V W<br />

685,00 *420.050 500 41(H)x34x41 230 1700<br />

*454<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

CONVEYOR TOASTERS<br />

CONVEYOR TOASTER - Roestvrijstalen uitvoering. De kleur van de toast kan worden bepaald door de<br />

snelheid van de transportband en door de apart instelbare boven- en onderelementen. Volledig<br />

geïsoleerd waardoor de toaster nagenoeg geen warmte uitstraalt. Voorzien van hoofdschakelaar<br />

met extra Standby stand. De toaster is geschikt voor zowel brood als broodjes. De transportband is<br />

geschikt voor 2 rijen toast, type 200 en 3 rijen, type 300<br />

CONVEYOR TOASTER - All stainless steel construction. Toast colour can be determined by conveyor speed as well as by<br />

independently controlled heating elements. Units are fully insulated to emit only minimal heat to surroundings. Main switch with<br />

extra Standby position.The toasters can be used for bread as well as for buns. The toasting belt is suitable for 2 rows of toast,<br />

200 type and 3 rows, 300 type<br />

TOASTER CONVOYEUR - Habillage en acier inox. La couleur des toasts se laisse déterminer par la vitesse de la bande de<br />

transportation ainsi que par les résistances controlées indépendamment. Les appareils sont isolés entièrement et n’émettent<br />

qu’une chaleur minimale à la température ambiante. L’interrupteur marche-arrêt avec extra possibilité Standby. La largeur de<br />

la bande de transportation permit 2 rangées des toast, type 200 et 3 rangées, type 300<br />

DURCHLAUF-TOASTER - Verkleidung aus Chromnickelstahl. Die Färbung der Toastscheiben wird bestimmt von der<br />

Geschwindigkeit des Transportbandes sowie von den unabhängig wirksamen Heizkörpern. Die vollisolierten Geräte strahlen<br />

nur wenig Wärme aus. Ein/Aus-Schalter mit extra Standby Stellung. Das Transportband des Toasters hat eine Breite für<br />

2 Reihen Toast, type 200 und 3 Reihen Toast, type 300<br />

No. Max. cap. Type cm V W EURO<br />

*688.200 500 200 39(H)x37x39 230 1940 475,00<br />

*688.300 700 300 39(H)x47x39 230 2640 595,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *455


CONVEYOR TOASTER - roestvrijstaal. Door zijn compacte afmeting ideaal voor gebruik op<br />

ontbijtbuffetten. De kleur van de toast kan worden bepaald door de snelheid van de transportband<br />

en door de thermostatisch apart instelbare boven- en onder quartz elementen. Door gebruik te<br />

maken van quartz elementen is er geen opwarmtijd nodig en krijgt men een mooi en egaal resultaat.<br />

De reeds verwerkte toast wordt opgevangen op een plateau. De conveyor toaster is geschikt voor<br />

zowel brood als broodjes (bijv. hamburgers). De Roller Grill transportband is geschikt voor twee rijen<br />

toast<br />

CONVEYOR TOASTER - Ideal for every breakfast buffet, this compact-size conveyor with its high capacity(540 toasts/hr) is<br />

indispensable for hotels and restaurants wanting to toast products as different as bread, buns, bagels etc. with a perfect result.<br />

This conveyor toaster uses the quartz technology which, thanks to the four top and bottom quartz tubes, needs no preheating<br />

and offers you the best and fastest toasting results. The top and bottom tubes can be regulated separately and the belt speed<br />

control produces the optimal result wished for by the clients<br />

TOASTER CONVOYEUR - Idéal pour les buffets et plus spécialement les petit-déjeuners, ce toaster convoyeur compact à<br />

grande capacité (540 toasts/heure) est l'outil indispensable pour les hôtels et restaurants qui souhaitent toaster du pain, des<br />

buns, des bagels et autres produits pour un résultat optimal. Ce toaster convoyeur utilise la technologie quartz. Grâce à quatre<br />

tubes quartz en haut et en bas il chauffe instantanément et offre les résultats de cuissons les meilleurs et les plus rapides. Les<br />

tubes hauts et bas sont régulables séparement ainsi que la vitesse de rotation du convoyeur. Ceci donne une possibilité de choix<br />

convenant exactement aux besoins des clients<br />

DURCHLAUF-TOASTER - Chromnickelstahl. Kompakte Abmessungen und Höchstleistung (540 Stück Toasts pro Stunde) machen<br />

diesen Durchlauf-Toaster unentbehrlich für Frühstückbuffetts. Die vier Quarzröhren oben und unten sind einzeln regulierbar,<br />

brauchen keine Vorheizzeit und liefern mit der ebenfalls regulierbaren Geschwindigkeit des Transportbandes die besten und<br />

schnellsten Resultate<br />

EURO No. Max. cap. cm V W<br />

1045,00 *304.020 540 35(H)x45x46 230 2000<br />

*456<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

CONTACT GRILL - ommanteling uit roestvrijstaal<br />

18/10, gietijzeren grillplaten, onder en<br />

bovenplaten parallel gegroefd, de grills<br />

hebben een korte opwarmtijd en zijn voorzien<br />

van een grote lekbak, spatrand, thermostaat<br />

en controlelampjes<br />

CONTACT GRILL - casing of stainless steel 18/10, cast iron<br />

griddle plates, both plates with parallel grooves, short<br />

warming-up time, large drip tray, a high turned-up spatter<br />

rim, thermostat and indicator lights<br />

GRILL DE CONTACT A DOUBLE PLAQUES - habillage:<br />

acier inox 18/10, plaque en fonte, avec rainures en bas et<br />

en haut, un temps de préchauffage très bref, un tiroir de<br />

propreté et ramasse-jus grande, une bordure anti<br />

projections haute, thermostat et témoins lumineux<br />

KONTAKT-GRILL - Verkleidung aus CNS 18/10, Gussplatte<br />

Platte oben und unten gerillt, kurze Aufheizzeit, grosse<br />

Fettauffangschale, Spritzschutz, Thermostat und Kontroll-<br />

Lampen<br />

CATERCHEF SOLO COMPACT<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.400 21(H)x29x40 230 1800 175,00<br />

CATERCHEF SOLO GRANDE<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.405 21(H)x41x40 230 2200 209,00<br />

*688.410* 21(H)x41x40 230 2200 209,00<br />

* - Boven platen parallel gegroefd, onder glad<br />

- Upperplates with parallel grooves, lower plain<br />

- Lisse en bas, rainures en haut<br />

- Platten oben gerillt, unten glatt<br />

Rechts en links onafhankelijk instelbaar met<br />

afzonderlijke thermostaten en controlelampjes<br />

Right and left half independently controlled by separate<br />

thermostats and indicator lights<br />

Les plaques gauches et droits sont individuellement<br />

enclenchables avec thermostats et voyant de contrôle<br />

séparés<br />

Platte links und rechts sind einzeln schaltbar, mit separaten<br />

Thermostaten und Kontroll-Lampe<br />

CATERCHEF DUETTO COMPACT<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.415 21(H)x57x40 230 3600 315,00<br />

*688.420* 21(H)x57x40 230 3600 315,00<br />

* - Boven platen parallel gegroefd, onder glad<br />

- Upperplates with parallel grooves, lower plain<br />

- Lisse en bas, rainures en haut<br />

- Platten oben gerillt, unten glatt<br />

CATERCHEF DUETTO GRANDE<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.425 21(H)x84x40 2x 230 2x 2200 395,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *457


CONTACT GRILL - onder- en bovenplaat parallel<br />

gegroefd, met lekbak, thermostaat en<br />

controlelampje<br />

CONTACT GRILL - both plates with parallel grooves, with<br />

dripping tray, thermostat and indicator light<br />

GRILL DE CONTACT A DOUBLES PLAQUES - avec rainures<br />

en bas et en haut, avec récipient à graisse, un thermostat et<br />

témoin lumineux<br />

KONTAKT GRILL - Platten oben und unten gerillt, mit<br />

Fettauffangschale, einem Thermostaten und einer Kontroll-<br />

Lampe<br />

EURO No. cm V W<br />

240,00 *307.001 25(H)x24x36 230 1450<br />

CONTACT GRILL - platen parallel gegroefd, met<br />

lekbak, 2 thermostaten en 2 controlelampjes<br />

CONTACT GRILL - both plates with parallel grooves, with<br />

dripping tray, 2 thermostats et 2 indicator lights<br />

GRILL DE CONTACT A DOUBLE PLAQUES - avec rainures<br />

en bas et en haut, avec 2 thermostats et 2 témoins lumineux<br />

KONTAKT GRILL - Platten unten und oben gerillt, mit<br />

Fettauffangschale, 2 Kontroll-Lampen und 2 Thermostaten<br />

EURO No. cm V W<br />

430,00 *307.003 25(H)x51x43 230 3100<br />

CONTACT GRILL - combineert twee functies in<br />

één apparaat: Contact grill functie, met extra<br />

groot oppervlak (360 x 360 mm), en grill<br />

functie om snel vlees te kunnen grillen. Wordt<br />

geleverd met voetjes (100 mm hoog)<br />

CONTACT GRILL - combines two functions in one device;<br />

contact grill function, with extra large surface (360 x 360<br />

mm) and griddle plate function for cooking steaks.<br />

Delivered with 4 additional feet (100 mm high)<br />

GRILL DE CONTACT - combiné deux fonctions dans une<br />

machine ; Entrer en contact avec la fonction de gril, avec la<br />

grande surface supplémentaire (360 x 360 millimètres) et<br />

la fonction de plat de gauffreuse pour faire cuire des<br />

biftecks. Livré avec 4 pieds additionnels (100 millimètres de<br />

haut)<br />

KONTAKT GRILL - zwei Funktionen in einem Gerät, Kontakt<br />

grillieren auf extra grosse Oberflachen von 360x360 mm<br />

und einzeln grillieren von z.b. Bratwursten. Wird geliefert<br />

mit 4 Füssen (100 mm Höhe)<br />

PANINI XL<br />

EURO No. cm V W<br />

649,00 *304.065 62(H)x41x34 230 3600<br />

*458<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


CONTACT GRILL - gietijzer grillplaten, onder en<br />

bovenplaten parallel gegroefd. De grills<br />

hebben een korte opwarmtijd en zijn voorzien<br />

van een grote lekbak, spatrand, thermostaat<br />

en controle lampje<br />

CONTACT GRILL - cast iron griddle plates, both plates with<br />

parallel grooves. Short warming-up time, large drip tray, a<br />

high turned-up spatter rim, thermostat and indicator light<br />

GRILL DE CONTACT A DOUBLE PLAQUES - plaque en<br />

fonte. Avec rainures en bas et en haut, un temps de<br />

préchauffage très bref, un tiroir de propreté et ramasse-jus<br />

grande, une bordure anti projections haute, thermostat et<br />

témoin lumineux<br />

KONTAKT GRILL - Gussplatte. Platte oben und unten gerillt.<br />

Kurze Aufheizzeit, grosse Fettauffangschale, Spritzschutz,<br />

Thermostat und Kontroll-Lampe<br />

TYPE SAVOYE<br />

No. cm V W EURO<br />

*304.060 22(H)x33x39 230 1700 449,00<br />

TYPE PANINI<br />

No. cm V W EURO<br />

*304.061 22(H)x43x39 230 3000 545,00<br />

Rechts en links onafhankelijk instelbaar met<br />

afzonderlijke thermostaten en controlelampjes<br />

Right and left half independently controlled by separate<br />

thermostats and indicator lights<br />

Les plaques gauches et droits sont individuellement<br />

enclenchables avec thermostats et voyant de contrôle<br />

séparés<br />

Platte links und rechts sind einzeln schaltbar, mit separaten<br />

Thermostaten und Kontroll-Lampe<br />

TYPE MAJESTIC<br />

No. cm V W EURO<br />

*304.062 22(H)x60x39 400 4000 660,00<br />

TYPE DOUBLE PANINI<br />

No. cm V W EURO<br />

*304.063 22(H)x85x39 2x 230 2x 3000 895,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *459


MULTIFUNCTIONEEL BAKAPPARAAT - d.m.v.<br />

eenvoudig te verwisselen sets gietijzeren<br />

wisselplaten voor o.a. wafels, crêpes,<br />

poffertjes (niet inclusief, los leverbaar) ontstaat<br />

een uniek baksysteem, voorzien van<br />

elektronische tijdklok met geluidssignaal,<br />

thermostaat en verlichte hoofdschakelaar<br />

MULTI-FUNCTIONAL BAKING-APPLIANCE - through easily<br />

exchangeable sets cast iron plates for example waffles,<br />

crêpes, and Dutch syrup waffles (not included) a unique<br />

baking systeem was created, with thermostat, illuminated<br />

ON/OFF switch and electronic timer with sound signal<br />

APPAREIL MULTI-FONCTIONNEL - par des plaques fontes<br />

échangeables aisément pour préparer gaufres, crêpes ou<br />

"poffertjes" (pas inclus) un système uniquement etait crée,<br />

avec thermostat, interrupteur marche-arrêt et minuterie<br />

électronique avec signal acoustique<br />

MEHRZWECK-BACKGERÄT - mit mühelos<br />

auswechselbaren Platten-Sätzen aus Gusseisen für u.a.<br />

Waffeln, Crêpes und "Poffertjes" (nicht mitgeliefert) war ein<br />

einzigartes Backsystem entdeckt, mit Thermostat, EIN/AUS-<br />

Schalter und elektronischem Zeitschalter mit Tonsignal<br />

EURO No. Type cm V W<br />

725,00 *308.070 single 30(H)x30x32 230 2200<br />

1345,00 *308.071 double 30(H)x60x32 400 4400<br />

EURO No.<br />

GIETIJZEREN WISSELPLATEN - onder en boven<br />

(1 set)<br />

CAST IRON PLATE-SETS - 1 upper and 1 lower plate<br />

PLAQUES EN FONTE - jeu de 1 plaque supérieure et 1<br />

plaque inférieure<br />

GUSS-PLATTEN - Satz von 1 Oberplatte und 1 Unterplatte<br />

model<br />

335,00 *308.074 0 Stroopwafel<br />

299,00 *308.075 1 Brusselse wafel<br />

299,00 *308.076 2 IJswafel<br />

299,00 *308.077 3 Poffertjes<br />

299,00 *308.078 4 Crêpes<br />

299,00 *308.079 5 Hartwafel<br />

299,00 *308.081 7 Wafel<br />

WAFELBAKAPPARAAT - roestvrijstaal, matte<br />

uitvoering, met een dubbele ‘non-stick’ Teflon<br />

coating voor gemakkelijke reiniging en iedere<br />

keer volmaakte wafels. De plaatindeling<br />

maakt het gemakkelijk wafels in vieren te<br />

delen. Met 2 thermostaten, 2 schakelaars en<br />

maximaal-beveiliging. Voor 2 wafels van<br />

15 cm diameter<br />

WAFFLE IRON - stainless steel, satin finish, with two coats<br />

of non-stick Teflon for easy cleaning and perfect waffles<br />

every time. Pattern design facilitates dividing waffle into<br />

four quarters, with 2 thermostats, 2 switches, and safety<br />

cut-out. For 2 waffles with a 15 cm diam<br />

GAUFRIER - inox, satiné, avec double couche de Teflon<br />

pour nettoyage simple et des gaufres parfaites chaque fois.<br />

Avec des plaques compartimentiés pour partager la gaufre<br />

en quatre parts. Avec 2 thermostats, deux commutateurs et<br />

un thermostat de sécurité. Pour 2 gaufre de 15 cm diam<br />

WAFFELEISEN - CNS, Ausführung matt, doppelt teflonbeschichtet,<br />

für leichte Reinigung und perfekte Waffeln. Die<br />

Einteilung der Platten erleichtert die Aufteilung der<br />

Waffelen in 4 Teile. Mit 2 Thermostaten, 2 Schaltern und<br />

Sicherheitsthermostat. Für 2 Waffeln von 15 cm<br />

Durchmesser<br />

EURO No. cm V W<br />

395,00 *310.011 22(H)x40x16 230 1600<br />

*460<br />

0<br />

4<br />

1 2<br />

3<br />

5 7<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

Professional Supplies<br />

STROOPWAFELBAKAPPARAAT - compleet met<br />

set gietijzeren platen t.b.v. stroopwafels welke<br />

eenvoudig te verwijderen is voor snelle<br />

reiniging en of wisseling, voorzien van<br />

elektronische tijdklok met geluidssignaal,<br />

thermostaat en verlichte hoofdschakelaar<br />

DUTCH SYRUP WAFFLE BAKING APPLIANCE - complete<br />

with exchangeable set of cast iron plates for Dutch Syrup<br />

waffles, with digital thermostat, electronic timer with sound<br />

and illuminated main switch<br />

GAUFRIER POUR GAUFFRE "HOLLANDAISE" - complet<br />

avec une jeux de plaque en fonte pour prépares gaufres<br />

"Hollandaise", les jeux de plaques sont échangeables<br />

aisément, avec thermostat digital, interrupteur marche-arrêt<br />

et minuterie électronique avec signal acoustique<br />

BACKGERÄT FÜR HOLLÄNDISCHE "STROOPWAFEL" -<br />

Komplett mit Platten-Satz für "stroopwafel", die Platten-Satz<br />

ist mühelos auswechselbar, mit elektronischen Thermostat,<br />

EIN/AUS-Schalter und elektronischem Zeitschalter mit<br />

Tonsignal<br />

No. cm V W EURO<br />

*308.073 30(H)x30x32 230 2200 995,00<br />

WAFELBAKAPPARAAT - ommanteling<br />

roestvrijstaal 18/10, platen vervaardigd uit<br />

gietijzer, compleet met tijdklok, traploze<br />

instelbare thermostaat 0°C-300°C,<br />

controlelampje, lekbak en verlichte<br />

hoofdschakelaar<br />

WAFFLE IRON - stainless steel 18/10 with cast iron plates,<br />

complete with timer, thermostat, indicator light, drip tray<br />

and illuminated ON/OFF switch<br />

GAUFRIER - inox 18/10 avec plaques en fonte, complet<br />

avec minuterie, thermostat, voyant de controle, tiroir de<br />

propreté et interrupteur marche-arrêt<br />

WAFFELEISEN - CNS 18/10 mit Guss Platten, mit<br />

Zeitschalter, Thermostat, Kontroll-Lampen,<br />

Fettauffangschale und EIN/AUS-Schalter<br />

"BRUSSELSE" WAFELS<br />

No. cm V W EURO<br />

*304.041 23(H)x31x40 230 1600 575,00<br />

"LUIKSE" WAFELS<br />

No. cm V W EURO<br />

*304.042 23(H)x31x40 230 1600 575,00<br />

CRÊPESBAKAPPARAAT - roestvrijstaal, platen<br />

Ø 40 cm uit gietijzer met teflon coating, met<br />

traploze instelbare thermostaat 0°C-300°C,<br />

controlelampje, lade/warmhoudplaat en<br />

beslagspreider<br />

CREPE MAKER - stainless steel with cast iron teflon coated<br />

plates Ø 40 cm, complete with thermostat 0°C-300°C,<br />

indicator light, drawer/warming tray and batter spreader<br />

CRÊPIÈRE - inox avec plaques en fonte avec revêtement en<br />

téflon Ø 40 cm, complet avec thermostat 0°C-300°C,<br />

témoin de controle, tiroir/plaque chauffante et étaleur de<br />

pâte<br />

CRÊPES-EISEN - CNS mit Gusseisenplatten Ø 40 cm,<br />

mit Zeitschalter, Thermostat für Temperatur-Einstellung<br />

0°C-300°C, Kontroll-Lampen, Schublade/Warmhalteplatte<br />

und Teigverteiler<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*688.082 single 24(H)x45x49 230 3000 295,00<br />

*688.084 double 24(H)x86x49 230 2x3000 545,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *461


De Roller Grill bakplaten hebben een grote<br />

capaciteit, korte opwarmtijd, grote lekbak,<br />

hoge afneembare spatrand en thermostaten<br />

(0-300°C). De apparaten zijn vervaardigd uit<br />

roestvrijstaal en zijn voorzien van een zeer<br />

zware geëmailleerde plaat<br />

The Roller Grill Fry-Tops have a high capacity, short<br />

warming-up time and a large drip tray, a high turned-up<br />

removable spatter rim and thermostats (0-300°C), with<br />

heavy enamelled plate<br />

Les plaques snack Roller Grill avec leur performance<br />

imposante se distinguent par un temps de préchauffage très<br />

bref, un tiroir de propreté et ramassejus grande, une<br />

bordure anti-projections amovible haute et thermostats<br />

(0-300°C), avec plaque emailée extra-forte<br />

Die Roller Grill Griddle-Platten sind sehr leistungsfähig und<br />

brauchen nur eine kurze Aufheizzeit. Mit grosser<br />

Fettauffangschale, abnehmbarem Spritzschutz und<br />

Thermostaten (0-300°C). Mit schwerer emaillierte Platte<br />

PSE 400 ELEC<br />

EURO No. Type cm V W<br />

359,00 *304.045 400E 19(H)x42x45 230 3000<br />

PSE 400 GAS - propaan/propane/Propan<br />

EURO No. Type cm kW<br />

394,00 *304.245 400PG 19(H)x42x45 2,6<br />

De 600 modellen zijn rechts en links<br />

onafhankelijk instelbaar met afzonderlijke<br />

thermostaten. De 900 modellen zijn voorzien<br />

van 3 zones<br />

The 600 models are controlled, right and left half,<br />

independently by separate thermostats. The 900 models<br />

have 3 zones<br />

Les modèles 600 sont individuellement enclenchables<br />

gauches et droites, avec des thermostats. Les modéles 900<br />

sont avec 3 zones<br />

Die 600 Modelle sind links und rechts einzeln schaltbar mit<br />

separaten Thermostaten. Die 900 Modelle sind mit<br />

3 Zonen<br />

PSE 600 & 900 ELEC.<br />

EURO No. Type cm V W<br />

525,00 *304.046 600E 19(H)x62x45 400 6000<br />

675,00 *304.047 900E 19(H)x92x45 400 9000<br />

PSG 600 & 900 GAS - propaan/propane/Propan<br />

EURO No. Type cm kW<br />

585,00 *304.246 600PG 19(H)x62x45 5,2<br />

760,00 *304.247 900PG 19(H)x92x45 7,8<br />

*462<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

PSE 400<br />

PSE 600<br />

PSE 900


KRÄPFCHEN<br />

PICCO POFF<br />

Professional Supplies<br />

POFFERTJES BAKPLAAT - met zware gegoten<br />

plaat. Behuizing roestvrijstaal en wordt<br />

geleverd met: staalborstel en metaalhaar<br />

invetkwast<br />

DUTCH FRITTERS GRIDDLE - for making the famous Dutch<br />

"poffertjes". With heavy cast plate. Cast stainless steel.<br />

Free accessories: steel wire brush and metal haired<br />

greasing brush<br />

PLAQUE "POFFERTJES" - pour préparer des "poffertjes"<br />

hollandaises. Avec plaque en fonte extra-forte. Habilage<br />

d’acier inox. Livrée avec brosse métallique et pinceau à<br />

poils inox<br />

"POFFERTJES" PLATTE - zum Backen von holländischen<br />

"poffertjes". Mit schwerer Gussplatte. Gehäuse aus CNS.<br />

Mitgeliefert werden eine Stahlbürste und ein Fettpinsel mit<br />

Nirosta-Borsten<br />

met hoofdschakelaar, 2 thermostaten en<br />

2 controlelampjes<br />

with main switch, 2 thermostats and 2 indicator lights<br />

avec interrupteur, 2 thermostats et 2 voyants lumineux<br />

mit Schalter, 2 Thermostaten und 2 Kontroll-Lampen<br />

KRÄPFCHEN<br />

No. cap. cm V W EURO<br />

*308.025 100 47x44 2x 230 4400 1095,00<br />

PICCO POFF<br />

No. cap. cm V W EURO<br />

*308.021 50 47x27 230 2200 775,00<br />

BAK/GRILLPLATEN - met geheel roestvrijstalen<br />

behuizing, hoge spatrand en maximaal benut<br />

bakoppervlak, voorzien van thermostaat,<br />

2 controlelampjes en ingebouwde<br />

vetopvanglade<br />

GRIDDLES - plate can be fully used, thermostat, with<br />

2 indicator lights and built in fat dripping tray<br />

PLAQUES À GRILLER ET ROTIR - habilage inox. Haute<br />

bordure anti-éclabousser et une surface maximale pour<br />

griller. Avec thermostat 2 voyants lumineux et ramassejus<br />

incorporé<br />

GRIDDLE-PLATTEN - Bratfläche volständig benutzbar,<br />

Thermostat, mit 2 Kontroll-Lampe und fettauffangschale<br />

Mini - (25x33 cm)<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.500 27(H)x26x42 230 1500 198,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*688.505 27(H)x26x42 230 1500 198,00<br />

plaat 1/2 glad - 1/2 gegroefd - plate 1/2 plain - 1/2 grooved<br />

plaque 1/2 lisse - 1/2 rainurée - Bratfläche 1/2 glatt - 1/2 gerillt<br />

Midi - (40x40 cm)<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.510 27(H)x40x50 230 3000 295,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*688.515 27(H)x40x50 230 3000 295,00<br />

plaat 1/2 glad - 1/2 gegroefd - plate 1/2 plain - 1/2 grooved<br />

plaque 1/2 lisse - 1/2 rainurée - Bratfläche 1/2 glatt - 1/2 gerillt<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *463


KERAMISCHE BAKAPPARATUUR - roestvrijstalen<br />

ommanteling met een vitro-keramisch<br />

braadvlak, deze apparaten zijn zeer snel op<br />

temperatuur en voorzien van een thermostaat<br />

(50-400°C), hoofdschakelaar, controlelampjes<br />

en vetopvangbak, type B is voorzien van twee<br />

onafhankelijke verhittingszones<br />

CERAMIC BAKING APPLIANCES - stainless steel casing<br />

with vitro-ceramic heating surface, very short heating-up<br />

time, with thermostat (50-400°C), indicator lights and drip<br />

tray, with model B right and left half are independently<br />

controlled by separate thermostat and indicator light<br />

APPAREILS MULTI-FONCTIONNELS CERAMIQUES -<br />

habillage inox et plaque chauffante vitro-céramique<br />

étance, temps de préchauffage très bref, avec thermostats<br />

(50-400°C), voyants lumineux et récipient d'huile, modèle<br />

B est avec des plaques gauches et droites indivuellement<br />

enclenchables avec des thermostats et voyant de contrôle<br />

séparés<br />

KERAMISCHE MEHRZWECK-BACKGERÄTE - mit CNS<br />

Gehäuse und Glaskeramischer Heizfläche, sehr kurze<br />

Aufheizzeit, mit Thermostat (50-400°C), Kontroll-Lampe<br />

und Fettauffangschale, Modell B mit Platten links und rechts<br />

einzeln schaltbar, mit separaten Thermostaten und Kontroll-<br />

Lampen<br />

BAKPLAAT/FRY TOP/PLAQUE SNACK/GRIDDLE-PLATTE<br />

EURO No. grill cm cm V kW<br />

495,00 *596.020 28x44 10(H)x40x60 230 2,5<br />

820,00 *596.030 57x44 10(H)x62x60 400 5,0<br />

KERAMISCHE KOOKPLAAT - traploos instelbaar<br />

en roestvrijstalen ommanteling, tevens<br />

voorzien van zeer krachtige continustand met<br />

extra kookcirkel<br />

VITRO-CERAMIC ELECTRIC COOKER - with continuous<br />

regulation and stainless steel casing, special position for<br />

fixed fire with extra cooking circle<br />

CUISEUR VITRO-CÉRAMIQUE - chauffage réglé sans<br />

gradations et habillage inox, avec position continue extra<br />

fort et circle cuiseur plus<br />

ELEKTRO-KOCHER GLAS-KERAMISCH - Temperatur<br />

stufenlos regelbar und CNS Gehäuse, mit sehr kraftige<br />

kontinue Position mit extra Koch-ring<br />

1 KOOKPLAAT/COOKER/CUISEUR/KOCHER<br />

EURO No. cm V kW<br />

335,00 *527.151 11(H)x42x42 230 2,1<br />

2 KOOKPLATEN/COOKER/CUISEUR/KOCHER<br />

EURO No. cm V kW<br />

595,00 *527.152 11(H)x42x79 2x 230 2x 2,1<br />

*464<br />

A<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

B


FAST GRILL SYSTEM<br />

KERAMISCHE CONTACTGRILL - roestvrijstalen<br />

ommanteling met een vitro-keramisch<br />

braadvlak, de bakplaat is zeer snel op<br />

temperatuur en voorzien van een thermostaat<br />

(50-400°C), hoofdschakelaar, controlelampjes<br />

en vetopvangbak is voorzien van twee<br />

onafhankelijke verhittingszones<br />

CERAMIC CONTACT GRILL - stainless steel casing with<br />

vitro-ceramic heating surface, very short heating-up time,<br />

with thermostat (50-400°C), indicator lights and drip tray,<br />

with right and left half are independently controlled by<br />

separate thermostat and indicator light<br />

CERAMIQUES GRILL DE CONTACT - habillage inox et<br />

plaque chauffante vitro-céramique étance, temp de<br />

préchauffage très bref, avec thermostats (50-400°C),<br />

voyants lumineux et récipient d'huile, avec des plaques<br />

gauches et droites indivuellement enclenchables avec des<br />

thermostats et voyant de contrôle séparés<br />

KERAMISCHE KONTAKT GRILL - Platten oben gerillt, unten<br />

glatt. Mit CNS Gehäuse und Glaskeramischer Heizfläche.<br />

Sehr kurze Aufheizzeit. Mit Thermostat (50-400°C),<br />

Kontroll-Lampe und Fettauffangschale. Mit Platten links und<br />

rechts einzeln schaltbar, mit separaten Thermostaten und<br />

KontrollLampe<br />

KERAMISCHE CONTACTGRILL - onder- en<br />

bovenplaat glad<br />

CERAMIC CONTACT GRILL - bottom- and upperplates<br />

plain<br />

CERAMIQUE GRILLE DE CONTACT - lisse en bas et en haut<br />

KERAMISCHE KONTAKT GRILL - Platten oben und unter<br />

Glatt<br />

No. grill cm cm V kW EURO<br />

*596.040 25x25 18(H)x33x46 230 1,6 465,00<br />

*596.045 2x 25x25 18(H)x62x46 230 3,2 755,00<br />

KERAMISCHE CONTACTGRILL - onderplaat glad<br />

en bovenplaat gegroefd<br />

CERAMIC CONTACT GRILL - bottom plate plain and upper<br />

plate grooved<br />

CERAMIQUE GRILLE DE CONTACT - lisse en bas et haut<br />

avec rainures<br />

KERAMISCHE KONTAKT GRILL - Platten unten glatt oben<br />

gerillt<br />

No. grill cm cm V kW EURO<br />

*596.050 25x25 18(H)x33x46 230 1,6 555,00<br />

*596.055 2x 25x25 18(H)x62x46 230 3,2 920,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *465


KERAMISCHE KOOKPLAAT - roestvrijstalen<br />

ommanteling, digitaal traploos instelbaar,<br />

tevens voorzien van een extra instelbare<br />

krachtige kookcirkel<br />

VITRO-CERAMIC ELECTRIC COOKER - stainless steel<br />

casing, digital regulated control panel, extra large heating<br />

circle, switchable<br />

CUISEUR VITRO-CERAMIQUE - habilage en inox,<br />

chauffage regle digital, avec circle cuiseur plus extra fort<br />

CERAN ELEKTRO KOCHER - CNS Gehause, Digital<br />

stufenlos einstellbar, Zweikreis, extra grosse Heizzone<br />

zuschaltbar<br />

1 KOOKPLAAT/COOKER/CUISEUR/KOCHER<br />

EURO No. cm V W<br />

255,00 *308.040 8(H)x31x41 230 2200<br />

2 KOOKPLATEN/COOKERS/CUISEURS/KOCHER<br />

EURO No. cm V W<br />

395,00 *308.140 7(H)x55x31 230 3400<br />

INDUCTIEKOOKPLAAT - roestvrijstaal 18/10<br />

behuizing, digitale instelling van 0-180<br />

minuten, temperatuur 60-240 graden<br />

INDUCTION COOKER - stainless steel casing, digital<br />

control of time 0-180 minutes, temperature<br />

60-240 degrees<br />

CUISEUR À INDUCTION - inox 18/10, temps régable<br />

digitale de 0-180 minutes, température 60-240 degrés<br />

INDUKTIONKOCHER - mit CNS Gehäuse, digitalen<br />

Steuerung von zeit 0-180 minuten, Temperatur<br />

60-240 Grad<br />

EURO No. cm V W<br />

153,00 *688.060 17(H)x37,5x42 230 3500<br />

WOK-INDUCTIEKOKER - roestvrijstaal 18/10,<br />

digitale instelling van 0-120 minuten,<br />

vermogen 0-3100 Watt en temperatuur max.<br />

240 graden<br />

WOK INDUCTION COOKER - stainless steel 18/10, with<br />

digital control of time 0-120 minutes, power 0-3100 Watt<br />

and temperature max. 240 degrees<br />

WOK INDUCTION - inox 18/10, réglage digital minuteur<br />

0-120 min., puissance 0-3100 Watt et température max.<br />

240 degrés<br />

INDUKTIONKOCHER - CNS 18/10, digitalen Steuerung<br />

von Zeit 0-120 Min., Vermögen 0-3100 Watt und<br />

Temperatur max. 240 Grad<br />

EURO No. cm V W<br />

175,00 *688.065 17(H)x37,5x42 230 3100<br />

*466<br />

Professional Supplies<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

ALL NEW!<br />

INDUCTIEKOOKPLAAT - roestvrijstaal 18/10<br />

behuizing, digitale timer van 0-180 minuten<br />

(stappen van 5 min.), 10 temperatuurinstellingen/vermogens<br />

met een bereik van<br />

60-240 graden en oververhittingsbeveiliging<br />

INDUCTION COOKER - 18/10 stainless steel casing,<br />

digital timer from 0-180 minutes (5 min steps), 10<br />

temperature setting/power levels from 60-240 degrees and<br />

electronic overheating protection<br />

CUISEUR À INDUCTION - boîtier en acier inoxydable<br />

18/10, temps régable digitale de 0-180 minutes (par<br />

incréments de 5 min.), 10 positions de<br />

température/niveaux de puissance 60-240 degrés et<br />

protection contre la surchauffe électronique<br />

INDUKTIONKOCHER - mit CNS Gehäuse, digitale<br />

Zeitschaltuhr 0-180 minuten (5 min. Schritten), 10<br />

Temperatureinstellungen / Leistungsstufen von 60-240<br />

Grad und elektronischer Überhitzungsschutz<br />

TAFELMODEL/TABLETOP MODEL<br />

MODÈLE DE TABLE/TISCHMODELL<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.062 5,3(H)x31x38 230 2000 89,00<br />

TAFEL/INBOUWMODEL/<br />

TABLETOP/BUILT-IN MODEL/<br />

MODÈLE DE TABLE/ENCASTRÉ/<br />

TISCH/EINBAUMODELL<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.067 5,5(H)x29x36 230 1800 49,00<br />

INDUCTIEKOOKPLAAT - roestvrijstaal 18/10<br />

behuizing, digitale timer van 0-180 minuten<br />

(stappen van 5 min.), 10 temperatuurinstellingen/vermogens<br />

met een bereik van<br />

60-240 graden, oververhittingsbeveiliging en<br />

los bedieningspaneel, zeer geschikt voor<br />

gebruik met speciale chafing dishes en bij<br />

buffetten<br />

INDUCTION COOKER - 18/10 stainless steel casing,<br />

digital timer from 0-180 minutes (5 min steps),<br />

10 temperature setting/power levels from 60-240 degrees,<br />

electronic overheating protection and separate control<br />

panel, very suitable for use with special chafing dishes and<br />

buffets<br />

CUISEUR À INDUCTION - boîtier en acier inoxydable<br />

18/10, temps régable digitale de 0-180 minutes (par<br />

incréments de 5 min.), 10 positions de<br />

température/niveaux de puissance 60-240 degrés,<br />

protection contre la surchauffe électronique et panneau de<br />

contrôle séparée, très approprié pour utilisation avec<br />

chafing dishes spéciales et des buffets<br />

INDUKTIONKOCHER - mit CNS Gehäuse, digitale<br />

Zeitschaltuhr 0-180 minuten (5 min. Schritten),<br />

10 Temperatureinstellungen / Leistungsstufen von 60-240<br />

Grad, elektronischer Überhitzungsschutz und separates<br />

Bedienfeld, sehr geeignet für den Einsatz mit speziellen<br />

Chafing Dishes und Buffets<br />

INBOUWMODEL/BUILT-IN MODEL<br />

MODÈLE ENCASTRÉ/EINBAUMODELL<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.068 12,5(H)x36x38 230 2000 189,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *467


LAVASTEENGRILL - met roestvrijstalen<br />

reflecterende branders, lavasteenmand met<br />

lavasteen, roestvrijstaal rooster en lekbak.<br />

Standaard uitvoering op aardgas<br />

LAVASTONE GRILL - with stainless steel reflecting burners,<br />

lavastone basket with lavastone, stainless steel grid and<br />

dripping tray. Standard unit for natural gas<br />

GRILL AUX PIERRES DE LAVE À GAZ - brûleur tous gaz en<br />

inox réfractaire. Cuisson par royonnement à basse de<br />

pierres réfractaires sous grille. Grille en inox. Tiroir de<br />

propreté. Livrées standard avec brûleurs gaz natural<br />

LAVASTEINGRILL - mit CNS-reflektierendem Brenner.<br />

Lavastein-Korb mit Lavasteinen, CNS-Rost und Fettauffangschale.<br />

Serienmässig ausgestattet mit brennern für Erdgas<br />

roestvrijstaal/stainless steel/inox/CNS<br />

EURO No. zones cm kW<br />

498,00 *508.200 1 35(H)x60x39 8<br />

975,00 *508.210 2 32(H)x78x68 9+9<br />

LAVASTENEN - in doos<br />

LAVAGRILLSTONES - in box<br />

PIERRES DE LAVE - en boîte<br />

LAVASTEINE - in Karton<br />

EURO No. kg<br />

7,40 *580.005 3<br />

GAS-GRILL APPARAAT "GRILLSTAR" -<br />

roestvrijstaal, met thermokoppel,<br />

vetopvanglade, gasaanvoerslang en<br />

drukregelaar. Geschikt voor butaan en<br />

propaan<br />

GAS GRILL APPLIANCE "GRILLSTAR" - stainless steel,<br />

with thermo couple, dripping tray, hose and regulator.<br />

For butane and propane<br />

GRILL À GAZ "GRILLSTAR" - inox, avec thermocouple,<br />

tiroir de propreté, tuyau et régulateur. Pour butane et<br />

propane<br />

GAS-GRILL-GERÄT "GRILLSTAR" - CNS, mit Thermokreuz,<br />

Fettauffangwanne, Schlauch und Regler. Für Butan und<br />

Propan<br />

EURO No. branders/burners cm kW<br />

brûleurs/Brenner<br />

185,00 *017.050 2x 3 30(H)x65x62 9,6<br />

41,00 *017.051 braadpan los<br />

braising pan only<br />

plat à sauter seul<br />

Bratpfanne allein<br />

79,00 *017.052 onderstel<br />

stand<br />

support<br />

Untergestell<br />

*468<br />

7(H)x65x62<br />

30(H)x65x62<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


-ceramic at your service in 20 seconds<br />

Digital panel<br />

SALAMANDER - Roestvrijstaal 18/10. Door lichtlopend bovenstuk is de grill-hoogte variabel<br />

instelbaar. De salamander is voorzien van een digitale timer (5 seconden - 99 minuten) en een<br />

traploze thermostaat. Standaard uitvoering met lekbak en zwaar verchroomd rooster. Type QSE 60 is<br />

voorzien van twee onafhankelijke verhittings zones. Uittrekbaar rooster o.a. in verband met<br />

schoonmaken<br />

SALAMANDER - Stainless steel 18/10. Grill position continuously adjustable by means of the smoothly running hood.<br />

Standard equipped with dripping tray and a heavy chrome-plated grid. With digital timer (5 seconds - 99 minutes), thermostat<br />

and the QSE 60 has two independent heating zones. Removable grid for easy cleaning<br />

SALAMANDRE - En acier inox 18/10. La position du plafond peut varier instantanement au millimètre près pour gratiner et<br />

glacer une grande diversité de mets. Avec timer digital et avec interrupteur start-stop, régable de 5 secondes - 99 minutes et<br />

thermostat. Type QSE 60 est gauche et droit individuellement enclenchable. Avec tiroir de propreté et grille chromée.<br />

Grille amovible pour nettoyage aisé<br />

SALAMANDER - CNS 18/10. Abstand zur Beschickungs-fläche stufenlos verstellbar, weil die Heizhaube genauestens zum<br />

Stehen gebracht werden kann. Digitaler Timer, mit Start-Stopp-Softtasten von 5 Sekunden bis 99 Minuten einstellbar und<br />

thermostat. Type QSE 60 ist links und rechts einzeln schaltbar. Serienmässig ausgestattet mit CNS Fettauffangblech und schwer<br />

verchromtem Grillrost. Herausziehbarer Grillrost ist leicht zu reinigen<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*502.004 QSE-40 50(H)x40x45 230 2000 1990,00<br />

*502.005 QSE-60 50(H)x60x45 1/1 GN 400 4000 2195,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *469


Ommanteling uit roestvrijstaal 18/10. Door lichtlopend bovenstuk is de grill-hoogte variabel<br />

instelbaar. De naar omlaag gereflec-teerde hittestraling zorgt voor een unieke grillwerking.<br />

Standaard uitvoering met lekbak en zwaar verchroomd rooster. Modellen SE-60 en SE-80 voorzien<br />

van twee onafhankelijk instelbare temperatuurschakelaars. Wegklapbare elementen en uittrekbaar<br />

rooster i.v.m. schoonmaken<br />

Casing of stainless steel 18/10. Grill position continuously adjustable by means of the smoothly running hood. The heat<br />

radiated downwards realises a unique grilling-process. Standard equipped with dripping tray and a heavy chrome-plated<br />

grid. Types SE-60 and SE-80 with two independently adjustable temperature switches. Swing-aside elements and removable<br />

grid for easy cleaning<br />

Habillage: acier inox 18/10. La position du plafond peut varier instantanement au millimètre près pour gratiner et glacer une<br />

grande diversité de mets. La radiation calorifique des résistances, réflechie par l’intérieur du plafond, donne un effect de<br />

grillage sans pareil. Avec tiroir de propreté et grille chromée. Les modèles SE-60 et SE-80 sont pourvus de 2 régulateurs de<br />

température à double commande individuelle. Résistances basculantes et grille amovible pour nettoyage aisé<br />

Verkleidung aus CNS 18/10. Abstand zur Beschickungs-fläche stufenlos verstellbar, weil die Heizhaube genauestens zum<br />

Stehen gebracht werden kann. Die nach unten reflektierende Heiz-Strahlung verwirklicht eine einzigartige Grill-Wirkung.<br />

Serienmässig ausgestattet mit CNS-Fettauffangblech und schwer verchromtem Grillrost. Die Modelle SE-60 und SE-80 sind mit<br />

2 getrennt regulierbaren Temperaturschaltern ausgestattet. Abklapp-bare Heizkörper und herausziehbarer Grillrost sind leicht<br />

zu reinigen<br />

EURO No. Type cm V W<br />

1550,00 *502.040 SE-40 50(H)x40x45 230 2000<br />

1695,00 *502.060 SE-60 50(H)x60x45 400 4000<br />

2175,00 *502.080 SE-80 50(H)x80x45 400 6000<br />

*470<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

SALAMANDER with<br />

ADJUSTABLE TOP<br />

Ommanteling uit roestvrijstaal 18/10. Door lichtlopend bovenstuk is de grill-hoogte variabel<br />

instelbaar. De naar omlaag gereflecteerde hittestraling zorgt voor een unieke grillwerking.<br />

Standaard uitvoering met lekbak en zwaar verchroomd, uittrekbaar, grillrooster. Type 450 is<br />

voorzien van een instelbare temperatuurschakelaar. Type 600 is voorzien van twee onafhankelijk<br />

instelbare temperatuurschakelaars<br />

Casing of stainless steel 18/10. Grill position continuously adjustable by means of the smoothly running hood. The heat<br />

radiated downwards realises a unique grilling-process. Standard equipped with dripping tray and a heavy chrome-plated,<br />

extractable, grid. Type 450 with adjustable temperature switch. Type 600 with two independently adjustable temperature<br />

switches<br />

Habillage: acier inox 18/10. La position du plafond peut varier instantanement au millimètre près pour gratiner et glacer une<br />

grande diversité de mets. La radiation calorifique des résistances, réflechie par l’intérieur du plafond, donne un effect de<br />

grillage sans pareil. Avec tiroir de propreté et grille chromée amovible. Type 450 est pourvus du régulateur de température.<br />

Type 600 est pourvus de 2 régulateurs de température à double commande individuelle<br />

Verkleidung aus CNS 18/10. Abstand zur Beschickungs-fläche stufenlos verstellbar, weil die Heizhaube genauestens zum<br />

Stehen gebracht werden kann. Die nach unten reflektierende Heiz-Strahlung verwirklicht eine einzigartige Grill-Wirkung.<br />

Serienmässig ausgestattet mit CNS Fettauffangblech und schwer verchromtem herausziehbarer Grillrost. Type 450 ist mit 1<br />

Temperaturschalter ausgestattet. Type 600 ist mit 2 getrennt regulierbaren Temperaturschaltern ausgestattet<br />

No. Type cm grill cm V W EURO<br />

*688.145 450 53(H)x45x52 44x33 230 3000 485,00<br />

*688.160 600 53(H)x60x52 56x33 400 4000 558,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *471


SALAMANDER/TOASTER - roestvrijstaal. De<br />

elementen kunnen naar keuze worden<br />

ingeschakeld, via de tijdschakelaar, of door<br />

middel van de hoofdschakelaar. Het apparaat<br />

is voorzien van 2 thermostaten voor<br />

onafhankelijke werking van onder- en<br />

bovenelementen. De toaster is voorzien van<br />

één uitneembaar rooster, welke in hoogte<br />

verstelbaar is<br />

SALAMANDER - stainless steel. With 2 top and bottom<br />

elements, independently controlled by 1 thermostat for the<br />

top element and by another for the bottom element. The<br />

elements can be switched on, as desired, by timer or main<br />

switch. The removable grid is adjustable in height<br />

SALAMANDRE - inox. Avec 2 résistances, commandées<br />

séparatement par 1 thermostat pour la résistance voute et<br />

l’autre pour la résistance sole. Les résistances sont<br />

actionnées moyennant le commutateur marche-arrêt ou la<br />

minuterie. La hauteur de la grille amovible est réglable<br />

SALAMANDER - CNS. Mit 2 Heizkörper oben und unten,<br />

getrennt reguliert von 1 Thermostaten für den Heizkörper<br />

oben und 1 Thermostaten für den Heizkörper unten. Die<br />

Heizkörper werden mittels des EIN/AUS-Schalters oder des<br />

Zeituhrschalters eingeschaltet. Der herausnehmbare<br />

Grillrost ist höhenverstellbar<br />

EURO No. cm V W<br />

695,00 *502.300 27(H)x67x34 230 3000<br />

SALAMANDER/TOASTER - dubbele uitvoering,<br />

d.w.z. onderelement, middenelement en<br />

bovenelement welke tesamen dan wel<br />

afzonderlijk instelbaar zijn. Is geheel<br />

roestvrijstaal en voorzien van een timer en<br />

2 uitneembare werkroosters<br />

SALAMANDER - With lower, middle and upper heating<br />

elements, controllable separately or all three at the same<br />

time. All stainless steel, with timer and 2 removable grids<br />

SALAMANDRE - Avec résistance inférieure, résistance au<br />

milieu et résistance supérieure, q’on peut régler<br />

séparatement ou ensemble. Tout inox et avec minuterie et<br />

2 grilles amovibles<br />

SALAMANDER - Mit Heizkörpern unten, oben und in der<br />

Mitte, die einzeln oder gleichzeitig regulierbar sind<br />

Vollständig aus CNS, mit Zeituhr und 2 herausnehmbaren<br />

Rosten<br />

EURO No. cm V W<br />

795,00 *502.305 36(H)x67x34 230 4000<br />

*472<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

SALAMANDER - roestvrijstaal 18/10. De<br />

infrarood stralingselementen worden bediend<br />

door een traploos instelbare regelknop. Het<br />

zwaar verchroomde werkrooster kan op drie<br />

verschillende grill-hoogten worden geplaatst.<br />

De vetopvangbak is uitneembaar. Het model<br />

SEF2 is voorzien van twee onafhankelijk<br />

functionerende verhittingszones<br />

SALAMANDER - stainless steel 18/10. With Ø 9 mm<br />

infrared, incoloy elements placed under the hood of the<br />

unit. The grid of chrome-plated steel is adjustable as to<br />

height and the dripping tray is removable. Model SEF2<br />

features two independently heat-regulated cooking zones<br />

SALAMANDRE - acier inox 18/10. Avec Ø 9 mm<br />

résistances infrarouges en incoloy, qui se trouvent sous la<br />

hotte. La grille en acier chromé et réglable à hauteur et le<br />

tiroir de propreté est amovible. Le Modèle SEF2 a 2 zônes<br />

de chauffe indépendantes<br />

SALAMANDER - aus CNS 18/10. Mit Infrarot-Heizkörpern<br />

Ø 9 mm aus Incoloy unter der Haube. Der Rost aus<br />

verchromten Stahl ist höhenverstellbar und die<br />

Fettauffangschale ist herausnehmbar. Das Modell SEF2 hat<br />

2 unabhängige Heizzonen<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*502.010 SEF 1 40(H)x54x39 230 2000 515,00<br />

*502.020 SEF 2 40(H)x79x39 400 4000 645,00<br />

SALAMANDER - roestvrijstaal 18/10. De<br />

elementen worden bediend door een<br />

thermostaat en bevinden zich aan de<br />

bovenzijde. Het zwaar verchroomde<br />

werkrooster kan op verschillende grill-hoogten<br />

worden geplaatst. Ook geschikt voor<br />

bevestiging aan de muur.<br />

SALAMANDER - stainless steel 18/10. With infrared,<br />

incoloy elements placed under the hood of the unit and<br />

thermostat. The grid of chrome-plated steel is adjustable as<br />

to height and the dripping tray is removable. Also suitable<br />

for wall mounting<br />

SALAMANDRE - acier inox 18/10. Avec résistances<br />

infrarouges en incoloy, qui se trouvent sous la hotte et<br />

thermostat. La grille en acier chromé et réglable à hauteur<br />

et le tiroir de propreté est amovible. Propre pour fixation<br />

mural<br />

SALAMANDER - CNS 18/10. Mit Infrarot-Heizkörpern aus<br />

incoloy unter der Haube und Thermostat. Der Rost aus<br />

Verchromten Stahl ist Höhenverstellbar und die<br />

Fettauffangschale ist herausnehmbar. Geeignet für<br />

Wandbefestigung<br />

No. cm V W EURO<br />

*688.003 28(H)x64x31 230 2000 195,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *473


MINI ROLLER TOAST - Onder en boven voorzien<br />

van quartzbuizen en een tijdklok zijn de<br />

mogelijkheden praktisch onbeperkt. De grill is<br />

uit roestvrijstaal vervaardigd en voorzien van<br />

een lekbak en tosti-klem<br />

MINI ROLLER TOAST - With an upper and lower set of<br />

quartz heating elements and a timer this grill can be used<br />

for a great many purposes. This grill comes with a fat<br />

dripping tray and special tongs and is made of stainless<br />

steel<br />

MINI ROLLER TOAST - Avec tubes quartz supérieurs et<br />

inférieurs, minuterie, tiroir de propreté et pince à sandwich.<br />

En inox<br />

MINI ROLLER TOAST - Heizung mittels Quarz-Röhren unten<br />

und oben. Zeitschaltuhr. Auffangschublade. Sandwich-<br />

Klemmzange wird mitgeliefert. Aus CNS<br />

EURO No. cm V W<br />

225,00 *304.010 24(H)x47x25 230 1200<br />

UNIVERSELE QUARTZ GRILL - Roestvrijstaal<br />

18/10. Uitgerust met twee sets van drie<br />

quartzbuizen, de onderste als zowel de<br />

bovenste kan indien gewenst afzonderlijk<br />

bediend worden. Hierdoor zijn de grillmogelijkheden<br />

vrijwel onbeperkt. De quartzgrill<br />

is uitgevoerd met een keuzeschakelaar,<br />

tijdklok, controlelampje, verchroomd rooster en<br />

tosti-klem<br />

UNIVERSEL QUARTZ GRILL - Stainless steel 18/10. With<br />

an upper and lower set of three quartz-tubes, which are<br />

independently conrolled thus offering a wide range of uses.<br />

The quartz-grill has a selector switch, timer, control-light,<br />

chrome-plated grid and a sandwich holder<br />

QUARTZ GRILL UNIVERSAL - En acier inox 18/10. Est<br />

équipé de deux zones de chauffage independants, chacune<br />

avec trois tubes a quartz pour plusieurs possibilites de<br />

grillage. Avec commutateur de selection, minuterie, temoin<br />

de controle, grille chromee et pince de sandwich<br />

QUARTZ GRILL UNIVERSEEL - CNS 18/10. Ausgeführt mit<br />

zwei seperat schaltbaren Heizzonen mit je drei<br />

Quartzröhren ausgerüstet was vielerlei Grillanwendungen<br />

ermöglicht. Mit Wahlschalter, Zeitschaltuhr, Kontroll-Lampe,<br />

verchromten Rost und Sandwichzange<br />

TYPE RST 1270<br />

EURO No. cm V W<br />

439,00 *304.006 34(H)x61x33 230 3100<br />

TOSTI-KLEM<br />

SANDWICH HOLDER<br />

PINCE A SANDWICH<br />

SANDWICH-KLEMMZANGE<br />

EURO No.<br />

6,00 *958.001<br />

*474<br />

QUARTZ GRILLS<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

HETELUCHTOVEN - Roestvrijstaal, compacte<br />

uitvoering. Kompleet met rooster en bakplaat,<br />

tijdschakelaar, thermostaat en controlelampje<br />

CONVECTION OVEN - Stainless steel, compact design.<br />

Complete with grid and tray, timer, thermostat and<br />

indicator light<br />

FOUR À AIR PULSÉ - Inox, dessein compacte. Avec grille et<br />

plaque, minuterie, thermostat et voyant témoin<br />

HEISSLUFTOFEN - CNS, kompakter Ausführung. Mit Rost<br />

und Blech, Zeitschaltuhr, Thermostat und Kontrolllampe<br />

TYPE FORNETTO<br />

No. roosters/grilles<br />

+ bakplaten/plaques<br />

cm V W EURO<br />

*688.011 2+2 - 40x25 cm 32(H)x53x38 230 2500 315,00<br />

SALAMANDER/QUARTZ GRILL - roestvrijstaal<br />

18/10, 2 etages 1/1 gastronorm, uitgerust met<br />

drie sets van drie quartsbuizen, beide etages<br />

kunnen afzonderlijk bediend worden, voor<br />

razendsnel ontdooien, gratineren grillen etc.,<br />

kompleet geleverd met twee uitneembare<br />

rooster waarvan 1 afgesloten(lade),<br />

keuzeschakelaar, tijdklok en controlelampje<br />

SALAMANDER/QUARTZGRILL - stainless steel 18/10,<br />

2 levels 1/1 gastronorm, with three sets of three quartz<br />

tubes, both levels can be controlled independently, for quick<br />

defrosting, browning, glazing etc., complete with two grids<br />

of which one is closed as a drawer, switch, timer and<br />

control-light<br />

SALAMANDRE/QUARTZ GRILL - inox 18/10, 2 étages<br />

1/1 gastronorme, est équipée de deux zones de chauffage<br />

indépendants, pour un service rapide de dorer, glacer,<br />

griller etc., sélection indépendante de 3 rampes quartz à<br />

3 tubes, le compartiment supérieur ferme est équipée d’un<br />

plateau à poignees, avec selecteur de quartz, minuterie et<br />

voyant de controle<br />

SALAMANDER/QUARTZ GRILL - CNS 18/10, 2 Etagen<br />

1/1 Gastronorm, ausgefuhrt mit drei seperat schaltbaren<br />

Heizzonen mit drei Quartzrohren was vielerlei<br />

Grillanwendungen ermoglicht, komplett mit zwei<br />

Ausnehmbaren Rosten wovon 1 geschlossen (Lade),<br />

Wahlschalter, Zeitschaltuhr und Kontroll Lampe<br />

TYPE RST 3270<br />

No. cm V W EURO<br />

*304.015 38(H)x64x48 400 4000 615,00<br />

PIZZA OVEN - Gespoten buitenkant.<br />

Roestvrijstalen ovenruimte met chamotte<br />

bodem en binnenverlichting. Cold touch glas,<br />

thermostaat 320 °C en mechanische tijdklok<br />

PIZZA OVEN - Painted outer cover. Stainless steel baking<br />

room with internal light and fireproof stone. Cold touch<br />

glass, thermostat 320 °C and mechanical timer<br />

FOUR À PIZZA - Lacquer. Chambres de cuisson en inox<br />

avec fond en argile réfractaire cuite et intérieur illuminée.<br />

Double vitrage, thermostat 320 °C et minuterie.<br />

PIZZA OFEN - Lackiert, Backkammer aus CNS mit<br />

Schamotteboden und Innenbeleuchtung.<br />

Doppelverglasung, Thermostat 320 °C und mechanische<br />

Timer Überwachung.<br />

1 ETAGE<br />

No. int.cm ext.cm V W EURO<br />

*495.001<br />

2 ETAGES<br />

9(H)x36x35 27(H)x54x54 230 1600 545,00<br />

No. int.cm ext.cm V W EURO<br />

*495.010 2x 8(H)x36x35 35(H)x54x54 230 2400 645,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *475


OCTALUX PIZZA OVENS - Buitenmantel<br />

geheel roestvrijstaal, bakruimte voorzien van<br />

chamottebodem, zijwanden en plafond uit<br />

metaal en roestvrijstalen elementen. Voorzien<br />

van hoofdschakelaar, controlelampje, en<br />

maximaalbeveiliging. Elke kamer is voorzien<br />

van separaat instelbare thermostaat.<br />

Temperatuurbereik 60°C-420°C<br />

OCTALUX PIZZA OVEN - Casing all stainless steel.<br />

Baking chambers with chamotte covered bottom, side<br />

walls and ceiling made of metal. Stainless steel made<br />

heating elements. With ON/OFF switch, indicator light<br />

and thermal cut-out. Each chamber has a separate<br />

thermostat. Temperature regulated from 60°C-420°C<br />

OCTALUX "ROMA"<br />

Binnenafmeting per kamer 10(H)x50x50 cm<br />

Interior dimension of each chamber 10(H)x50x50 cm<br />

Dimensions intérieurs par étage 10(H)x50x50 cm<br />

Innenraum pro Kammer 10(H)x50x50 cm<br />

EURO No. kamer/chamber<br />

chambres/Backkammer<br />

cm V W<br />

586,00 *780.050 1 37(H)x76x72 230 3200<br />

915,00 *780.051 2 55(H)x76x72 400 4800<br />

*476<br />

OCTALUX FOUR A PIZZA - Boîtier en acier inoxyable.<br />

Chambres de cuisson avec fond en argile réfractaire<br />

cuite. Parois en inox. Avec commutateur Marche-Arrêt,<br />

thermostat de sécurité, témoin lumineux et thermostat de<br />

sécurité. Chaque chambre avec chauffage indépendent<br />

commandé par un thermostat. Température réglable<br />

60°C-420°C<br />

OCTALUX-PIZZA-OFEN - Gehäuse vollständig aus<br />

rostfreiem Stahl. Backkammer mit Schamotteboden,<br />

Seitenwände und Decke aus Metall. Rostfreien Heizkörper.<br />

Mit EIN/AUS-Schalter, Kontroll-Lampe und Sicherheitsthermostat.<br />

Jede Backkammer ist unabhängig einstellbar,<br />

mittels einem Thermostat. Temperatur<br />

einstellbar 60°C-420°C<br />

Professional Supplies<br />

PIZZA OVENS<br />

ROMA I<br />

145,00 *780.053 onderstel/stand/soubassement/Untergestell Roma II<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


OCTALUX "GRANDE"<br />

Binnenafmeting per kamer 10(H)x60x60 cm<br />

Interior dimension of each chamber 10(H)x60x60 cm<br />

Dimensions intérieurs par étage 10(H)x60x60 cm<br />

Innenraum pro Kammer 10(H)x60x60 cm<br />

No. kamer/chamber<br />

chambres/Backkammer<br />

cm V W EURO<br />

*780.055 1 37(H)x90x82 400 4000 720,00<br />

*780.056 2 55(H)x90x82 400 6000 1085,00<br />

*780.058 onderstel/stand/soubassement/Untergestell 145,00<br />

Pizza Accessoires<br />

PIZZAWIELSNIJDER<br />

PIZZA CUTTER<br />

ROULETTE À PIZZA<br />

PIZZA-SCHNEIDERAD<br />

No. L cm greep/grip/poignée/Griff EURO<br />

*041.041 24 kunststof/plastic/plastique/Kunststoff 9,90<br />

PIZZASCHEPSPAAN<br />

PIZZA SHOVEL<br />

PELLE À PIZZA<br />

PIZZA-SCHAUFEL<br />

No. L tot. cm EURO<br />

*300.010 90 17,75<br />

No.<br />

PIZZA-OVEN BORSTEL MET SCHRAPER - messing<br />

haar<br />

PIZZA OVEN BRUSH WITH SCRAPER - brass wire<br />

BROSSE À FIL LAITON AVEC RACLOIR POUR FOUR PIZZA<br />

PIZZA-OFENBÜRSTE MIT SCHABER - Messingdraht<br />

L cm EURO<br />

*041.045 105 39,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *477


PIZZASCHEPSPAAN - geanodiseerd, met<br />

aluminium steel<br />

PIZZAPEEL - anodized, aluminum handle<br />

PELLE À PIZZA - anodisé, manche aluminium<br />

PIZZASCHAUFEL - anodisiert, Aluminium Stiel<br />

EURO No. � cm L cm<br />

67,00 *935.101 32 150<br />

PIZZASCHEPSPAAN GEPERFOREERD -<br />

geanodiseerd, met aluminium steel<br />

PIZZAPEEL PERFORATED - anodized, aluminum handle<br />

PELLE À PIZZA PERFOREE - anodisé, manche aluminium<br />

PIZZASCHAUFEL PERFORIERT - anodisiert, Aluminium Stiel<br />

EURO No. L cm cm blad/blade/pelle/schauffel<br />

89,00 *935.102 150 32 x 32<br />

PIZZAOVENBORSTEL - met messing haar en<br />

aluminium steel<br />

PIZZAOVENBRUSH - with brass wire and aluminum handle<br />

BROSSE POUR FOUR À PIZZA - brosse a fil laiton et<br />

aluminium manche<br />

PIZZAOFENBURSTE - mit Messing draht und Aluminium<br />

Stiel<br />

EURO No. L cm cm borstel/brush/brosse/Bürste<br />

67,00 *935.104 110 16 x 5<br />

EURO No.<br />

PIZZASCHEP - roestvrijstaal, met kunststof<br />

greep<br />

PIZZA PEEL - stainless steel, with plastic handle<br />

PELLE À PIZZA - inox, avec manche plastic<br />

PIZZASCHAUFEL - CNS, mit plastic Griff<br />

cm<br />

16,50 *935.105 22x18<br />

16,50 *935.106*<br />

22x18<br />

* geperforeerd/perforated/perforé/perforiert<br />

*478<br />

Pizza Accessoires<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Pizza Accessoires<br />

PIZZA SCHAAR - roestvrijstaal<br />

PIZZA SCISSOR - stainless steel<br />

CISEAUX À PIZZA - inox<br />

PIZZA SCHERE - CNS<br />

No. L cm EURO<br />

*935.110 25 9,60<br />

DEEGSCHRAPER - roestvrijstaal<br />

DOUGH SCRAPER - stainless steel<br />

RACLETTE - inox<br />

TEIGSCHABER - CNS<br />

No. cm EURO<br />

*935.112 15x6 4,95<br />

PIZZASNIJDER - roestvrijstaal<br />

PIZZA CUTTER - stainless steel<br />

COUPE PIZZA - inox<br />

PIZZASCHNEIDER - CNS<br />

No. EURO<br />

*935.113 6,50<br />

PIZZASCHEP - roestvrijstaal<br />

PIZZA SPATULA - stainless steel<br />

PIZZA PALETTE - inox<br />

PIZZA PALETTE - CNS<br />

No. L cm EURO<br />

*935.115 12x15 8,25<br />

*935.116*<br />

12x15 9,50<br />

* geperforeerd/perforated/perforé/perforiert<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *479


EIERKOOKAPPARAAT - voor 1 tot 6 eieren, in te<br />

stellen voor hard, medium of zachtgekookte<br />

eieren. Met transparante kap en maatbekertje<br />

EGG BOILER - for 1 to 6 eggs, with switch for 3 different<br />

degrees of hardness. With transparant lid and measuring<br />

cup with egg piercer<br />

CUISEUR À OEUFS - pour 1 à 6 oeufs, avec le<br />

commutateur pour 3 degrés différents de dureté. Avec le<br />

couvercle transparant et la tasse de mesure avec le<br />

perforateur d'oeufs<br />

EIERKOCHER - für 1 bis 6 Eier mit Schalter für<br />

3 verschiedene Grade an Härte. Mit transparant Kappe<br />

und messender Schale mit Eibohrer<br />

EURO No. cm V W<br />

44,00 *910.043 15(H)x20x10 230 400<br />

EIERKOOKAPPARAAT - voorzien van<br />

8 eiermandjes met kleur codering, thermostaat<br />

en controlelampjes<br />

EGGS COOKER - 8 baskets with code color, thermostat<br />

and pilot lights<br />

CUISEUR À OEUFS - avec 8 paniers avec couleur de<br />

codage, thermostat et voyants de contrôle<br />

EIERKOCHER - 8 Körbchen mit kodefarbung, Thermostat<br />

und Kontroll-Lampe<br />

EURO No. cm V W<br />

185,00 *688.107 29(H)x36x17 230 2600<br />

VETOPVANG-TRANSPORTEMMER - roestvrijstaal<br />

18/10. Met deksel, maatverdeling en speciale<br />

handgrepen<br />

GREASE COLLECTOR AND CONVEYOR - stainless steel<br />

18/10, graduated, with cover and special grips<br />

RECIPIENT DE GRAS ET SEAU DE TRANSPORT - inox<br />

18/10. Gradué et avec couvercle et des poignées speciales<br />

FETTAUFFANG-TRANSPORTEIMER - CNS 18/10. Mit<br />

Massangabe, Deckel und speziellen Griffen<br />

EURO No. Lit. H cm<br />

149,00 *820.017 17 32<br />

VETFILTER-HOUDER - roestvrijstaal<br />

GREASE FILTER CONE RACK - stainless steel<br />

PORTE-FILTRE À L’HUILE - inox<br />

ÖLFILTERHALTER - CNS<br />

EURO No.<br />

8,95 894.002<br />

VETFILTER - econoline, hittebestendig<br />

GREASE FILTER CONES - econoline, heat resistant<br />

FILTER À HUILE DE FRITURE - éconoline, résistant à la<br />

chaleur<br />

FRITURE-ÖLFILTER - Econoline, hitzebeständig<br />

EURO No.<br />

146,00 042.001 10x 50 stk./pcs./Stk.<br />

15,00 042.002 50 stk./pcs./Stk.<br />

*480<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


FRITUURVETFILTERS<br />

- door de ongeëvenaarde fi lterkwaliteit<br />

langere gebruiksduur van vet of olie<br />

- bestand tegen temperaturen tot 190°C<br />

- eenvoudig, in enkele seconden te reinigen<br />

met uitsluitend heet water<br />

TITANIUM<br />

FRYER FAT FILTERS<br />

- the unparalelled filtering quality ensures a far longer life<br />

span of the fat or oil used<br />

- can be used with temperatures up to 190°C<br />

- easy to clean in a few seconds with hot water only<br />

FILTRES À HUILE<br />

- permet de prolonger considérablement la durée de l’huile<br />

- résistant aux températures jusqu’à 190°C<br />

- nettoyage très simple: retourner le filtre et rincer à eau<br />

chaude sans aucun détergent<br />

ÖLFILTER<br />

- verlängert ansehnlich die Lebensdauer des Fritierfetts<br />

- einsetzbar bei Temperaturen bis 190°C<br />

- warmes Wasser, ohne irgend welches Reinigungsmittel,<br />

genügt um den Filter innerhalb von einigen Sekunden<br />

problemlos zu reinigen<br />

TYPE A<br />

No. cm filt. EURO<br />

*909.001 28x23 76,00<br />

*909.005 - vervangingsfilters - Replacement filter<br />

61,00<br />

- filtre de rechange - Ersatzfilter<br />

TYPE B<br />

No. cm filt. EURO<br />

*909.002 40x23 91,00<br />

*909.006 - vervangingsfilters - Replacement filter<br />

71,00<br />

- filtre de rechange - Ersatzfilter<br />

TYPE C<br />

No. � cm EURO<br />

*909.003 36,5 102,00<br />

*909.007 - vervangingsfilters - Replacement filter<br />

78,00<br />

- filtre de rechange - Ersatzfilter<br />

FRITEUSES TITANIUM - Met titanium gekleurde<br />

coating en voorzien van thermostaat,<br />

controlelampje, maximaal-beveiliging, koude<br />

zone en van een uitneembare binnenpan. Het<br />

verhittingselement is gemakkelijk te<br />

verwijderen wat het onderhoud en reiniging<br />

vereenvoudigd<br />

TITANIUM FRYERS - With titanium coloured coating and<br />

equipped with thermostat, thermal cut-out, indicator light,<br />

cold zone and have a removable inner pan. The heating<br />

elements are easily removable and thus facilitating<br />

maintenance and cleaning<br />

FRITEUSES TITANIUM - Coloré titanium et équipées d'un<br />

thermostat, un thermostat de sécurité, un voyant lumineux et<br />

une zône froide. Les cuves sont amovibles. Les blocs de<br />

chauffage se laissent éloigner aisément pour être nettoyés<br />

FRITEUSEN TITANIUM - titanium farbig, mit Thermostat,<br />

Sicherheitsthermostat, Kontroll-Lampe und Kaltzone. Das<br />

Ölbecken ist heraus-nehmbar und dadurch leicht zu<br />

reinigen. Die Heizkörpereinheiten sind mühelos<br />

herausnehmbar, um die Reinigung zu erleichtern<br />

TITANIUM 8<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*508.108 8 30(H)x28x41 230 3250 115,00<br />

TITANIUM 8 + 8<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*508.128 8 + 8 30(H)x56x41 2x 230 2x 3250 225,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *481


De serie CaterChef friteuses zijn vervaardigd uit<br />

roestvrijstaal 18/10 en voorzien van<br />

thermostaat, controlelampje, maximaalbeveiliging,<br />

koude zône en van een<br />

uitneembare binnenpan. De types 9 en 9+9 zijn<br />

uitgevoerd met een aftapkraan (pan niet<br />

uitneembaar). Voor alle types geldt dat het<br />

verhittingselement gemakkelijk is te<br />

verwijderen wat het onderhoud en reiniging<br />

vereenvoudigd<br />

The deep fat fryers of the CaterChef series are made of<br />

stainless steel 18/10 and equipped with thermostat,<br />

thermal cut-out,indicator light, cold zone and have a<br />

removable inner pan. Types 9 and 9+9 come with drainage<br />

tap (pan not removable). The heating elements are easily<br />

removable and thus facilitating maintenance and cleaning<br />

Les friteuses de la serie CaterChef sont construites en acier<br />

inoxydable 18/10 et équipées d'un thermostat, un<br />

thermostat de sécurité, un voyant lumineux et une zône<br />

froide. Les cuves sont amovibles. Les modèles 9 et 9+9 sont<br />

avec un robinet de vidange (cuve n’est pas amovible). Les<br />

blocs de chauffage se laissent éloigner aisément pour être<br />

nettoyés<br />

Die Friteusen aus den Serien von CaterChef sind aus CNS<br />

18/10 hergestellt. Mit Thermostat, Sicherheitsthermostat,<br />

Kontroll-Lampe und Kaltzone. Das Ölbecken ist herausnehmbar<br />

und dadurch leicht zu reinigen. Die Modelle<br />

9 und 9+9 sind mit Fettablaufhahn ausgerüstet (Ölbecken<br />

ist nicht herausnehmbar). Die Heizkörpereinheiten sind<br />

mühelos herausnehmbar, um die Reinigung zu erleichtern<br />

CATERCHEF 5+8<br />

EURO No. tot. Lit. cm V kW<br />

269,00 *680.058 5+8 29(H)x47x43 2x 230 1x 2,00<br />

1x 3,25<br />

Met aftapkraan<br />

With drainage tap<br />

Avec robinet de vidange<br />

Mit Ablaufhahn<br />

CATERCHEF 9<br />

EURO No. tot. Lit. cm V kW<br />

249,00 *680.009 9 35(H)x28x53 230 3,25<br />

Met aftapkraan<br />

With drainage tap<br />

Avec robinet de vidange<br />

Mit Ablaufhahn<br />

CATERCHEF 9+9<br />

EURO No. tot. Lit. cm V kW<br />

438,00 *680.209 9+9 35(H)x56x53 2x 230 2x 3,25<br />

CATERCHEF 10<br />

EURO No. tot. Lit. cm V kW<br />

296,00 *680.010 10 29(H)x37x43 400 6,00<br />

*482<br />

Professional Supplies<br />

Friteuses<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

5+8<br />

9<br />

9+9<br />

10


Professional Supplies<br />

De CaterChef friteuses zijn vervaardigd uit roestvrijstaal 18/10 en voorzien van EGO thermostaat,<br />

controlelampjes, maximaal-beveiliging, koude zone en een uitneembare binnenpan. De elementunit<br />

is gemakkelijk te verwijderen wat onderhoud en reiniging vereenvoudigd<br />

The deep fat fryers of CaterChef are made of stainless steel 18/10 and equipped with EGO thermostat, thermal cut-out,<br />

indicator lights, cold zone and have a removable inner pan. The heatingunit is easily removable and thus facilitating<br />

maintenance and cleaning<br />

Les friteuses CaterChef sont construites en acier inoxydable 18/10 et équipées d'un thermostat EGO, un thermostat de sécurité,<br />

voyants lumineux et une zône froide. Les cuves, sont amovibles. Les blocs de chauffage se laissent éloigner aisément pour être<br />

nettoyés<br />

Die Friteusen von CaterChef sind aus CNS 18/10 hergestellt. Mit EGO Thermostat, Sicherheitsthermostat, Kontroll-Lampen und<br />

Kaltzone. Das Ölbecken, mit versenkbaren Griffen, ist heraus-nehmbar und dadurch leicht zu reinigen.<br />

Die Heizkörpereinheiten sind mühelos herausnehmbar, um die Reinigung zu erleichtern<br />

CATERCHEF 5<br />

No. tot.Lit. cm V W EURO<br />

*688.005<br />

CATERCHEF 5+5<br />

5 32(H)x21x38 230 2000 89,00<br />

No. tot.Lit. cm V W EURO<br />

*688.055 5 + 5 32(H)x42x38 2x 230 2x 2000 169,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *483


Professional Supplies<br />

De CaterChef friteuses zijn vervaardigd uit roestvrijstaal 18/10 en voorzien van EGO thermostaat,<br />

controlelampjes, maximaal-beveiliging, koude zone en een uitneembare binnenpan met verzonken<br />

grepen De elementunit is gemakkelijk te verwijderen wat het onderhoud en reiniging<br />

vereenvoudigd<br />

The deep fat fryers of CaterChef are made of stainless steel 18/10 and equipped with EGO thermostat, thermal cut-out,<br />

indicator lights, cold zone and have a removable inner pan with recessed handles. The heatingunit is easily removable and<br />

thus facilitating maintenance and cleaning<br />

Les friteuses CaterChef sont construites en acier inoxydable 18/10 et équipées d'un thermostat EGO, un thermostat de sécurité,<br />

voyants lumineux et une zône froide. Les cuves, avec anses rentrantes poignees, sont amovibles. Les blocs de chauffage se<br />

laissent éloigner aisément pour être nettoyés<br />

Die Friteusen von CaterChef sind aus CNS 18/10 hergestellt. Mit EGO Thermostat, Sicherheitsthermostat, Kontroll-Lampen und<br />

Kaltzone. Das Ölbecken, mit versenkbaren Griffen, ist heraus-nehmbar und dadurch leicht zu reinigen. Die<br />

Heizkörpereinheiten sind mühelos herausnehmbar, um die Reinigung zu erleichtern<br />

CATERCHEF 8<br />

EURO No. tot.Lit. cm V W<br />

135,00 *688.008 8 34(H)x29x43 230 3250<br />

CATERCHEF 8+8<br />

EURO No. tot.Lit. cm V W<br />

235,00 *688.208 8 + 8 34(H)x55x43 2x 230 2x 3250<br />

*484<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

De CaterChef Extra friteuses zijn vervaardigd uit roestvrijstaal 18/10 en voorzien van EGO<br />

thermostaat, controlelampjes, maximaal-beveiliging, koude zône en aftapkraan. De elementunit is<br />

gemakkelijk is te verwijderen wat het onderhoud en reiniging vereenvoudigd<br />

The deep fat fryers of CaterChef Extra are made of stainless steel 18/10 and equipped with EGO thermostat, thermal cutout,indicator<br />

lights, cold zone and drainage tap. The heatingunit is easily removable and thus facilitating maintenance and<br />

cleaning<br />

Les friteuses CaterChef Extra sont construites en acier inoxydable 18/10 et équipées d'un thermostat EGO, un thermostat de<br />

sécurité, voyants lumineux, une zône froide et robinet de vidange. Les blocs de chauffage se laissent éloigner aisément pour<br />

être nettoyés<br />

Die Friteusen von CaterChef Extra sind aus CNS 18/10 hergestellt. Mit EGO Thermostat, Sicherheitsthermostat, Kontroll-<br />

Lampen, Kaltzone und Ablaufhahn. Die Heizkörpereinheiten sind mühelos herausnehmbar, um die Reinigung zu erleichtern<br />

CATERCHEF 8 Extra<br />

No. tot.Lit. cm V W EURO<br />

*688.808 8 42(H)x29x50 230 3250 219,00<br />

CATERCHEF 8+8 Extra<br />

No. tot.Lit. cm V W EURO<br />

*688.828 8 + 8 42(H)x59x50 2x 230 2x 3250 375,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *485


FRITEUSES - zijn geheel uit roestvrijstaal<br />

vervaardigd. Alle modellen zijn uitgevoerd met<br />

een thermostaat, maximaal beveiliging,<br />

hoofdschakelaar, controle lampjes, koude zone<br />

en aftapkraan. Bovendien zijn de staande<br />

modellen voorzien van een vetopvangbak<br />

FRYERS - are entirely made of stainless steel. All models<br />

with thermostat, thermal cut-out, main switch, indicator<br />

light, cold zone, and drainage tap. The free-standing types<br />

have a drainage container<br />

FRITEUSES - en acier inox. Tous les modèles avec<br />

thermostat, thermostat de sécurité, commutateur marchearrêt,<br />

voyant lumineux, zone froide et robinet de vidange.<br />

Les modèles debout sont avec bac de vidange<br />

FRITEUSEN - Vollständig aus CNS. Mit Thermostat,<br />

Sicherheitsthermostat, EIN/AUS-Schalter, Kontroll-Lampen,<br />

Kaltzone und Fettablaufhahnen. Die Stand-Modelle sind mit<br />

Öl-Entleerungsbehälter ausgestattet<br />

RAPALLO<br />

EURO No. Lit. cm V kW<br />

479,00 *527.009 9 31(H)x31x53 230 3,5<br />

ZOAGLI<br />

EURO No. Lit. cm V kW<br />

845,00 *527.209 9+9 32(H)x62x53 2x 230 2x 3,5<br />

FRITEUSES "GOLD" - uitgevoerd met zeer<br />

krachtige elementen welke zorgen voor een<br />

extra hoge afbak-capaciteit. Tafelmodel<br />

FRYERS "GOLD" - with extra heavy elements. Tabletop<br />

FRITEUSES "GOLD" - avec des résistances extra-puissantes.<br />

Modèle à table<br />

FRITEUSEN "GOLD" - mit extraleistungsstarken<br />

Heizkörpern. Tisch-Modell<br />

EURO No. Lit. cm V kW<br />

626,00 *527.112 12 42(H)x31x52 400 7<br />

1089,00 *527.212 12+12 42(H)x62x52 2x 400 2x 7<br />

VISBAKFRITEUSE<br />

FISH FRYER<br />

FRITEUSE A POISSONS<br />

FISCH FRITEUSE<br />

PIEVE<br />

EURO No. Lit. cm V kW<br />

869,00 *527.026 26 32(H)x62x53 400 9<br />

*486<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


FRITEUSE - staand model, enkel<br />

FRYER - free-standing model, single<br />

FRITEUSE - modèle debout, à un seul bac<br />

FRITEUSE - Standmodell, 1 Becken<br />

No. Lit. cm V kW EURO<br />

*527.109 9 85(H)x31x53 230 3,5 765,00<br />

*527.115 15 85(H)x37x53 400 7,0 915,00<br />

FRITEUSE - staand model, dubbel<br />

FRYER - free-standing model, double<br />

FRITEUSE - modèle debout, à deux bacs<br />

DOPPELFRITEUSE - Standmodell<br />

No. Lit. cm V kW EURO<br />

*527.309 9+ 9 85(H)x62x53 2x 230 2x 3,5 1145,00<br />

*527.315 15+15 85(H)x73x53 2x 400 2x 7,0 1495,00<br />

Staand model GOLD. Friteuses, "GOLD" serie -<br />

Uitgevoerd met zeer krachtige elementen<br />

welke zorgen voor een extra hoge afbakcapaciteit<br />

Free-standing type GOLD. Fryers, "GOLD" Series - With<br />

extra heavy elements<br />

Modèle debout GOLD. Friteuses, Série "GOLD" - Avec des<br />

résistances extra-puissantes<br />

Stand-Modell GOLD. Friteusen, Serie "GOLD" - Mit extra<br />

Leistungsstarken Heizkörpern<br />

No. Lit. cm V kW EURO<br />

*527.312 12 96(H)x31x52 400 7 810,00<br />

*527.412 12+12 96(H)x62x52 2x 400 2x 7 1380,00<br />

VISBAKFRITEUSE - staand model<br />

FISH FRYER - free-standing model<br />

FRITEUSE A POISSONS - debout<br />

FISCH FRITEUSE - Standmodell<br />

No. Lit. cm V kW EURO<br />

*527.126 26 85(H)x62x53 400 9 1050,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *487


SNACKLINE 500<br />

SNACKLINE - De Snackline serie 50 van Stilfer is met zijn diepte van 50 cm de ideale oplossing voor<br />

de kleine ruimte. De Snackline is geheel uit roestvrijstaal vervaardigd<br />

The SNACK 50 Series of Stilfer with its depth of 50 cm offers an ideal solution when the working space is confi ned. The<br />

Snackline is entirely made of stainless steel<br />

Avec sa profondeur de 50 cm la série Snack Line 50 de Stilfer offre une solution idéale quand l’encombrement est limité.<br />

Le Snack Line 50 est en acier inox<br />

Mit einer Tiefe von 50 cm bietet die Serie Snack Line 50 von Stilfer eine ideale Lösung überall dort, wo Raummangel herrscht.<br />

Die Serie Snack Line ist Vollständig aus CNS hergestellt<br />

KOOKPLAAT - met twee afzonderlijk instelbare<br />

kookplaten, 2 traploze thermostaten, controlelampjes<br />

COOKING PLATES RANGE - with two individually<br />

controlled plates, 2 variable thermostats, indicator lights<br />

PLAQUES DE CUISSON ELECTRIQUES - avec deux plaques<br />

réglables séparément, 2 thermostats variables et voyants<br />

lumineux<br />

ELEKTRO-KOCHER - mit zwei getrennt schaltbaren<br />

Kochplatten, 2 stufenlosen Thermostaten und Kontroll-<br />

Lampen<br />

EURO No. cm V kW<br />

430,00 *527.041 35(H)x38x50 230 2x 1,5<br />

BAKPLAAT - GLAD, voorzien van traploze<br />

thermostaat, controlelampje, zware gietijzeren<br />

bakplaat, maximaal bakoppervlak, lekbakje<br />

GRIDDLE - SMOOTH, with variable thermostat, indicator<br />

light, heavy cast iron plate, maximum baking surface and<br />

dripping tray<br />

PLAQUE SNACK - LISSE, avec thermostat variable, témoin<br />

lumineux plaque en fonte, surface utile maximum et tiroir<br />

de propreté<br />

GRILL-PLATTE - GLATT, mit stufenlosem Thermostat, Kontroll-<br />

Lampe, Gussplatte, maximaler Bratfläche und<br />

Fettschublade<br />

EURO No. cm V kW<br />

635,00 *527.040 35(H)x38x50 230 3<br />

GRILL - voorzien van zware roestvrijstalen<br />

grillelementen, grote vetopvangbak, traploze<br />

thermostaat en controlelampje<br />

GRILL - with heavy type stainless steel grill elements, large<br />

dripping tray, variable thermostat and indicator light<br />

MODULE GRILLADE - avec des résistances inox extrafortes,<br />

tiroir de propreté grand, thermostat variable et<br />

voyant lumineux de contrôle<br />

GRILL - mit extra-schweren Heizkörpern aus rostfreiem<br />

Stahl, grosser Fettauffangschale, stufenlos regulierbarem<br />

Thermostat und Kontroll-Lampe<br />

EURO No. cm V kW<br />

735,00 *527.048 35(H)x38x50 230 3<br />

*488<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Snackline 500<br />

FRITEUSE - De vetpan is diep-getrokken uit één<br />

stuk, d.w.z. dat er geen lasnaden aanwezig<br />

zijn, hierdoor is deze gemakkelijk te reinigen.<br />

Verder voorzien van thermostaat,<br />

maximaalbeveiliging, hoofdschakelaar,<br />

controlelampjes, koude zone en aftapkraan<br />

TABLETOP FRYER - Deep drawn, easy-clean, seamless pan.<br />

With thermostat, thermal cut-out, ON/OFF switch,<br />

indicator light, cold zone and drainage tap<br />

FRITEUSE - Cuve emboutée, sans soudure et ainsi aisément<br />

nettoyable. Avec thermostat, thermostat de sécurité,<br />

interrupteur marche-arrêt, voyants lumineux, zone froide et<br />

robinet de vidange<br />

TISCHFRITEUSE - Becken tiefgezogen, nahtlos, daher leicht<br />

zu reinigen. Mit Thermostat, Sicherheitsthermostat,<br />

EIN/AUS Schalter, Kontroll-Lampen, Kaltzone und<br />

Fettablaufhahn<br />

TECNA<br />

No. Lit. cm V kW EURO<br />

*527.060 10 34(H)x38x50 230 3,45 680,00<br />

*527.260 10+10 34(H)x76x50 400 6,90 1250,00<br />

SUPER TECNA<br />

No. Lit. cm V kW EURO<br />

*527.061 10 34(H)x38x50 400 5 815,00<br />

*527.261 10+10 34(H)x76x50 400 10 1465,00<br />

No.<br />

ONDERSTEL - volledig roestvrijstaal<br />

STAND - all stainless steel<br />

SOUBASSEMENT SUPPORT - tous acier inox<br />

UNTERGESTELL - völlig CNS<br />

cm EURO<br />

*527.043 60(H)x38x50 125,00<br />

*527.044 60(H)x76x50 170,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *489


GASFRITEUSE - propaan uitvoering.<br />

Roestvrijstaal met uitneembare vetpan voor het<br />

eenvoudig reiniging. Met hoge spatrand,<br />

traploze thermostaat, piëzo-electrische<br />

ontsteking, thermostatische veiligheidsklep<br />

GAS FRYER - for propane. Stainless steel with removable<br />

fat pan for easy cleaning. With anti-splash surround,<br />

thermostatical safety valve, variable operation thermostat<br />

and piezo electric ignition<br />

FRITEUSE À GAZ - pour gaz propane. Inox avec cuve<br />

amovible pour nettoyage aisé, bordure anti projections<br />

haute thermostat à réglage. Continu avec soupape de<br />

sécurité et igniteur piézo-électrique<br />

GAS FRITEUSEN - für Propangas. Mit ausnehmbarer<br />

Ölwanne, leicht zu reinigen, hoher Spritzschutz, stufenlos<br />

einstellbarer Thermostat mit Sicherheits-Ventil und Piezo-<br />

Zündung<br />

EURO No. Lit. cm kW<br />

425,00 *307.106 6 50(H)x29x58 4<br />

825,00 *307.206 2x 6 50(H)x65x58 8<br />

LAVASTEENGRILL GAS - roestvrijstaal 18/10 met<br />

verstelbaar grillrooster. Voorzien van piëzo<br />

electrische ontsteking, thermokoppeling,<br />

roestvrijstalen branders en ingebouwde<br />

vetopvangbak.Compleet met lavastenen.<br />

Geschikt voor aardgas<br />

GAS LAVASTONE GRILL - stainless steel Grid. With piezoelectric<br />

lighting, thermo-couple, stainless steel burners and<br />

built -inn dripping tray. Complete with lavastones. Fit to be<br />

used with natural gas<br />

GRILL AUX PIERRES DE LAVE À GAZ - grille à inox. Avec<br />

igniteur piézo-électrique, thermocouple, brûleurs inox et<br />

tiroir de propréte et ramasse-jus. Complète avec des pierres<br />

de lave. Livrées standard avec brûleurs gaz natural<br />

GAS-LAVASTEINGRILL - Rost aus CNS. Mit Piezo-Zündung,<br />

Thermokreuz, CNS Brenner und eingebauter<br />

Fettauffangschale. Komplett mit Lavasteinen. Serienmässig<br />

mit Düsen für Erdgas ausgestattet<br />

EURO No. Type cm kW<br />

798,00 *527.600 1 25(H)x40x60 8<br />

1360,00 *527.601 2 25(H)x72x60 16<br />

*490<br />

I<br />

II<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

PASTAKOOKAPPARAAT - uitgerust met<br />

3 fijnmazige mandjes, 1-145x280x175 mm en<br />

2-145x145x175 mm. Het apparaat is verder<br />

uitgerust met een traploze thermostaat,<br />

controlelampje en aftapkraan<br />

PASTA COOKER - with 3 fine mesh baskets,<br />

1-145x280x175 mm and 2-145x145x175 mm.<br />

The cooker has a variable thermostat, indicator light and<br />

drainage tap<br />

CUISEUR À PATES - avec 3 corbeilles à mailles fines.<br />

1-145x280x175 mm et 2-145x145x175 mm. Avec<br />

thermostat variable, voyant lumineux et robinet de vidange<br />

TEIGWARENKOCHER - mit 3 engmaschigen Körben.<br />

1-145x280x175 mm und 2-145x145x175 mm.<br />

Mit stufenlos einstellbarem Thermostat, Kontroll-Lampe und<br />

Wasserablaufhahn<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*508.025 25 32(H)x35x54 230 3250 359,00<br />

PASTAKOOKAPPARAAT - uitgerust met<br />

fijnmazige mandjes, zodat niet alleen pasta’s<br />

kunnen worden gekookt, maar ook bijv. rijst.<br />

Het apparaat is verder uitgerust met een<br />

nauwsluitend deksel, traploze thermostaat,<br />

controlelampje en aftapkraan<br />

PASTA COOKER - with fine mesh baskets in order that the<br />

cooker can also be used for rice. The cooker has a tightfitting<br />

cover, variable thermostat, indicator light and<br />

drainage tap<br />

CUISEUR À PATES - avec corbeilles à mailles fines, de sorte<br />

que le cuiseur se laisse utiliser aussi pour cuire du riz. Avec<br />

couvercle serré, thermostat variable, voyant lumineux et<br />

robinet de vidange<br />

TEIGWARENKOCHER - mit engmaschigen Körben, so dass<br />

der Kocher nicht nur für Pasta, sondern auch für Reis<br />

geeignet ist. Mit knappschliessendem Deckel, stufenlos<br />

einstellbarem Thermostat, Kontroll-Lampe und<br />

Wasserablaufhahn<br />

No. cm V W EURO<br />

*527.049 26(H)x38x50 230 3000 645,00<br />

*527.149 30(H)x40x60 400 5000 725,00<br />

PASTAKOOKAPPARAAT - staand model, zeer<br />

krachtig<br />

PASTA COOKER - free standing model, very powerfull<br />

CUISEUR À PATES - modèle debout, très puissant<br />

TEIGWARENKOCHER - Standmodell, sehr kräftig<br />

No. cm V W EURO<br />

*527.059 85(H)x40x60 400 5000 955,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *491


AFZUIGKAP - roestvrijstaal 18/10. Met<br />

ingebouwde motor, verlichting,<br />

3-standenschakelaar, controlelamp,<br />

uitneembare roestvrijstalen vetfilters<br />

EXHAUST HOOD - stainless steel 18/10, built-in motor,<br />

3-positions switch, lighting, indicator light, stainless steel<br />

grease filters<br />

HOTTE - Inox 18/10. Moteur encastré, 3-positions<br />

interrupteur, illumination, témoin voyant, filtre de graisse en<br />

acier inoxydable<br />

DUNSTABZUGHAUBE - CNS 18/10. Mit eingebautem<br />

Gebläsemotor, 3-Schalt-Stellungs-Regler, Beleuchtung,<br />

Kontroll-Lampe, CNS-Fettfilter<br />

EURO No. L cm cap. m³/h filters V W<br />

159,00 *901.150 60 480 2 230 280<br />

199,00 *901.151 90 480 3 230 280<br />

AFZUIGKAP - met ingebouwde motor,<br />

roestvrijstalen uitvoering. Voorzien van een<br />

3-standenschakelaar, verlichting, controlelamp,<br />

roestvrijstalen onderplateau en roestvrijstalen<br />

vetfilter. De wasemkappen werken volgens het<br />

rand-afzuigsysteem waardoor een hoger<br />

rendement wordt verkregen. Alle types zijn<br />

voorzien van een thermocontact dat bij<br />

oververhitting de stroom uitschakeld. Wordt<br />

compleet geleverd met bevestigingsmateriaal<br />

EXHAUST HOOD - stainless steel. Built-in motor with<br />

thermal cut-out. 3-Position switch, illumination, indicator<br />

light, stainless steel bottom plate and grease filter. Rim<br />

exhaust system for powerful discharge performance.<br />

Fastening material included in price<br />

HOTTE - inox. Moteur encastré avec disjoncteur thermique.<br />

Interrupteur 3 positions, illumination, témoin voyant, côté<br />

inférieur et filtre de graisse en acier inoxydable.<br />

L’extraction par les bords donne un débit d’air optimal.<br />

Moyens de fixation inclus<br />

DUNSTABZUGHAUBE - CNS, mit eingebautem Gebläsemotor.<br />

Mit 3-Schalt-Stellungs-Regler, Beleuchtung, Kontroll-<br />

Lampe, CNS-Bodenplatte und Fettfilter. Hohe Absaugleistung<br />

durch Randabsaugsystem. Alle Modelle durch<br />

Stromunterbrechungs-regler gesichert gegen Überhitzung.<br />

Zubehör für Wandaufhängung wird mitgeliefert<br />

EURO No. cap. m³/h cm V W<br />

485,00 *552.060 375 17(H)x 60x52 230 120<br />

545,00 *552.090 375 17(H)x 90x52 230 120<br />

815,00 *552.100* 700 17(H)x100x52 230 210<br />

* twee motoren/two motors/deux moteurs/zwei Motoren<br />

AFZUIGKAP - met ingebouwde motor.<br />

Roestvrijstaal 18/10. Met vaatwasmachinebestendige,<br />

uitneembare lamellen. Type CSL is<br />

uitgerust met verlichting en snelheidsregelaar<br />

EXHAUST HOOD - Stainless steel. With built-in motor and<br />

stainless steel labyrinth filters which are dishwasher safe.<br />

Type CSL with illumination and speed regulator<br />

HOTTE - inox. avec moteur encastré et filtres inox à<br />

labyrinthe résistants au lave-vaiselle. Type CSL avec<br />

illumination et régulateur de vitesse<br />

DUNSTABZUGHAUBE - CNS. mit eingebautem Gebläsemotor<br />

und ausnehmbaren, spülmaschinenfesten Lamellen.<br />

Typ CSL mit Beleuchtung und Geschwindigkeitsregler<br />

EURO No. Type L cm diepte cm cap. m³/h V W<br />

960,00 *527.250 CS 114 48 700 230 120<br />

1215,00 *527.255 CSL 114 48 700 230 120<br />

*492<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Professional Supplies<br />

Convection<br />

1/1 GastroNorm &<br />

BakeryNorm 60x40<br />

ALLE MODELLEN RONDOM RVS<br />

ALL TYPES STAINLESS STEEL EXTERIOR<br />

2 VENTILATOREN<br />

CATERCHEF HETELUCHTOVENS 1/1 GASTRONORM OF BAKERYNORM - De BakeryNorm is ideaal voor<br />

het afbakken van stokbrood etc. Capaciteit 4 roosters 60x40 cm. Het GastroNorm model biedt ruimte<br />

aan 4 roosters 53x32,5 cm. Beide modellen zijn uitgerust met een geheel roestvrijstalen buitenmantel<br />

(ook achterzijde en onderzijde), geëmailleerde ovenruimte (type standaard), tijdschakelaar,<br />

binnenverlichting, controlelampje, thermostaat, maximaalbeveiliging, 4 roosters en dubbele<br />

beglazing. Voorzien van twee verhittingselementen en twee ventilatoren welke zorgen voor een<br />

perfecte verspreiding van de hetelucht<br />

CATERCHEF CONVECTIONOVEN 1/1 GASTRONORM OR BAKERYNORM - BakeryNorm model is ideal for "baguettes" etc.<br />

Capacity: 4 grids 60x40 cm. GastroNorm model has 4 grids 53x32,5 cm. Both types with all stainless steel exterior, enamelled<br />

oven interior with light, timer, indicator lights, thermostat, thermal cut-out 4 grids and double glass. With two heating elements<br />

and two ventilators for perfect spreading of hot air<br />

CATERCHEF FOUR A AIR PULSÉ 1/1 GASTRONORM OU BAKERYNORM - Modèle BakeryNorm est ideal pour achever des<br />

baguettes etc. Capacité: 4 grilles 60x40 cm. Le GastroNorm-4 grilles 53x32,5 cm. Le corps des deux modèles est tout acier<br />

inoxydable. Avec intérieur du four émaillé et illuminé, minuterie, voyants lumineux, thermostat, thermostat de sécurité, quatre<br />

grilles et avec vitre double. Avec deux résistances dans le four et deux ventilateurs pour éloigner l’air superflue<br />

CATERCHEF HEISSLUFTOFEN 1/1 GASTRONORM ODER BAKERYNORM - BakeryNorm ist besonders geeignet zum<br />

aufbacken von "Baguettes" etc. Kapazität: 4 Roste 60x40 cm. GastroNorm-4 Roste 53x32,5 cm. Beide Modellen haben ein<br />

Gehäuse vollständig aus CNS (auch unten und hinten), emailliertem Ofenraum, Zeitschalter, Innenbeleuchtung, Kontroll-<br />

Lampe, Thermostat, Sicherheitsthermostat, 4 Roste sowie Doppelglas. Mit zwei Heizkörpern und zwei leistungfähigen<br />

Ventilatoren<br />

STANDAARD / STANDARD MODEL<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*680.015 1/1 Gastronorm 55(H)x88x64 230 3400 1365,00<br />

*680.016 BakeryNorm 60x40 cm 55(H)x88x64 230 3400 1365,00<br />

MET RVS OVENRUIMTE EN VOCHTINJECTIE / WITH STAINLESS STEEL CHAMBER AND HUMIDIFIER<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*680.017 1/1 Gastronorm 55(H)x88x64 400 5400 1595,00<br />

*680.018 BakeryNorm 60x40 cm 55(H)x88x64 400 5400 1595,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *493


HETELUCHTOVENS - Inwendig en uitwendig<br />

roestvrijstaal, compact maar groots in<br />

prestaties, optimaal geïsoleerd. Compleet met<br />

tijdklok, thermostaat 300°C en controlelampje<br />

en voorzien van dubbele beglazing (cold touch)<br />

CONVECTION OVENS - Exterior and interior made of<br />

stainless steel, compact but great in it’s performance.<br />

Complete with timer, thermostat 300°C and control-light<br />

and foreseen with double glass door (cold-touch)<br />

FOURS À AIR PULSÉ - Extérieur et intérieur en inox,<br />

compact mais avec grand rendement. Complet avec<br />

minuterie, thermostat 300°C et temoins lumineux et la porte<br />

avec vitra double (cold-touch).<br />

HEISSLUFTOFEN - Aussenseite und Innenseite aus CNS,<br />

kompakt aber gross in seiner Leistung, Optimal isoliert,<br />

komplett mit Zeitschalter, Thermostat 300°C und Kontroll-<br />

Lampe. Die Tür ist ausgeführt mit Doppelglass (cold-touch)<br />

TYPE ROBERTA - UNOX 5<br />

Compleet met 3 bakplaten<br />

Complete with 3 baking trays<br />

Complet avec 3 plaques à four<br />

Komplet mit 3 Backblechen<br />

EURO No. cap. cm cm V kW<br />

495,00 *596.060 3x (34,2x24,2) 40(H)x48x51 230 2,6<br />

Rooster verchroomd/Wire rack chromed<br />

Grille chromée/Backrost verchromt<br />

8,80 596.360 34,2x24,2<br />

Bakplaat aluminium/Baking tray aluminium<br />

Plaque à four aluminium/Backblech aluminium<br />

8,80 596.361 34,2x24,2<br />

TYPE LISA - UNOX 10<br />

Compleet met 3 bakplaten<br />

Complete with 3 baking trays<br />

Complet avec 3 plaques à four<br />

Komplet mit 3 Backblechen<br />

EURO No. cap. cm cm V kW<br />

535,00 *596.062 3x (46x33) 40(H)x60x58 230 2,6<br />

Rooster verchroomd/Wire rack chromed<br />

Grille chromée/Backrost verchromt<br />

9,50 596.340 46x36<br />

Bakplaat aluminium/Baking tray aluminium<br />

Plaque à four aluminium/Backblech aluminium<br />

9,95 596.341 46x36<br />

*494<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


HETELUCHTOVENS - Inwendig en uitwendig<br />

roestvrijstaal, compact maar groots in<br />

prestaties, optimaal geïsoleerd. Compleet met<br />

tijdklok, thermostaat 300°C en controlelampje<br />

en voorzien van dubbele beglazing (cold touch)<br />

CONVECTION OVENS - Exterior and interior made of<br />

stainless steel, compact but great in it’s performance.<br />

Complete with timer, thermostat 300°C and control-light<br />

and foreseen with double glass door (cold-touch)<br />

FOURS À AIR PULSÉ - Extérieur et intérieur en inox,<br />

compact mais avec grand rendement. Complet avec<br />

minuterie, thermostat 300°C et temoins lumineux et la porte<br />

avec vitra double (cold-touch).<br />

HEISSLUFTOFEN - Aussenseite und Innenseite aus CNS,<br />

kompakt aber gross in seiner Leistung, Optimal isoliert,<br />

komplett mit Zeitschalter, Thermostat 300°C und Kontroll-<br />

Lampe. Die Tür ist ausgeführt mit Doppelglass (cold-touch)<br />

TYPE ANNA - UNOX 20<br />

Compleet met 4 roosters<br />

Complete with 4 wire racks<br />

Complet avec 4 grilles<br />

Komplet mit 4 Backroste<br />

No. cap. cm cm V kW EURO<br />

*596.065 4x (46x33) 48(H)x60x58 230 3,0 595,00<br />

Rooster verchroomd/Wire rack chromed<br />

Grille chromée/Backrost verchromt<br />

596.340 46x36 9,50<br />

Bakplaat aluminium/Baking tray aluminium<br />

Plaque à four aluminium/Backblech aluminium<br />

596.341 46x36 9,95<br />

TYPE DOMENICA - UNOX 60<br />

Geleverd zonder roosters of bakken<br />

Delivered without racks or trays<br />

Livrée sans grilles ou plaques<br />

Geliefert ohne Roste oder Blechen<br />

No. cap. cm cm V kW EURO<br />

*596.070 4x (60x40) 48(H)x80x75 400 5,1 1095,00<br />

Rooster verchroomd/Wire rack chromed<br />

Grille chromée/Backrost verchromt<br />

596.320 60x40 19,00<br />

Bakplaat aluminium/Baking tray aluminium<br />

Plaque à four aluminium/Backblech aluminium<br />

596.321 60x40 26,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *495


HETELUCHTOVENS - BakeryNorm 60x40 cm,<br />

inwendig en uitwendig roestvrijstaal, kompleet<br />

met tijdklok, thermostaat 300°C en<br />

controlelampje en voorzien van dubbele<br />

beglazing (cold touch), geleverd zonder<br />

bakplaten of roosters<br />

CONVECTION OVENS - BakeryNorm 60x40 cm, exterior<br />

and interior made of stainless steel, complete with timer,<br />

thermostat 300°C and control-light and foreseen with<br />

double glass door (cold-touch), delivered without trays or<br />

grills<br />

FOURS À AIR PULSÉ - BakeryNorm 60x40 cm, extérieur et<br />

intérieur en inox, complet avec minuterie, thermostat 300°C<br />

et temoins lumineux et la porte avec vitra double (coldtouch),<br />

livrée sans bacs ou grilles<br />

HEISSLUFTOFEN - BakeryNorm 60x40 cm, Aussenseite<br />

und Innenseite aus CNS, Optimal isoliert, komplett mit<br />

Zeitschalter, Thermostat 300°C und Kontroll-Lampe, die Tür<br />

ist ausgeführt mit Doppelglass (cold-touch), geliefert ohne<br />

Blechen oder Rosten<br />

UNOX XF 183 LINE MISS ELENA/ROSSELLA<br />

MANUAL<br />

EURO No. cap. cm cm V W<br />

1145,00 *596.110 3x (60x40) 43(H)x80x81 ELENA 230 3200<br />

1425,00 *596.115 4x (60x40) 51(H)x80x81 ROSSELLA 400 6300<br />

42,50 *596.135 geleiderombouwset 1/1 GN<br />

STOOMCONDENSOR - voor alle LINE MISS<br />

modellen<br />

STEAM CONDENSER - for all LINE MISS models<br />

CONDENSEUR DE VAPEUR - tous les modèles LINE MISS<br />

DAMPFKONDENSATOR - alle LINE MISS Modelle<br />

UNOX XC114<br />

EURO No. cm V W<br />

360,00 *596.775 17(H)x24x34 230 8<br />

Stapelkit kompleet voor onderling stapelen<br />

van de ovens<br />

Stacking kit complete for stacking the ovens on each other<br />

Kit d’ínstalation complet pour fours superposes<br />

Set komplet für staplen die Ofens<br />

UNOX XC 646<br />

EURO<br />

voor/for/pour/für LineMiss 800<br />

No.<br />

180,00 *596.129<br />

ONDERSTEL - roestvrijstaal, voorzien van<br />

8 regalen 60x40 cm<br />

STAND - stainless steel, with 8 guide racks 60x40 cm<br />

SOUSBASSEMENT - inox, avec 8 guides 60x40 cm<br />

UNTERGESTELL - CNS, mit 8 Regalen 60x40 cm<br />

UNOX XR 190<br />

EURO<br />

voor/for/pour/für LineMiss 800<br />

No. cm<br />

396,00 *596.128 78(H)x60x80<br />

*496<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


trommelventilator met<br />

Auto-reverse systeem<br />

ELENA<br />

Voor uitgebreide informatie<br />

gelieve de speciale catalogus<br />

aan te vragen<br />

ROSSELLA<br />

BakeryNorm<br />

600x400 mm<br />

direct ingespoten<br />

Versstoom systeem<br />

LINE MISS ELENA & ROSSELLA HETELUCHTOVENS - Deze Line Miss ovens zijn uitgerust met een digitaal<br />

bedieningspaneel met o.a. de mogelijkheid om 70 programma’s, de tijd, hoeveelheid vocht en de<br />

temperatuur vast in te stellen. Wordt geleverd zonder roosters of bakplaten<br />

LINE MISS ELENA & ROSSELLA CONVECTION OVENS - The control panel is digitized with the possibility to set 70 specific<br />

cooking programs, concerning a.o. time, regulation for quantity fluid and temperature. Delivered without grids or baking trays<br />

LINE MISS ELENA & ROSSELLA FOUR À AIR PULSÉ - Le tableau de commande se trouvent senseurs avec affichage digital et<br />

programmateur de 70 programmes, concerne le temps, quantité de vapeur et le température. Livrée sans plaques ou grilles<br />

LINE MISS ELENA & ROSSELLA HEISSLUFTOFEN - Mit einer digitalen Steuerung mit Programmaspeicher bis 70 stück möglich,<br />

Zeit, dosierung Wassereinspritzung und Temperatur. Geliefert ohne Blechen oder Röste<br />

UNOX XF 185 & XF 188 LINE MISS ELENA 3 Etage<br />

No. cap. cm cm Type V W EURO<br />

*596.145 3x 60x40 43(H)x82x80 XF 185 230 3000 1295,00<br />

*596.146 3x 60x40 43(H)x82x80 XF 188 400 4600 1395,00<br />

UNOX XF 190 & XF 195 LINE MISS ROSELLA 4 Etage<br />

No. cap. cm cm Type V W EURO<br />

*596.155 4x 60x40 51(H)x82x80 XF 195 400 6500 1695,00<br />

*596.156* 4x 60x40 51(H)x82x80 XF 190 400 6500 1545,00<br />

* zonder bevochtiger / without moistening / sans humectage / ohne Befeuchtung<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *497


*498<br />

CHRISTINA<br />

Voor uitgebreide informatie<br />

gelieve de speciale catalogus<br />

aan te vragen<br />

ARIANNA<br />

LINE MISS CHRISTINA & ARIANNA HETELUCHTOVENS - Deze Line Miss ovens zijn uitgerust met een<br />

digitaal bedieningspaneel met o.a. de mogelijkheid om 70 programma’s, de tijd en de temperatuur<br />

vast in te stellen. Worden geleverd met aluminium bakplaten<br />

LINE MISS CHRISTINA & ARIANNA CONVECTION OVENS - The control panel is digitized with the possibility to set<br />

70 specific cooking programs, concerning a.o. time and temperature. Delivered with aluminium baking trays<br />

LINE MISS CHRISTINA & ARIANNA FOUR À AIR PULSÉ - Le tableau de commande se trouvent senseurs avec affichage digital<br />

et programmateur de 70 programmes, concerne le temps et la temperature. Livrée avec plaques aluminium<br />

LINE MISS CHRISTINA & ARIANNA HEISSLUFTOFEN - Mit einer digitalen Steuerung mit Programmaspeicher bis 70 stück<br />

möglich für Zeit und Temperatur. Geliefert mit aluminium Backblechen<br />

UNOX 100 LINE MISS CHRISTINA<br />

EURO No. cap. cm cm V W<br />

745,00 *596.105 3x 34,2x34,2 43(H)x60x48 230 3000<br />

UNOX 130 LINE MISS ARIANNA<br />

EURO No. cap. cm cm V W<br />

895,00 *596.120 4x 46x33 51(H)x72x60 230 3000<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


crois<br />

PROGRAM<br />

pane<br />

PROGRAM<br />

BakerTop TM<br />

VOORBEREIDEN<br />

preparing<br />

KOKEN<br />

cooking<br />

SERVEREN<br />

serving<br />

Bake-off<br />

Automatische bereidingscycli Arrangements à cuire automatiques<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *499


UNOX XBC 805 - BAKERTOP<br />

EURO No. bakerynorm cm V kW<br />

5950,00 *596.842 10x 60x40 cm 114(H)x86x90 400 15,7<br />

AFZUIGKAP - roestvrijstaal met<br />

stoomcondensator<br />

HOOD - stainless steel with steam condensator<br />

HOTTE - inox avec condenseur de vapeur<br />

DUNSTABZUGHAUBE - CNS mit Dampkondensator<br />

UNOX XC 415<br />

EURO<br />

voor/for/pour/für XBC 405/605/805<br />

No. cm V kW<br />

1395,00 *596.810 25(H)x83x75 230 0,2<br />

ONDERSTEL - roestvrijstaal, laag model, ideaal<br />

als verhoging voor plaatsen BakerTop oven op<br />

een b.v. bestaande werktafel<br />

STAND - stainless steel, low model, perfect for placing<br />

BakerTop oven on excisting workingtable<br />

SOUSBASSEMENT - inox, modele basement, ideal pour<br />

poser une four BakerTop sur un table existant<br />

UNTERGESTELL - CNS, niedriges Model, Ideal für<br />

Platzierung BakerTop Ofen auf ein existierenden<br />

Arbeitstisch<br />

UNOX XR124<br />

EURO<br />

voor/for/pour/für XBC 405/605/805<br />

No. cm<br />

325,00 *596.845 28(H)x86x66<br />

ONDERSTEL - roestvrijstaal, voorzien van<br />

8 regalen 60x40 cm<br />

STAND - stainless steel, with 8 guide racks 60x40 cm<br />

SOUSBASSEMENT - inox, avec 8 guides 60x40 cm<br />

UNTERGESTELL - CNS, mit 8 Regalen 60x40 cm<br />

UNOX XR134/724<br />

EURO<br />

voor/for/pour/für XBC 405/605/805<br />

No. cm<br />

475,00 *596.850 78(H)x86x66<br />

*500<br />

BakerTop TM<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


BakerTop TM<br />

BAKERTOP BAKE-OFF OVENS - zijn voorzien<br />

van een digitaal controlepaneel met o.a. de<br />

mogelijkheid om vaste progamma’s in te<br />

stellen. De Bakertop ovens werken met het<br />

direct ingespoten vers-stoomsysteem en het<br />

Dry Maxi systeem voor beheersing van de<br />

hoeveelheid vocht of voor het drogen van de<br />

producten. De ovens zijn voorbereid voor<br />

aansluiting van het optionele Rotor Clean<br />

Washing System. Worden zonder roosters of<br />

bakplaten geleverd<br />

BAKERTOP BAKE-OFF OVENS - are foreseen with digital<br />

controlpanel with possibility to pre-set specific cooking<br />

programs. The Bakertop ovens use a system of direct water<br />

injection and the Dry-Maxi system for control of the<br />

humidity and drying of the products. The ovens are<br />

prepared for the optional Rotor Clean Washing System.<br />

Delivered without trays or pans<br />

FOURS BAKERTOP BAKE-OFF - le tableau de commande<br />

digital se trouvent censeurs et posibilite de programmateur<br />

de programmes divers. Les fours Bakertop usent un systeme<br />

d’injection de l’eau directe et le systeme Dry-Maxi control le<br />

humidite dans le four. Le four sont prepare pour l’usage<br />

Rotor Clean Washing System. Livraison sans plaques ou<br />

grilles de four<br />

BAKERTOP BAKE OFF OFENS - sind mit einer digitelen<br />

Steuerung auch fur Programmaspeicher festen bereitungen.<br />

Die Bakertop ofens haben ein System mit direkter<br />

Wassereinspritzung und das Dry Maxi System für u.a.<br />

Entfeuchtung. Die ofens sind auch vorbereitet für das Rotor<br />

Clean Washing System. Lieferung erfolgt ohne Backblechen<br />

oder Roste<br />

UNOX XBC 405 - BAKERTOP<br />

No. bakerynorm cm V kW EURO<br />

*596.822 4x 60x40 cm 63(H)x86x90 400 7,6 3450,00<br />

UNOX XBC 605 - BAKERTOP<br />

No. bakerynorm cm V kW EURO<br />

*596.832 6x 60x40 cm 81(H)x86x90 400 9,4 3995,00<br />

Stapelkit kompleet voor onderling stapelen<br />

van de ovens<br />

Stacking kit complete for stacking the ovens on each other<br />

Kit d’ínstalation complet pour fours superposes<br />

Set komplet für staplen die Ofens<br />

UNOX XC 725<br />

voor/for/pour/für XBC 405/605/805<br />

No. EURO<br />

*596.875 215,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *501


*502<br />

CaldoLux <br />

1/1 Gastronorm<br />

CALDOLUX = KOKEN & WARMHOUDEN - roestvrijstaal 18/10. Het principe van de Caldolux Cook &<br />

Hold is het koken en braden op een temperatuur van max. slechts 120°C, waardoor er weinig vocht-<br />

en gewichtsverlies is. Na het koken of braden kunnen de producten in de Caldolux op de ideale<br />

temperatuur worden warmgehouden. De Caldolux is uitgerust met een digitaal bedieningspaneel<br />

met o.a. de mogelijkheid de tijd, temperatuur en/of warmhoudfunctie in te stellen. De Caldolux is<br />

voorzien van een kerntemperatuurmeter, handgrepen en is stapelbaar. Ook zeer geschikt voor<br />

catering bedrijven<br />

CALDOLUX = COOK & HOLD - stainless steel 18/10. The principal of the Caldolux Cook & Hold is cooking at low<br />

temperatures, max. 120°C, which exalt the tenderness and will reduce the weight loss. After cooking the product can remain in<br />

the Caldolux at the ideal temperature. The control panel is digitized, setting a.o. time, temperature and/or the Hold function.<br />

The Caldolux has a core temperature probe, handles and is stackable. Also ideal for catering purposes<br />

CALDOLUX = CUIRE & TENIR CHAUD - acier inox 18/10. Le principe de Caldolux Cook & Hold est la cuisson à une<br />

température de max.120°C dout très peu de perte de poids et d’humidité. Après la cuisson les produits peuvent être gardés au<br />

chaud à la température idéale. Le Caldolux est équipé d’un tableau de commande avec function de temps, température et<br />

function de tenir à chaud. Egalement équipé une sonde à coeur, des poignées et est empilable. Très interessant pour service<br />

traiteur et catering<br />

CALDOLUX = KOCHEN & WARMHÄLTEN- CNS 18/10. Das principe der Caldolux Cook & Hold ist Kochen und Braten mit<br />

ein Temperatur von max. 120°C, wodurch wenig Feucht und Gewicht Verlust. Nachher können die Produkten in der Caldolux<br />

auf die ideale Seviertemperatur bewahrt worden. Der Caldolux ist ausgeführt mit einer digitalen Steuerung mit u.a. die<br />

möglichkeit um die Zeit, Temperatur und/ob Warmhältestand einzustellen. Der Caldolux ist ausgeführt mit<br />

Kerntemperaturfühler, Griffen und ist Stapelbar. Sehr geeignet für Catering und Partyservice<br />

UNOX CALDOLUX XCH 030<br />

EURO No. Cap.max. cm Kg V W<br />

1495,00 *596.140 3x 1/1 GN (65mm) 47(H)x67x57 30 230 1000<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

*


When the oven needs to<br />

ChefTop<br />

CombiSteamers<br />

TM<br />

�<br />

CHEFTOP COMBISTEAMERS<br />

Snelle veranderingen en de voortdurende<br />

evolutie in de moderne catering hebben<br />

UNOX er toe gebracht om een nieuwe<br />

lijn van ovens te ontwerpen die bedoeld<br />

is om het het leven voor de Chef zo<br />

aangenaam mogelijk te maken terwijl<br />

deze tegelijkertijd zorgt voor een een<br />

werkomgeving die zo functioneel en<br />

effi ciënt mogelijk is<br />

�<br />

CHEFTOP COMBISTEAMERS<br />

The rapid changes and the continuous evolution<br />

im modern catering have brought UNOX to<br />

design a new line of ovens able to make chef´s<br />

work easier and easier, and at the same time to<br />

render working enviroment the most functional<br />

and effi cient possible<br />

�<br />

CHEFTOP COMBISTEAMERS<br />

Le rapid change et la restauration moderne<br />

de l’évolution im continu ont apporté UNOX<br />

concevoir une nouvelle ligne de fours<br />

capables faciliter le travail de chef´s plus<br />

facile et, et en même temps rendre le milieu<br />

de travail le possible le plus fonctionnel et<br />

le plus effi cace<br />

�<br />

CHEFTOP COMBISTEAMERS<br />

Die schnelle enderungen und<br />

die ununter brochenes moderne<br />

Lebesmittelanschaffung der Entwicklung<br />

im haben UNOX geholt, eine neue Linie<br />

der Öfen zu entwerfen, die, chef´s Arbeit<br />

einfacher und einfacher zu bilden, und<br />

gleichzeitig fähig sind Arbeitsbereich<br />

zu übertragen das funktionell und<br />

leistungsfähigste mögliche<br />

become a cooking process<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *503


OVENS<br />

OVENS ACADEMY<br />

Led verlichting geïntegreerd in de deur<br />

Door integrated LED lights<br />

VENTILATOR / FAN<br />

Grotere ventilator voor hogere<br />

luchtcirculatie. Rem op ventilator<br />

voor behoud temperatuur bij het<br />

openen van de deur.<br />

Bigger fan for higher cooking speed.<br />

Fan brake to contain the energy by at<br />

the door opening.<br />

AUTO-REVERSE<br />

VENTILATOR /<br />

RAPID FAN REVERSE<br />

Voor optimale luchtverdeling<br />

en uniformiteit voor optimaal<br />

gelijkwaardig eindresultaat in de<br />

gehele ovenruimte<br />

In order to maintain high the thermal<br />

pressure on the food.<br />

STEAM.Maxi<br />

BI-STEP Stoomklep (zeer nauwkeurige<br />

stoom temperatuurcontrole)<br />

BI-STEP valve (accurate steam<br />

temperature control)<br />

9 BEDIENINGSSTAPPEN / 9 COOKING STEPS<br />

Selecteren<br />

Bereiding<br />

Sélection<br />

Phases<br />

*504<br />

Visualisation temps/ / Visualisation Delta T/<br />

température coeur Température inceinte<br />

Display tijd/<br />

Kerntemperatuur<br />

Selecteren<br />

Parameters<br />

Sélection<br />

Paramètres<br />

Display Delta T/<br />

binnenruimtetemperatuur<br />

Set parameters/<br />

programma’s<br />

Changement paramètres/<br />

programme<br />

Roestvrijstalen geleiders “L” model by BakerTop en “U” model bij ChefTop.<br />

Stainless L-shaped (BakerTop) or C-shaped (ChefTop) rack rails<br />

AIR.Maxi<br />

Ventilator instebaar op 3 snelheden.<br />

3 fan speeds and 3 semi-static cooking modes<br />

Contrôleur de e<br />

Visualisation tio ion<br />

ventilateur<br />

Display y Toerenregelaar ar<br />

CLIMA LUX UX Ventilator<br />

Start/Stop<br />

Bereiden<br />

Marche/Arrêt<br />

Cuisson<br />

Opgeslagen esl slag agen en<br />

Programma’s<br />

Programmes<br />

Mémorisés<br />

Kookstudio<br />

Rotor.KLEAN<br />

3 automatische wasprogamma’s<br />

(optioneel) of 2 semi-automatische<br />

wasprogamma’s (optioneel)<br />

3 automatic washing programs<br />

(optional) 2 semi-automatic washing<br />

programs (optional)<br />

ELEMENTEN /<br />

HEATING ELEMENTS<br />

Gebalanceerde Phase absorptie<br />

en vermogen aanpassing.<br />

Balanced phase absorbtion and power<br />

modulation<br />

CHEFTOUCH /<br />

BAKERTOUCH<br />

70 voorgeprogrameerde kookprogamma’s<br />

te voorzien met<br />

“tekst” max. 25 letters<br />

70 programs memory, each one<br />

identifi cable with a 25 letters text<br />

ADAPTIVE.Clima<br />

Nauwkeurige klimaatcontrole<br />

met mogelijkheid opslag laatste<br />

20 kookprocessen<br />

Humidity control and 20 ADAPTIVE.<br />

Clima process memory<br />

Visualistion n<br />

Programmee<br />

Display<br />

Programma’s a’ a’s<br />

Bewaren van<br />

Programma’s<br />

indication<br />

de # l’appareil<br />

# Apparaten<br />

in gebruik<br />

Selecteren<br />

Apparaten<br />

Enregistrement<br />

g<br />

Sélection<br />

Programme gra amme mme<br />

l’appareil<br />

l’a lappa ppa pparei rei e l<br />

Selecteren<br />

Geprogrammeerd<br />

Sélection<br />

des programme<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


VOORBEREIDEN<br />

preparer<br />

KOKEN<br />

cuisiner<br />

SERVEREN<br />

servir<br />

Rotor.KLEAN TM<br />

prepared for<br />

Intergrated<br />

Washingsystem<br />

(optional)<br />

ChefTop TM CombiSteamers<br />

Kookprocessen - Processus intégral<br />

0<br />

SNELVRIEZEN -18<br />

refroidir<br />

0<br />

BEWAREN -18<br />

conserver<br />

0<br />

ONTDOOIEN +3<br />

decongeler<br />

VOORBEREIDEN<br />

preparer<br />

KOKEN<br />

cuisiner<br />

0<br />

REGENEREREN +70<br />

regenerer<br />

SERVEREN<br />

servir<br />

0<br />

SNELKOELEN +3<br />

refroidir<br />

0<br />

BEWAREN +3<br />

conserver<br />

STEAM.Time<br />

9 timers<br />

cooking different<br />

products<br />

VOORBEREIDEN<br />

preparer<br />

KOKEN<br />

cuisiner<br />

0<br />

WARMHOUDEN +70<br />

maintenir<br />

SERVEREN<br />

servir<br />

Alle extra’s zijn standaard ! Tout les options c’est standard !<br />

Protek.SAFE TM Systeem DRY.Maxi TM Systeem STEAM.Maxi TM Systeem AIR.Maxi TM Systeem<br />

Kerntemperatuurmeter<br />

Sonde de température à coeur<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

ADAPTIVE.Clima<br />

CHEF.Touch<br />

All in a<br />

single touch<br />

Er is een seperate UNOX ChefTop <strong>Catalogus</strong> beschikbaar, deze sturen wij op verzoek graag toe<br />

There is a separate UNOX ChefTop Catalog available, which we will send you on request<br />

Il y a un catalogue séparé d’UNOX ChefTop disponible, que nous t’enverrons sur demande<br />

Es gibt einen unterschiedlichen UNOX ChefTop Katalog vorhandenen, den wir Ihnen auf Anfrage schicken<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *505


DE CHEFTOP COMBISTEAMERS zijn voorzien van<br />

een digitaal controlepaneel met o.a de<br />

mogelijkheid om vaste progamma’s in te<br />

stellen. De ChefTop ovens werken met het<br />

direct ingespoten vers-stoomsysteem en het<br />

Dry Maxi systeem voor beheersing van de<br />

hoeveelheid vocht of voor het drogen van de<br />

producten en voorzien van<br />

kerntemperatuurmeter. De ovens zijn<br />

voorbereid voor aansluiting van het optionele<br />

Rotor Clean Washing System. De ChefTop ovens<br />

zijn uitermate geschikt voor koken, pocheren,<br />

sous vide bereiding, blancheren, bakken,<br />

braden en regenereren. Worden zonder<br />

roosters of bakplaten geleverd<br />

THE CHEFTOP COMBISTEAMER are foreseen with digital<br />

controlpanel with possibility to pre-set specific cooking<br />

programs. The ChefTop ovens use a system of direct water<br />

injection and the Dry-Maxi system for control of the<br />

humidity and drying of the products, and arewith core<br />

temperature probe.The ovens are prepared for the optional<br />

Rotor Clean Washing System. The ChefTop ovens are<br />

perfect for cooking, poaching, stews, preserving,<br />

blanching, regenerating, baking, roasting and browning.<br />

Delivered without trays or pans<br />

LE CHEFTOP COMBISTEAMERS le tableau de commande<br />

digital se trouvent censeurs et posibilite de programmateur<br />

de programmes divers. Les fours ChefTop usent un systeme<br />

d’injection de l’eau directe et le systeme Dry-Maxi pour<br />

contrôler la quantité d'humidité dans le four et fournir avec<br />

sonde à coeur. Les fours ont été préparés pour l’usage<br />

Rotor Clean Washing System. Les fours ChefTop sont idéal<br />

pour ébullition, le braconnage, la cuisson sous vide,<br />

blanchir, cuire, rôtir et se régénérer. Livraison sans plaques<br />

ou grilles de four<br />

DIE CHEFTOP COMBIDÄMPFER sind mit einer digitalen<br />

Steuerung auch für Programmaspeicher festen bereitungen.<br />

Die ChefTop Ofens haben ein System mit direkter<br />

Wassereinspritzung und das Dry Maxi System für u.a.<br />

Entfeuchtung, weiter ausgeführt mit Kerntemperaturfühler.<br />

Die Ofens sind auch vorbereitet für das Rotor Clean<br />

Washing System die ChefTop Ofen sind besonderes<br />

geeignet zum Kochen Sous-vide, Pochieren, Schmoren,<br />

Konservieren, Blanchieren, Regenerieren, Backen oder<br />

Braten. Lieferung erfolgt ohne Backblechen oder Roste<br />

UNOX XVC 055 CHEFTOP<br />

EURO No. cap. cm V kW<br />

1975,00 *596.215 3x 2/3 GN 47(H)x58x70 230 3,2<br />

UNOX XVC 105 CHEFTOP<br />

EURO No. cap. cm V kW<br />

2375,00 *596.225 3x 1/1 GN 47(H)x75x74 230 3,2<br />

Stapelkit kompleet voor onderling stapelen van<br />

de ovens<br />

Stacking kit complete for stacking the ovens on each other<br />

Kit d’ínstalation complet pour fours superposes<br />

Set komplet für staplen die Ofens<br />

UNOX XC 726/727<br />

EURO No. voor/for/pour/für<br />

215,00 *596.788 2/3 GN<br />

215,00 *596.789 1/1 GN<br />

*506<br />

ChefTop<br />

COMBISTEAMERS<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ChefTop<br />

COMBISTEAMERS<br />

XVC 205<br />

*596.712<br />

COMBI STEAMER UNOX XVC 205 CHEFTOP<br />

XVC 305<br />

*596.722<br />

XC 315<br />

*596.701<br />

No. cap. cm V kW EURO<br />

*596.711 5x 2/3 GN 63(H)x57x71 230 3,4 2595,00<br />

*596.712 5x 2/3 GN 63(H)x57x71 400 5,3 2595,00<br />

COMBI STEAMER UNOX XVC 305 CHEFTOP<br />

No. cap. cm V kW EURO<br />

*596.722 5x 1/1 GN 63(H)x75x75 230 3,2 3195,00<br />

*596.723 5x 1/1 GN 63(H)x75x75 400 5,3 3195,00<br />

*596.725 5x 1/1 GN 63(H)x75x75 400 9,4 3695,00<br />

AFZUIGKAP - roestvrijstaal met stoomcondensator/HOOD - stainless steel with steam condensator<br />

HOTTE - inox avec condenseur de vapeur/DUNSTABZUGHAUBE - CNS mit Dampfkondensator<br />

UNOX XC 315<br />

No. voor/for/pour/für cm V kW EURO<br />

*596.701 XVC 105/305/505/705 25(H)x83x75 230 0,2 1295,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *507


*508<br />

XVC 705<br />

*596.742<br />

COMBI STEAMER UNOX XVC 505 CHEFTOP<br />

ChefTop<br />

COMBISTEAMERS<br />

XVC 505<br />

*596.732<br />

EURO No. cap. cm V kW<br />

4095,00 *596.732 7x 1/1 GN 82(H)x75x75 400 7,6<br />

4595,00 *596.735 7x 1/1 GN 82(H)x75x75 400 11,9<br />

COMBI STEAMER UNOX XVC 705 CHEFTOP<br />

EURO No. cap. cm V kW<br />

5350,00 *596.742 10x 1/1 GN 96(H)x75x75 400 10,6<br />

5995,00 *596.743 10x 1/1 GN 96(H)x75x75 400 18,7<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

ChefTop<br />

COMBISTEAMERS<br />

COMBI STEAMER UNOX XVC 1005P CHEFTOP<br />

No. cap. cm V kW EURO<br />

*596.748 20x 1/1 GN 186(H)x87x96 400 26 9850,00<br />

Inclusief inrijwagen 20x 1/1 GN<br />

Trolley 20x 1/1 GN is included<br />

Chariot 20x 1/1 GN inclus<br />

Inklusief Regalwagen 20x 1/1 GN<br />

ChefTop<br />

SLOW COOKING<br />

COOK & HOLD OVEN - voor het koken, braden<br />

en warmhouden op lage temperaturen<br />

waardoor er weinig vocht- en gewichtsverlies<br />

is, met direct ingespoten versstoom systeem en<br />

voorzien van een kerntemperatuurmeter, ook<br />

te gebruiken als conventionele heteluchtoven<br />

(max. 180°C), wordt aangestuurd door het<br />

ChefTop ovenbedieningspaneel<br />

COOK & HOLD OVEN - for cooking and holding food at<br />

low temperatures which exalt the tenderness and reduces<br />

weight loss, direct waterinjection and with a core<br />

temperature probe, also usable as a traditional convection<br />

oven (max. 180°C), controlled by ChefTop oven control<br />

panel<br />

FOUR COOK & HOLD/MAINTENIR AU CHAUD - pour<br />

cuire et tenir les aliments à basse température qui exaltent<br />

la tendresse et réduit la perte de poids et d'humidité, avec<br />

dínjection de l'eau direct et equipée avec un sonde à coeur,<br />

aussi utilisable comme un four à convection traditionnelle à<br />

air pulse (max. 180°C), contrôlé par la commande digital<br />

de four de ChefTop<br />

COOK & HOLD OFEN/NIEDERTEMPERATURGERÄT - für<br />

Kochen, Braten und Warmhalten auf reduzierter<br />

Temperaturen wodurch wenig Feucht- und Gewichtverlust,<br />

kommt mit direkter Wassereinspritzung und<br />

Kerntemperaturfühler, auch verwendbar als herkömmliche<br />

Heissluftofen (max. 180°C), bedienung durch ChefTop<br />

digitalen Ofendisplay<br />

HOLDING CABINET XVL 375 CHEFTOP<br />

No. cap. cm V kW EURO<br />

*596.773 5x 1/1 GN 73(H)x75x63 230 3,2 2095,00<br />

HOLDING CABINET XVL 575 CHEFTOP<br />

No. cap. cm V kW EURO<br />

*596.777 7x 1/1 GN 82(H)x75x75 230 3,2 2575,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *509


ONDERKAST - geheel roestvrijstaal<br />

CABINET - stainless steel<br />

ARMOIRE NEUTRE - inox<br />

UNTERSCHRANK - CNS<br />

UNOX XR 214<br />

EURO No. cap. cm<br />

1195,00 *596.762 8x 1/1 GN 75(H)x68x76<br />

BLAST CHILLER - geheel roestvrijstaal, voor<br />

versneld terugkoelen van bereide etenswaren<br />

+3°C/-18°C, 5x 1/1 GN en<br />

kerntemperatuurmeter, wordt aangestuurd<br />

door het ChefTop ovenbedieningspaneel<br />

BLAST CHILLER - stainless steel, for quick chilling of cooked<br />

food +3°C/-18°C, with core probe, cap. 5x 1/1 GN,<br />

controlled by ChefTop oven control panel<br />

REFROIDISSEUR - inox, pour refroidir les aliments au plus<br />

vite +3°C/-18°C, avec sonde à coeur, cap. 5x 1/1 GN,<br />

contrôlé par la commande digital de four de ChefTop<br />

BLAST CHILLER - CNS, für schnelles zurück Kühlung von<br />

bereite Nahrungwaren +3°C/-18°C, mit<br />

Kerntemperaturfühler, kap. 5x 1/1 GN, bedienung durch<br />

ChefTop digitalen Ofendisplay<br />

UNOX XK 305<br />

EURO No. cap. cm V kW<br />

3995,00 *596.772 5x 1/1 GN 98(H)x75x79 230 1,4<br />

ONDERSTEL - roestvrijstaal, laag model, ideaal<br />

als verhoging voor plaatsen ChefTop oven op<br />

een b.v bestaande werktafel.<br />

STAND - stainless steel, low model, perfect for placing<br />

ChefTop oven on excisting workingtable<br />

SOUSBASSEMENT - inox, modele basement, ideal pour<br />

poser une four ChefTop sur un table existant<br />

UNTERGESTELL - CNS, niedriges Model, Ideal für<br />

Platzierung einer ChefTop Ofen auf ein existierenden<br />

Arbeitstisch<br />

UNOX XR 104<br />

EURO No. voor/for/pour/für cm<br />

264,00 *596.755 XVC 105/305/505/705 28(H)x75x55<br />

*510<br />

ChefTop<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ONDERSTEL - roestvrijstaal, voorzien van<br />

8 regalen 1/1 GN<br />

STAND - stainless steel, with 8 guide racks 1/1 GN<br />

SOUSBASSEMENT - inox, avec 8 guides 1/1 GN<br />

UNTERGESTELL - CNS mit 8 Regalen 1/1 GN<br />

UNOX XR 114/714<br />

No. voor/for/pour/für cm EURO<br />

*596.750 XVC 105/305/505/705 78(H)x75x55 425,00<br />

OPZETPLATEAU - roestvrijstaal, uittrekbaar,<br />

voor onderstel *596.750<br />

TABLE - stainless steel, extractable, for stand *596.750<br />

TABLETTE - inox, extractible, pour sousbassement<br />

*596.750<br />

ARBEITSPLATTE - CNS, Ausziehbar, für Untergestell<br />

*596.750<br />

UNOX XR 914<br />

No. max. kg cm EURO<br />

*596.785 30 7(H)x55x55 295,00<br />

No.<br />

WERKTAFEL tevens ONDERSTEL - roestvrijstaal<br />

18/8, met verstelbare poten, maximaal<br />

10 regalen<br />

WORKING TABLE also STAND - stainless steel 18/8,<br />

with adjustable feet, for max. 10 guide racks<br />

TABLE DE PRÉPARATION aussi SOUSBASSEMENT - en<br />

acier inox 18/8, avec pieds réglables, de max. 10 guides<br />

ARBEITSTISCH ebenfalls geeignet als UNTERGESTELL -<br />

CNS 18/8, mit verstellbaren Füssen,<br />

max. 10 Führungsschienen<br />

cm EURO<br />

*921.010 1/1 GN 90(H)x90x70 525,00<br />

*921.011 60x40 cm 90(H)x90x70 545,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *511


WIELENSET - 4 zwenkwielen waarvan 2<br />

geremd, voor de onderstellen van de UNOX<br />

ovens<br />

SET OF WHEELS - 4 swivelcastors of which 2 with brake for<br />

the stand of the UNOX ovens<br />

SET DE ROUES - 4 roues desquelles deux avec frein à pied,<br />

pour les support et armoire de fours de UNOX<br />

SATZ ROLLEN - 4 Lenkrollen wovon 2 gebremst, für<br />

Untergestellen und Schranke von UNOX Ofen<br />

UNOX XR 621<br />

EURO No. H cm<br />

115,00 *596.790 11<br />

OSMOSEKIT - roestvrijstaal, omgekeerde<br />

osmosekit met pomp, verwijdert gruis, zand en<br />

alle zouten in het water en elimineert tevens<br />

het chloor dat in het inlaatwater zit<br />

OSMOSEKIT - stainless steel, reverse osmosekit with pump,<br />

removes grit, sand and all the salts in the water and<br />

eliminates the chlorine that is present in the inletwater<br />

OSMOSEKIT - inox, osmose inverse avec pompe, élimine<br />

les particules et tous les sels et aussi élimine le chlore<br />

present dans l’eau<br />

OSMOSEKIT - CNS, umkehrosmose mit Pumpe, filtert die<br />

grobsten Verunreinigungen und alle Salze und auch den<br />

Chlor im Wasser heraus<br />

UNOX XC 224<br />

EURO No. cm V kW<br />

895,00 *596.781 110(H)x37x94 230 0,3<br />

WATERONTHARDER - geschikt voor de combi<br />

steamers<br />

WATER SOFTENER - suitable for combi steamers<br />

ADOUCISSEUR - appropriés pour utilisation avec combi<br />

steamers<br />

WASSERENTHÄRTER - geeignet für Combi-Dämpfer<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

114,00 *340.001 20 40 8<br />

*512<br />

ChefTop<br />

ACCESSOIRES<br />

BakerTop met zonder<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


VOORSPOELDOUCHE - kompleet<br />

HAND SHOWER KIT - complete<br />

DOUCHE PRÉ-RINÇAGE - complet<br />

SCHLAUCHBRAUSE GARNITUR - Komplett<br />

UNOX XC 202<br />

No. voor/for/pour/für EURO<br />

*596.783 XVC 054/104/204/304/504/704 135,00<br />

WASHING<br />

W A AASHIN<br />

S H I N G SYSTEM S<br />

ROTOR KLEAN WASHING SYSTEM - Een uniek wassysteem van Unox met 3 verschillende<br />

wasprogramma´s, direct aangestuurd door het digitale paneel van de oven, om vele soorten vuil te<br />

verwijderen. Via de aan de achterzijde te bevestigen unit is het mogelijk om was- en/of<br />

naglansmiddel toe te voegen waardoor in combinatie met de stoom het vuil perfect losweekt.<br />

Belangrijk: Het wasprogramma start niet indien de temperatuur in de oven boven 100°C is<br />

Semi Automaat: 1 apart wasprogamma (20 min.), oven dient handmatig ingespoten te worden met<br />

schoonmaakmiddel<br />

ROTOR KLEAN WASHING SYSTEM - A unique washing system, with 3 different washing programs, directly controlled by the<br />

digital panel of the oven, specifically to face many kinds of dirt. Trough the unit, to be fixed at the rear, it’s possible to add<br />

detergent and/or polish which in combination with steam softens the dirt. Important: Washing program does not start when<br />

temperature inside the oven exeeds 100°C<br />

Semi-Automaat: 1 seperate washing program (20 min.), oven must be manually injected with detergent<br />

ROTOR KLEAN WASHING SYSTEM - Un system unique de lavage digital avec 3 programmes, directement contrôlé par le<br />

tableau digital le four, afin d’éliminer différentes sortes de saleté. Par la unit monter a derrière du four il y a moyen d’ajouter<br />

du produit de lavage et/ou rinçage, ce qui, en combination avec la vapeur, détache parfaitement la saleté. Le programme ne<br />

démarre pas si la température dans le four excède les 100°C<br />

Semi-Automaat: 1 system de lavage indepedant (20 min.), four doit être injecté manuellement avec un détergent<br />

ROTOR KLEAN WASHING SYSTEM - Ein einzigartiges Washsystem von Unox mit 3 verschiedene Waschprogramme, direkt<br />

reguliert durch das digitalen Ofendisplay, um viele Sorte Schmutz zu entfernen. Mit an der Rückseite von der Ofen zu<br />

befestigen Unit ist es möglich um Wasch und/oder Glanzmittel zu zusetzen wodurch in combination mit Dämpf dass Schmutz<br />

auflösst. Wichtig: Die Waschprogramme starten nicht wenn die Temperatur in der Ofen über 100°C ist<br />

Semi-Automaat: 1 seperaten Washsysteem (20 min.), Ofen muss manuell mit Reinigungsmittel eingespritzt werden<br />

UNOX XC 405 AUTOMAAT<br />

No. Programma’s: L1/L2/L3 EURO<br />

*596.778 45 min./76 min./117 min. 425,00<br />

UNOX XC 302 SEMI-AUTOMAAT<br />

No. Programma: EURO<br />

*596.782<br />

voor/for/pour/für Serie ChefTop + BakerTop<br />

20 min. 325,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *513


Oven Accessoires<br />

ROOSTER - roestvrijstaal 18/10, voor kip en<br />

gevogelte, max. 8<br />

WIRERACK - stainless steel 18/10, for chicken en fowl,<br />

max. 8<br />

GRILLE - inox 18/10, pour poulet et volailles, max. 8<br />

ROST - CNS 18/10, für Hähnchen und Geflugel, max.8<br />

EURO No. Type mm<br />

67,00 596.335 1/1 GN 530x325<br />

EURO No.<br />

BAKPLAAT - aluminium<br />

BAKING TRAY - aluminium<br />

PLAQUE À FOUR - aluminium<br />

BACKBLECH - Aluminium<br />

Type mm<br />

13,00 596.301 15(H)x435x315<br />

35,00 596.311 1/1 GN 15(H)x530x325<br />

26,00 596.321 Bakerynorm 15(H)x600x400<br />

BAKPLAAT - aluminium, geperforeerd<br />

BAKING TRAY - aluminium, perforated<br />

PLAQUE À FOUR - aluminium, perforée<br />

BACKBLECH - Aluminium, perforiert<br />

EURO No. mm<br />

29,00 596.322 15(H)x600x400<br />

36,00 596.323 teflon coated 15(H)x600x400<br />

GASTRONORMBAK - roestvrijstaal 18/8,<br />

geperforeerd<br />

GASTRONORM PAN - stainless steel 18/8, perforated<br />

BAC ALIMENTAIRE GASTRONORME - inox 18/8, perforé<br />

GASTRONORM-BEHÄLTER - CNS 18/8, perforiert<br />

EURO No. GN H mm<br />

11,05 953.537 2/3 20<br />

13,95 953.536 2/3 40<br />

18,85 953.534 2/3 65<br />

22,70 953.533 2/3 100<br />

28,10 953.532 2/3 150<br />

32,85 953.531 2/3 200<br />

15,05 953.517 1/1 20<br />

17,05 953.516 1/1 40<br />

23,10 953.514 1/1 65<br />

30,85 953.513 1/1 100<br />

40,10 953.512 1/1 150<br />

50,50 953.511 1/1 200<br />

EURO No.<br />

GASTRONORMBAK - roestvrijstaal 18/8<br />

GASTRONORM PAN - stainless steel 18/8<br />

BAC ALIMENTAIRE GASTRONORME - inox 18/8<br />

GASTRONORM-BEHÄLTER - CNS 18/8<br />

GN H mm<br />

13,85 953.234 2/3 65<br />

17,00 953.233 2/3 100<br />

20,85 953.232 2/3 150<br />

23,45 953.231 2/3 200<br />

11,55 953.353 1/1 20<br />

13,05 953.354 1/1 40<br />

18,55 953.114 1/1 65<br />

20,05 953.113 1/1 100<br />

28,60 953.112 1/1 150<br />

32,40 953.111 1/1 200<br />

*514<br />

1/1<br />

1/1<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Oven Accessoires<br />

ANTI-AANBAK BAKPLAATMAT<br />

NON-STICK BAKING MAT<br />

FEUILLES DE CUISSON, ANTI-ADHESIVES<br />

ANTIHAFT-BACKTRENN-MAT<br />

SILICONFLEX -60° / +230°C<br />

No. Type mm EURO<br />

090.053 1/1 gastronorm 530x325 12,50<br />

090.060 Bakerynorm 600x400 14,95<br />

BAKPLAATVELLEN - PTFE coating<br />

LINING SHEETS - PTFE coated<br />

FEUILLES - revêtues PTFE<br />

BACKTRENNFOLIE - PFTE beschichtet<br />

10 VELLEN/10 SHEETS/10 FEUILLES/10 STÜCK<br />

No. Type mm EURO<br />

957.011 1/1 gastronorm 515x312 29,00<br />

957.021 2/1 gastronorm 515x630 48,00<br />

957.060 Bakerynorm 590x390 35,00<br />

ANTI-AANBAK BAKPLAATMAT<br />

NON-STICK BAKING MAT<br />

FEUILLES DE CUISSON, ANTI-ADHESIVES<br />

ANTIHAFT-BACKTRENN-MAT<br />

-50° / +250°C<br />

No. Type mm EURO<br />

160.040 1/2 bakerynorm 400x300 11,90<br />

160.041 Bakerynorm 600x400 18,75<br />

160.042 1/1 gastronorm 530x325 14,25<br />

ANTI-AANBAK BAKPLAATMAT - extra zwaar<br />

NON-STICK BAKING MAT - heavy duty<br />

FEUILLES DE CUISSON, ANTI-ADHESIVES - extra forte<br />

ANTIHAFT-BACKTRENN-MAT - schwere Ausführung<br />

-50° / +250°C<br />

No. Type mm EURO<br />

070.040 1/2 bakerynorm 400x300 17,00<br />

070.041 Bakerynorm 600x400 22,00<br />

070.042 1/1 gastronorm 530x325 20,00<br />

GASTRONORM OVENSCHAAL - geëmailleerd<br />

GASTRONORM OVEN TRAY - enamelled<br />

PLAQUE FOUR GASTRONORME - émaillée<br />

GASTRONORM-BACKOFEN-PFANNE - emailliert<br />

No. Type GN mm EURO<br />

316.800 2/3 20(H)x354x325 23,50<br />

316.801 2/3 40(H)x354x325 26,50<br />

316.802 2/3 60(H)x354x325 28,50<br />

316.803 1/1 20(H)x530x325 27,50<br />

316.804 1/1 40(H)x530x325 29,50<br />

316.805 1/1 60(H)x530x325 32,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *515


Oven Accessoires<br />

ROOSTER - verchroomd<br />

WIRE RACK - chromium-plated<br />

GRILLE - chromée<br />

BACKROST - verchromt<br />

EURO No. Type mm<br />

21,50 596.300* 1/1 GN 355x325<br />

17,00 596.310 2/1 GN 530x325<br />

19,00 596.320 Bakerynorm 600x400<br />

* roestvrijstaal/stainless steel/inox/CNS<br />

STOKBROOD ROOSTER - verchroomd, voor<br />

optimaal bakresultaat<br />

WIRE RACK FOR FRENCH LOAVES - chromium plated, for<br />

optimal baking results<br />

GRILLE POUR BAGUETTES - chromée, pour des résultats de<br />

la cuisson de pain optimals<br />

BACKROST FÜR PARISER BROT - verchromt, für optimale<br />

Backresultate<br />

EURO No. Type mm<br />

24,00 596.326 Bakerynorm 600x400<br />

EURO No.<br />

ROOSTER - roestvrijstaal 18/10<br />

WIRERACK - stainless steel 18/10<br />

GRILLE - inox 18/10<br />

ROST - CNS 18/10<br />

Type mm<br />

9,95 720.316 1/1 GN 530x325<br />

18,95 720.317 2/1 GN 650x530<br />

12,95 720.318 Bakerynorm 600x400<br />

ROOSTER - roestvrijstaal 18/10, voor o.a. patat<br />

WIRERACK - stainless steel 18/10, for a.o. chips<br />

GRILLE - inox 18/10, pour e.a. pommes frites<br />

ROST - CNS 18/10, für u.a. Fritten<br />

EURO No. Type mm<br />

67,00 596.330 1/1 GN 530x325<br />

GRILLPLAAT - aluminium/teflon, grillen van<br />

verschillende soorten voedsel in zeer korte tijd<br />

GRILLPLATE - aluminium/teflon, to grill differant types of<br />

food in a very short time<br />

PLAQUE DE GRILL - aluminium/Teflon, griller des aliments<br />

divers dans un temps très court<br />

GRILLPLATTE - Aluminium/Teflon, grillen von verschiedene<br />

Lebensmittel in sehr kurzen Zeit<br />

EURO No. Type mm<br />

112,00 596.333 1/1 GN 530x325<br />

BAKPLAAT - aluminium, bakken van brood en<br />

andere deegproducten in zeer korte tijd<br />

GRIDDLE - aluminium, for baking bread and other dough<br />

products in a very shot time<br />

PLAQUE - aluminium, pour la cuisson du pain et autres<br />

préparations de pâte dans un temps très court<br />

BACKPLATTE - Aluminium, zum Backen von Brot und<br />

anderen Teigwaren in einer sehr kurzen Zeit<br />

EURO No. Type mm<br />

95,00 596.334 1/1 GN 530x325<br />

*516<br />

FAKIROTM RO TM<br />

����<br />

FAKIRO TM<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


VACUUMMACHINE - werkt zonder drukkamer,<br />

waardoor meer mogelijkheden onstaan<br />

betreffende de grote van het te vacumeren<br />

produkt. Geeft d.m.v. een drukmeter aan<br />

wanneer het vacumeren klaar is en met een<br />

drukknop wordt de sealbalk in werking gezet<br />

waarna de machine automatisch stopt als de<br />

plastic zak geheel dicht is. Voorzien van een<br />

instelbare vacuum- en sealtijd,<br />

hoofdschakelaar en drukmeter<br />

FOOD PACKAGING VACUUM MACHINE - As the suctionaction<br />

takes place outside the machine, bags of various<br />

sizes can be used. With pression meter to indicate the end<br />

of the suction process. Then the welding bar is activated by<br />

means of a push button and the machine stops<br />

automatically when the plastic bag is sealed. Duration of<br />

vacumage and welding can be regulated. With On/Off<br />

switch<br />

Safefood<br />

Il Professionista<br />

Vacum 13<br />

MACHINE A EMBALLER SOUS VIDE - Fonctionnement à<br />

aspiration externe permet l’usage des sachets de<br />

dimensions divergentes. Avec mesureur de pression pour<br />

indiquer la fi n du vacumage. Ensuite la poutre de soudure<br />

est actionnée moyennant un poussoir et la machine arrête<br />

automatiquement quand le sachet plastique est fermé.<br />

Temps de vacumage et de soudure réglable. Avec<br />

interrupteur Marche-Arrêt<br />

VAKUUM-VERPACKUNGS-MASCHINE - Eine spezielle<br />

Saugvorrichtung erlaubt die Vakuumierung von Beuteln von<br />

verschiedene grössen. Mit Druckmesser, um die<br />

Beendigung des Vakuumierprozesses anzuzeigen. Dann<br />

wird der Schweissbalken mittels eines Druckschalters<br />

aktiviert und die Maschine stopt, wenn der Kunststoffbeutel<br />

zugeschweisst ist. Vakuumier-und Schweisszeit sind<br />

regulierbar. Mit Ein/Aus Schalter<br />

Kunststof behuizing. Breedte sealbalk 33 cm<br />

Plastic casing. The welding bar is 33 cm wide<br />

Boitier matière plastique. Largeur de la barre de soudure<br />

est 33 cm<br />

Gehäuse aus Kunststoff. Saugvorrichtung 33 cm breit<br />

TYPE "SAFEFOOD"<br />

No. cm V W EURO<br />

*516.030 10(H)x37x30 230 110 299,00<br />

Roestvrijstalen behuizing. De breedte sealbalk<br />

33 cm<br />

Stainless steel casing. The welding bar is 33 cm wide<br />

Entièrement en acier inox. Largeur de la barre de soudure<br />

est 33 cm<br />

Gehäuse aus rostfreiem Stahl. Saugvorrichtung 33 cm breit<br />

TYPE "IL PROFESSIONISTA"<br />

No. cm V W EURO<br />

*516.020 10(H)x37x30 230 110 399,00<br />

Roestvrijstalen behuizing. De breedte sealbalk<br />

45 cm<br />

Stainless steel casing. The welding bar is 45 cm wide<br />

Entièrement en acier inox. Largeur de la barre de soudure<br />

est 45 cm<br />

Gehäuse aus rostfreiem Stahl. Saugvorrichtung 45 cm breit<br />

TYPE VACUM 13<br />

No. cm V W EURO<br />

*516.040 14(H)x48x24 230 150 759,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *517


FLEXIBELE SILICONEN MATTEN - gefabriceerd uit<br />

100% food-friendly siliconen, vanuit de koeling<br />

of diepvries kunnen de matten op een<br />

rooster/bakplaat direct in de oven geplaatst<br />

worden, door de flexibele uitvoering laten de<br />

producten zich probleemloos los maken,<br />

vaatwasmachine bestendig<br />

FLEXIBLE NON-STICK SILICONE MOULDS - the silicone<br />

moulds can be placed directly from freezer on grill or<br />

baking sheet into hot oven, the flexibility of the moulds<br />

makes it possible to take the products out easily, dishwasher<br />

safe<br />

MOULES EN SILICONE SOUPLES ANTI-ADHESIFS - pour<br />

pâtisserie et petit fours, les pâtisseries peuvent être stockées<br />

directement après cuisson au congélateur pour une réutilisation<br />

après réchauffage, démoulage parfait des<br />

préparations, indéchirable et lavable en machine<br />

FLEXIBELE, ANTIHAFT SILIKONFORMEN - Hergestellt aus<br />

100% lebensmittel-freundlichem Silikon, die Formen<br />

können sofort aus dem Tiefgefrierschrank in den Ofen<br />

gestellt werden, die Flexibilität macht es möglich, die<br />

Produkte ohne Mühe herauszunehmen,<br />

Geschirrspülmaschinenbeständig<br />

BAKMAT 1/3 GN - in blister-verpakking<br />

BAKING MOULD 1/3 GN - in blisterpack<br />

MOULE 1/3 GN - emballage: coque blister<br />

BACKFORM 1/3 GN - in Sichtverpackung<br />

EURO No. Type Model � mm H mm<br />

7,50 *070.050 A tarteletta 50 15<br />

7,50 *070.051 B mini semisfera 40 20<br />

7,50 *070.052 C small oval 55x33 20<br />

7,50 *070.053 D mini tarteletta 45 10<br />

7,50 *070.054 E madeleine 68x45 17<br />

7,50 *070.055 F pomponette 34 16<br />

7,50 *070.056 G semisfera 70 35<br />

7,50 *070.057 H finanziere 49x26 11<br />

7,50 *070.058 I petit four 40 20<br />

7,50 *070.059 J medium savarin 65 21<br />

7,50 *070.060 K gugelhupf 70 36<br />

7,50 *070.061 L mini pyramid 36x36 22<br />

7,50 *070.062 M pyramid 71x71 40<br />

7,50 *070.063 N cake 79x29 30<br />

7,50 *070.064 O mini muffin 51 28<br />

7,50 *070.065 P muffin 69 35<br />

7,50 *070.071 Q medium ovali 70x50 20<br />

7,50 *070.072 R medium baba 45 48<br />

7,50 *070.073 S medium vulcano 52 44<br />

7,50 *070.074 T briochette 79 37<br />

7,50 *070.075 U rose 76 40<br />

*518<br />

1/1 Gastronorm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

Bakerynorm


J<br />

K<br />

L<br />

M<br />

B<br />

D<br />

C<br />

A<br />

N<br />

O<br />

P<br />

Q<br />

CHOCOLADEVORM 105x215 mm<br />

CHOCOLATE MOULD 105x215 mm<br />

MOULE À CHOCOLAT 105x215 mm<br />

SCHOKOLADEFORM 105x215 mm<br />

CUBO<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *519<br />

R<br />

S<br />

T<br />

U<br />

No. Type Vol.ml mm H mm EURO<br />

*070.031 A 15x10 26x26 18 6,25<br />

VERTIGO<br />

No. Type Vol.ml � mm H mm EURO<br />

*070.032 B 15x10 28 20 6,25<br />

IMPERIAL<br />

No. Type Vol.ml � mm H mm EURO<br />

*070.033 C 15x10 28 20 6,25<br />

MONAMOUR<br />

NEW!<br />

No. Type Vol.ml mm H mm EURO<br />

*070.034 D 15x10 30x22 25 6,25


FLEXIBELE BAKVORMEN - als Siliconflex,<br />

compleet met stabliteitsring<br />

FLEXIBLE NON-STICK SILICONE BAKING MOULDS - same<br />

features as Siliconflex, complete with stabilityring<br />

MOULES EN SILICONE SOUPLES ANTI-ADHESIFS - la<br />

même qui Siliconflex, complet avec bord de stabilisation<br />

FLEXIBELE ANTIHAFT BACKFORMEN - wie Siliconflex,<br />

Komplett mit Stabilitätsring<br />

CAKEPAN<br />

CAKE MOULD<br />

MOULE À CAKE<br />

CAKESFORM<br />

EURO No. � mm H mm<br />

9,95 *070.085 240x105 65<br />

9,95 *070.086 260x100 70<br />

9,95 *070.084 300x100 70<br />

TAARTVORM<br />

FLAN MOULD<br />

MOULE À TARTE<br />

KUCHENFORM<br />

EURO No. � mm H mm<br />

9,95 *070.087 240 30<br />

11,00 *070.088 260 30<br />

12,00 *070.089 280 30<br />

TAARTVORM - glad<br />

FLAN MOULD - smooth<br />

MOULE À TARTE - lisse<br />

KUCHENFORM - Glatt<br />

EURO No. � mm H mm<br />

9,95 *070.090 200 40<br />

11,00 *070.091 240 42<br />

12,00 *070.092 280 47<br />

EURO No.<br />

SAVARIN CAKEVORM<br />

SAVARIN CAKEMOULD<br />

SAVARIN MOULE À CAKE<br />

SAVARIN-CAKESFORM<br />

� mm H mm<br />

11,00 *070.094 240 60<br />

EURO No.<br />

TULBANDVORM<br />

GUGELHUPF CAKEMOULD<br />

MOULE À GÂTEAU DE SAVOI<br />

GUGELHUPF<br />

� mm H mm<br />

11,00 *070.095 220 110<br />

*520<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ALL NEW!<br />

FLEXIBELE BAKVORMEN - als Siliconflex,<br />

compleet met stabliteitsring<br />

FLEXIBLE NON-STICK SILICONE BAKING MOULDS - same<br />

features as Siliconflex, complete with stabilityring<br />

MOULES EN SILICONE SOUPLES ANTI-ADHESIFS - la<br />

même qui Siliconflex, complet avec bord de stabilisation<br />

FLEXIBELE ANTIHAFT BACKFORMEN - wie Siliconflex,<br />

Komplett mit Stabilitätsring<br />

BRIOCHEVORM<br />

BRIOCHE MOULD<br />

MOULE À BRIOCHE<br />

BRIOCHEFORM<br />

No. � mm H mm EURO<br />

*070.096 220 80 9,95<br />

TAARTVORM ROOS<br />

ROSE BUNDT MOULD<br />

MOULE ROSE<br />

CAKEFORM ROSE<br />

No. � mm H mm EURO<br />

*070.097 220 100 12,00<br />

No.<br />

SAVARIN CAKEVORM<br />

SAVARIN CAKEMOULD<br />

SAVARIN MOULE À CAKE<br />

SAVARIN-CAKESFORM<br />

� mm H mm EURO<br />

*070.098 240 55 9,95<br />

No.<br />

TAARTVORM - rechthoekig<br />

FLAN MOULD - rectangular<br />

MOULE À TARTE - rectangulaire<br />

KUCHENFORM - rechteckig<br />

� mm H mm EURO<br />

*070.099 228x228 50 12,00<br />

No.<br />

TAARTVORM - rechthoekig<br />

FLAN MOULD - rectangular<br />

MOULE À TARTE - rectangulaire<br />

KUCHENFORM - rechteckig<br />

� mm H mm EURO<br />

*070.093 280x220 40 12,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *521


MILKSHAKER - Met roestvrijstalen en<br />

transparante mixbeker. Voorzien van microschakelaar<br />

en variabel toerental. Fraai design<br />

in verchroomde/epoxy uitvoering<br />

MILKSHAKE MIXER - With stainless steel and transparent<br />

beaker. With micro-switch and speed variation. Beautiful<br />

design, chromed and epoxy<br />

MIXER À BOISSONS - Avec un gobelet inox et un<br />

transparent. Avec micro-interrupteur et variateur de vitesse.<br />

Design magnifique, chromée et epoxy<br />

GETRÄNKEMIXER - Mit einen CNS und einen<br />

transparentem Becher. Mit Mikro-Schalter und<br />

Geschwindigkeitsregler. Schönes Design, verchromt und<br />

epoxiert<br />

ZWART/BLACK/NOIR/SCHWARZ<br />

EURO No. tpm/rpm/U.Mn cm V W<br />

385,00 *408.065 8000-16000 53(H)x18x19 230 120<br />

ROOD/RED/ROUGE/ROT<br />

EURO No. tpm/rpm/U.Mn cm V W<br />

385,00 *408.066 8000-16000 53(H)x18x19 230 120<br />

MILKSHAKER - voorzien van micro-schakelaar,<br />

fraai verchroomde voet en bovenzijde,<br />

staander gepolijst aluminium<br />

MILKSHAKE MIXER - with micro-switch, chromed socle and<br />

top, and column of polished aluminium<br />

MIXER À BOISSONS - avec micro-interrupteur, socle et<br />

partie supérieure chromée, colonne en aluminium poli<br />

GETRÄNKEMIXER - mit Mikro-Schalter, Fussplatte und<br />

Oberteil verchromt, Ständer aus poliertem Aluminium<br />

RVS BEKER/ST. STEEL BEAKER<br />

GOBELET INOX/BECHER CNS<br />

EURO No. spindle cm V W<br />

305,00 *542.021 1 55(H)x16x20 230 100<br />

559,00 *542.022 2 55(H)x28x20 230 200<br />

BEKER TRANSPARANT/BEAKER TRANSPARANT<br />

GOBELET TRANSPARENT/BECHER TRANSPARANT<br />

EURO No. spindle cm V W<br />

253,00 *542.011 1 55(H)x16x20 230 100<br />

459,00 *542.012 2 55(H)x28x20 230 200<br />

MILKSHAKER MET TRANSPARANTE BEKER<br />

Voorzien van micro-schakelaar, aan-/uit<br />

schakelaar en luchtgekoelde motor. Behuizing<br />

vervaardigd uit ABS kunststof<br />

MILKSHAKE MIXER WITH TRANSPARENT BEAKER<br />

With micro-switch, on/off switch and air-cooled motor.<br />

Housing made of ABS plastic<br />

MIXER A BOISSONS AVEC GOBELET TRANSPARENT -<br />

Avec micro-interrupteur, marche arret-interrupteur et<br />

moteur refroidi par air. Exterieur plastique ABS<br />

GETRÄNKEMIXER MIT TRANSPARENTEM BECHER - Mit<br />

Mikro-Schalter, hauptschalter und mit Luftgekühlter Motor.<br />

Gehause aus ABS-Kunststoff<br />

ANTRACIET GRIJS/GREY/GRIS/GRAU<br />

EURO No. cm V W<br />

159,00 *523.001<br />

ROOD/RED/ROUGE/ROT<br />

47(H)x17x17 230 400<br />

EURO No. cm V W<br />

159,00 *523.005 47(H)x17x17 230 400<br />

*522<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


ALL NEW!<br />

Super<br />

Blender<br />

SuperJuicer<br />

Evolution<br />

22 cm<br />

R<br />

50 cm<br />

BLENDER - met metalen motorblok en glazen<br />

2 liter mengbeker, tiptoets bediend LCD display<br />

5 tiptoetsen en pulse toets, geschikt voor<br />

30 voorgeprogrammeerde recepten in te<br />

voeren met USB stick, geluidsarm door<br />

kunststof afdekkap, machine stopt als deze<br />

geopend wordt, voorzien van hoofdschakelaar<br />

en antislipvoetjes<br />

BLENDER - metal engine block and 2 liter glass beaker,<br />

touchpad control panel, 6 programmable buttons with<br />

30 pre-programmed recipes + 6 recipes, adjustable by<br />

computer through USB Port, silent motor, no air flow, sound<br />

enclosure, machine stops when opened<br />

BLENDER - bloc moteur metal et bolle en verre 2 litre,<br />

panneau de commande tactile équipée d'un écran de<br />

contrôle LCD, 6 touches programmables - 30 recettes<br />

intégrées. moteur silencieux, cloche d'insonorisation et<br />

tapis antivibratoire, avec bouton marche-ârret<br />

BLENDER - Motorblock aus Metall, 2 Liter Glassbecher, das<br />

Bedienfeld besteht aus 6 Rezept Tasten wovon 1 Pulztaste,<br />

einstellbar für 30 vorprogrammierten Rezepte übertragbar<br />

durch USB-Stick, Gerauschlos mit kunststoff Abdeckhaube,<br />

mit Hauptschalter und Gummifüssen<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.062 44(H)x20x25 230 1000 1295,00<br />

CITRUSPERS - Extra krachtige citruspers met<br />

zeer snelle en lichte werking. Geheel uit niet<br />

roestend materiaal. Haalt d.m.v. middelpunt<br />

vliedende kracht de laatste druppel uit<br />

gehalveerde sinaasappelen en citroenen. Alle<br />

pulp blijft achter in de uitneembare<br />

centrifugetrommel. Veilig: als de hefboom<br />

wordt neergedrukt, begint de kegel te draaien,<br />

als hij wordt opgetild stopt de EVOLUTION<br />

onmiddellijk. Gemakkelijk te reinigen<br />

JUICE EXTRACTOR - Extra heavy duty with very swift and<br />

easy pressing. All non rusting materials. Removes the last<br />

drop of juice from halved oranges and lemons by<br />

centrifugal force. All pulp is retained in the lift-out spinner.<br />

Starts when the operating lever is pressed, stops<br />

immediately when it is raised. Easy to clean<br />

PRESSE-AGRUMES - À grande puissance et manouvre<br />

plus vite et leger. Matériaux non-oxydables. Extraction<br />

maximale du jus par centrifugation, une simple pression sûr<br />

le levier provoque l’embrayage de l’ogive, toutes les pièces<br />

en contact avec le jus de fruit sont en acier inoxydable.<br />

Sécurité: commandes marche-arrêt au moyen du levier,<br />

démontage rapide et nettoyage facile de l’ogive<br />

FRUCHTPRESSE - Hochleistungspresse mit sehr schnelle und<br />

einfache Betrieb. Aus nicht rostenden Materialien. Arbeitet<br />

mittels Zentrifugalkraft; dadurch maximale Auspressung<br />

der Frucht. Ein- und Ausschalten mittels Hebel. Alle Teile die<br />

mit dem Saft in Berührung kommen sind aus rostfreiem<br />

Stahl, leicht zu demontieren und reinigen<br />

SANTOS EVOLUTION<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.070 50(H)x24x40 230 275 496,00<br />

SANTOS EVOLUTION DE LUXE<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.170 50(H)x24x40 230 275 639,00<br />

verchroomd/chromed/chromée/verchromt<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *523


De meest professionele citruspersen op de<br />

markt<br />

The most popular, professional juice extractors on the<br />

market<br />

Les presse-agrumes commercielles les plus favorites sur le<br />

marche<br />

Die meist marktgängigen, gewerblichen Fruchtpressen<br />

Geheel uit niet roestend materiaal, met<br />

kunststof kom. Luchtgekoeld, alle<br />

stroomdragende delen optimaal beschermd<br />

tegen aflopend sap, alle met sap in aanraking<br />

komende materialen zijn zuur- en<br />

smaakbestendig; de NOVO is makkelijk te<br />

reinigen<br />

All non rusting materials, with plastic bowl. Air cooled,<br />

current conducting parts optimally protected against<br />

dripping juice, all parts are of high quality, acid resistant<br />

and food friendly materials; easy to clean<br />

Matériaux plastiques alimentaires, alliage d’aluminium et<br />

acier inoxydable, cuve en plastique. Refroidie par air,<br />

toutes les pièces sous tension blindées contre jus<br />

dégouttant, toutes les pièces en contact avec le jus de fruit<br />

sont résistantes aux acides et n’attaquent le goût; nettoyage<br />

facile<br />

Aus nicht rostenden Materialien. Behälter aus Kunststoff.<br />

Luftgekühlt. Alle stromführenden Teile abgeschirmt gegen<br />

abtropfenden Saft. Alle Teile, die mit Saft in Berührung<br />

kommen sind säurefest sowie geschmacksneutral. Die<br />

Fruchtpresse NOVO ist leicht zu reinigen<br />

SANTOS NOVO<br />

EURO No. cm V W<br />

219,00 *408.007 35(H)x20x30 230 130<br />

SANTOS NOVO DE LUXE<br />

EURO No. cm V W<br />

314,00 *408.010 35(H)x20x30 230 130<br />

verchroomd/chromed/chromée/verchromt<br />

BUFFET SINAASAPPELKORF - verchroomd<br />

draad, de schaal van roestvrijstaal 18/10 is<br />

uitneembaar<br />

BUFFET FRUIT BASKET - wire chromium-plated, removable<br />

stainless steel 18/10 bowl<br />

CORBEILLE A FRUITS DE BUFFET - fil chromée. Le plat inox<br />

18/10 est amovible<br />

BUFFET FRÜCHTEKORB - Draht verchromt, die CNS 18/10<br />

Schale ist ausnehmbar<br />

EURO No. � cm max H cm<br />

43,00 *130.532 28 32<br />

72,00 *130.553 32 53<br />

*524<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


R<br />

Geheel uit niet roestend materiaal. Haalt d.m.v.<br />

middelpunt vliedende kracht de laatste druppel<br />

uit gehalveerde sinaasappelen en citroenen.<br />

Alle pulp blijft achter in de uitneembare<br />

centrifugetrommel. Veilig: als de hefboom<br />

wordt neergedrukt, begint de kegel te draaien,<br />

als hij wordt opgetild stopt de SUPER<br />

onmiddellijk. Gemakkelijk te reinigen<br />

All non rusting materials. Removes the last drop of juice<br />

from halved oranges and lemons by centrifugal force. All<br />

pulp is retained in the lift-out spinner. Starts when the<br />

operating lever is pressed, stops immediately when it is<br />

raised. Easy to clean<br />

Matériaux non-oxydables. Extraction maximale du jus par<br />

centrifugation, une simple pression sûr le levier provoque<br />

l’embrayage de l’ogive, toutes les pièces en contact avec le<br />

jus de fruit sont en acier inoxydable. Sécurité: commandes<br />

marche-arrêt au moyen du levier, démontage rapide et<br />

nettoyage facile de l’ogive<br />

Aus nicht rostenden Materialien. Arbeitet mittels<br />

Zentrifugalkraft; dadurch maximale Auspressung der<br />

Frucht. Ein- und Ausschalten mittels Hebel. Alle Teile die mit<br />

dem Saft in Berührung kommen sind aus rostfreiem Stahl,<br />

leicht zu demontieren und reinigen<br />

SANTOS SUPER<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.006 39(H)x20x30 230 230 359,00<br />

SANTOS SUPER "NERO"<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.106 39(H)x20x30 230 230 459,00<br />

zwart-roestvrijstaal/black-stainless steel<br />

noir-acier inox/schwarz-CNS<br />

SANTOS SUPER DE LUXE<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.013 39(H)x20x30 230 230 479,00<br />

verchroomd/chromed/chromée/verchromt<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *525


Verchroomde uitvoering, met kunststof kom.<br />

Optimaal beschermd tegen aflopend sap, alle<br />

met sap in aanraking komende materialen zijn<br />

zuur- en smaak bestendig. Met twee omwisselbare<br />

perskegels één voor sinaasappelen en<br />

citroenen, de andere voor grapefruits<br />

Chrome-plated design, with plastic bowl. Current<br />

conducting parts are optimally protected against dripping<br />

juice. All parts of high quality, acid resistant and food<br />

friendly materials. With two exchangeables cones, one for<br />

oranges and lemons, the other for grapefruits<br />

Construction chromeé avec cuve plastique. Toutes les pièces<br />

sous tension sont blindées contre jus dégouttant, toutes les<br />

pièces en contact avec les jus de fruit sont résistantes aux<br />

acides et n’attaquent le goût. Avec 2 ogives amovibles,<br />

l’une pour oranges et citrons, l’autre pour pamplemousses<br />

Verchromte Ausführung mit Behälter aus Kunststoff. Alle<br />

stromführenden Teile sind gegen abtropfenden Saft<br />

abgeschirmt. Alle Teile die mit Saft in Berührung kommen<br />

sind säurefest sowie geschmacksneutral. Mit einem<br />

Presskegel für Zitronen und Orangen sowie einem<br />

Presskegel für Grapefruits<br />

SANTOS "ARTO" CHROME<br />

EURO No. cm V W<br />

349,00 *408.011 35(H)x17x30 230 130<br />

Pers met hoge capaciteit voor continuproductie,<br />

met 3 omwisselbare perskegels<br />

voor sinaasappelen, citroenen en grapefruits.<br />

Roestvrijstaal met uit aluminium gegoten<br />

voetstuk<br />

High output juicer for continuous production, with 3<br />

exchangeable cones for oranges, lemons and grapefruits.<br />

Stainless steel, base cast aluminium<br />

Presse-agrumes gros débit, adapté à une production en<br />

continue, avec 3 ogives amovible pour oranges, citrons et<br />

pamplemousses. En acier inox, socle en fonte d’aluminium<br />

Hochleistungs-Saftpresse für Dauerbetrieb, mit 3 Presskegel<br />

für Zitronen, Orangen und Grapefruits. Rostfreier Stahl,<br />

Sockel Aluminium Spritzguss<br />

SANTOS JUMBO<br />

EURO No. cm V W<br />

373,00 *408.152 49(H)x21x31 230 300<br />

SANTOS JUMBO DE LUXE<br />

EURO No. cm V W<br />

459,00 *408.252 49(H)x21x31 230 300<br />

verchroomd/chromed/chromée/verchromt<br />

*526<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


R<br />

ALL NEW!<br />

AUTOMATIC JUICER - electronisch gestuurde,<br />

automatische citruspers speciaal ontworpen<br />

voor continue gebruik in hotels, catering<br />

bedrijven, bars, instellingen enz. De automatic<br />

juicer halveert en perst ± 1200 sinaasappelen<br />

per uur (max. Ø 90 mm). De geheel uit<br />

roestvrijstaal vervaardigde automatic juicer is<br />

middels de bijgeleverde hoge druk spuit<br />

makkelijk schoon te maken en is eenvoudig in<br />

onderhoud. Voorzien van een grote sapuitlaat<br />

met zeef, automatische vultrechter met een<br />

grote capaciteit (10 kg), pulse schakelaar,<br />

noodstop en een uitneembaar beveiligd,<br />

doorzichtig venster<br />

AUTOMATIC JUICER - Completely electronically controlled.<br />

Developed especially for nonstop juice production in hotels,<br />

institutions, bars, restaurants, by caterers, etc. The<br />

automatic juicer halves and squeezes about 1200 oranges<br />

with a diameter of up to 90 mm per hour. The automatic,<br />

all-stainless steel juicer can be cleaned easily by means of a<br />

portable water pressure sprayer (included). High capacity<br />

automatic feeding hopper (10 kg), start button, emergency<br />

start/stop button and removable, safety-secured window<br />

PRESSE-ORANGES AUTOMATIQUE - controlée par<br />

module électronique. Dessinée spécialement pour une<br />

productïon de jus continue en hotels, collectivités, bars,<br />

restaurants, par traiteurs, etc. Ca. 1200 oranges d'un<br />

diamètre max.90 mm par heure, coupées, pressées,<br />

éjectées automatiquement. Nettoyage aisé moyennant<br />

pulvérisateur à eau, à pression préalable (portable et fourni<br />

avec chaque appareil). Trémie automatique avec une<br />

grande capacité (10 kg d'oranges). Bouton start, bouton<br />

pause, bouton marche et arrêt d'urgence et témoin<br />

lumineux de mise sous tension. Porte en verre trempé et<br />

bonne sécurité<br />

AUTOMATISCHE FRUCHTENTSAFTER - elektronisch<br />

gesteuert. Hochleistungs-Fruchtentsafter für Hotels,<br />

Anstalten, Bars, Restaurants, Traiteure, usw. Leistet ung.<br />

1200 Apfelsinen mit einer Abschnitt max. 90 mm pro<br />

Stunde. Halbiert, entsaftet und Schalen werden automatisch<br />

ausgeworfen. Mittels einer beigelieferten, tragbaren<br />

Druckwasserspritze mit einem Fassungsvermögen von 5<br />

Liter, Leicht zu reinigen. Automatische Einfülltrichter mit<br />

grosser Kapazität für 10 kg Apfelsinen. Mit Startschalter,<br />

Unterbrechungsschalter, Ein/Aus-Notschalter und Kontroll-<br />

Lampe. Kratzbeständige und durchsichtige Tür aus Hartglas<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.080 103(H)x41x60 230 600 4575,00<br />

losse sapopvangbak uit slagvast kunststof<br />

separate plastic alimentary container<br />

bac à jus en plastique alimentaire incassable<br />

Saftbehälter aus bruchsicherem Kunststoff<br />

No. cm Cap. Lit. EURO<br />

*408.084 21(H)x41x19 7 215,00<br />

No.<br />

onderkast roestvrijstaal compleet met lekbak<br />

en afvalcontainer<br />

stainless steel base unit complete with dripping tray and<br />

receptacle<br />

boîtier en acier inoxydable avec bac de récupération et<br />

conteneur à déchets<br />

Edelstahl-Unterschrank komplett mit Abtropfschale und<br />

Abfallbehälter<br />

cm EURO<br />

*408.085 79(H)x41x65 625,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *527


SAPCENTRIFUGE VOOR GROENTE EN FRUIT -<br />

roestvrijstaal/kunststof uitvoering. Met aparte<br />

pulpafvoer in grote kunststof bak. Voorzien<br />

van rubber voetjes die het "weglopen" en<br />

vibraties voorkomen. Eenvoudig schoon te<br />

maken. Voorzien van verlichte<br />

hoofdschakelaar en veiligheidsysteem middels<br />

de vastzethendel van de deksel<br />

CENTRIFUGAL JUICER FOR FRUIT AND VEGETABLES -<br />

Stainless steel/plastic version. With separate discharge for<br />

pulp into a big plastic container. With rubber feet to avoid<br />

vibration and "walking". Easy to clean. Complete with<br />

illuminated main switch and safety locking handle<br />

CENTRIFUGEUSE POUR FRUITS ET LÉGUMES -<br />

Construction inox/plastique. Avec conduit isolé pour faire<br />

échapper la pulpe dans un bac plastique. Sûr des pieds<br />

pour éliminer la vibration et empicher que l'appareil<br />

commence à "se promener" pendant l'action. Nettoyage<br />

aisé. Avec interrupteur arrêt-marche luminieux et avec<br />

système sécurite de couvercle<br />

ZENTRIFUGE FÜR GEMÜSE UND FRÜCHTE -<br />

CNS/Kunststoff Ausführung. Mit separater Ablauf für das<br />

Fruchtfleisch in einen Kunststoff Behälter. Mit Füssen, die die<br />

Vibration fast vollkommen ausschliessen und das<br />

"Wandern" verhindern. Leicht zu reinigen. Komplett mit<br />

Beleuchteter Ein/Aus -Schalter und Sicherheitssystem mittels<br />

hebel<br />

EURO No. opening/hopper<br />

cm V W<br />

goulette/trichter cm<br />

1045,00 *408.050 8 45(H)x26x47 230 800<br />

SAPCENTRIFUGE VOOR GROOT-VERBRUIK -<br />

roestvrijstaal/gietaluminium uitvoering. Met<br />

aparte pulpafvoer. Voorzien van rubber voetjes<br />

die het "weglopen" en vibraties voorkomen.<br />

Eenvoudig schoon te maken. Voorzien van<br />

aparte schakelaars voor het starten en stoppen<br />

en blokkeerhendel voor de opening en sluiting<br />

van de sapcentifuge<br />

CENTRIFUGAL JUICER FOR FRUIT AND VEGETABLES -<br />

Stainless steel/cast aluminium. With separate discharge for<br />

pulp. With rubber feet to avoid vibration and "walking".<br />

Easy to clean. Complete with separate switches for stopping<br />

and staring and with safety locking lever<br />

CENTRIFUGEUSE GROS DEBIT POUR FRUITS ET LÉGUMES<br />

- Construction inox/fonte d’aluminium. Avec conduit isolé<br />

pour faire échapper la pulpe. Sur des pieds pour éliminer<br />

la vibration et empicher que l'appareil commence à "se<br />

promener" pendant l'action. Nettoyage aisé. Avec separate<br />

interrupteurs arrêt et marche et equipée d’un levier de<br />

blocage ouverture/fermeture<br />

ZENTRIFUGE FÜR GEMÜSE UND FRÜCHTE - CNS/Guss<br />

Aluminium Ausführung. Mit separater Ablauf für das<br />

Fruchtfleisch. Mit Füssen, die die Vibration fast vollkommen<br />

ausschliessen und das "Wandern" verhindern. Leicht zu<br />

reinigen. Komplett mit separtem Ein/Aus -Schalter und<br />

Sicherheitssystem mittels hebel<br />

EURO No. opening/hopper<br />

cm V W<br />

goulette/trichter cm<br />

1795,00 *408.077 7 51(H)x33x47 230 1300<br />

*528<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


Juice<br />

Master<br />

STAINLESS STEEL<br />

SAPCENTRIFUGE VOOR GROENTE EN FRUIT -<br />

Zilver/zwart, met aparte pulpafvoer.<br />

2 snelheden, controlelampje en<br />

veiligheidssluiting. Sapcontainer van 1 liter.<br />

Extra grote vulopening en anti-slip voetjes.<br />

CENTRIFUGAL JUICER FOR VEGETABLES AND FRUIT -<br />

Silver/black, with separate discharge for pulp. 2 speeds,<br />

control-light and safety lock system and juice container of<br />

1 liter. Extra big hopper and non slip feet.<br />

CENTRIFUGEUSE POUR FRUITS ET LÉGUMES -<br />

Argent/noir, avec conduit isolee la pulpe. 2 vitesse, temoin<br />

lumineux et verrouillage de securite. Recipient de jus 1 litre.<br />

Avec orifice de remplissage extra grande et ventouses<br />

anti-glisse.<br />

ZENTRIFUGE FUR GEMUSE UND FRUCHTE -<br />

Silber/Schwarz, mit seperater Ablauf fur Fruchtfleisch,<br />

2 geschwingdigkeiten, Kontrol-Lampe uns<br />

Sicherheitsverschluss. Saftcontainer von 1 Liter<br />

Nachfulloffnung extra gross und Gummi-Fussen rutschfest.<br />

No. cm V W EURO<br />

*910.033 35(H)x21x35 230 600 69,00<br />

SAPCENTRIFUGE VOOR GROENTE EN FRUIT -<br />

roestvrijstalen uitvoering. Met aparte<br />

pulpafvoer in kunststof bak. Voorzien van<br />

rubber zuignappen die het ”weglopen” en<br />

vibraties voorkomen. Eenvoudig schoon te<br />

maken<br />

CENTRIFUGAL JUICER FOR FRUIT AND VEGETABLES -<br />

Stainless steel version. With separate discharge for pulp<br />

into a plastic container. With rubber suction feet to avoid<br />

vibration and ”walking”. Easy to clean<br />

CENTRIFUGEUSE POUR FRUITS ET LÉGUMES -<br />

Construction inox. Avec conduit isolé pour faire échapper<br />

la pulpe dans un bac plastique. Sur des pieds en<br />

caoutchouc pour éliminer la vibration et empicher que<br />

l'appareil commence à ”se promener” pendant l'action.<br />

Nettoyage aisé<br />

ZENTRIFUGE FÜR GEMÜSE UND FRÜCHTE - CNS<br />

Ausführung. Mit separater Ablauf für das Fruchtfleisch in<br />

einen Behälter. Auf Gummi-Füssen, die Vibration fast<br />

vollkommen ausschliessen und das ”Wandern” verhindern.<br />

Leicht zu reinigen<br />

No. t/pm cm V W EURO<br />

*425.001 6300 38(H)x19x31 230 240 258,00<br />

SAPCENTRIFUGE - voor continu gebruik en<br />

gemakkelijk te reinigen door de Turbostand.<br />

Met grote vulopening van 75 mm<br />

CENTRIFUGAL JUICER - for continious use and easy to<br />

clean by means of the Turbo switch. With big size hopper,<br />

75 mm<br />

CENTRIFUGEUSE - pour usage continu et nettoyage aisé<br />

par bouton Turbo. Avec orifice de remplissage extra<br />

grande, 75 mm<br />

ZENTRIFUGE - für kontinuierlich gebrauch und leicht zu<br />

reinigen durch Turbo Stellung. Nachfüllöffnung extra Gross,<br />

75 mm<br />

No. t/pm cm V W EURO<br />

*425.010 6300 38(H)x19x31 230 240 298,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *529


ESPRESSO KOFFIEMOLEN - grijs geëpoxeerd<br />

aluminium. Met instelbaar doseerapparaat en<br />

verlichte aan/uit schakelaar. Capaciteit<br />

vultrechter 2,2 kg. De espresso koffiemolen<br />

kenmerkt zich door zijn geluidsarme werking,<br />

met automatische aan- en uitschakelaar<br />

ESPRESSO COFFEE GRINDER - epoxy lacquered<br />

aluminium with grey base. With dosaging device and<br />

illuminated ON/OFF switch. Capacity funnel 2,2 kg. The<br />

silence of the espresso coffee grinder is characteristic, with<br />

automatic on/off switch<br />

MOULIN À BAR DOSEUR - corps en fonderie d’aluminium,<br />

revêtement peinture gris epoxy. Avec doseur et interrupteur<br />

avec voyant de contrôle lumineux. Capacité de bac à<br />

grain: 2,2 kg. Un moulin à bar 3 fois plus silencieux,avec<br />

arrêt et départ automatiques<br />

ESPRESSO-KAFFEEMÜHLE - Gehäuse grau epoxy lackiert.<br />

Mit Portionenzählwerk und Schalter mit Kontroll-Lampe.<br />

Fassungsvermögen des Trichters 2,2 kg. Arbeitet praktisch<br />

geräuschlos, mit automatischer Ein- und Ausschaltung<br />

EURO No. cm V W<br />

650,00 *408.004 58(H)x39x19 230 360<br />

KOFFIEMOLEN - roestvrij materiaal, kunststof<br />

opvangbak<br />

COFFEE GRINDER - non rusting material, plastic receptacle<br />

MOULIN À CAFE - matériaux non-oxydables, tiroir en<br />

plastique<br />

KAFFEEMÜHLE - nichtrostender Aluminiumguss, Schublade<br />

aus Kunststoff<br />

EURO No. cm V W<br />

675,00 *408.001 55(H)x32x25 230 510<br />

INDUSTRIE KOFFIEMOLEN - met<br />

zakkenvulhouder, roestvrij materiaal<br />

COMMERCIAL COFFEE GRINDER - with paper bag holder,<br />

non rusting material<br />

MOULIN À CAFE COMMERCIEL - avec pince sac, matériau<br />

non-oxydable<br />

GEWERBLICHE KAFFEEMÜHLE - mit Sackhalter,<br />

nichtrostender Aluminiumguss<br />

EURO No. cm V W<br />

785,00 *408.012 70(H)x32x25 230 370<br />

PISTON AFKLOPBAK - roestvrijstaal 18/8, met<br />

makkelijk uitneembare lade waarin kunststof<br />

afklopstang<br />

COFFEE GROUNDS RECEPTACLE - stainless steel 18/8,<br />

with sturdy drawer in which plastic rod to knock out the<br />

grounds from the piston<br />

BAC POUR MARC DE CAFÉ - inox 18/8, avec tiroir<br />

robuste dans lequel barre plastique pour vider le piston<br />

KAFFEESATZ-AUFFANGBEHÄLTER - CNS 18/8, mit solider<br />

Schublade, worin sich eine Kunststoffstange zum<br />

Ausklopfen des Siebträgers befindet<br />

Tafelmodel/Table model/modele de table/Tisch Model<br />

EURO No. cm<br />

85,00 *130.050 12(H)x23x40<br />

EURO No. cm<br />

145,00 *899.360 13(H)x35x40<br />

*530<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


����<br />

����<br />

BLENDER - met glazen mengbeker met<br />

maatverdeling. Voorzien van hoofdschakelaar,<br />

twee snelheden en een puls-functie. Met<br />

rubberen antislip voetjes en unieke aftapkraan<br />

BLENDER - with glass graduated beaker, on/off button,<br />

two-speed motor and puls function. With rubber suction<br />

feed and a drainage tap<br />

BLENDER - avec bol gradué en verre. Avec bouton marchearret,<br />

deux vitesses de rotation et function de pulse. Avec<br />

robinet de vidange<br />

BLENDER - Glassbecher. Mit Hauptschalter, zwei<br />

Geschwindig- keiten und einer puls funktion. Mit<br />

Ablaufhahn.<br />

ROESTVRIJSTAAL/STAINLESS STEEL/INOX/CNS<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*901.990 2 44(H)x23x22 230 700 109,00<br />

BLENDER - met 2 L. polycarbonaat mengbeker<br />

met maatverdeling. Voorzien van<br />

hoofdschakelaar, snelheid traploos instelbaar<br />

en een puls-functie. Roestvrijstaal cuttermes<br />

ook geschikt voor het crushen van ijs<br />

BLENDER - with 2 L. polycarbonate beaker with<br />

graduation, on/off button, adjustable speed and puls<br />

function. Stainless steel cutter also capable of crushing ice<br />

BLENDER - avec 2 L. bol gradué en polycarbonate. Equipé<br />

d'un disjoncteur, vitesse réglable et function de pulse.<br />

Couteaux en inox aussi capable de piler de la glace<br />

BLENDER - mit 2 L. Becher aus Polycarbonat mit Teilung.<br />

Mit Hauptschalter, stufenlos regulierbar und Puls-Funktion.<br />

CNS Messern auch fähig für Eiscrushen<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*537.020 2 57(H)x22x19 230 950 195,00<br />

BLENDER - met metalen motorblok en glazen<br />

mengbeker. 5 snelheden d.m.v. tiptoetsen,<br />

aparte puls-schakelaar en antislip voetjes.<br />

Voorzien van "soft-start" (start op lage snelheid<br />

en versnelt geleidelijk). Ook geschikt voor het<br />

crushen van ijs<br />

BLENDER - with metal enigine block and glass graduated<br />

beaker, 5 speed push buttons, "pulse" button and anti-slip<br />

feed. With "soft-start" (starts slowly and gradually<br />

accelerates). Also suitable for crushing ice<br />

BLENDER - bloc moteur métal et bol gradué en verre.<br />

5 vitesse boutons poussoir et bouton "pulsé". Avec<br />

"soft-start" (commencez en basse vitesse et accélère<br />

progressivement). Aussi capable pour piler de la glace<br />

BLENDER - Motorblock aus Metall, Glassbecher.<br />

5 Geschwindigkeitdrück-Schalter und "puls" Schalter. Mit<br />

"soft-start" (Anfang mit niedrige Drehzahl und beschleunigt<br />

allmählich). Auch fähig für Eiscrushen<br />

grijs/grey/gris/grau<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*521.320 1,5 38(H)x18x23 230 550 219,00<br />

zwart/black/noir/schwarz<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*521.330 1,5 38(H)x18x23 230 550 219,00<br />

rood/red/rouge/rot<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*521.340 1,5 38(H)x18x23 230 550 219,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *531


*<br />

BLENDER “SANTOSAFE” - voorzien van een<br />

BLENDER “SANTOSAFE” - Avec système de sécurite<br />

gepatenteerd veiligheidssysteem, d.w.z. dat<br />

breveté: blocage du bol et du couvercle en fonctionnement.<br />

door het inschakelen de beker en deksel geblok- Le SANTOSAFE est fait pour un usage intensif et de longue<br />

keerd worden. De SANTOSAFE is berekend op<br />

durée. Avec moyeu porte-couteaux et couteaux en acier<br />

langdurig en intensief gebruik. Voorzien van<br />

inox de haute résistance et couvercle du bol avec joint<br />

roestvrijstalen messtel en deksel met vulopening d’étanchéité et orifi ce de remplissage permettant des<br />

en rubber afsluitdop. Traploos instelbaar d.m.v. rajoutis. Moteur 1 CV, 230 V. Les bols 2 et 4 lit. sont<br />

electronische toerental-regelaar, 500 t/m 15000 interchangeables et utilisables sur le même socle.<br />

t.p.m en 1 pk motor 230 volt. De bekers van 2 Vitesse de rotation réglable de façon continue entre 500 et<br />

en 4 liter zijn omwisselbaar en te gebruiken op 15.000 T/mn<br />

hetzelfde motorblok BLENDER “SANTOSAFE” - Mit patentiertem<br />

BLENDER “SANTOSAFE” - With patented safety system: Sicherheitssystem: Becher und Deckel werden mit einem<br />

bowl and lid are locked by means of a special arm. The besondern Arm geschlossen. Motor des Blenders kann nur<br />

motor of the blender can be started when the lid is securely dann in Betrieb gesetzt werden, wenn der Deckel richtig<br />

locked. As soon as unlocking takes place the motor is<br />

verschlossen ist. Der “Santosafe” ist entworfen für<br />

switched off and braked. The “Santosafe” is designed for intensiven Gebrauch und lange Lebensdauer. Mit CNS<br />

intensive use during a long time span. With stainless steel Messern und Antriebsteilen sowie Deckel mit<br />

knives and rubber closing cap with feeding hole. Speed Nachfüllöffnung und Gummistopfen. Stufenlos regulierbar<br />

variable by means of electronic rotation speed regulator mittels eines elektronischen Tourenzahlreglers, zwischen<br />

between 500 and 15.000 r.p.m. Motor 1 HP, 230 V.<br />

500 und 15.000 U/Min. Motor 1 PS, 230 V.<br />

The 2 and 4 lit. beakers are exchangeable and can be<br />

Auswechselbare 2- und 4 Liter-Becher, verwendbar auf<br />

used on same base<br />

demselben Sockel<br />

EURO No.<br />

BLENDER - compleet met 2 liter beker<br />

BLENDER - complete with 2 lit. beaker<br />

BLENDER - complet avec bol 2 lit<br />

BLENDER - komplett mit Becher 2 Liter<br />

Type beker/beaker/bol/Becher cm<br />

795,00 *408.045 polycarbonat/Polykarbonat 61,5(H)x21,5x23<br />

950,00 *408.047 R.V.S./stainless steel/acier inox/CNS<br />

EURO No.<br />

BLENDER - compleet met 4 liter beker<br />

BLENDER - complete with 4 lit. beaker<br />

BLENDER - complet avec bol 4 lit.<br />

BLENDER - komplett mit Becher 4 Liter<br />

Type beker/beaker/bol/Becher cm<br />

795,00 *408.048 polycarbonat/Polykarbonat 59(H)x22x22<br />

980,00 *408.049 R.V.S./stainless steel/acier inox/CNS<br />

EURO No.<br />

EXTRA BEKERS - compleet met deksel -<br />

afsluitdop en messtel<br />

BEAKER ONLY - with lid, closing cap and knives<br />

BOL SEUL - avec couvercle, bouchon et couteaux<br />

NUR BECHER - mit Deckel, Stopfen und Messer<br />

Type Lit.<br />

145,00 *408.053 polycarbonat 2<br />

275,00 *408.055 R.V.S. 2<br />

149,00 *408.056 polycarbonat 4<br />

295,00 *408.058 R.V.S. 4<br />

*532<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


R<br />

BLENDER - zwart met glazen mengbeker van<br />

1,75 liter met schenktuit, deksel met<br />

vulopening. De blender heeft 3 snelheden en<br />

een pulse-schakelaar<br />

BLENDER - black with glass beaker of 1,75 liters with<br />

easy-pour spout. Blender has 3 speeds and additional<br />

pulse button<br />

BLENDER - noir avec bol en verre de 1,75 litres avec bec<br />

verseur, blender avec 3 vitesses et bouton function Pulse<br />

BLENDER - Schwarz mit Glasbecher von 1,75 Liter mit<br />

Ausgiesser, Blender mit 3 Geschwindigkeitsstufen<br />

zusätzlicher und Puls-Schaltung<br />

No. cm V W EURO<br />

*910.035 42(H)x22x17 230 600 49,00<br />

BLENDER - Roestvrijstalen behuizing met glazen<br />

mengbeker 1,6 ltr met schenktuit, deksel met<br />

vulopening. De blender heeft 3 snelheden en<br />

5 voorgeprogrammeerde keuzeschakelaars;<br />

BLENDER - Stainless steel housing and glass beaker 1,6 ltr<br />

with pouring spout. Blender with 3 speeds and 5 preprogrammed<br />

buttons; 1-soup, 2-drinks, 3-sauces, 4-dips,<br />

5-ice crushing<br />

BLENDER - Inox corps et bol en verre 1,6 litre avec bec<br />

verseur, blender avec 3 vitesse et 5 bouton programmé;<br />

1-potage, 2-boisson, 3-sauces, 4-dips, 5-Brise-glace<br />

BLENDER - CNS Gehause mit Glasbecher 1,6 liter mit<br />

Ausgiesser, Blender mit 3 Geschwindigkeiten und<br />

5 vorprogrammierte Tasten; 1-Suppen, 2-Getranke,<br />

3-Saucen, 4-Dips, 5-Eiscrushen<br />

No. cm V W EURO<br />

*901.985 39(H)x35x20 230 600 109,00<br />

Mengbeker glas/Beaker glass<br />

Mélangeur verre/Becher Glas<br />

No. EURO<br />

*901.983 45,00<br />

BLENDER - deze heeft een practisch onverwoestbare<br />

beker van polycarbonaat.<br />

2 snelheden, respectievelijk 18000 tpm en<br />

13000 tpm. De blender is verkrijgbaar in een<br />

standaarduitvoering met grijs geëpoxeerd<br />

onderstuk en in een luxe-uitvoering waarbij<br />

het onderstuk hoogglans verchroomd is<br />

BLENDER - it has a tough polycarbonate graduated beaker.<br />

2 speeds, 18000 and 13000 rpm. The blender is available<br />

in a standard model with epoxy lacquered grey base and a<br />

De Luxe model with a mirror polish chromed base<br />

MIXER DE BAR - avec bol gradué en polycarbonate<br />

incassable. Deux vitesses (13000 t/mn, resp. 18000).<br />

Socle en couleur gris (modèle standard) ou chromé (modèle<br />

de luxe)<br />

BARMIXER - mit einem Becher aus Polycarbonat. Mit<br />

2 Laufgeschwindigkeiten (13000 U/Min. bzw. 18000<br />

U/Min.). Gehäuse grau epoxy lackiert (Standard) oder<br />

hochglanz-verchromt (de Luxe)<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*408.060 1,25 42(H)x18x18 230 600 244,00<br />

*408.061 verchroomd/chromed/chromé/verchromt 294,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *533


KEUKENMACHINE - voorzien van zeer krachtige<br />

motor en toerenregelaar instelbaar in 6<br />

standen en voorzien van pulse-stand. Optimaal<br />

mengbereik door planetair Axis Action<br />

systeem. De roestvrijstalen 4,6 liter mengkom<br />

is uitneembaar. Machine voorzien van opklap<br />

mechanisme voor optimaal gebruiksgemak,<br />

voeten voorzien van zuignappen voor stabiel<br />

gebruik. Wordt standaard geleverd met garde,<br />

platte mengarm en deeghaak<br />

KITCHENMACHINE - equiped with very powerfull motor,<br />

speedregulator 6 positions and pulse position. The<br />

planetary Axis Action system assures maximum mixing<br />

results. The stainless steel 4,6 liters mixingbowl is<br />

removable. Machine is equiped with folding mechanism<br />

and very stable through the suction feet. Delivered with<br />

whisk, flat beater and dough hook<br />

BATTEUR MELANGEUR - avec moteur très puissant et de<br />

contrôle de vitesse réglable en 6 positions avec mode<br />

impulsion. Grãce au mouvement systeme planetaire Axis<br />

Action. Le cuve 4,6 litres en acier inox est amovible. Avec<br />

mécanisme de pliage pour la facilité d'utilisation et des<br />

pieds à ventouse. Livré standard avec fouet, batteur plat et<br />

crochet<br />

KÜCHENMACHINE - mit ein sehr kräftige Motor und<br />

Geschwindigkeitregler mit 6 Stüfen und Impuls-Taste.<br />

Planeten Axis Action Rührsystem erlaubt eine gründliche<br />

Mischung. Die 4,6 Liter CNS Rührschüssel ist ausnehmbar.<br />

Mit Klappmechanismus für einfaches benützen der<br />

Machine, Vakuumfüsse für optimalen stabilität. Wird<br />

geliefert mit Rührbesen, Flachrührer und Knethaken<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

219,00 *920.001 4,6 34(H)x35x16 230 600<br />

Deze design keukenmachine van Kenwood is<br />

voorzien van een zeer krachtige motor,<br />

nauwkeurige snelheidscontrole, planetair<br />

mengsysteem, opklap systeem met beveiliging,<br />

maximaal beveiliging tegen overbelasting,<br />

wordt geleverd met RVS kom, garde, K-arm en<br />

deeghaak<br />

This design kitchenmachine is foreseen with very powerful<br />

motor, precise speedcontrol, planetary action system,<br />

folding mechanism with safety, maxium overload<br />

protection, delivered with stainless steel bowl, whisk,<br />

K-beater and doughhook<br />

Ce machine the cuisine design est avec moteur très forte,<br />

vitesse variable précisement, grace au movement<br />

planetaire, mécanisme de pliage avec securité, protection<br />

maximale contre surchargement, livrée avec bol inox,<br />

fouet, batteur K-flat et un crouchet<br />

Diese Formgegeben Küchenmaschine ist ausgefuhrt mit<br />

sehr Kraftiger Motor, Geschwindigkeitsregler, planetarische<br />

Rührsystem, Klappmechanismus mit Sicherhetschutz,<br />

maximaler Überbelastungsschuts, werd geliefert mit CNS<br />

Schüssel, Ballonschneebesen, K Flachrührer und Knethaken<br />

PATISSIER - Rood/red/rouge/rot<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

269,00 *901.802 4 43(H)x27x43 230 400<br />

*534<br />

Kitchen<br />

Master<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


INDUCTION<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *535<br />

A<br />

C<br />

����<br />

INDUCTIE KEUKENMACHINE - de Cooking Chef combineert de veelzijdigheid van de Kenwood Major<br />

met de integratie van een inductiesysteem onder de mengkom van de keukenmachine. Daarmee<br />

worden de voordelen van de bekende ‘koude mengkom’ met planetaire werking voor het bereiden<br />

van bijvoorbeeld taarten, gehakt en deeg, aangevuld met de mogelijkheid om warme gerechten te<br />

bereiden dankzij een exacte temperatuurinstelling. Gerechten als een heerlijke risotto, boeuf<br />

bourguignon, maar ook soepen en sauzen als crème anglaise en bechamelsaus of sabayon.<br />

Ze zijn vanaf nu eenvoudig te bereiden met behulp van slechts één machine in de keuken<br />

KITCHEN MACHINE INDUCTION - the Cooking Chef combines versatility of Kenwood Major with the integration of an<br />

induction system under the bowl of a this food processor. Thus, the benefits of the famous 'cold mixing bowl' with planetary<br />

action for the preparation of such cakes, meat and dough, plus the ability to heat dishes with a precise temperature setting.<br />

Dishes like a delicious risotto, boeuf bourguignon, but also soups and sauces like béchamel sauce and custard or zabaglione.<br />

They are now easy to prepare using only one machine in the kitchen<br />

MACHINE DE CUISINE INDUCTION - le Cooking Chef combine la polyvalence du Kenwood Major avec l'intégration d'un<br />

système d'induction desous le bol de robot culinaire. Ainsi, les avantages de la fameuse "bol froid" avec une action planétaire<br />

pour préparer des gâteaux, par exemple, la viande et la pâte, plus la possibilité de plats chauds avec un réglage précis de la<br />

température. Plats comme un délicieux risotto boeuf bourguignon, mais aussi les soupes et les sauces comme la sauce<br />

béchamel et crème anglaise ou sabayon. Ils sont désormais faciles à préparer en utilisant une seule machine dans la cuisine<br />

KÜCHENMASCHINE INDUKTION - der Cooking Chef verbindet die Vielseitigkeit der Kenwood Major, um die Integration eines<br />

Induktions-System unter der Schüssel der Küchenmaschine. Damit die Vorteile des berühmten "kalten Schüssel" mit<br />

Planetengetriebe Aktion für die Vorbereitung solcher Kuchen, Fleisch und Teig, plus die Fähigkeit, warme Gerichte mit einer<br />

präzisen Temperaturregelung. Speisen wie ein köstliches Risotto, Boeuf Bourguignon, aber auch Suppen und Saucen, wie<br />

Béchamel-und Vanillepudding oder Zabaione. Sie sind jetzt einfacher zu erstellen, mit nur einer Maschine in der Küche<br />

ACCESSOIRES MEEGELEVERD<br />

SUPPLIED/FOURNIS/LIEFERUMFANG<br />

(andere/other/autre acc. pag. 539+540)<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*901.400 6,7 38(H)x34x39 230 2000 1298,00<br />

COOKING CHEF MAJOR Acc.<br />

No. Type EURO<br />

*901.410 A garde/whisk/fouet/Schneebesen 32,00<br />

*901.411 B deeghaak/dough hook/crochet de pétrissage/Knethaken 35,00<br />

*901.412 C K-arm/K beater/batteur K/K Haken 37,00<br />

*901.413 D roerhulpstuk/stirring tool/mélangeur/Rührpaddel 35,00<br />

*901.414 E flexibele klopper/flexible beater/batteur souple/Flexirührer 33,00<br />

*901.417 kom roestvrijstaal/bowl stainless steel/bol en acier inox/CNS Rührschüssel 6,7 Lit. 69,00<br />

B<br />

D<br />

E


*<br />

KEUKENMACHINE - voorzien van een zeer<br />

krachtige motor en een snelheidscontrole<br />

welke zorgt voor een nog preciezere instelling<br />

van de snelheid. De keukenmachines zijn<br />

standaard voorzien van een K-arm voor<br />

normale meng-bezigheden, een ballonvormige<br />

garde voor licht en luchtig werk en een<br />

speciaal gevormde deeghaak. Vier<br />

aansluitpunten voor de hulpstukken maken het<br />

gebruik van de vele hulpstukken tot een<br />

eenvoudige bezigheid. Het unieke "Planetary<br />

Action" mengsysteem, zorgt voor een<br />

grondiger vermenging van alle ingrediënten.<br />

KITCHEN MACHINE - equipped with very powerfull motor,<br />

a speedcontrol system makes it possible to adjust the speed<br />

even more precisely. The standard model Kitchen Machines<br />

come with a K-beater for normal mixing use, a balloon<br />

shaped whisk for light and yeasty mixing work and a<br />

specially shaped dough Hook. The use of a variety of<br />

accessories is facilitated by four connection points. The<br />

unique "Planetary Action" system makes for a more<br />

thorough mixing of all ingredients used.<br />

MACHINE DE CUISINE UNIVERSELLE - moteur avec vitesse<br />

variable, réglable très précisement. Livrée standard avec<br />

batteur K-plat, fouet et un crochet d’un modèle spécial.<br />

Quatre prise-accessoires pour 14 accessoires différentes.<br />

Grâce au mouvement planétaire, I’outil fait le tour du bol<br />

en tournant sur lui-même mélangeant ainsi du centre vers le<br />

bord et étendant son action à tout le volume du bol<br />

UNIVERSAL-KÜCHENMASCHINE - Kräftiger Motor mit<br />

stufenloser Geschwindigkeitsregelierung. Die Maschine<br />

wird mit einem K-Flachrührer, Knethaken in Sonderausführung<br />

und Rührbesen mit Ballonform geliefert. Das<br />

Planetenrührsystem erlaubt eine gründliche Mischung des<br />

gesamten Kesselinhalts. Mit vier Aufstecknaben.<br />

KENWOOD CHEF CLASSIC<br />

Voorzien van een roestvrijstalen mengkom en<br />

1,5 ltr kunststof blender mengbeker<br />

Comes with a stainless steel basin and a 1,5 ltr acrylic<br />

blender beaker<br />

Avec cuve en inox, avec melangeur plastique 1,5 ltr<br />

Mit Rührschüssel aus CNS, mit 1,5 ltr Kunststoff Blender<br />

Mischglas<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

359,00 *901.901 4,6 30(H)x27x39 230 800<br />

KENWOOD CHEF PREMIER<br />

Voorzien van hooggepolijste roestvrijstalen<br />

mengkom en aluminium huis en 1,5 ltr glazen<br />

blender mengbeker<br />

With mirror polished stainless steel bowl and aluminium<br />

casing and 1,5 ltr glass blender beaker<br />

Avec cuve inox poli et corps en aluminium et melangeur en<br />

verre 1,5 ltr<br />

Mit CNS-hochglanzpolierter Rührschüssel und Gehäuse aus<br />

Aluminium mit 1,5 ltr Blender Mischglas<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

540,00 *901.903 4,6 30(H)x27x39 230 1000<br />

*536<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Naast de bekende kwaliteiten van de<br />

Kenwood zoals o.a. het planetaire<br />

mengsysteem en de lange levensduur, volgen<br />

hier enkele kenmerken:<br />

- zeer krachtige 1200 Watt motor<br />

- hooggepolijste RVS kom<br />

- transparante beschermkap met afsluitbare<br />

vulopening<br />

- electronische toereninstelling met pulse-stand<br />

- perfect liftsysteem met hoogstand<br />

- maximale beveiliging tegen overbelasting<br />

- 1,5 ltr glazen blender<br />

In addition to the well-known features of the Kenwood<br />

mixers, such as the Planetary Action mixing system and<br />

their long and useful life-span we announce some<br />

characteristics:<br />

- very powerful 1200 Watt motor<br />

- mirror polished stainless steel basin<br />

- transparent protection cover with lockable hopper<br />

- electronic setting of the speed<br />

- perfect lifting-system with high stand<br />

- maximum overload protection<br />

- 1,5 ltr glas blender<br />

En plus des qualités déja connues des mixers Kenwood,<br />

comme leur mouvement planetaire et longevité il y a<br />

quelques caractères:<br />

- moteur 1200 Watt très puissant<br />

- cuve inox polie brillamment<br />

- couvercle protectrice transparent avec orifice de<br />

remplissage<br />

- réglage de vitesse électronique<br />

- système parfait d'élevation avec position haute<br />

- protection maximale contre surchargement<br />

- 1,5 ltr melangeur en verre<br />

Ausser den bekannten qualitativen Kennzeichen der<br />

Kenwood-Mixer, wie z.B. das Planetenrührsystem und die<br />

lange Lebensdauer, gibt es noch mehr hervorragende<br />

Leistungen:<br />

- der aussergewöhnlich kräftige 1200 Watt-Motor<br />

- die hochglanz-polierte Rührschüssel<br />

- der Klarsichtschutzdeckel mit verschliessbarer Nachfüllöffnung<br />

- der elektronische Geschwindigkeitsregler mit Impuls<br />

- perfektes Hebe-System mit Hochststand<br />

- maximaler Überbelastungsschutz<br />

- 1,5 ltr Glass Mixaufsatz<br />

KENWOOD MAJOR PREMIER<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*901.907 6,7 36(H)x27x39 230 1200 598,00<br />

voor/for/pour/für CHEF<br />

No. EURO<br />

*901.961 garde/wire whisk/fouet/Rührbesen 19,00<br />

*901.962 deeghaak/dough hook/crochet/Knethaken 16,00<br />

*901.963 K-arm/flat beater/batteur plat/Flachrührer 16,00<br />

voor/for/pour/für MAJOR<br />

No. EURO<br />

*901.971 garde/wire whisk/fouet/Rührbesen 27,00<br />

*901.972 deeghaak/dough hook/crochet/Knethaken 23,00<br />

*901.973 K-arm/flat beater/batteur plat/Flachrührer 23,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *537


EURO No.<br />

38,00 *901.922<br />

EURO No.<br />

16,00 *901948<br />

.<br />

EURO No.<br />

27,00 *901.942<br />

EURO No.<br />

69,00 *901.941<br />

EURO No.<br />

75,00 *901.940<br />

Hulpstukken<br />

Attachments<br />

Citruspers<br />

Juice extractor<br />

Presse-fruits<br />

Saftpresse<br />

Spatrand<br />

Splashguard<br />

Anneau protecteur<br />

Spritzschutz<br />

Kom kunststof 4,6 lit. t.b.v. CHEF<br />

Bowl plastic 4,6 lit. for CHEF<br />

Bol plastique 4,6 lit. pour CHEF<br />

Kunststoff Rührschüssel 4,6 Lit. für CHEF<br />

Kom r.v.s. 4,6 lit. t.b.v. CHEF<br />

Bowl stainless steel 4,6 lit. for CHEF<br />

Bol en acier inox 4,6 lit. pour CHEF<br />

CNS Rührschüssel 4,6 Lit. für CHEF<br />

Kom r.v.s. 6,7 lit. t.b.v. MAJOR<br />

Bowl stainless steel 6,7 lit. for MAJOR<br />

Bol en acier inox 6,7 lit. pour MAJOR<br />

CNS Rührschüssel 6,7 Lit. für MAJOR<br />

*538<br />

Accessoires<br />

Ansatzgeräte<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Hulpstukken<br />

Attachments<br />

Vleesmolen "PROFI"<br />

Meat mincer "PROFI"<br />

Hachoir "PROFI"<br />

Fleischwolf "PROFI"<br />

Accessoires<br />

Ansatzgeräte<br />

No. EURO<br />

*901.951 109,00<br />

Mengbeker<br />

Liquidiser<br />

Mélangeur<br />

Mischglas<br />

No. EURO<br />

*901.938 glas/glass/verre/Glas 79,00<br />

*901.937 kunststof/plastic/plastique/Kunststoff 59,00<br />

Mengbeker - r.v.s.<br />

Liquidiser - stainless steel<br />

Mélangeur - inox<br />

Mischglas - CNS<br />

No. EURO<br />

*901.981 roestvrijstaal/stainless steel/inox/CNS 89,00<br />

Sapcentrifuge<br />

Continuous juice separator<br />

Centrifugeuse<br />

Saft Zentrifuge<br />

No. EURO<br />

*901.932 89,00<br />

Schaafrauwkostmolen<br />

Slicer and shredder<br />

Trancheur-râpe<br />

Gemüseschneider und -reibe<br />

No. EURO<br />

*901.926 130,00<br />

Schaafrauwkostmolen High speed<br />

High speed slicer and shredder<br />

Trancheur-râpe "high speed"<br />

Gemüseschneider und -reibe "high speed"<br />

No. EURO<br />

*901.927 109,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *539


Naast de bekende kwaliteiten van de<br />

Kenwood zoals o.a. het planetaire<br />

mengsysteem en de lange levensduur, volgen<br />

hier enkele van de kenmerken:<br />

- zeer krachtige 1500 Watt motor<br />

- hooggepolijste RVS kom met handgrepen<br />

- transparante beschermkap met afsluitbare<br />

vulopening<br />

- electronische toereninstelling met pulse-stand<br />

- kantelbare kop en vergrendelbare kom<br />

- maximale beveiliging tegen overbelasting<br />

- 1,5 ltr glazen blender<br />

In addition to the well-known features of the Kenwood<br />

mixers, such as the Planetary Action mixing system and<br />

their long and useful life-span we now announce some<br />

characteristics:<br />

- very powerful 1500 Watt motor<br />

- mirror polished stainless steel basin with handles<br />

- transparent protection cover with lockable hopper<br />

- electronic setting of the speed<br />

- quick release tilt-up head and locking bowl<br />

- maximum overload protection<br />

- 1,5 ltr glass blender<br />

En plus des qualités déja connues des mixers Kenwood,<br />

comme leur mouvement planetaire et longevité il y a<br />

quelques caractères:<br />

- moteur 1500 Watt très puissant<br />

- cuve inox polie brillamment avec poignée<br />

- couvercle protectrice transparent avec orifice de<br />

remplissage<br />

- réglage de vitesse électronique<br />

- système parfait d'élevation avec position haute<br />

- protection maximale contre surchargement<br />

- 1,5 ltr mélangeur en verre<br />

Ausser den bekannten qualitativen Kennzeichen der<br />

Kenwood-Mixer, wie z.B. das Planetenrührsystem und die<br />

lange Lebensdauer, gibt es jetzt noch mehr hervorragende<br />

Leistungen:<br />

- der aussergewöhnlich kräftige 1500 Watt-Motor<br />

- die hochglanz-polierte Rührschüssel<br />

- der Klarsichtschutzdeckel mit verschliessbarer<br />

Nachfüllöffnung<br />

- der elektronische Geschwindigkeitsregler mit Impuls<br />

- perfektes Hebe-System mit Hochststand<br />

- maximaler Überbelastungsschutz<br />

- 1,5 ltr Glass Mixaufsatz<br />

EURO No. Lit. cm V W<br />

810,00 *901.607 6,7 34(H)x41x24 230 1200<br />

FOODPROCESSOR Acc.<br />

EURO No. Type<br />

87,50 *901.680 A 980<br />

PASTAMAKERS Acc.<br />

EURO No. Type<br />

110,00 *901.975 A 970 Lasagnemaker<br />

110,00 *901.976 A 971 Tagliatellemaker<br />

110,00 *901.977 A 972 Tagliolinimaker<br />

110,00 *901.978 A 973 Trenettemaker<br />

110,00 *901.979 A 974 Spaghettimaker<br />

MAJOR TITANIUM Acc.<br />

EURO No. roestvrijstaal/stainless steel/inox/Rostfrei<br />

29,00 *901.690 garde/wire whisk/fouet/Rührbesen<br />

35,00 *901.691 deeghaak/dough hook/crochet/Knethaken<br />

35,00 *901.692 K-arm/flat beater/batteur plat/Flachrührer<br />

89,00 *901.693 kom/bowl/bol/Rührschüssel<br />

De overige accessoires vindt u op pagina 539<br />

The other attachments you can fi nd on page 539<br />

L’autre accessoires vous trouves à page 539<br />

Übrige Ansatzgeräte fi nden Sie auf Seite 539<br />

*540<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ALL NEW!<br />

Veelzijdige mixer voorzien van een krachtige<br />

motor, nauwkeurige snelheidscontrole,<br />

planetair mengsysteem, liftsysteem met<br />

beveiliging, maximaal beveiliging tegen<br />

overbelasting, standaard geleverd met RVS<br />

kom, garde, mengarm en deeghaak<br />

Versatile mixer equiped with a powerfull motor, precise<br />

speedcontrol, planetary action system, lifting system with<br />

safety, maxium overload protection, delivered with stainless<br />

steel bowl, whisk, flat beater and doughhook<br />

Batteur mélangeur polyvalent avec moteur forte, vitesse<br />

variable précisement, grace au movement planetaire,<br />

systeme d’elevation avec securité, protection maximale<br />

contre surchargement, livrée avec bol inox, fouet, batteur<br />

plat et un crochet<br />

Neue Rühr/Knet/Mischmaschinen ausgeführt mit sehr<br />

Kraftiger Motor, Geschwindigkeitsregelierung,<br />

Planetenruhrsystem, Hebesystem mit Sicherheitschutz,<br />

Maximaler Überbelastungsschutz, geliefert mit CNS<br />

Schussel, Schneebesen, Flachrührer und Knethaken<br />

DitoMIX 5 - Grijs/grey/gris/grau<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*805.001 5 59(H)x39x44 230 500 995,00<br />

DitoMIX 5 - Zwart/black/noir/schwarz<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*805.010 5 59(H)x39x44 230 500 995,00<br />

DitoMIX 5 Acc.<br />

No. EURO<br />

*805.020 garde/whisk/fouet/Schneebesen 74,00<br />

*805.021 deeghaak/dough hook/crochet/Knethaken 74,00<br />

*805.022 platte mengarm/flat beater/batteur plat/Flachrührer 58,00<br />

AARDAPPELSCHRAPMACHINE - roestvrijstaal,<br />

met ingebouwde tijdschakelaar 0 - 5,50 min.,<br />

Zwitsers kwaliteitsproduct, robuust, compact<br />

en gemakkelijk opbergbaar, gewicht slechts<br />

21 kg. Vulinhoud: max. 4 kg.<br />

* Roestvrijstalen slacentrifuge "inzet"optioneel<br />

POTATO PEELING MACHINE - stainless steel, with built-in<br />

timer 0 - 5,50 min., Swiss quality product, sturdy, compact,<br />

easy stowable, weight only 21 kg. Filling capacity: max.<br />

4 kg. *Stainless steel salad dryer "insert" optional<br />

EPLUCHEUSE - en acier inoxydable, avec minuterie<br />

0 - 5,50 min., produit de qualité Suisse, pratique, robuste,<br />

compact et facile à ranger, poids 21 kg. Capacité de<br />

remplissage: max. 4 kg. *Essoreuse à salade inox en option<br />

KARTOFFELSCHÄLMASCHINE - CNS, mit Zeitschaltuhr<br />

0 - 5,50 Min. Schweizer Qualitätsprodukt, robust, kompakt<br />

und leicht verstaubar, Gewicht nur 21 kg. Füll-Inhalt: max.<br />

4 kg. *Edelstahl Salatschleuder "Einsatz" optional<br />

No. � cm H cm V W EURO<br />

*204.040 45 48 230 350 1495,00<br />

* slacentrifuge inzet r.v.s./salad dryer insert s.s.<br />

essoreuse à salade inox/Salatsleudere Einsatz CNS<br />

No. EURO<br />

*204.045 59,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *541


EURO No.<br />

Hulpstukken<br />

Attachments<br />

*542<br />

Accessoires<br />

Ansatzgeräte<br />

30,00 *521.051 K5 garde/wire whisk/fouet/Rührbesen<br />

21,00 *521.052 K5 deeghaak/dough hook/crochet/Knethaken<br />

21,00 *521.053 K5 K-arm/flat beater/batteur plat/Flachrührer<br />

27,00 *521.041 K45 garde/wire whisk/fouet/Rührbesen<br />

17,00 *521.042 K45 deeghaak/dough hook/crochet/Knethaken<br />

17,00 *521.043 K45 K-arm/flat beater/batteur plat/Flachrührer<br />

Kom r.v.s.<br />

Bowl stainless steel<br />

Bol inox<br />

Rührschüssel CNS<br />

EURO No. Type Lit.<br />

68,00 *521.045 K45 4,2<br />

75,00 *521.050 K5 5,0<br />

EURO No.<br />

89,00 *521.016<br />

Groentesnijder met drie trommels<br />

Slicer and shredder with three cones<br />

Trancheur-râpe à trois cones<br />

Gemüseschneider/Reibe mit drei Kegeln<br />

Vleesmolen & worststopper<br />

Food grinder & sausage stuffer<br />

Hachoir & cornet à saucisses<br />

Fleischwolf & Wurstfüller<br />

EURO No. Type<br />

92,00 *521.011 A<br />

19,00 *521.015 B<br />

Schenkschild<br />

Pouring-shield<br />

Anneau protecteur verser<br />

Schenk-Spritzschutz<br />

EURO No. Type<br />

27,00 *521.110 K5 1-delig<br />

EURO No.<br />

39,00 *521.120<br />

EURO No.<br />

44,00 *521.018<br />

Watermantel t.b.v. K5<br />

Water jacket<br />

Manteau a l’eau<br />

Wassermantel<br />

Citruspers<br />

Citrus juicer<br />

Presse-fruits<br />

Saftpresse<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

A<br />

B


K 5<br />

K 45<br />

De bekende KitchenAid keukenmachine wordt standaard geleverd met roestvrijstalen garde, platte<br />

mengarm, deeghaak en roestvrijstalen mengkom (K5 met handvat), welke is voorzien van een<br />

professioneel lift systeem. Het met 10 snelheden instelbare planetaire mengsysteem zorgt voor een<br />

grondige vermenging van alle ingrediënten. Terwijl de garde om zijn as draait, draait deze<br />

bovendien in een grote cirkel door de mengkom. Het speciale aansluitpunt maakt het gebruik van de<br />

hulpstukken tot een eenvoudige bezigheid<br />

The well-known KitchenAid kitchen machine comes with stainless steel whisk, flat beater, dough hook, stainless steel bowl<br />

(K5 with handle) and professional lift-up system. The 10-speed planetary action system makes a more thorough mixing of all<br />

ingredients used possible. It revolves not only around its own basis but also rotates in a wide circle within the basin. The use of<br />

accessories is facilitated by the special attachment hub socket<br />

Le fameux batteur-mélangeur KitchenAid est livré standard avec fouet inox, batteur plat, crochet et bol inox (K5 avec poigneé)<br />

et une système d’élevage verticale de la cuvé. Le sélecteur de 10 vitesses permet de travailler à vitesse idéale pour pétrir, battre<br />

et mélanger. Grâce au mouvement planétaire, l’outil fait le tour du bol en tournant sur lui-même, mélangeant ainsi du centre<br />

vers le bord et étendant son action à tout le volume du bol. Avec prise accessoires pour échanger les outils resp. accessoires en<br />

un tour de main<br />

Die Weltbekannte Universal-Küchenmaschine von KitchenAid wird standard geliefert mit Rührbesen aus CNS, Flachrührer,<br />

Knethaken und CNS-Rührschüssel (K5 mit Handgriff), sowie einem professionellen Vertikal-Hebe-System. Das<br />

Planetenrührsystem mit 10 Geschwindigkeitsstufen erlaubt eine gründliche Mischung des gesamten Kesselinhalts.<br />

Mit Aufstecknabe, um Arbeitswerkzeuge bzw. Ansteckgeräte mühelos zu wechseln<br />

TYPE K 45<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*521.004*<br />

4,2 35(H)x21x33 230 250 469,00<br />

* zonder liftsysyteem/without lift-up system/sans deplacement vertical du cuve/ohne Kessel-Hebe-System<br />

TYPE K 5<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*521.005 5,0 41(H)x26x34 230 325 625,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *543


*544<br />

R<br />

ROESTVRI STAAL<br />

STAINLESS STEEL<br />

MIXER/MENGKNEEDMACHINE - door de vele gebruiksmogelijkheden een onmisbare machine in tal<br />

van bedrijven. Toerenschakelaar instelbaar in acht standen. Instelbaar tussen 50 en 540 t.p.m.<br />

planetair. De planetaire beweging staat borg voor een uitstekend eindprodukt. De roestvrijstalen<br />

kom, met een inhoud van 10 liter is uitneembaar. De diverse veiligheidsvoorzieningen: nood "stop"<br />

knop, aparte "aan" knop, stoppen van de motor bij het openen van het rooster en een thermische<br />

beveiliging maken de mixer ook een uiterst betrouwbare machine. Wordt standaard geleverd met<br />

garde, platte mengarm en deeghaak<br />

MIXER/KNEADER - it’s many possibilities make it a must for the professional user. Speed regulator for 8 positions: planetary<br />

speed: 50 -540 r.p.m. The planetary action guarantees an excellent product whether whipped, beaten, mixed or aerated.<br />

Stainless steel bowl, with capacity of 10 litres, is detachable. Special safety precautions: emergency "off" button: motor stops<br />

when safety grill is opened and is also protected in case of a breakdown. These precautions make the mixer a most reliable<br />

machine with a long life span. Comes with whisk, flat beater and dough hook<br />

BATTEUR MÉLANGEUR - avec variateur de vitesse à 8 positions: vitesse planétaire 50 à 540 tr/mn. La cuve, 10 litres,<br />

démontable est en acier inox 18/10. Protection par grille de sécurité entraînant d’arrêt d’urgence. Protection moteur par<br />

disjoncteur. Remise en marche par bouton "start". Livré standard avec fouet, batteur plat et crochet et bol<br />

RÜHR-, KNET- UND MISCHMASCHINE - Getriebe mit 8 Stufen, von 50 bis 540 U/Min. drehgeschwindigkeit. Der 10 Liter-<br />

Behälter aus rostfreiem Stahl ist wegnehmbar. Mit Knopf für Schnellstop und Sicherheitsschalter, welcher den Motor abschaltet,<br />

wenn der Schutzgrill für den Behälter aufgeklappt wird sowie Motorschutzschalter. Standard geliefert mit Rührbesen,<br />

Flachrührer und Knethaken<br />

10 LITER MIXER<br />

EURO No. cm V W<br />

1695,00 *408.052 58(H)x36x53 230 600<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

*


MENGKNEEDMACHINE - Geheel metalen<br />

uitvoering met een uitneembare roestvrijstalen<br />

kom. Toerenregeling instelbaar en planetair<br />

mengsysteem. De mixer is voorzien van een<br />

aan/uitschakelaar en transparante<br />

bescherm/vulkap. Wordt standaard geleverd<br />

met een roestvrijstalen garde, platte mengarm<br />

en deeghaak<br />

MIXER/KNEADER - all metal modell with detachable<br />

stainless steel bowl. With a speed variator, planetary<br />

actionsystem and transparent protection cover with hopper.<br />

The mixer/kneader has a on/off switch and comes with<br />

stainless steel whisk, flat beater and dough hook<br />

BATTEUR MÉLANGEUR - en matériaux non-oxydable. La<br />

cuve, démontable est en acier inox. Avec variateur de<br />

vitesse, couvercle protectrice avec orifice de remplissage et<br />

une bouton marche-arret. Livré standard avec fouet inox,<br />

batteur plat et crochet<br />

RÜHR-, KNET- UND MISCHMASCHINE - aus nicht<br />

rostendem Material und CNS Rührschussel ist wegnehmbar.<br />

Mit einem Tourenzahlknopf und Schutzdeckel und ist<br />

ausgestattet mit einer ein/aus Schalter. Wird serienmässig<br />

geliefert mit CNS-Rührbesen, Flachrührer und Knethaken<br />

BURGUNDY<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*537.015 5 40(H)x23x35 230 300 349,00<br />

MENGKNEEDMACHINE - Geheel metalen<br />

uitvoering met een uitneembare roestvrijstalen<br />

kom. Met 5 snelheden, electronisch instelbaar<br />

en planetair mengsysteem. De mixer is<br />

voorzien van een lift, digitale tijdklok en microschakelaar<br />

op de transparante<br />

bescherm/vulkap. Wordt standaard geleverd<br />

met een roestvrijstalen garde, platte mengarm<br />

en deeghaak.<br />

MIXER/KNEADER - all metal modell with detachable<br />

stainless steel bowl. With a lift-up system, electronic<br />

5 speed variator, planetary actionsystem and micro-switch<br />

on the transparent protection cover with hopper. The<br />

mixer/kneader has a digital timer. Comes with stainless<br />

steel whisk, flat beater and dough hook<br />

BATTEUR MÉLANGEUR - en matériaux non-oxydable. La<br />

cuve, démontable est en acier inox. Avec un système<br />

d’élevage de la cuve, variateur de vitesse electronic avec<br />

5 vitesses, micro-interrupteur sûr le couvercle protectrice<br />

avec orifice de remplissage et une minuterie digital. Livré<br />

standard avec fouet inox, batteur plat et crochet.<br />

RÜHR-, KNET- UND MISCHMASCHINE - aus nicht<br />

rostendem Material und CNS Rührschussel ist wegnehmbar.<br />

Mit einem Kesselhebesystem, Electronic Tourenzahlschalter<br />

mit 5 Geschwindigkeitstufen und Sicherheitsschalter der<br />

den Motor abschaltet wenn der Schutzdeckel aufgeklappt<br />

wird und ist ausgestattet mit einer digitaler Zeitschaltuhr.<br />

Wird serienmässig geliefert mit CNS-Rührbesen,<br />

Flachrührer und Knethaken<br />

No. Lit. cm V W EURO<br />

*537.001 10 53(H)x30x48 230 650 780,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *545


MENG- EN KNEEDMACHINE - 10 liter,<br />

roestvrijstaal en aluminium legering, as en<br />

kneedarm roestvrijstaal. Werkt op dezelfde<br />

wijze als de orginele Franse bakkerskneedmachine.<br />

Gemiddelde kneedcapaciteit: 4<br />

kg. Met afneembare mengarm en mengkom.<br />

Draaisnelheid mengkom regelbaar al naar<br />

gelang het te kneden materiaal d.m.v.<br />

afremknop<br />

MIXER/KNEADER - 10 lit. stainless steel and aluminium<br />

alloy, axis and forked kneader stainless steel. Operates the<br />

same way as the original French bakery dough mixer.<br />

Average kneading capacity: 4 kg. With detachable forked<br />

kneader and removable mixing bowl. Rotational speed of<br />

mixing bowl can be variably changed in accordance with<br />

kind of dough<br />

BATTEUR MÉLANGEUR - alliage d’aluminium, arbre et<br />

crochet en inox. Fourche relevable et cuve amovible.<br />

Capacité de pétrissage moyenne 4 kg. Vitesse de rotation<br />

de la cuve est réglable<br />

RÜHR-, KNET- UND MISCHMASCHINE - aus einer<br />

lebensmittel-beständigen Aluminiumlegierung. Achse und<br />

Knetarm aus CNS. Rührleistung ca. 4 kg. Rührwerk<br />

aufklappbar und Behälter abnehmbar.<br />

Drehgeschwindigkeit des Behälters kann je nach Bedarf<br />

eingestellt werden<br />

EURO No. cap. Lit./kg cm V W<br />

950,00 *408.015 10/4 42(H)x35x50 230 600<br />

MENG/KNEEDMACHINE - Wit geëpoxeerde<br />

behuizing. Mengkom, spiraal en deegbreker<br />

uit roestvrijstaal 18/10. Wanneer de<br />

roestvrijstalen beschermkap wordt geopend<br />

stopt de motor onmiddellijk.<br />

De mengkneedmachine is ideaal voor<br />

pizzeria’s, etc.<br />

MIXER/KNEADER - White epoxy casing. The stainless steel<br />

18/10 mixing bowl, breaker and spiral are easy to clean.<br />

Motor stops immediately when the stainless steel cover is<br />

opened. The mixer/kneader is ideal for pizzerias, etc<br />

BATTEUR MÉLANGEUR - Habbilage blanc epoxy. La cuve<br />

et spirale et pivot brise-pate inox 18/10. Le moteur s’arrête<br />

immédiatement, du moment que la couvercle inox s’ouvre.<br />

Le batteur-mélangeur est une machine idéale pour des<br />

pizzerias, etc<br />

RÜHR-,KNET- UND MISCHMASCHINE - Gehäuse weiss<br />

epoxiert. CNS 18/10. Behälter, Teigbrecher und Spirale.<br />

Der Motor hält sofort, wenn der Deckel geöffnet wird. Diese<br />

Maschine eignet sich besonders für Pizzerias usw<br />

EURO No. cap. Lit./kg cm V W<br />

1025,00 *415.016 16/13 69(H)x35x62 230 550<br />

1095,00 *415.020 21/17 69(H)x39x64 230 750<br />

*546<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


R<br />

"HIGH OUTPUT"<br />

KAASRASPMOLEN - uit gegoten aluminium, de<br />

kaasraspmolen wordt compleet geleverd met<br />

drie schijven t.w. een raspschijf van 3 mm een<br />

raspschijf van 4 mm en een parmesaanschijf<br />

CHEESE GRINDER - made of cast aluminum, complete with<br />

grating disc of 3 mm, grating disc of 4 mm and a<br />

parmesan grating disc<br />

RAPE À FROMAGE - en fonte d’aluminium. râpe à<br />

fromage livrée avec une râpe 3 mm, râpe 4 mm et<br />

un râpe parmesan<br />

KÄSEREIBER - aus Aluminium-Guss, wird komplett geliefert<br />

mit Reibscheibe 3 mm, Reibscheibe 4 mm und Parmesan-<br />

Reibscheibe<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.100 58(H)x25x43 230 600 695,00<br />

KAASRASPMOLEN - roestvrij materiaal,<br />

kunststof opvangbak, compleet met één schijf<br />

met gaten Ø 3 mm<br />

CHEESE GRINDER - non-rusting material, plastic<br />

receptacle, complete with one disc with Ø 3 mm holes<br />

RAPE À FROMAGE - alliage d’aluminium alimentaire, tiroir<br />

plastique, livrée avec une disque avec trous Ø 3 mm<br />

KÄSEREIBER - Aluminiumguss, Kunststoff Schublade, wird<br />

geliefert mit einer Scheibe mit Ø 3 mm Löcher<br />

RAPIDE<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.002 35(H)x42x25 230 600 459,00<br />

losse schijven/spare discs<br />

disques pour râpe/Scheiben für Reiber<br />

No. gaten/holes/trous/Löcher � mm EURO<br />

*408.020 zeer fijn/very fine/très fin/sehr fein 2 31,00<br />

*408.021 fijn/fine/fin/fein 3 31,00<br />

*408.022 middel/medium/moyen/mittel 4 31,00<br />

*408.019 grof/coarse/grossièr/grob 6 31,00<br />

*408.018 extra grof/extra coarse/extra grossièr/extra grob 8 31,00<br />

*408.016 Mozzarella 31,00<br />

*408.023 Parmesaan/Parmesan 31,00<br />

IJSVERGRUIZER - roestvrij materiaal, kunststof<br />

opvangbak, roestvrijstaal mes<br />

ICE CRUSHER - non rusting material, plastic receptacle,<br />

stainless steel knife<br />

BROYEUR À GLACE - alliage d’aluminium alimentaire,<br />

tiroir plastique étanche, couteau en acier inox trempé<br />

EISZERKLEINERER - Aluminiumguss, Messer CNS,<br />

Schublade Kunststoff<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.005 35(H)x42x25 230 600 595,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *547


STAAFMIXER "PROFI MIX" - handig en<br />

eenvoudig te reinigen met roestvrijstalen staaf,<br />

dubbel geïsoleerd met schakelaar voor<br />

2 snelheden, toerental 13.000 r.p/m.<br />

HAND MIXER "PROFI MIX" - compact and easy to clean<br />

with stainless steel arm, double insulated with switch for two<br />

speed settings, speed 13.000 rpm.<br />

MIXER PLONGEUR "PROFI MIX" - facile à manipuler et à<br />

nettoyer avec pied inox, isolation double avec interrupteur<br />

pour deux vitesses, vitesse 13.000 t/mn.<br />

STABMIXER "PROFI MIX" - Handlich, leicht zu reinigen mit<br />

CNS-Stab, doppelt isoliert mit 2 Geschwindigkeiten,<br />

Drehzahl 13.000 U/min<br />

EURO No. L tot. cm V W<br />

32,00 *910.030 39 230 200<br />

STAAFMIXER - zware uitvoering met metalen<br />

behuizing en roestvrijstalen mixstaaf en mes,<br />

5 snelheden<br />

HAND MIXER - heavy duty, with metal housing and<br />

stainless steel plunger tube and knife, 5 speed levels<br />

MIXER PLONGEUR- mise a excécution forte avec surface en<br />

metal et plogeur et couteax en inox, 5 vitesses<br />

STABMIXER - Schwere ausfuhrung mit Metall-Gehause und<br />

CNS Mixstab und Messer, 5 Geschwindigkeitsstufen<br />

EURO No. L tot. cm V W<br />

87,00 *901.760 36 230 700<br />

GARDE/WHISK/FOUET/SCHNEEBESEN K-MIX<br />

EURO No. L tot. cm<br />

17,00 *901.761 20<br />

STAAFMIXER SET - bestaande uit: staafmixer,<br />

garde, spindle en 1 liter cutterbak met rvs mes<br />

en schijf voor plakjes of raspen<br />

HAND MIXERSET - complete with hand-mixer, whisk,<br />

spindle and 1 liter cutterbowl with stainless steel knife and<br />

disc for slices or grating<br />

SET DE MIXER PLONGEUR - complet avec plongeur, fouet,<br />

spindle et cutterbol 1 litre avec lame inox et disc pour<br />

trancheur ou rape<br />

STABMIXERSET- Komplet mit Stabmixer, Scheebesen,<br />

Spindle und 1 Liter Zerkleinerer mit CNS Messer und<br />

Scheibe zum Schneiden oder Raspeln<br />

EURO No. V W<br />

139,00 *901.765 230 700<br />

STAAFMIXER - krachtige lichtgewicht (990 gr.),<br />

snel en efficiënt, snelheid traploos instelbaar,<br />

uitgerust met een speciaal emulsiemes<br />

bestaande uit 4 messen, eenvoudig los te<br />

koppelen mixstaaf van 16 cm<br />

HAND MIXER - powerful lightweight (990 gr.), fast and<br />

efficiënt, adjustable speed, equipped with a special<br />

emulsieknife consisting of four blades, easily detachable<br />

plunger of 16 cm<br />

MIXER PLONGEUR - mini mixeur professionnel pour vos<br />

petites préparations, léger et maniable (990 gr.), rapide et<br />

efficace avec son variateur de vitesse, équipé d'un couteau<br />

spécial à 4 lames, robuste et facile d'entretien (tube<br />

plongée de 16 cm démontable)<br />

STABMIXER - starke Leichtgewicht (990 gr.), schnell und<br />

effizient, stufenlose Geschwindigkeit, mit einem speziellen<br />

Emulsionmesser bestehend aus vier Messern, mit einfach<br />

abnehmbare Mixstab von 16 cm<br />

EURO No. L tot. cm V W<br />

129,00 *551.050 43 230 200<br />

*548<br />

kMix<br />

16 cm<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


18 cm<br />

23 cm<br />

30 cm<br />

41 cm<br />

DYNAMIC MD 95<br />

STAAFMIXER - Voorzien van<br />

veiligheidsschakelaar en luchtgekoelde motor.<br />

Toerental 9500 p/m. Lengte mixstaaf 18 cm<br />

HAND MIXER - With safety button, air-cooled motor.<br />

Speed: 9500 rpm. Length of plunger tube 18 cm<br />

MIXER PLONGEUR - Avec bouton de sécurité et moteur<br />

refroid par l’air. Vitesse: 9500 t/mn. Longueur de tube<br />

plongée 18 cm<br />

STABMIXER - Mit Sicherheitsschalter und luftgekühltem<br />

Motor. Drehzahl: 9500 U/min. Länge des Stabes 18 cm<br />

No. L tot. cm V W EURO<br />

*551.095 45 230 200 209,00<br />

DYNAMIC JUNIOR<br />

STAAFMIXER - Voorzien van<br />

veiligheidsschakelaar en luchtgekoelde motor.<br />

Toerental 9000 p/m. Lengte mixstaaf 23 cm<br />

HAND MIXER - with safety button, air-cooled motor. Speed:<br />

9000 rpm. Length of plunger tube 23 cm<br />

MIXER PLONGEUR - Avec bouton de sécurité et moteur<br />

refroid par l’air. Vitesse: 9000 t/mn. Longueur de tube<br />

plongée 23 cm<br />

STABMIXER - Mit Sicherheitsschalter und luftgekühltem<br />

Motor. Drehzahl: 9000 U/min. Länge des Stabes 23 cm<br />

No. L tot. cm V W EURO<br />

*551.020 51 230 200 279,00<br />

DYNAMIC PMX 98<br />

STAAFMIXER - Voorzien van<br />

veiligheidsschakelaar en luchtgekoelde motor.<br />

Toerental 9000 p/m. Lengte mixstaaf 30 cm<br />

HAND MIXER - With safety button, air-cooled motor, speed<br />

9000 rpm. Length of plunger tube 30 cm<br />

MIXER PLONGEUR - Avec bouton de sécurité, et moteur<br />

refroidi par l'air. Vitesse 9000 t/mn. Longueur du tube de<br />

plongée 30 cm<br />

STABMIXER - Mit Sicherheitsschalter und luftgekühltem<br />

Motor. Drehzahl: 9000 U/min. Länge des Stabes 30 cm<br />

No. L tot. cm V W EURO<br />

*551.083 60 230 300 429,00<br />

DYNAMIC MX 2000<br />

GROOTKEUKEN-STAAFMIXER - voorzien van<br />

beveiligde schakelaargreep en luchtgekoelde<br />

motor. De staafmixer is dubbel geïsoleerd en<br />

thermisch beveiligd. Regelbaar toerental 9000<br />

r.p/m. De lengte van de mixstaaf is 41 cm<br />

HAND MIXER MX2000 - Grip with security button, aircooled<br />

and fully insulated motor with thermal protection.<br />

Variable speed 9000 rpm. Length of plunger tube 41 cm<br />

MIXER PLONGEUR - Poignée avec bouton de sécurité,<br />

moteur entièrement isolé et refroidi par l’air et avec<br />

protection thermique. Régulation vitesse 9000 t/mn.<br />

Longueur du tube de plongée 41 cm<br />

STABMIXER - Mit gesichertem Schaltergriff, luftgekühltem<br />

Motor mit thermischer Sicherung. Doppelt isoliert.<br />

Drehzahlregulierung: 9000 U/min.<br />

Länge des Stabes 41 cm<br />

No. L tot. cm V W EURO<br />

*551.091 72 230 460 498,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *549


DYNAMIC JUNIOR COMBI<br />

Gecombineerde staafmixer en garde met één<br />

motor. Voorzien van beveiligde schakelaargreep,<br />

variabel toerental, luchtgekoelde motor, en is<br />

dubbel geïsoleerd en thermisch beveiligd. Lengte<br />

mixstaaf 23 cm<br />

COMBINED MIXER AND BEATER - with only one motor, aircooled,<br />

with variable speed control, double insulation and<br />

thermal cut-out. Grip with safety button. Lenght plunger tube<br />

23 cm<br />

MIXER ET BATTEUR MÉLANGEUR - combiné avec un seul<br />

moteur, refroidi par l’air, avec vitesse de rotation variable,<br />

isolation double et protection thermique. Poignée avec bouton<br />

de sécurité. Longuer de tube plonge 23 cm<br />

MIXER UND RÜHRWERK - kombiniert mit einem einzigen<br />

Motor, luftgekühlt, doppelt isoliert, mit stufenloser<br />

Drehzahlregulierung und Motorschutz. Griff mit<br />

Sicherheitsschalterknopf. Länge des Stabes 23 cm<br />

EURO No. L tot. cm V W<br />

525,00 *551.025 53 230 200<br />

DYNAMIC MF 2000<br />

GROOTKEUKEN-MIXER - Gecombineerde<br />

staafmixer en garde met één motor. De Dynamic<br />

is voorzien van beveiligde schakelaar-greep,<br />

variabel toerental staafmixer max. 9000/garde<br />

max. 900 tpm, luchtgekoelde motor, uitneembare<br />

garde, ophangrekje en is dubbel geïsoleerd en<br />

thermisch beveiligd<br />

COMBINED MIXER AND BEATER - with only one motor, aircooled,<br />

with variable speed, Plunger max. 9000/whisk max.<br />

900 rpm., double insulation and thermal cut-out. Grip with<br />

safety button, removable beaters and as free accessory wall<br />

bracket<br />

MIXER ET BATTEUR MÉLANGEUR - combiné avec un seul<br />

moteur, refroidi par l’air, avec vitesse de rotation variable,<br />

Tube max. 9000/fouet max. 900 t/mn., isolation double et<br />

protection thermique. Poignée avec bouton de sécurité et<br />

fouets éjectables. L’appareil est livré avec support mural<br />

MIXER UND RÜHRWERK - kombiniert mit einem einzigen<br />

Motor, luftgekühlt, doppelt isoliert, mit stufenloser<br />

Drehzahlregulierung, Mixstab max. 9000/Rührbesen max.<br />

900 u./mn. und Motorschutz. Griff mit Sicherheitsschalterknopf.<br />

Rührbesen auswechselbar. Das Gerät wird mit<br />

Wandkonsole geliefert<br />

EURO No. L tot. cm V W<br />

749,00 *551.001 75 230 260<br />

375,00 *551.000 motorblok los/motorblock only<br />

moteur seul/nur Motor<br />

175,00 *551.002 mixstaaf los/mixer tool only<br />

outil mixer seul/nur Mixstabteil<br />

230,00 *551.003 garde los/beaters tool only<br />

outil-fouets/nur Rührbesenteil<br />

ACCESSOIRES/ATTACHMENTS<br />

ACCESSOIRES/ANSATZGERÄTE MF 2000<br />

PUREERSTAAF/POTATO MASHER<br />

PRESSE-PUREE/PÜREESTAB<br />

EURO No. Ø cm cap.kg. p/min.<br />

395,00 *551.004 14 ±10<br />

GARDE/WHISK/FOUET/RÜHRBESEN<br />

EURO No. L cm<br />

395,00 *551.006 70<br />

*550<br />

19 cm<br />

42 cm<br />

43 cm<br />

70 cm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

23 cm<br />

25 cm


30 cm<br />

SMX 600<br />

25 cm<br />

53 cm<br />

20 cm<br />

DYNAMIC SMX 600 / SMX 800<br />

Speciaal ontworpen voor de instellingskeuken.<br />

Kan gebruikt worden in pannen met een inhoud<br />

t/m 300 liter. Toerental 9000 r.p/m. Kan zijn<br />

werk zelfstandig verrichten door middel van een<br />

Console. Lengte mixstaaf 53 cm SMX600/68 cm<br />

SMX 800<br />

Specially designed for Collective Cooking. Can be used in pots<br />

up to 300 litres. Speed 9000 rpm. Can work alone on a Multi-<br />

Position Support. Length plunging tube 53 cm SMX600/68 cm<br />

SMX 800<br />

Spécialement concu pour les grandes cuisines, peut-être utilisé<br />

dans des marmites allant jusqu’à 300 litres de contenance.<br />

Vitesse 9000 t/mn. Peut travailler seul sur un support ce qui le<br />

rend indispensable en cuisine collective. Longueur tube de<br />

plongée 53 cm SMX600/68 cm SMX800<br />

Sonderausführung für Grossküchen. Wirkt in jedem<br />

Kochgefass bis 300 Liter. Tourenzahl 9000 U/min. Er arbeitet<br />

mittels der speziellen Halterung auch unabhängig und allein.<br />

Länge Mixstab 53 cm SMX600/68 cm SMX800<br />

No. Type L tot. cm V W EURO<br />

*551.450 SMX 600 80 230 650 940,00<br />

*551.550 SMX 800 95 230 800 1075,00<br />

DYNAMIC FT 97<br />

GROOTKEUKEN-GARDE - voorzien van beveiligde<br />

aan/uit schakelaargreep, variabel toerental<br />

(300 - 900 r.p/m.) en luchtgekoelde motor.<br />

Gemakkelijk te reinigen door eenvoudig te<br />

demonteren garden<br />

ELECTRIC WHISK - With secured ON/OFF switch, variable<br />

speed (300 - 900 rpm) and air-cooled motor. Easy-clean<br />

removable whisks<br />

FOUET - poignée avec interrupteur marche-arrêt sécurité,<br />

variateur électronique (300 - 900 t/mn) et moteur refroidi par<br />

l’air. Les outil-fouets sont démontables pour apporter un<br />

nettoyage plus aisé et en toute sécurité<br />

ELEKTRO-SCHLAGBESEN - Mit geschermten Schaltergriff mit<br />

EIN/AUS-Schalter, luftgekühltem Motor und stufenloser<br />

Drehzahlregulierung (300 - 900 U/Min.). Die Besenteile sind<br />

zum leichteren Reinigen in aller Sicherheit<br />

auseinandernehmbar<br />

No. L tot. cm V W EURO<br />

*551.086 65 230 350 585,00<br />

DYNAMIC PMF 250<br />

GROOTKEUKEN-MIXER - staafmixer en garde met<br />

één motor. Voorzien van beveiligde schakelaargreep,<br />

variabel toerental, staafmixer max. 8000<br />

garde max. 900 r.p/m, uitneembare garden,<br />

ophangrekje en is dubbel geïsoleerd en thermisch<br />

beveiligd<br />

COMBINED MIXER AND BEATER - with only one motor, with<br />

variable speed, plunger max. 8000 whisk max. 900 rpm.,<br />

double insulation and thermal cut-out. Grip with safety button,<br />

removable beaters and wall bracket<br />

MIXER ET BATTEUR MÉLANGEUR - combiné avec un seul<br />

moteur, avec vitesse de rotation variable, tube max. 8000<br />

fouet max. 900 t/mn, isolation double et protection thermique.<br />

Poignée avec bouton de sécurité et fouets éjectables. Livré avec<br />

support mural<br />

MIXER UND RÜHRWERK - kombiniert mit einem einzigen<br />

Motor, doppelt isoliert, mit stufenloser Drehzahlregulierung,<br />

Mixstab max. 8000 Rührbesen max. 900 U./mn. und<br />

Motorschutz. Griff mit Sicherheitsschalter. Rührbesen<br />

auswechselbar. Wird mit Wandkonsole geliefert<br />

No. L tot. cm V W EURO<br />

*551.250 64 230 300 660,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *551


SCHIJVEN<br />

DISCS<br />

DISQUES<br />

SCHEIBEN<br />

PLAKJESSCHIJF<br />

SLICER<br />

EURO No. Type mm<br />

35,00 *408.210 T1 1<br />

35,00 *408.211 T2 2<br />

35,00 *408.212 T3 3<br />

35,00 *408.213 T4 4<br />

35,00 *408.214 T5 5<br />

35,00 *408.215 T6 6<br />

PLAKJESSCHIJF MET GETANDE MESSEN<br />

SLICER WITH SERRATED KNIVES<br />

AVEC COUTEAUX DENTES<br />

SCHNEIDESCHEIBE MIT WELLENSCHLIFF<br />

EURO No. Type mm<br />

35,00 *408.216 TD4 4<br />

35,00 *408.217 TD6 6<br />

RIBBELTJESPLAKJESSCHIJF<br />

RIBBLE CUT SLICER<br />

AVEC COUTEAUX ONDULANTS<br />

RIFFELSCHNEIDESCHEIBE<br />

EURO No. Type mm<br />

35,00 *408.218 TO4 4<br />

RASPSCHIJF<br />

GRATING DISC<br />

EURO No. Type � mm<br />

35,00 *408.219 R2 2<br />

35,00 *408.220 R3 3<br />

35,00 *408.221 R4 4<br />

EURO No.<br />

PARMESAANSCHIJF<br />

PARMESAN GRATING DISC<br />

RAPE A PARMESAN<br />

PARMESAN REIBSCHEIBE<br />

Type<br />

35,00 *408.222 RP<br />

EURO No.<br />

RÖSTI<br />

RÖSTI<br />

Type<br />

35,00 *408.223 RR<br />

STAAFJESSCHIJF<br />

BATONS-CUTTER<br />

EURO No. Type mm<br />

35,00 *408.224 E2 2x2<br />

35,00 *408.225 E4 4x4<br />

35,00 *408.226 E8 8x8<br />

REK VOOR 6 SCHIJVEN<br />

RACK FOR 6 DISCS<br />

PORTE-DISQUES POUR 6 DISQUES<br />

STÄNDER FÜR 6 SCHEIBEN<br />

EURO No.<br />

21,00 *408.235<br />

*552<br />

TRANCHEUR-BATONS<br />

STÄBCHENSCHEIBE<br />

RAPE<br />

REIBSCHEIBE<br />

POMMES GAUFRETTES<br />

RÖSTI<br />

TRANCHEUR-BATONS<br />

STÄBCHENSCHEIBE<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


Incl. 3 schijven!<br />

Including 3 discs!<br />

3 disques inclus!<br />

Incl. 3 Scheiben!<br />

HIGH OUTPUT!<br />

GROENTESNIJDER - uit gegoten aluminium. Snijdt plakjes, staafjes en raspt noten, groente, kaas etc.<br />

Door het geheel wegklapbare (ook verwijderbare) bovenstuk is de machine vlug en goed te reinigen.<br />

Voorzien van diverse veiligheidssystemen en verlichte hoofdschakelaar. De groentesnijder wordt<br />

compleet met drie schijven geleverd t.w. een plakkenschijf van 3 mm een raspschijf van 3 mm en een<br />

staafjesschijf van 8x8 mm<br />

VEGETABLE CUTTER - made of cast aluminum. Cuts, shreds and grates . As the upper parts of the machine can be pushed back<br />

(also removable) this facilitates the cleaning. With security systems and illuminated ON/OFF Switch. Complete with slicer of<br />

3mm, grating disc of 3 mm and a batonscutter of 8x8 mm<br />

COUPE LÉGUMES - fonte d’aluminium. Coupe, râpe, émince, effile tous légumes, tranches, bâtonnets etc. La partie supérieure<br />

escamotable (aussi amovible) rend plus facile le nettoyage rapide de la machine. Avec systèmes de sécurité divers et témoin<br />

lumineux. Coupe légumes complèt avec une trancheur 3 mm, râpe 3 mm et un trancheur bâtons 8x8 mm<br />

GEMÜSECHNEIDER - Aus Aluminium-Guss. Der Oberteil der Maschine ist aufklappbar (auch abnehmbar), was eine schnelle<br />

Reinigung ermöglicht. Mit mehreren Sicherheitssystemen und Schalter mit Kontroll-Lampe. Komplett mit Schneidescheibe 3mm,<br />

Reibscheibe 3 mm und Stäbchenschneider 8x8 mm<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.200<br />

(incl. 3 schijven / discs / disques / Scheiben<br />

58(H)x25x43 230 600 635,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *553<br />

R


PLAKKENSCHIJF<br />

SLICER<br />

EURO No. Type mm<br />

71,00 *408.024 T1 1<br />

71,00 *408.025 T2 2<br />

71,00 *408.026 T3 3<br />

71,00 *408.027 T5 5<br />

71,00 *408.028 T8 8<br />

71,00 *408.029 T10 10<br />

COMBINATIESCHIJF MET GF & GC<br />

COMBINATION DISC WITH GF & GC<br />

DISQUE A COMBINER AVEC GF & GC<br />

SCHNEIDSCHEIBE FÜR GF & GC<br />

EURO No. Type mm<br />

71,00 *408.030 T14 14<br />

MET GETANDE MESSEN<br />

WITH SERRATED KNIVES<br />

AVEC COUTEAUX DENTES<br />

MIT WELLENSCHLIFF<br />

EURO No. Type mm<br />

71,00 *408.032 TD5 5<br />

BLOKJESSCHIJF - voor blokjes van 8 en 10 mm<br />

indien in combinatie gebruikt met T8 of T10<br />

CUBES DISC - for 8 and 10 mm cubes, when used in combination<br />

with T8 and T10<br />

DISQUE A CUBES - pour cubes de 8 ou 10 mm avec plateau<br />

trancheur correspondant T8 ou T10<br />

WÜRFELSCHEIBE - für Würfel von 8 und 10 mm, mit dazu<br />

gehörenden Schneidscheiben T8 oder T10<br />

EURO No. Type mm<br />

71,00 *408.033 GC8 8x 8<br />

71,00 *408.034 GC10 10x10<br />

Met snijschijf T14 blokjes 16x16x14 mm<br />

With knife disc T14 cubes 16x16x14 mm<br />

Avec couteau T14 cubes 16x16x14 mm<br />

Mit Schneidscheibe T14 Würfel 16x16x14 mm<br />

EURO No. Type mm<br />

71,00 *408.035 GC16 16x16x14<br />

FRITES SCHIJF - voor 8 en 10 mm frites met T8 of T10<br />

FRENCH FRY DISC - for 8 and 10 mm french fries with T8 or T10<br />

DISQUE A FRITES - pour frites de 8 ou 10 mm avec T8 ou T10.<br />

FRITESSCHEIBE - für 8 und 10 mm Frites, mit T8 oder T10.<br />

EURO No. Type mm<br />

71,00 *408.036 GF8 8<br />

71,00 *408.037 GF10 10<br />

STAAFJESSCHIJF<br />

BATONS CUTTER<br />

EURO No. Type mm<br />

71,00 *408.038 TB2x2 2x2<br />

71,00 *408.039 TB4x4 4x4<br />

RASPSCHIJF<br />

GRATING DISC<br />

EURO No. Type � mm<br />

71,00 *408.040 R3 3<br />

71,00 *408.041 R4 4<br />

71,00 *408.042 RR RÖSTI<br />

71,00 *408.043 RP PARMESAN<br />

71,00 *408.044 TO POMMES GAUFRETTES<br />

*554<br />

TRANCHEUR<br />

SCHNEIDESCHEIBE<br />

TRANCHEUR-BATONS<br />

STÄBCHENSCHEIBE<br />

RAPE<br />

REIBSCHEIBE<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

R


R<br />

GROENTESNIJDER - snijdt plakjes, schijven en blokjes, en raspt noten, groente, kaas, etc.<br />

Vulopeningen en huis: roestvrije, hamerslag gemoffelde legering, speciale opening voor grotere<br />

stukken, rechte opening voor het snijden en raspen van langwerpige stukken. De schijven zijn van<br />

speciale roestvrije voedsel-veilige legering, geharde, roestvrijstalen messen, die schroefvormig<br />

snijden waardoor een spiegelglad snijoppervlak wordt verkregen, eenvoudige bajonetsluiting,<br />

schijven afzonderlijk verkrijgbaar. Capaciteit: ca. 250 kg/p.u. gesneden aardappelen en groente, ca.<br />

180 kg/p.u. geraspt materiaal<br />

VEGETABLE CUTTER - cuts, shreds, grates and cubes potatoes vegetables, nuts, cheese, etc. Stainless hammer-finish enamelled<br />

alloy, special hopper for bigger pieces, straight hopper for cutting and grating oblong pieces. The discs are special stainless,<br />

food- friendly alloy, hardened stainless steel knives, cutting helicoidally which results in mirror smooth cut surfaces, simple and<br />

direct locking by bayonet catch, all discs optional available. Capacity: ca 250 kg/h potatoes and vegetables, ca. 180 kg/h<br />

grated material<br />

COUPE LÉGUMES UNIVERSEL - coupe, râpe, émince, effile tous les légumes en cubes, tranches, bâtonnets etc. Trémie<br />

d’alimentation et corps, en alliage d’aluminium non oxydable, vernis à battitures gris, goulotte d’alimentation à pièces grandes<br />

et autre pour couper et râper des pièces oblonges. Les disques: alliage alimentaire, non oxydable, couteaux en inox trempé<br />

tranchant hélicoïdal, donnant une surface de coupe glacée, verrouillage et démontage instantané par emmanchement à<br />

baïonette. Disques livrables au choix. Capacité: pommes de terre et légumes coupées: ± 250 kg/h, matière râpée ± 180 kg/h<br />

GEMÜSESCHNEIDEMASCHINE - schneidet, reibt, teilt alle Gemüse in Würfel, Scheiben, Stäbchen usw. Aufsatz und Gehäuse:<br />

Sockel aus Aluminiumguss, grauer Hammer-schlag einbrennlackiert, Einfüllöffnung für grosse Stücke und eine Andere für das<br />

Schneiden und Reiben von länglichen Stücken. Die Scheiben sind aus einer nicht-rostenden, lebensmittelgeeigneten Legierung.<br />

Gehärtete Messer aus rostfreiem Stahl, die ziehend schneiden, wodurch spiegelglatte Schnittflächen entstehen.<br />

Augenblickliches Aufsetzen und Lösen mittels Bajonnett-Verschluss, Scheiben je nach Wunsch separat lieferbar. Kapazität:<br />

Kartoffeln und Gemüse geschnitten, ca. 250 kg pro Stunde. Reiben, ca. 180 kg pro Stunde<br />

No. cm V W EURO<br />

*408.008 42(H)x23x38 230 400 795,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *555


SCHIJVEN<br />

DISCS<br />

PLAKJESSCHIJF<br />

SLICER<br />

EURO No. mm<br />

114,00 *525.051 1<br />

114,00 *525.052 2<br />

114,00 *525.053 3<br />

114,00 *525.054 5<br />

114,00 *525.055 8<br />

114,00 *525.056 10<br />

114,00 *525.057 14<br />

STAAFJESSCHIJF<br />

BATONS CUTTER<br />

EURO No. mm<br />

153,00 *525.058 2x2<br />

153,00 *525.059 4x4<br />

153,00 *525.060 6x6<br />

153,00 *525.061 8x8<br />

RIBBELTJESPLAKJESSCHIJF<br />

RIBBLE CUT SLICER<br />

TRANCHEUR RAINURE<br />

RIFFELSCHNEIDSCHEIBE<br />

EURO No. mm<br />

136,00 *525.072 2<br />

BLOKJES + SNIJSCHIJF<br />

CUBES DISC + CUTTING DISC<br />

GRILLE À CUBES + TRANCHEUR<br />

WÜRFELEINSATZ + SCHNEIDSCHEIBE<br />

EURO No. mm<br />

241,00 *525.074 5x 5<br />

220,00 *525.068 8x 8<br />

220,00 *525.069 10x10<br />

220,00 *525.070 14x14<br />

FRITESSCHIJF + SNIJSCHIJF<br />

FRENCH FRY DISC + CUTTING DISC<br />

DISQUES À FRITES + TRANCHEUR<br />

FRITESSCHEIBE + SCHNEIDSCHEIBE<br />

EURO No. mm<br />

231,00 *525.077 8x 8<br />

231,00 *525.078 10x10<br />

RASPSCHIJF<br />

GRATING DISC<br />

EURO No. mm<br />

86,00 *525.063 1,5<br />

86,00 *525.064 2,0<br />

86,00 *525.062 3,0<br />

86,00 *525.065 5,0<br />

86,00 *525.066 9,0<br />

EURO No.<br />

86,00 *525.067<br />

EURO No.<br />

11,00 *525.075<br />

SCHIJF PARMESAN<br />

PARMESAN GRATING DISC<br />

RÂPE À PARMESAN<br />

PARMESAN-REIBSCHEIBE<br />

OPBERGVAK VOOR 1 SCHIJF<br />

RACK FOR 1 DISC<br />

PORTE-DISQUE POUR 1 TRANCHEUR<br />

STÄNDER FÜR 1 SCHEIBE<br />

*556<br />

DISQUES<br />

SCHEIBEN<br />

TRANCHEUR<br />

SCHNEIDESCHEIBE<br />

TRANCHEUR BÂTONS<br />

STÄBCHENSCHNEIDER<br />

RAPE<br />

REIBSCHEIBE<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

voor/for/pour/für:<br />

R502 , R602<br />

CL50 , CL55 , CL60


Voor het uitgebreide<br />

ROBOT COUPE<br />

programma<br />

gelieve de speciale<br />

catalogus<br />

aan te vragen<br />

GROENTESNIJDER ROBOT COUPE CL-50 E -<br />

Geheel gegoten aluminium, uitgerust met<br />

o.a. een door Robot Coupe gepatenteerd<br />

magnetisch veiligheidssysteem en een alarm<br />

"uit"knop, die de motor onmiddellijk doet<br />

stoppen. Door het geheel wegklapbare<br />

bovenstuk is de machine vlug en goed te<br />

reinigen. Wordt zonder groenteschijven<br />

geleverd<br />

VEGETABLE CUTTER ROBOT COUPE CL-50 E - Made of<br />

cast aluminium, with a security system, patented by Robot<br />

Coupe, and an alarm "OFF" button to stop the motor<br />

immediately. As the upper part of the machine can be<br />

pushed back this facilitates the cleaning. Delivered without<br />

discs<br />

COUPE LÉGUMES ROBOT COUPE CL-50 E - En fonte<br />

d’aluminium, avec un système magnétique de sécurité,<br />

breveté par ROBOT COUPE et aussi bouton d’arrêt<br />

d’urgence. La partie supérieure escamotable rend plus<br />

facile le nettoyage rapide de la machine. Livraison sans<br />

disques<br />

GEMÜSESCHNEIDER ROBOT-COUPE CL-50 E - Aus<br />

Aluminium-Guss. Mit von Robot-Coupe patentiertem,<br />

magnetischem Sicherheitssystem und Knopf für Schnellstop.<br />

Der Oberteil der Maschine ist aufklappbar was eine<br />

schnelle Reinigung ermöglicht. Geliefert ohne Scheiben<br />

No. cm V W EURO<br />

*525.050 59(H)x35x32 230 550 1310,00<br />

CUTTER & GROENTESNIJDER GECOMBINEERD<br />

R502 - Wordt compleet geleverd met 5,5 liter<br />

roestvrijstalen mengkom en een metalen<br />

groentesnijopzetstuk. Twee snelheden<br />

750/1500 tpm, AAN/UIT pulse toetsen<br />

Uitgerust met een door Robot-Coupe<br />

gepatenteerd, magnetisch veiligheidssysteem.<br />

De cutter wordt standaard geleverd met een<br />

glad roestvrijstaal cuttermes, wordt zonder<br />

groenteschijven geleverd<br />

CUTTER AND VEGETABLE SLICER R502 - Complete with a<br />

5,5 liter stainless steel bowl and metal vegetable slicer.<br />

750/1500 R.P.M. separate ON/OFF and pulse switche.<br />

Equipped with a magnetic safety system (Robot coupe<br />

Patent). Complete with stainless steel cutter knife. Delivered<br />

without discs<br />

MACHINE DE CUISINE R502 - complèt avec cutter inox à<br />

5,5 litre et coupe-legumes à inox. Deux vitesses 750/1500<br />

t/min. Avec des boutons poussoirs "pulse" marche/arrêt et<br />

avec système de sécurité magnétique (brevet RobotCoupe)<br />

Cutter avec une couteau lame lisse. Livraison sans disques<br />

CUTTER UND GEMÜSESCHNEIDER R502 - Mit CNS<br />

5,5 Liter Rührschüssel und Gemüseschneider. Mit Magnetsicherheits-<br />

system (Robot-Coupe Patent), 750/1500<br />

U/min und separaten Schalt-Taste. Mit CNS Cutter Messer.<br />

Geliefert ohne Scheiben<br />

No. cm V W EURO<br />

*525.502 48(H)x28x35 400 1000 2660,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *557


SCHIJVEN<br />

DISCS<br />

DISQUES<br />

SCHEIBEN<br />

SLICER<br />

TRANCHEUR<br />

SCHNEIDESCHEIBE<br />

CUCHILLA<br />

EURO No. mm<br />

50,00 *525.310 2<br />

50,00 *525.312 4<br />

50,00 *525.313 6<br />

RIBBELPLAKJESSCHlJF<br />

RIBBLE CUT SLICER<br />

TRANCHEUR RAINURE<br />

RIFFELSCHNEIDESCHEIBE<br />

EURO No. mm<br />

50,00 *525.311 2<br />

STAAFJESSCHIJF<br />

BATONSCUTTER<br />

TRANCHEUR BATONS<br />

STÄBCHENSCHNEIDER<br />

EURO No. mm<br />

59,00 *525.321 2x2<br />

59,00 *525.322 4x4<br />

59,00 *525.323 6x6<br />

RASPSCHIJF<br />

GRATING DISC<br />

RAPE<br />

REIBSCHEIBE<br />

EURO No. mm<br />

50,00 *525.314 1,5<br />

50,00 *525.315 2,0<br />

50,00 *525.320 3,0<br />

50,00 *525.316 6,0<br />

50,00 *525.318 9,0<br />

EURO No.<br />

59,00 *525.319<br />

EURO No.<br />

36,00 *525.324<br />

SCHIJF PARMESAN<br />

PARMESAN GRATING DISC<br />

RAPE PARMESAN<br />

PARMESAN-REIBSCHEIBE<br />

REK VOOR 6 SCHIJVEN<br />

RACK FOR 6 DISCS<br />

PORTE-DISQUES<br />

STÄNDER FÜR 6 SCHEIBEN<br />

*558<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

voor/for/pour/für:<br />

R201 , R301 , R401<br />

R402 , CL30


Voor het uitgebreide<br />

ROBOT COUPE<br />

programma<br />

gelieve de speciale<br />

catalogus<br />

aan te vragen<br />

CUTTER/GROENTESNIJDER GECOMBINEERD<br />

R301 uitgerust met een door Robot-Coupe<br />

gepatenteerd, magnetisch veiligheids-systeem.<br />

Het apparaat kan niet in werking treden als<br />

het deksel van de cutter niet gesloten is of<br />

indien de stopper van de groentesnijder niet in<br />

de juiste werkstand is vergrendeld.<br />

De ommanteling, mengkom en deksel zijn<br />

vervaardigd van hoogwaardig polycarbonaat.<br />

Wordt standaard geleverd met een glad<br />

cuttermes. Inhoud van de mengkom is 3,5 liter<br />

CUTTER AND VEGETABLE SLICER R301 - equipped with a<br />

magnetic safety system (Robot coupe patent). The cutter<br />

cannot operate when its cover is unlocked or when the<br />

pusher of the slicer is not locked into a processing position.<br />

The casing, bowl and lid are made of tough polycarbonate.<br />

The cutter is standard delivered with a stainless steel smooth<br />

edged cutter knife. Capacity bowl 3,5 litres<br />

MACHINE DE CUISINE R301 - avec système de sécurité<br />

magnétique (brevet Robot-Coupe): arrêt instantané du<br />

moteur dès l’ouverture de la cuve ou si le poussoir du<br />

coupe-légumes n’est pas verrouillé correctement. Corps,<br />

cuve et couvercle en polycarbonate haute résistance. Avec<br />

un couteau lame lisse à inox. Capacité de la cuve: 3,5 litres<br />

CUTTER UND GEMÜSESCHNEIDER R301 - mit<br />

Magnetsicherheitssystem (Robot-Coupe Patent): Gerät<br />

funktioniert nicht, wenn Cutterdeckel nicht gut geschlossen<br />

ist oder der Gemüseschneiderstössel nicht in der richtigen<br />

Arbeitsposition verriegelt ist. Gehäuse, Rühr-schüssel und<br />

Deckel aus hochwertigem Polykarbonat. Cutter mit glatter<br />

CNS-Messer. Fassungsvermögen der Rührschüssel: 3,5 Liter<br />

No. cm t/pm V W EURO<br />

*525.301 55(H)x22x34 1500 230 650 1295,00<br />

KEUKENMACHINE R401 - wordt compleet<br />

geleverd met 4,5 liter roestvrijstalen mengkom<br />

en een roestvrijstalen groentesnijopzetstuk.<br />

Uitgerust met een door Robot-Coupe<br />

gepatenteerd, magnetisch veiligheidssysteem.<br />

Het apparaat kan niet in werking treden als<br />

het deksel van de cutter niet gesloten is of<br />

indien de stopper van de groentesnijder niet in<br />

de juiste werkstand is vergrendeld. De cutter<br />

wordt standaard geleverd met een glad<br />

cuttermes<br />

KITCHEN MACHINE R401 - complete with a 4,5 liter<br />

stainless steel bowl and stainless steel vegetable slicer<br />

attachment. Equipped with a magnetic safety system<br />

(Robot- Coupe patent). The cutter cannot operate when its<br />

cover is unlocked or when the pusher of the slicer is not<br />

locked into a processing position. The cutter is standard<br />

delivered with a stainless steel smooth edged cutter knife<br />

MACHINE DE CUISINE R401 - complet avec cutter inox à<br />

4,5 litre et coupe-legumes à inox. Avec système de sécurité<br />

magnétique (brevet Robot-Coupe): arrêt instatané du<br />

moteur dès l'ouverture de la cuve ou si le poussoir de<br />

coupe-légumes n'est pas verrouillé correctement. Cutter<br />

avec un couteau lame lisse à inox<br />

KÜCHENMASCHINE R401 - mit CNS 4,5 Liter<br />

Rührschüssel und CNS-Gemüseschneider. Mit<br />

Magnetsicherheitssystem (Robot-Coupe Patent): Gerät<br />

funktioniert nicht, wenn Cutterdeckel nicht gut geschlossen<br />

ist oder der Gemüseschneiderstössel nicht an der richtigen<br />

Arbeitsposition verriegelt ist. Cutter mit einem CNS-Messer<br />

glatt<br />

No. cm t/pm V W EURO<br />

*525.303 60(H)x21x32 1500 230 700 1850,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *559


CUTTER & GROENTESNIJDER R 201 - 2,9 liter<br />

polycarbonaat mengkom. Compleet geleverd<br />

met cuttermes, plakjesschijf van 2 mm en een<br />

raspschijf van 2 mm. Voor overige schijven zie<br />

pagina 558<br />

CUTTER AND VEGETABLE CUTTER R 201 - with a 2,9 liters<br />

polycarbonate bowl, cutter knife, 2 mm slicer disc and a<br />

2 mm grating disc. For other discs see page 558<br />

MACHINE DE CUISINE R 201 - avec cuve en<br />

polycarbonate à 2 lit., couteau, disque trancheur 2 mm et<br />

disque râpe 2mm. Pour autre disques voyez page 558<br />

CUTTER UND GEMÜSESCHNEIDER R 201 - mit<br />

Polykarbonat 2,9 Lit. Rührschüssel, Cuttermesser,<br />

Schneidscheibe 2 mm und Reibscheibe 2 mm. Für überige<br />

Scheiben sehe seite 558<br />

EURO No. Lit. cm t/pm V W<br />

895,00 *525.201 2,9 49(H)x22x28 1500 230 550<br />

CUTTER & GROENTESNIJDER R 201 ULTRA<br />

2,9 liter roestvrijstalen mengkom. Geleverd<br />

met cuttermes, plakjes-schijf van 2 mm en een<br />

raspschijf van 2 mm. De ULTRA heeft een<br />

separate pulse-schakelaar. Voor overige<br />

schijven zie pagina 558<br />

CUTTER AND VEGETABLE CUTTER R 201 ULTRA - with a<br />

2,9 liters stainless steel bowl, cutter knife, 2 mm slicer disc,<br />

and a 2 mm grater disc. The ULTRA has a separate<br />

ON/OFF pulse switch. For other discs see page 558<br />

MACHINE DE CUISINE R 201 ULTRA - avec cuve en inox à<br />

2,9 lit., couteau, disque trancheur 2 mm et disque râpe<br />

2 mm. Le cutter R 201 ULTRA à un bouton "pulse"<br />

marche-arrêt séparé. Pour autre disques voyez page 558<br />

CUTTER UND GEMÜSESCHNEIDER R 201 ULTRA - mit<br />

CNS 2,9 Lit. Rührschüssel, Cutter-messer, Schneidscheibe<br />

2 mm und Reibscheibe 2 mm. Der R 201 ULTRA hat eine<br />

separate EIN/AUS und Pulsschalter. Für überige Scheiben<br />

sehe seite 558<br />

EURO No. Lit. cm t/pm V W<br />

1330,00 *525.210 2,9 49(H)x22x28 1500 230 550<br />

CUTTER R2 - 2,9 liter roestvrijstalen mengkom.<br />

Geleverd met cuttermes en deksel. Voorzien<br />

van pulse schakelaar<br />

CUTTER R2 - with a 2,9 lit. stainless steel bowl, cutter knife<br />

and lid and a separate on/off pulse switch<br />

CUTTER R2 - avec cuve inox à 2,9 lit., couteau et couvercle<br />

et un bouton "pulse" marche-arrêt<br />

CUTTER R2 - mit CNS 2,9 Lit. Rührschüssel, Cuttermesser<br />

und Deckel und eine separate ein/aus Pulseschalter<br />

EURO No. Lit. cm t/pm V W<br />

1075,00 *525.212 2,9 35(H)x20x28 1500 230 550<br />

*560<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


CUTTER R3 - De roestvrijstalen mengkom heeft<br />

een inhoud van 3,7 liter. Voorzien van<br />

polycarbonaat cutter-deksel met vulopening,<br />

aparte aan- uit en pulse schakelaars en<br />

controlelampje<br />

CUTTER R3 - Stainless steel 3,7 lit. bowl.<br />

Lid with feeding hole, separate ON/OFF and pulse<br />

switches as well as pilot light<br />

CUTTER R3 - Bol de 3,7 lit. en acier inox. Couvercle en<br />

polycarbonat avec orifice de remplissage permettant des<br />

rajoutis. Avec des boutons poussoirs "pulse" marche/arrêt<br />

et voyant de contrôle<br />

CUTTER R3 - CNS-Rührschüssel mit 3,7 Lit.<br />

Fassungsvermögen. Deckel aus Polykarbonat mit<br />

Nachfüllöffnung. Mit separaten EIN/AUS und Pulsschalter<br />

sowie Kontroll-Lampe<br />

CUTTER R3-1500<br />

No. Lit. cm t/pm V W EURO<br />

*525.150 3,7 40(H)x21x31 1500 230 650 1365,00<br />

CUTTER R3-3000 HIGH SPEED<br />

No. Lit. cm t/pm V W EURO<br />

*525.300 3,7 40(H)x21x31 3000 230 650 1535,00<br />

CUTTER - 3 liter. Speciaal geschikt voor het<br />

fijnhakken van o.a. knoflook, peterselie, uien<br />

noten, amandelen, vruchten, etc. De<br />

onderbouw is van geanodiseerd aluminium,<br />

cutterbak en messtel zijn van roestvrijstaal<br />

18/8. De transparante deksel met vulopening<br />

is van hoogwaardig kunststof en beveiligd<br />

door middel van een microschakelaar. Met<br />

electronische aan/uit toetsschakelaar van 24V<br />

CUTTER - 3 liters. The ideal solution for chopping garlic,<br />

onion parsley, onions, almonds, nuts, fruits, etc. Motor base<br />

of anodized aluminium. Bowl and cutting blades of<br />

stainless steel 18/8. High quality plastic cover, transparent<br />

and with hopper is secured by means of a micro switch.<br />

With electronic ON/OFF switch of 24V<br />

CUTTER - 3 litres. Une solution idéale pour hacher menu,<br />

oignon l’ail, le persil, des noix, des amandes, des fruits, etc.<br />

Avec soubassement en aluminium anodisé. La cuve et les<br />

couteaux sont en acier inox 18/8. Couvercle transparente<br />

avec orifice de remplissage en matière plastique de haute<br />

qualité est protégé par micro-interrupteur. Avec des<br />

boutons poussoirs "marche et arrêt" de 24V<br />

CUTTER - 3 Liter. Eine ideale Lösung, wenn es geht um das<br />

fein zerhacken von Knoblauch, Petersilie, Nüssen,<br />

Zwiebeln, Mandeln, Früchten, usw. geht. Maschinengehäuse<br />

aus anodisiertem Aluminium. Rührschüssel sowie<br />

Messer aus CNS 18/8. Klarsicht-Deckel aus hochwertigem<br />

Kunststoff, mit Nachfüllöffnung gesichert mittels eines<br />

Mikroschalters. Mit elektronischer EIN/AUS-<br />

Niederspannung-Schalt-Taste von 24V<br />

No. Lit. cm t/pm V W EURO<br />

*403.030 3 32(H)x38x30 2800 230 370 395,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *561


BLIXER - voor het zeer fijn emulgeren en<br />

homogeniseren van voedsel, met<br />

roestvrijstalen mengkom, schraparm,<br />

waterdichte doorzichtige deksel, aparte aan-uit<br />

en pulse schakelaars en magnetische<br />

veiligheidssysteem, wordt kompleet geleverd<br />

met fijn gekarteld mes<br />

BLIXER - the ideal solution for chopping and mixing<br />

simultaneously emulsifi and homogenise endproduct, with<br />

stainless steel mixing bowl, scraper, water proof<br />

transparent cover, separate ON/OFF pulse switch and with<br />

a magnetic safety system, complete with scalloped blade<br />

BLIXER - pour une parfaite homogénéité des produits<br />

travaillés, avec cuve inox, bras racleur, couvercle en<br />

polycarbonat avec orifice de remplissage permettant des<br />

rajoutis, avec des boutons poussoirs "pulse" marche-arrêt,<br />

système de sécurité magnétique et couteau denté<br />

BLIXER - eine ideale Lösing wenn es geht um das fein<br />

zerhacken für ein perfekt emulgierte und homogenisierte<br />

Eindprodukt, mit CNS Rürhschussel, Schaber, klarsicht<br />

wasserbeständiger Deckel, separaten Schalter für EIN/AUS<br />

pulsen mit Magnetsicherheits system, wird geliefert mit<br />

Wellenschilffmesser<br />

BLIXER 2 - met roestvrijstalen mengkom van<br />

2,9 liter, voor het bereiden van kleine<br />

hoeveelheden<br />

BLIXER 2 - with stainless steel mixing bowl of 2,9 liters, for<br />

the preparation of small quantities<br />

BLIXER 2 - avec cuve inox de 2,9 litres, pour la préparation<br />

de petites quantités<br />

BLIXER 2 - mit CNS Rührschüssel von 2,9 Liter, für die<br />

Herstellung von kleinen Mengen<br />

EURO No. Lit. cm t/pm V W<br />

1325,00 *525.220 2,9 43(H)x21x31 3000 230 700<br />

BLIXER 3 - met roestvrijstalen mengkom van<br />

3,5 liter<br />

BLIXER 3 - with stainless steel bowl of 3,5 liter<br />

BLIXER 3 - avec cuve inox 3,5 litres<br />

BLIXER 3 - mit CNS 3,5 Liter Rührschüssel<br />

EURO No. Lit. cm t/pm V W<br />

1635,00 *525.230 3,7 43(H)x21x31 3000 230 750<br />

BLIXER 5 PLUS - met aparte schakelaar voor<br />

1500/3000 toeren en roestvrijstalen mengkom<br />

van 5,5 liter<br />

BLIXER 5 PLUS - with separate swith for 1500/3000 R/pm<br />

and stainless steel bowl of 5,5 liter<br />

BLIXER 5 PLUS - avec deux vitesses 1500/3000 t/min et<br />

cuve inox 5,5 litres<br />

BLIXER 5 PLUS - mit separatem Schalter1500/3000 U/min<br />

und CNS 5,5 Liter Rührschüssel<br />

EURO No. Lit. cm t/pm V W<br />

2370,00 *525.250 5,5 50(H)x28x35 1500/3000 400 1300<br />

*562<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

����<br />

ELECTRISCH MES - met beveiligde<br />

schuifschakelaar en vingerbescherming,<br />

ontgrendelingsknop voor de messen (20 cm),<br />

messen vaatwasmaschine bestendig<br />

ELECTRIC KNIFE - with safety on/off switch and finger<br />

protection, release button for blades (20 cm), blades<br />

dishwasher safe<br />

COUTEAU ELECTRIQUE - avec interrupteur de securite et<br />

protégé doights, bouton ejecteur des lames (20 cm),<br />

resistantes de lave-vaisselle<br />

MESSER ELEKTRISCH - mit Sicherheits-Schalter und<br />

Fingerschutz. Entriegelungsknopf fur die Messer (20 cm),<br />

die Messer sind Spulmachinebestandig<br />

No. L tot. cm V W EURO<br />

*910.040 46 230 100 24,00<br />

No.<br />

VLEESVERMALSER - kunststof, maakt het vlees<br />

malser, lekkerder en bespaart kooktijd,<br />

met 51 roestvrijstalen messen (3 rijen)<br />

MEAT TENDERIZER - plastic, makes the meat more tender,<br />

tastier and saves cooking time, with 51 stainless steel<br />

blades (3 rows)<br />

ATTENDRISSEUR À VIANDE - plastique, rendez votre<br />

viande plus tendre, plus savoureuse et gagnez du temps de<br />

cuisson, avec 51 lames inox (3 rangées)<br />

FLEISCH ZARTMACHER - Kunststoff, macht das Fleisch<br />

zarter, schmackhafter und spart Kochzeit, mit 51 CNS<br />

Klingen (3 Reihen)<br />

mm EURO<br />

021.010 102(H)x153x40 37,00<br />

ELECTRISCHE MESSENSLIJPER - de driehoekige<br />

keramische stenen voorzien messen met rechte<br />

of gekartelde (handmatige actie) bladen in een<br />

handomdraai van de gewenste snijrand,<br />

tevens voorzien van de "pull-2-lock"<br />

scharenslijper voor zowel rechts- of<br />

linkshandige scharen, rubberen handgrepen en<br />

anti-slip voetjes voor optimale controle en<br />

veiligheid, magnetische schoonmaaksleuf aan<br />

onderzijde<br />

ELECTRIC KNIFE SHARPENER - the triangular shaped<br />

ceramic stones provide final edge honing for straight or<br />

serrated (manual action) blades, with "pull-2-lock" scissors<br />

sharpener for right or left handed scissors, rubber hand<br />

grip for comfort and control and non-slip rubber feet for<br />

safety, clean out slot under machine<br />

AIGUISEUR ÉLECTRIQUE - les pierres triangulaires à<br />

aiguiser équipés des couteaux droite ou dentelée (action<br />

manuel) dans un instant le coupe désirée, avec système<br />

"pull-2-lock" pour des ciseaux de droite et pour gauchers,<br />

poignées en caoutchouc et des pieds anti-dérapant pour<br />

sécurité et contrôle optimal, collecteur magnétiques sur le<br />

fond<br />

ELEKTRISCH MESSERSCHLEIF GERÄT - mit dreieckige<br />

Keramik Steine fürs scharfen von Messer mit gerade oder<br />

gezackte (Handbetrieb) Klingen, in ein Augenblick der<br />

gewünschten Schneide, mit "pull-2-lock" Schleifer sowohl<br />

für Rechts- und Linkshänder-Schere, Gummigriffe und Anti-<br />

Rutsch-Füsse für optimale Händlung und Sicherheits,<br />

magnetische Reinigungsplatz auf der Unterseite<br />

No. cm V W EURO<br />

*084.001 11(H)x25x18 230 50 125,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *563


EURO No.<br />

HANDMATIGE MESSENSLIJPER - Met<br />

roestvrijstalen voet voor montage op een<br />

werkblad. Gemakkelijk in gebruik en door<br />

slijpmechanisme van extra gehard staal<br />

geschikt voor alle soorten messen.<br />

KNIFE SHARPENER - With stainless steel base for table<br />

mounting. Adapted to all work methods because it is easily<br />

manipulated by hand. Due to the exceptionnal hardness of<br />

the steel it will sharpen all knives.<br />

AIGUISEUR RAPIDE - Appareil avec socle inox. Convient a<br />

toutes les méthodes de travail. Avec une dureté<br />

exceptionnelle de trempe l’acier l’affilage de tous les<br />

coteaux est possible.<br />

MESSERSCHLEIF GERAT - Mit CNS Fuß für mehrere<br />

Arbeitsmethoden. Gemächlich zum gebrachen und<br />

ausgeführt mit gehartet Stahl gibt die möchlichkeit fast aller<br />

messen zu schleifen.<br />

cm<br />

69,00 *020.050 18(H)x22x15<br />

SLIJPMACHINE - natslijpen, een eeuwenoud<br />

beproefd systeem. Sparen uw gereedschap en<br />

geven uiterst scherpe snede. Water spat niet<br />

weg en blijft met het slijpstof in de bak. Steen<br />

kan in beide richtingen draaien waardoor<br />

bramen gemakkelijk worden verwijderd.<br />

Dubbele isolatie. Fijn-korrelige steen met<br />

maximum slijpvermogen<br />

KNIFE AND TOOL GRINDER - the old, approved system of<br />

grinding on a wet stone. Spares your tools and gives an<br />

extremely sharp cutting edge. No splashing: water and<br />

grinding dust stay in the tub. Reversing system enables<br />

running in both directions. Thus burrs can be easily<br />

removed. Double insulation. Fine-grained wet grindstone<br />

for maximum grinding efficiency<br />

MACHINE A AIGUISER LES COUTEAUX - pour meulage à<br />

l’eau, isolation double. Meule à fin grain pour efficacité<br />

d’aiguisage maximale. Pas d’éclaboussures: l’eau et la<br />

poussière restent dans le bac. Systeme réverseur permet la<br />

rotation dans deux directions. Ainsi éloignement aisé de<br />

barbes<br />

MESSERSCHLEIF-MASCHINE - mit Schleifstein für<br />

Wasserbetrieb, doppelt isoliert. Feinkörniger Stein mit<br />

maximalem Schleifvermögen. Kein Verspritzen vom<br />

Wasser, das mit dem Schleifstaub im Behälter bleibt. Stein<br />

kann in beide Richtungen drehen, also mühelos Abgraten<br />

EURO No. steen mm/stone<br />

V W<br />

meule/Stein<br />

152,00 *414.005 152x32 230 60<br />

198,00 *414.006 200x40 230 85<br />

SLIJPMACHINE - ABS kunststof huis. Geschikt<br />

voor elk mes d.m.v. de instelbare slijpstenen.<br />

Eenvoudig in gebruik<br />

KNIFE- AND TOOLGRINDER - ABS material. Can be<br />

adapted to any knife by means of the adjustable grinding<br />

wheels<br />

MACHINE À AIGUISER LES COUTEAUX - Boîtier en<br />

matériau ABS. S'adapte à quelconque type de couteau<br />

moyennant les meules ajustables<br />

MESSERSSCHLEIF-MASCHINE - Gehäuse aus ABS-<br />

Material. Geeignet zum Schleifen von Messern aller Art,<br />

mittels der verstellbaren Schleifsteine<br />

EURO No. cm V W<br />

163,00 *403.050 34(H)x19,5x22 230 450<br />

*564<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


8<br />

22<br />

12<br />

32<br />

GEHAKTMOLEN - roestvrij materiaal. Eenvoudig<br />

uit elkaar te nemen en schoon te maken. Niet<br />

alleen sterk maar ook praktisch in het gebruik.<br />

Roestvrijstalen mes en platen van het<br />

genormaliseerd "ENTERPRISE" systeem Nr. 8<br />

MEAT MINCER - Non-rusting material, can be taken apart<br />

and cleaned easily. Handy and strong. Stainless steel knife<br />

and plates System "ENTERPRISE" Nr. 8<br />

HACHE-VIANDE - en matériaux non-oxydable.<br />

Débourrage rapide, montage et démontage simple,<br />

entretien aise. Couteau et plaque à trous inox système<br />

normalisé "ENTERPRISE" Nr. 8<br />

FLEISCHWOLF - aus nicht rostendem Material. Leicht<br />

auseinanderzunehmen und zu reinigen. Robust und<br />

bequem im Gebrauch. CNS-Messer und Lochscheiben<br />

System "ENTERPRISE" Nr. 8<br />

No. cm V W EURO<br />

*901.030 34(H)x19,5x22 230 450 139,00<br />

GEHAKTMOLEN - roestvrij materiaal. Praktisch<br />

en eenvoudig schoon te maken en ideaal voor<br />

de kleinere keuken. Roestvrijstalen mes en<br />

plaat van het genormaliseerde systeem<br />

"ENTERPRISE". Met verlichte aan/uit schakelaar<br />

MEAT MINCER - Non-rusting material. Easy to clean and<br />

ideal for the smaller kitchen. With stainless steel knife and<br />

plate system "ENTERPRISE". Main switch lighted<br />

HACHE-VIANDE - en matériaux non-oxydable. Montage et<br />

démontage simple et entretien aisé. Faible encombrement<br />

dans les cuisines de dimensions limitées. Plaque à trous et<br />

couteau de système "ENTERPRISE" en acier inox.<br />

Interrupteur arrêt-marche lumineux<br />

FLEISCHWOLF - aus nichtrostendem Material. Leicht<br />

auseinanderzunehmen und zu reinigen. Ideal für die<br />

kleinere Küche. System "ENTERPRISE". Lochscheibe und<br />

Messer aus CNS. Beleuchteter Ein/Aus-Schalter<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*410.009 8 34(H)x24x30 230 380 345,00<br />

*410.012 12 44(H)x37x22 230 750 495,00<br />

GEHAKTMOLEN - Roestvrijstalen uitvoering.<br />

Gemakkelijk uit elkaar te nemen en schoon te<br />

maken. Voorzien van overload beveiliging,<br />

stopper en opvangbak. Roestvrijstalen mes en<br />

plaat van "ENTERPRISE" systeem<br />

MEAT MINCER - Stainless steel. Machine can be taken<br />

apart for easy cleaning, equipped with overload protection,<br />

hopper and collection tray. With stainless steel knife and<br />

plate from "ENTERPRISE" system<br />

HACHE-VIANDE - Inox. Montage et démontage simple,<br />

entretien aise. Couteau et plaque a trous inox système<br />

normalisé "ENTERPRISE"<br />

FLEISCHWOLF - CNS. Leicht auseinander zu nehmen und<br />

zu reinigen. Rostfreies Messer mit lochscheibe System<br />

"ENTERPRISE"<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*410.022 22 44(H)x48x30 230 1100 745,00<br />

*410.122 22 44(H)x48x30 400 1100 725,00<br />

*410.132 32 44(H)x54x35 400 1500 1135,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *565


VLEESSNIJMACHINES - algemene kenmerken:<br />

hoogwaardige roestvrije legering holgeslepen<br />

kwaliteitsmes, traploos instelbaar van 0 - 15<br />

mm, schakelaar met controlelampje,<br />

slijpapparaat ingebouwd (alleen bij type 195<br />

SR los)<br />

ELECTRIC SLICERS - general characteristics: stainless<br />

anodized aluminium finish, high quality hollow ground<br />

blade, continuous regulation thickness slices 0 - 15 mm,<br />

main switch and indicator light, grinding device built-in<br />

(exception 195 SR)<br />

TRANCHEURS ELECTRlQUES - caractères généraux: en<br />

alliage d’aluminium éloxé, non oxydable, couteau avec<br />

affûtage concave, coupe réglable de 0 - 15 mm,<br />

interrupteur avec voyant de contrôle lumineux, affûteur<br />

incorporé (exception 195 SR)<br />

AUFSCHNITT-MASCHINEN - allgemeine Merkmale, aus<br />

hochwertige, nichtrostende, eloxierte Aluminium-Legierung,<br />

hohlgeschliffenes Qualitätsmesser Schnittstärke von 0 - 15<br />

mm stufenlos einstellbar, Schalter mit Kontroll-Lampe,<br />

Schleifapparat eingebaut (ausser 195 SR)<br />

TYPE MACH 195 SR<br />

Schuin model, Ø mes 195 mm<br />

Gravity feed, Ø knife 195 mm<br />

Par gravité, Ø couteau 195 mm<br />

Schrägschnitt, Ø Messer 195 mm<br />

EURO No. cm V W<br />

329,00 *403.008 27(H)x34x38 230 120<br />

TYPE MACH 220 SR<br />

Schuin model, Ø mes 220 mm<br />

Gravity feed, Ø knife 220 mm<br />

Par gravité, Ø couteau 220 mm<br />

Schrägschnitt, Ø Messer 220 mm<br />

EURO No. cm V W<br />

389,00 *403.007 31(H)x37x43 230 180<br />

TYPE MACH 250SR<br />

Schuin model, Ø mes 250 mm<br />

Gravity feed, Ø knife 250 mm<br />

Par gravité, Ø couteau 250 mm<br />

Schrägschnitt, Ø Messer 250 mm<br />

EURO No. cm V W<br />

575,00 *403.002 36(H)x42x50 230 260<br />

*566<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


TYPE MACH 250SR "ECONOMY"<br />

Schuin model, Ø mes 250 mm<br />

Gravity feed, Ø knife 250 mm<br />

Par gravité, Ø couteau 250 mm<br />

Schrägschnitt, Ø Messer 250 mm<br />

No. cm V W EURO<br />

*403.009 35(H)x42x48 230 180 459,00<br />

TYPE MACH 300SR "ECONOMY"<br />

Schuin model, Ø mes 300mm<br />

Gravity feed, Ø knife 300 mm<br />

Par gravité, Ø couteau 300 mm<br />

Schrägschnitt, Ø Messer 300 mm<br />

No. cm V W EURO<br />

*403.010 43(H)x42x50 230 260 725,00<br />

TYPE MACH 300SR<br />

Schuin model, Ø mes 300 mm<br />

Gravity feed, Ø knife 300 mm<br />

Par gravité, Ø couteau 300 mm<br />

Schrägschnitt, Ø Messer 300 mm<br />

No. cm V W EURO<br />

*403.004 47(H)x56x62 230 370 935,00<br />

TYPE MACH 350SR<br />

Schuin model, Ø mes 350 mm<br />

Gravity feed, Ø knife 350 mm<br />

Par gravité, Ø couteau 350 mm<br />

Schrägschnitt, Ø Messer 350 mm<br />

No. cm V W EURO<br />

*403.005 47(H)x56x75 230 370 1160,00<br />

TYPE MACH 250RR<br />

Recht model, Ø mes 250 mm<br />

Vertical type, Ø knife 250 mm<br />

Coupe droite, Ø couteau 250 mm<br />

Gradschnitt, Ø Messer 250 mm<br />

No. cm V W EURO<br />

*403.003 47(H)x50x50 230 260 725,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *567


Professional Supplies<br />

*568<br />

195 SR<br />

CATERCHEF VLEESSNIJMACHINE - De basis van de CaterChef serie is vervaardigd van gegoten<br />

aluminium. De slede, mesbeschermplaat en dikte/glijplaat zijn van geanodiseerd aluminium.<br />

Algemene kenmerken: CARBON staal holgeslepen mes, traploos instelbare snijdikte 0-12 mm<br />

en ingebouwd slijpapparaat (los bij 195 SR). Schuine opstelling voor de beste resultaten<br />

CATERCHEF ELECTRIC SLICER - Each with a base of cast Aluminum. The carriage, blade guard and plate for slice are in<br />

anodized aluminum. General characteristics: CARBON steel hollow ground knife. Continuous regulation of thickness slices<br />

from 0-12mm and grinding device built in (seperately with 195 SR). Gravity feed for the best results<br />

La base de tous les trancheurs CaterChef est en aluminium. Le chariot, pare-lame et le plateau a tranches sont en aluminium<br />

anodise. Caracteristiques: Couteau acier CHARBON et avec une affutage concave, coupe réglable de 0-12 mm. Affûteur<br />

incorpore (séparément pour 195 SR). Modèle par gravité<br />

CATERCHEF AUFSCHNITT MASCHINEN - Basis aus Aluminiumguss. Der Schlitten, Messerschutzplatte und Schnittengleitflache<br />

sind aus anodisiertem Aluminium. Allgemeine Kennzeichen: Hohlschliff-Messer aus CARBON inox, Schnittstarke von 0-12 mm<br />

stufenlos einstellbar. Schleifapparat inklusiv (separat beim 195 SR). Model Schrägschnitt<br />

CATERCHEF 195 SR<br />

EURO No. � mm mes/blade/couteau/Messer cm V W<br />

269,00 *680.195 195 29(H)x43x38 230 120<br />

CATERCHEF 220 SR<br />

EURO No. � mm mes/blade/couteau/Messer cm V W<br />

325,00 *688.320 220 32(H)x45x28 230 120<br />

CATERCHEF 250 SR<br />

EURO No. � mm mes/blade/couteau/Messer cm V W<br />

359,00 *688.325 250 38(H)x47x28 230 180<br />

CATERCHEF 300 SR<br />

EURO No. � mm mes/blade/couteau/Messer cm V W<br />

585,00 *688.330 300 46(H)x53x33 230 250<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

START<br />

Professional Supplies<br />

VAATWASSER - roestvrijstaal 18/10, met dubbelwandige deur voor optimale isolatie en geluidsreductie,<br />

controlepaneel met hoofd- en separate startschakelaar voor aanvang van diverse voorgeprogrammeerde<br />

wascycli en instelling van de gewenste was- en spoeltemperaturen, RVS sproeiarmen<br />

DISHWASHER - stainless steel 18/10, with double walled door for optimal insulation and noise reduction, control panel with<br />

main and separate on/off switch to start several preprogrammed wash cycles and to set the desired wash and rinse<br />

temperatures, stainless steel rince arms<br />

LAVE-VAISSELLE - en acier inoxydable 18/10, porte à double paroi pour une isolation optimale et réduction du bruit, avec<br />

panneau de contrôle principal et interrupteur marche/arrêt pour commencer plusieurs cycles de lavage préprogrammés et<br />

determiner les températures de lavage et rinçage désirées, bras rotatifs en inox<br />

GESCHIRRSPÜLMASCHINEN - CNS 18/10, mit doppelwandige Tür für optimale Isolierung und Rauschunterdrückung,<br />

Schalttafel mit Haupt- und separatem Ein/Aus-Schalter um mehrere vorprogrammierte Waschzyklen zu starten und die<br />

gewünschten Wasch- und Nachspültemperaturen zu wahlen, Spülarme aus CNS<br />

- instelbare wastijd 90, 120 of 180 seconden<br />

- wastemperatuur 60-65 ˚C<br />

- spoeltemperatuur 82-90 ˚C<br />

- waterverbruik per wascyclus 2,8 liter<br />

- boilercapaciteit 7,7 liter, 3 kW (U400: 6 kW)<br />

- tankcapaciteit 28 liter, 3 kW (U400: 2,8 kW)<br />

- afmeting korven 50x50 cm<br />

- vulhoogte 33 cm<br />

- washing cycle time adjustable 90, 120 or 180 seconds<br />

- washing temperature 60-65 ˚C<br />

- rinse temperature 82-90 ˚C<br />

- water consumption each washing cycle 2,8 liters<br />

- boiler capacity 7,7 liters, 3 kW (U400: 6 kW)<br />

- capacity tank 28 liters, 3 kW (U400: 2,8 kW)<br />

- dimension racks 50x50 cm<br />

- max. loading height 33 cm<br />

- durée cycle de lavage réglable 90, 120 ou 180 secondes<br />

- température de lavage 60-65 ˚C<br />

- température de rinçager 82-90 ˚C<br />

- consommation d’eau de rinçage 2,8 litres<br />

- capacité de la chaudière 7,7 litres, 3 kW (U400: 6 kW)<br />

- capacité cuve 28 litre, 3 kW (U400: 2,8 kW)<br />

- dimension casier 50x50 cm<br />

- hauteur de remplissage 33 cm<br />

- Wasch-Zyklusdauer, regulierbar 90, 120 oder 180 Sekunden<br />

- Waschtemperatur 60-65 ˚C<br />

- Nachspültemperatur 82-90 ˚C<br />

- Wasserverbrauch pro Wasch-Zyklus 2,8 Liter<br />

- Fassungsvermögen Boiler 7,7 Liter, 3 kW (U400: 6 kW)<br />

- Fassungsvermögen Becken 28 Liter, 3 kW (U400: 2,8 kW)<br />

- Abmessungen Körbe 50x50 cm<br />

- Nutzhöhe 33 cm<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*309.001 U230 82(H)x60x60 230 3,4 1495,00<br />

*309.003 U400 82(H)x60x60 400 6,4 1495,00<br />

*309.005*<br />

U230P 82(H)x60x60 230 3,4 1595,00<br />

* met ingebouwde afvoerpomp/with built-in drain pump/avec pompe de vidange intégré/mit integrierte Abfluss-Pumpe<br />

ONDERSTEL/BASE UNIT/SOUBASSEMENT/UNTERSCHRANK<br />

*309.010 42(H)x60x60 195,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *569


De vaatwasmachines van ELETTROBAR zijn gefabriceerd uit roestvrijstaal 18/10. De vaatwasmachines<br />

hebben een volledig automatische vaatwascyclus, thermostatisch geregelde tank- en boilerelementen,<br />

een automatische waterniveau regeling en zijn voorzien van veiligheidsschakelaar op de deur.<br />

De sproeiarmen zijn eenvoudig te demonteren voor het schoonmaken. Wateraansluiting Ø 3/4”<br />

The dishwashers of ELETTROBAR are made of stainless steel 18/10. With full automatic operation. Separate thermostatic<br />

regulation of heating elements for washing and rinsing. With safety microswitch on door, rinse arms are removable to<br />

facilitate cleaning. Waterconnection 3/4”<br />

Les lave-vaisselles de ELETTROBAR aux inox 18/10. Les résistances de lavage et de rinçage, fonctionnant séparatement, sont<br />

reglées par thermostat. Avec micro-interrupteur pour la porte, les bras rotatifs sont amovibles en vue d’un nettoyage aisé.<br />

Connection d‘eau 3/4”<br />

ELETTROBAR Geschirrspülmaschinen aus CNS 18/10. Separat funktionierende Heizkörper für Waschbecken und<br />

Nachspülwarmwasserspeicher werden thermostatisch reguliert. Die rotierenden Spülarme sind zwecks leichter Reinigung<br />

abnehmbar. Mikroschalter für Türe. Wasseranschluss 3/4”<br />

GLAZEN- EN KOPPEN SPOELMACHINE -<br />

controlepaneel met hoofdschakelaar en<br />

programma/ start-schakelaar. Wastijd 120<br />

seconden. Met gepatenteerde kunststof<br />

sproeiarmen. Met naglans doseerder, wordt<br />

geleverd met 2 universeelkorven en 2<br />

bestekbekers<br />

GLASS AND CUP WASHER - control panel with mainswitch<br />

and program/push switch. Washing time 120 seconds.<br />

With new washing unit patent registered. Rinse aid<br />

dispenser included and delivered with 2 open racks and<br />

2 cutlery beakers<br />

LAVE VERRES ET TASSES - avec bouton marche-arrêt et un<br />

interrupteur marche-arrêt. Durée cycle de lavage 120<br />

secondes. Avec les bras rotatifs nouveaux breuet déposé.<br />

Doseur de produit de rinçage incorporé. Avec 2 cassier<br />

tasse et 2 godets pour couverts<br />

GLÄSER UND TASSENSPÜLMASCHINE - mit Schalt-Tasten<br />

Ein-Aus Schalter. Wasch-Zyklusdauer 120 Sekunden. Mit<br />

neuer rotierenden Spülarme patent angemeldet.<br />

Eingebauten Nachspülmitteldosiergerät. Wird geliefert mit<br />

2 Universalkörben und 2 Besteckbecher<br />

*570<br />

Fast 135 Fast 139<br />

- afmeting korven: : 35 x 35 cm 38,5 x 38,5 cm<br />

- vulhoogte : 20 cm max. 26 cm max.<br />

- boiler capaciteit : 2,2 liter 2,65 kW 2,2 liter 2,65 kW<br />

- tankinhoud : 9 liter 0,6 kW 11 liter 0,6 kW<br />

- dimensions racks : 35 x 35 cm 38,5 x 38,5 cm<br />

- loading height : 20 cm max. 26 cm max.<br />

- boiler capacity : 2,2 lit. 2,65 kW 2,2 liter 2,65 kW<br />

- capacity tank : 9 lit. 0,6 kW 11 lit. 0,6 kW<br />

- dimensions casiers : 35 x 35 cm 38,5 x 38,5 cm<br />

- hauteur de remplissage : 20 cm max. 26 cm max.<br />

- capacité du chauffe-eau : 2,2 Lit. 2,65 kW 2,2 Lit. 2,65 kW<br />

- capacité cuve : 9 Lit. 0,6 kW 11 Lit. 0,6 kW<br />

- Abmessungen Körbe : 35 x 35 cm 38,5 x 38,5 cm<br />

- Nutzhöhe : 20 cm max. 26 cm max.<br />

- Fassungsvermögen Boiler : 2,2 Lit. 2,65 kW 2,2 Lit. 2,65 kW<br />

- Fassungsvermögen Becken : 9 Lit. 0,6 kW 9 Lit. 0,6 kW<br />

EURO No. Type cm V W<br />

995,00 *570.035 Fast 135 59(H)x40x48 230 3450<br />

1275,00 *570.040 Fast 139 67(H)x44x53 230 3500<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

Fast 135<br />

Fast 139


FAST 160<br />

230V<br />

3,65 kW<br />

FAST 161<br />

400V<br />

5,7 kW<br />

VAATWASSER ELETTROBAR - controlepaneel met hoofdschakelaar en programma/startschakelaar,<br />

wastijd 60 of 180 seconden, met naglansdoseerder, wordt geleverd met 1 universeelkorf, 1<br />

bordenkorf en 1 bestekbeker<br />

DISHWASHER ELETTROBAR - with control panel with main switch program/push switch, washing time 60 or 180 seconds,<br />

rinse aid dispenser included and delivered with 1 open rack, 1 plate rack and 1 cutlerybeaker<br />

LAVE-VAISSELLES ELETTROBAR - avec bouton marche-arrêt et un interrupteur marche-arrêt, durée cycle de lavage 60 ou 180<br />

secondes, doseur de produit de rinçage oncorporé, avec 1 cassier tasse, 1 cassier assiettes et 1 godet pour couverts<br />

GESCHIRRSPÜLMASCHINEN ELETTROBAR - Mit Hauptschalter und Schalt-Tasten. Wasch-Zyklusdauer 60 oder 180 Sekunden.<br />

Eingebauten Nachspülmitteldosiergerät. Wird geliefert mit 1 Universalkorb, 1 Tellerkorb und 1 Besteckbecher<br />

- instelbare wastijd van 60 of 180 seconden<br />

- ± 3 liter waterverbruik per wascyclus<br />

- boilercapaciteit 6 liter, 3 kW (Fast 161: 4,9 kW)<br />

- tankcapaciteit 33 liter, 3 kW<br />

- afmeting korven 50x50 cm<br />

- vulhoogte 33 cm<br />

- washing cycle time regulable from 60 or 180 secondes<br />

- waterconsumption per washing cycle ± 3 liter<br />

- boiler capacity 6 liter 3 kW (Fast 161: 4,9 kW)<br />

- capacity tank 33 liter 3 kW<br />

- dimension racks 50x50 cm<br />

- loading height 33 cm<br />

- durée cycle de lavage réglable de 60 ou 180 seconde<br />

- consommation d’eau par cycle de lavage ± 3 liter<br />

- capacité du chauffe-eau 6 litre, 3 kW (Fast 161: 4,9 kW)<br />

- capacité cuve 33 litre, 3 kW<br />

- dimension casier 50x50 cm<br />

- hauteur de remplissage 33 cm<br />

- Wasch-Zyklusdauer, regulierbar von 60 oder 180 Sekunden<br />

- Wasserverbrauch pro Wasch-Zyklus 3 Liter.<br />

- Fassungsvermögen Boiler 6 Liter, 3 kW (Fast 161: 4,9 kW)<br />

- Fassungsvermögen Becken 33 Liter, 3 kW<br />

- Abmessungen Körbe 50x50 cm<br />

- Nutzhöhe 33 cm<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*570.050 Fast 160 83(H)x58x60 230 3650 1795,00<br />

*570.051 Fast 161 83(H)x58x60 400 5700 1850,00<br />

*570.055*<br />

Fast 160P 83(H)x58x60 230 3650 1875,00<br />

*570.056* Fast 161P 83(H)x58x60 400 5700 1975,00<br />

* met ingebouwde afvoerpomp/with built-in drain pump/avec pompe de vidange intégré/mit integrierte Abfluss-Pumpe<br />

ONDERSTEL - voor het plaatsen van de vaatwasser op de ideale werkhoogte, met verstelbare poten<br />

BASE UNIT - to place the dishwasher on the ideal working height, with adjustable legs<br />

SOUBASSEMENT - de placer le lave-vaisselle à l'altitude idéale de travail, avec des pieds réglables<br />

UNTERSCHRANK - zur Einstellung der Spülmaschine auf die ideale Arbeitshöhe, mit höhenverstellbaren Füssen<br />

No. cm EURO<br />

*570.010 38(H)x58x60 195,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *571


*<br />

VAATWASSER - Roestvrijstaal 18/10.<br />

Controlepaneel met hoofdschakelaar en<br />

programma/start-schakelaar. Model P500<br />

vulhoogte 32 cm en wastijd 60 of 180<br />

seconden en model B350 vulhoogte 19 cm en<br />

B400 vulhoogte 25 cm. Wastijd 150 seconden.<br />

Met naglansdoseerder<br />

DISHWASHER - Stainless steel 18/10. Controlpanel with<br />

main switch, program and starbutton. Washing time 60 or<br />

180 seconds model P500 usable opening 32 cm and<br />

150 seconds for model B350 usable opening 19 cm and<br />

B400 usable opening 25 cm. Rinse aid dispenser included<br />

LAVE-VAISELLE - Inox 18/10. Panneau de control avec<br />

bouton marche-arrêt et interrupteur march-arrêt. Durée<br />

cycle de lavage modele P500 hauteur remplissage 32 cm<br />

90 ou 120 secondes et 150 secondes pour les modelles<br />

B350 hauteur remplissage 19 cm et B400 hauteur<br />

remplissage 25 cm. Doseur de produit de rinçage<br />

incorporé<br />

GESCHIRRSPÜLMACHINE - CNS 18/10. Kontroll-einheit<br />

mit Hauptschalter und Program/Start Schalt-tasten. Wasch-<br />

Zyklusdauer 90 oder 120 Sekunden für Model P500<br />

NutzhÖhe 32 cm, und 150 Sekunden für Model B350<br />

Nutzhöhe 19 cm und B400 Nutzhöhe 25 cm. Eingebauten<br />

Nachspülmitteldosiergerät<br />

GreenWash B 350<br />

Geleverd met 1 glazenkorf en 1 bestekbeker<br />

Delivered with 1 glass rack and 1 cutlery beaker<br />

Avec 1 cassier de verre et 1 godet pour couverts<br />

Geliefert mit 1 Glasskorb und 1 Besteckbecher<br />

EURO No. Type cm V kW<br />

935,00 *570.535 35x35 cm 59(H)x40x48 230 3,40<br />

GreenWash B 400<br />

Geleverd met 2 glazenkorven en 1 bestekbeker<br />

Delivered with 2 glass racks and 1 cutlery beaker<br />

Avec 2 cassiers de verre et 1 godet pour couverts<br />

Geliefert mit 2 Glasskorben und 1 Besteckbecher<br />

EURO No. Type cm V kW<br />

1150,00 *570.540 39x39 cm 67(H)x44x53 230 3,45<br />

GreenWash P 500<br />

EURO No.<br />

Geleverd met 1 bordenkorf<br />

Delivered with 1 plate rack<br />

Avec 1 cassier assietes<br />

Geliefert mit 1 Tellerkorb<br />

Type cm V kW<br />

1695,00 *570.550 50x50 cm 83(H)x58x60 230 3,65<br />

*572<br />

GREENWASH<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


De serie PLUVIA Vaatwassers door ontwikkeld met het oog op energiezuinigheid door minimaal<br />

verbruik van water, stroom en was/naglansmiddel, bijna geruisloos door dubbelwandige constructie<br />

en speciaal ontworpen wasarmen en diepgetrokken wastank waardoor deze machines nog schoner<br />

wassen<br />

The series PLUVIA dishwashers are specially developed in order to reduce the consumption of water, energy and chemical<br />

products, further are the machine very silent due to the double walled construction and special washing-arms and deep<br />

drawn seamless washing tank for better and cleaner washing results<br />

Le série lave-vaisselles de PLUVIA sont déveloper pour usage minimal de l’eau, energie et produit chimiques aussi ils sont<br />

très silencieux con le construction à double paroi, les bras rotatifs conçevoir spécial et la cuve moulle pour lavage plus<br />

proper<br />

PLUVIA Geschirrspülmashinen sind spezial entwikkelt für minimales Wasserverbrauch, Energie und Chemikalien. Sehr<br />

leise durch Doppelwändige Ausführung, spezial entwickelten Spülarme und teifgezogener Becken wodurch der Machine<br />

noch sauberer wascht<br />

VAATWASSER - Roestvrijstaal 18/10.<br />

Controlepaneel met hoofdschakelaar en<br />

programma/start schakelaar. Wastijd 90 of<br />

120 seconden. Met naglansdoseerder. Geschikt<br />

voor korven 50x50 cm. Vulhoogte 38 cm.<br />

Geleverd met 1 bordenkorf en 1 bestekbeker<br />

DISHWASHER - Stainless steel 18/10. Controlpanel with<br />

main switch, program and starbutton. Washing time 90 or<br />

120 seconds. Rinse aid dispenser included. Suitable for<br />

racks 50x50 cm. Usable opening 38 cm. Delivered with<br />

1 plate rack and 1 cutlery beaker<br />

LAVE-VAISELLE - Inox 18/10. Panneau de control avec<br />

bouton marche-arrêt et interrupteur march-arrêt. Durée<br />

cycle de lavage 90 ou 120 secondes. Doseur de produit de<br />

rinçage incorporé. Propre pour casiers 50x50 cm. Hauteur<br />

de remplissage 38 cm. Avec 1 cassier assietes et 1 godet<br />

pour couverts<br />

GESCHIRRSPÜLMACHINE - CNS 18/10. Kontroll-einheit<br />

mit Hauptschalter und Program/Start Schalt-tasten. Wasch-<br />

Zyklusdauer 90 oder 120 Sekunden. Eingebauten<br />

Nachspülmitteldosiergerät. Geeignet für Korben 50x50 cm.<br />

Nutzhöhe 38 cm. Geliefert mit 1 Tellerkorb und<br />

1 Besteckbecher<br />

Pluvia 260<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*570.260 50x50 cm 82(H)x60x60 230 3,55 1995,00<br />

*570.265 50x50 cm 82(H)x60x60 400 5,45 2095,00<br />

Pluvia 270<br />

VERHOOGDE UITVOERING/ELEVATED MODEL<br />

MODELLE HAUT SITUE/HOCHGESTELLTES MODELL<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*570.270 50x50 cm 140(H)x60x60 400 5,45 2395,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *573


*574<br />

*570.110<br />

*570.120<br />

AAN- OF AFVOERTAFEL - roestvrijstaal, met onderbouw voor korven<br />

SUPPLY OR EXIT TABLE - stainless steel with undershelf for baskets<br />

TABLE DU ADDUCTION/ÉCOULEMENT ET TABLE DE SORTIE - inox, avec soubassement pour casiers<br />

ANFÜHRTISCH/AUSGANGTISCH - CNS, mit Bodenablage für Körbe<br />

EURO No. L cm<br />

285,00 *570.110 70<br />

SPOELTAFEL - roestvrijstaal, met achteropstand en onderplank. Afmeting spoelbak 50x50x30 cm<br />

PRE-RINSE TABLE - stainless steel, with rear upstand and undershelf. Dimensions bowl 50x50x30 cm<br />

TABLE DE PRE-RINÇAGE - inox, avec dosseret et soubassement. Dimensions bac 50x50x30 cm<br />

VORSPÜLTISCH - mit Aufkantung und Bodenablage. Abmessungen Becken 50x50x30 cm<br />

EURO No. Type L cm<br />

795,00 *570.120 rechts/right/à droite/rechts R 120<br />

795,00 *570.121 links/left/à gauche/links L 120<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

L<br />

R


DOORSCHUIFVAATWASMACHINE - roestvrijstaal 18/10. Met "soft-touch" bedieningspaneel.<br />

De diepgetrokken wastank met ronde hoeken laat zich eenvoudig schoonmaken.<br />

De vaatwasmachine is voorzien van instelbare wascycles van 90 of 120 seconden, automatische<br />

naglans en een veiligheidsschakelaar die de machine stopt indien de bovenkap geopend wordt.<br />

Wordt geleverd met 1 bordenkorf en 1 bestekbeker.<br />

DISHWASHER - stainless steel 18/10. Soft-control panel. With moulded tank with rounded edges for optimal hygiene, selector<br />

switch for a washing cycle of 90 or 120 seconds, automatic rinse operating, self-emptying wash pump and a security switch for<br />

stopping the machine the moment the hood is opened. Delivered with 1 plate rack and 1 cutlerybeaker.<br />

LAVE-VAISSELLE - inox 18/10. Panneau commandes "soft-touch". Cuve moulée pour une hygiène maximale. Avec<br />

commutateur sélecteur pour un cycle de lavage de 90 ou 120 sécondes, rinçage final automatique, pompe de lavage verticale,<br />

un bras de lavage et de rinçage indépendants et rotatifs en inox et interrupteur de sûreté arrêtant la machine quand le capot se<br />

lève. Avec 1 cassier assiettes et 1 godet pour couverts.<br />

GESCHIRRSPÜLMASCHINE - CNS 18/10. "soft-touch" Bedienungsblende. Tiefgezogener Becken mit abgerundeten Ecken für<br />

höchste Hygieneansprüche. Mit Wahlschalter für einen Wasch-Zyklus von 90 oder 120 Sekunden, automatischem<br />

Klarspülgang am Ende, Selbtstenleerende Spülpumpe und einem Sicherheitsschalter, der den Zyklus unterbricht, falls die<br />

Haube geöffnet wird. Wird geliefert mit, 1 Tellerkörben und 1 Bestechbecher.<br />

- 3 liter waterverbruik per wascyclus<br />

- boilercapaciteit 12 liter, 6 kW<br />

- tankinhoud 20 liter, 3 kW<br />

- afmeting korven 50x50 cm<br />

- vulhoogte 42 cm<br />

- water consumption per washing cycle 3liter<br />

- boiler capacity 12 lit., 6 kW<br />

- capacity tank 20 lit., 3 kW<br />

- dimensions racks 50x50 cm<br />

- loading height 42 cm<br />

- consommation d’eau par cycle de lavage 3 litre<br />

- capacité du chauffe-eau 12 lit., 6 kW<br />

- capacité cuve 20 lit., 3 kW<br />

- dimensions casiers 50x50 cm<br />

- hauteur de remplissage 42 cm<br />

- Wasserverbrauch pro Wasch-Zyklus 3 Liter<br />

- Fassungsvermögen Boiler 12 Lit., 6 kW<br />

- Fassungsvermögen Becken 20 Lit.,3 kW<br />

- Abmessungen Körbe 50x50 cm<br />

- Nutzhöhe 42 cm<br />

No. cm V kW EURO<br />

*570.280 193/150(H)x70x80 400 8,15 3145,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *575


VERRIJDBARE AFVALCONTAINER - met deksel en<br />

handgrepen<br />

DISPOSAL BIN - movable, with cover and grips<br />

POUBELLE - roulante, avec couvercle et anses<br />

ABFALLEIMER - fahrbar, mit Deckel und Handgriffen<br />

EURO No. � cm H cm<br />

260,00 *317.116 40 60<br />

VOORSPOEL-DOUCHE - warm/koud<br />

PRE-RINSE SPRAY UNIT - hot/cold<br />

DOUCHE PRE RINÇAGE - chaud/froid<br />

GESCHIRR WASCHBRAUSE - heiss/kalt<br />

EURO No.<br />

365,00 *317.145<br />

EURO No.<br />

SPOELBAK FILTER - roestvrijstaal<br />

SINK GRID - stainless steel<br />

GRILLE POUR PLONGE - inox<br />

SPÜLROST - CNS<br />

cm<br />

94,00 *317.255 8(H)x38x38<br />

RUBBER AFKLOPRING - voor afvalgat<br />

voorspoeltafel<br />

RUBBER KNOCKING-OFF RING - for hole in pre-rinse<br />

table<br />

BAGUE DE BATTEMENT EN CAOUTCHOUC - pour<br />

l’évidement d’épluchures dans la table de pré-rinçage<br />

GUMMI-ABKLOPFRING - Für Abfallöffnung im Vorspültisch<br />

EURO No. � cm H cm<br />

69,00 *317.502 20 10<br />

WATERONTHARDER - o.a. geschikt voor<br />

vaatwassers<br />

WATER SOFTENER - fit for dishwashers<br />

ADOUCISSEUR D’EAU - propre aux lave-vaisselles<br />

WASSERENTHÄRTER - geeignet für Geschirrspülmaschinen<br />

EURO No. � cm H cm Lit.<br />

114,00 *340.001 20 40 8<br />

129,00 *340.002 20 50 12<br />

159,00 *340.003 20 60 16<br />

196,00 *340.004 20 90 20<br />

*576<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ROESTVRIJSTAAL/INOX<br />

Roestvrijstaal <strong>Grootkeuken</strong> Meubilair. De standaard werkhoogte voor de hele serie is 90 cm en<br />

de diepte 70 cm. Het werkplateau is verstevigd d.m.v. een extra laag roestvrijstaal en<br />

dwarsbalken. Alle tafels zijn voorzien van verstelbare poten<br />

Stainless steel furniture for the professional kitchen. Standard working height of the whole range of tables is 90<br />

cm and depth 70 cm. All tables with adjustable feet<br />

Mobilier pour la cuisine professionelle en acier inoxdable. Dimensions standard de la série entière des tables:<br />

hauteur 90 cm, profondeur 70 cm. Tous les tables avec pieds réglables<br />

Professionelle Küchenmöbel CNS. Höhe der Tische serienmässig 90 cm und Tiefe 70 cm.<br />

Alle Tische mit verstellbaren Füssen<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *577


EURO No.<br />

PLANKSTANDAARD - 1 verdieping, t.b.v. de<br />

werktafels<br />

SHELF STAND - One shelf. For preparation tables<br />

ÉTAGÈRE - Un étage. Pour les tables de préparation<br />

AUFSATZREGAL - 1 Bord. Für Arbeitstische<br />

cm<br />

198,00 *317.070 35(H)x120x30<br />

260,00 *317.071 35(H)x180x30<br />

EURO No.<br />

PLANKSTANDAARD - 2 verdiepingen, t.b.v. de<br />

werktafels<br />

SHELF STAND - Two shelfs. For preparation tables<br />

ÉTAGÈRE - Deux étages. Pour les tables de préparation<br />

AUFSATZREGAL - Zwei Borde. Für Arbeitstische<br />

cm<br />

379,00 *317.072 70(H)x120x30<br />

479,00 *317.073 70(H)x180x30<br />

VERHITTINGS ELEMENT - kan onder de<br />

plankstandaards worden geplaatst<br />

HEATING ELEMENT - Can be placed under shelf stands<br />

ELEMENT CHAUFFANT - Se laisse placer sous les étagères<br />

HEIZKÖRPER - Kann unter Aufsatzregale angebracht<br />

werden<br />

EURO No. L cm V W<br />

285,00 *317.075 120 230 1200<br />

350,00 *317.076 180 230 2500<br />

LADEBLOK 1/1 Gastronorm, bestemd voor<br />

werktafels model TRA en TR<br />

DRAWERSET 1/1 Gastronorm, for working tables model<br />

TRA and TR<br />

TIROIRS 1/1 Gastronorm, pour les tables modéle TRA et TR<br />

SCHUBLADENBLOCK 1/1 Gastronorm, für Arbeidstischen<br />

Model TRA und TR<br />

EURO No. cm laden/drawers/tiroirs/Schubladen<br />

176,00 *317.040 18(H)x40x64 1<br />

379,00 *317.041 55(H)x40x64 2<br />

513,00 *317.042 55(H)x40x64 3<br />

*578<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


No.<br />

WERKTAFEL - voorzien van achteropstand en<br />

onderplank<br />

PREPARATION TABLE - With upstand and undershelf<br />

TABLE DE PREPARATION - Avec dosseret et étagère basse<br />

ARBEITSTISCH - Mit Aufkantung an der Rückseite und<br />

Bodenablage<br />

L cm EURO<br />

*317.001 80 457,00<br />

*317.002 100 495,00<br />

*317.003 120 529,00<br />

*317.004 140 575,00<br />

*317.005 160 610,00<br />

*317.006 180 659,00<br />

*317.007 200 698,00<br />

No.<br />

WERKTAFEL - met onderplank, zonder<br />

achteropstand<br />

PREPARATION TABLE - With undershelf, without rear<br />

upstand<br />

TABLE DE PREPARATION - Sans dosseret, avec étagère<br />

basse<br />

ARBEITSTISCH - Mit Bodenablage, ohne Aufkantung an der<br />

Rückseite<br />

L cm EURO<br />

*317.020 140 515,00<br />

*317.021 200 619,00<br />

No.<br />

WERKTAFEL - met achteropstand, zonder<br />

onderplank<br />

PREPARATION TABLE - With upstand, no undershelf<br />

TABLE DE PREPARATION - Avec dosseret, sans étagère<br />

basse<br />

ARBEITSTISCH - Mit Aufkantung an der Rückseite, ohne<br />

Bodenablage<br />

L cm EURO<br />

*317.025 140 495,00<br />

*317.026 200 585,00<br />

No.<br />

GASTRONORMBAKKEN-UNIT, voorzien van<br />

geleiders t.b.v. gastronorm roosters en/of<br />

bakken. Bestemd voor werktafels model TRA<br />

en TR<br />

STORAGE RACK FOR GASTRONORM GRIDS AND/OR<br />

FOODPANS - For working tables model TRA and TR<br />

ARMOIRE A GUIDES POUR DES GRILLES ET/OU<br />

CONTENEURS GASTRO - Pour les tables modéle TRA et TR<br />

AUFBEWAHRUNGSREGAL FÜR GN-ROSTE und/oder<br />

BEHÄLTER - Für Arbeidstischen Model TRA und TR<br />

cm EURO<br />

*317.045 55(H)x40x64 345,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *579


EURO No.<br />

WERKTAFEL - met gesloten onderbouw. Wordt<br />

compleet geleverd met achteropstand,<br />

tussenplank en schuifdeuren<br />

PREPARATION TABLE - With back and side panels, rear<br />

upstand, sliding doors and middle shelf<br />

TABLE DE PREPARATION - Avec paroi arrière et parois<br />

latérales, dosseret, portes glissantes et étagère<br />

intermediaire<br />

ARBEITSTISCH - Mit Rück- und Seitenwänden,<br />

Rückaufkantung, Schiebetüren und Zwischenbord<br />

L cm<br />

975,00 *317.055 140<br />

1195,00 *317.056 200<br />

HETELUCHT BORDENWARMKAST - met<br />

achteropstand<br />

HOT AIR HEATED CUPBOARD - with rear upstand<br />

CHAUFFE-ASSIETTES A AIR PULSE - avec dosseret<br />

TELLERWÄRMER MIT UMLUFTGEBLÄSE - mit<br />

Rückaufkantung<br />

EURO No. L cm V W<br />

1275,00 *317.060 140 230 2000<br />

HETELUCHT BORDENWARMKAST - zonder<br />

achteropstand<br />

HOT AIR HEATED CUPBOARD - Without rear upstand<br />

CHAUFFE-ASSIETTES A AIR PULSE - Sans dosseret<br />

TELLERWÄRMER MIT UMLUFTGEBLÄSE - Ohne<br />

Rückaufkantung<br />

EURO No. L cm V W<br />

1250,00 *317.062 140 230 2000<br />

EURO No.<br />

WERKTAFEL - Met gesloten onderbouw. Wordt<br />

compleet geleverd met achteropstand, 3 laden,<br />

tussenplank en schuifdeuren<br />

PREPARATION TABLE - With back and side panels, rear<br />

upstand, 3 drawers, sliding doors and middle shelf<br />

TABLE DE PREPARATION - Avec paroi arrière et parois<br />

latérales, 3 tiroirs, dosseret, portes glissantes et étagère<br />

intermediaire<br />

ARBEITSTISCH - Mit Rück- und Seitenwänden,<br />

Rückaufkantung, 3 Schubladen, Schiebetüren und<br />

Zwischenbord<br />

L.cm<br />

1625,00 *317.155 200<br />

EURO No.<br />

WERKTAFEL - Zonder achteropstand<br />

PREPARATION TABLE - Without rear upstand<br />

TABLE DE PREPARATION - Sans dosseret<br />

ARBEITSTISCH - Ohne Rückaufkantung<br />

L.cm<br />

1625,00 *317.150 200<br />

*580<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

*317.155


No.<br />

WERKTAFEL, HOEKMODEL - voorzien van<br />

achteropstand en onderplank<br />

PREPARATION TABLE - Corner type. With upstand and<br />

undershelf<br />

TABLE DE PREPARATION DE COIN - Avec dosseret et<br />

étagère basse<br />

ARBEITSTISCH - Eckmodel. Mit Aufkantung an der<br />

Rückseite und Bodenablage<br />

cm EURO<br />

*317.015 100x100 850,00<br />

No.<br />

WANDKAST - hoogte 59 cm, diepte 40cm,<br />

voorzien van tussenplank en schuifdeuren<br />

WALL CUPBOARD - with centre shelf and sliding doors.<br />

Height 59 cm, depth 40 cm<br />

ARMOIRE MURALE - avec étagère intermédiaire et portes<br />

glissantes. Hauteur 59 cm, profondeur 40 cm<br />

WANDSCHRANK - mit Zwischenboden und Schiebetüren.<br />

Höhe 59 cm, Tiefe 40 cm<br />

L cm EURO<br />

*317.095 120 509,00<br />

*317.096 140 575,00<br />

*317.097 160 619,00<br />

*317.098 180 695,00<br />

*317.099 200 715,00<br />

HOEKWANDKAST - voorzien van tussenplank<br />

en deur<br />

CORNER-CUPBOARD - with centre shelf and door<br />

ENCOIGNURE - avec étagère intermédiaire et porte<br />

ECKSCHRANK - mit Zwischenboden und Tür<br />

No. cm H cm EURO<br />

*317.100 70x70 59 658,00<br />

VERRIJDBARE AFVALCONTAINER - roestvrijstaal.<br />

Met deksel en handgrepen<br />

DISPOSAL BIN - stainless steel. Movable. With cover and<br />

grips<br />

POUBELLE - inox. Roulante. Avec couvercle et anses<br />

ABFALLEIMER - CNS. Fahrbar. Mit Deckel und Handgriffen<br />

No. � cm H cm EURO<br />

*317.116 40 60 260,00<br />

VERRIJDBARE AFVALCONTAINER - met deksel,<br />

handgrepen en pedaalbediening<br />

DISPOSAL PEDAL BIN - mobile with lid and grips<br />

POUBELLE A PEDAL - roulante avec couvercle et des anses<br />

PEDALABFALLEIMER - fahrbar mit Deckel und Handgriffen<br />

No. � cm H cm EURO<br />

*317.017 40 60 354,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *581


WANDPLANK - met achteropstand, diepte<br />

30 cm<br />

WALL SHELF - With rear upstand. Depth 30 cm<br />

ÉTAGÈRE - Avec dosseret. Profondeur 30 cm<br />

WANDBORD - Mit Rückaufkantung. Tiefe 30 cm<br />

EURO No. L cm<br />

95,00 *317.080 100<br />

105,00 *317.081 120<br />

115,00 *317.082 140<br />

130,00 *317.083 160<br />

145,00 *317.084 180<br />

160,00 *317.085 200<br />

OPHANGSYSTEEM - voor planken<br />

SUSPENSION SYSTEM - for shelves<br />

SYSTEME DE SUSPENSION - pour étagères<br />

AUFHÄNGESYSTEM - für Wandborde<br />

EURO No.<br />

PLANKDRAGER - voor dragerhouder<br />

BRACKET - for bracketholder<br />

SUPPORT - pour porte-support<br />

TRÄGER - für Trägerhalter<br />

L cm<br />

21,00 *317.092 30<br />

DRAGERHOUDER<br />

BRACKET HOLDER<br />

PORTE-SUPPORT<br />

TRÄGERHALTER<br />

EURO No. L cm<br />

26,00 *317.091 75<br />

EURO No.<br />

PLANKDRAGER - opschroefbaar<br />

WALL SHELF BRACKET - Can be screwed on<br />

SUPPORT ETAGERE - Se laisse visser<br />

WANDBORDTRÄGER - Zum festschrauben an der Wand<br />

L cm<br />

21,00 *317.090 30<br />

*582<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SPOELTAFEL - met achteropstand, onderplank<br />

en onderbouw geschikt voor plaatsing<br />

vaatwasmachine, afmeting spoelbak<br />

50x50x30 cm<br />

SINK - With rear upstand and undershelf. Dimensions bowl<br />

50x50x30 cm. Underframe offers possibility for placing a<br />

dishwasher<br />

PLONGE - Avec dosseret et étagère basse. Dimensions bac<br />

50x50x30 cm. Soubassement propre à encastrer lavevaisselle<br />

SPÜLTISCH - Mit Aufkantung an der Rückseite und Bodenablage.<br />

Abmessungen Becken 50x50x30 cm. Unterbau<br />

geeignet für Geschirrspülmaschine<br />

No. bak/bowl/bac L cm EURO<br />

*317.120 links/left/à gauche 120 695,00<br />

*317.121 rechts/right/à droite 120 695,00<br />

SPOELTAFEL - met achteropstand en<br />

onderplank, afmeting spoelbak 50x50x30 cm<br />

SINK - With rear upstand and undershelf. Dimensions bowl<br />

50x50x30 cm<br />

PLONGE - Avec dosseret et étagère basse. Dimensions bac<br />

50x50x30 cm<br />

SPÜLTISCH - Mit Aufkantung an der Rückseite und<br />

Bodenablage. Abmessungen Becken 50x50x30 cm<br />

No. bak/bowl/bac L cm EURO<br />

*317.122 links/left/à gauche 120 749,00<br />

*317.123 rechts/right/à droite 120 749,00<br />

SPOELTAFEL - voorzien van achteropstand,<br />

onderplank en twee spoelbakken<br />

SINK - With rear upstand, undershelf and two bowls<br />

PLONGE - Avec dosseret, étagère basse et deux bacs<br />

SPÜLTISCH - Mit Aufkantung an der Rückseite,<br />

Bodenablage und zwei Becken<br />

No. bak cm/bowl/bac/Becken L cm EURO<br />

*317.125 50x50x30 200 1290,00<br />

*317.126 60x50x30 250 1450,00<br />

SPOELBAK ROOSTER<br />

SINK GRID<br />

GRILLE POUR PLONGE<br />

SPÜLROST<br />

No. cm EURO<br />

*317.147 50x50 114,00<br />

*317.148 50x60 137,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *583


EURO No.<br />

WASBAK MET ONDERGEBOUWDE SPOELBAK -<br />

compleet met mengkraan en rooster<br />

WASH HAND BASIN OVER SINK - with mixing tap and<br />

grid<br />

LAVE-MAINS AU-DESSUS PLONGE - avec robinet<br />

mélangeur et grille<br />

WASCHBECKEN UND SPÜLE - mit Mischbatterie und Rost<br />

cm<br />

950,00 *317.130 102(H)x50x70<br />

EURO No.<br />

WASBAK OP ZUIL - wordt geleverd zonder<br />

kraan<br />

WASH HAND BASIN ON PEDESTAL - delivered without<br />

tap<br />

LAVE-MAINS SUR PIÉDESTAL - livré sans robinet<br />

WASCHBECKEN AUF SÄULE - Auslieferung ohne Hahn<br />

cm<br />

365,00 *317.131 85(H)x50x35<br />

EURO No.<br />

WASBAK - wandbevestiging, compleet met<br />

zwenkkraan en kniebediening<br />

HAND WASH-BASIN - wall mounted, complete with swivel<br />

arm and knee operated tap<br />

LAVE MAINS - modèle mural, complet avec robinet pivotant<br />

et groupe de commande à genou<br />

WASCHBECKEN - Wandmodell, Komplet mit Hahn mit<br />

Schwenkarm und Knie Bedienung<br />

cm<br />

550,00 *317.132 24(H)x50x40<br />

EURO No.<br />

WASBAK-UNIT - compleet met zwenkkraan en<br />

pedaalbediening<br />

WASH HAND BASIN - Tap, pedal-operated, on swivel arm<br />

LAVE-MAINS - robinet pivotant, actionné par pédale<br />

WASCHBECKEN - Hahn mit Schwenkarm und<br />

Fussbedienung<br />

cm<br />

915,00 *317.135 90(H)x50x35<br />

*584<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


INLAS SPOELBAK - roestvrijstaal 18/8<br />

SINKS FOR WELDING - stainless steel 18/8<br />

BACS À SOUDER - inox 18/8<br />

EINZUSCHWEISSENDE BECKEN - CNS 18/8<br />

No. cm H cm EURO<br />

*953.800 40x40 25 73,00<br />

*953.801 40x40 30 85,00<br />

*953.802 50x50 25 99,00<br />

*953.803 50x50 30 105,00<br />

*953.810 50x40 25 84,00<br />

*953.811 60x50 30 122,00<br />

STANDPIJP COMPLEET - roestvrijstaal 18/8<br />

OVERFLOW TUBE COMPLETE -stainless steel 18/8<br />

PRISE D'EAU COMPLET - inox 18/8<br />

ÜBERLAUF KOMPLETT - CNS 18/8<br />

No. H cm EURO<br />

*953.815 25 21,00<br />

*953.816 30 22,00<br />

WASBAK-UNIT - roestvrijstaal 18/8.<br />

Wandbevestiging, compleet met zwenkkraan<br />

en pedaalbediening<br />

WASH HAND BASIN - stainless steel 18/8. Wall-mounted.<br />

Tap, pedal-operated, with swivel arm<br />

LAVE-MAINS - inox 18/8. Modèle mural. Robinet pivotant,<br />

actionné par pédale<br />

WASCHBECKEN - CNS 18/8. Wandmodell. Hahn mit<br />

Schwenkarm und Fussbedienung<br />

No. cm bak cm/sink/bac/Becken EURO<br />

*953.825 100(H)x35x32,5 18(H)x33x23,5 575,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *585


EURO No.<br />

49,00 *325.025<br />

EURO No.<br />

79,00 *325.027<br />

EURO No.<br />

119,00 *325.015<br />

EURO No.<br />

119,00 *325.020<br />

EURO No.<br />

79,00 *317.140<br />

EURO No.<br />

159,00 *317.141<br />

MENG-KRAAN - één-gats uitvoering<br />

MIXING TAP - one-hole type<br />

ROBINET MÉLANGEUR - type un trou<br />

EIN-LOCH-MISCHBATTERIE<br />

MENG-ZWENK-KRAAN - één-gats uitvoering<br />

MIXING TAP WITH SWIVEL ARM - one-hole type<br />

ROBINET MÉLANGEUR PIVOTANTE - type un trou<br />

EIN-LOCH-MISCHBATTERIE MIT SCHWENKARM<br />

MENG-ZWENK-KRAAN - één-gats uitvoering<br />

MIXING TAP WITH SWIVEL ARM - one-hole type<br />

ROBINET MÉLANGEUR PIVOTANTE - type un trou<br />

EIN-LOCH-MISCHBATTERIE MIT SCHWENKARM<br />

MENG-ZWENK-KRAAN - één-gats uitvoering<br />

MIXING TAP WITH SWIVEL ARM - one-hole type<br />

ROBINET MÉLANGEUR PIVOTANTE - type un trou<br />

EIN-LOCH-MISCHBATTERIE MIT SCHWENKARM<br />

MENG-ZWENK-KRAAN - één-gats uitvoering<br />

MIXING TAP WITH SWIVEL ARM - one-hole type<br />

ROBINET MÉLANGEUR PIVOTANTE - type un trou<br />

EIN-LOCH-MISCHBATTERIE MIT SCHWENKARM<br />

MENG-ZWENK-KRAAN - één-gats uitvoering<br />

MIXING TAP WITH SWIVEL ARM - one-hole type<br />

ROBINET MÉLANGEUR PIVOTANTE - type un trou<br />

EIN-LOCH-MISCHBATTERIE MIT SCHWENKARM<br />

*586<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

����


����<br />

VOORSPOEL-DOUCHE - warm/koud en aparte<br />

kraan<br />

PRE-RINSE SPRAY UNIT - hot/cold and separate tap<br />

DOUCHE PRE-RINÇAGE - chaud/froid avec robinet<br />

supplémentaire<br />

GESCHIRR/WASCHBRAUSE - heiss/kalt und Sonderhahn<br />

No. EURO<br />

*325.001 235,00<br />

VOORSPOEL-DOUCHE - warm/koud en aparte<br />

kraan<br />

PRE-RINSE SPRAY UNIT - hot/cold and separate tap<br />

DOUCHE PRE-RINÇAGE - chaud/froid avec robinet<br />

supplémentaire<br />

GESCHIRR/WASCHBRAUSE - heiss/kalt und Sonderhahn<br />

No. EURO<br />

*325.005 269,00<br />

VOORSPOEL-DOUCHE - warm/koud<br />

PRE-RINSE SPRAY UNIT - hot/cold<br />

DOUCHE PRE-RINÇAGE - chaud/froid<br />

GESCHIRR/WASCHBRAUSE - heiss/kalt<br />

No. EURO<br />

*325.010 229,00<br />

VOORSPOEL-DOUCHE - warm/koud en aparte<br />

kraan<br />

PRE-RINSE SPRAY UNIT - hot/cold and separate tap<br />

DOUCHE PRE-RINÇAGE - chaud/froid avec robinet<br />

supplémentaire<br />

GESCHIRR/WASCHBRAUSE - heiss/kalt und Sonderhahn<br />

No. EURO<br />

*317.146 439,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *587


EURO No.<br />

FRITES UITSCHEPBAK - wandmodel,<br />

roestvrijstaal met ophangbeugel<br />

CHIPS SCUTTLE - stainless steel, with wall bracket<br />

RESERVE-FRITES - inox, avec support mural<br />

FRITEN-AUSSCHÖPFWANNE - CNS, mit Wandhalterung<br />

cm<br />

139,00 *921.700 20(H)x33x 40<br />

145,00 *921.701 20(H)x33x 70<br />

159,00 *921.702 20(H)x33x100<br />

175,00 *921.703 20(H)x33x120<br />

EURO No.<br />

FRITES UITSCHEPBAK - 1/1 Gastronorm,<br />

roestvrijstaal met gebogen, geperforeerde<br />

inlegplaat<br />

CHIPS SCUTTLE - 1/1 gastronorm, stainless steel, with<br />

perforated, sloping bottom plate<br />

RESERVE-FRITES - 1/1 gastronorme, inox, avec filtre<br />

égouttoir en pente<br />

FRITEN-AUSSCHÖPFWANNE - 1/1 Gastronorm, CNS, mit<br />

gelochtem Bodenrost, nach vorne abgeschrägt<br />

cm<br />

69,00 *953.700 compl./komplett 15(H)x53x32,5<br />

42,00 *953.701 rooster/inlay/plat/Einsatz<br />

FRITUURVET/OLIE KWALITEITS TEST-SET - geeft<br />

aan wanneer vet of olie moet worden<br />

vervangen, ter voorkoming van schade aan de<br />

gezondheid. Set voor 6 maal testen, uiterst<br />

nauwkeurig<br />

FRYING OIL QUALITY ASSURANCE TEST-SET - to be used<br />

to confirm oil discard time has arrived in accordance with<br />

the regulatory limits. 6 tests packing, extremely accurate,<br />

prevents expensive fines<br />

TEST-SET POUR DETERMINER LA QUALITE D’HUILE DE<br />

FRITURE - pour fixer le moment que l’huile doit être<br />

remplacée afin d’éviter des conséquences nocives à la<br />

santé, set de 6 sets de la plus haute précision, le set "Miroil"<br />

prévient des problèmes avec les autorités<br />

FRITIER-ÖL TEST-SET - zur Feststellung wenn das Fritieröl<br />

aus gesundheitschädlichen Gründen ersetzt werden soll, 6<br />

Test-Packungen, äusserste Präzision, kommt Problemen mit<br />

den Behörden zuvor<br />

TYPE MIROIL<br />

EURO No.<br />

16,00 *909.010<br />

*588<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


����<br />

No.<br />

WERKTAFEL - zelf en eenvoudig te assembleren, geheel roestvrijstalen uitvoering, met onderplank en<br />

verstelbare poten<br />

PREPARATION TABLE - easy and self assembly, stainless steel, with undershelf and adjustable feet<br />

TABLE DE PRÉPARATION - facile à monter soi-même, inox, avec étagère basse et pieds réglables<br />

ARBEITSTISCH - selber und einfach zu montieren, CNS, mit Bodenablage und verstellbaren Füssen<br />

cm EURO<br />

*535.100 85(H)x100x70 187,00<br />

*535.120 85(H)x120x70 209,00<br />

*535.140 85(H)x140x70 229,00<br />

*535.160 85(H)x160x70 259,00<br />

*535.180 85(H)x180x70 285,00<br />

*535.200 85(H)x200x70 309,00<br />

No.<br />

WERKTAFEL tevens ONDERSTEL - roestvrijstaal,<br />

met verstelbare poten, maximaal 10 regalen<br />

WORKING TABLE also STAND - stainless steel,<br />

with adjustable feet, for max. 10 guide racks<br />

TABLE DE PRÉPARATION aussi SOUBASSEMENT -<br />

en acier inox, avec pieds réglables, de max. 10 guides<br />

ARBEITSTISCH ebenfalls geeignet als UNTERGESTELL -<br />

CNS, mit verstellbaren Füssen, max. 10 Führungsschienen<br />

cm EURO<br />

*921.010 1/1 GN 90(H)x90x70 525,00<br />

*921.011 60x40 cm 90(H)x90x70 545,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *589


�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

MODULAR bestaat geheel uit onderling verwisselbare modules. De onderbouw is leverbaar in<br />

diverse uitvoeringen. MODULAR omvat een leveringsprogramma dat praktisch alle wensen op bak<br />

en braad gebied vervult. Door het compacte gastronorm systeem neemt MODULAR zeer weinig<br />

vloeroppervlak in beslag. De ommanteling van deze range is geheel van roestvrijstaal vervaardigd.<br />

De diverse aparaten zijn onderling koppelbaar door lage of hoge verbindingsstrippen. HET SPREEKT<br />

VOOR ZICH DAT DE MODULAR APPARATUUR OOK ALS TAFELMODEL GESCHIKT IS!<br />

MODULAR, stands for mutually interchangeable modules. The base units can be supplied in various models. MODULAR,<br />

forms a supply programme that fulfi lls practically all wishes in the fi eld of cooking. As a result of the compact gastronorm<br />

system MODULAR takes up very little space. All units are made of stainless steel. The various units can be inter-connected<br />

by low or high type connecting strips. AS A MATTER OF COURSE MODULAR APPLIANCES ALSO ENJOY A GREAT<br />

POPULARITY AS TABLE OR COUNTER TOP UNIT<br />

Le système MODULAR se compose d’élements (modules) mutuellement échangeables. Les soubassements sont livrables<br />

en types différents. L’assortiment MODULAR va audevant des désirs existants dans le domaine de frire et rôtir. Le système<br />

MODULAR gastronorme est compact et ne demande q’un encombrement limité. L’habillage des modules est en acier<br />

inoxydable. Les appareils divers sont accouplables moyennant des barettes de composition basses ou hautes. C’EST EVIDENT<br />

QUE LES APPAREILS MODULAR SONT AUSSI TRES RECHERCHES COMME MODELES DE TABLE OU COMPTOIR<br />

Das System MODULAR besteht aus gegenseitig auswechselbaren Elementen (Modulen). Die Unterbauten sind in<br />

verschiedenen Ausführungen lieferbar. Das MODULAR-Assortiment kommt allen Wünschen auf dem Gebiete von Backen<br />

und Braten entgegen. Das kompakte Gastronorm-System verlangt nur minimale Stellfl ächen. Die Verkleidung der Geräte<br />

ist aus Chromnickelstahl. Die Verbindung der verschiedenen Geräten untereinander erfolgt durch einfach aufzusteckende<br />

Klemmstege. SELBSTVERSTÄNDLICH SIND DIE MODULAR-GERÄTE AUCH SEHR BELIEBT ALS TISCH- ODER THEKEN-<br />

MODELLE<br />

*590<br />

� ELECTRISCHE APPARATUUR<br />

� ELECTRICAL EQUIPMENT<br />

� APPAREILLAGE ELECTRIQUE<br />

� ELEKTRO-GERÄTE<br />

� NEUTRALE UNITS, ONDERBOUW EN ACCESSOIRES<br />

� NEUTRAL UNITS, BASE UNITS AND ACCESSORIES<br />

� ELEMENTS, SOUBASSEMENTS ET ACCESSOIRES NEUTRES<br />

� NEUTRALE ELEMENTE, UNTERBAUEN UND ZUBEHÖR<br />

� GAS APPARATUUR<br />

� GAS EQUIPMENT<br />

� APPAREILS À GAZ<br />

� GAS-GERÄTE<br />

650<br />

591-595<br />

596-599<br />

600-608<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


650<br />

BAK/GRILLPLATEN - elektrisch, maximaal benut<br />

bakplaat oppervlak, zeer korte opwarmtijd,<br />

traploze thermostaat met ingebouwde aan- en<br />

uitschakelaar en controlelamp, bakplaat<br />

vervaardigd van glad geslepen, gegoten,<br />

speciaal staal met extra grote, ingebouwde,<br />

vetopvanglade<br />

GRIDDLES - electric, plate surface can be fully used, very<br />

short heating-up time, thermostat with built-in ON/OFF<br />

switch and indicator light, griddle made of smoothed,<br />

special quality cast steel, extra large built-in fat dripping<br />

tray<br />

PLAQUES À GRILLER ET ROTIR - électrique, surface utile<br />

maximale, temps de préchauffage très bref, thermostat à<br />

opération continue avec interrupteur marche-arrêt encastré<br />

et voyant lumineux, plaque en fonte lissée, avec tiroir de<br />

propreté et ramasse-jus extra-grand<br />

ELEKTRO-GRIDDLE-PLATTEN - Bratfläche vollständig<br />

benutzbar, sehr kurze Aufheizzeit, stufenloser Thermostat<br />

mit eingebautem ElN/AUS-Schalter und Kontroll-Lampe,<br />

Bratfläche aus flachgeschliffenem Guss, mit extra-grosser<br />

Fettauffangschale<br />

40 cm module<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*316.032 65/40 FTE 28(H)x40x65 400 4,5 795,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*316.034 65/40 FTRE 28(H)x40x65 400 4,5 930,00<br />

plaat gegroefd/plate grooved/plaque rainurée/Bratfläche gerillt<br />

De 70 cm modules zijn voorzien van<br />

2 onafhankelijk instelbare verhittingszônes<br />

The 70 cm modules have two independently adjustable<br />

heating zones<br />

Les modules 70 cm ont deux zones de chauffage réglable<br />

indépendants<br />

Die 70 cm-Module sind mit zwei unabhängig einstellbaren<br />

Heizzonen ausgestattet<br />

70 cm module<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*316.036 65/70 FTE 28(H)x70x65 400 9 1170,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*316.038 65/70 FTRE 28(H)x70x65 400 9 1290,00<br />

plaat 1/2 glad - 1/2 gegroefd / plate 1/2 plain - 1/2 grooved<br />

plaque 1/2 lisse - 1/2 rainurée / Bratfläche 1/2 glatt - 1/2 gerillt<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *591


KOOKPLATEN - zwaar gegoten EGO<br />

kookplaten Ø 22 cm voorzien van<br />

roestvrijstalen rand, 6 standen schakelaar en<br />

controlelampje per kookplaat<br />

COOKING PLATES - heavy cast iron EGO cooking plates of<br />

Ø 22 cm with stainless steel rim, 6-position regulator and<br />

indicator light for each cooking plate<br />

PLAQUES DE CUISSON - plaques fonte ‘EGO’ Ø 22 cm<br />

avec bordure inox, commutateur à 6 allures de chauffe par<br />

plaque<br />

ELEKTRO-KOCHER - schwere Gussplatten "EGO" Ø 22 cm<br />

mit CNS-Randeinfassung, 6-Position Regler und Kontroll-<br />

Lampe für jede Kochplatte<br />

65/40 PCE, 40 cm module<br />

EURO No. platen/plates<br />

plaques/Platten<br />

cm V kW<br />

529,00 *316.012 2 28(H)x40x65 400 4,8<br />

65/70 PCE, 70 cm module<br />

EURO No. platen/plates<br />

plaques/Platten<br />

cm V kW<br />

929,00 *316.014 4 28(H)x70x65 400 9,6<br />

FORNUIS, HETELUCHTOVEN EN 4 KOOKPLATEN<br />

electrisch. Dit fornuis is voorzien van een<br />

geëmailleerde 1/1 gastronorm heteluchtoven<br />

met uitneembare geleiders, rooster, verstelbare<br />

poten, thermostaat en controlelampje. De<br />

maatvoering stemt overeen met de gehele serie<br />

RANGE, CONVECTION OVEN AND 4 COOKING PLATES<br />

electric. This model has a built-in enamelled 1/1<br />

Gastronorm convection oven with removable guides, grid,<br />

adjustable feet, thermostat and indicator light. Sizes match<br />

those of the whole serie<br />

FOURNEAU, FOUR À AIR PULSE ET 4 PLAQUES<br />

électrique. Le four à air pulsé, 1/1 Gastronorme, émaillé<br />

avec des glissières amovibles, grille, pieds réglables,<br />

thermostat et voyant de contrôle. Dimensions telles que les<br />

autres modéles<br />

ELEKTRO-WIRTSCHAFTSHERD, HEISSLUFTOFEN UND 4<br />

PLATTEN - Heissluftofen, 1/1 Gastronorm, emailliert, mit<br />

ausnehmbaren Führschiemen-Roste, Thermostat und<br />

Kontroll-Lampe. Abmessungen wie bei den anderen<br />

Modulen der Serie<br />

65/70 CFE, 70 cm module<br />

EURO No. cm V kW Tot.kW<br />

2040,00 *316.016 85(H)x70x65 400 9,6 13,6<br />

heteluchtoven/convection oven<br />

four à air pulse/Heissluftofen<br />

*592<br />

4,0<br />

650<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


650<br />

FRITEUSES - electrisch, voorzien van geperste<br />

frituurbak met afgeronde hoeken, ingebouwde<br />

aftapkraan met afvoerpijp, traploze<br />

thermostaat met ingebouwde aan- en<br />

uitschakelaar, controlelampjes en extra<br />

veiligheidsthermostaat. Inhoud per bak 10<br />

liter. Frituurmand met kunststof greep,<br />

voorzien van kruimelvangers en koude zone.<br />

Element is opklapbaar bij reiniging<br />

FRYERS - electric, stamped pan with rounded corners. Builtin<br />

draining tap with discharge outlet. Variably operational<br />

thermostat with on/off switch, and pilot light. Additional<br />

safety thermostat. Capacity of pan 10 litres. Frying basket<br />

with plastic grip. With cold zone and crumb sieves. Element<br />

collapsible during cleaning of fryer<br />

FRITEUSES - électriques, cuve à coins arrondis. Robinet de<br />

vidange incorporé. Thermostat de sécurité additionel.<br />

Capacité de la cuve 10 litres. Panier à manche plastique.<br />

Avec zone froide et corbeille pour miettes. Résistance<br />

escamotable pendant le nettoyage<br />

ELEKTRO FRITEUSEN - Becken mit abgerundeten Ecken. Mit<br />

eingebautem Ablaufhahn. Stufenloser Thermostat mit<br />

Ein/Ausschalter und Kontroll-Lampe. Mit zusätzlichem<br />

Sicherheitsthermostat. Inhalt Becken 10 Liter. Backkorb mit<br />

Kunststoff griff. Mit Kaltzone und Brosamen-Korb.<br />

Heizkörper zur Reinigung aufklappbar<br />

65/40 FRE, 40 cm module<br />

No. Lit. cm V kW EURO<br />

*316.042 10 28(H)x40x65 400 7,5 980,00<br />

65/70 FRE, 70 cm module<br />

No. Lit. cm V kW EURO<br />

*316.044 2x 10 28(H)x70x65 400 15,0 1690,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *593


SPOELBAK - compleet met mengkraan,<br />

overloop en afvoer<br />

SINK - complete with mixing tap, overflow and discharge<br />

PLONGE - avec robinet mélangeur, bonde à trop plein et<br />

écoulement<br />

SPÜLE - mit Mischbatterie, Überlauf- und Abwasserleitung<br />

65/70 L, 70 cm module<br />

EURO No. cm bak cm/sink/bac/Becken<br />

750,00 *316.056 28(H)x70x65 15(H)x50x40<br />

WERK-UNITS - voorzien van roestvrijstalen,<br />

gastronorm opberglade, roestvrijstalen<br />

bovenzijde, welke ook geschikt is voor opleg<br />

nylon snijblad (zie accessoires)<br />

WORK-UNIT - with stainless steel, gastronorm storage<br />

drawer, stainless steel top side may also be used for lay-on<br />

nylon cutting board (see accessories)<br />

MODULES NEUTRES - avec tiroir de rangement<br />

gastronorm, inox, plan de travail inox sûr lequel peut être<br />

une planche à découper en nylon (voyez accessoires)<br />

ARBEITSPLATTEN - mit Gastronorm Schublade aus CNS,<br />

auf die Arbeitsfläche kann eine Nylon-Schneideplatte<br />

gelegt werden (siehe Zubehör)<br />

65/40 PLC, 40 cm module<br />

EURO No. cm<br />

398,00 *316.052 28(H)x40x65<br />

65/70 PLC, 70 cm module<br />

EURO No. cm<br />

545,00 *316.054 28(H)x70x65<br />

KANTELBARE BRAADPAN - electrisch, voorzien<br />

van zware roestvrijstalen pan welke kantelt<br />

d.m.v. een inklapbaar, slingermechanisme.<br />

Thermostaat met ingebouwde aan- en<br />

uitschakelaar en controlelampjes<br />

TILTING BRATT PAN - electric, equipped with heavy,<br />

stainless steel pan tilted over by a cranked handle<br />

mechanism. Thermostat with built-in ON/OFF switch and<br />

indicator lights<br />

SATEUSE BASCULANTE - électrique, avec cuve inox extrafort,<br />

basculement manuelle moyennant manivelle.<br />

Thermostat avec commutateur marche-arrêt encastré et<br />

avec témoins lumineux<br />

ELEKTRO-KIPPBRATPFANNE - mit schwerer Pfanne aus<br />

rostfreiem Stahl, das Kippen erfolgt mittels eines Kurbel-<br />

Mechanismus. Thermostat mit eingebautem EIN/AUS-<br />

Schalter und Kontroll-Lampen<br />

65/70 BRE, 70 cm module<br />

EURO No. Lit. cm V kW<br />

2315,00 *316.150 30 28(H)x70x65 400 6,3<br />

*594<br />

650<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


650<br />

BAIN MARIES - electrisch, 1/1 en 2/1<br />

gastronorm, dubbelwandig, geschikt voor<br />

gastronormbakken van maximaal 15 cm diep,<br />

ingebouwde aftapkraan met afvoerpijp,<br />

vlakke, van geperforeerd rooster voorziene<br />

bodem met ingebouwd element. Voorzien van<br />

traploze thermostaat met ingebouwde aan- en<br />

uitschakelaar en controlelampje<br />

BAIN MARIES - electric, 1/1 or 2/1 gastronorm, double-<br />

walled, for gastronorm pans of maximally 15 cm depth,<br />

draining tap and discharge pipe, flat bottom with built-in<br />

element and extra perforated grid. Thermostat with built-in<br />

On/Off switch and indicator light<br />

BAIN MARIES - électriques, pour bacs 1/1 et 2/1<br />

gastronorm , avec profondeur jusqu’a 15 cm, à double<br />

paroi, robinet et tuyau de vidage encastrés, filtre égouttoir<br />

en inox perforé au-dessus de sole plate avec résistance<br />

encastrée. Thermostat à opération continue avec<br />

commutateur marche-arrêt et voyant de contrôle<br />

ELEKTRO-BAIN-MARIES - für Gastronorm 1/1 und 2/1<br />

Behälter bis 15 cm Tiefe. Doppelwandig, Ablaufhahn<br />

gelochter Bodenrost auf dem flachen Boden, eingebauter<br />

Heizkörper. Stufenloser Thermostat mit eingebautem<br />

Ein/Ausschalter und Kontroll-Lampe<br />

BAIN-MARIE 1/1 GASTRONORM<br />

65/40 BME, 40 cm module<br />

No. cm V kW EURO<br />

*316.022 28(H)x40x65 230 1,5 695,00<br />

BAIN-MARIE 2/1 GASTRONORM<br />

65/70 BME, 70 cm module<br />

No. cm V kW EURO<br />

*316.024 28(H)x70x65 400 3 895,00<br />

FRITES WARMHOUDAPPARAAT - voorzien van<br />

infrarood keramisch element en speciaal<br />

fritesrooster in 1/1 gastronorm uitlekbak van<br />

15 cm diep. Thermostaat met ingebouwde aan-<br />

en uitschakelaar en controlelampje<br />

HEATED CHIP SCUTTLE - overhead infrared warmer. With<br />

perforated sloping bottom plate. Thermostat with built-in<br />

On/Off switch and indicator light<br />

RESERVE À FRITES - chauffage par résistance céramique<br />

infrarouge et avec filtre égouttoir dans bac gastronorm<br />

avec profondeur de 15 cm. Thermostat avec commutateur<br />

marche-arrêt et voyant de contrôle<br />

ELEKTRO-FRITEN-WANNE - mit Keramik-Heizstrahler und<br />

gelochtem Bodenrost, nach vorne abgeschrägt, in einem<br />

1/1 Gastronorm-Becken 15 cm tief. Ein/Aus-Schalter mit<br />

Kontroll-Lampe eingebaut<br />

65/40 SPE, 40 cm module<br />

No. cm V kW EURO<br />

*316.130 28(H)x40x65 230 1 625,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *595


ONDERKASTEN - bestaan uit: ommanteling,<br />

onderschap en verstelbare poten. Met o.a.<br />

deuren, laden, tussenplanken, roosters en<br />

gastronormgeleiderekken kunnen de kasten<br />

compleet gemaakt worden<br />

BASE UNITS - consist of: side and top panels, base plate<br />

and adjustable feet. The base units can be completed with<br />

doors, drawers, shelves, grids and container guides<br />

SOUBASSEMENT - sont composés de l’habillage, une<br />

étagère basse et des pieds réglables. Pour les compléter il y<br />

a des portes, des tiroirs, des étageres, des grilles et des<br />

guides gastronormes<br />

UNTERSCHRÄNKE - bestehend aus Verkleidung,<br />

Zwischenboden und höhenverstellbaren Füssen.Mit Türen,<br />

Schubladen, Tablare, Rosten und Gastronorm-<br />

Führungsschienen lassen sie sich dem individuellen Bedarf<br />

anpassen<br />

65/40B, 40 cm module<br />

EURO No. cm<br />

274,00 *316.063 57(H)x40x54<br />

65/70B, 70 cm module<br />

EURO No. cm<br />

315,00 *316.064 57(H)x70x54<br />

65/80B, 80 cm module<br />

EURO No. cm<br />

359,00 *316.065 57(H)x80x54<br />

65/110B, 110 cm module<br />

EURO No. cm<br />

435,00 *316.066 57(H)x110x54<br />

65/140B, 140 cm module<br />

EURO No. cm<br />

475,00 *316.067 57(H)x140x54<br />

(1) = 40 cm (2) = 70 cm<br />

*596<br />

*<br />

1<br />

1<br />

2<br />

650<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

1<br />

2<br />

2<br />

2<br />

1


1<br />

2<br />

650<br />

ONDERKAST ACCESSOIRES & ONDERSTELLEN<br />

BASE UNIT ACCESSORIES & STANDS<br />

ACCESSOIRES POUR SOUBASSEMENTS & SUPPORTS<br />

UNTERSCHRANK ZUBEHÖR & UNTERGESTELLE<br />

LADEBLOK - 2 lades<br />

DRAWER SET - 2 drawers<br />

BLOC-TIROIR - 2 tiroirs<br />

SCHUBLADENSCHRANK - 2 Schubladen<br />

No. Type cm EURO<br />

*316.072 65/40 C2 40 325,00<br />

*316.074 65/70 C2 70 398,00<br />

DEUR - enkel, voor compartimenten van 40 cm,<br />

dubbelwandig<br />

DOOR - single, for compartments of 40 cm, double-walled<br />

PORTE - simple, pour compartiments de 40 cm, à double<br />

paroi<br />

EINZELTÜR, für Abteile von 40 cm, doppelwandig<br />

No. Type cm EURO<br />

*316.082 65/40 PR rechts/right/droit/rechter 40 125,00<br />

*316.083 65/40 PL links/left/gauche/links 40 125,00<br />

No.<br />

DEUR - dubbel, voor compartimenten van<br />

70 cm, dubbelwandig<br />

DOOR - double, for compartments of 70 cm, doublewalled<br />

PORTE - double, pour compartiments de 70 cm, à double<br />

paroi<br />

DOPPELTÜR - für Abteile von 70 cm, doppelwandig<br />

Type EURO<br />

*316.084 65/70 P 198,00<br />

ONDERSTEL - met verstelbare poten<br />

STAND - with adjustable feet<br />

SOUBASSEMENT - piètement avec vérins de réglage<br />

UNTERGESTELL - mit höhenverstellbaren Füssen<br />

No. Type cm EURO<br />

*316.061 65/40 CV 57(H)x40x54 155,00<br />

No.<br />

ONDERSTEL - met verstelbare poten<br />

STAND - with adjustable feet<br />

SOUBASSEMENT - avec des pieds réglables<br />

UNTERGESTELL - mit höhenverstellbaren Füssen<br />

Type cm EURO<br />

*316.062 65/70 CV 57(H)x70x54 179,00<br />

(1) = toepasbaar op compartimenten van 40cm/(2) = 70 cm<br />

(1) = for compartments of 40 cm/(2) = 70 cm<br />

(1) = pour compartiments de 40 cm/(2) = 70 cm<br />

(1) = für Abteile von 40 cm/(2) = 70 cm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *597


GASTRONORM GELEIDEREKKEN - set van 2<br />

GASTRONORM GUIDE RACKS - set of 2<br />

GUIDES GASTRONORMES - set de 2<br />

FÜHRUNGSSCHIENEN GASTRONORM - Satz von 2<br />

EURO No. Type<br />

75,00 *316.092 65/RG2<br />

GASTRONORM ROOSTERS<br />

GASTRONORM GRIDS<br />

GRILLES GASTRONORMES<br />

GASTRONORM-ROSTE<br />

EURO No. Type cm<br />

34,00 *316.093 65/G 1/1 voor kasten/for cupboards<br />

pour placards/für Schränke<br />

40<br />

41,00 *316.094 65/G 2/1 voor kasten/for cupboards<br />

pour placards/für Schränke<br />

70<br />

EURO No.<br />

ROOSTERS - voor ovens<br />

GRIDS - for ovens<br />

GRILLES - pour fourneaux<br />

ROSTE - für Öfen<br />

cm<br />

37,00 *316.020 75x53<br />

27,00 *316.021 53x53<br />

EURO No.<br />

TUSSENPLANKEN<br />

SHELVES<br />

ÉTAGÈRES<br />

TABLARE<br />

Type cm<br />

81,00 *316.101 65/40 RV voor kasten/for cupboards<br />

pour placards/für Schränke<br />

40<br />

94,00 *316.103 65/70 RV voor kasten/for cupboards<br />

pour placards/für Schränke<br />

70<br />

SNIJPLANKEN VOOR WERK UNITS - kunststof, wit<br />

CUTTING BOARDS FOR WORKTOPS - plastic, white<br />

PLANCHES À DÉCOUPER POUR MODULES NEUTRES -<br />

plastique, blanc<br />

SCHNEIDPLATTEN FÜR ARBEITSPLATTEN - Kunststoff, weiss<br />

EURO No. Type cm<br />

44,00 *316.153 65/40T 40<br />

79,00 *316.155 65/70T 70<br />

VERBINDINGSSTRIP - laag model<br />

CONNECTING STRIP - low model<br />

BARETTE DE COMPOSITION - modèle bas<br />

VERBlNDUNGSSTEG - niedriges Modell<br />

EURO No. Type H cm st/pcs/Stk<br />

25,00 *316.095 65/CG 1,5 1<br />

VERBINDINGSSTRIP - hoog model voor<br />

bakplaten<br />

CONNECTING STRIP - high model for griddles<br />

BARETTE DE COMPOSITION - modèle haut<br />

VERBINDUNGSSTEG - hohes Modell<br />

EURO No. Type H cm st/pcs/Stk<br />

77,00 *316.096 65/CGFT 8 set: 1 links + 1 rechts<br />

set : 1 left + 1 right<br />

set : 1 gauche + 1 droite<br />

Satz: 1 links + 1 rechts<br />

*598<br />

650<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


GRILLPLAAT GERlBBELD - voor 2 branders<br />

GROOVED PLATE - for 2 flames<br />

PLAQUE NERVURÉE - pour 2 brûleurs<br />

GERILLTE PLATTE - für 2 Brenner<br />

No. Type cm EURO<br />

*316.170 65/PB2F 5(H)x56x32 154,00<br />

PLAAT - voor 1 brander<br />

PLATE - for 1 flame<br />

PLAQUE - pour 1 brûleur<br />

PLATTE - für 1 Brenner<br />

No. Type cm EURO<br />

*316.175 65/PL1F 1,5(H)x32x27 96,00<br />

WARMHOUD-ELEMENT INBOUW-UNIT - t.b.v<br />

onderkast in fornuis met 6 branders<br />

BUILT-IN HEATING-ELEMENT UNIT - for cupboard in 6burner<br />

gasrange<br />

ELEMENT CHAUFFANT ENCASTRABLE - pour<br />

soubassement du fourneau à gaz à six brûleurs<br />

ELEKTRO-HEIZKÖRPEREINHEIT - zum Einbau in den<br />

Unterschrank des 6-Flammigen Gas-Wirtschaftsherd<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*316.417 65/40GR 5(H)x53x31 230 600 205,00<br />

PANROOSTER VERKLEINER<br />

PAN SUPPORT REDUCER<br />

EXPEDIENT POUR REDUIRE GRILLE BRULEUR<br />

KOCHSTELLENREDUZIERER FÜR KLEINERE TÖPFE<br />

No. EURO<br />

*316.160 9,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *599


GASFRITEUSES - voorzien van thermostatische<br />

veiligheidsklep en electrische eindbeveiliging.<br />

Zeer snelle verhittingstijd d.m.v. 2 vlampijpen<br />

per pan. Inhoud per pan 8 liter, voorzien van<br />

koude zone en kruimelvanger. Per unit een<br />

ingebouwde aftapkraan traploze thermostaat,<br />

piëzo elektrische ontsteking en frituurmand<br />

met kunststof greep. Standaard uitvoering<br />

aardgas. Ook leverbaar op propaangas<br />

GAS FRYER - with thermostatical safety valve and thermal<br />

cut-out. Right temperature reached within a few minutus by<br />

means of 2 blow pipes for each pan. Capacity of pan<br />

8 litres, with cold zone and crumb sieves. Built- in draining<br />

tap; variable operation thermostat; piezo electric ignition,<br />

frying baskets with plastic grip. Standard units for natural<br />

gas; units for propane also available<br />

FRITEUSE À GAZ - thermostat à réglage continu avec<br />

soupape de sécurité et thermostat de sécurité additionel;<br />

2 brûleurs à tubes par cuve, ainsi temps de préchauffage<br />

très bref; capacité par cuve 8 litres; avec zône froide et<br />

corbeille à miettes. Par cuve robinet de vidange incorporé,<br />

thermostat à réglage continu, igniteur piézo-électrique et<br />

panier avec poignée plastique. Livrées standard avec<br />

brûleurs à gaz naturel mais sûr demande aussi livrable<br />

avec brûleurs à gaz propane<br />

GAS-FRITEUSEN - Stufenloser Thermostat mit Sicherheitsventil<br />

sowie zusätzlichem Sicherheitsthermostat; 2 Heizrohre<br />

pro Wanne ergeben eine sehr kurze Aufheizzeit;<br />

Inhalt pro Wanne 8 Liter, mit Kaltzone und Brosamen-Korb.<br />

Mit eingebautem Ablaufhahn, stufenlosem Thermostat,<br />

Piezo-Zündung und Backkorb mit Kunststoff Stiel je Wanne.<br />

Serienmässig ausgestattet mit Düsen für Erdgas; auf<br />

Wunsch auch lieferbar mit Düsen für Propangas<br />

GASFRITEUSE - enkel<br />

GAS FRYER - single<br />

FRITEUSE À GAZ - 1 bac<br />

GAS FRITEUSE - 1 Wanne<br />

40 cm module<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1070,00 *316.043 65/40 FRG 28(H)x40x65 6,3<br />

1070,00 *316.143 65/40 FRGP propaan/propane/Propan<br />

GASFRITEUSE - dubbel<br />

GAS FRYER - double<br />

FRITEUSE À GAZ - 2 bacs<br />

GAS-DOPPELFRITEUSE<br />

70 cm module<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1850,00 *316.045 65/70 FRG 28(H)x70x65 12,6<br />

1850,00 *316.145 65/70 FRGP propaan/propane/Propan<br />

*600<br />

650<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


650<br />

GAS BAK/GRILLPLATEN - bakplaat vervaardigd<br />

van glad geslepen, gegoten, speciaal staal,<br />

maximaal benut bakplaat oppervlak, zeer<br />

snelle verhittingstijd d.m.v. een dubbele<br />

gasbrander per zone. Voorzien van<br />

thermostatische veiligheidsklep, thermokoppel,<br />

piëzo electrische ontsteking en extra grote,<br />

ingebouwde, vetopvanglade. Standaard<br />

uitvoering aardgas, ook leverbaar op<br />

propaangas<br />

GAS GRIDDLES - griddle made of smoothed, special<br />

quality cast steel, plate surface can be fully used, very short<br />

heating-up time by means of a double burner for each,<br />

thermostatically controlled, zone. Equipped with<br />

thermostatical safety valve, thermo couple, piezo electric<br />

ignition and extra large, built-in dripping tray. Standard<br />

units for natural gas, units for propane also available<br />

PLAQUES À GRILLER ET ROTIR GAZ - surface utile<br />

maximale, double brûleurs par zône, controlée par<br />

thermostat, ainsi temps de préchauffage très bref, plaque<br />

en fonte lissée. Avec soupape thermostatique, thermocouple,<br />

igniteur piézo-électrique et tiroir de propreté et<br />

ramasse-jus extra grand. Livrées standard avec brûleurs à<br />

gaz naturel, mais aussi livrables avec brûleurs à gaz<br />

propane<br />

GAS GRIDDLEPLATTEN - Bratfläche maximal benutzbar,<br />

Gasdoppelbrenner je thermostatisch kontrollierter,<br />

Heizzone ergibt sehr kurze Aufheizzeit, Bratfläche aus<br />

flach-geschliffenem Guss, mit thermostatischem<br />

Sicherheitsventil, Thermokreuz, Piezo-Zündung und extragrosser<br />

Fett-Auffangschale. Serienmässig ausgestattet mit<br />

Düsen für Erdgas, jedoch ebenfalls lieferbar mit Düsen für<br />

Propangas<br />

40 cm module<br />

No. Type cm kW EURO<br />

*316.031 65/40 FTG 28(H)x40x65 5,7 810,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*316.033 65/40 FTRG 28(H)x40x65 5,7 940,00<br />

plaat gegroefd/plate grooved/plaque rainurée/Bratfläche gerillt<br />

*316.131 65/40 FTG propaan/propane/Propan 810,00<br />

*316.133 65/40 FTRG propaan/propane/Propan 940,00<br />

De 70 cm modules zijn voorzien van<br />

2 onafhankelijk instelbare verhittingszones<br />

The 70 cm modules have two independently adjustable<br />

heating zones<br />

Les modules 70 cm ont deux zônes de chauffage réglable<br />

indépendants<br />

Die 70 cm-Module sind mit zwei unabhängig einstellbaren<br />

Heizzonen ausgestattet<br />

70 cm module<br />

No. Type cm kW EURO<br />

*316.035 65/70 FTG 28(H)x70x65 11,4 1140,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*316.037 65/70 FTRG 28(H)x70x65 11,4 1290,00<br />

plaat 1/2 glad - 1/2 gegroefd - plate 1/2 plain - 1/2 grooved<br />

plaque 1/2 lisse - 1/2 rainurée- Bratfläche 1/2 glatt - 1/2 gerillt<br />

*316.135 65/70 FTGP propaan/propane/Propan 1140,00<br />

*316.137 65/70 FTRGP propaan/propane/Propan 1290,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *601


LAVASTEENGRILL GAS - met gietijzeren<br />

grillrooster. Voorzien van piëzo electrische<br />

ontsteking, thermokoppel, roestvrijstalen<br />

branders en waterbak. Het 70 cm model heeft<br />

twee onafhankelijke verhittingszones.<br />

Compleet met lavastenen<br />

GAS LAVASTONE GRILL - Grid cast iron. With piezo<br />

electric ignition, thermo-couple, stainless steel burners and<br />

watertray. The 70 cm model has two independently<br />

regulable heating zones. Complete with lavastones<br />

GRILL AUX PIERRES DE LAVE À GAZ - Grille en fonte. Avec<br />

igniteur piézo-électrique, thermo-couple, brûleurs inox et<br />

bac à l’eau. Le modèle 70 cm a deux zônes de chauffage<br />

réglable indépendamment. Complète avec des pierres de<br />

lave<br />

GAS-LAVASTEINGRILL - Rost aus Gusseisen. Mit Piezo-<br />

Zündung, Thermokreuz, CNS Brenner und Wasserbehälter.<br />

Das Modell 70 cm ist mit zwei unabhängig einstellbaren<br />

Heizzonen ausgestattet. Komplett mit Lavasteinen<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1190,00 *316.310 GRL 65/40 28(H)x40x65 5<br />

1660,00 *316.311 GRL 65/70 28(H)x70x65 11<br />

propaan/propane/Propan<br />

1190,00 *316.312 GRL 65/40P 28(H)x40x65 5<br />

1660,00 *316.313 GRL 65/70P 28(H)x70x65 11<br />

LAVASTENEN - in doos<br />

LAVAGRILLSTONES - in box<br />

PIERRES DE LAVE - en boîte<br />

LAVASTEINE - in Karton<br />

EURO No. kg.<br />

7,40 *580.005 3<br />

GAS-GRILL - met gietijzeren grillrooster,<br />

voorzien van piëzo electrische ontsteking,<br />

thermokoppel, brander en vetopvangschaal<br />

van roestvrijstaal. De modellen van 70 cm<br />

hebben twee onafhankelijk instelbare<br />

verhittingszones<br />

GAS-GRILL - with cast iron grid. With piezo electric<br />

ignition, thermo couple, burner and dripping tray in<br />

stainless steel. The 70 cm modules have two heating zones,<br />

independently regulable<br />

GRILLADE GAZ - avec grille en fonte. Avec igniteur piézoélectrique<br />

et thermo-couple. Brûleur et tiroir ramasse-jus en<br />

acier inox. Avec deux zônes de chauffage, réglable<br />

indépendamment<br />

GAS-GRILL - mit Guss-Rost. Mit Piezo-Zündung und<br />

Thermokreuz. Brenner und Fettauffangschale aus CNS.<br />

Zwei Heizzonen, unabhängig einstellbar<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1030,00 *316.005 GRG/40 28(H)x40x65 7,5<br />

1440,00 *316.006 GRG/70 28(H)x70x65 15<br />

*602<br />

650<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


650<br />

GASKOOKTOESTEL - uitgerust met één grote<br />

brander van 7,2 kW en een werkrooster van<br />

40x40 cm. Voorzien van geëmailleerde<br />

morspan, waakvlam en thermokoppel<br />

GAS COOKER - With 7,2 kW burner and 40x40 cm pan<br />

rest. With enamelled spillover tray, pilot flame and<br />

thermo-couple<br />

RECHAUD À GAZ UN FEU - Avec brûleur extra-fort et<br />

surface utile 40x40 cm. Avec des cuvette émaillées,<br />

veilleuse et thermo-couple<br />

GAS-KOCHER - mit einem grossen Brenner und einem<br />

Arbeitsrost von 40x40 cm. Mit emaillierter Auffangschale,<br />

Zündflamme und Thermokreuz<br />

40 cm module<br />

No. Type cm kW EURO<br />

*316.400 65/40 PG 28(H)x40x65 7,5 730,00<br />

GASKOOKTOESTEL - roestvrijstalen behuizing,<br />

voorzien van thermokoppel, waakvlam,<br />

koperen branders en roestvrijstalen<br />

morspannen<br />

GASCOOKER - housing of stainless steel, with safety<br />

thermocouple, pilot flame, copper burners and stainless<br />

spillover trays<br />

RECHAUD À GAZ - tout inox, contrôle des feux de cuisson<br />

indépendant avec système de veille a l’allumage et<br />

thermocouple de sécurité, la grille en fonte, la couronne<br />

brûleur et la plaque inox sont entièrement amovibles pour<br />

un entretien aise<br />

GAS-KOCHER - Gehäuse CNS, mit thermokreuz,<br />

zundflamme, Brennern aus Kupfer und CNS<br />

auffangschalen<br />

PROPAAN/PROPANE/PROPAN<br />

No. brander/burner brûleur/Brenner<br />

cm kW<br />

EURO<br />

*304.150 1 18(H)x35x51 7 395,00<br />

*304.151 2 18(H)x67x51 7 + 5 595,00<br />

*304.152 3 18(H)x99x51 7 + 7 + 5 798,00<br />

GRILLPLAAT GERIBBELD - voor 1 brander<br />

GROOVED PLATE - for 1 flame<br />

PLAQUE NERVUREE - pour 1 Brûleur<br />

GERILLTE PLATTE - für 1 Brenner<br />

No. cm EURO<br />

*304.155 5,5(H)x38x28 79,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *603


GASKOOKTOESTELLEN - voorzien van piëzo<br />

electrische ontstekingen, thermokoppelingen,<br />

zware koperen branders en geëmailleerde<br />

morspannen. Standaard uitvoering aardgas,<br />

ook leverbaar op propaangas<br />

GAS COOKERS - with piezo electric ignitions, thermocouples,<br />

heavy copper top burners and enamelled spillover<br />

trays. Standard units for natural gas, units for propane also<br />

available<br />

RECHAUDS À GAZ - avec allumages piézo-électriques,<br />

thermo-couples, brûleurs extra-forts en cuivre et cuvettes<br />

émaillées. Livrés standard avec brûleur à gaz naturel, mais<br />

aussi livrables avec brûleurs à gaz propane<br />

GAS-KOCHER - mit Piezo-Zündungen, Thermokreuzen,<br />

schweren Brennern aus Kupfer und emaillierten<br />

Auffangschalen. Serienmässig ausgestattet mit Düsen für<br />

Erdgas jedoch auch lieferbar mit Düsen für Propangas<br />

GASKOOKTOESTEL - 2 branders<br />

GASCOOKER - 2 burners<br />

RECHAUD À GAZ - 2 brûleurs<br />

GAS-KOCHER - 2 Brenner<br />

40 cm module<br />

EURO No. Type cm kW<br />

625,00 *316.002 65/40 PCG 28(H)x40x65 8,6<br />

625,00 *316.102 65/40 PCGP propaan/propane/Propan<br />

GASKOOKTOESTEL - 4 branders<br />

GASCOOKER - 4 burners<br />

RECHAUD À GAZ - 4 brûleurs<br />

GAS-KOCHER - 4 Brenner<br />

70 cm module<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1070,00 *316.004 65/70 PCG 28(H)x70x65 17,2<br />

1070,00 *316.104 65/70 PCGP propaan/propane/Propan<br />

*604<br />

650<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

3,6 3,6<br />

3,6<br />

5,0<br />

5,0 5,0


650<br />

3,6 3,6<br />

5,0 5,0<br />

GASKOOKTAFELS - voorzien van zware<br />

koperen branders, geëmailleerde morspannen<br />

en thermokoppel<br />

GAS COOKING TABLES - Heavy copper burners and<br />

enamelled spillover trays. With thermo-couples<br />

TABLES DE CUISSON À GAZ - Brûleurs extra-forts en<br />

cuivre et cuvettes émaillées. Avec thermo-couples<br />

GAS-TISCHHERD - Mit grossen Brenner aus Kupfer und<br />

emaillierten Auffangschalen. Mit Thermokreuzen<br />

3,6 3,6<br />

5,0 5,0<br />

4 branders/burners/brûleurs/Brenner<br />

No. Type cm kW EURO<br />

*316.224 65/70 CEG 85(H)x70x65 17,2 1095,00<br />

*316.324 65/70 CEGP propaan/propane/Propan 1095,00<br />

3,7 3,7<br />

5,5 3,7<br />

6 branders/burners/brûleurs/Brenner<br />

No. Type cm kW EURO<br />

*316.226 65/110 CEG 85(H)x110x65 25,8 1475,00<br />

*316.326 65/110 CEGP propaan/propane/Propan 1475,00<br />

GASKOOKTAFEL - geheel gesloten uitvoering.<br />

Voorzien van zware koperen branders,<br />

geëmailleerde morspannen en thermokoppel.<br />

De gaskooktafel wordt compleet geleverd met<br />

twee deuren<br />

GAS COOKING TABLE - with side and rear panels and two<br />

doors in front. With heavy copper top burners, enamelled<br />

spillover trays and thermo-couple<br />

TABLE DE CUISSON À GAZ - avec paroi arrière et parois<br />

latérales les ainsi que deux portes sur le devant. Avec des<br />

brûleurs extra-forts en cuivre, cuvettes émaillées et thermocouple<br />

GAS-HERD - mit Rück- und Seitenwänden sowie zwei Türen<br />

an der Vorderseite. Mit schweren Brennern aus Kupfer,<br />

emaillierten Auffangschalen und Thermokreuzen<br />

4 branders/burners/brûleurs/Brenner<br />

No. Type cm kW EURO<br />

*316.424 65/70 GA 85(H)x70x65 17,2 1460,00<br />

6 branders/burners/brûleurs/Brenner<br />

No. Type cm kW EURO<br />

*316.426 65/110 GA 85(H)x110x65 25,8 1890,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *605<br />

3,7<br />

5,5


GASFORNUIZEN - voorzien van geëmailleerde oven<br />

met uitneembare geleiders, oven thermostaat,<br />

lekbak, rooster 53 x 53 cm, piëzo electrische<br />

ontstekingen, thermo-koppels, zware koperen<br />

branders, geëmailleerde morspannen, verstelbare<br />

poten etc. De maatvoering stemt overeen met de<br />

onderbouw van de gehele serie. Standaard<br />

uitvoering aardgas, ook leverbaar op propaangas<br />

GAS RANGES - equipped with enamelled ovens with removable<br />

rails, oven thermostat, dripping tray, grid 53 x 53 cm, piezo<br />

electric ignitions, thermo-couples,heavy copper top burners,<br />

enamelled spillover trays, adjustable legs etc. Sizes match those of<br />

the base units of the series. Standard units for natural gas, units<br />

for propane also available<br />

FOURNEAUX À GAZ - intérieur des fours émaillé avec des guides<br />

amovibles, tiroir de propreté et ramasse-jus, grill 53 x 53 cm,<br />

température du four réglée par thermostat, allumeurs piézoélectriques,<br />

thermo-couples, brûleurs fortes en cuivre avec cuvettes<br />

émaillées, pied réglables etc. Les dimensions sont en harmonie<br />

avec celles des autres soubassements de la série totale. Livrés,<br />

standard avec brûleurs à gaz naturel mais aussi livrables avec<br />

brûleur à gaz propane<br />

GAS-WIRTSCHAFTSHERDE - Backofeninnenräume emailliert, mit<br />

ausnehmbaren Führungsschienen, Fettauffangpfanne, Grillrost<br />

53 x 53 cm Thermostatische Temperaturregelung, mit Piezo-<br />

Zündungen, schweren Brennern aus Kupfer mit emaillierten<br />

Auffangpfannen und Thermokreuzen, mit höhenverstellbaren<br />

Füssen. Die Abmessungen stimmen überein mit den Unterbauen<br />

der Gesamtserie. Serienmässig ausgestattet mit Düsen für Erdgas,<br />

jedoch auf Wunsch auch lieferbar mit Düsen für Propangas<br />

GASFORNUIS - 4 branders + gasoven<br />

GAS RANGE - 4 burners + gas oven<br />

FOURNEAU À GAZ - 4 brûleurs + four à gaz<br />

GAS-WIRTSCHAFTSHERD - 4 Brenner + Gasofen<br />

70 cm module<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1790,00 *316.015 65/70 CFG 85(H)x70x65 22,2<br />

GASFORNUIS - 6 branders + gasoven + kast<br />

GASFORNUIS - 6 branders + gasoven + cabinet<br />

FOURNEAU À GAZ - 6 brûleurs + four à gaz + placard<br />

GAS-WIRTSCHAFTSHERD - 6 Brenner + Gasofen + Schrank<br />

110 cm module<br />

EURO No. Type cm kW<br />

2620,00 *316.017 65/110 CFG 85(H)x110x65 30,8<br />

GASFORNUIZEN MET ELECTRISCHE HETELUCHT<br />

OVEN<br />

GAS RANGES WITH ELECTRIC CONVECTION OVEN<br />

FOURNEAU À GAZ AVEC FOUR À AIR PULSÉ<br />

ELECTRIQUE<br />

GAS-WIRTSCHAFTSHERD MIT HEISSLUFTOFEN<br />

4 Branders/Burners/Brûleurs/Brenner<br />

EURO No. Type cm V kW<br />

2230,00 *316.215 65/70 CFGE 85(H)x70x65 400 17,2<br />

oven/oven/four/Ofen 4,0<br />

6 branders/burners/brûleurs/Brenner<br />

EURO No. Type cm V kW<br />

3095,00 *316.217 65/110 CFGE 85(H)x110x65 400 25,8<br />

oven/oven/four/Ofen 4,0<br />

*606<br />

3,6 3,6<br />

5,0 5,0<br />

Oven 5,0 kW<br />

650<br />

3,6<br />

5,0<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

3,6 3,6<br />

5,0 5,0<br />

Oven 5,0 kW<br />

3,6 3,6<br />

5,0 5,0<br />

Oven 4,0 kW


650<br />

3,6 3,6<br />

5,0 5,0<br />

Oven 7,5 kW<br />

8,2<br />

Oven 5,0 kW<br />

3,6<br />

5,0<br />

3,6<br />

5,0<br />

GASFORNUIS - voorzien van een extra grote oven<br />

met een binnenafmeting van 38(H)x80x54. De oven<br />

is uitgerust met uitneembare geleiders, thermostaat,<br />

een rooster van 76x53 cm, piëzo-electrische<br />

ontsteking en thermokoppels. Voorzien van 6<br />

koperen branders, geëmailleerde morspannen,<br />

piëzo-electrische ontsteking, thermokoppels en<br />

zware verstelbare poten<br />

GAS RANGE - Large size oven (38(H)x80x54 cm) with removable<br />

guides, thermostat, 76x53 cm grid, dripping tray, piezo-electric<br />

ignition and thermo-couple. With 6 copper burners, enamelled<br />

spillover trays, piezo-electric ignition and heavy adjustable feet<br />

FOURNEAU À GAZ - Four de grand format (38(H)x80x54 cm)<br />

avec guides, thermostat, et ramasse-jus, ignition piézo-électrique<br />

et thermo-couple. Avec 6 brûleurs en cuivre, cuvettes émaillées,<br />

ignition piézo-électrique,thermocouples.Sur pieds réglables.<br />

GAS-WIRTSCHAFTSHERD - Extra grosser, 38(H)x80x54cm, Ofen<br />

mit ausnehmbaren Führungsschienen, Thermostat, Piezozündung<br />

und Thermokreuzen. Mit 6 Brennern aus Kupfer und emaillierten<br />

Auffangpfannen. Piezozündung. Schwere Stellfüsse<br />

110 cm module<br />

No. Type cm tot. kW EURO<br />

*316.018 65/110 CFGG 85(H)x110x65 33,3 2590,00<br />

PLATENFORNUIS GAS - de plaat is vervaardigd van<br />

glad geslepen gegoten speciaal staal, welke verhit<br />

wordt door een centraal geplaatste brander. De<br />

temperatuur neemt af naarmate de pan meer aan<br />

de rand geplaatst wordt. Uitgerust met een piëzo<br />

electrische ontsteking en thermokoppels<br />

GAS RANGE - The solid top has a single burner, located under<br />

the central bull’s-eye. With piezo-electric ignition and thermocouple<br />

FOURNEAU PLAQUE COUP DE FEU FONTE - Avec un seul<br />

brûleur, placé au-dessous de la centre de la plaque. Avec igniteur<br />

piézo-électrique et thermo-couple<br />

GAS GLÜHPLATTENHERD - Mit einem Brenner, zentral unter der<br />

Platte montiert. Mit Piezo-Zündung und Thermokreuz<br />

Type 65/70 TPFG compleet met oven<br />

Type 65/110 TPFG compleet met twee extra<br />

branders, oven en kast<br />

Type 65/70 TPFG with oven<br />

Type 65/110 TPFG with an additional two open burners,<br />

oven and cupboard<br />

Type 65/70 TPFG avec four<br />

Type TPFG avec deux feux vifs supplémentires,<br />

four et placard<br />

Modell 65/70 TPFP mit Ofen<br />

Modell 65/110 TPFG mit zwei zusätzlichen offenen<br />

Kochstellen, Ofen und Schrank<br />

No. Type cm kW EURO<br />

*316.191 65/70 TPFG 85(H)x 70x65 13,2 2030,00<br />

*316.192 65/110 TPFG 85(H)x110x65 21,8 2890,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *607


HOKKER/GASBRANDER - voorzien van een<br />

extra grote brander, waakvlam en<br />

thermokoppel<br />

INDUSTRIAL GAS BURNER - with extra-large burner,<br />

pilot-flame and thermo-couple<br />

BRÛLEUR INDUSTRIEL - avec brûleur extra-large, veilleuse<br />

et thermo-couple<br />

GAS-HOCKERKOCHER - mit extra-grossem Brenner,<br />

Zündflamme und Thermokreuz<br />

EURO No. Type cm kW<br />

714,00 *316.300 FPG/55 50(H)x55x55 8,8<br />

714,00 *316.301 FPGP/55 propaan<br />

HOKKER/GASBRANDER - voorzien van een<br />

extra grote brander, waakvlam en<br />

thermokoppel<br />

INDUSTRIAL GAS BURNER - with extra-large burner,<br />

pilot-flame and thermo-couple<br />

BRÛLEUR INDUSTRIEL - avec brûleur extra-large, veilleuse<br />

et thermo-couple<br />

GAS-HOCKERKOCHER - mit extra-grossem Brenner,<br />

Zündflamme und Thermokreuz<br />

EURO No. Type cm kW<br />

425,00 *680.011 FRG11 40(H)x54x54 11<br />

SALAMANDER GAS - roestvrijstaal 18/10,<br />

1/1 GASTRONORM uitvoering, door een<br />

lichtlopend bovenstuk is de grill-hoogte<br />

variabel instelbaar. Het werkplateau is<br />

uittrekbaar en wordt compleet geleverd met<br />

een 1/1 gastronorm rooster. De salamander is<br />

thermisch beveiligd en is voorzien van een<br />

temperatuurregelaar en piëzo-electrische<br />

ontsteking<br />

GAS SALAMANDER - stainless steel 18/10, Gastronorm.<br />

Grill position continuously adjustable by means of the<br />

smoothly running hood. Removable bottom plate with<br />

1/1 GN grid. With thermal security, temperature regulator<br />

and piezo-electric ignition<br />

SALAMANDRE GAZ - inox 18/10, 1/1 Gastronorme. La<br />

position du plafond-grill, marchant légèrement, peut être<br />

réglée continuellement. La plaque de travail est amovible et<br />

est livrée avec une grille 1/1 GN. Avec protection<br />

thermique, régulateur de température et igniteur piézoélectrique<br />

GAS-SALAMANDER - CNS 18/10, 1/1 Gastronorm.<br />

Abstand zur Beschickungsfläche stufenlos verstellbar,<br />

wodurch die Heizhaube genauestens zum Stehen gebracht<br />

werden kann.Die Beschickungsflâche ist ausnehmbar und<br />

wird mit einem 1/1 GN-Grillrost geliefert. Mit<br />

thermoschutz, Temperaturregel und Piezo-zündung<br />

EURO No. Type cm kW<br />

2145,00 *316.009 SG-GN 1/1 50(H)x68x50 7<br />

*608<br />

����<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

700<br />

De 700 serie van MODULAR omvat een compleet programma die elke wens in de professionele<br />

keuken vervult. De gehele 700 serie wordt gefabriceerd volgens de zwaarste normen. De<br />

ommanteling is geheel van roestvrijstaal vervaardigd en de staande modules worden onderling<br />

gekoppeld met koppelstrips. I.v.m. het uitgebreide assortiment van kookketels en kantelbare<br />

braadpannen in de 700 serie van MODULAR, worden op verzoek prijzen en documentatie naar u<br />

verzonden<br />

The MODULAR 700 SERIE has a complete program fulfi lling every wish in the professional kitchen. The complete serie<br />

is manufactured in accordance with the severest norms. The housing is all stainless steel and the stand up modules are<br />

connected by means of adaptor bars. Because of the vast extent of the assortment of boiling pans and tilting bratt pans<br />

in the MODULAR 700 serie, prices and documentation are available on request<br />

Les SERIES MODULAR 700 ont un programme complet, réalisant tous les voeux dans la cuisine professionelle. Les séries<br />

complètes sont fabriquées conforme aux normes les plus sevères. L’habillage est entièrement en acier inoxydable et les<br />

modules debouts se laissent accoupler moyennant des barettes de composition. À cause du volume de l’assortiment<br />

en marmites et sauteuses basculantes dans les série 700 de Modular, des prix et de la documentation sont<br />

disponibles sur demande<br />

Die SERIEN MODULAR 700 haben ein komplettes Programm, das allen Wünschen in<br />

der Großküche entgegenkommt. Die vollständigen Serien werden den strengsten<br />

Normen gemäß hergestellt. Die Verkleidung ist vollständig aus CNS<br />

und die Standmodule werden beidseitig gekuppelt, mittels<br />

Verbindungsstegen. Wegen dem Umfang des Sortiments<br />

an Kochkesseln und Kippbratpfannen der<br />

MODULAR-Serien 700 sind Preise und<br />

Dokumentation auf Anfrage<br />

erhältlich<br />

� FORNUIZEN<br />

� GAS RANGES<br />

� FOURNEAUX A GAZ<br />

� GAS-WIRTSCHAFTSHERDE<br />

� WERK UNITS + SPOELBAK<br />

� WORK UNIT + SINK UNIT<br />

� MODULES NEUTRES + PLONGE<br />

� ARBEITSPLATTEN + SPÜLE<br />

� BAK/GRILLPLATEN & BAIN MARIE’S + FRITEUSES + ACC.<br />

� GRIDDLES & BAIN MARIES + FRYERS + ACC.<br />

� PLAQUES A GRILLER ET ROTIR & BAIN MARIES + FRITEUSES + ACC.<br />

� GRIDDLE-PLATTEN & ELEKTRO-BAIN-MARIES + FRITEUSEN + ZUB.<br />

610 - 612 (700 serie)<br />

616 (700 serie)<br />

613 - 618 (700 serie)<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *609


GASKOOKTAFELS 700 - zonder oven met<br />

geëmailleerde morspannen, koperen branders,<br />

thermokoppel en verstelbare poten alsmede<br />

een waakvlam. De afmeting per branderdeel is<br />

31 x 31 cm. Standaard uitvoering op aardgas<br />

GAS COOKING TABLES 700 - with enamelled spillover,<br />

heavy copper burners, thermocouple and adjustable legs<br />

as well as a pilot flame for automatic ignition. Each burner<br />

with pan of 31 x 31 cm. Standard units for natural gas<br />

TABLES DE CUISSON À GAZ 700 - Avec cuvettes<br />

émaillées, des brûleurs forts en cuivre, thermo-couple et<br />

pieds réglables ainsi qu’une veilleuse. Chaque brûleur avec<br />

grille de 31 x 31 cm. Livrés standard avec brûleurs à gaz<br />

naturel<br />

GAS-HERD 700 - Mit emaillierten Fettauffangpfannen,<br />

schweren Brennern aus Kupfer, Thermokreuzen und<br />

verstellbaren Füssen sowie Zündflamme. Jeder Brenner mit<br />

Pfannenrost von 31x 31 cm. Serienmässig ausgestattet für<br />

Erdgas-Düsen<br />

2 branders/burners/brûleurs/Brenner<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1125,00 *316.700 70/40 PCG 85(H)x40x70 9,2<br />

4 branders/burners/brûleurs/Brenner<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1785,00 *316.701 70/70 PCG 85(H)x70x70 18,4<br />

6 branders/burners/brûleurs/Brenner<br />

EURO No. Type cm kW<br />

2398,00 *316.702 70/110 PCG 85(H)x110x70 25,8<br />

*610<br />

3,7 3,7<br />

5,5 3,7<br />

3,7<br />

5,5<br />

3,7 3,7<br />

5,5 5,5<br />

700<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


SERIE 700 GROOTKEUKENFORNUIZEN<br />

700<br />

De serie 700 GASFORNUIZEN zijn voorzien van geëmailleerde morspannen, koperen branders,<br />

thermokoppel en verstelbare poten alsmede een waakvlam. De OVENS in de fornuizen 700 zijn<br />

voorzien van een oventhermostaat, piëzo-electrische ontsteking, thermokoppel, waakvlam,<br />

en uitneembare geleiders. Binnenafmeting gasoven: 28(H) x 53 x 53 cm. Standaard worden alle<br />

gasfornuizen geleverd in aardgas uitvoering. Op aanvraag ook leverbaar op propaangas.<br />

The GAS RANGES 700 are equipped with enamelled spillover trays, heavy copper burners, thermocouple and adjustable<br />

legs as well as a pilot fl ame for automatic ignition. The OVENS have thermostat, piezo electric ignition and pilot<br />

fl ame, thermo-couple and removable rails. Internal dimension: 28(H) x 53 x 53 cm. Standard units are for natural gas.<br />

Units for propane gas are availble on demand.<br />

FOURNEAUX A GAZ 700. Avec cuvettes émaillées, des brûleurs fortes en cuivre, thermo-couple et pieds réglables<br />

ainsi qu’une veilleuse au lieu d’un igniteur piézo-électrique. Les FOURS des fourneaux de la série 700 ont un thermostat,<br />

un igniteur piézo-électrique et une veilleuse, un thermo-couple et des guides removibles. Dimension intérieure<br />

de la four: 28(H) x 53 x 53 cm. Livrés, standard a gaz naturel mais sûr demande aussi livrables a gaz propane.<br />

GAS-WIRTSCHAFTSHERDE 700. Mit emaillierten Fettauffangpfannen, schweren Brennern aus Kupfer, Thermokreuzen<br />

und verstellbaren Füssen sowie Zündfl amme. Die ÖFEN in diesen Herden der 700 Serie haben einen Thermostat, eine<br />

Piezo-Zündung und eine Zündfl amme, ein Thermokreuz und ausnehmbare Führungsschienen. Innere Abmessung des<br />

Ofens: 28(H)x53x53 cm. Serienmässig ausgestattet für Erdgas, jedoch auf Wunsch auch lieferbar für Propangas.<br />

GASFORNUIS 700 - met gasoven<br />

GAS RANGE 700 - with gas oven<br />

FOURNEAU À GAZ 700 - avec four à gaz<br />

GAS-WIRTSCHAFTSHERD 700 - mit Gasofen<br />

No. Type cm Branders kW EURO<br />

*316.705 70/70 CFG 85(H)x 70x70 4 23,4 2180,00<br />

*316.706 70/110 CFG 85(H)x110x70 6 30,8 3180,00<br />

No.<br />

GRILLPLAAT - voor 2 branders<br />

GROOVED PLATE - for 2 flames<br />

PLAQUE NERVURÉE - pour 2 brûleurs<br />

GERILLTE PLATTE - für 2 brenner<br />

cm EURO<br />

*316.170 62x31 154,00<br />

PLAAT - voor 1 brander<br />

PLATE - for 1 flame<br />

PLAQUE - pour 1 brûleur<br />

PLATTE - für 1 brenner<br />

No. cm EURO<br />

*316.175 31x31 96,00<br />

PANROOSTER VERKLEINER<br />

PAN SUPPORT REDUCER<br />

EXPEDIENT POUR REDUIRE GRILLE BRÛLEUR<br />

KOCHSTELLENREDUZIERER FÜR KLEINERE TÖPFE<br />

No. EURO<br />

*316.160 9,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *611


KOOKPLATEN 700 - electrisch, zwaar gegoten<br />

"EGO" kookplaten Ø 22 cm voorzien van<br />

roestvrijstalen rand, 6 standen schakelaar en<br />

controlelampje per kookplaat<br />

COOKING PLATES 700 - electric, heavy cast iron "EGO"<br />

cooking plates of Ø 22 cm with stainless steel rim,<br />

6-position regulator and indicator light for each cooking<br />

plate<br />

PLAQUES DE CUISSON ELECTRIQUES 700 - plaques fonte<br />

"EGO" Ø 22 cm avec bordure inox, commutateur à<br />

6 allures de chauffe par plaque<br />

ELEKTRO-KOCHER 700 - schwere Gussplatten "EGO"<br />

Ø 22 cm mit CNS-Randeinfassung, 6-Position Regler und<br />

Kontroll-Lampe für jede Kochplatte<br />

EURO No. Type platen/plates cm V kW<br />

plaques/Platten<br />

895,00 *316.710 70/40 PCE 2 85(H)x40x70 400 4,8<br />

1375,00 *316.711 70/70 PCE 4 85(H)x70x70 400 9,6<br />

FORNUIS, HETELUCHTOVEN MET KOOKPLATEN<br />

700 - electrisch, heeft dezelfde kenmerken als<br />

de kookplaten maar met een geëmailleerde<br />

1/1 gastronorm heteluchtoven als onderbouw.<br />

De heteluchtoven is voorzien van uitneembare<br />

geleiders, rooster, lekbak, thermostaat en<br />

controlelampje<br />

RANGE, CONVECTION OVEN WITH COOKING PLATES<br />

700 - electric, same as the cooking plates but with an<br />

enamelled 1/1 gastronorm convection oven with<br />

removable guides, grid, dripping tray, thermostat and<br />

indicator light<br />

FOURNEAU, FOUR À AIR PULSÉ ET PLAQUES DE<br />

CUISSON ELECTRIQUES 700 - comme plaques électriques<br />

mais aussi avec une four à air pulsé, 1/1 Gastronorme,<br />

émaillé et avec des glissières amovibles, grille, tiroir de<br />

propreté, thermostat et voyant de contrôle<br />

ELEKTRO-WIRTSCHAFTSHERD MIT ELEKTRO-KOCHER<br />

UND HEISSLUFTOFEN 700 - Wie Elektro-Kocher, jedoch<br />

mit einem Heissluftofen, 1/1 Gastronorm, emailliert, mit<br />

ausnehmbaren Führungsschienen, Thermostat und Kontroll-<br />

Lampe<br />

EURO No. Type platen/plates cm V kW<br />

plaques/Platten<br />

2250,00 *316.715 70/70 CFE 4 85(H)x70x70 400 13,6<br />

*612<br />

700<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


700<br />

BAK/GRILLPLATEN 700 - electrisch. Bakplaat van<br />

glad geslepen gietstaal met maximaal benutbaar<br />

bakoppervlak. Zeer snelle verhittingstijd, traploze<br />

thermostaat met ingebouwde aan/uitschakelaar.<br />

Voorzien van grote ingebouwde vetopvanglade<br />

GRIDDLES 700 - electic. Griddle surface of smoothed<br />

cast steel can be fully used. Very short heating-up time,<br />

thermostat with built-in ON/OFF switch and indicator light.<br />

With extra-large built-in dripping tray<br />

PLAQUES À GRILLER ET ROTIR 700 - électrique. Plaque<br />

en fonte lissée avec surface utile maximale. Temps de<br />

préchauffage très bref. Avec thermostat à opération<br />

continue, interrupteur marche-arrêt encastré et voyant<br />

lumineux. Avec tiroir de propreté et ramasse-jus<br />

ELEKTRO-GRIDDLE-PLATTEN 700 - Bratfläche aus flachgeschliffenem<br />

Guss, maximal benutzbar. Sehr kurze Aufheizzeit.<br />

Mit stufenlosem Thermostat, eingebautem EIN/AUS-<br />

Schalter, Kontroll-Lampe und einer Fett-Auffangschale<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*316.725 70/40 FTE 85(H)x40x70 400 4,5 1198,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*316.726 70/70 FTE 85(H)x70x70 400 9 1645,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*316.729 70/70 FTRE 85(H)x70x70 400 9 1798,00<br />

1/2 glad - 1/2 gegroefd- 1/2 plain - 1/2 grooved<br />

1/2 lisse - 1/2 rainurée- 1/2 glatt - 1/2 gerillt<br />

GAS BAK/GRILLPLATEN 700 - dubbele<br />

gasbrander per thermostatisch geregelde zone.<br />

Voorzien van thermostatische veiligheidsklep,<br />

thermokoppel, piëzo-electrische ontsteking en<br />

ingebouwde vetopvanglade<br />

GAS GRIDDLES 700 - double burner for each thermostatically<br />

controlled zone. Equipped with thermostatical safety valve,<br />

thermocouple, piezo electric ignition and built-in dripping tray<br />

PLAQUES À GAZ 700 À GRILLER ET ROTIR - Double brûleur par<br />

zône, controlée par thermostat, ainsi temps de préchauffage très<br />

bref. Avec soupape thermostatique, thermocouple, igniteur<br />

piézo-électrique et tiroir de propreté et ramasse-jus<br />

GAS GRIDDLEPLATTEN 700 - Gasdoppelbrenner je<br />

thermostatisch kontrollierter Heizzone ergeben eine sehr<br />

kurze Aufheizzeit. Mit thermostatischen Sicherheitsventilen,<br />

Thermokreuz, Piezo-Zündung und einer Fettauffangschale<br />

No. Type cm kW EURO<br />

*316.720 70/40 FTG 85(H)x40x70 5,7 1198,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*316.721 70/70 FTG 85(H)x70x70 11,4 1625,00<br />

plaat glad/plate plain/plaque lisse/Bratfläche glatt<br />

*316.728 70/70 FTRG 85(H)x70x70 11,4 1798,00<br />

1/2 glad - 1/2 gegroefd- 1/2 plain - 1/2 grooved<br />

1/2 lisse - 1/2 rainurée- 1/2 glatt - 1/2 gerillt<br />

De 70 cm modules zijn voorzien van 2<br />

onafhankelijk instelbare verhittingszones<br />

The 70 cm modules have two independently adjustable<br />

heating zones<br />

Les modules 70 cm ont deux zones de chauffage réglable<br />

indépendants<br />

Die 70 cm-Module sind ausgestattet mit zwei unabhängig<br />

einstellbaren Heizzonen<br />

bakplaatschraper/griddle scraper<br />

brosse à racloir/Griddle schaber<br />

No. L. cm EURO<br />

*316.780 30 19,50<br />

*316.781 set van 10 mesjes los/set of 10 knives separately<br />

set 10 lames seul/Satz von 10 Klingen separat<br />

7,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *613


ELECTRISCHE FRITEUSES 700 - Geperste<br />

frituurbak met ingebouwde vetafvoer, traploze<br />

thermostaat met ingebouwde aan- en<br />

uitschakelaar en controlelampje, extra<br />

veiligheidsthermostaat. Voorzien van<br />

kruimelvanger en koude zone<br />

ELECTRIC FRYERS 700 - stamped steel pan with built-in<br />

draining tap and outlet. Variably operational thermostat<br />

with on/off switch, and pilot light. With cold zone and<br />

crumb sieves<br />

FRITEUSES ELECTRIQUES 700 - Cuve estampée avec<br />

robinet à vidange incorporé. Thermostat et commutateur<br />

marche-arrêt et voyant de contrôle. Thermostat de sécurité<br />

additionel. Avec zone froide et corbeille pour miettes<br />

ELEKTRO FRITEUSEN 700 - Tiefgezogen Becken mit<br />

eingebautem Ablaufhahn. Stufenloser Thermostat mit<br />

Ein/Ausschalter und Kontroll-Lampe. Mit zusätzlichem<br />

Sicherheitsthermostat. Mit Kaltzone und Brosamenkorb<br />

10 LIT. & 10+10 LIT.<br />

EURO No. Type cm V kW<br />

1560,00 *316.735 70/40 FRE10 85(H)x40x70 400 7,5<br />

2495,00 *316.736 70/70 FRE10 85(H)x70x70 400 15<br />

GASFRITEUSES 700 - geperste frituurbak met<br />

ingebouwde vetafvoer. Zeer snelle verhittings-<br />

tijd d.m.v. vlampijpen. Met kruimelvangers,<br />

koude zone, thermostatische veiligheidsklep,<br />

electrische eindbeveiliging, traploze<br />

thermostaat, piëzo electrische ontsteking.<br />

Aardgas uitvoering. Ook leverbaar op<br />

propaangas<br />

GASFRYERS 700 - stamped steel pan with built-in draining<br />

tap and discharge outlet. With thermostatical safety valve<br />

and thermal cut-out. Right temperature reached within a<br />

few minutes by means of blow pipes. With crumb sieves,<br />

cold zone, variable operation thermostat,<br />

temperaturemeter and piezo electric ignition.For natural<br />

gas. Propane also available on demand<br />

FRITEUSE À GAZ 700 - cuve estampée avec robinet à<br />

vidange incorporé. Avec soupape de sécurité réglée<br />

thermostatiquement et thermo-stat de sécurité additionel.<br />

Avec afficheur de température et igniteur piézo-électrique.<br />

Brûleurs à tubes, ainsi temps de préchauffage très bref.<br />

zone froide. Brûleurs gaz natural, aussi livrable avec<br />

brûleurs gaz propane<br />

GAS FRITEUSEN 700 - mit eingebaute Ablaufhahn.<br />

Stufenloser Thermostat mit Sicherheitsventil sowie<br />

zusätzlichem Sicherheitsthermostat.Mit Temperaturanzeiger<br />

und Piezo-Zündung. 2 Heizkörper pro Becken ergeben eine<br />

sehr kurze Aufheizzeit. Mit Kaltzone und Brosamen-Korb.<br />

Ausgestattet mit Düsen für Erdgas; auf Wunsch auch<br />

lieferbar mit Düsen für Propangas<br />

13 LIT. & 13+13 LIT.<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1675,00 *316.730 70/40 FRG 13 85(H)x40x70 10,2<br />

3095,00 *316.731 70/70 FRG 13 85(H)x70x70 20,4<br />

*614<br />

700<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


700<br />

FRITES WARMHOUDAPPARAAT - voorzien van<br />

infrarood keramisch element en speciaal<br />

fritesrooster in 1/1 Gastronorm uitlekbak van<br />

15 cm diep. Thermostaat met ingebouwde<br />

aan- en uitschakelaar en controlelampje<br />

HEATED CHIP SCUTTLE - overhead infrared heat. With<br />

perforated sloping bottom plate. Thermostat with built-in<br />

On/Off switch and indicator light<br />

RESERVE À FRITES - chauffage par résistance céramique<br />

infrarouge et avec filtre égouttoir dans bac gastronorm<br />

avec profondeur de 15 cm. Thermostat avec commutateur<br />

marche-arrêt et voyant de contrôle<br />

ELEKTRO-FRITEN-WANNE - mit Keramik-Heizstrahler und<br />

gelochtem Bodenrost, nach vorne abgeschrägt, in einem<br />

1/1 Gastronorm-Becken 15 cm tief. Ein/Ausschalter mit<br />

Kontroll-Lampe eingebaut<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*316.738 70/40 SPE 85(H)x40x70 230 1 995,00<br />

BAIN MARIES 700 - electrisch, 1 x 1/1 of 2/1<br />

gastronorm, dubbelwandig, geschikt voor<br />

gastronormbakken van maximaal 15 cm diep.<br />

Ingebouwde aftapkraan met afvoerpijp,<br />

vlakke, van extra geperforeerd rooster<br />

voorziene bodem met ingebouwd element.<br />

Voorzien van een traploze thermostaat met<br />

ingebouwde aan/uit schakelaar en<br />

controle-lampje<br />

BAIN MARIES 700 - electric, 1 x 1/1 or 2/1 gastronorm,<br />

doublewalled, for gastronorm pans of maximally 15 cm<br />

depth. Built-in draining tap and discharge pipe. Flat bottom<br />

with built-in element and extra perforated grid. Thermostat<br />

with built-in ON/OFF switch and indicator light<br />

BAIN MARIE 700 - électriques, pour des bacs gastronorm<br />

1 x 1/1 ou 2/1 + avec profondeur jusqu’à 15 cm.<br />

A double paroi, robinet et tuyau de vidange encastrés.<br />

Filtre égouttoir en inox perforé au-dessus de la sole plate<br />

avec résistance encastrée. Thermostat à opération continue<br />

avec commutateur marche-arrêt et voyant de contrôle<br />

ELEKTRO-BAIN-MARIES 700 - für Behälter Gastronorm<br />

1 x 1/1 oder 2/1 bis 15 cm Tiefe. Doppelwandig,<br />

Ablaufhahn eingebaut. Gelochter Bodenrost auf dem<br />

flachen Boden mit eingebautem Heizkörper. Stufenloser<br />

Thermostat mit eingebautem EIN/AUS-Schalter und<br />

Kontroll-Lampe<br />

BAIN MARIE 700, 1x 1/1 GASTRONORM<br />

40 cm module<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*316.740 70/40 BME 85(H)x40x70 230 1,5 1090,00<br />

BAIN MARIE 700, 1x 2/1 GASTRONORM<br />

70 cm module<br />

No. Type cm V kW EURO<br />

*316.742 70/70 BME 85(H)x70x70 400 3 1375,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *615


WERK-UNITS - voorzien van roestvrijstalen<br />

gastronorm opberglade, roestvrijstalen<br />

bovenzijde, welke ook geschikt zijn voor nylon<br />

snijbladen<br />

WORK UNIT 700 - with stainless steel gastronorm storage<br />

drawer, stainless steel top side may also be used for lay-on<br />

nylon cutting board<br />

MODULES NEUTRES - avec tiroir de rangement<br />

gastronorm inox, plan de travail inox sur lequel peut être<br />

une planche à découper en nylon<br />

ARBEITSPLATTEN - mit Gastronorm Schublade aus CNS.<br />

Auf die Arbeitsfläche kann eine Nylon Schneideplatte<br />

gelegt werden<br />

40 cm module<br />

EURO No. Type cm<br />

775,00 *316.750 70/40 PLC 85(H)x40x70<br />

70 cm module<br />

EURO No. Type cm<br />

970,00 *316.751 70/70 PLC 85(H)x70x70<br />

EURO No.<br />

SNIJBLADEN VOOR WERK UNITS - kunststof,<br />

wit<br />

CUTTING BOARDS FOR WORKTOPS - plastic, white<br />

PLANCHES À DÉCOUPER - plastique, blanc<br />

SCHNEIDEPLATTEN - Kunststoff, weiss<br />

Type<br />

39,00 *316.755 70/40 T<br />

65,00 *316.756 70/70 T<br />

SPOELBAK - compleet met mengkraan,<br />

overloop en afvoer<br />

SINK - complete with mixing tap, overflow and discharge<br />

PLONGE - avec robinet mélangeur, bonde à trop plein et<br />

écoulement<br />

SPÜLE - mit Mischbatterie, Überlauf- und Abwasserleitung<br />

EURO No. Type cm bak cm/bowl<br />

bac/Becken<br />

1195,00 *316.760 70/70 LA 85(H)x70x70 15(H)x50x40<br />

*616<br />

700<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


700<br />

PDX<br />

VERBINDINGSSTRIPS - laag model<br />

CONNECTING STRIPS - low model<br />

BARETTE DE COMPOSITION - modèle bas<br />

VERBINDUNGSSTEG - niederiges Modell<br />

No. Type st/pcs/pcs/Stk EURO<br />

*316.790 70/CG 1 27,00<br />

VERBINDINGSSTRIPS - hoog model, voor<br />

bakplaten<br />

CONNECTING STRIPS - high model, for griddles<br />

BARETTE DE COMPOSITION - modèle haut, pour placques<br />

à griller<br />

VERBINDUNGSSTEG - hohes Modell, für Griddle-Platten<br />

No. Type st/pcs/pcs/Stk EURO<br />

*316.792 70/CGFT set: 1 links+1 rechts<br />

set: 1 left+1 right<br />

set: 1 gauche+ 1 droite<br />

Satz: 1 links+1 rechts<br />

91,00<br />

WARMHOUD-ELEMENT INBOUW-UNIT - t.b.v<br />

onderkast in fornuis met 6 branders<br />

BUILT-IN HEATING-ELEMENT UNIT - for cupboard in<br />

6-burner gas range<br />

ELEMENT CHAUFFANT ENCASTRABLE - pour<br />

soubassement du fourneau à gaz à six brûleurs<br />

ELEKTRO-HEIZKÖRPEREINHEIT - zum Einbau in den<br />

Unterschrank des 6-Flammigen Gas-Wirtschaftsherd<br />

No. Type cm V W EURO<br />

*316.417 65/40GR 5(H)x53x31 230 600 205,00<br />

GASTRONORM GELEIDEREKKEN - set van 2<br />

GASTRONORM GUIDE RACKS - set of 2<br />

GUIDES GASTRONORMS - set de 2<br />

FÜHRUNGSSCHIENEN - Satz von 2<br />

No. EURO<br />

*316.794 87,00<br />

ROOSTERS/GRIDS/GRILLES/ROSTE<br />

No. cm EURO<br />

*316.795 32,5x58 voor kasten 40 cm/for cupboards<br />

pour soubassements/für Schränke<br />

39,00<br />

*316.796 62,5x58 voor kasten 70 cm/for cupboards<br />

pour soubassements/für Schränke<br />

46,00<br />

No.<br />

DEUR - enkel, voor compartimenten van 40 cm,<br />

dubbelwandig<br />

DOOR - single, for compartments of 40 cm, double-walled<br />

PORTE - simple, pour compartiments de 40 cm, à double<br />

paroi<br />

EINZELTÜR - für Abteile von 40 cm, doppelwandig<br />

Type EURO<br />

*316.797 70/40 PDX rechts/right/droit/rechts 136,00<br />

*316.798 70/40 PSX links/left/gauche/links 136,00<br />

No.<br />

DEUR - dubbel (2x35 cm), voor compartimenten<br />

van 70 cm, dubbelwandig<br />

DOOR - double (2x35 cm), for compartments of 70 cm,<br />

double-walled<br />

PORTE - double (2x35 cm), pour compartiments de 70 cm,<br />

à double paroi<br />

DOPPELTÜR - (2x35 cm) für Abteile von 70 cm, doppelwandig<br />

Type EURO<br />

*316.799 70/70 P2 212,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *617


LAVASTEENGRILL 700 - compleet met<br />

onderbouw. Met grillrooster en voorzien van<br />

piëzo-electrische ontsteking, waakvlam,<br />

thermo-koppeling, roestvrijstalen branders en<br />

waterbak. De lavasteengrill heeft twee<br />

onafhankelijke verhittingszones. Compleet met<br />

lavastenen. Aardgas uitvoering. Ook leverbaar<br />

op propaangas<br />

GAS LAVASTONE GRILL 700 - complete with base unit.<br />

With grid, piezo electric lighting, pilot flame, thermocouple,<br />

stainless steel burners and watertray. The Gas<br />

Lavastone Grill has two independently regulable heating<br />

zones. Complete with lavastones. For natural gas. Propane<br />

also available on demand<br />

GRILL AUX PIERRES DE LAVE À GAZ 700 - complet avec<br />

soubassement, grille, ignition piézo-électrique, thermocouple,<br />

veilleuse pour l’allumage, brûleurs inox et bac à<br />

l’eau. Le grill aux pierres de Lava gaz a deux zones de<br />

chauffage réglable indépendamment. Complet avec des<br />

pièrres de lave. Brûleurs gaz natural, aussi livrable avec<br />

brûleurs gaz propane<br />

GAS-LAVASTEIN-GRILL 700 - Komplett mit Unterbau. Mit<br />

Rost, Piezo Zündung mit einer Zündflamme, Thermokreuz,<br />

CNS-Brenner und Wasserbehälter. Gas-Lavastein-Grill ist<br />

ausgestattet mit zwei unabhängig einstellbaren Heizzonen.<br />

Komplett mit Lavasteinen. Ausgestattet mit Düsen für<br />

Erdgas; auf Wunsch auch mit Düsen für Propangas<br />

lieferbar<br />

met grillrooster/with grid/avec grille/mit Grillrost<br />

EURO No. Type cm kW<br />

1695,00 *316.770 GRL/40A 85(H)x40x70 7,5<br />

2375,00 *316.772 GRL/70A 85(H)x70x70 15<br />

LAVASTENEN - in doos<br />

LAVAGRILLSTONES - in box<br />

PIERRES DE LAVE - en boîte<br />

LAVASTEINE - in Karton<br />

EURO No. kg<br />

7,40 *580.005 3<br />

*618<br />

700<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

SERIE 900 GROOTKEUKENFORNUIZEN<br />

900<br />

De 900 serie van MODULAR omvat een compleet programma die elke wens in de<br />

professionele keuken vervult. De gehele 900 serie worden gefabriceerd volgens de zwaarste<br />

normen. De ommanteling is geheel van roestvrijstaal vervaardigd en de staande modules<br />

worden onderling gekoppeld met koppelstrips. I.v.m. het uitgebreide assortiment in de serie<br />

900 van MODULAR, wordt op verzoek prijzen en documentatie naar u verzonden<br />

The MODULAR 900 SERIE has a complete program fulfi lling every wish in the professional kitchen.The complete<br />

serie are manufactured in accordance with the severest norms.The housing is all stainless steel and the stand up<br />

modules are connected by means of adaptor bars. Because of the vast extent of the assortment in the MODULAR<br />

900 series, prices and documentation are available on request<br />

Le SERIE MODULAR 900 est un programme complet, réalisant tous les voeux dans la cuisine professionelle.<br />

Les séries complètes sont fabriquées conforme aux normes les plus sevères. L’habillage est entièrement en acier<br />

inoxydable et les modules debouts se laissent accoupler moyennant des barettes de composition. A cause du volume<br />

de l’assortiment dans les Série 900 de Modular, des prix et de la documentation sont disponibles sur demande<br />

Die SERIE MODULAR 900 haben ein komplettes Programm, das allen Wünschen in der Großküche entgegenkommt.<br />

Die vollständigen Serien werden den strengsten Normen gemäß hergestellt. Die Verkleidung ist vollständig aus CNS<br />

und die Standmodule werden beidseitig gekuppelt, mittels Verbindungsstegen. Wegen dem Umfang des Sortiments<br />

der MODULAR-Serie 900 sind Preise und Dokumentation auf Anfrage erhältlich<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *619


Compleet systeem voor opslag en vervoeren van borden, koppen en schotels. Door de maatvoering<br />

van de koppen- en bordenstapelaars, max. Ø 25 cm, en de draagkorf kunnen deze probleemloos<br />

apart of gecombineerd in de transport/opbergbak 40x30 cm geplaatst en opgeslagen worden<br />

Complete transport and storage system for plates, saucers and cups - Due to the specifi c dimensions of the cups and<br />

plateracks, max. Ø 25 cm, and the basketrack these racks can, without any problems, be placed and stored seperate or<br />

combined in the container 40x30 cm<br />

Système complèt pour transporté et Stocker les assiettes, soutasse et tasse - Par le dimensions specifi que le porte tasse et<br />

assiettes, max. Ø 25 cm, et le porte corbeille ils se laissent emboiter et empiler separement ou a combinaison dans le<br />

conteneur 40x30 cm<br />

Komplet Transport- und lagerungssystem Für Teller, Tasse und untertasse - Durch die speziale Massführung der Tassen und<br />

Tellerstapler, max. ø 25 cm, und Becherträger können diese ohne Problemen einzeln oder combiniert in der Behälter<br />

40x30 cm gestellt werden<br />

BORDENSTAPELAAR - grijs gerilsaneerd<br />

PLATE RACK - grey, plastified wire<br />

PORTE-ASSIETTES - gris, en fil plastifié<br />

TELLERSTAPLER - grau, aus Draht, Kunststoff<br />

EURO No. max.� mm H cm<br />

10,00 *023.130 130 30<br />

12,00 *023.150 150 30<br />

14,00 *023.170 170 30<br />

15,00 *023.200 200 30<br />

16,00 *023.220 220 30<br />

17,00 *023.250 250 30<br />

18,00 *023.280 280 30<br />

20,00 *023.320 320 30<br />

BORDENSTAPELAAR - grijs gerilsaneerd<br />

PLATE RACK - grey, plastified wire<br />

PORTE-ASSIETTES - gris, en fil plastifié<br />

TELLERSTAPLER - grau, aus Draht, Kunststoff<br />

EURO No. max.� mm H cm<br />

12,00 *023.420 200 35<br />

14,00 *023.422 220 35<br />

15,00 *023.425 250 35<br />

KOPPENSTAPELAAR - grijs gerilsaneerd<br />

CUPS RACK - grey, plastified wire<br />

PORTE-TASSE - gris, en fil plastifié<br />

TASSENSTAPLER - grau, aus Draht, Kunststoff<br />

geschikt voor soepkommen/for bouillon cup<br />

pour bol à bouillon/für Suppentassen<br />

EURO No. max.� mm comp.<br />

15,00 *023.500 78 6<br />

13,00 *023.505 88 4<br />

19,00 *023.510 88 8<br />

16,00 *023.515 110 6<br />

DRAAGKORF<br />

BASKETRACK<br />

PORT-CORBEILLE<br />

BECHERTRÄGER<br />

EURO No.<br />

12,00 *023.525<br />

BESTEKBEKER - rond, polyethyleen<br />

CUTLERY BEAKER - round, polyethylene<br />

GODET POUR LAVAGE COUVERTS - ronds, polyéthylène<br />

BESTECKKÖCHER - rund, Polyethylen<br />

EURO No. � cm H cm<br />

1,80 *023.001 10 13<br />

*620<br />

30 cm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT<br />

35 cm


2 x *023.150<br />

2 x *023.500<br />

1 x *023.505<br />

1 x *023.150 of *023.170<br />

1 x *023.505<br />

1 x *023.150<br />

No.<br />

TRANSPORT/OPBERGBAK - kunststof, voor de<br />

borden max. Ø 28 cm - en koppenstapelaars<br />

TRANSPORT/STACKING CONTAINER - plastic, for the<br />

plate max. � 28 cm - and cups racks<br />

CONTENEUR POUR TRANSPORT ET L'EMPILAGE -<br />

plastique, pour porte tassen- et assiettes max. ��28 cm<br />

TRANSPORT/STAPELBEHÄLTER - Kunststoff, für Teller max.<br />

� 28 cm - Tassenstapler.<br />

cm EURO<br />

*023.400 32(H)x40x30 23,00<br />

*023.405 deksel los/lid only/couvercle seul/Deckel allein 11,00<br />

Bij o.a. de volgende combinaties kunt u de<br />

transportopbergbox gebruiken.<br />

With o.a. the following combinations can you use the<br />

transport/storage container.<br />

Avec les combination suivant c'est possible d'usage<br />

conteneur transport et l'empilage.<br />

Mit .u.a. folgenden Kombinationen Können Sie der<br />

Transport/Lagerbox verwenden.<br />

BORDENSTAPELAAR - grijs gerilsaneerd,<br />

stapelbaar (niet geschikt voor de transport-/<br />

opbergbak)<br />

PLATE RACK - grey, plastified wire, stackable (not suitable<br />

for transport/stacking container)<br />

PORTE-ASSIETTES - gris, en fil plastifié, empiable. (ne pas<br />

pour conteneur pour transport et l’empilage)<br />

TELLERSTAPLER - grau, aus Draht, Kunststoff, stapelbar<br />

(nicht geeignet für Transport/Stapelbehälter)<br />

No. max.� mm H cm EURO<br />

*023.628 280 30 15,00<br />

*023.630 300 30 16,00<br />

*023.632 320 30 18,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *621


Complete Ware Handling System<br />

De open opzetrand wordt gebruikt voor meer onderlinge afstand, wanneer<br />

volle rekken op elkaar worden gestapeld<br />

The open extender adds height to protect glassware when loaded racks are stacked one upon<br />

another<br />

La rehausse non cloisonnée augmente la hauteur afi n de protéger les verres quand les casiers<br />

chargés sont empilés l’un sur l’autre<br />

Der Aufsteckrahmen ohne Facheinsatz schafft mehr Höhe und beschützt so die Gläser beim<br />

Stapeln der gefüllten Körbe<br />

Het kliksysteem zorgt ervoor, dat schroeven of andere bevestigingsmiddelen<br />

overbodig zijn. Eenmaal aangebracht laten de randen niet meer los<br />

The extender system allows fast, simple assembly without loose screws or other fasteners.<br />

Extenders will not separate once installed<br />

Le système fi xer permet un assemblage simple et rapide sans vis détachées ou autres moyens de<br />

fi xation; après le montage les rehausses et les casiers sont devenu inséparables<br />

Das Befestigungsystem ermöglicht eine einfache Zusammensetzung ohne lose Schrauben oder<br />

sonstige Befestigungsmittel. Einmal montiert kann man den Aufsteckrahmen nicht wieder entfernen<br />

De opzetranden met vakindeling verschaffen een maximale afscheiding en<br />

bescherming tussen de glazen onderling en zorgen voor grotere hoogte<br />

The compartment extenders provide maximum separation and protection between glassware<br />

while adding height<br />

Les rehausses cloisonnés réalisent une séparation et protection maximal entre les verres et une<br />

augmentation de la hauteur<br />

Die Aufsteckrahmen mit Facheinsatz verwirklichen eine gegenseitige Trennung und Schutz<br />

zwischen den Gläsern und schaffen mehr Höhe<br />

De dubbelwandige constructie zorgt voor een grote soliditeit en biedt extra<br />

bescherming tijdens het wasproces en transport c.q. opslag<br />

The double wall construction adds strength and durability and cushions washing action and shock<br />

of handling<br />

La construction à double paroi augmente la solidité et longevité et amortit des chocs pendant le<br />

lavage et le maniement<br />

Die doppelwandige Konstruktion ergibt eine grössere Solidität und längere Lebensdauer und<br />

funktioniert als Stosspolster während des Waschvorganges und Transports<br />

*622<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Complete Ware Handling System<br />

CATERRACKS VAATWASKORVEN - bieden voor al het vaatwerk een effi ciënte<br />

oplossing. De robuuste vaatwaskorven verkleinen de kans op breuk, zijn<br />

ruimtebesparend en door de extra grote maaswijdte wordt optimaal<br />

wasresultaat verkregen. De CATERRACKS korven zijn geheel vervaardigd<br />

van speciaal polypropyleen en garanderen een jarenlange, probleemloze<br />

levensduur. De korven zijn in een groot aantal uitvoeringen leverbaar en<br />

worden kant en klaar afgeleverd<br />

CATERRACKS DISHWASHING RACKS - offer an effi cient solution for all kinds of problems,<br />

connected with ware-handling. These sturdy racks reduce breaking, save space and increase<br />

productivity. Their open profi le allows maximum exposure to washing action and facilitates<br />

washing and drying. Made from the best materials, CATERRACKS is designed for many years<br />

of trouble-free life. CATERRACKS are delivered assembled and ready for use<br />

Les CASIERS CATERRACKS - offrent une solution effi ciente de tous les problèmes, liés avec le<br />

lavage et le stockage de vaisselle, verres et couverts. Ces casiers robustes permettent de limiter<br />

considérablement la casse et l’usure et d’économiser de la surface. Le treillage des casiers<br />

CATERRACKS est composé de grandes mailles et offre un resultat de lavage optimal. Fabriqués<br />

d’une matière synthétique meilleur, les casiers CATERRACKS sont développés pour des années de<br />

utilisation sans problèmes. Les casiers avec leur multitude des possibilités de composition sont livrés<br />

montés et prêts à l’emploi<br />

Die CATERRACKS SPÜLKÖRBE - bieten eine zweckmässige Lösung für alle Probleme, die mit dem<br />

Spülen und Lagern von Geschirr zusammenhängen. Diese robusten Körbe reduzieren wesentlich<br />

Bruch und Verschleiss, brauchen weniger Raum und steigern die Produktivität. Das weitmaschige<br />

Gitter der Körbe bietet ein optimales Spülresultat. Hergestellt aus Qualitäts granulat-Kunststoff<br />

dient das System dem Benützer viele Jahre problemlos. Die CATERRACKS Spülkörbe mit ihren fast<br />

unbegrenzten Kombinationsmöglichkeiten werden gebrauchsfertig montiert geliefert<br />

(H) 25 mm<br />

(H) 45 mm<br />

(H) 105 mm<br />

500 mm<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *623


20<br />

KOPPENKORF - de koppenkorf CR 20 bevat<br />

20 vakken, elk vak is 89 x 112 mm en is<br />

voorzien van een schuinzetstrip voor het<br />

uitlekken<br />

CUP RACK - the cup rack CR 20 has 20 compartments of<br />

89 x 112 mm, each compartment with a tilt bar for<br />

drainage<br />

CASIER À TASSES - le casier CR 20 pour lavage et<br />

stockage des tasses en position inclinée à 20 tasses de<br />

89 x 112 mm<br />

TASSENKORB - der Tassenkorb CR 20 hat 20 Abteile von<br />

89 x 112 mm für Schrägstellung der Tassen zwecks völliges<br />

trocknen<br />

*624<br />

COMPART.<br />

EURO No. Type cm max.cm H.max.cm<br />

13,95 *CR2000 CR 20 10(H)x50x50 9x11,2 8,5<br />

+1<br />

KOPPENKORF - verhoogd, o.a. geschikt voor<br />

chocolademokken en melkbekers<br />

CUP RACK - high, especially for hot chocolate mugs<br />

CASIER À TASSES - plus haut, conseillé pour des moques<br />

(tasses à chocolat par exemple)<br />

TASSENKORB - hoch, empfohlen für Schokoladebecher<br />

EURO No. Type cm max.cm H.max.cm<br />

19,95 *CR2001 CR 20-A 14(H)x50x50 9x11,2 11,5<br />

DIENBLADENKORF - de open dienbladenkorf is<br />

speciaal ontworpen voor grote dienbladen<br />

TRAY RACK - this open tray rack is specifically designed for<br />

those extra large trays and platters<br />

CASIER À DOIGTS À UN COTE OUVERT - ce casier est<br />

concu spécifiquement pour le lavage des plats et plateaux<br />

de grandes dimensions<br />

TABLETTKORB - dieser Fingerkorb ist ein Spezialentwurf<br />

zum Spülen von grossen Platten und Tabletts<br />

EURO No. Type cm<br />

14,95 *CR5000 CR 50 10(H)x50x50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


UNIVERSEELKORF - de universeelkorf heeft een<br />

grofmazige bodem en zijkanten, daardoor<br />

wordt er een zo groot mogelijke watercirculatie<br />

verkregen, welke ook zorgt voor gedegen en<br />

droog vaatwerk<br />

OPEN RACK - with an open bottom and sidewall design<br />

which permits maximum water circulation for thorough<br />

washing and drying<br />

CASIER NON CLOISONNE POUR OBJETS CREUX - avec<br />

une treillage du fond et des cotés à grandes mailles<br />

profilées permettant une excellente circulation d’eau lors du<br />

lavage et sèchage<br />

UNIVERSALKORB - ergibt perfektes Spülergebnis durch<br />

offene Konstruktion von Boden und Seitenwanden<br />

No. Type cm EURO<br />

*CR0100 CR 1 10(H)x50x50 11,25<br />

BESTEKKORF - de bestekkorf heeft een<br />

fijnmazige bodem die doeltreffend werkt voor<br />

bestek<br />

FLATWARE RACK - with a fine mesh design surface<br />

allowing maximum water circulation for efficient washing<br />

and drying<br />

CASIER À COUVERTS - casier à treillage serré pour le<br />

lavage des couverts placés en vrac<br />

BESTECKKORB - mit engmaschigem Boden besonders<br />

geeignet für Bestecke<br />

No. Type cm EURO<br />

*CR0200 CR 2 10(H)x50x50 11,25<br />

BORDENKORF - de bordenkorf kenmerkt zich<br />

door ingegoten pennen welke geschikt zijn<br />

voor borden en dienbladen<br />

PLATE RACK - features molded-in pegs designed to hold<br />

plates and trays<br />

CASIER À ASSIETTES - casier à doigts pour le lavage des<br />

assiettes, plats et plateaux<br />

TELLERKORB - Mit Kunststoff-Vorsprüngen zum Halten von<br />

Tellern, Platten und Tabletts<br />

No. Type cm EURO<br />

*CR0300 CR 3 10(H)x50x50 11,25<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *625


A-type Glass Racks<br />

BEKERGLAZENKORVEN<br />

TUMBLER RACKS<br />

CASIERS CLOISONNÉS POUR DES VERRES SANS-PIEDS<br />

KÖRBE FÜR GLÄSER OHNE STIEL<br />

9<br />

*626<br />

COMPART.<br />

EURO No. Type cm max.� cm max. H cm<br />

12,00 *CR0910 CR 09-0A 10(H)x50x50 15 8,5<br />

19,00 *CR0911 CR 09-1A 14(H)x50x50 15 12<br />

25,00 *CR0912 CR 09-2A 18(H)x50x50 15 16<br />

31,00 *CR0913 CR 09-3A 22(H)x50x50 15 20<br />

37,00 *CR0914 CR 09-4A 26(H)x50x50 15 24<br />

16<br />

COMPART.<br />

EURO No. Type cm max.� cm max. H cm<br />

13,00 *CR1610 CR 16-0A 10(H)x50x50 11,2 8,5<br />

20,00 *CR1611 CR 16-1A 14(H)x50x50 11,2 12<br />

26,00 *CR1612 CR 16-2A 18(H)x50x50 11,2 16<br />

32,00 *CR1613 CR 16-3A 22(H)x50x50 11,2 20<br />

38,00 *CR1614 CR 16-4A 26(H)x50x50 11,2 24<br />

25<br />

COMPART.<br />

EURO No. Type cm max.� cm max. H cm<br />

14,00 *CR2510 CR 25-0A 10(H)x50x50 9 8,5<br />

21,00 *CR2511 CR 25-1A 14(H)x50x50 9 12<br />

27,00 *CR2512 CR 25-2A 18(H)x50x50 9 16<br />

33,00 *CR2513 CR 25-3A 22(H)x50x50 9 20<br />

39,00 *CR2514 CR 25-4A 26(H)x50x50 9 24<br />

36<br />

COMPART.<br />

EURO No. Type cm max.� cm max. H cm<br />

14,00 *CR3610 CR 36-0A 10(H)x50x50 7,4 8,5<br />

21,00 *CR3611 CR 36-1A 14(H)x50x50 7,4 12<br />

27,00 *CR3612 CR 36-2A 18(H)x50x50 7,4 16<br />

33,00 *CR3613 CR 36-3A 22(H)x50x50 7,4 20<br />

39,00 *CR3614 CR 36-4A 26(H)x50x50 7,4 24<br />

49<br />

COMPART.<br />

EURO No. Type cm max.� cm max. H cm<br />

15,00 *CR4910 CR 49-0A 10(H)x50x50 6,3 8,5<br />

22,00 *CR4911 CR 49-1A 14(H)x50x50 6,3 12<br />

28,00 *CR4912 CR 49-2A 18(H)x50x50 6,3 16<br />

34,00 *CR4913 CR 49-3A 22(H)x50x50 6,3 20<br />

40,00 *CR4914 CR 49-4A 26(H)x50x50 6,3 24<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


Z-type Glass Racks<br />

VOETGLAZENKORVEN<br />

STEMWARE RACKS<br />

CASIERS CLOISONNES POUR DES VERRES À PIED<br />

KÖRBE FÜR GLÄSER MIT STIEL<br />

9<br />

COMPART.<br />

No. Type cm max.� cm max. H cm EURO<br />

*CR0921 CR 09-1Z 14(H)x50x50 15 12 18,00<br />

*CR0922 CR 09-2Z 18(H)x50x50 15 16 26,00<br />

*CR0923 CR 09-3Z 22(H)x50x50 15 20 32,00<br />

*CR0924 CR 09-4Z 26(H)x50x50 15 24 37,00<br />

16<br />

COMPART.<br />

No. Type cm max.� cm max. H cm EURO<br />

*CR1621 CR 16-1Z 14(H)x50x50 11,2 12 19,00<br />

*CR1622 CR 16-2Z 18(H)x50x50 11,2 16 27,00<br />

*CR1623 CR 16-3Z 22(H)x50x50 11,2 20 33,00<br />

*CR1624 CR 16-3Z 26(H)x50x50 11,2 24 38,00<br />

25<br />

COMPART.<br />

No. Type cm max.� cm max. H cm EURO<br />

*CR2521 CR 25-1Z 14(H)x50x50 9 12 21,00<br />

*CR2522 CR 25-2Z 18(H)x50x50 9 16 28,00<br />

*CR2523 CR 25-3Z 22(H)x50x50 9 20 34,00<br />

*CR2524 CR 25-4Z 26(H)x50x50 9 24 39,00<br />

36<br />

COMPART.<br />

No. Type cm max.� cm max. H cm EURO<br />

*CR3621 CR 36-1Z 14(H)x50x50 7,4 12 21,00<br />

*CR3622 CR 36-2Z 18(H)x50x50 7,4 16 28,00<br />

*CR3623 CR 36-3Z 22(H)x50x50 7,4 20 34,00<br />

*CR3624 CR 36-4Z 26(H)x50x50 7,4 24 39,00<br />

49<br />

COMPART.<br />

No. Type cm max.� cm max. H cm EURO<br />

*CR4921 CR 49-1Z 14(H)x50x50 6,3 12 22,00<br />

*CR4922 CR 49-2Z 18(H)x50x50 6,3 16 28,00<br />

*CR4923 CR 49-3Z 22(H)x50x50 6,3 20 35,00<br />

*CR4924 CR 49-4Z 26(H)x50x50 6,3 24 41,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *627


+1<br />

BORDENKORF MET OPZETRANDEN - Deze zijn<br />

verkrijgbaar in 4 verschillende hoogten en<br />

telkens oplopend met 4 cm. De korven zijn<br />

voor opslag en transport van borden en<br />

schotels<br />

PLATE RACK WITH EXTENDERS - Available in 4 different<br />

heights, 4 cm higher each time. For stocking and transport<br />

of plates and saucers<br />

CASIER À ASSIETTES AVEC REHAUSSES - Livrable en<br />

4 hauteurs différentes, 4 cm de plus chaque fois. Pour<br />

stockage et transport d’assiettes, des plats et des soucoupes<br />

TELLERKORB MIT AUFSTECKRAHMEN - Lieferbar in<br />

4 verschieden Höhen, jedesmal 4 cm höher. Zum Lagern<br />

und Transportieren von Tellern, Platten und Untertassen<br />

EURO No. Type cm max. H cm<br />

19,50 *CR0301 CR 3-1 14(H)x50x50 12<br />

+2<br />

EURO No. Type cm max. H cm<br />

24,50 *CR0302 CR 3-2 18(H)x50x50 16<br />

+3<br />

EURO No. Type cm max. H cm<br />

29,50 *CR0303 CR 3-3 22(H)x50x50 20<br />

+4<br />

EURO No. Type cm max. H cm<br />

34,50 *CR0304 CR 3-4 26(H)x50x50 24<br />

*628<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


+1<br />

UNIVERSEELKORF MET OPZETRANDEN - deze<br />

zijn verkrijgbaar in vijf verschillende hoogten<br />

telkens oplopend met 4 cm<br />

OPEN RACK WITH EXTENDERS - available in five different<br />

sizes, 4 cm higher each time<br />

CASIER NON CLOISONNE AVEC REHAUSSES - livrable<br />

en cinq hauteurs différentes, 4 cm de plus chaque fois<br />

UNIVERSALKORB MIT AUFSTECKRAHMEN - lieferbar in<br />

fünf verschiedenen Höhen, jedesmal 4 cm höher<br />

No. Type cm max. H cm EURO<br />

*CR0101 CR 1-1 14(H)x50x50 12 17,50<br />

+2<br />

No. Type cm max. H cm EURO<br />

*CR0102 CR 1-2 18(H)x50x50 16 22,50<br />

+3<br />

No. Type cm max. H cm EURO<br />

*CR0103 CR 1-3 22(H)x50x50 20 28,50<br />

+4<br />

No. Type cm max. H cm EURO<br />

*CR0104 CR 1-4 26(H)x50x50 24 34,50<br />

+5<br />

No. Type cm max. H cm EURO<br />

*CR0105 CR 1-5 30(H)x50x50 28 39,50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *629


+2<br />

BESTEKKORF MET OPZETRANDEN - voor gebruik<br />

met bestekkorfjes, de basis van deze<br />

bestekkorf bestaat uit korf CR 16 en een<br />

standaard opzetrand met vakverdeling van<br />

112 x 112 mm, voor transport en opslag<br />

worden de korven verhoogd met open<br />

opzetranden<br />

FLATWARE RACK WITH EXTENDERS - to be used with<br />

flatware holders, the base of this flatware rack is rack CR<br />

16 with a standard divided extender with 112 mm square<br />

compartments, for stocking and transport height is added<br />

by means of open extenders<br />

CASIER AVEC REHAUSSES - pour des COUVERTS placés<br />

dans des godets, le casier de base de ce casier est le CR 16<br />

avec rehausse cloisonnée standard à compartiments de<br />

112 x 112 mm, pour le stockage et transport la hauteur est<br />

augmentée moyennant rehausses non cloisonées<br />

BESTECKKORB MIT AUFSTECKRAHMEN - für Gebrauch<br />

mit Besteck-Köchern, der Grundkorb ist hier CR 16 mit<br />

Standard- Aufsteckrahmen mit Fächern von 112 mm, zum<br />

Lagern und Transport werden die Körbe mittels<br />

Aufsteckrahmen ohne Facheinteilung erhöht<br />

EURO No. Type cm max.cm max. H cm<br />

26,00 *CR1602 CR 16-2 18(H)x50x50 11,2x11,2 16<br />

+4<br />

EURO No. Type cm max.cm max. H cm<br />

37,00 *CR1604 CR 16-4 26(H)x50x50 11,2x11,2 24<br />

+5<br />

EURO No. Type cm max.cm max. H cm<br />

43,00 *CR1605 CR 16-5 30(H)x50x50 11,2x11,2 28<br />

BESTEKBEKER - rond, polyethyleen<br />

CUTLERY BEAKER - round, polyethylene<br />

GODET POUR LAVAGE COUVERTS - ronds, polyéthylène<br />

BESTECKKÖCHER - rund, Polyethylen<br />

EURO No. � cm H cm<br />

1,80 023.001 10 13<br />

EURO No.<br />

BESTEKBEKER - vierkant, polyethyleen<br />

CUTLERY BEAKER - square, polyethylene<br />

GODET POUR LAVAGE COUVERTS - carré, polyéthylène<br />

BESTECKKÖCHER - viereckig, Polyethylen<br />

cm<br />

1,50 023.021 11x11<br />

EURO<br />

CLIP/CLIP/CLIP/CLIP<br />

No. kleur/color/couleur/Farbe<br />

0,45 *CR1001 wit/white/blanc/weiss<br />

0,45 *CR1002 rood/red/rouge/rot<br />

0,45 *CR1003 oranje/orange/orange/orange<br />

0,45 *CR1004 groen/green/vert/grün<br />

0,45 *CR1005 geel/yellow/jaune/gelb<br />

0,45 *CR1006 zwart/black/noir/schwarz<br />

*630<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


DEKSEL VOOR VAATWASKORVEN<br />

COVER FOR DISHWASHING RACKS<br />

COURVERCLE POUR CASIERS<br />

DECKEL FÜR SPÜLKÖRBE<br />

No. cm EURO<br />

*CR5500 2,5(H)x50x50 10,00<br />

No.<br />

BESTEKINZET- EN DRAAGKORF<br />

FLATWARE BASKET<br />

CORBEILLE POUR LE LAVAGE ET STOCKAGE DES<br />

COUVERTS<br />

KASTEN FÜR BESTECKE (ZUM WASCHEN UND LAGERN)<br />

cm EURO<br />

*CR6000 15(H)x43x21 8,95<br />

No.<br />

BESTEKINZET-EN DRAAGKORF - met<br />

wegklapbare grepen<br />

FLATWARE BASKET - with folding handles<br />

CORBEILLE À COUVERTS - avec des poignées<br />

escamotables<br />

KASTEN FÜR BESTECKE - mit hochklappbaren Handgriffen<br />

cm EURO<br />

*CR6500 15(H)x43x21 13,95<br />

No.<br />

KORVEN TRANSPORTWAGEN - met duwbeugel<br />

RACK DOLLY - with handle<br />

CHARIOT À CASIERS - avec barre poussoir<br />

KÖRBEWAGEN - mit Lenkstange<br />

cm EURO<br />

*CR7000 85(H)x52x52 95,00<br />

No.<br />

KORVEN TRANSPORTWAGEN<br />

RACK DOLLY<br />

CHARIOT À CASIERS<br />

KÖRBE-FAHRGESTELL<br />

cm EURO<br />

*CR7500 18(H)x53x52 64,00<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT *631


max<br />

min<br />

max<br />

min<br />

max<br />

min<br />

max<br />

min<br />

max<br />

*632<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25<br />

Complete Ware Handling System<br />

MM Ø 150 - 9 COMPART.<br />

MM Ø 112 - 16 COMPART.<br />

MM Ø 90 - 25 COMPART.<br />

MM Ø 74 - 36 COMPART.<br />

MM Ø 63 - 49 COMPART.<br />

Bepaling van de juiste vakgrootte: plaats het glas ondersteboven op<br />

de tekening, wanneer het glas binnen het vak past (let op de bolling<br />

van het glas) geeft deze aan welke korf geschikt is voor het glas.<br />

Voor de juiste hoogte gebruik de meetlat op schaal.<br />

Determine the appropraite compartment size: place the glass upside down on the<br />

drawing, where the glass fi ts inside the box (note the curvature of the glass) the right<br />

number of compartments can be chosen.<br />

For the correct height use the ruler scale.<br />

Déterminer les dimensions d’un compartiment: placez le verre à l’envers sur le dessin,<br />

où le verre s’adapte à l’intérieur de la boîte (note de la courbure du verre) indique le<br />

casier propre au verre.<br />

Utilisez la bonne hauteur sur la règle.<br />

Feststellen der richtigen Fachgrösse: legen Sie das Glas kopfüber auf die Zeichnung,<br />

wo das Glas passt in die Box (bitte beachte die Wölbung des Glases) entscheidet<br />

welcher Korb für das Glas geeignet ist.<br />

Verwenden Sie die richtige Höhe auf dem Lineal.<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A<br />

A- -CEN INDEX INDEX<br />

a-board .................................................................. 13<br />

adaptor bar ..................................................198, 423<br />

adhesive textsigns .................................................. 103<br />

air pot ..................................................... 83 85, 239<br />

all purpose container ............................................. 353<br />

amuse dish .............................................................. 30<br />

apple corer ...................................................136, 164<br />

apple divider ......................................................... 136<br />

apple peeler, corer & slicer .................................... 316<br />

apron ................................................................... 134<br />

apw/wyott ............................................................ 434<br />

arabia mould ........................................................ 126<br />

araven .................................188, 190, 332, 341, 355<br />

aroma bottle ........................................................... 17<br />

ashtray .................................................... 78 79, 352<br />

ashtray, wall model ............................................... 351<br />

asparagus peeling knife ......................................... 164<br />

attachments imperia ......................................320 321<br />

attachments kenwood ........................... 535, 537 540<br />

attachments kitchenaid ........................................... 542<br />

automatic juicer ..................................................... 527<br />

B<br />

bain-marie cooker ................................................. 226<br />

bain-marie ................................... 421 426, 595, 615<br />

bain-marie pot ..............................................206, 230<br />

bain-marie trolley .................................................. 426<br />

bakers knife .......................................................... 156<br />

bakers wavy edge knife .................................158, 163<br />

baking mat ...................................................203, 515<br />

baking mould ................................................518 521<br />

baking tray ...................................................202, 514<br />

bakery sieve .......................................................... 113<br />

bar keep ................................................................. 98<br />

bar spoon ............................................................... 95<br />

baroque tray ........................................................... 65<br />

barrier rope .......................................................... 306<br />

barrier stand ......................................................... 306<br />

bartender set ........................................................... 95<br />

base for mixing bowl ............................................. 138<br />

base unit ............................................................... 596<br />

basin ............................................................138 139<br />

basin kitchen bowl ................................ 138 139, 187<br />

basket ..................................193, 240 241, 243 244<br />

basket roll top ...............................................240 241<br />

basketrack ............................................................ 620<br />

basting spoon ....................................................... 117<br />

batons cutter .................................................552, 554<br />

baume sugarmeter ................................................. 173<br />

beaker .................................................................. 532<br />

beef knife .............................................................. 168<br />

beer serving tray .................................. 291 292, 295<br />

beer skimmer .......................................................... 96<br />

bill tray ................................................................... 77<br />

bistro knife ........................................................44 45<br />

bistro serving pan .................................................. 218<br />

bistro set ...........................................................44 45<br />

blast chiller ........................................................... 510<br />

blender ................................................ 523, 531 533<br />

blinis fry pan ........................................ 206 207, 221<br />

blixer .................................................................... 562<br />

boner ................................................................... 168<br />

boning knife ..................................................159, 163<br />

bottle brush ........................................................... 372<br />

bottle opener ........................................................... 98<br />

bouillon cup and saucer ......................................... 182<br />

bouillon strainer .................................................... 112<br />

bowl .............................................................184, 235<br />

bowl strainer .................................................110 111<br />

bracket .........................................................296, 582<br />

bracket holder ....................................................... 582<br />

braising pan ................217, 221, 223, 227, 229 230<br />

bread basket ........................46 47, 70 71, 240 243<br />

bread cutting board .........................................46, 238<br />

bread knife .......................................... 158, 162, 168<br />

bread roller ........................................................... 133<br />

bread toaster ................................................452 456<br />

bright spark .......................................................... 261<br />

brioche mould ....................................................... 521<br />

brunoise slicer ...............................................313, 315<br />

brush ................................................... 194, 370, 372<br />

bucket ..........................................................194 195<br />

buffet cake stand ..................................................... 74<br />

buffet counter top cutlery dispenser ......................... 305<br />

buffet counter top dispenser ................................... 305<br />

buffet dish ............................................................. 238<br />

buffet display refrigerated ..............................247, 364<br />

buffet étagère ........................................................ 241<br />

buffet pitcher ........................................................... 81<br />

buffet serving flatware .......................... 114 116, 257<br />

buffet stand ........................................................... 238<br />

buffet tray ................................................ 69, 72, 249<br />

buffet trolley .......................................................... 305<br />

buffet-colddrink dispenser ...................................... 239<br />

built-in heating element unit ...........................599, 617<br />

burners for canned heat ......................................... 257<br />

butchers block brush .............................................. 174<br />

butchers saw ......................................................... 174<br />

butter pot .................................25, 32, 276, 287, 289<br />

butter pot with cloche .......................................25, 289<br />

butter spreader ........................................................ 44<br />

buttertop ............................................................... 272<br />

C<br />

cake divider .......................................................... 124<br />

cake knife ............................................................. 165<br />

cake mould ...................................................128, 520<br />

cake plate ............................................................. 277<br />

cake ring .............................................................. 124<br />

cake server ............................................................. 73<br />

cake stand ............................................... 72 74, 245<br />

cake tong ................................................................ 62<br />

can opener .......................................... 145, 308 309<br />

candle holder ....................................................48 49<br />

canned heat .......................................................... 258<br />

cappuccino set ........................................................ 20<br />

caramel cream mould ............................................ 127<br />

card holder ............................................................. 50<br />

carving board ................................ 75, 175 176, 246<br />

carving fork ..................................................161, 170<br />

carving set ............................................................ 159<br />

casserole .............................................................. 209<br />

cast iron plate sets ................................................. 460<br />

castey ...........................................................216 217<br />

caterchef .....251, 291, 334 335, 337 339, 416, 418<br />

..........420 421, 431, 435, 437, 439, 445, 449, 455<br />

.. 461, 463, 466 467, 471, 473, 475, 491, 545, 569<br />

caterchef bain-marie .............................................. 423<br />

caterchef contact grill ............................................. 457<br />

caterchef convection oven ...................................... 493<br />

caterchef cutting boards .................................176 181<br />

caterchef electric slicer ........................................... 568<br />

caterchef fryer ...............................................482 485<br />

catercool ...................................... 386, 398, 401 411<br />

caterflame .....................................................258 259<br />

cateringbox ..................................................365 368<br />

catertoast .............................................................. 451<br />

cat-sup ................................................................. 422<br />

caution sign .......................................................... 370<br />

centrifugal juicer ...........................................528 529<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 633


CHA- DRE<br />

chafing dish ................................................. 250 256<br />

chalk marker ...........................................................12<br />

champagne bottle stopper ........................................94<br />

cheese cutting wire ................................................148<br />

cheese grinder .............................................. 326, 547<br />

cheese knife ................................................. 159, 171<br />

cheese shaker ........................................................104<br />

cheese slicer ..........................................................148<br />

cheese slicer, warm ................................................326<br />

chef's attache ........................................................166<br />

chef's hat mould ....................................................288<br />

chef's knife ........................................... 156, 161, 170<br />

chef's whisk .................................................. 120 121<br />

cherry stoner .........................................................150<br />

chinese chefs knife .................................................163<br />

chip bagger ..........................................................105<br />

chips basket ..........................................................109<br />

chips scuttle ...........................................................588<br />

chips shovel ...........................................................109<br />

chips tray ..............................................................107<br />

chocolate mould ....................................................519<br />

chocolate warmer ..................................................428<br />

chopping board .....................................................176<br />

chopping knife ......................................................163<br />

cleaning trolley ......................................................370<br />

climatisation cabinet for wine bottles .............. 410 412<br />

clingfilm ................................................................131<br />

clingfilm dispenser .................................................131<br />

clip dishwashing rack .............................................630<br />

clip plate mate .......................................................267<br />

cloche ............................................................ 50, 244<br />

cocktail shaker .........................................................95<br />

cocktail strainer .......................................................95<br />

cocotte ...................................32, 215, 218, 278, 287<br />

coffee brewer ............................................... 415 417<br />

coffee decanter ....................................... 82, 417 418<br />

coffee grinder ........................................................530<br />

coffee grounds receptacle .......................................530<br />

coffee pot ......................................................... 55, 57<br />

coffee queen ........................................ 416 417, 419<br />

colander ...................................................... 204 205<br />

colander with handle .............................................205<br />

cold drink dispenser ...............................................398<br />

cold storage thermometer .............................. 173, 391<br />

combi microwave ......................................... 446 448<br />

combination disc ...................................................554<br />

combined bread and hot sandwich toaster ...............452<br />

combined mixer and beater ........................... 550 551<br />

combisteamer ............................................... 503 509<br />

computing scale .....................................................344<br />

condiment set ................................................... 14 17<br />

confectionery funnel ...............................................113<br />

conical basin .........................................................138<br />

conical strainer ............................................. 111 112<br />

connecting strip ............................................ 598, 617<br />

contact grill .......................................... 457 459, 465<br />

contact grill, ceramic ..............................................465<br />

contact sandwich toaster ........................................450<br />

convection oven ...475, 493 498, 500 501, 592, 612<br />

conveyor toaster ........................................... 454 456<br />

cook & hold oven ......................................... 502, 509<br />

cooking fuel ..........................................................259<br />

cooking plate ...............................382, 464, 592, 612<br />

cooking plate, range ..............................................488<br />

cooking pot ...........................................................215<br />

cooking set "hobbychef" ........................................220<br />

cooking thermometer .................................... 173, 324<br />

cooking timer ........................................................324<br />

cooks apron ..........................................................134<br />

cooks chopper .......................................................164<br />

cooks cloth ............................................................134<br />

634<br />

INDEX INDEX<br />

cooks fork ............................................ 156, 161, 170<br />

cooks steel ........................................... 156, 161, 171<br />

cooler ...................................................................397<br />

cooling elements ....................................................364<br />

cooling table .................................................404, 407<br />

cooling top ............................................................365<br />

copper cleaner ......................................................261<br />

cork screw ........................................... 100 101, 302<br />

corner cupboard ....................................................581<br />

cornetstand ...........................................................154<br />

cornflakes-dispenser ..............................................237<br />

counter display ......................................................327<br />

counter top cutlery dispenser ..................................305<br />

counter tray ...........................................................186<br />

cover ............................................................222, 229<br />

cover basket ..........................................................244<br />

cover dishwashing rack ..........................................631<br />

cover, gastronorm ................196, 331, 336, 339 340<br />

cream jug .........................................................55 57<br />

cream whipper ......................................................303<br />

cream whipper chargers ........................................303<br />

crepe maker ..........................................................461<br />

crepe suzettes pan ................................ 207, 210, 219<br />

cri-cri ............................................................376 379<br />

crumb scoop .........................................................108<br />

cubes disc .............................................................554<br />

culinove ............................................... 270 272, 279<br />

cup and saucer ..................................... 182, 271, 273<br />

cup coffee filters ....................................................418<br />

cup dispenser ........................................................141<br />

cup rack ...............................................................624<br />

cup warmer ...........................................................416<br />

cutlery basket ................................................193, 241<br />

cutlery beaker ......................191, 193, 304, 620, 630<br />

cutlery bin .............................................................192<br />

cutlery dispenser ............................................191, 304<br />

cutlet chopper ........................................................164<br />

cutter ................................................... 557, 559 561<br />

cutting board ................................175 176, 178 181<br />

cutting board unit ..................................................177<br />

cutting board, worktop ...................................598, 616<br />

D<br />

de buyer .......................................................207 209<br />

decanter .................................................................82<br />

decorating knife ............................................157, 160<br />

decoration green ...................................................106<br />

design-a-sign kit ....................................................101<br />

digital thermometer ........................................322 324<br />

discs .............................................................556, 558<br />

dish ..............66, 184, 234 235, 270, 272, 279 280<br />

.................................................... 282, 285, 287<br />

dish cloth ..............................................................134<br />

dishbrush ..............................................................372<br />

dishwasher ....................................................569 575<br />

dispenser .......................................20, 237, 328 329<br />

display cooler ........................................................397<br />

display plaque ...............................................236, 327<br />

display showcase ...................................................427<br />

display tray .....................................................64, 187<br />

disposable pastry bag ............................................131<br />

disposal bin ........ 346, 348 350, 353 354, 576, 581<br />

disposal pedal bin .................................................581<br />

dough cutter ..........................................................136<br />

dough cutter set .....................................................129<br />

dough ruler ...........................................................124<br />

dough scraper ...............................................130, 479<br />

dough thermometer ...............................................173<br />

drain tray, gastronorm ...................................336, 340<br />

drawerset ......................................................578, 597<br />

dreizack .......................................................156 167<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


DRI -HEA INDEX INDEX<br />

drip rack ............................................................... 113<br />

drip tray ............................................................... 191<br />

drip trays, gastronorm ........................................... 200<br />

dualit ........................................... 432, 450, 452, 460<br />

dust pan .......................................................194, 370<br />

dutch fritters griddle ............................................... 463<br />

dutch herring cutting stand ..................................... 329<br />

dutch syrup waffle baking appliance ....................... 461<br />

dynamic .............................................. 317, 548 551<br />

E<br />

egg cup ........................................... 59 60, 183, 276<br />

egg dish ............................................................... 275<br />

egg frying ring ...................................................... 125<br />

egg slicer .............................................................. 149<br />

eggs cooker .......................................................... 480<br />

electric fryer .......................................................... 614<br />

electric heating ..............................................250, 254<br />

electric slicer .................................................566, 568<br />

electric whisk ......................................................... 551<br />

elettrobar ......................................................570 575<br />

espresso coffee grinder .......................................... 419<br />

espresso machine .................................................. 419<br />

etagere .................................................... 26 27, 241<br />

exhaust hood ....................................... 492, 500, 507<br />

exit table ............................................................... 574<br />

F<br />

fancy cutter set ...................................................... 128<br />

fat brush ............................................................... 122<br />

fat skimmer ........................................................... 108<br />

fat thermometer ..................................................... 173<br />

filing pin ................................................................. 76<br />

fillet knife ......................................................156, 162<br />

finger bowl ............................................................. 59<br />

firestar .................................................................. 258<br />

fish dish .................................................................. 65<br />

fish fillet knife ........................................................ 162<br />

fish fry pan ...................................................207 208<br />

fish fryer .......................................................486 487<br />

fish lifter ................................................................ 116<br />

fish poacher .......................................................... 226<br />

fish scaler ............................................................. 151<br />

flan dish ............................................................... 278<br />

flan mould ....................................................520 521<br />

flatware .......................................34 41, 42 45, 183<br />

flatware basket ...................................................... 631<br />

flatware rack ......................................................... 625<br />

flatware rack with extenders ................................... 630<br />

floor cleaner .......................................................... 373<br />

floor cloth ............................................................. 134<br />

flowerpot .............................................................. 356<br />

fonduepan ............................................................ 414<br />

food box ............................................................... 188<br />

food boxes, gastronorm ........................ 332 335, 337<br />

food container ....................................................... 183<br />

food display hot unit ......................................436 439<br />

food warmer .................................................429, 431<br />

foodspatula ...................................................118 119<br />

foyer ashtray ......................................................... 352<br />

freezer ......................................... 392 396, 408 409<br />

french cheese guillotine .......................................... 326<br />

french fries dish ..................................................... 288<br />

french fry bag holder .......................................27, 288<br />

french fry cutter ..................................................... 310<br />

french fry disc ....................................................... 554<br />

french fry dripping tray .......................................... 107<br />

french fry paper bag holder ................................... 105<br />

french loaf basket ............................................70, 242<br />

frikadelle cutter ...................................................... 108<br />

frontloader ....................................................366 367<br />

fruit basket ....................................... 71, 92, 243, 524<br />

fruit slicer .............................................................. 312<br />

fry pan ............... 209 212, 216, 219, 222, 224, 226<br />

fry pan "china" ..................................................... 209<br />

fryer .................................................... 481 487, 593<br />

fryer fat filters ........................................................ 481<br />

frying oil quality assurance test-set .......................... 588<br />

fuel paste ......................................................258 259<br />

funnel ................................................................... 140<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 635<br />

G<br />

game hook ........................................................... 174<br />

gamel ................................................................... 355<br />

garlic chopper ...............................................147, 314<br />

garlic press ........................................................... 147<br />

garnishing tubes ............................................132 133<br />

gas blow lamp ...................................................... 261<br />

gas container ................................................260 261<br />

gas cooker ................................... 260 261, 603 604<br />

gas cooking table ..........................................605, 610<br />

gas fryer .............................................. 490, 600, 614<br />

gas griddle .......................................... 601 602, 613<br />

gas grill appliance ................................................. 468<br />

gas lavastone grill ................................ 468, 602, 618<br />

gas lighter ............................................................ 260<br />

gas range ............................................ 606 607, 611<br />

gas range with electric convection oven ................... 606<br />

gastronorm cover .................................................. 196<br />

gastronorm grids ................................................... 598<br />

gastronorm guide racks .................................598, 617<br />

gastronorm pans ..........197 200, 235, 257, 331, 336<br />

.................................................... 338 341, 514<br />

gastronorm pans, perforated .................................. 198<br />

gastronorm pans, with handles ............................... 199<br />

gastronorm tray .................................................... 200<br />

glass and cup washer ....................................570, 572<br />

glass cleaning brush ................................................ 99<br />

glass cloth ............................................................. 135<br />

glass dripping tray .................................................. 91<br />

graduated basin .................................................... 139<br />

grape fruit knife .................................................... 169<br />

grated cheese bowl ................................................. 20<br />

grater ................................................................... 317<br />

gratin dish ........................................... 275, 281, 284<br />

grating disc ...................................................552, 554<br />

gravy boat .............................................................. 59<br />

grease collector and conveyor ................................ 480<br />

grease filter cone rack ...................................108, 480<br />

grease filter cones .........................................108, 480<br />

griddle ........................462 464, 488, 516, 591, 613<br />

griddle brush ........................................................ 106<br />

griddle fat brush .................................................... 122<br />

griddle plate ........................................ 381, 516, 599<br />

griddle scraper ...................................................... 613<br />

grids .................................................................... 598<br />

grill plate ............................................. 217, 381, 516<br />

grill tong ...........................................................62 63<br />

grillpan ................................................................. 208<br />

grooved plate ................................................599, 611<br />

gugelhupf cakemould ............................................ 520<br />

H<br />

ham slicer ............................................ 158, 162, 170<br />

ham slicing stand .................................................. 319<br />

hand dryer ............................................................ 380<br />

hand mixer ...................................................548 551<br />

handle .................................................................. 373<br />

hanging knife rack ................................................ 171<br />

hatelet skewer ....................................................... 152<br />

heat shade ....................................................440 441<br />

heated chip scuttle .........................................595, 615


HEA-MUS heating element .....................................................578<br />

heating plate ................................................ 435, 443<br />

helia .....................................................................383<br />

helios ......................................................................86<br />

herb scissors ..........................................................150<br />

holding cabinet .....................................................439<br />

hot air heated cupboard .........................................580<br />

hot buffet unit ........................................................443<br />

hot chocolate dispenser ..........................................430<br />

hot cupboard ............................................... 444 445<br />

hot plate ......................................364, 417, 435, 442<br />

hot plate unit .........................................................260<br />

hot pot soup kettle ......................................... 431 433<br />

hot tray warmer .....................................................260<br />

hot water kettle ......................................................232<br />

hot water urn ................................................ 418 419<br />

I<br />

ice cream basin .....................................................155<br />

ice cream dipper ...................................................154<br />

ice cream portioner ....................................... 152 154<br />

ice cream portioner container .................................154<br />

ice cream spatula ......................................... 118, 154<br />

ice cream thermobox .............................................155<br />

ice crusher ...........................102, 301, 386 387, 547<br />

ice cube machine .......................................... 384 386<br />

ice cube pail ..................................................... 92 93<br />

ice cube tray .........................................................102<br />

ice tong ..................................................................93<br />

ice-cream thermobox .............................................368<br />

icing tubes ................................................... 132 133<br />

imperia ........................................................ 320 321<br />

induction cooker ........................................... 466 467<br />

industrial burner ........................................... 381, 608<br />

infrared thermometer .................................... 322 324<br />

ingredients container .................................... 190, 192<br />

insect-exterminator ........................................ 376 379<br />

insulated food container .........................................355<br />

J<br />

janitor cart ................................................... 369, 371<br />

jigger ......................................................................96<br />

juice extractor ................................92, 300, 523 527<br />

julienne slicer ........................................................315<br />

K<br />

kasserolle ..............................................................285<br />

kayser ...................................................................303<br />

kebab cutter & spitter .............................................316<br />

kenwood ..............................415, 531, 533 540, 548<br />

key-ring ................................................................121<br />

kisag ....................................................................260<br />

kitchen cloth ..........................................................135<br />

kitchen knife ................................................. 156, 162<br />

kitchen machine ....................534, 536 537, 540, 543<br />

kitchen machine induction ......................................535<br />

kitchen roll holder ..................................................155<br />

kitchen scissors ............................................. 145, 159<br />

kitchen tool rack ....................................................120<br />

kitchen wallet ........................................................167<br />

kitchenaid ............................................ 531, 542 543<br />

kneader ....................................................... 544 546<br />

knife and tool grinder ............................................564<br />

knife block ............................................................167<br />

knife rack ..............................................................167<br />

knife sharpener ............................................ 563 564<br />

knife wallet ............................................................166<br />

knife, electric .........................................................563<br />

knocking off ring ...................................................576<br />

636<br />

INDEX INDEX<br />

L<br />

ladle .................................................... 116 117, 186<br />

larding needle .......................................................164<br />

lavagrill stones ..................................... 468, 602, 618<br />

lavastone grill ................................................490, 618<br />

lavastone grill gas ................................. 468, 602, 618<br />

lemon decorator ............................................165, 169<br />

lemon peeler .................................................165, 169<br />

lemon slice squeezer ................................................92<br />

letters & digits .......................................................101<br />

lg .................................................................446 447<br />

lid ice-cream basin ................................................155<br />

lime squeezer ..........................................................95<br />

linen trolley ...........................................................370<br />

lining sheets ..................................................203, 515<br />

lobster cracker .........................................................28<br />

lobster pick .............................................................28<br />

long life corks ........................................................296<br />

lune ......................................................................440<br />

lyonnaise fry pan ..........................207, 210, 216, 228<br />

M<br />

mach ............................................................422, 561<br />

magnetic knife rack ................................................171<br />

marmelade spoon ....................................................60<br />

master frost ...................................................384 385<br />

max pro ......250 252, 327 328, 425 426, 428 429<br />

.................................................................. 444<br />

measure jug ..........................................................141<br />

measure master .............................................296 297<br />

measuring .............................................................297<br />

measuring pourer ................................... 97, 296 298<br />

meat hammer ........................................................151<br />

meat hook .............................................................174<br />

meat mincer ..........................................................565<br />

meat tenderizer .............................................174, 563<br />

meat thermometer ..................................................173<br />

meat tray .....................................107, 186, 189, 191<br />

melamine ......................................................234 235<br />

melon divider ........................................................136<br />

menu show case ....................................................307<br />

menu stand ................................................ 12, 50 51<br />

microwave ....................................................446 448<br />

milan-toast ....................................................450, 454<br />

milk and sugarset ..............................................21, 56<br />

milk jug ................................................................276<br />

milk urn ................................................................239<br />

milkshake mixer .....................................................522<br />

millecroquettes .......................................................325<br />

mincing knife .........................................................164<br />

miniature dishes ................................................30 32<br />

miroil ............................................................481, 588<br />

mixer ................................................... 541, 544 546<br />

mixing bowl ..........................................................138<br />

mixing glass ............................................................95<br />

mixing paddle ...............................................118, 125<br />

mixing smoking shavings ........................................383<br />

mixing tap with swivel arm .....................................586<br />

mobile racks ......................................... 360 361, 363<br />

mobile racks cover .................................................361<br />

mobile racks for dishwashing racks .........................362<br />

mo-el ............................................................376 380<br />

mop .....................................................................369<br />

mop bucket ...........................................................373<br />

mug ..............................................................183, 273<br />

multi chopper ........................................................150<br />

multinox ........................................................579 584<br />

multiple wheel dough cutter ....................................136<br />

multi-purpose spatula .............................................146<br />

mushroom cutter ....................................................149<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


MUS- ROT<br />

INDEX INDEX<br />

mussel pan ............................................................ 206<br />

musso ...........................................................388 389<br />

mustard pot ............................................................. 18<br />

N<br />

napkin dispenser ................................................... 305<br />

napkin holder .......................................................... 76<br />

narrow boner ........................................................ 168<br />

nesting basket set .................................................. 136<br />

neumärker ........................................... 460 461, 463<br />

non-stick bakingsheet .....................................203, 515<br />

noodle machine .............................................320 321<br />

noodle maker ................................................320 321<br />

O<br />

octalux ........ 310, 352, 369, 374-375, 443, 476 477<br />

oil bottle ................................................................. 20<br />

oil pourer .............................................................. 122<br />

olive-oil bottle .................................................25, 276<br />

olives spoon ............................................................ 60<br />

omelette fry pan .................................................... 209<br />

omelette knife ........................................................ 172<br />

onion slicer ........................................................... 315<br />

open rack ............................................................. 625<br />

open rack with extenders ....................................... 629<br />

oriental cooks knife ................................................ 159<br />

osmosekit .............................................................. 512<br />

outdour ashtray ....................................................... 79<br />

oval fish fry pan ............................................207 208<br />

oven dish .............................................................. 281<br />

oven gloves ........................................................... 137<br />

oven mitts ............................................................. 137<br />

oven thermometer .................................................. 173<br />

oven tray ......................................................202, 515<br />

overflow tube complete .......................................... 585<br />

overhead warmer .................................................. 434<br />

oyster fork ............................................................... 28<br />

oyster opener ................................................164, 316<br />

oyster plate .....................................................29, 274<br />

oyster shell .............................................................. 29<br />

P<br />

paella pan ............................................................ 207<br />

pail dispenser ........................................................ 329<br />

pan covers ....................................................222, 229<br />

pan support .......................................................... 611<br />

pan support reducer .............................................. 599<br />

parcel scales ......................................................... 342<br />

parer .................................................................... 169<br />

paring knife ................................. 157 158, 160, 169<br />

parmesan grating disc ........................................... 552<br />

parsley rollcutter .................................................... 150<br />

party couvert ............................................ 32 33, 287<br />

party tray ................................................................ 67<br />

pasta cooker ......................................................... 491<br />

pasta cookpot ....................................................... 214<br />

pastry bag ....................................................130 131<br />

pastry server .....................................................72 73<br />

pata cooker .......................................................... 491<br />

pate mould ...................................................142 143<br />

patio heater .......................................................... 441<br />

peanuts spoon ......................................................... 60<br />

pedal bin ......................................................348 350<br />

peeling knife .................................................157, 160<br />

pepper grinder ..................................................22 24<br />

pepper shaker .................................. 17 19, 104 105<br />

percolator ............................................................. 420<br />

pitcher ..............................................................80 82<br />

pizza box ............................................................. 368<br />

pizza cutter ........................................................... 477<br />

pizza oven ....................................................475 477<br />

pizza oven brush ................................................... 478<br />

pizza oven brush with scraper ................................ 477<br />

pizza peel ............................................................. 478<br />

pizza plate ........................................................... 277<br />

pizza scissors ........................................................ 479<br />

pizza shovel ..................................................476 477<br />

pizza slice peel ..................................................... 478<br />

plate ................... 182 184, 271, 273, 277, 599, 611<br />

plate cover ............................................................ 144<br />

plate mate ....................................................357 359<br />

plate mate clip ...................................................... 267<br />

plate rack ....................144, 356 359, 620 621, 625<br />

plate rack with extenders ....................................... 628<br />

plate transport trolley ............................................. 356<br />

plunger ................................................................. 194<br />

pointed slicer ................................................162, 170<br />

polishing plane ..................................................... 179<br />

popcorn machine .................................................. 444<br />

potato masher ....................................................... 109<br />

potato peeler ........................................ 148 149, 165<br />

potato peeling machine .......................................... 541<br />

potato ricer ........................................................... 151<br />

potato scoop ......................................................... 165<br />

potato spiral cutter ................................................. 157<br />

poultry shears ....................................................... 145<br />

pourer .................................................................... 97<br />

powdered sugar pourer ...................................21, 104<br />

powdered sugar sifter ............................................ 140<br />

power ash cleaner ................................................. 374<br />

pre rinse spray unit ........................................576, 587<br />

pre rinse table ....................................................... 574<br />

preparation table ................................. 404, 579 581<br />

preparation unit .................................................... 327<br />

presentation tray .............................................75, 246<br />

pressure cooker ..................................................... 225<br />

pro-sup flatware ................................... 36 41, 42 45<br />

protection cover plate rack ..................................... 359<br />

protection mitts ...................................................... 137<br />

pudding mould ...................................................... 127<br />

pujadas ....................................... 210 214, 226 232<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 637<br />

Q<br />

quartz grill ........................................... 449, 474 475<br />

R<br />

rack dolly ............................................................. 631<br />

rack for 6 discs ..................................................... 552<br />

radish decorator .................................................... 149<br />

ramekin .................. 26, 32, 272, 278, 280, 287, 289<br />

range ...........................................................592, 612<br />

range ring hook .................................................... 108<br />

reception bell .......................................................... 77<br />

refrigerated counter ............................................... 403<br />

refrigerated counter top display case ...................... 400<br />

refrigerated display .............................. 400 402, 438<br />

refrigerated pastry display ..................................... 413<br />

refrigerator ..................390 392, 394 396, 408 409<br />

rest tray ........................................................187, 190<br />

revol ...................................................... 25, 270 288<br />

revol miniatures .................................................30 32<br />

ribble cut slicer ...................................................... 552<br />

roast pot .......................................................215, 219<br />

roasting pan ......................................................... 231<br />

robot coupe ..................................................556 562<br />

roller grill ....383, 399 400, 427, 436, 438 439, 442<br />

...................456, 458 459, 461 462, 474 475, 603<br />

rolling pin ............................................................. 125<br />

roltex ................................................... 290, 292 294<br />

rose bundt mould .................................................. 521<br />

rotary stand .......................................................... 298


ROT- TAB<br />

rotor klean ............................................................513<br />

rotpunkt ..................................................................84<br />

rowlett ..................................................................453<br />

rubbermaid ..................................340, 351, 353 354<br />

S<br />

sabatier ................................................................170<br />

salad bowl ............................................. 74, 244, 280<br />

salad dryer ...........................................................317<br />

salad fork ..................................................... 185 186<br />

salad spoon ................................................. 185 186<br />

salad tong ........................................................ 61, 63<br />

salad-bar ..............................................................399<br />

saladette ...................................................... 404 406<br />

salamander ..................................469 473, 475, 608<br />

salmon slicer ................................................ 159, 163<br />

salt grinder ....................................................... 22 24<br />

salt shaker ........................................17 19, 104 105<br />

sammic .................................................................310<br />

sandwich holder ........................................... 449, 474<br />

sandwich toaster ........................................... 449 451<br />

santos 387, 398, 522 528, 532 533, 544, 546 547<br />

............................................................ 552, 555<br />

sateh dish ...............................................................58<br />

sauce dispenser ............................................ 328 330<br />

sauce ladle ................................................... 117, 185<br />

sauce pan ................... 219, 223 224, 226, 230, 232<br />

sauce spoon ..........................................................117<br />

sauce strainer ............................................... 111 112<br />

sauteuse ..............208, 212, 219, 222, 224, 226, 228<br />

savarin cakemould ........................................ 520 521<br />

savarin mould .......................................................128<br />

scale ............................................................ 342 345<br />

scissors sharpener ..................................................563<br />

scoop ....................................................................126<br />

scraper .................................................................123<br />

scraping knife ........................................................172<br />

seafood plate ..........................................................50<br />

self extinguishing wastepaper bin ................... 346 347<br />

service tray ................................................... 290 295<br />

serving board ................................................. 75, 246<br />

serving cloth ..........................................................135<br />

serving pan ...........................................................218<br />

serving spatula ......................................................116<br />

serving stand ...........................................................27<br />

serving tong ............................................. 61 63, 185<br />

serving tray .......64 69, 75, 246, 248 249, 291 295<br />

serving tray bracket ...............................................358<br />

serving trolley ............................................... 360, 362<br />

severin 300, 382, 414 415, 447, 453, 480, 529, 533<br />

........................................................... 548, 563<br />

sfood ....................................................................272<br />

shaker ....................................................................94<br />

sharp ....................................................................448<br />

shelf stand .............................................................578<br />

shell ......................................................................278<br />

shelves ..................................................................598<br />

sherbet dish .............................................................54<br />

shipsbell ................................................................302<br />

shoe-cleaning machine ...........................................352<br />

showcase roll top ...................................................327<br />

sieger ...................................................................145<br />

sign ................................................................. 52 53<br />

sign "aan deze tafel is roken toegestaan" ..................52<br />

sign "gereserveerd" .................................................52<br />

sign "no smoking please" .........................................52<br />

sign "reserve" ..........................................................52<br />

silicone pastry bag .................................................131<br />

silverware basket ...................................................193<br />

sink .............................................574, 583, 594, 616<br />

sink grid ...................................................... 576, 583<br />

638<br />

INDEX INDEX<br />

sinks for welding ...................................................585<br />

sitram ..................................211, 213 215, 219 225<br />

skewer ..................................................................152<br />

skimmer ........................................................116 117<br />

slicer .................................................... 170, 552, 554<br />

slotted turner .................................................172, 185<br />

slow cooker ...................................................225, 509<br />

smokers' pole ........................................................351<br />

smoking oven ................................................382 383<br />

snail dish ........................................................29, 285<br />

snail fork .................................................................28<br />

snail plate ...............................................................29<br />

snail tong ................................................................28<br />

sorbet spoon ........................................35, 37, 40, 60<br />

sorbetiere ......................................................388 389<br />

souffle dish ............................................................278<br />

soup bowl ......................................59, 271, 273 274<br />

soup cup and saucer ..............................................273<br />

soup kettle .....................................................422, 433<br />

soup ladle .............................................................185<br />

soup tureen .............................................................58<br />

soup tureen "lions head" ........................................274<br />

spaghetti bowl .................................................58, 289<br />

spaghetti tong .........................................................61<br />

spanisch mop ........................................................373<br />

spatula ................................................ 119, 163, 172<br />

spirit pourer ......................................................96 97<br />

spoon ...........................................................118 119<br />

spoon holder chafing dish ......................................250<br />

spray-nozzle ...........................................................99<br />

spring ...........................................................254, 261<br />

square dish ..................................272, 279, 281 282<br />

stacking container ..........................................188 189<br />

stand ................................................... 489, 511, 597<br />

stand for wine-bucket ...............................................88<br />

stand seafood plate .................................................50<br />

steak dish ......................................................277, 283<br />

steak knife ........................................44 45, 157, 160<br />

steak tartare mould ................................................174<br />

steam condenser ....................................................496<br />

steam cooker .........................................................220<br />

steel brush .............................................................106<br />

stemware racks ......................................................627<br />

step stool ..............................................................373<br />

stew ..............................................................215, 219<br />

stew pan ..................... 221, 223 224, 227, 229, 232<br />

stilfer ..........424, 436, 451, 464, 486 488, 490 492<br />

stirring stick ...........................................................185<br />

stock pot with tap ..................................................231<br />

stöckel ..........................................................152 154<br />

stockpot ...............................223 224, 227, 229, 232<br />

storage container ...........................................354 355<br />

storage rack ..........................................................579<br />

storage rack for cutting boards .......................178 179<br />

sugar bowl ................................................. 31, 55 57<br />

sugar density meter ................................................173<br />

sugar pourer ...........................................................21<br />

sugar thermometer .................................................173<br />

sugar tong ..............................................................62<br />

supply table ..........................................................574<br />

suspension system ..................................................582<br />

sword skewer ........................................................152<br />

T<br />

tab-grabber ..........................................................304<br />

table cloth clip .........................................................76<br />

table crumber ..........................................................46<br />

tablenumbers ....................................................52 53<br />

table-tidy ................................................................92<br />

tabletop can opener .......................................308 309<br />

tabletop plate rack .................................................359<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


TA - ZOJ<br />

INDEX INDEX<br />

tammy cloth .......................................................... 135<br />

tartare mould ........................................................ 174<br />

tea pot ..............................................................55, 57<br />

tecnoinox .............................386, 469 470, 472 473<br />

tellier ................................................... 309 310, 318<br />

terrine mould ......................................................... 142<br />

text sign ................................................... 52 53, 103<br />

thermo future box ................................. 247, 364 368<br />

thermobox ............................................................ 155<br />

thermometer ..................................................322 324<br />

thermometer infrared .....................................322 323<br />

tilting skillet ........................................................... 594<br />

timbal mould ......................................................... 127<br />

timer .............................................................324 325<br />

t-legs stand ........................................................... 434<br />

toaster ..........................................................472 475<br />

toilet brush ............................................................ 194<br />

tomato knife ..................................................157, 160<br />

tomato slicer .................................................169, 311<br />

tonic quirler ............................................................ 96<br />

tool-rack ............................................................... 120<br />

tote bin ................................................................. 192<br />

towel .................................................................... 135<br />

transport/stacking container ................................... 621<br />

tray ..............................................................184, 218<br />

tray rack ............................................................... 624<br />

trenton flatware .................................................34 35<br />

triturator ............................................................... 318<br />

trolley ................................................................... 367<br />

tumbler racks ........................................................ 626<br />

turning spatula ...................................................... 172<br />

U<br />

underplate ............................................. 30, 282, 285<br />

universal tong .................................................61, 146<br />

unox ....................................464 465, 494 514, 516<br />

utility knife ................................... 157, 160, 168, 170<br />

utz gastronorm pan ............................................... 331<br />

V<br />

vacuum cleaner ..................................................... 374<br />

vacuum cleaner wet & dry ..............................374 375<br />

vacuum jug .......................................................83 87<br />

vase ....................................................................... 47<br />

vegetable bowl ..............................................271, 280<br />

vegetable cutter ........... 312 314, 317, 553, 555, 557<br />

vegetable cutter mandoline .............................313 314<br />

vegetable dish .................................................58, 280<br />

vegetable grater ............................................150 151<br />

vegetable slicer ....................312 315, 557, 559 560<br />

vegetable strainer .................................................. 112<br />

vinegar bottle ........................................... 20, 25, 276<br />

W<br />

waca melamine .............................................182 186<br />

waffle iron ....................................................460 461<br />

wall bracket .......................................................... 359<br />

wall cupboard ....................................................... 581<br />

wall disposal bin ................................................... 347<br />

wall rack ............................................................... 130<br />

wall shelf .............................................................. 582<br />

wall shelf bracket ................................................... 582<br />

wallboard ............................................................... 12<br />

warehouse scale .................................................... 344<br />

warning sign ......................................................... 369<br />

wash hand basin ...........................................584 585<br />

wash hand basin on pedalstal ................................ 584<br />

wash hand basin over sink ..................................... 584<br />

wastebin ............................................................... 352<br />

waste paper basket with ashtray .....................347, 352<br />

water jug ..........................................................55 56<br />

water softener ...............................................512, 576<br />

water cooker ......................................................... 414<br />

wedding cake stand .........................................74, 245<br />

weisser ................................................................. 308<br />

westmark .............................146, 148 151, 312, 317<br />

whetting stone ....................................................... 174<br />

whipped cream bowl ............................................... 31<br />

whisk ............................................................120 121<br />

wicker basket ....................................................70 71<br />

wicker bread basket .............................................. 242<br />

wicker tray ......................................................71, 243<br />

wind light ............................................................... 48<br />

wine bucket ................................................ 87, 89 91<br />

wine bucket table top bracket ................................... 88<br />

wine pitcher .......................................................... 275<br />

wine rack ................................................................ 91<br />

wire glass rack ...................................................... 299<br />

wire rack .............................201, 203, 406, 514, 516<br />

wire rack for french loaves ..................................... 201<br />

wok ............................................. 211, 213, 216, 221<br />

wok induction cooker ............................................. 466<br />

work unit ......................................................594, 616<br />

workbrush ............................................................. 372<br />

working table ................................................511, 589<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 639<br />

Z<br />

zassenhaus .......................................................22 23<br />

zesteur ................................................................. 169<br />

zojirushi ...........................................................83 84


ABA- CAS<br />

INDEX INDEX<br />

A<br />

abat jour pour lampe chauffante infra rouge ............440<br />

abat-jour ...................................................... 440 441<br />

accessoires imperia ....................................... 320 321<br />

accessoires kenwood ............................ 536, 538 539<br />

accessoires kitchenaid ............................................542<br />

accessoires unox ........................................... 510 516<br />

adoucisseur d'eau ......................................... 512, 576<br />

aiguille à larder .....................................................164<br />

aiguiseur électrique ....................................... 563 564<br />

aiguiseur rapide ....................................................564<br />

aiguiseur manuel ...................................................564<br />

allume-gaz ............................................................260<br />

amuse bouche .................................................. 32 33<br />

appareil à couper et enfiler sateh et kebab ..............316<br />

appareil à crème chantilly ......................................303<br />

appareil à pate ............................................ 320 321<br />

appareil à popcorn ................................................444<br />

appareil croque monsieur .............................. 449 451<br />

apw/wyott ............................................................434<br />

araven ........................ 188, 190, 192, 332, 341, 355<br />

ardoise ...................................................................12<br />

armoire chauffante ................................................444<br />

armoire de climatisation à vin ........................ 410 412<br />

armoire murale ......................................................581<br />

aspirateur à cendres ..............................................374<br />

aspirateur à eau ........................................... 374 375<br />

aspirateur poussière ...................................... 374 375<br />

assiette ..........27, 182 183, 271, 273, 277, 279, 283<br />

assiette à crêpes ....................................................277<br />

assiette à huitres ............................................. 29, 274<br />

assiette à pizza .....................................................277<br />

attendrisseur à viande ................................... 174, 563<br />

autocuiseur ...........................................................225<br />

B<br />

bac à cuillère pour chafing dish ..............................250<br />

bac à debarasser ...................................................192<br />

bac à frites ............................................................107<br />

bac à glaçons ........................................................102<br />

bac à restes .................................................. 187, 190<br />

bac à viande ................................107, 186, 189, 191<br />

bac alimentaire gastronorme. 197 198, 200, 257, 331<br />

..................................................................... 336 341<br />

bac alimentaire gastronorme, avec poignees ...........199<br />

bac egouttoir .........................................................191<br />

bac empilable .............................................. 188 189<br />

bac et planche à vider et couper hareng hollandias ..329<br />

bac gastronorme .......................................... 198 200<br />

bac gastronorme melamine ....................................235<br />

bac gastronorme porcelaine ...................................236<br />

bac pour marc de café ...........................................530<br />

bacs à souder ........................................................585<br />

bague de battement en caoutchouc .........................576<br />

bain-marie .................. 206, 230, 421 426, 595, 615<br />

balance ....................................................... 342 345<br />

balance à paquets .................................................342<br />

balance electronique ..................................... 342 345<br />

balayette ...................................................... 194, 370<br />

bar keep .................................................................98<br />

barette de combination ................................. 198, 423<br />

barette de composition .................................. 598, 617<br />

barette magnétique ................................................171<br />

bascule d'economat ...............................................344<br />

bassine ........................................................ 138 139<br />

bassine de cuisine ......................................... 139, 187<br />

bassine de cuisine hemispherique ...........................138<br />

bassine fond plat ...................................................138<br />

bassine hemispherique .................................. 138 139<br />

batterie chauffe plats ..............................................442<br />

640<br />

batterie de cuisine "hobbychef" ..............................220<br />

batteur mélangeur ........................534, 541, 544 546<br />

baume ..................................................................173<br />

bec verseur .............................................................96<br />

bec verseur décanteur ..............................................97<br />

beurrier .......................... 25, 32, 272, 276, 287, 289<br />

beurrier avec cloche ..............................................289<br />

blender ................................................ 523, 531 533<br />

blixer ....................................................................562<br />

bloc à couteaux .....................................................167<br />

bloc eutectiques .....................................................364<br />

bloc-tiroir ..............................................................597<br />

boîte de découpoirs ...............................................129<br />

boîtes à aliments .......... 183, 188, 332 335, 337, 355<br />

bol ...................................................... 184, 235, 238<br />

bol à bouillon et soustasse ......................................182<br />

bol à soupe .............................................................59<br />

bol à spaghetti ................................................58, 289<br />

bol de buffet ..........................................................238<br />

bouchon de champagne ...........................................94<br />

bouchon doseur .....................................................296<br />

bouchon verseur ................................................96 97<br />

bouchons en caoutchouc ........................................296<br />

bougeoir ...........................................................48 49<br />

bouilleur .......................................................418 419<br />

bouilloire à eau .............................................232, 414<br />

bouteille huile d'olive .......................................25, 276<br />

bouteille vinaigre .............................................25, 276<br />

braisière ..................... 217, 221, 223, 227, 229 230<br />

bright spark ..........................................................261<br />

brise glaçe ...........................102, 301, 386 387, 547<br />

broc .................................................................80 82<br />

broc à buffet ...........................................................81<br />

brochette à kebab ..................................................152<br />

brochette à sateh ...................................................152<br />

bross vaisselle .......................................................372<br />

brosse ...................................................................372<br />

brosse à fil laiton avec raclour pour four pizza ........477<br />

brosse à fil metallique ............................................106<br />

brosse à laver ........................................................372<br />

brosse à laver les verres ...........................................99<br />

brosse à racloir .....................................................613<br />

brosse à toilette .....................................................194<br />

brosse en fils d'acier ..............................................174<br />

brosse pour four à pizza ........................................478<br />

brosserie ...............................................................372<br />

broyeur à glace .....................................................547<br />

bruleur industriel ...........................................381, 608<br />

bruleurs pour pate combustible ...............................257<br />

brunoise .......................................................313 314<br />

burette à arome .......................................................17<br />

burette pour huile ....................................................20<br />

burette pour vinaigre ...............................................20<br />

C<br />

cachepot ...............................................................356<br />

cafetière .....................................55, 57, 82, 417 418<br />

cappuccino set ........................................................20<br />

capuchons porte assiettes .......................................359<br />

carafe .....................................................................81<br />

cartouches ............................................................303<br />

casier à assiettes ....................................................625<br />

casier à assiettes avec rehausses .............................628<br />

casier à bouteilles ....................................................91<br />

casier à couverts ....................................................625<br />

casier à doigts à un cote ouvert ..............................624<br />

casier à tasses .......................................................624<br />

casier avec rehausses .............................................630<br />

casier non cloisonné avec rehausses ........................629<br />

casier non cloisonné pour objets creux ....................625<br />

casiers cloisonnés pour des verres à pied ................627<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


CAS -COU INDEX INDEX<br />

casiers cloisonnés pour des verres sans-pied ............ 626<br />

casse-pattes homard ................................................ 28<br />

casserole ............ 219, 223 224, 226, 230, 232, 285<br />

casserole à friture .................................................. 109<br />

casserole de moule ................................................ 206<br />

castey ...........................................................216 217<br />

caterchef .....251, 291, 334 335, 337 339, 416, 418<br />

.. 420 421, 431, 435, 437, 439, 445, 449, 455, 461<br />

......... 463, 466 467, 471, 473, 475, 491, 545, 569<br />

caterchef bain-marie............................................... 423<br />

caterchef four à air pulsé ....................................... 493<br />

caterchef friteuse ...........................................482 485<br />

caterchef grill de contact ........................................ 457<br />

caterchef planches à découper .......................176 181<br />

caterchef trancheur électrique ................................. 568<br />

catercool ...................................... 386, 398, 401 411<br />

caterflame .....................................................258 259<br />

catertoast .............................................................. 451<br />

cendrier ........................................... 78 79, 351 352<br />

cendrier de foyer ................................................... 352<br />

cendrier mural ....................................................... 351<br />

cendrier pour l'exterieur ........................................... 79<br />

centrifugeuse .................................................528 529<br />

cercle à oeufs sur le plat ......................................... 125<br />

cercle à tarte ......................................................... 124<br />

chafing dish ..................................................250 256<br />

chariot à casiers .................................................... 631<br />

chariot à ligne ....................................................... 370<br />

chariot bain marie ................................................. 426<br />

chariot d'assiettes .................................................. 356<br />

chariot d'entretien ................................................. 370<br />

chariot de nettoyage ......................................369, 371<br />

chariot de service .................................................. 360<br />

chariot de service et de debarrassage ..................... 362<br />

chariot porte assiettes dressees .......................357 358<br />

chariot pour porte plateaus .................................... 305<br />

chariot pour porte ramasse .................................... 305<br />

chariots mobile de stockage ................................... 354<br />

chauffage electrique pour chafing dish ............250, 254<br />

chauffante plat de buffet ........................................ 443<br />

chauffe assietes à air pulse .............................444, 580<br />

chauffe chocolat .................................................... 428<br />

chauffe de terrasse ................................................ 441<br />

chauffe mets ..................................................429, 431<br />

chauffe mets infrarouges ........................................ 434<br />

chauffe plat ........................................................... 435<br />

chauffe soupe au bain marie ................. 431, 431 433<br />

chauffe-assietes .............................................444 445<br />

chauffe-tasses ........................................................ 416<br />

chevalet .................................................................. 13<br />

chiffres ................................................................. 101<br />

chinois .................................................................. 112<br />

chocolatière .......................................................... 430<br />

cireuse à chaussures .............................................. 352<br />

ciseaux à fines herbes ............................................ 150<br />

ciseaux à pizza ..................................................... 479<br />

ciseaux de cuisine ..........................................145, 159<br />

ciseaux de gibier ................................................... 145<br />

clip casier ............................................................. 630<br />

clip plate mate ...................................................... 267<br />

cloche .............................................................50, 244<br />

cloche couvre-assiette ............................................ 144<br />

cloche maritime ..................................................... 302<br />

cocotte .................. 32, 215, 218, 278, 282, 286 287<br />

coffee queen ........................................ 416 417, 419<br />

collecteur à cendre .................................................. 79<br />

collecteurs à cigarettes ........................................... 351<br />

combinaision grille-pain et à sandwich ................... 452<br />

combisteamer ................................................500 509<br />

compotier .....................................................271, 283<br />

comptoir réfrigerée ........................................404 407<br />

condenseur de vapeur ........................................... 496<br />

cône de sécurité .................................................... 369<br />

congélateur ..................392 393, 395 396, 408 409<br />

console murale ...................................................... 359<br />

containers tous usages ........................................... 353<br />

conteneur de garnir ............................................... 327<br />

conteneur de transport ...................................365 368<br />

conteneur de transport de glace ......................155, 368<br />

conteneur de transport de pizza ............................. 368<br />

conteneur empilable ......................................188 189<br />

conteneur pour transport et l'empilage .................... 621<br />

coquetier ......................................... 59 60, 183, 276<br />

coquille ................................................................. 278<br />

corbeille .......................................... 70 71, 240 244<br />

corbeille à baguette .................................. 47, 70, 242<br />

corbeille à dechets ................................................. 352<br />

corbeille à fruits ................................ 71, 92, 243, 524<br />

corbeille à pain ....................46 47, 70 71, 240 243<br />

corbeille couvercle roulant ..............................240 241<br />

corbeille de couvert .......................................193, 241<br />

corbeille dechets auto extincteur ............................. 347<br />

corbeille pour le lavage ......................................... 631<br />

corbeille pour stockage des couverts ....................... 631<br />

corde d'ornement .................................................. 306<br />

cornet à frites ........................................................ 288<br />

coupe à glace ......................................................... 54<br />

coupe brunoise ..................................................... 315<br />

coupe de pommes frites ........................................... 27<br />

coupe frites ........................................................... 310<br />

coupe fromage ...................................................... 148<br />

coupe fruits ........................................................... 312<br />

coupe julienne ....................................................... 315<br />

coupe légumes 312, 315, 317, 553, 555, 557, 559 560<br />

coupe légumes mandoline ..............................313 314<br />

coupe légumes universel ........................................ 555<br />

coupe oignons ...................................................... 315<br />

coupe roquefort ..................................................... 326<br />

coupe volaille ........................................................ 145<br />

coupe-ail ......................................................147, 314<br />

coupe-champignons .............................................. 149<br />

coupe-frites ........................................................... 310<br />

coupelle .......... 30, 32, 270, 272, 280, 282, 285 287<br />

coupelle à creme chantilly ........................................ 31<br />

coupelle à sucre ...................................................... 31<br />

coupe-melon ......................................................... 136<br />

coupe-oeufs .......................................................... 149<br />

coupe-oignons ...................................................... 150<br />

coupe-persil .......................................................... 150<br />

coupe-pommes ...................................................... 136<br />

couperet ............................................................... 164<br />

coupe-tomates ....................................................... 311<br />

couteau à abattre .................................................. 163<br />

couteau à asperges ............................................... 164<br />

couteau à beurre ..................................................... 44<br />

couteau à décorer .........................................157, 160<br />

couteau à decouper ............................................... 170<br />

couteau à désosser ............................... 159, 163, 168<br />

couteau à eplucher ................................................ 169<br />

couteau à fromage ................................................ 171<br />

couteau à huîtres ................................................... 164<br />

couteau à jambon ................................ 158, 162, 170<br />

couteau à légumes ................................ 157 158, 160<br />

couteau à pain ..................................... 158, 162, 168<br />

couteau à pamplemousse ....................................... 169<br />

couteau à saumon .........................................159, 163<br />

couteau à steak ................................ 44 45, 157, 160<br />

couteau à tarte ...................................................... 165<br />

couteau à tomates .........................................157, 160<br />

couteau à viande ................................................... 168<br />

couteau bistro ...................................................44 45<br />

couteau chef chinois .............................................. 163<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 641


COU- OU<br />

INDEX INDEX<br />

couteau coude à crepes ..........................................172<br />

couteau d'office ............................157, 160, 168, 170<br />

couteau de chef ............................................ 156, 161<br />

couteau de chef japanois ........................................159<br />

couteau de cuisine ................................ 156, 162, 170<br />

couteau de fromage ...............................................159<br />

couteau de patissier ...............................................156<br />

couteau filet .................................................. 156, 162<br />

couteau filet de poisson ..........................................162<br />

couteau scie ................................................. 158, 163<br />

couteau scie à tomates ...........................................169<br />

couteau tranchelard ...................................... 162, 170<br />

couteau, electrique .................................................563<br />

couvercle cuvettes à glace ......................................155<br />

couvercle pour bacs gastronorme ...331, 336, 339 340<br />

couvercle, casiers ...................................................631<br />

couvercle, gastronorme ..........................................196<br />

couvert bistro .................................................... 44 45<br />

couvert de buffet ................................... 114 116, 257<br />

couverts ................................................... 34 45, 183<br />

couvre-plat ............................................................244<br />

crêpière .......................................207, 210, 219, 461<br />

cri-cri ........................................................... 376 379<br />

crochet "esse" .......................................................174<br />

cruche ....................................................................81<br />

cuillère ......................................................... 118 119<br />

cuillère à arroser .......................................... 116 117<br />

cuillière à bouillon .................................................185<br />

cuillère à café/thé ...................................................42<br />

cuillère à confitures ..................................................60<br />

cuillère à dessert ......................................................60<br />

cuillère à glace ......................................................154<br />

cuillere à melange de bar .........................................95<br />

cuillère à pommes parisiennes ................................165<br />

cuillère à salade ........................................... 185 186<br />

cuillère à sauce ............................................. 117, 185<br />

cuillère amuse .......................................................287<br />

cuillère amuse bouche ....................................... 32 33<br />

cuillère bois ...........................................................119<br />

cuillère d’olive .........................................................60<br />

cuillère de cacahuète ...............................................60<br />

cuillère portionneuse ..................................... 152 154<br />

cuire et tenir chaud ................................................502<br />

cuiseur à induction ........................................ 466 467<br />

cuiseur à oeufs ......................................................480<br />

cuiseur à pates ......................................................491<br />

cuiseur de bain marie ............................................226<br />

cuiseur vitro ceramique ................................. 464, 466<br />

culinove ............................................... 270 272, 279<br />

curette à homard .....................................................28<br />

cutter ........................................................... 560 561<br />

cuvette à rincer cuilleres portionneuses ....................154<br />

cuvettes à glace .....................................................155<br />

D<br />

de buyer ...................................................... 207 209<br />

debouchoir ............................................................194<br />

decapsuleur ............................................................98<br />

decore-citron ................................................ 165, 169<br />

decore-radis ..........................................................149<br />

deco-spirale pour pommes de terre farcies ..............157<br />

découper à boulettes ..............................................108<br />

découpoirs décoratifs .............................................128<br />

demi traiteur ................ 221, 223 224, 227, 229, 232<br />

denoyauteur à cerises ............................................150<br />

dérouleur à essuie-tout ...........................................155<br />

dispenser ..............................................................237<br />

display presentoire ................................................238<br />

disques santos .............................................. 552, 554<br />

disques robot coupe ...................................... 556, 558<br />

distributeur ................................................... 328 329<br />

642<br />

distributeur de boisson réfrigéree ....................239, 398<br />

distributeur de condiments ..............................190, 192<br />

distributeur de lait ..................................................239<br />

distributeur de muesli .............................................237<br />

distributeur de sauces ........................... 329 330, 428<br />

distributeur film alimentaire ....................................131<br />

distributeur pour seau ............................................329<br />

diviseur à gateaux .................................................124<br />

doseur ..............................................................20 21<br />

doseur pour boissons .............................. 97, 296 298<br />

douche pre rinçage ........................................576, 587<br />

douilles .........................................................132 133<br />

dreizack .......................................................156 167<br />

dualit ...........................................432, 450, 452, 460<br />

dynamic ............................................... 317, 548 551<br />

E<br />

ecaille d'huitre .........................................................29<br />

eccailleur à poisson ...............................................151<br />

echelle ................................................. 360 361, 363<br />

echelle à casiers ....................................................362<br />

ecriteau avec "aan deze tafel is roken toegestaan" .....52<br />

ecriteau avec "ne pas fumer s.v.p." ...........................52<br />

ecumoir à biere .......................................................96<br />

ecumoire .......................................................116 117<br />

ecumoire à friture ................................. 108 109, 116<br />

ecumoire à gras ....................................................108<br />

egouttoir de verre ....................................................91<br />

egouttoir gastronorme ....................................200, 203<br />

egouttoir pommes frites ..........................................107<br />

element chauffant ..................................................578<br />

element chauffant encastrable .........................599, 617<br />

elettrobar ......................................................570 575<br />

encoignure ............................................................581<br />

entonnoir ......................................................113, 140<br />

entonnoir de pommes frites .....................................105<br />

epee-broche ..........................................................152<br />

eplucheur .....................................148 149, 165, 169<br />

eplucheur de pommes ............................................316<br />

eplucheuse ............................................................541<br />

escabeau ..............................................................373<br />

essoreuse à salade/légumes ...................................317<br />

étagère ........................... 26 27, 241, 578, 582, 598<br />

etamine ................................................................135<br />

etuve ventilée .........................................................439<br />

expedient pour recuire grille bruleur ...............599, 611<br />

exterminateur d’insectes .................................376 379<br />

F<br />

faitout ...........................................................215, 219<br />

feuilles de cuisson ..........................................203, 515<br />

feuilles de cuisson anti-adhesive ..............................203<br />

feutre-craie .............................................................12<br />

fil à fromage .........................................................148<br />

film alimentaire .....................................................131<br />

filter à huile de friture .....................................108, 480<br />

filtres à huile .........................................................481<br />

filtres pour cafetières ..............................................418<br />

firestar ..................................................................258<br />

fondue caquelon ....................................................414<br />

fouet .............................................................120 121<br />

fouet marmite ........................................................120<br />

four à air pulsé .... 475, 493 498, 500 501, 592, 612<br />

four à micro ondes ........................................446 448<br />

four à pizza ..................................................475 477<br />

four cook & hold ............................................502, 509<br />

four maintenir au chaud .................................502, 509<br />

fourchette à escargots ..............................................28<br />

fourchette à gateaux ................................................42<br />

fourchette à gibier .........................................161, 170<br />

fourchette à huitres ..................................................28<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


OU- MO<br />

INDEX INDEX<br />

fourchette à salade ........................................185 186<br />

fourchette amuse bouche .......................................... 33<br />

fourchette baionette .............................. 156, 161, 170<br />

fourneau ............................................................... 592<br />

fourneau à gaz .................................... 606 607, 611<br />

fourneau à gaz avec four à air pulse electrique 606, 612<br />

fourneau plaque coup de feu fonte .......................... 607<br />

friteuse ................................................ 481 490, 593<br />

friteuse à gaz ....................................... 490, 600, 614<br />

friteuse à poissons .........................................486 487<br />

friteuse electrique ..........................................593, 614<br />

fromagère de bar .................................................... 20<br />

frontloader ....................................................366 367<br />

fruits de mer ............................................................ 50<br />

fumoir ..........................................................382 383<br />

fusil de chef .......................................... 156, 161, 171<br />

G<br />

gamel ................................................................... 355<br />

gants de patissier .................................................. 137<br />

garnir comptoir réfrigéree ..............................404, 406<br />

garniture de toilette ................................................ 194<br />

gaufrier ........................................................460 461<br />

gaufrier pour gauffre "hollandaise" ........................ 461<br />

gel combustible .............................................258 259<br />

gel pour nettoyer cuivre ......................................... 261<br />

gobelet-mixer pour cocktails ..................................... 95<br />

godet couverts ....................................................... 304<br />

godet pour lavage couverts ........... 191, 193, 620, 630<br />

grill à gaz ............................................................. 468<br />

grill aux pierres de lave .................................468, 490<br />

grill aux pierres de lave à gaz ........................602, 618<br />

grill de contact ..................................... 457 458, 465<br />

grill de contact à doubles plaques ...................458 459<br />

grill de contact, ceramiques .................................... 465<br />

grillade ................................................................. 488<br />

grillade gaz .......................................................... 602<br />

grille ........................... 201, 406, 514, 516, 598, 617<br />

grille à pieds ......................................................... 113<br />

grille perforee egouttoir gastronorme ..............336, 340<br />

grille pour baguettes .............................................. 201<br />

grille pour plonge ..........................................576, 583<br />

grille-pain .....................................................452 456<br />

grilles gastronormes ............................................... 598<br />

guides gastronormes ......................................598, 617<br />

H<br />

hache viande ........................................................ 565<br />

hachoir berceuse ................................................... 164<br />

hachoir universel ................................................... 150<br />

hatelet .................................................................. 152<br />

helia ..................................................................... 383<br />

helios ..................................................................... 86<br />

hotte .................................................... 492, 500, 507<br />

housse jetable pour echelle ..................................... 361<br />

huilier ................................................................... 122<br />

I<br />

imperia .........................................................320 321<br />

indicatif ................................................................ 103<br />

K<br />

kayser .................................................................. 303<br />

kenwood ...................................... 531, 533 540, 548<br />

kisag ............................................................260, 541<br />

kitchenaid ............................................ 531, 542 543<br />

L<br />

lait et le sucre ....................................................21, 56<br />

lave mains ....................................................584 585<br />

lave mains au dessus plonge .................................. 584<br />

lave mains sur piédestal ......................................... 584<br />

lave verres et tasses .......................................570, 572<br />

lavette .................................................................. 134<br />

lave-vaisselle ................................ 569, 571 573, 575<br />

légumier ................................................ 58, 280, 283<br />

lettres ................................................................... 101<br />

lg .................................................................446 448<br />

louche .................................................................. 186<br />

lumière de vent ........................................................ 48<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 643<br />

M<br />

machine à aiguiser les couteaux .....................563 564<br />

machine à café .............................................415 417<br />

machine à café espresso ........................................ 419<br />

machine à croquettes ............................................. 325<br />

machine à glaçons ........................................384 386<br />

machine à pate professionelle ................................ 320<br />

machine de cuisine ............................... 557, 559 560<br />

machine de cuisine induction .................................. 535<br />

machine de cuisine universelle 534, 536 537, 540, 543<br />

mallette de chef ..................................................... 166<br />

manche ................................................................ 373<br />

mandoline ....................................................313 314<br />

manne à flans inclines .....................................70, 242<br />

marmite etuve ....................................................... 220<br />

marmite traiteur à pates ......................................... 214<br />

marque-place ....................................................52 53<br />

marque-place avec "reserve" ................................... 52<br />

marteau à viande .................................................. 151<br />

master frost ...................................................384 385<br />

max pro 250 252, 327 328, 425 426, 428 429, 444<br />

measure à boissons ................................................. 96<br />

measure master .............................................296 297<br />

melamine ......................................................234 235<br />

ménagère .........................................................14 17<br />

mesure ................................................................. 141<br />

micro ondes ..................................................446 448<br />

milan-toast ....................................................450, 454<br />

millecroquettes ...................................................... 325<br />

minuterie ......................................................324 325<br />

minuteur œuf ........................................................ 324<br />

miroil ...........................................................481, 588<br />

mixer à boissons ................................................... 522<br />

mixer de bar ......................................................... 533<br />

mixer et batteur mélangeur ................... 550 551, 545<br />

mixer plongeur ..............................................548 550<br />

module neutres ..............................................594, 616<br />

mo-el ............................................................376 380<br />

mop ..................................................................... 369<br />

mop espagnol ....................................................... 373<br />

moque ..........................................................183, 273<br />

moufles de patissier ............................................... 137<br />

moufles de sécurité ................................................ 137<br />

moule ...........................................................518 521<br />

moule à brioche .................................................... 521<br />

moule à cake ................................................128, 520<br />

moule à chocolat ................................................... 519<br />

moule à flan .......................................................... 127<br />

moule à gâteau ..................................................... 520<br />

moule à pouding ................................................... 127<br />

moule à savarin .................................................... 128<br />

moule à souffle ...................................................... 278<br />

moule à steak hache .............................................. 174<br />

moule à tarte ........................................ 278, 520 521<br />

moule à terrine ..............................................142 143<br />

moule à toque ....................................................... 288<br />

moule arabia ........................................................ 126<br />

moule rose ............................................................ 521<br />

moules ..........................................................518 521


MO - OR<br />

INDEX INDEX<br />

moulin à cafe ........................................................530<br />

moulin à café espresso .................................. 419, 530<br />

moulin à poivre ................................................ 22 24<br />

moulin à sel ...................................................... 22 24<br />

moulin-broyeur ............................................. 112, 318<br />

moutardier ..............................................................18<br />

multinox .......................................577 584, 586 587<br />

musso .......................................................... 388 389<br />

N<br />

neumärker ........................................... 460 461, 463<br />

nid à friture ...........................................................136<br />

numeros de table .............................................. 52 53<br />

O<br />

octalux .........310, 352, 369, 374-375, 443, 476 477<br />

ordinator eletronique .............................................344<br />

osmosekit ..............................................................512<br />

outil torche multi fonctions ......................................261<br />

ouvre boîtes ......................................... 145, 308 309<br />

ouvre huîtres .........................................................316<br />

P<br />

palette triangle ......................................................172<br />

palette-raclette .......................................................123<br />

palette-spatule .............................................. 163, 172<br />

panier ...................................................................193<br />

panier à couverts ...................................................193<br />

passe farine ..........................................................140<br />

passe sucre en poudre ...........................................140<br />

passe-sauce ................................................. 111 112<br />

passoire .......................................110 111, 204 205<br />

passoire à cocktail ...................................................95<br />

passoire à legumes ................................................205<br />

passoire demi-spherique ............................... 110 111<br />

pate combustible .......................................... 258 259<br />

pele pommes trancheur ..........................................316<br />

pelle .....................................................................172<br />

pelle à farine .........................................................126<br />

pelle à friture .........................................................109<br />

pelle à glace .........................................................154<br />

pelle à pizza ................................................ 476 479<br />

pelle à poisson ......................................................116<br />

pelle à servir .........................................................116<br />

pelle à tartes .................................................... 72 73<br />

pelle ajourée ................................................ 172, 185<br />

pelle menagère ............................................. 194, 370<br />

penderie de cuisine ................................................120<br />

percolateur ............................................................420<br />

pese-sirop .............................................................173<br />

pichet à vin ...........................................................275<br />

pierre à affuter ......................................................174<br />

pierres de lave ...................................... 468, 602, 618<br />

pilon à pommes de terre ........................................109<br />

pilon à tonic ............................................................96<br />

pince à escargots .....................................................28<br />

pince à gateaux .......................................................62<br />

pince à glace ..........................................................93<br />

pince à griller ..........................................................63<br />

pince à homard .......................................................28<br />

pince à salade .................................................. 61, 63<br />

pince à sandwich .......................................... 449, 474<br />

pince à service ......................................... 61 63, 185<br />

pince à spaghetti .....................................................61<br />

pince à sucre ...........................................................62<br />

pince universelle ............................................. 61, 146<br />

pinceaux à grasser ................................................122<br />

pinceaux de patissier .............................................122<br />

pinceaux plaques grill ............................................122<br />

pince-nappe ............................................................76<br />

644<br />

pique-fiches ............................................................76<br />

planche à découper ......................175 181, 598, 616<br />

planche à pain ................................................46, 238<br />

planche à servir ...................................... 75, 246 249<br />

planche à trancher ..........................75, 175 176, 246<br />

plaque ................................................. 516, 599, 611<br />

plaque à four ....................................... 202, 514 515<br />

plaque chauffante ................................. 364, 435, 443<br />

plaque de grill .......................................................516<br />

plaque grill ...................................................217, 381<br />

plaque nervurée ............................................599, 611<br />

plaque poffertjes ....................................................463<br />

plaque présentoire ........................236, 244, 247, 327<br />

plaque snack ........................................ 462, 464, 488<br />

plaques à griller et rotir ..................................463, 591<br />

plaques à griller et rotir 700 ...................................613<br />

plaques à griller et rotir gaz ...........................601, 613<br />

plaques de cuisson ........................................382, 592<br />

plaques de cuisson electriques ............... 464, 488, 612<br />

plaques en fonte ....................................................460<br />

plat ....................................................... 66, 184, 218<br />

plat à escargots .......................................................29<br />

plat à four .............................................................281<br />

plat à gratin ..........................................................284<br />

plat à gratiner ...................................... 270, 275, 281<br />

plat à oreilles ................................................270, 275<br />

plat à patisserie ...............................................64, 187<br />

plat à poisson ..........................................................65<br />

plat à rotir .............................................................231<br />

plat à sateh .............................................................58<br />

plat d'etalage .................................64, 184, 186 187<br />

plate mate .....................................................357 359<br />

plate mate clip .......................................................267<br />

plateau .........30, 234 235, 282, 283, 285, 290 295<br />

plateau à buffet ........................................ 69, 72, 249<br />

plateau à presentation .....................................75, 246<br />

plateau à servir .64 69, 75, 246, 248 249, 291 295<br />

plateau à tarte .......................................... 72 73, 245<br />

plateau à tarte pour buffet ........................................74<br />

plateau à tarte pour mariage ............................74, 245<br />

plateau baroque ......................................................65<br />

plateau de café .....................................................271<br />

plateau de facture ....................................................77<br />

plateau de service ....................................................67<br />

plateau fruits de mer ................................................50<br />

plateau melamine ..........................................234 235<br />

plateau pour verres à bière ............................291, 295<br />

plateau support .....................................................358<br />

plonge ................................................. 583, 594, 616<br />

poche patissiere ............................................130 131<br />

poche patissiere jetable ..........................................131<br />

poêle "chinoise" ....................................................209<br />

poêle à blinis ....................................... 206 207, 221<br />

poêle à crepes ...................................... 207, 210, 219<br />

poêle à frire .................................209 211, 216, 226<br />

poêle à paella .......................................................207<br />

poêle à poissons ....................................................208<br />

poêle à poissons ovale ...........................................207<br />

poêle à servir ........................................................218<br />

poêle grill .....................................................208, 216<br />

poêle lyonnaise 207, 209 212, 216, 219, 222, 224, 228<br />

poelon à escargots ..........................................29, 285<br />

poissonnière ..........................................................226<br />

poivrière ..........................................17 19, 104 105<br />

port corbeille .........................................................620<br />

porte assiettes ...............................356 359, 620 621<br />

porte assiettes dressees ..................................358 359<br />

porte de fromage .....................................................20<br />

porte manger isothermique .....................................355<br />

porte menu ...........................................................307<br />

porte plateau fruits de mer .......................................50<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


OR- STA<br />

INDEX INDEX<br />

porte ramasse couverts buffet ................................. 305<br />

porte support ........................................................ 582<br />

porte-assiettes ....................................................... 144<br />

porte-cartes ............................................................. 50<br />

porte-clés .............................................................. 121<br />

porte-couteaux ...................................................... 171<br />

porte-couteaux magnétique .................................... 171<br />

porte-fiches ........................................................... 304<br />

porte-filtre à l'huile ........................................108, 480<br />

porte-gobelets ....................................................... 141<br />

porte-louches ........................................................ 120<br />

porte-menu ................................................ 12, 50 51<br />

porte-planches à découper .............................178 179<br />

porte-ramasse couvert ........................... 191, 304 305<br />

porte-seau à champagne ......................................... 88<br />

porte-serviettes ........................................................ 76<br />

pot à crème ......................................................55 57<br />

pot à eau ..........................................................56, 82<br />

pot à lait .........................................................55, 276<br />

pot à pompe ............................................ 83 85, 239<br />

pot de thé .........................................................55, 57<br />

pot isothermique ................................................83 87<br />

potelet à corde ...................................................... 306<br />

potelet à sangle ..................................................... 306<br />

poubelle ..................... 346, 350, 353 354, 576, 581<br />

poubelle à pedal .................................. 348 350, 581<br />

poubelle mural ...................................................... 347<br />

poudreuse à fromage ............................................ 104<br />

presentoir .........................................................26 27<br />

presentoir à sachets de pommes frites ..................... 105<br />

presse-agrumes .................................... 300, 523 527<br />

presse-agrumes à main ....................................92, 300<br />

presse-agrumes automatique .................................. 527<br />

presse-ail .............................................................. 147<br />

presse-citron ........................................................... 95<br />

presse-oranges automatique ................................... 527<br />

presse-puree ......................................................... 151<br />

presse-tranche-citron ............................................... 92<br />

prise d'eau complet ............................................... 585<br />

pro-sup couverts ................................... 36 41, 42 45<br />

protecteur de marche ............................................. 327<br />

pujadas ....................................... 210 214, 226 232<br />

Q<br />

quartz grill ........................................... 449, 474 475<br />

quirler à tonic .......................................................... 96<br />

R<br />

rabot polissoir ....................................................... 179<br />

rack à verres ......................................................... 299<br />

raclette .........................................................130, 479<br />

raclette sol ............................................................ 373<br />

ramasse couverts ................................................... 192<br />

ramasse-miettes ....................................................... 46<br />

ramequin ................ 26, 32, 272, 278, 280, 287, 289<br />

râpe .............................................................317, 552<br />

râpe à fromage .............................................326, 547<br />

râpe à parmesan ................................................... 552<br />

ravier .................................................. 272, 279, 281<br />

ravier frites ........................................................... 288<br />

receptacle à dechets de table .................................... 92<br />

rechaud ........................................................260, 417<br />

rechaud à gaz ..................................... 260 261, 604<br />

rechaud à gaz un feu ....................................603 604<br />

recipient à gaz ..............................................260 261<br />

recipient de gras et seau de transport ...................... 480<br />

réfrigérateur ................ 390 392, 394 397, 408 409<br />

réfrigérateur présentoire ........................................ 397<br />

refroidisseur .......................................................... 510<br />

regle à pate .......................................................... 124<br />

reserve à frites ...................................... 588, 595, 615<br />

revol .............................................................269 288<br />

revol miniaturen ................................................30 32<br />

rince bouteille ....................................................... 372<br />

rince-doigts ............................................................. 59<br />

rince-verres ............................................................. 99<br />

robinet mélangeur pivotante ................................... 586<br />

robot coupe ..................................................556 562<br />

roller grill ....383, 399 400, 436, 438 439, 442, 456<br />

.............................. 458 459, 461 462, 474, 475<br />

roltex ................................................... 290, 292 294<br />

rondeau ................................................................ 227<br />

rotor klean ............................................................ 513<br />

rotpunkt .................................................................. 84<br />

rouleau à pate ..............................................125, 136<br />

rouleau à pate extensible ....................................... 136<br />

rouleau à pointiller ................................................ 133<br />

roulette à pizza ..................................................... 477<br />

rowlett .................................................................. 453<br />

rubbermaid .................................. 340, 351, 353 354<br />

S<br />

sabatier ................................................................ 170<br />

sac de pommes frites ............................................... 27<br />

salad'bar .............................................................. 399<br />

saladette .......................................................405 406<br />

saladier ................................................. 74, 244, 280<br />

salamandre .......................................... 469 475, 608<br />

salière ............................................. 17 19, 104 105<br />

sammic ................................................................. 310<br />

santos .........387, 398, 522 528, 532 533, 546 547<br />

........................................................... 554 555<br />

sateuse besculante ................................................. 594<br />

sauciere .................................................................. 59<br />

saupoudreuse ..................................................21, 104<br />

sauteuse ............. 208, 212, 219, 222, 224, 226, 228<br />

sautoir .................................................................. 209<br />

savarin moule à cake .....................................520 521<br />

scie de boucher ..................................................... 174<br />

sciure à fumer mixte ......................................382, 383<br />

seau .............................................................194 195<br />

seau à champagne ..................................... 87, 89 91<br />

seau à glaçons ..................................................92 93<br />

seau de lavage ...................................................... 373<br />

seau douilles .................................................132 133<br />

seche mains .......................................................... 380<br />

sechoir à poches ................................................... 130<br />

serre-jambon ........................................................ 319<br />

service à découper ................................................ 159<br />

serviette de service ................................................. 135<br />

set à barman ........................................................... 95<br />

severin ........300, 382, 414 415, 447, 453, 480, 529<br />

.................................................... 533, 548, 563<br />

shaker .................................................................... 94<br />

sharp .................................................................... 448<br />

sieger ................................................................... 145<br />

siphon crème chantilly ........................................... 303<br />

sitram ..................................211, 213 215, 219 225<br />

slow cooker ........................................................... 225<br />

sommelier .....................................................100 101<br />

sonnette de reception ............................................... 77<br />

sorbetière .....................................................388 389<br />

soubassement ................................................596 597<br />

soubassement support ............................................ 489<br />

soupière ............................................................... 271<br />

soupière "têtes de lion" .......................................... 274<br />

soupière et soustasse ............................................. 273<br />

soupières ................................................................ 58<br />

spatule ................................118 119, 125, 146, 185<br />

spatule multi-usage ..........................................61, 146<br />

spring ...........................................................254, 261<br />

standard cornet de glace ....................................... 154<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 645


STE - ZOJ<br />

INDEX INDEX<br />

steak ravier plat ............................................ 277, 283<br />

stilfer ...................................436, 451, 464, 486 492<br />

stöckel ......................................................... 152 154<br />

sucrier ............................................................. 55 57<br />

sucrier de bar ..........................................................20<br />

sucrier-doseur .................................................. 20 21<br />

support couteaux ...................................................167<br />

support de sac de pommes frites .............. 27, 105, 288<br />

support en carrousel pour dosseur ................. 296, 298<br />

support étagère .....................................................582<br />

support mural pour doseur .....................................296<br />

système de suspension pour étagère ........................582<br />

T<br />

table de cuisson à gaz ...........................................605<br />

table de découpe ...................................................177<br />

table de pre rinçage ..............................................574<br />

table de préparation .... 404, 406 407, 579 580, 589<br />

table de préparation de coin ..................................581<br />

table de sortie .......................................................574<br />

table du adduction écoulement ...............................574<br />

tableau à craie ........................................................12<br />

tableau d'affichage ................................................101<br />

tableau d'avertissement ..........................................370<br />

tables de cuisson à gaz ................................. 605, 610<br />

tablier ...................................................................134<br />

tamis ....................................................................113<br />

tasse et soustasse .................................. 182, 271, 273<br />

tecnoinox .............................386, 469 470, 472 473<br />

tellier ................................................... 309 310, 318<br />

terrine à pate ............................................... 142 143<br />

test-set pour determiner la qualite d'huile de friture ...588<br />

théière ............................................................. 55, 57<br />

thermo future box ................................. 247, 364 368<br />

thermomètre ................................................. 322 324<br />

thermomètre à cuisson ...........................................173<br />

thermomètre à l'huile .............................................173<br />

thermomètre à sucre ..............................................173<br />

thermomètre boulanger ..........................................173<br />

thermomètre congélateur ............................... 173, 391<br />

thermomètre de four ..............................................173<br />

thermomètre digital ....................................... 322 324<br />

thermomètre infrarouge ................................. 322 323<br />

thermomètre sonde ................................................173<br />

timbale à pouding .................................................127<br />

tire-bouchon ................................................. 100, 302<br />

tire-ronds de cuisiniere à charbon ...........................108<br />

tiroirs 1/1 gastronorm ...........................................578<br />

t-legs stand ............................................................434<br />

toaster à sandwich .................................................449<br />

toaster convoyeur ......................................... 454 456<br />

torchon .................................................................134<br />

torchon de chef ......................................................134<br />

torchon de cuisine ..................................................135<br />

torchon essuie-verre ...............................................135<br />

traiteur ........................ 221, 223 224, 227, 229, 232<br />

traiteur avec robinet ...............................................231<br />

tranche fromage chaud ..........................................326<br />

trancheur ..................................................... 566 568<br />

trancheur caterchef ................................................568<br />

trancheur electrique ...................................... 566 568<br />

trenton couverts ................................................ 34 35<br />

trousse à couteaux .................................................166<br />

trousse souple ........................................................167<br />

U<br />

unit de planche à découper ....................................177<br />

unox ............................................464 465, 494 513<br />

utz ........................................................................331<br />

646<br />

V<br />

vase .......................................................................47<br />

verdure à decorer ..................................................106<br />

verre-mixer pour cocktails ........................................95<br />

verseur .............................................................96 97<br />

vide pommes .................................................136, 164<br />

vitrine chauffante ...........................................436 439<br />

vitrine couvercle roulant .........................................327<br />

vitrine réfrigerée ...................247, 364, 400 403, 413<br />

vitrines bain-marie chauffante .................................427<br />

voute chauffante ....................................................443<br />

W<br />

waca ............................................................182 186<br />

weisser .................................................................308<br />

westmark .............................146, 148 151, 312, 317<br />

wok .............................................211, 213, 216, 221<br />

wok induction ........................................................466<br />

Z<br />

zassenhaus .......................................................22 23<br />

zesteur ..........................................................165, 169<br />

zojirushi ............................................................83 84<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


ABD- CA<br />

INDEX INDEX<br />

A<br />

abdeckungskorb .................................................... 244<br />

abfallbehälter .......................346, 348 350, 352 354<br />

abfalleimer ...................................................576, 581<br />

abklopfring ........................................................... 576<br />

abraumbehälter ..................................................... 192<br />

absperrständer ...................................................... 306<br />

abtropfrost, gastronorm ........................ 200, 336, 340<br />

abwiegeschauffel ................................................... 126<br />

abziehstahl .......................................... 156, 161, 171<br />

alkoholmass ............................................................ 96<br />

alleswender ........................................................... 146<br />

allzweck-bürste ..................................................... 372<br />

allzweck-flammenzünder ........................................ 260<br />

anführtisch ............................................................ 574<br />

ansatzgeräte imperia .....................................320 321<br />

ansatzgeräte kenwood .......................... 536, 538 539<br />

ansatzgeräte kitchenaid ......................................... 542<br />

apfelentkerner ...............................................136, 164<br />

apfelschälmaschine ................................................ 316<br />

apfelsinenschäler ...........................................165, 169<br />

apfelteiler ............................................................. 136<br />

apw/wyott ............................................................ 434<br />

arabia-form .......................................................... 126<br />

araven ........................ 188, 190, 192, 332, 341, 355<br />

arbeitsplatte ..................................................594, 616<br />

arbeitstisch ................................... 511, 579 581, 589<br />

arbeitstuche .......................................................... 134<br />

aromaflasche .......................................................... 17<br />

aschenbecher ....................................................78 79<br />

aschensammler ....................................................... 79<br />

aschenstaubsauger ................................................ 374<br />

ascherbehälter ...................................................... 352<br />

aufbewahrungsregal .............................................. 579<br />

aufhängesystem ..................................................... 582<br />

aufsatzregal .......................................................... 578<br />

aufschnitt maschinen ......................................566 568<br />

aufstrichmesser ........................................................ 44<br />

ausbeinmesser ...................................... 159, 163, 168<br />

ausgangtisch ......................................................... 574<br />

ausgiesser .........................................................96 97<br />

auslageplatte .................................. 64, 184, 186 187<br />

ausrol-nudelmaschine ....................................320 321<br />

ausstecher-satz ...................................................... 129<br />

ausstell stander ...................................................... 238<br />

ausstellplatte ........................................ 236, 244, 327<br />

austernbrecher ...................................................... 316<br />

austerngabel ........................................................... 28<br />

austernöffner ......................................................... 164<br />

austernschale .......................................................... 29<br />

austernteller ....................................................29, 274<br />

automatischer fruchtensafter ................................... 527<br />

B<br />

backblech .....................................................202, 514<br />

bäckerei siebe ....................................................... 113<br />

bäckermesser ................................................158, 163<br />

backform ......................................................518 521<br />

backgerät für holländische "stroopwafel" ................ 461<br />

backhandschuhe ................................................... 137<br />

backkelle .............................................................. 116<br />

backlineal ............................................................. 124<br />

backofen-pfanne ...........................................202, 515<br />

backplatte ............................................................. 516<br />

backrost ............................................... 201, 514, 516<br />

backrost für pariser brot ......................................... 201<br />

backtrennfolie ...............................................203, 515<br />

backtrenn-mat ...............................................203, 515<br />

bain-marie kocher ................................................. 226<br />

bain-marie ................................... 421 426, 595, 615<br />

bain-marie suppenkessel ................................431 433<br />

bain-marie topf .............................................206, 230<br />

bain-marie wagen ................................................. 426<br />

bar keep ................................................................. 98<br />

bar löffel ................................................................. 95<br />

barmannset ............................................................. 95<br />

barmixer ............................................................... 533<br />

barocktablett ........................................................... 65<br />

baume .................................................................. 173<br />

becher ..........................................................183, 532<br />

becher-spender ..................................................... 141<br />

becherträger ......................................................... 620<br />

behältersytem ........................................................ 238<br />

besteck .................................................... 34 45, 183<br />

besteck ausgabe-unit .....................................191, 304<br />

besteck korb ..................................................193, 241<br />

besteckausgeber .................................................... 305<br />

besteckbehälter ..................................................... 192<br />

besteckköcher ......................191, 193, 304, 620, 630<br />

besteckkorb ........................................................... 625<br />

besteckkorb, mit aufsteckrahmen ............................ 630<br />

besteckkorbbehälter ............................................... 193<br />

bestecktragkorb ..................................................... 193<br />

beutelaufhänger .................................................... 130<br />

bierglasbürstenständer ............................................. 99<br />

bierglasträger ...................................... 291 292, 295<br />

bierschaumabstreifer ............................................... 96<br />

bistro messer .....................................................44 45<br />

bistro servierpfanne ............................................... 218<br />

bistrobesteck ........................................................... 44<br />

blast chiller ........................................................... 510<br />

blender ................................................ 523, 531 533<br />

blinispfanne ......................................... 206 207, 221<br />

blixer .................................................................... 562<br />

blockbürste ........................................................... 174<br />

blumenübertöpfe ................................................... 356<br />

bon-aufspiesser ....................................................... 76<br />

bons-halter ........................................................... 304<br />

bratenlöffel ........................................................... 117<br />

bratenspiess .......................................................... 152<br />

bratenthermometer ................................................ 173<br />

bratentopf ...215, 217, 219, 221, 223, 227, 229 230<br />

bratpfanne ................................... 209 211, 216, 231<br />

brenner für brennpaste .......................................... 257<br />

brennpaste ....................................................258 259<br />

bright spark .......................................................... 261<br />

briocheform .......................................................... 521<br />

brötchenkorb ..................................................70, 242<br />

brotkorb ..............................46 47, 70 71, 240 243<br />

brotmesser ........................................... 158, 162, 168<br />

brotröster ......................................................452 456<br />

brotschneidplatte .............................................46, 238<br />

brunoise schneider ........................................313, 315<br />

buchstaben ........................................................... 101<br />

buffet kanne ......................................................80 82<br />

buffet speisenwärmer ............................................. 443<br />

buffet-ausgeber ..................................................... 305<br />

buffet-besteckausgeber .......................................... 305<br />

buffet-gestel .......................................................... 241<br />

buffetschüssel ........................................................ 238<br />

buffetservier-besteck ............................. 114 116, 257<br />

buffet-tablett ............................................. 69, 72, 249<br />

buffet-tortenständer ............................................72 74<br />

bürsten ................................................................. 372<br />

buttermesser ............................................................ 44<br />

buttertöpfchen ..................25, 32, 272, 276, 287, 289<br />

buttertöpfchen, mit cloche ....................................... 289<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 647<br />

C<br />

cakesform .....................................................128, 520<br />

cakesform rose ...................................................... 521


CA - RO<br />

INDEX INDEX<br />

cappuccino set ........................................................20<br />

casserole ...............................................................285<br />

castey .......................................................... 216 217<br />

caterchef .....251, 291, 334 335, 337 339, 416, 418<br />

. . 420 421, 431, 435, 437, 439, 445, 449, 455, 461<br />

..........463, 466 467, 471, 473, 475, 491, 545, 569<br />

caterchef aufschnitt maschine ..................................568<br />

caterchef bain-marie ..............................................423<br />

caterchef friteuse ........................................... 482 485<br />

caterchef heissluftofen ............................................493<br />

caterchef kontakt grill .............................................457<br />

caterchef schneideplatten .............................. 176 181<br />

catercool ......................................386, 398, 401 411<br />

caterflame .................................................... 258 259<br />

catering-transportbehälter ............................. 365 366<br />

cat-sup ..................................................................422<br />

chafing dish ................................................. 250 256<br />

champagneflaschenverschliesser ...............................94<br />

champignon-schneider ...........................................149<br />

chefs brenner ........................................................261<br />

chefschürze ...........................................................134<br />

chef-tuch ...............................................................134<br />

chinesisches kochmesser .........................................163<br />

clip spülkorb ..........................................................630<br />

cloche ............................................................ 50, 244<br />

cocktailsieb .............................................................95<br />

cocotte ......................................................... 215, 218<br />

coffee queen ........................................ 416 417, 419<br />

combidämpfer .............................................. 503 509<br />

cook & hold ofen .......................................... 502, 509<br />

crêpes-eisen ..........................................................461<br />

crepe-suzette-pfanne ............................. 207, 210, 219<br />

crepe-teller ............................................................277<br />

cri-cri ........................................................... 376 379<br />

culinove ............................................... 270 272, 279<br />

cutter ................................................... 557, 559 561<br />

D<br />

dampfkocher .........................................................220<br />

dampfkochtopf ......................................................225<br />

dampfkondensator .................................................496<br />

de buyer ...................................................... 207 209<br />

deckel speise-eisbehälter ........................................155<br />

deckel, gastronorm ...............196, 331, 336, 339, 340<br />

deckel, spülkörbe ...................................................631<br />

dekorationsgrün ....................................................106<br />

diablo ...................................................................258<br />

digital-thermometer ................................................323<br />

dispenser ..................................................... 328 329<br />

dosenöffner .......................................... 145, 308 309<br />

dosier-ausgiesser .................................... 97, 296 298<br />

dosierkanne ............................................................20<br />

drahtbürste ............................................................106<br />

drehständer für dosierer .........................................298<br />

dreizack ....................................................... 156 167<br />

dualit ...........................................432, 450, 452, 460<br />

dunstabzughaube ................................. 492, 500, 507<br />

durchlauf-toaster ........................................... 454 456<br />

dynamic ............................................... 317, 548 551<br />

E<br />

eckschrank ............................................................581<br />

eierbecher ........................................59 60, 183, 276<br />

eierkocher .............................................................480<br />

eierplatte ...............................................................275<br />

eierteiler ...............................................................149<br />

eimer ........................................................... 194 195<br />

eimerdispenser ......................................................329<br />

einweg-sahnekapseln .............................................303<br />

einweg-spritzbeutel ................................................131<br />

einzuschweissende becken .....................................585<br />

648<br />

eisdipper ..............................................................154<br />

eishorn standard ...................................................154<br />

eisportionierer ...............................................152 154<br />

eisportioniererspüle ...............................................154<br />

eisschale .................................................................54<br />

eisspaten ...............................................................154<br />

eistransportbehälter .......................................155, 368<br />

eiswürfelbehälter ...................................... 92 93, 102<br />

eiswürfelmaschine ..........................................384 386<br />

eiswürfelzange ........................................................93<br />

eiszerkleinerer ......................102, 301, 386 387, 547<br />

elektro aufschnitt maschinen ...........................566 568<br />

elektro friten wanne .......................................595, 615<br />

elektro friteusen .............................................593, 614<br />

elektro griddle platten ....................................463, 591<br />

elektro griddle platten 700 .....................................613<br />

elektro heizkörpereinheit ................................599, 617<br />

elektro heizung chafing dish ...................................254<br />

elektro kippbratpfanne ...........................................594<br />

elektro kocher .......................382, 464, 488, 592, 612<br />

elektro schlagbesen ................................................551<br />

elektro wärmeschrank ............................................444<br />

elektro wirtschaftsherd ....................................592, 612<br />

elektro-heizung ......................................................250<br />

elettrobar ......................................................570 575<br />

erdnussenlöffel ........................................................60<br />

espresso-kaffeemühle .............................................419<br />

essigflasche .............................................. 20, 25, 276<br />

etagère .............................................................26 27<br />

F<br />

feinstaubsauger .....................................................374<br />

fettauffang transporteimer ......................................480<br />

fettpinsel ...............................................................122<br />

fettschaumlöffel ......................................................108<br />

filetiermesser .................................................156, 162<br />

fingerschale ............................................................59<br />

firestar ..................................................................258<br />

fischbackpfanne ............................................207 208<br />

fischbackschaufel ...................................................172<br />

fischentschupper ....................................................151<br />

fischfiletiermesser ...................................................162<br />

fischfriteuse ...................................................486 487<br />

fischheber .............................................................116<br />

fischkessel .............................................................226<br />

fischplatte ...............................................................65<br />

flaschenbürste .......................................................372<br />

flaschenöffner ..........................................................98<br />

fleisch zartmacher .........................................174, 563<br />

fleischgabel .......................................... 156, 161, 170<br />

fleischhaken ..........................................................174<br />

fleischhammer .......................................................151<br />

fleischmesser .........................................................168<br />

fleischmulde .................................107, 186, 189, 191<br />

fleischwolf .............................................................565<br />

folien ....................................................................131<br />

folien abreissvorrichtung ........................................131<br />

fondanttrichter .......................................................113<br />

fonduetopf ............................................................414<br />

foyer aschenbecher ................................................352<br />

frikadellenschneider ...............................................108<br />

frischhaltebox ........................................................183<br />

fritesscheibe ..........................................................554<br />

friteuse ..........................................................481 487<br />

fritier öl test-set ......................................................588<br />

fritten-ausschöpfwanne ..........................................588<br />

fritürekorb .............................................................109<br />

fritüre-krumenschaufel ............................................108<br />

friture-ölfilter .................................................108, 480<br />

fritüreschaumlöffel .................................................109<br />

frontloader ....................................................366 367<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


R - IS<br />

INDEX INDEX<br />

früchtekorb ...................................... 71, 92, 243, 524<br />

fruchtpresse ...................................................523 526<br />

fruchtschneider ...................................................... 312<br />

führungsschienen ................................................... 617<br />

führungsschienen gastronorm ................................. 598<br />

futteral .................................................................. 167<br />

G<br />

gamel ................................................................... 355<br />

garnierausstecher-satz ........................................... 128<br />

garnierbehälter ..................................................... 327<br />

garniermesser ...............................................157, 160<br />

garniertüllen ..................................................132 133<br />

gas friteusen ........................................ 490, 600, 614<br />

gas glühplattenherd ............................................... 607<br />

gas griddleplatten ..........................................601, 613<br />

gas grill ........................................................468, 602<br />

gas herd .......................................................605, 610<br />

gas hockerkocher ..........................................381, 608<br />

gas kocher ....................................................603 604<br />

gas lavasteingrill ...........................................602, 618<br />

gas tischherd ......................................................... 605<br />

gas wirtschaftsherd ............................... 606 607, 611<br />

gas wirtschaftsherd, mit heissluftofen ....................... 606<br />

gasdose ........................................................260 261<br />

gasrechaud ...................................................260 261<br />

gastronorm roste ................................................... 598<br />

gastronorm-behälter .... 197 200, 235, 257, 331, 336<br />

.................................................... 338 341, 514<br />

gastronorm-behälter, gelocht .................................. 198<br />

gastronorm-behälter, mit griffen ............................. 199<br />

gastronorm-schale ................................................. 200<br />

gazesieb .......................................................111 112<br />

gebäckgabel ........................................................... 42<br />

gebäckzange .......................................................... 62<br />

geflügelschere ....................................................... 145<br />

gefrierschrank ............. 392 393, 395 396, 408 409<br />

gemüse schale ....................................................... 271<br />

gemüsemesser ...............................................158, 160<br />

gemüseschneider ..................312 315, 557, 559 560<br />

gemüseschneider mandoline ................................... 313<br />

gemüseschneidermaschine .................... 553, 555, 557<br />

gemüseschüssel ...............................................58, 280<br />

gemüseseiher ................................................204 205<br />

gemüsesieb ........................................................... 112<br />

geschirr waschbrause ....................................576, 587<br />

geschirrbürste ....................................................... 372<br />

geschirrspülmaschine .................... 569, 571 573, 575<br />

gestell meer-delikatessenplatte .................................. 50<br />

getränke-dispenser ........................................239, 398<br />

getränkemixer ....................................................... 522<br />

gewürzkasten ................................................190, 192<br />

giesslöffel .............................................................. 117<br />

glasabtropfrost ........................................................ 91<br />

gläser und tassenspülmaschine ............................... 570<br />

gläsernachspülgerät ................................................. 99<br />

gläserschiene ........................................................ 299<br />

gläsertuch ............................................................. 135<br />

glasplatten ............................................. 30, 282, 285<br />

grapefruitmesser .................................................... 169<br />

gratinier töpfchen .................................................. 284<br />

gratinierplatte ...................................... 275, 281, 284<br />

griddle platte .................................................462, 488<br />

griddle schaber ..................................................... 613<br />

grill ...................................................................... 488<br />

grillbürste .............................................................. 106<br />

grillpfanne ....................................................208, 216<br />

grillplatte ..................................... 217, 381, 464, 516<br />

grillplatten-fettpinsel ............................................... 122<br />

grillspiess .............................................................. 152<br />

grillzange .........................................................62 63<br />

grossküchensieb ............................................110 111<br />

gugelhupf ............................................................. 520<br />

gummikorke .......................................................... 296<br />

guss platten ........................................................... 460<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 649<br />

H<br />

hackbeil ................................................................ 164<br />

hackblock ............................................................. 176<br />

hackmesser ........................................................... 164<br />

händetrockner ....................................................... 380<br />

hand-saftpresse ...............................................92, 300<br />

hatelet-spiess ......................................................... 152<br />

haumesser ............................................................ 163<br />

heissluftofen .................475, 493 498, 500 501, 592<br />

heisswasserkocher .........................................418 419<br />

heizkörper ............................................................ 578<br />

helia ..................................................................... 383<br />

helios ..................................................................... 86<br />

hochzeitstortenständer .....................................74, 245<br />

höllandischer heringschneidekasten ........................ 329<br />

holzlöffel ............................................................... 119<br />

hummergabel .......................................................... 28<br />

hummerknacker ....................................................... 28<br />

I<br />

imperia .........................................................320 321<br />

induktionkocher .............................................466 467<br />

insektenvernichter ..........................................376 379<br />

isolierkanne ......................................................83 87<br />

isolierter essenträger .............................................. 355<br />

isolierter transportbehälter ..................... 365 366, 368<br />

J<br />

japanisches kochmesser ......................................... 159<br />

julienne schneider .................................................. 315<br />

K<br />

kaffeefiltrierpapier ................................................. 418<br />

kaffeekanne ...............................55, 57, 82, 417 418<br />

kaffeelöffel .............................................................. 42<br />

kaffeemaschine .............................................415 417<br />

kaffeemühle ..................................................419, 530<br />

kaffeesatz auffangbehälter ..................................... 530<br />

kanne ...............................................................80 82<br />

karaffe ................................................................... 81<br />

karamelleform ....................................................... 127<br />

kartenhalter ............................................................ 50<br />

kartoffelpresse ....................................................... 151<br />

kartoffelschälmaschine ........................................... 541<br />

kartoffelschälmesser ............................................... 169<br />

kartoffelspirale ...................................................... 157<br />

kartoffelstampfer ................................................... 109<br />

käsedose ................................................................ 20<br />

käsehobel ............................................................. 148<br />

käsemesser ...................................................159, 171<br />

käsereiber .....................................................326, 547<br />

käse-schneidedraht ................................................ 148<br />

käse-schneider ...................................................... 326<br />

käse-schneider warm ............................................. 326<br />

käsestreuer ........................................................... 104<br />

kasten für bestecke ................................................ 631<br />

kayser .................................................................. 303<br />

kehrgarnitur ..................................................194, 370<br />

kellenhalter ........................................................... 120<br />

kellnermesser ................................................100 101<br />

kenwood .............................415, 531, 533 540, 548<br />

kerzenständer ...................................................48 49<br />

kesselbesen ........................................................... 120<br />

kirschenensteiner ................................................... 150<br />

kisag .................................................................... 260


IT - AE<br />

INDEX INDEX<br />

kitchenaid ............................................ 531, 542 543<br />

klammer plate mate ...............................................267<br />

klimatisierter weinschrank .............................. 410 412<br />

klingel ...................................................................302<br />

knetmaschine ....................................... 541, 544 546<br />

knoblauchpresse ....................................................147<br />

knoblauchschneider ...................................... 147, 314<br />

knochensäge .........................................................174<br />

kochgeschirr "hobbychef" ......................................220<br />

kochkoffer .............................................................166<br />

kochlöffel ..............................................................119<br />

kochmesser .......................................... 156, 161, 170<br />

kochmuetzeform ....................................................288<br />

kochstellen-arbeitsrost ............................................611<br />

kochstellenreduzierer für kleinere töpfe ....................599<br />

kochthermometer ...................................................173<br />

kochtopf ...................... 221, 223 224, 227, 229, 232<br />

kochtopf, mit ablaufhahn ........................................231<br />

kombinierter brot und sandwich toaster ...................452<br />

kombinierter kühl/tiefgefrierschrank ........................394<br />

konditormesser ......................................................156<br />

konditorpinsel ........................................................122<br />

konditor-thermometer .............................................173<br />

konfitürelöffel ..........................................................60<br />

kontakt grill .......................................... 457 459, 465<br />

kontakt grill, keramisch ..........................................465<br />

korb ......................................71, 240 241, 243 244<br />

korb filtrierpapier ..................................................418<br />

korb rolldeckel .............................................. 240 241<br />

körbe für gläser mit stiel .........................................627<br />

körbe für gläser ohne stiel ......................................626<br />

körbewagen ..........................................................631<br />

korkenzieher ................................................ 100 101<br />

korkenzieher-gerät .................................................302<br />

kratoffelausstecher .................................................165<br />

kräuterschere .........................................................150<br />

kreidemarker ...........................................................12<br />

kreidetafel ...............................................................12<br />

krokettenmacher ....................................................325<br />

krümefeger ..............................................................46<br />

kuchenform .......................................... 278, 520 521<br />

küchenherdplattenringhaken ...................................108<br />

küchenmaschine ...................534, 536 537, 540, 543<br />

küchenmaschine induktion ......................................535<br />

küchenmesser ............................................... 156, 162<br />

küchenpinsel .........................................................122<br />

küchenrollenhalter .................................................155<br />

küchenschere ................................................ 145, 159<br />

küchenschüssel ............................................. 138, 187<br />

küchentuch ............................................................135<br />

kühl aufsatz vitrine .................................................403<br />

kühlakkus ..............................................................364<br />

kühlaufsatzteil .......................................................365<br />

kühlraum-thermometer .................................. 173, 391<br />

kühlschrank ................. 390 392, 394 396, 408 409<br />

kühltisch ................................................................407<br />

kühlvitrine ................... 247, 364, 399 402, 413, 438<br />

kupfer-reinigungpaste ............................................261<br />

L<br />

lachmesser ................................................... 159, 163<br />

lampenschirm ........................................................441<br />

lampenschirm, für infra-wärme strahler ...................440<br />

lavasteine ............................................. 468, 602, 618<br />

lavasteingrill ......................................... 468, 490, 618<br />

lavasteingrill gas ...........................468, 490, 602, 618<br />

lebensmittelbehälter, gastronorm ............ 332 335, 337<br />

lebensmittelbox ......................................................188<br />

lg ................................................................ 446 447<br />

lochtüllen ..................................................... 132 133<br />

löffel .....................................................................118<br />

650<br />

löffelbehälter .........................................................250<br />

löffelschaber ..........................................................123<br />

lune ......................................................................440<br />

lyonerpfanne 207, 209 212, 216, 219, 222, 224, 228<br />

M<br />

mach ............................................................422, 561<br />

magazinschaufel ...................................................126<br />

magnet-messerhalter ..............................................171<br />

mandoline .....................................................313, 314<br />

master frost ...................................................384 385<br />

max pro 250 252, 327 328, 425 426, 428 429, 444<br />

measure master .............................................296 297<br />

meer-delikatessenplatte ............................................50<br />

mehlsiebe ..............................................................140<br />

melamine ......................................................234 235<br />

melonenteiler .........................................................136<br />

menage ............................................................14 17<br />

menuhalter ..............................................................50<br />

messbecher ...........................................................141<br />

messer, elektrisch ...................................................563<br />

messerblock ..........................................................167<br />

messerfutteral ........................................................166<br />

messerhalter ..................................................167, 171<br />

messerschleif gerät ........................................563 564<br />

messerschleif machine ............................................564<br />

mikrowellengerät ...........................................446 448<br />

milan-toast ....................................................450, 454<br />

milch und zuckersatz .........................................21, 56<br />

milchbecher ..........................................................273<br />

milchkanne .............................................. 55 57, 276<br />

millecroquettes .......................................................325<br />

miroil ............................................................481, 588<br />

mischbatterie .........................................................586<br />

mischmaschine ..................................... 541, 544 546<br />

mixbecher ...............................................................95<br />

mixer und rührwerk .......................................550 551<br />

mixer-küchenschüssel .....................................138 139<br />

mixglas ...................................................................95<br />

mixschüssel ...........................................................139<br />

mo-el ............................................................376 380<br />

mop .....................................................................369<br />

multi-hacker ..........................................................150<br />

multinox ........................................................579 584<br />

muschel ................................................................278<br />

muschel-topf ..........................................................206<br />

müsli-spender ........................................................237<br />

musso ...........................................................388 389<br />

N<br />

nestbacklöffel ........................................................136<br />

neumärker ........................................... 460 461, 463<br />

niedertemperaturgerät ...........................................509<br />

nudelgerät ....................................................320 321<br />

O<br />

octalux .........310, 352, 369, 374-375, 443, 476 477<br />

ofenthermometer ...................................................173<br />

officemesser .................................157, 160, 168, 170<br />

öl flasche ................................................. 20, 25, 276<br />

öl kännchen ..........................................................122<br />

öl thermometer ......................................................173<br />

ölfilter ...................................................................481<br />

ölfilterhälter ...................................................108, 480<br />

olivenlöffel ..............................................................60<br />

omelettenpfanne ............................................209, 226<br />

osmosekit ..............................................................512<br />

P<br />

paellapfanne .........................................................207<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


A - SCH<br />

INDEX INDEX<br />

paketwaage .......................................................... 342<br />

palette ................................................. 119, 163, 172<br />

pariser brotkorb ..............................................70, 242<br />

parmesan reibscheibe ............................................ 552<br />

party platte ............................................................. 67<br />

partybesteck ............................................. 32 33, 287<br />

passier-gerät ......................................................... 318<br />

passiersieb ............................................................ 111<br />

passiertuch ............................................................ 135<br />

pastakochtopf ........................................................ 214<br />

pasteleform ........................................................... 142<br />

pedalabfalleimer .................................. 348 350, 581<br />

perkolator ............................................................. 420<br />

peterselieschneider ................................................ 150<br />

pfanne "china" ...................................................... 209<br />

pfeffermühle ......................................................22 24<br />

pfefferstreuer .................................... 17 19, 104 105<br />

pizza ofen ....................................................475 476<br />

pizza ofenbürste .................................................... 478<br />

pizza ofenbürste mit schaber .................................. 477<br />

pizzaschauffel ...............................................476 479<br />

pizzaschere .......................................................... 479<br />

pizza-schneiderad ................................................. 477<br />

pizza-teller ............................................................ 277<br />

pizza-transportbehälter .......................................... 368<br />

plate mate .....................................................357 359<br />

plate mate klammer ............................................... 267<br />

platform-waage ..................................................... 344<br />

platte ....... 30, 32, 66, 234 235, 272, 281 282, 285<br />

.................................................... 287, 599, 611<br />

platte, gerillt .......................................................... 611<br />

plattenwärmer ....................................................... 260<br />

poffertjes platte ...................................................... 463<br />

polierhobel ........................................................... 179<br />

pommes fritesschneider .......................................... 310<br />

pommes-frites schale .............................................. 288<br />

pommes-frites trichter ............................................. 105<br />

pommes-fritesbeutel halter ................................27, 288<br />

pommes-fritesmulde ............................................... 107<br />

pommes-frites-seiher .............................................. 107<br />

pommes-frites-tütenstander ..................................... 105<br />

popcorn-maschine ................................................. 444<br />

portionierer ...................................................152 154<br />

präsentierplatte ...............................................75, 246<br />

preisschilder .......................................................... 101<br />

pro-sup besteck .................................... 36 41, 42 45<br />

puddingform ......................................................... 127<br />

puderzuckersiebe .................................................. 140<br />

puderzuckerstreuer ..........................................21, 104<br />

pujadas ....................................... 210 214, 226 232<br />

pumpkanne .............................................. 83 85, 239<br />

putzeimer ............................................................. 373<br />

putzwagen ....................................................369 371<br />

Q<br />

quartz grill ........................................... 449, 474 475<br />

R<br />

radieschenverzierer ............................................... 149<br />

rahmkanne .......................................................55 57<br />

ramekin .................. 26, 32, 272, 278, 280, 287, 289<br />

räuchergerät ......................................................... 382<br />

räuchermehlmischung ............................................ 383<br />

räucherofen .......................................................... 383<br />

receptionsschelle ..................................................... 77<br />

rechaud batterie .................................................... 442<br />

rechnungs-behälter .................................................. 77<br />

regalwagen ......................................... 360 361, 363<br />

regalwagen staubschutzhaube ................................ 361<br />

regalwagen, für spülkörbe ..................................... 362<br />

reibekäsedose ......................................................... 20<br />

reibemaschine ....................................................... 317<br />

reibscheibe ...................................................552, 554<br />

restenbehälter ...............................................187, 190<br />

revol .............................................................270 288<br />

revol miniaturen ................................................30 32<br />

riffelscheidescheibe ................................................ 552<br />

robot coupe ..................................................556 562<br />

roller grill ....383, 399 400, 436, 438 439, 442, 456<br />

.............................. 459, 461 462, 474, 475, 480<br />

rollholz ................................................................. 125<br />

roltex ................................................... 290, 292 294<br />

rostbratenplatte ..................................................... 281<br />

roste ............................................ 201, 203, 406, 598<br />

rösti ...................................................................... 552<br />

rotor klean ............................................................ 513<br />

rotpunkt .................................................................. 84<br />

rowlett .................................................................. 453<br />

royal paper ........................................................... 480<br />

rubbermaid .................................. 340, 351, 353 354<br />

rührbesen .....................................................120 121<br />

rührmaschine ....................................... 541, 544 546<br />

rührschüssel ..................................................138 139<br />

rührspaten ................................... 118 119, 125, 185<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 651<br />

S<br />

sabatier ................................................................ 170<br />

saftpresse ............................................. 300, 523 527<br />

sahnegerät ............................................................ 303<br />

sahneschale ............................................................ 31<br />

saladette .......................................................405 406<br />

salamander .................................. 475, 469 473, 608<br />

salatgabel .....................................................185 186<br />

salatlöffel ......................................................185 186<br />

salatschale ............................................. 74, 244, 280<br />

salatschleuder ...............................................317, 541<br />

salatzange .............................................................. 63<br />

salzmühle .........................................................22 24<br />

salzstreuer ....................................... 17 19, 104 105<br />

sammic ................................................................. 310<br />

sandwich toaster ...........................................449 451<br />

sandwich-klemmzange ..................................449, 474<br />

santos ................. 387, 398, 522 523, 526 527, 544<br />

satehplatte .............................................................. 58<br />

saucen-dispenser ...........................................329 330<br />

saucenlöffel ...................................................117, 185<br />

saucenpfanne ......................................... 32, 278, 287<br />

saucensieb ............................................................ 112<br />

sauciere .................................................................. 59<br />

sauteuse ............. 208, 212, 219, 222, 224, 226, 228<br />

savarin-cakesform .........................................520 521<br />

savarin-form ......................................................... 128<br />

schaber ................................................................ 123<br />

schale .......................................... 270, 272, 279 280<br />

schälmesser ..................................................157, 160<br />

schaschlik sateh-schneider ...................................... 316<br />

schaschlikplatte ....................................................... 58<br />

schaschlikspiess ..................................................... 152<br />

schau kühlschrank ................................................. 397<br />

schaumkelle .......................................................... 116<br />

schaumlöffel ..................................................116 117<br />

scheiben .......................................................556, 558<br />

scheuerbesen ........................................................ 372<br />

scheuerlappen ....................................................... 134<br />

schild ..................................................................... 53<br />

schild "gereserveerd" ............................................... 52<br />

schild "nicht rauchen bitte" ....................................... 52<br />

schild "reserve" ....................................................... 52<br />

schinkenmesser .................................... 158, 162, 170<br />

schinkenspanner .................................................... 319<br />

schleifstein ............................................................ 174<br />

schlüsselring .......................................................... 121


SCH -TOR INDEX INDEX<br />

schneckengabel .......................................................28<br />

schneckenpfanne ............................................ 29, 285<br />

schneckenplatte .......................................................29<br />

schneckenzange ......................................................28<br />

schneeschlagkessel ................................................138<br />

schneiddeplatte-tisch ..............................................177<br />

schneidebrett .........................................................175<br />

schneideplatte .......................................................616<br />

schneideplatte, arbeitsplatte ....................................598<br />

schneideplatten ............................................. 176 181<br />

schneideplatten-ständer ................................. 178 179<br />

schneidescheibe ............................................ 552, 554<br />

schokolade wärmer ................................................428<br />

schokoladeform .....................................................519<br />

schokolademilch erhitzer ........................................430<br />

schöpflöffel ........................................... 116 117, 186<br />

schubladenblock 1/1 gastronorm ...........................578<br />

schubladenschrank ................................................597<br />

schuhputzmachine .................................................352<br />

schürze .................................................................134<br />

schüssel ....................................................... 184, 235<br />

schutzhandschuhe ..................................................137<br />

schutzhauben teller regal ........................................359<br />

sektflaschenverschliesser ...........................................94<br />

selbstlöschender papierkorb ...................................347<br />

senftopf ...................................................................18<br />

servier und abräumwagen ......................................362<br />

servierbrett ..................................................... 75, 246<br />

servierpfanne ........................................................218<br />

servierplatte ................................................... 75, 246<br />

servierschaufel .......................................................116<br />

serviertablett .................... 64 69, 248 249, 290 295<br />

serviertuch .............................................................135<br />

servierwagen ................................................ 360, 362<br />

servierzange ............................................ 61 63, 185<br />

serviettenausgeber .................................................305<br />

serviettenständer ......................................................76<br />

severin ........300, 382, 414 415, 447, 453, 480, 529<br />

.................................................... 533, 548, 563<br />

sfood ....................................................................272<br />

shaker ....................................................................94<br />

sharp ....................................................................448<br />

sicherheitspylone ...................................................369<br />

sieger ...................................................................145<br />

sitram ..................................211, 213 215, 219 225<br />

slow cooker ...........................................................225<br />

sorbetiere ..................................................... 388 389<br />

sorbetlöffel ..............................................................60<br />

souffle form ...........................................................278<br />

spachtel ................................................................172<br />

spaghetti schale .............................................. 58, 289<br />

spaghettizange ........................................................61<br />

spanischer mop besen ............................................373<br />

spargelschälmesser ................................................164<br />

sparschäler ..................................148 149, 165, 169<br />

speise warmhalte gerät ................................. 429, 431<br />

speise-eisbehälter ..................................................155<br />

speisekartenhalter ............................................. 12, 51<br />

speisen warmhaltestrahler ......................................434<br />

spender ................................................................237<br />

spickmesser .......................................... 160, 168, 170<br />

spicknadel .............................................................164<br />

spiegeleier-backring ..............................................125<br />

spiesekarte-vitrine ..................................................307<br />

spitzsieb ....................................................... 111 112<br />

spring .......................................................... 254, 261<br />

spritzbeutel .................................................. 130 131<br />

spüle ............................................................ 594, 616<br />

spülrost ........................................................ 576, 583<br />

spültisch ................................................................583<br />

stäbchenscheibe ........................................... 552, 554<br />

652<br />

stabmixer ......................................................548 550<br />

stampfer ...............................................................194<br />

ständer, für 6 scheiben ...........................................552<br />

standfüsse .............................................................434<br />

stapelbehälter ................................................188 189<br />

staubsauger ..................................................374 375<br />

steakmesser ......................................44 45, 157, 160<br />

steakplatte .............................................................277<br />

sterntüllen .............................................................132<br />

stiel ......................................................................373<br />

stielkasserolle .............. 219, 223 224, 226, 230, 232<br />

stilfer .......................... 436, 464, 486 488, 490 492<br />

stipprolle ...............................................................133<br />

stöckel ..........................................................152 154<br />

strang ...................................................................306<br />

suppenlöffel ..........................................................185<br />

suppenschüssel ........................................................58<br />

suppentasse ....................................................59, 271<br />

suppentasse "löwenkopf" .......................................274<br />

suppentasse und untertasse ............................182, 273<br />

suppenterrine ..........................................................58<br />

T<br />

tablare ..................................................................598<br />

tablettkorb .............................................................624<br />

tabletts träger ........................................................358<br />

tartarform .............................................................174<br />

tasse und untertasse .............................. 182, 271, 273<br />

tassenkorb ............................................................624<br />

tassenwärmer ........................................................416<br />

tecnoinox .............................386, 469 470, 472 473<br />

teekanne ...........................................................55, 57<br />

teelöffel ...................................................................42<br />

teigrädchen ...........................................................136<br />

teigroller ...............................................................125<br />

teigschaber ...........................................................130<br />

teigschneider .........................................................136<br />

teigschräber ..........................................................479<br />

teigstecher .............................................................130<br />

teigwaren kochtopf ................................................214<br />

teigwarenkocher ....................................................491<br />

teilgerät ................................................................316<br />

teller ............................. 27, 182 183, 271, 273, 277<br />

teller regal ....................................................357 359<br />

tellerdeckel ............................................................144<br />

tellerkorb ..............................................................625<br />

tellerkorb, mit aufsteckrahmen ................................628<br />

tellerstapler ..................................144, 356, 620 621<br />

tellerwagen ...........................................................356<br />

tellerwärmer ..................................................444 445<br />

tellerwärmer mit umluftgebläse .......................444, 580<br />

tellier ................................................... 309 310, 318<br />

terrassen heizstraler ...............................................441<br />

terrassen-aschenbecher ............................................79<br />

terrinenform ..........................................................142<br />

terrinen-pressform .................................................143<br />

text schilder ...................................................101, 103<br />

theke klarsicht schutzaufsatz ...................................327<br />

thekenklingel ...........................................................77<br />

thermo future box ................................. 247, 364 368<br />

thermometer ..................................................322, 324<br />

thermometer, infrarot .....................................322 323<br />

timbalform ............................................................127<br />

tischabfallbehälter ...................................................92<br />

tischnummern ....................................................52 53<br />

tischtuchklammer .....................................................76<br />

toilettengarnitur .....................................................194<br />

tomatenmesser ..................................... 157, 160, 169<br />

tomatenschneider ..................................................311<br />

tonic-quirler ............................................................96<br />

tortenheber .......................................................72 73<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


TOR- Z I<br />

INDEX INDEX<br />

tortenmesser .......................................................... 165<br />

tortenplatte ............................................... 72 73, 245<br />

tortenring .............................................................. 124<br />

tortenständer ............................................ 72 74, 245<br />

tortenteiler ............................................................. 124<br />

träger ................................................................... 582<br />

trägerhalter ........................................................... 582<br />

tranchierbesteck .................................................... 159<br />

tranchierbrett ................................. 75, 175 176, 246<br />

tranchiergabel ....................................................... 170<br />

tranchiermesser .............................................162, 170<br />

transport/stapelbehälter ......................................... 621<br />

trenton besteck ..................................................34 35<br />

trichter .................................................................. 140<br />

tritthocker .............................................................. 373<br />

trolley ................................................................... 367<br />

tropfschale ............................................................ 191<br />

tüllen .................................................................... 133<br />

tüllenaufhänger ..................................................... 130<br />

türtextschilder ........................................................ 103<br />

U<br />

überlauf komplett ................................................... 585<br />

überzugsgitter ....................................................... 113<br />

universalbehälter ................................................... 353<br />

universalkorb ........................................................ 625<br />

universalkorb, mit aufsteckrahmen .......................... 629<br />

universalreibe ...............................................150 151<br />

universaltuche ....................................................... 134<br />

universalzange ......................................... 61 63, 146<br />

unox ........................... 464 465, 494 498, 500 513<br />

untergestell ....................................................489, 597<br />

unterlage .............................................................. 218<br />

unterschrank ......................................................... 596<br />

utz ....................................................................... 331<br />

V<br />

vase ....................................................................... 47<br />

verbindungssteg ........................... 198, 423, 598, 617<br />

vitrine rolldeckel .................................................... 327<br />

vorbereitungstische ................................................ 404<br />

vorratsbehälter ..............................................354 355<br />

vorsicht zeigen ...................................................... 370<br />

vorspültisch ........................................................... 574<br />

vorwaschtisch ........................................................ 574<br />

W<br />

waage ................................................. 342 343, 345<br />

waage mit rechner ................................................. 344<br />

waca ............................................................182 186<br />

waffeleisen ....................................................460 461<br />

wandabfallbehälter ................................................ 347<br />

wand-aschenbecher ............................................... 351<br />

wandbord ............................................................. 582<br />

wandbordträger .................................................... 582<br />

wandhalterung ...................................................... 296<br />

wandkapselheber .................................................... 98<br />

wandkonsole ......................................................... 359<br />

wandschrank ........................................................ 581<br />

wärmeplatte ..................................................417, 435<br />

warmhalte ofen ..................................................... 439<br />

warmhalte vitrine .......................... 427, 436 437, 439<br />

warmhalte vitrine, gastronorm ................................ 436<br />

warmhalteplatte .............................................364, 435<br />

waschbecken .................................................584 585<br />

waschbecken auf säule .......................................... 584<br />

waschbecken und spüle .......................................... 584<br />

wasche wagen ...................................................... 370<br />

wasserenthärter .............................................512, 576<br />

wasserkanne .....................................................56, 82<br />

wasserkessel ......................................................... 232<br />

wasserkocher ........................................................ 414<br />

wassersauger ................................................374 375<br />

wasserscheiber ...................................................... 373<br />

wc-garnitur ........................................................... 194<br />

wegwerf-spritzbeutel .............................................. 131<br />

weinkrug .............................................................. 275<br />

weinkühler ................................................. 87, 89 91<br />

weinkühlerhalter ...................................................... 88<br />

weinkühlerständer ................................................... 88<br />

wein-regal .............................................................. 91<br />

weisser ................................................................. 308<br />

wender ................................................................. 185<br />

werbeaufsteller ........................................................ 13<br />

westmark .............................146, 148 151, 312, 317<br />

wetzstahl ......................................................156, 161<br />

wetzstein .............................................................. 174<br />

wiegemesser ......................................................... 164<br />

wind-licht ................................................................ 48<br />

winkelpalette ......................................................... 172<br />

wok ............................................. 211, 213, 216, 221<br />

würfelscheibe ........................................................ 554<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 653<br />

Z<br />

zassenhaus .......................................................22 23<br />

zeitmesser ............................................................. 324<br />

zeituhr ..........................................................324 325<br />

zentrifuge .....................................................528 529<br />

ziffern ................................................................... 101<br />

zigaretten kollektor ................................................ 351<br />

zitronendekormesser .............................................. 169<br />

zitronenpresse ......................................................... 95<br />

zitronenschaber ..................................................... 165<br />

zitronenschnitzpresse ............................................... 92<br />

zitronenverzierer ................................................... 149<br />

zojirushi ...........................................................83 84<br />

zuckerdose .......................................................55 57<br />

zuckerschale ........................................................... 31<br />

zuckerstreuer .......................................................... 21<br />

zuckerthermometer ................................................ 173<br />

zuckerwaage ........................................................ 173<br />

zuckerzange ........................................................... 62<br />

zwiebelhacker ....................................................... 150<br />

zwiebelschneider ................................................... 315


000...<br />

001.001 ...........207<br />

001.002 ...........207<br />

001.003 ...........207<br />

001.004 ...........207<br />

001.005 ...........207<br />

001.006 ...........207<br />

001.007 ...........207<br />

001.008 ...........207<br />

001.009 ...........207<br />

001.010 ...........207<br />

001.011 ...........207<br />

001.012 ...........207<br />

001.021 ...........207<br />

001.022 ...........207<br />

001.023 ...........207<br />

001.024 ...........207<br />

001.033 ...........207<br />

001.035 ...........207<br />

001.041 ...........207<br />

001.042 ...........207<br />

001.044 ...........207<br />

001.051 ...........207<br />

001.056 ...........213<br />

001.058 ...........213<br />

001.060 ...........213<br />

001.062 ...........213<br />

001.070 ...........208<br />

001.072 ...........208<br />

001.075 ...........208<br />

001.077 ...........208<br />

001.080 ...........209<br />

001.081 ...........209<br />

001.082 ...........209<br />

001.083 ...........209<br />

001.084 ...........209<br />

001.085 ...........209<br />

001.090 ...........314<br />

001.100 ...........314<br />

001.150 ...........313<br />

001.205 ...........226<br />

002.003 ...........209<br />

002.004 ...........209<br />

002.005 ...........209<br />

002.006 ...........209<br />

002.007 ...........209<br />

002.008 ...........209<br />

002.009 ...........209<br />

002.010 ...........209<br />

002.011 ...........209<br />

002.012 ...........209<br />

002.013 ...........209<br />

002.015 ...........209<br />

002.016 ...........209<br />

002.021 ...........209<br />

002.023 ...........209<br />

002.024 ...........209<br />

002.025 ...........209<br />

002.026 ...........209<br />

002.027 ...........209<br />

002.028 ...........209<br />

002.029 ...........209<br />

002.030 ...........209<br />

002.031 ...........209<br />

002.032 ...........209<br />

002.033 ...........209<br />

002.041 ...........209<br />

002.042 ...........209<br />

002.220 ...........218<br />

002.224 ...........218<br />

002.228 ...........218<br />

002.250 ...........218<br />

002.251 ...........218<br />

002.252 ...........218<br />

002.320 ...........218<br />

002.324 ...........218<br />

002.328 ...........218<br />

003.001 ...........169<br />

003.004 ...........169<br />

003.007 ...........172<br />

003.008 ...........172<br />

003.010 ...........171<br />

003.013 ...........169<br />

003.017 ...........172<br />

003.018 ...........172<br />

003.020 ...........168<br />

003.021 ...........168<br />

004.010 ...........169<br />

004.011 ...........169<br />

004.012 ...........169<br />

004.013 ...........169<br />

005.007 ...........170<br />

005.008 ...........170<br />

005.020 ...........170<br />

005.022 ...........170<br />

005.024 ...........170<br />

005.026 ...........170<br />

005.028 ...........170<br />

005.030 ...........170<br />

005.031 ...........170<br />

005.033 ...........170<br />

005.034 ...........170<br />

005.035 ...........170<br />

005.037 ...........170<br />

654<br />

006.021 ...........168<br />

006.023 ...........168<br />

006.042 ...........169<br />

006.043 ...........169<br />

006.045 ...........168<br />

006.047 ...........168<br />

007.001 ...........172<br />

007.002 ...........172<br />

007.003 ...........172<br />

007.004 ...........172<br />

007.005 ...........172<br />

007.006 ...........172<br />

007.008 ...........172<br />

007.010 .............72<br />

007.015 ...........167<br />

008.008 ...........169<br />

008.010 ...........167<br />

008.017 ...........169<br />

010.001 ...........234<br />

010.005 ...........234<br />

010.006 ...........234<br />

010.010 ...........235<br />

010.011 ...........235<br />

010.012 ...........235<br />

010.015 ...........235<br />

010.016 ...........235<br />

010.017 ...........235<br />

010.020 ...........234<br />

010.022 ...........234<br />

010.024 ...........234<br />

010.030 ...........235<br />

010.031 ...........235<br />

010.032 ...........235<br />

010.035 ...........234<br />

010.040 ...........234<br />

010.100 ...........235<br />

010.101 ...........235<br />

012.001 ...........100<br />

013.001 ...........172<br />

013.002 ...........172<br />

014.030 ...........316<br />

014.041 ...........129<br />

014.045 ...........133<br />

014.050 .............88<br />

015.001 ...........145<br />

015.002 .............98<br />

015.003 .............63<br />

015.005 .............98<br />

015.007 ...........100<br />

015.010 .............63<br />

015.018 ...........152<br />

015.019 ...........152<br />

015.029 ...........152<br />

015.050 ...........145<br />

016.001 ...........149<br />

016.005 ...........149<br />

016.007 ...........146<br />

016.009 ...........146<br />

016.010 ...........146<br />

016.011 ...........136<br />

016.012 ...........146<br />

016.013 ...........149<br />

016.014 ...........112<br />

016.015 .............28<br />

016.016 .............28<br />

016.017 ...........157<br />

016.018 ...........149<br />

016.019 ...........312<br />

016.021 ...........126<br />

016.022 ...........136<br />

016.025 ...........151<br />

016.030 ...........151<br />

016.032 ...........145<br />

016.033 ...........317<br />

016.035 ...........150<br />

016.040 ...........148<br />

016.042 ...........148<br />

016.045 ...........149<br />

016.050 ...........147<br />

016.052 ...........164<br />

016.053 ...........324<br />

016.055 ...........148<br />

016.060 ...........124<br />

016.065 ...........140<br />

016.070 ...........317<br />

016.075 ...........151<br />

016.080 ...........150<br />

016.100 ...........150<br />

017.004 ...........126<br />

017.005 ...........126<br />

017.006 ...........126<br />

017.007 ...........126<br />

017.008 ...........126<br />

017.009 ...........126<br />

017.050 ...........468<br />

017.051 ...........468<br />

017.052 ...........468<br />

018.001 ...........145<br />

018.005 ...........302<br />

018.030 ...........309<br />

018.031 ...........309<br />

018.032 ...........309<br />

018.035 ...........309<br />

018.040 ...........309<br />

019.001 ...........171<br />

019.002 ...........171<br />

020.001 ...........319<br />

020.005 .............76<br />

020.010 ...........319<br />

020.040 ...........326<br />

020.041 ...........326<br />

020.042 .............50<br />

020.043 ...........326<br />

020.050 ...........564<br />

021.010 ... 174,563<br />

022.002 ...........136<br />

022.010 ...........110<br />

022.011 ...........110<br />

022.012 ...........110<br />

022.013 ...........110<br />

022.014 .............76<br />

022.018 ...........136<br />

022.020 ...........120<br />

022.021 ...........120<br />

022.030 ...........110<br />

022.031 ...........110<br />

023.001 . 193,620,<br />

............................630<br />

023.004 ...........190<br />

023.005 ...........190<br />

023.013 ...........193<br />

023.017 ...........144<br />

023.018 ...........144<br />

023.019 ...........144<br />

023.020 ...........144<br />

023.021 ... 193,630<br />

023.025 ...........193<br />

023.130 . 144,356,<br />

............................620<br />

023.150 . 144,356,<br />

............................620<br />

023.170 . 144,356,<br />

............................620<br />

023.200 . 144,356,<br />

............................620<br />

023.220 . 144,356,<br />

............................620<br />

023.250 . 144,356,<br />

............................620<br />

023.280 . 144,356,<br />

............................620<br />

023.320 . 144,356,<br />

............................620<br />

023.400 ...........621<br />

023.405 ...........621<br />

023.420 ...........620<br />

023.422 ...........620<br />

023.425 ...........620<br />

023.500 ...........620<br />

023.505 ...........620<br />

023.510 ...........620<br />

023.515 ...........620<br />

023.525 ...........620<br />

023.628 ...........621<br />

023.630 ...........621<br />

023.632 ...........621<br />

024.001 ...........125<br />

024.002 ...........125<br />

024.003 ...........125<br />

024.030 ...........131<br />

024.031 ...........131<br />

024.045 ...........131<br />

024.046 ...........131<br />

025.001 ...........136<br />

025.002 ...........136<br />

026.001 ...........129<br />

027.001 ...........141<br />

027.002 ...........141<br />

027.003 ...........141<br />

027.004 ...........141<br />

027.005 ...........141<br />

027.006 ...........140<br />

027.007 ...........140<br />

027.008 ...........140<br />

027.009 ...........140<br />

027.011 ...........126<br />

027.012 ...........126<br />

027.013 ...........126<br />

027.014 ...........126<br />

030.010 ...........202<br />

030.011 ...........202<br />

030.012 ...........202<br />

030.024 ...........214<br />

030.040 ...........208<br />

030.100 ...........107<br />

030.124 ...........214<br />

030.150 ...........107<br />

032.001 ...........119<br />

032.002 ...........119<br />

032.003 ...........119<br />

032.004 ...........119<br />

032.005 ...........119<br />

032.006 ...........119<br />

032.008 ...........119<br />

032.010 ...........119<br />

032.011 ...........119<br />

032.012 ...........119<br />

032.013 ...........119<br />

032.014 ...........119<br />

032.016 ...........119<br />

032.019 ...........119<br />

032.020 ...........175<br />

032.021 ...........175<br />

032.030 ...........119<br />

032.031 ...........119<br />

032.050 ...........175<br />

032.051 ...........175<br />

032.055 ...........175<br />

032.057 ...........175<br />

033.008 ...........153<br />

033.010 ...........153<br />

033.012 ...........153<br />

033.016 ...........153<br />

033.020 ...........153<br />

033.024 ...........153<br />

033.030 ...........153<br />

033.040 ...........153<br />

033.050 ...........153<br />

033.060 ...........153<br />

033.070 ...........153<br />

033.100 ...........153<br />

033.200 .............62<br />

033.210 .............63<br />

033.561 ... 116,257<br />

033.562 ... 116,257<br />

033.563 ... 116,257<br />

033.564 ... 116,257<br />

035.024 ...........122<br />

035.026 ...........133<br />

035.027 ...........133<br />

035.030 ...........124<br />

035.031 ...........124<br />

035.032 ...........124<br />

035.033 ...........124<br />

035.034 ...........124<br />

035.035 ...........124<br />

035.039 ...........125<br />

035.040 ...........125<br />

035.041 ...........130<br />

035.042 ...........130<br />

035.043 ...........130<br />

035.044 ...........130<br />

035.046 ...........138<br />

035.048 ...........138<br />

035.049 ...........138<br />

035.050 ...........138<br />

035.051 ...........130<br />

035.053 ...........124<br />

036.002 .............64<br />

036.003 .............64<br />

036.004 .............64<br />

036.005 .............64<br />

036.006 .............64<br />

037.001 ...........316<br />

038.111 ...........331<br />

038.112 ...........331<br />

038.113 ...........331<br />

038.115 ...........331<br />

038.121 ...........331<br />

038.122 ...........331<br />

038.123 ...........331<br />

038.125 ...........331<br />

038.131 ...........331<br />

038.132 ...........331<br />

038.133 ...........331<br />

038.135 ...........331<br />

038.141 ...........331<br />

038.142 ...........331<br />

038.145 ...........331<br />

038.161 ...........331<br />

038.162 ...........331<br />

038.163 ...........331<br />

038.165 ...........331<br />

038.191 ...........331<br />

038.195 ...........331<br />

038.231 ...........331<br />

038.233 ...........331<br />

038.235 ...........331<br />

040.000 ...........152<br />

040.001 ...........152<br />

040.002 ...........152<br />

040.003 ...........152<br />

040.004 ...........152<br />

040.005 ...........152<br />

040.006 ...........152<br />

040.007 ...........152<br />

040.008 ...........152<br />

040.009 ...........152<br />

040.010 ...........152<br />

040.011 ...........152<br />

040.012 ...........152<br />

040.013 ...........152<br />

040.014 ...........152<br />

040.113 ...........154<br />

040.114 ...........154<br />

040.115 ...........154<br />

040.212 ...........153<br />

040.216 ...........153<br />

040.220 ...........153<br />

040.224 ...........153<br />

040.230 ...........153<br />

040.236 ...........153<br />

040.240 ...........153<br />

040.245 ...........153<br />

040.250 ...........153<br />

040.255 ...........153<br />

040.260 ...........153<br />

040.265 ...........153<br />

040.270 ...........153<br />

040.300 ...........153<br />

040.400 ...........304<br />

040.401 ...........304<br />

040.402 ...........304<br />

041.001 .............95<br />

041.002 .............95<br />

041.010 .............95<br />

041.011 .............95<br />

041.015 .............95<br />

041.025 .............95<br />

041.030 .............44<br />

041.035 ...........106<br />

041.041 ...........477<br />

041.045 ...........477<br />

041.050 ...........119<br />

041.052 ...........119<br />

041.054 ...........119<br />

041.060 .............72<br />

041.061 .............72<br />

042.001 ... 108,480<br />

042.002 ... 108,480<br />

043.002 ...........154<br />

043.003 ...........154<br />

043.008 ...........153<br />

043.010 ...........153<br />

043.012 ...........153<br />

043.016 ...........153<br />

043.020 ...........153<br />

043.024 ...........153<br />

043.030 ...........153<br />

043.036 ...........153<br />

043.040 ...........153<br />

043.050 ...........153<br />

043.060 ...........153<br />

043.070 ...........153<br />

043.080 ...........153<br />

043.100 ...........153<br />

044.001 ...........145<br />

046.001 ...........254<br />

046.002 ...........254<br />

046.004 ...........258<br />

046.006 ...........258<br />

046.008 ...........258<br />

046.010 ...........261<br />

046.011 ...........261<br />

047.001 ...........122<br />

047.002 ...........122<br />

047.003 ...........122<br />

047.004 ...........122<br />

048.001 ...........173<br />

050.000 ...........130<br />

050.001 ...........130<br />

050.002 ...........130<br />

050.003 ...........130<br />

050.004 ...........130<br />

050.005 ...........130<br />

050.006 ...........130<br />

050.007 ...........130<br />

050.008 ...........130<br />

050.009 ...........130<br />

050.010 ...........130<br />

050.011 ...........130<br />

050.012 ...........137<br />

050.014 ...........122<br />

050.016 ...........122<br />

050.025 .............72<br />

050.026 .............72<br />

050.030 ..... 74,245<br />

050.031 ..... 74,245<br />

050.032 ..... 74,245<br />

050.035 .............74<br />

050.040 ...........113<br />

050.041 ...........113<br />

050.045 ...........113<br />

050.082 ...........204<br />

051.021 ...........128<br />

051.022 ...........128<br />

051.023 ...........128<br />

051.071 ...........128<br />

051.072 ...........128<br />

051.073 ...........128<br />

051.074 ...........128<br />

051.201 ...........126<br />

051.264 ...........129<br />

051.274 ...........129<br />

051.390 ...........126<br />

051.500 .............88<br />

054.100 ...........133<br />

054.101 ...........133<br />

055.001 ...........138<br />

055.002 ...........138<br />

055.003 ...........138<br />

055.004 ...........138<br />

055.005 ...........138<br />

055.006 ...........138<br />

055.007 ...........138<br />

055.009 .............82<br />

055.010 ...........141<br />

055.011 ...........141<br />

055.012 ...........141<br />

055.060 .............72<br />

057.002 ...........100<br />

057.010 ...........100<br />

061.001 ..... 82,418<br />

061.002 .............54<br />

062.001 .............93<br />

062.002 .............93<br />

062.003 .............93<br />

062.004 .............93<br />

062.005 .............93<br />

062.007 .............28<br />

064.001 ...........112<br />

064.002 ...........112<br />

064.003 ...........112<br />

064.004 ...........112<br />

064.005 ...........112<br />

064.006 ...........112<br />

064.010 ...........112<br />

064.015 ...........147<br />

064.021 ...........138<br />

064.022 ...........138<br />

064.023 ...........138<br />

064.055 ...........148<br />

065.001 ...........143<br />

065.002 ...........143<br />

065.003 ...........143<br />

065.004 ...........143<br />

065.008 ...........143<br />

065.010 ...........142<br />

065.011 ...........142<br />

065.012 ...........142<br />

065.013 ...........142<br />

065.014 ...........142<br />

065.015 ...........142<br />

065.016 ...........142<br />

065.017 ...........142<br />

065.018 ...........142<br />

065.019 ...........142<br />

067.001 .............65<br />

067.002 .............65<br />

067.003 .............65<br />

067.004 .............65<br />

067.005 .............65<br />

067.010 .............65<br />

067.011 .............65<br />

067.012 .............65<br />

067.013 .............65<br />

067.030 .............65<br />

067.031 .............65<br />

067.032 .............65<br />

067.033 .............65<br />

067.034 .............65<br />

067.080 .............58<br />

067.081 .............58<br />

067.082 .............58<br />

067.085 .............58<br />

067.086 .............58<br />

067.087 .............58<br />

068.001 ...........123<br />

068.002 ...........123<br />

068.003 ...........123<br />

068.004 ...........123<br />

068.005 .............28<br />

070.001 ...........336<br />

070.002 ...........336<br />

070.003 ...........336<br />

070.004 ...........336<br />

070.005 ...........336<br />

070.031 ...........519<br />

070.032 ...........519<br />

070.033 ...........519<br />

070.034 ...........519<br />

070.040 ... 203,515<br />

070.041 ... 203,515<br />

070.042 ... 203,515<br />

070.045 ...........131<br />

070.050 ...........518<br />

070.051 ...........518<br />

070.052 ...........518<br />

070.053 ...........518<br />

070.054 ...........518<br />

070.055 ...........518<br />

070.056 ...........518<br />

070.057 ...........518<br />

070.058 ...........518<br />

070.059 ...........518<br />

070.060 ...........518<br />

070.061 ...........518<br />

070.062 ...........518<br />

070.063 ...........518<br />

070.064 ...........518<br />

070.065 ...........518<br />

070.071 ...........518<br />

070.072 ...........518<br />

070.073 ...........518<br />

070.074 ...........518<br />

070.075 ...........518<br />

070.084 ...........520<br />

070.085 ...........520<br />

070.086 ...........520<br />

070.087 ...........520<br />

070.088 ...........520<br />

070.089 ...........520<br />

070.090 ...........520<br />

070.091 ...........520<br />

070.092 ...........520<br />

070.093 ...........521<br />

070.094 ...........520<br />

070.095 ...........520<br />

070.096 ...........521<br />

070.097 ...........521<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


070.098 ........... 521<br />

070.099 ........... 521<br />

070.111 ........... 336<br />

070.112 ........... 336<br />

070.113 ........... 336<br />

070.114 ........... 336<br />

070.115 ........... 336<br />

070.121 ........... 336<br />

070.122 ........... 336<br />

070.123 ........... 336<br />

070.124 ........... 336<br />

070.125 ........... 336<br />

070.131 ........... 336<br />

070.132 ........... 336<br />

070.133 ........... 336<br />

070.134 ........... 336<br />

070.135 ........... 336<br />

070.142 ........... 336<br />

070.143 ........... 336<br />

070.145 ........... 336<br />

070.160 ........... 336<br />

070.162 ........... 336<br />

070.163 ........... 336<br />

070.165 ........... 336<br />

070.190 ........... 336<br />

070.191 ........... 336<br />

070.195 ........... 336<br />

070.211 ........... 336<br />

070.212 ........... 336<br />

070.215 ........... 336<br />

070.225 ........... 336<br />

070.235 ........... 336<br />

070.245 ........... 336<br />

070.265 ........... 336<br />

070.315 ........... 336<br />

070.415 ........... 336<br />

070.500 ........... 364<br />

070.501 ........... 364<br />

073.006 ............. 96<br />

074.003 ............. 20<br />

074.006 ............. 15<br />

074.015 ............. 21<br />

074.016 ............. 21<br />

074.017 ............. 17<br />

074.023 ............. 15<br />

074.024 ............. 15<br />

074.030 ........... 152<br />

074.031 ........... 152<br />

074.032 ........... 152<br />

074.033 ........... 152<br />

074.034 ........... 140<br />

074.035 ........... 140<br />

074.036 ........... 140<br />

074.037 ........... 140<br />

074.038 ............. 18<br />

074.039 ............. 18<br />

074.040 ............. 15<br />

074.044 ............. 20<br />

074.045 ............. 18<br />

078.001 ........... 107<br />

079.001 ........... 137<br />

079.002 ........... 137<br />

079.011 ........... 137<br />

079.020 ........... 137<br />

080.001 ............. 97<br />

080.002 ............. 97<br />

080.004 ............. 97<br />

080.007 ............. 51<br />

080.010 ............. 77<br />

080.015 ........... 139<br />

080.020 ............. 94<br />

080.030 ............. 97<br />

080.040 ............. 97<br />

080.041 ............. 97<br />

080.101 ............. 97<br />

080.102 ............. 97<br />

080.104 ............. 97<br />

081.005 ............. 24<br />

081.006 ............. 24<br />

081.010 ............. 24<br />

081.011 ............. 24<br />

081.012 ............. 24<br />

081.013 ............. 24<br />

081.015 ............. 24<br />

081.016 ............. 24<br />

081.020 ............. 21<br />

081.021 ............. 20<br />

081.024 ............. 24<br />

081.025 ............. 19<br />

081.026 ............. 19<br />

081.027 ............. 18<br />

081.030 ............. 21<br />

081.031 ............. 20<br />

081.033 ............. 56<br />

081.035 ............. 56<br />

081.040 ............. 18<br />

081.041 ............. 18<br />

081.045 ............. 20<br />

081.050 ............. 24<br />

081.052 ............. 21<br />

081.056 ........... 104<br />

081.060 ............. 20<br />

081.070 ............. 23<br />

081.072 ............. 23<br />

081.074 ............. 23<br />

084.001 ........... 563<br />

085.040 ............. 93<br />

085.050 ........... 139<br />

085.051 ........... 139<br />

085.052 ........... 139<br />

085.053 ........... 139<br />

085.054 ........... 139<br />

085.055 ........... 139<br />

085.070 ........... 139<br />

085.071 ........... 139<br />

085.073 ........... 139<br />

085.074 ........... 139<br />

085.100 ............. 88<br />

085.140 ............. 89<br />

085.145 ............. 89<br />

085.150 ............. 64<br />

085.160 ........... 195<br />

085.161 ........... 195<br />

085.162 ........... 195<br />

085.170 ........... 204<br />

085.171 ........... 204<br />

085.172 ........... 204<br />

085.200 ........... 257<br />

085.270 ........... 204<br />

085.271 ........... 204<br />

085.272 ........... 204<br />

085.325 ............. 67<br />

085.520 ............. 66<br />

085.525 ............. 66<br />

085.530 ............. 66<br />

085.535 ............. 66<br />

085.540 ............. 66<br />

085.545 ............. 66<br />

085.550 ............. 66<br />

085.555 ............. 66<br />

085.560 ............. 66<br />

088.752 ............. 21<br />

088.760 ............. 16<br />

088.761 ............. 16<br />

088.767 ............. 16<br />

088.768 ............. 16<br />

088.820 ............. 14<br />

088.821 ............. 14<br />

088.822 ............. 14<br />

088.823 ............. 14<br />

088.824 ............. 14<br />

088.911 ............. 19<br />

088.914 ............. 19<br />

090.020 ........... 133<br />

090.053 ... 203,515<br />

090.060 ... 203,515<br />

093.001 ........... 440<br />

093.002 ........... 440<br />

093.021 ........... 440<br />

093.022 ........... 440<br />

093.024 ........... 440<br />

093.100 ........... 304<br />

093.101 ........... 304<br />

093.102 ........... 304<br />

093.103 ........... 304<br />

093.104 ........... 304<br />

093.500 ........... 440<br />

093.510 ........... 440<br />

100...<br />

105.001 ............. 77<br />

105.010 ........... 302<br />

105.015 ........... 302<br />

110.001 ........... 120<br />

110.002 ........... 120<br />

110.003 ........... 120<br />

110.004 ........... 120<br />

110.005 ........... 120<br />

110.006 ........... 120<br />

110.050 ........... 299<br />

110.055 ........... 299<br />

110.100 ........... 178<br />

110.150 ............. 88<br />

120.001 ........... 100<br />

120.002 ........... 100<br />

120.010 ........... 100<br />

120.015 ........... 100<br />

120.200 ........... 101<br />

120.218 ........... 101<br />

125.001 ............. 47<br />

125.002 ............. 47<br />

125.005 ............. 77<br />

125.006 ........... 168<br />

125.010 ............. 77<br />

125.012 ............. 77<br />

125.020 ........... 203<br />

125.021 ........... 203<br />

125.022 ........... 203<br />

125.033 ........... 171<br />

125.050 ........... 304<br />

125.060 ........... 240<br />

125.061 ........... 240<br />

125.062 ........... 240<br />

125.063 ........... 240<br />

125.075 ........... 304<br />

125.080 ........... 241<br />

125.081 ........... 241<br />

125.083 ........... 241<br />

125.084 ........... 241<br />

125.086 ... 193,241<br />

125.088 ........... 240<br />

125.090 ........... 240<br />

125.092 ........... 240<br />

125.095 ........... 240<br />

125.096 ........... 240<br />

125.098 ........... 241<br />

125.099 ........... 241<br />

125.100 ........... 304<br />

125.120 ............. 63<br />

125.121 ............. 63<br />

125.122 ............. 63<br />

125.123 ............. 63<br />

125.125 ............. 63<br />

125.130 ............. 63<br />

125.131 ............. 63<br />

125.132 ............. 63<br />

125.133 ............. 63<br />

125.135 ............. 63<br />

125.145 ........... 171<br />

125.160 ........... 171<br />

125.200 ........... 178<br />

125.210 ............. 78<br />

125.211 ............. 78<br />

125.220 ........... 218<br />

125.411 ............. 34<br />

125.412 ............. 34<br />

125.413 ............. 34<br />

125.414 ............. 34<br />

125.415 ............. 34<br />

125.416 ............. 34<br />

125.417 ............. 34<br />

125.418 ............. 34<br />

125.419 ............. 34<br />

125.421 ............. 34<br />

125.422 ............. 34<br />

125.611 ............. 35<br />

125.612 ............. 35<br />

125.613 ............. 35<br />

125.614 ............. 35<br />

125.615 ............. 35<br />

125.616 ............. 35<br />

125.617 ............. 35<br />

125.618 ............. 35<br />

125.619 ............. 35<br />

125.620 ............. 35<br />

125.621 ............. 35<br />

125.622 ............. 35<br />

125.623 ............. 35<br />

125.625 ............. 35<br />

125.633 ............. 35<br />

125.636 ............. 35<br />

130.050 ........... 530<br />

130.101 ........... 238<br />

130.102 ........... 238<br />

130.103 ........... 238<br />

130.104 ........... 238<br />

130.105 ........... 238<br />

130.111 ........... 238<br />

130.112 ........... 237<br />

130.115 ........... 237<br />

130.120 ........... 352<br />

130.125 ........... 351<br />

130.130 ............. 46<br />

130.140 ............. 47<br />

130.142 ............. 47<br />

130.145 ............. 50<br />

130.147 ........... 238<br />

130.148 ........... 250<br />

130.150 ........... 250<br />

130.151 ............. 90<br />

130.152 ............. 90<br />

130.153 ............. 90<br />

130.154 ............. 90<br />

130.155 ............. 91<br />

130.157 ............. 91<br />

130.158 ............. 91<br />

130.160 ........... 247<br />

130.161 ........... 247<br />

130.165 ............. 90<br />

130.167 ............. 90<br />

130.170 ........... 247<br />

130.175 ............. 76<br />

130.180 ............. 73<br />

130.183 ..... 73,245<br />

130.184 ..... 73,245<br />

130.185 ..... 73,245<br />

130.190 ............. 76<br />

130.192 ............. 76<br />

130.195 ........... 155<br />

130.200 ............. 67<br />

130.205 ............. 67<br />

130.210 ............. 67<br />

130.250 ............. 67<br />

130.300 ............. 66<br />

130.305 ..... 68,248<br />

130.310 ..... 68,248<br />

130.315 ..... 68,248<br />

130.320 ..... 68,248<br />

130.330 ............. 66<br />

130.348 ..... 69,249<br />

130.350 ..... 69,249<br />

130.360 ..... 69,249<br />

130.365 ..... 69,249<br />

130.532 ........... 524<br />

130.553 ........... 524<br />

130.600 ........... 236<br />

130.601 ........... 236<br />

130.602 ........... 236<br />

130.603 ........... 236<br />

130.611 ........... 236<br />

130.612 ........... 236<br />

130.613 ........... 236<br />

130.700 ............. 48<br />

130.703 ............. 48<br />

130.705 ............. 48<br />

130.711 ............. 49<br />

130.713 ............. 49<br />

130.715 ............. 49<br />

130.720 ............. 49<br />

130.721 ............. 49<br />

130.723 ............. 49<br />

130.725 ............. 49<br />

140.002 ........... 260<br />

140.003 ........... 260<br />

140.005 ........... 260<br />

140.008 ........... 147<br />

140.010 ............. 61<br />

140.012 ............. 61<br />

140.015 ............. 61<br />

140.017 ............. 61<br />

140.020 ............. 32<br />

140.030 ............. 64<br />

140.041 ............. 93<br />

140.043 ............. 93<br />

140.051 ........... 129<br />

140.052 ........... 129<br />

140.055 ........... 148<br />

140.110 ........... 132<br />

140.200 ............. 62<br />

140.201 ............. 62<br />

140.202 ............. 62<br />

140.203 ............. 62<br />

142.005 ........... 244<br />

142.007 ........... 244<br />

142.010 ........... 244<br />

142.012 ........... 244<br />

142.021 ........... 111<br />

142.023 ........... 111<br />

142.031 ........... 111<br />

142.032 ........... 111<br />

142.033 ........... 110<br />

142.034 ........... 110<br />

142.041 ........... 116<br />

142.043 ........... 116<br />

142.044 ........... 116<br />

142.045 ........... 116<br />

144.001 ............. 94<br />

144.010 ............. 81<br />

144.012 ............. 81<br />

144.020 ............. 80<br />

144.025 ............. 80<br />

144.030 ............. 80<br />

144.032 ............. 80<br />

144.035 ............. 80<br />

144.036 ............. 80<br />

144.037 ............. 80<br />

144.040 ............. 81<br />

144.045 ............. 81<br />

144.050 ............. 87<br />

144.051 ............. 87<br />

144.053 ............. 87<br />

144.055 ............. 87<br />

144.058 ............. 93<br />

144.060 ............. 72<br />

144.071 ........... 244<br />

144.072 ........... 244<br />

144.073 ........... 244<br />

144.081 ........... 244<br />

144.082 ........... 244<br />

144.083 ........... 244<br />

144.084 ........... 244<br />

144.091 ............. 54<br />

144.092 ............. 54<br />

144.093 ............. 54<br />

144.094 ............. 54<br />

144.095 ............. 54<br />

150.002 ........... 160<br />

150.006 ........... 160<br />

150.008 ........... 160<br />

150.009 ........... 160<br />

150.010 ........... 160<br />

150.012 ........... 160<br />

150.014 ........... 160<br />

150.016 ........... 160<br />

150.017 ........... 160<br />

150.018 ........... 160<br />

150.020 ........... 163<br />

150.022 ........... 163<br />

150.023 ........... 163<br />

150.024 ........... 162<br />

150.026 ........... 162<br />

150.028 ........... 162<br />

150.030 ........... 162<br />

150.032 ........... 162<br />

150.033 ........... 162<br />

150.034 ........... 162<br />

150.036 ........... 162<br />

150.038 ........... 162<br />

150.040 ........... 162<br />

150.050 ........... 162<br />

150.052 ........... 162<br />

150.054 ........... 162<br />

150.056 ........... 162<br />

150.058 ........... 162<br />

150.060 ........... 162<br />

150.062 ........... 162<br />

150.064 ........... 162<br />

150.066 ........... 162<br />

150.068 ........... 161<br />

150.070 ........... 161<br />

150.072 ........... 161<br />

150.074 ........... 161<br />

150.076 ........... 161<br />

150.078 ........... 161<br />

150.080 ........... 161<br />

150.082 ........... 161<br />

150.090 ........... 161<br />

150.092 ........... 161<br />

150.094 ........... 161<br />

150.096 ........... 161<br />

150.100 ........... 163<br />

150.102 ........... 163<br />

150.110 ........... 161<br />

150.112 ........... 161<br />

150.116 ........... 161<br />

150.120 ........... 163<br />

150.140 ........... 166<br />

150.142 ........... 166<br />

150.144 ........... 166<br />

150.145 ........... 166<br />

150.146 ........... 166<br />

150.149 ........... 166<br />

150.150 ........... 166<br />

150.165 ........... 163<br />

150.190 ........... 161<br />

150.192 ........... 161<br />

150.200 ........... 163<br />

150.205 ........... 163<br />

150.210 ........... 164<br />

150.212 ........... 164<br />

150.216 ........... 164<br />

150.224 ........... 165<br />

150.230 ........... 164<br />

150.232 ........... 164<br />

150.236 ........... 164<br />

150.237 ........... 164<br />

150.240 ........... 165<br />

150.242 ........... 165<br />

150.244 ........... 165<br />

150.246 ........... 165<br />

150.248 ........... 165<br />

150.250 ........... 165<br />

150.252 ........... 165<br />

150.260 ........... 165<br />

150.262 ........... 164<br />

150.264 ........... 164<br />

150.265 ........... 164<br />

150.266 ........... 165<br />

150.268 ........... 165<br />

150.270 ........... 165<br />

150.402 ........... 158<br />

150.403 ........... 157<br />

150.404 ........... 157<br />

150.406 ........... 158<br />

150.408 ........... 157<br />

150.410 ........... 157<br />

150.411 ........... 156<br />

150.412 ........... 156<br />

150.414 ........... 157<br />

150.416 ........... 157<br />

150.418 ........... 157<br />

150.420 ........... 159<br />

150.421 ........... 159<br />

150.424 ........... 158<br />

150.426 ........... 158<br />

150.428 ........... 158<br />

150.431 ........... 158<br />

150.434 ........... 156<br />

150.436 ........... 156<br />

150.437 ........... 156<br />

150.438 ........... 156<br />

150.439 ........... 156<br />

150.440 ........... 156<br />

150.442 ........... 158<br />

150.443 ........... 158<br />

150.444 ........... 158<br />

150.446 ........... 156<br />

150.450 ........... 159<br />

150.451 ........... 159<br />

150.460 ........... 158<br />

150.462 ........... 158<br />

150.465 ........... 158<br />

150.470 ........... 159<br />

150.471 ........... 159<br />

150.472 ........... 156<br />

150.474 ........... 156<br />

150.476 ........... 156<br />

150.478 ........... 156<br />

150.480 ........... 156<br />

150.482 ........... 159<br />

150.484 ........... 159<br />

150.485 ........... 159<br />

150.486 ........... 156<br />

150.488 ........... 156<br />

150.490 ........... 156<br />

150.492 ........... 156<br />

150.495 ........... 159<br />

150.497 ........... 167<br />

150.498 ........... 167<br />

159.010 ............. 98<br />

160.040 ... 203,515<br />

160.041 ... 203,515<br />

160.042 ... 203,515<br />

170.001 ........... 215<br />

170.002 ........... 215<br />

170.003 ........... 215<br />

170.010 ........... 381<br />

170.015 ........... 381<br />

180.001 ............. 17<br />

180.002 ............. 17<br />

180.008 ........... 116<br />

180.010 ........... 116<br />

180.012 ........... 116<br />

180.024 ............. 50<br />

180.026 ............. 50<br />

180.030 ............. 93<br />

180.040 ........... 206<br />

180.042 ........... 206<br />

180.045 ........... 206<br />

180.111 ........... 116<br />

180.113 ........... 116<br />

190.002 ........... 307<br />

190.003 ........... 307<br />

190.004 ........... 307<br />

200...<br />

201.001 ........... 302<br />

201.002 ........... 302<br />

202.001 ........... 313<br />

202.003 ........... 313<br />

202.005 ........... 311<br />

202.006 ........... 311<br />

202.008 ........... 311<br />

202.020 ........... 312<br />

202.100 ........... 313<br />

202.120 ........... 312<br />

204.025 ........... 260<br />

204.040 ........... 541<br />

204.045 ........... 541<br />

204.050 ........... 260<br />

204.051 ........... 260<br />

204.060 ........... 260<br />

204.065 ........... 123<br />

204.066 ........... 123<br />

205.109 ........... 310<br />

206.003 ........... 302<br />

206.005 ........... 300<br />

206.015 ........... 309<br />

206.016 ........... 309<br />

206.017 ........... 309<br />

206.025 ........... 301<br />

206.040 ........... 301<br />

206.100 ........... 300<br />

207.001 ........... 321<br />

207.002 ........... 321<br />

207.004 ........... 321<br />

207.010 ........... 321<br />

207.013 ........... 321<br />

207.014 ........... 321<br />

207.019 ........... 321<br />

207.021 ........... 321<br />

207.022 ........... 321<br />

207.030 ........... 320<br />

207.100 ........... 326<br />

207.101 ........... 321<br />

207.220 ........... 320<br />

207.221 ........... 320<br />

207.222 ........... 320<br />

207.224 ........... 320<br />

207.226 ........... 320<br />

207.420 ........... 320<br />

208.001 ........... 151<br />

208.005 ........... 113<br />

208.010 ........... 318<br />

208.011 ........... 318<br />

208.012 ........... 318<br />

208.013 ........... 318<br />

208.020 ........... 318<br />

208.021 ........... 318<br />

208.022 ........... 318<br />

208.023 ........... 318<br />

208.030 ........... 318<br />

208.031 ........... 318<br />

208.032 ........... 318<br />

208.033 ........... 318<br />

208.034 ........... 318<br />

208.035 ........... 318<br />

208.040 ........... 318<br />

208.041 ........... 318<br />

208.042 ........... 318<br />

208.043 ........... 318<br />

208.044 ........... 318<br />

208.045 ........... 318<br />

208.050 ........... 309<br />

208.051 ........... 309<br />

208.052 ........... 309<br />

208.055 ............. 98<br />

208.060 ........... 345<br />

208.061 ........... 345<br />

208.065 ........... 345<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 655


208.066 ...........345<br />

208.070 ...........323<br />

208.072 ...........323<br />

208.075 ...........309<br />

208.076 ...........309<br />

208.077 ...........309<br />

208.080 ...........315<br />

208.085 ...........315<br />

208.086 ...........315<br />

208.090 ... 147,314<br />

208.095 ... 147,314<br />

208.106 ...........310<br />

208.108 ...........310<br />

208.110 ...........310<br />

208.113 ...........310<br />

208.206 ...........310<br />

208.208 ...........310<br />

208.210 ...........310<br />

208.213 ...........310<br />

235.001 ...........365<br />

235.002 ...........365<br />

235.003 ...........365<br />

235.004 ...........365<br />

235.010 ...........365<br />

235.025 ...........364<br />

235.026 ...........365<br />

235.027 ...........365<br />

235.030 ... 155,368<br />

235.032 ... 155,368<br />

235.041 ...........368<br />

235.045 ...........368<br />

235.048 ...........367<br />

235.050 ...........366<br />

235.052 ...........367<br />

235.055 ...........367<br />

235.060 ...........366<br />

235.070 ...........366<br />

235.071 ...........366<br />

235.080 ... 247,364<br />

235.085 ... 247,364<br />

245.010 ...........327<br />

245.020 ...........327<br />

250.001 ...........303<br />

250.002 ...........303<br />

250.003 ...........303<br />

250.010 ...........303<br />

250.024 ...........303<br />

250.050 ...........303<br />

300...<br />

300.010 ...........477<br />

302.001 ...........446<br />

302.005 ...........446<br />

302.010 ...........446<br />

302.100 ...........447<br />

302.110 ...........447<br />

302.160 ...........448<br />

303.002 ...........453<br />

303.003 ...........453<br />

303.012 ...........453<br />

303.013 ...........453<br />

304.006 ...........474<br />

304.010 ...........474<br />

304.015 ...........475<br />

304.020 ...........456<br />

304.041 ...........461<br />

304.042 ...........461<br />

304.045 ...........462<br />

304.046 ...........462<br />

304.047 ...........462<br />

304.050 ...........442<br />

304.051 ...........442<br />

304.060 ...........459<br />

304.061 ...........459<br />

304.062 ...........459<br />

304.063 ...........459<br />

304.065 ...........458<br />

304.070 ...........383<br />

304.071 ...........400<br />

304.072 ...........400<br />

304.076 ...........427<br />

304.077 ...........427<br />

304.079 ...........427<br />

304.081 ...........438<br />

304.082 ...........438<br />

304.106 ...........439<br />

304.150 ...........603<br />

304.151 ...........603<br />

304.152 ...........603<br />

304.155 ...........603<br />

304.170 ...........399<br />

304.171 ...........399<br />

304.172 ...........399<br />

304.173 ...........399<br />

304.245 ...........462<br />

304.246 ...........462<br />

304.247 ...........462<br />

304.300 ...........436<br />

304.400 ...........436<br />

304.401 ...........436<br />

3040.78* ..........427<br />

305.099 ...........192<br />

307.001 ...........458<br />

656<br />

307.003 ...........458<br />

307.106 ...........490<br />

307.206 ...........490<br />

308.021 ...........463<br />

308.025 ...........463<br />

308.040 ...........466<br />

308.070 ...........460<br />

308.071 ...........460<br />

308.073 ...........461<br />

308.074 ...........460<br />

308.075 ...........460<br />

308.076 ...........460<br />

308.077 ...........460<br />

308.078 ...........460<br />

308.079 ...........460<br />

308.081 ...........460<br />

308.140 ...........466<br />

309.001 ...........569<br />

309.003 ...........569<br />

309.005 ...........569<br />

309.010 ...........569<br />

310.001 ...........452<br />

310.002 ...........452<br />

310.003 ...........452<br />

310.004 ...........452<br />

310.007 ...........450<br />

310.008 ...........432<br />

310.009 ...........432<br />

310.010 ...........432<br />

310.011 ...........460<br />

310.015 ...........452<br />

311.010 ...........343<br />

311.020 ...........342<br />

311.025 ...........343<br />

311.050 ...........343<br />

311.060 ...........345<br />

311.062 ...........345<br />

314.001 ...........383<br />

314.002 ...........383<br />

314.008 ...........383<br />

316.002 ...........604<br />

316.004 ...........604<br />

316.005 ...........602<br />

316.006 ...........602<br />

316.009 ...........608<br />

316.012 ...........592<br />

316.014 ...........592<br />

316.015 ...........606<br />

316.016 ...........592<br />

316.017 ...........606<br />

316.018 ...........607<br />

316.020 ...........598<br />

316.021 ...........598<br />

316.022 ...........595<br />

316.024 ...........595<br />

316.031 ...........601<br />

316.032 ...........591<br />

316.033 ...........601<br />

316.034 ...........591<br />

316.035 ...........601<br />

316.036 ...........591<br />

316.037 ...........601<br />

316.038 ...........591<br />

316.042 ...........593<br />

316.043 ...........600<br />

316.044 ...........593<br />

316.045 ...........600<br />

316.052 ...........594<br />

316.054 ...........594<br />

316.056 ...........594<br />

316.061 ...........597<br />

316.062 ...........597<br />

316.063 ...........596<br />

316.064 ...........596<br />

316.065 ...........596<br />

316.066 ...........596<br />

316.067 ...........596<br />

316.072 ...........597<br />

316.074 ...........597<br />

316.082 ...........597<br />

316.083 ...........597<br />

316.084 ...........597<br />

316.092 ...........598<br />

316.093 ...........598<br />

316.094 ...........598<br />

316.095 ...........598<br />

316.096 ...........598<br />

316.101 ...........598<br />

316.102 ...........604<br />

316.103 ...........598<br />

316.104 ...........604<br />

316.130 ...........595<br />

316.131 ...........601<br />

316.133 ...........601<br />

316.135 ...........601<br />

316.137 ...........601<br />

316.143 ...........600<br />

316.145 ...........600<br />

316.150 ...........594<br />

316.153 ...........598<br />

316.155 ...........598<br />

316.160 ... 599,611<br />

316.170 ... 599,611<br />

316.175 ... 599,611<br />

316.191 ...........607<br />

316.192 ...........607<br />

316.215 ...........606<br />

316.217 ...........606<br />

316.224 ...........605<br />

316.226 ...........605<br />

316.300 ...........608<br />

316.301 ...........608<br />

316.310 ...........602<br />

316.311 ...........602<br />

316.312 ...........602<br />

316.313 ...........602<br />

316.324 ...........605<br />

316.326 ...........605<br />

316.400 ...........603<br />

316.417 ... 599,617<br />

316.424 ...........605<br />

316.426 ...........605<br />

316.700 ...........610<br />

316.701 ...........610<br />

316.702 ...........610<br />

316.705 ...........611<br />

316.706 ...........611<br />

316.710 ...........612<br />

316.711 ...........612<br />

316.715 ...........612<br />

316.720 ...........613<br />

316.721 ...........613<br />

316.725 ...........613<br />

316.726 ...........613<br />

316.728 ...........613<br />

316.729 ...........613<br />

316.730 ...........614<br />

316.731 ...........614<br />

316.735 ...........614<br />

316.736 ...........614<br />

316.738 ...........615<br />

316.740 ...........615<br />

316.742 ...........615<br />

316.750 ...........616<br />

316.751 ...........616<br />

316.755 ...........616<br />

316.756 ...........616<br />

316.760 ...........616<br />

316.770 ...........618<br />

316.772 ...........618<br />

316.780 ...........613<br />

316.781 ...........613<br />

316.790 ...........617<br />

316.792 ...........617<br />

316.794 ...........617<br />

316.795 ...........617<br />

316.796 ...........617<br />

316.797 ...........617<br />

316.798 ...........617<br />

316.799 ...........617<br />

316.800 ... 202,515<br />

316.801 ... 202,515<br />

316.802 ... 202,515<br />

316.803 ... 202,515<br />

316.804 ... 202,515<br />

316.805 ... 202,515<br />

316.806 ...........202<br />

316.807 ...........202<br />

316.808 ...........202<br />

317.001 ...........579<br />

317.002 ...........579<br />

317.003 ...........579<br />

317.004 ...........579<br />

317.005 ...........579<br />

317.006 ...........579<br />

317.007 ...........579<br />

317.015 ...........581<br />

317.017 ...........581<br />

317.020 ...........579<br />

317.021 ...........579<br />

317.025 ...........579<br />

317.026 ...........579<br />

317.040 ...........578<br />

317.041 ...........578<br />

317.042 ...........578<br />

317.045 ...........579<br />

317.055 ...........580<br />

317.056 ...........580<br />

317.060 ...........580<br />

317.062 ...........580<br />

317.070 ...........578<br />

317.071 ...........578<br />

317.072 ...........578<br />

317.073 ...........578<br />

317.075 ...........578<br />

317.076 ...........578<br />

317.080 ...........582<br />

317.081 ...........582<br />

317.082 ...........582<br />

317.083 ...........582<br />

317.084 ...........582<br />

317.085 ...........582<br />

317.090 ...........582<br />

317.091 ...........582<br />

317.092 ...........582<br />

317.095 ...........581<br />

317.096 ...........581<br />

317.097 ...........581<br />

317.098 ...........581<br />

317.099 ...........581<br />

317.100 ...........581<br />

317.116 ... 576,581<br />

317.120 ...........583<br />

317.121 ...........583<br />

317.122 ...........583<br />

317.123 ...........583<br />

317.125 ...........583<br />

317.126 ...........583<br />

317.130 ...........584<br />

317.131 ...........584<br />

317.132 ...........584<br />

317.135 ...........584<br />

317.140 ...........586<br />

317.141 ...........586<br />

317.145 ...........576<br />

317.146 ...........587<br />

317.147 ...........583<br />

317.148 ...........583<br />

317.150 ...........580<br />

317.155 ...........580<br />

317.255 ...........576<br />

317.502 ...........576<br />

320.002 ...........417<br />

320.115 ...........417<br />

320.200 ...........419<br />

320.210 ...........419<br />

320.415 ...........416<br />

320.420 ...........239<br />

320.502 ...........417<br />

320.504 ...........419<br />

320.905 .............82<br />

320.910 ...........418<br />

325.001 ...........587<br />

325.005 ...........587<br />

325.010 ...........587<br />

325.015 ...........586<br />

325.020 ...........586<br />

325.025 ...........586<br />

325.027 ...........586<br />

340.001 ... 512,576<br />

340.002 ...........576<br />

340.003 ...........576<br />

340.004 ...........576<br />

340.008 ...........310<br />

340.010 ...........310<br />

340.012 ...........310<br />

350.002 ...........434<br />

350.003 ...........434<br />

350.004 ...........434<br />

350.005 ...........434<br />

350.006 ...........434<br />

350.007 ...........434<br />

350.008 ...........434<br />

350.009 ...........434<br />

350.011 ...........434<br />

350.061 ...........434<br />

350.076 ...........434<br />

350.091 ...........434<br />

350.107 ...........434<br />

350.122 ...........434<br />

350.137 ...........434<br />

350.152 ...........434<br />

350.168 ...........434<br />

350.183 ...........434<br />

350.900 ...........434<br />

370.001 ...........448<br />

370.002 ...........448<br />

385.107 ...........289<br />

385.109 ...........289<br />

385.118 ..... 58,289<br />

385.900 .............78<br />

400...<br />

400.025 ...........301<br />

403.002 ...........566<br />

403.003 ...........567<br />

403.004 ...........567<br />

403.005 ...........567<br />

403.007 ...........566<br />

403.008 ...........566<br />

403.009 ...........567<br />

403.010 ...........567<br />

403.030 ...........561<br />

403.050 ...........564<br />

406.001 ...........389<br />

406.002 ...........389<br />

406.003 ...........389<br />

406.006 ...........388<br />

406.010 ...........388<br />

408.001 ...........530<br />

408.002 ...........547<br />

408.004 ...........530<br />

408.005 ...........547<br />

408.006 ...........525<br />

408.007 ...........524<br />

408.008 ...........555<br />

408.010 ...........524<br />

408.011 ...........526<br />

408.012 ...........530<br />

408.013 ...........525<br />

408.015 ...........546<br />

408.016 ...........547<br />

408.018 ...........547<br />

408.019 ...........547<br />

408.020 ...........547<br />

408.021 ...........547<br />

408.022 ...........547<br />

408.023 ...........547<br />

408.024 ...........554<br />

408.025 ...........554<br />

408.026 ...........554<br />

408.027 ...........554<br />

408.028 ...........554<br />

408.029 ...........554<br />

408.030 ...........554<br />

408.032 ...........554<br />

408.033 ...........554<br />

408.034 ...........554<br />

408.035 ...........554<br />

408.036 ...........554<br />

408.037 ...........554<br />

408.038 ...........554<br />

408.039 ...........554<br />

408.040 ...........554<br />

408.041 ...........554<br />

408.042 ...........554<br />

408.043 ...........554<br />

408.044 ...........554<br />

408.045 ...........532<br />

408.047 ...........532<br />

408.048 ...........532<br />

408.049 ...........532<br />

408.050 ...........528<br />

408.052 ...........544<br />

408.053 ...........532<br />

408.055 ...........532<br />

408.056 ...........532<br />

408.058 ...........532<br />

408.060 ...........533<br />

408.061 ...........533<br />

408.062 ...........523<br />

408.065 ...........522<br />

408.066 ...........522<br />

408.070 ...........523<br />

408.071 ...........398<br />

408.072 ...........398<br />

408.073 ...........398<br />

408.077 ...........528<br />

408.080 ...........527<br />

408.084 ...........527<br />

408.085 ...........527<br />

408.095 ...........387<br />

408.100 ...........547<br />

408.106 ...........525<br />

408.152 ...........526<br />

408.170 ...........523<br />

408.200 ...........553<br />

408.210 ...........552<br />

408.211 ...........552<br />

408.212 ...........552<br />

408.213 ...........552<br />

408.214 ...........552<br />

408.215 ...........552<br />

408.216 ...........552<br />

408.217 ...........552<br />

408.218 ...........552<br />

408.219 ...........552<br />

408.220 ...........552<br />

408.221 ...........552<br />

408.222 ...........552<br />

408.223 ...........552<br />

408.224 ...........552<br />

408.225 ...........552<br />

408.226 ...........552<br />

408.235 ...........552<br />

408.252 ...........526<br />

410.009 ...........565<br />

410.012 ...........565<br />

410.022 ...........565<br />

410.122 ...........565<br />

410.132 ...........565<br />

414.005 ...........564<br />

414.006 ...........564<br />

415.016 ...........546<br />

415.020 ...........546<br />

417.005 ...........430<br />

420.002 ...........450<br />

420.004 ...........450<br />

420.012 ...........450<br />

420.050 ...........454<br />

425.001 ...........529<br />

425.010 ...........529<br />

430.010 ...........291<br />

430.036 ...........291<br />

430.040 ...........291<br />

430.050 ...........291<br />

430.052 ...........291<br />

430.053 ...........291<br />

430.054 ...........291<br />

440.010 ...........175<br />

440.015 ...........175<br />

480.001 ...........352<br />

480.002 ...........352<br />

480.018 ...........411<br />

480.028 ...........410<br />

480.040 ...........411<br />

480.118 ...........410<br />

490.024 ...........217<br />

490.028 ...........217<br />

490.032 ...........217<br />

490.036 ...........217<br />

490.040 ...........217<br />

490.124 ...........217<br />

490.128 ...........217<br />

490.132 ...........217<br />

490.136 ...........217<br />

490.140 ...........217<br />

490.224 ...........217<br />

490.228 ...........217<br />

490.232 ...........217<br />

490.237 ...........217<br />

490.244 ...........217<br />

490.424 ...........216<br />

490.427 ...........216<br />

490.428 ...........216<br />

490.438 ...........216<br />

490.440 ...........216<br />

490.480 ...........216<br />

495.001 ...........475<br />

495.010 ...........475<br />

500...<br />

501.300 ...........322<br />

502.004 ...........469<br />

502.005 ...........469<br />

502.010 ...........473<br />

502.020 ...........473<br />

502.040 ...........470<br />

502.060 ...........470<br />

502.080 ...........470<br />

502.300 ...........472<br />

502.305 ...........472<br />

502.500 ...........386<br />

504.001 .............92<br />

505.215 ...........380<br />

505.245 ...........380<br />

505.301 ...........376<br />

505.304 ...........377<br />

505.305 ...........377<br />

505.307 ...........377<br />

505.308 ...........377<br />

505.309 ...........377<br />

505.315 ...........380<br />

505.332 ...........380<br />

505.360 ...........376<br />

505.372 ...........378<br />

505.375 ...........378<br />

505.380 ...........379<br />

505.395 ...........378<br />

505.397 ...........378<br />

505.399 ...........378<br />

505.710 ...........376<br />

505.716 ...........379<br />

505.720 ...........379<br />

505.740 ...........379<br />

505.808 ...........379<br />

505.815 ...........379<br />

505.820 ...........379<br />

505.911 ...........376<br />

505.915 ...........377<br />

505.920 ...........377<br />

505.940 ...........377<br />

508.020 ...........441<br />

508.022 ...........441<br />

508.024 ...........441<br />

508.025 ...........491<br />

508.026 ...........441<br />

508.050 ...........435<br />

508.100 ...........435<br />

508.108 ...........481<br />

508.115 ...........442<br />

508.120 ...........442<br />

508.128 ...........481<br />

508.200 ...........468<br />

508.210 ...........468<br />

512.004 ...........208<br />

512.005 ...........208<br />

512.006 ...........208<br />

513.020 ...........441<br />

513.025 ...........441<br />

514.001 ...........261<br />

514.002 ...........261<br />

514.005 ...........261<br />

514.020 ...........261<br />

514.028 ...........261<br />

514.100 ...........106<br />

514.120 ...........381<br />

514.140 ...........381<br />

515.040 ...........131<br />

515.055 ...........131<br />

516.020 ...........517<br />

516.030 ...........517<br />

516.040 ...........517<br />

517.001 ...........301<br />

518.001 ...........292<br />

518.002 ...........292<br />

518.003 ...........292<br />

518.004 ...........292<br />

518.005 ...........292<br />

518.006 ...........292<br />

518.007 ...........292<br />

518.008 ...........292<br />

518.010 ...........292<br />

518.011 ...........292<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


518.012 ........... 292<br />

518.020 ........... 294<br />

518.021 ........... 294<br />

518.022 ........... 294<br />

518.023 ........... 294<br />

518.024 ........... 294<br />

518.025 ........... 294<br />

518.026 ........... 294<br />

518.027 ........... 294<br />

518.031 ........... 293<br />

518.032 ........... 293<br />

518.033 ........... 293<br />

518.034 ........... 293<br />

518.035 ........... 293<br />

518.037 ........... 293<br />

518.060 ........... 293<br />

518.061 ........... 293<br />

518.062 ........... 293<br />

518.063 ........... 293<br />

518.101 ........... 292<br />

518.102 ........... 292<br />

518.103 ........... 292<br />

518.104 ........... 292<br />

518.105 ........... 292<br />

518.107 ........... 292<br />

518.108 ........... 292<br />

518.110 ........... 292<br />

518.111 ........... 292<br />

518.125 ........... 294<br />

518.131 ........... 293<br />

518.132 ........... 293<br />

518.133 ........... 293<br />

518.134 ........... 293<br />

518.135 ........... 293<br />

518.137 ........... 293<br />

518.150 ........... 294<br />

518.151 ........... 294<br />

518.152 ........... 294<br />

518.153 ........... 294<br />

518.154 ........... 294<br />

518.155 ........... 294<br />

518.157 ........... 294<br />

518.200 ........... 290<br />

518.201 ........... 290<br />

518.202 ........... 290<br />

518.203 ........... 290<br />

518.204 ........... 290<br />

518.205 ........... 290<br />

518.206 ........... 290<br />

518.207 ........... 290<br />

518.208 ........... 290<br />

518.209 ........... 290<br />

518.210 ........... 290<br />

518.211 ........... 290<br />

518.212 ........... 290<br />

518.213 ........... 290<br />

518.214 ........... 290<br />

518.215 ........... 290<br />

518.216 ........... 290<br />

518.217 ........... 290<br />

518.218 ........... 290<br />

518.219 ........... 290<br />

518.220 ........... 290<br />

518.221 ........... 290<br />

518.222 ........... 290<br />

518.223 ........... 290<br />

518.225 ........... 294<br />

518.331 ........... 293<br />

518.332 ........... 293<br />

518.333 ........... 293<br />

518.334 ........... 293<br />

518.335 ........... 293<br />

518.337 ........... 293<br />

518.525 ........... 294<br />

521.004 ........... 543<br />

521.005 ........... 543<br />

521.011 ........... 542<br />

521.015 ........... 542<br />

521.016 ........... 542<br />

521.018 ........... 542<br />

521.041 ........... 542<br />

521.042 ........... 542<br />

521.043 ........... 542<br />

521.045 ........... 542<br />

521.050 ........... 542<br />

521.051 ........... 542<br />

521.052 ........... 542<br />

521.053 ........... 542<br />

521.110 ........... 542<br />

521.120 ........... 542<br />

521.320 ........... 531<br />

521.330 ........... 531<br />

521.340 ........... 531<br />

523.001 ........... 522<br />

523.005 ........... 522<br />

523.010 ........... 387<br />

525.050 ........... 557<br />

525.051 ........... 556<br />

525.052 ........... 556<br />

525.053 ........... 556<br />

525.054 ........... 556<br />

525.055 ........... 556<br />

525.056 ........... 556<br />

525.057 ........... 556<br />

525.058 ........... 556<br />

525.059 ........... 556<br />

525.060 ........... 556<br />

525.061 ........... 556<br />

525.062 ........... 556<br />

525.063 ........... 556<br />

525.064 ........... 556<br />

525.065 ........... 556<br />

525.066 ........... 556<br />

525.067 ........... 556<br />

525.068 ........... 556<br />

525.069 ........... 556<br />

525.070 ........... 556<br />

525.072 ........... 556<br />

525.074 ........... 556<br />

525.075 ........... 556<br />

525.077 ........... 556<br />

525.078 ........... 556<br />

525.150 ........... 561<br />

525.201 ........... 560<br />

525.210 ........... 560<br />

525.212 ........... 560<br />

525.220 ........... 562<br />

525.230 ........... 562<br />

525.250 ........... 562<br />

525.300 ........... 561<br />

525.301 ........... 559<br />

525.303 ........... 559<br />

525.310 ........... 558<br />

525.311 ........... 558<br />

525.312 ........... 558<br />

525.313 ........... 558<br />

525.314 ........... 558<br />

525.315 ........... 558<br />

525.316 ........... 558<br />

525.318 ........... 558<br />

525.319 ........... 558<br />

525.320 ........... 558<br />

525.321 ........... 558<br />

525.322 ........... 558<br />

525.323 ........... 558<br />

525.324 ........... 558<br />

525.502 ........... 557<br />

527.002 ........... 451<br />

527.003 ........... 451<br />

527.004 ........... 451<br />

527.009 ........... 486<br />

527.010 ........... 424<br />

527.012 ........... 424<br />

527.026 ........... 486<br />

527.040 ........... 488<br />

527.041 ........... 488<br />

527.043 ........... 489<br />

527.044 ........... 489<br />

527.048 ........... 488<br />

527.049 ........... 491<br />

527.059 ........... 491<br />

527.060 ........... 489<br />

527.061 ........... 489<br />

527.109 ........... 487<br />

527.112 ........... 486<br />

527.115 ........... 487<br />

527.126 ........... 487<br />

527.149 ........... 491<br />

527.151 ........... 464<br />

527.152 ........... 464<br />

527.209 ........... 486<br />

527.212 ........... 486<br />

527.250 ........... 492<br />

527.255 ........... 492<br />

527.260 ........... 489<br />

527.261 ........... 489<br />

527.309 ........... 487<br />

527.312 ........... 487<br />

527.315 ........... 487<br />

527.318 ........... 436<br />

527.319 ........... 436<br />

527.412 ........... 487<br />

527.600 ........... 490<br />

527.601 ........... 490<br />

528.002 ........... 260<br />

528.003 ........... 260<br />

530.004 ............. 78<br />

530.010 ........... 192<br />

530.025 ............. 98<br />

530.026 ............. 98<br />

530.136 ........... 291<br />

530.140 ........... 291<br />

532.001 ........... 327<br />

532.010 ............. 81<br />

532.011 ............. 81<br />

532.015 ............. 81<br />

532.016 ............. 81<br />

532.020 ..... 74,244<br />

532.021 ..... 74,244<br />

532.022 ..... 74,244<br />

532.023 ..... 74,244<br />

532.025 ..... 74,244<br />

532.030 ........... 144<br />

532.031 ........... 144<br />

532.032 ........... 144<br />

532.033 ........... 144<br />

532.040 ........... 183<br />

532.041 ........... 183<br />

532.042 ........... 183<br />

532.043 ........... 183<br />

532.050 ........... 184<br />

532.052 ........... 184<br />

532.150 ........... 184<br />

532.152 ........... 184<br />

534.001 ........... 298<br />

534.002 ........... 298<br />

534.003 ........... 298<br />

534.004 ........... 298<br />

534.005 ........... 298<br />

534.006 ........... 298<br />

534.007 ........... 298<br />

534.008 ........... 298<br />

534.010 ........... 297<br />

534.011 ........... 297<br />

534.012 ........... 297<br />

534.013 ........... 297<br />

534.015 ........... 297<br />

534.016 ........... 297<br />

534.017 ........... 297<br />

534.018 ........... 297<br />

534.030 ........... 296<br />

534.031 ........... 296<br />

534.032 ........... 296<br />

534.033 ........... 296<br />

534.040 ........... 298<br />

534.045 ........... 298<br />

534.050 ........... 296<br />

534.055 ........... 296<br />

534.100 ........... 296<br />

534.101 ........... 297<br />

534.102 ........... 297<br />

534.103 ........... 297<br />

534.104 ........... 297<br />

534.115 ........... 296<br />

534.120 ........... 297<br />

534.121 ........... 297<br />

534.135 ........... 297<br />

534.136 ........... 297<br />

534.140 ........... 297<br />

534.141 ........... 297<br />

534.150 ........... 297<br />

534.151 ........... 297<br />

535.001 ........... 360<br />

535.002 ........... 360<br />

535.020 ........... 360<br />

535.025 ........... 361<br />

535.030 ........... 361<br />

535.100 ........... 589<br />

535.120 ........... 589<br />

535.140 ........... 589<br />

535.160 ........... 589<br />

535.180 ........... 589<br />

535.200 ........... 589<br />

537.001 ........... 545<br />

537.005 ........... 444<br />

537.006 ........... 239<br />

537.010 ........... 239<br />

537.011 ........... 239<br />

537.012 ........... 239<br />

537.015 ........... 545<br />

537.020 ........... 531<br />

537.105 ........... 433<br />

537.108 ........... 433<br />

537.109 ........... 433<br />

537.110 ........... 433<br />

537.140 ........... 316<br />

537.141 ........... 316<br />

537.300 ........... 416<br />

541.001 ........... 347<br />

541.005 ........... 347<br />

541.010 ........... 347<br />

541.015 ........... 347<br />

542.011 ........... 522<br />

542.012 ........... 522<br />

542.021 ........... 522<br />

542.022 ........... 522<br />

545.001 ........... 374<br />

545.015 ........... 375<br />

545.025 ........... 375<br />

545.050 ........... 375<br />

545.070 ........... 374<br />

545.075 ........... 374<br />

546.010 ........... 373<br />

546.011 ........... 373<br />

546.012 ........... 373<br />

550.001 ........... 268<br />

550.002 ........... 268<br />

550.003 ........... 268<br />

550.004 ........... 268<br />

550.005 ........... 268<br />

550.020 ........... 263<br />

550.021 ........... 263<br />

550.022 ........... 263<br />

550.023 ........... 263<br />

550.024 ........... 263<br />

550.025 ........... 264<br />

550.026 ........... 264<br />

550.027 ........... 264<br />

550.028 ........... 265<br />

550.029 ........... 265<br />

550.030 ........... 265<br />

550.031 ........... 265<br />

550.032 ........... 265<br />

550.100 ........... 266<br />

550.101 ........... 266<br />

550.102 ........... 266<br />

550.103 ........... 266<br />

550.104 ........... 267<br />

550.105 ........... 267<br />

550.106 ........... 267<br />

551.000 ........... 550<br />

551.001 ........... 550<br />

551.002 ........... 550<br />

551.003 ........... 550<br />

551.004 ........... 550<br />

551.005 ........... 317<br />

551.006 ........... 550<br />

551.010 ........... 317<br />

551.020 ........... 549<br />

551.025 ........... 550<br />

551.050 ........... 548<br />

551.083 ........... 549<br />

551.086 ........... 551<br />

551.091 ........... 549<br />

551.095 ........... 549<br />

551.250 ........... 551<br />

551.450 ........... 551<br />

551.500 ........... 369<br />

551.510 ........... 369<br />

551.550 ........... 551<br />

552.060 ........... 492<br />

552.090 ........... 492<br />

552.100 ........... 492<br />

553.001 ........... 352<br />

553.005 ........... 352<br />

553.018 ........... 350<br />

553.025 ........... 350<br />

553.030 ........... 350<br />

553.040 ........... 350<br />

553.050 ........... 350<br />

553.100 ........... 350<br />

553.110 ........... 350<br />

553.120 ........... 350<br />

553.200 ........... 350<br />

553.210 ........... 350<br />

553.300 ........... 350<br />

553.310 ........... 350<br />

553.501 ........... 356<br />

553.502 ........... 356<br />

553.503 ........... 356<br />

553.504 ........... 356<br />

556.001 ........... 359<br />

556.002 ........... 359<br />

556.003 ........... 359<br />

556.004 ........... 359<br />

556.005 ........... 359<br />

556.010 ........... 359<br />

556.011 ........... 359<br />

556.012 ........... 359<br />

556.013 ........... 359<br />

556.014 ........... 359<br />

556.030 ........... 358<br />

556.031 ........... 359<br />

556.032 ........... 358<br />

556.033 ........... 359<br />

556.034 ........... 358<br />

556.035 ........... 359<br />

556.036 ........... 358<br />

556.037 ........... 359<br />

556.038 ........... 358<br />

556.040 ........... 357<br />

556.041 ........... 359<br />

556.042 ........... 357<br />

556.043 ........... 359<br />

556.044 ........... 357<br />

556.045 ........... 359<br />

556.100 ........... 267<br />

560.010 ............. 19<br />

560.012 ............. 19<br />

560.023 ............. 63<br />

560.030 ............. 63<br />

560.040 ............. 63<br />

561.105 ........... 430<br />

561.110 ........... 430<br />

562.001 ........... 308<br />

562.002 ........... 308<br />

562.003 ........... 308<br />

562.005 ........... 308<br />

562.006 ........... 308<br />

562.007 ........... 308<br />

562.010 ........... 308<br />

562.011 ........... 308<br />

562.012 ........... 308<br />

570.010 ........... 571<br />

570.035 ........... 570<br />

570.040 ........... 570<br />

570.050 ........... 571<br />

570.055 ........... 571<br />

570.056 ........... 571<br />

570.110 ........... 574<br />

570.120 ........... 574<br />

570.121 ........... 574<br />

570.260 ........... 573<br />

570.265 ........... 573<br />

570.270 ........... 573<br />

570.280 ........... 575<br />

570.535 ........... 572<br />

570.540 ........... 572<br />

570.550 ........... 572<br />

5700.51 ........... 571<br />

580.005 .. 468,602,<br />

618<br />

585.003 ........... 325<br />

585.403 ........... 325<br />

590.510 ........... 106<br />

595.001 ............. 85<br />

595.005 ............. 85<br />

595.010 ............. 85<br />

595.015 ............. 85<br />

595.020 ............. 85<br />

595.025 ............. 84<br />

595.030 ............. 84<br />

595.040 ............. 84<br />

595.045 ............. 84<br />

595.050 ............. 85<br />

595.055 ............. 85<br />

595.130 ........... 413<br />

595.135 ........... 413<br />

596.020 ........... 464<br />

596.030 ........... 464<br />

596.040 ........... 465<br />

596.045 ........... 465<br />

596.050 ........... 465<br />

596.055 ........... 465<br />

596.060 ........... 494<br />

596.062 ........... 494<br />

596.065 ........... 495<br />

596.070 ........... 495<br />

596.105 ........... 498<br />

596.110 ........... 496<br />

596.115 ........... 496<br />

596.120 ........... 498<br />

596.128 ........... 496<br />

596.129 ........... 496<br />

596.135 ........... 496<br />

596.140 ........... 502<br />

596.145 ........... 497<br />

596.146 ........... 497<br />

596.155 ........... 497<br />

596.156 ........... 497<br />

596.215 ........... 506<br />

596.225 ........... 506<br />

596.300 ... 201,516<br />

596.301 ... 202,514<br />

596.310 ... 201,516<br />

596.311 ... 202,514<br />

596.320 ..201,495,<br />

............................516<br />

596.321 ..202,495,<br />

............................514<br />

596.322 ... 202,514<br />

596.323 ........... 514<br />

596.326 ... 201,516<br />

596.330 ........... 516<br />

596.333 ........... 516<br />

596.334 ........... 516<br />

596.335 ........... 514<br />

596.340 ... 494,495<br />

596.341 ... 494,495<br />

596.360 ........... 494<br />

596.361 ........... 494<br />

596.701 ........... 507<br />

596.711 ........... 507<br />

596.712 ........... 507<br />

596.722 ........... 507<br />

596.723 ........... 507<br />

596.725 ........... 507<br />

596.732 ........... 508<br />

596.735 ........... 508<br />

596.742 ........... 508<br />

596.743 ........... 508<br />

596.748 ........... 509<br />

596.750 ........... 511<br />

596.755 ........... 510<br />

596.762 ........... 510<br />

596.772 ........... 510<br />

596.773 ........... 509<br />

596.775 ........... 496<br />

596.777 ........... 509<br />

596.778 ........... 513<br />

596.781 ........... 512<br />

596.782 ........... 513<br />

596.783 ........... 513<br />

596.785 ........... 511<br />

596.788 ........... 506<br />

596.789 ........... 506<br />

596.790 ........... 512<br />

596.810 ........... 500<br />

596.822 ........... 501<br />

596.832 ........... 501<br />

596.842 ........... 500<br />

596.845 ........... 500<br />

596.850 ........... 500<br />

596.875 ........... 501<br />

598.300 ........... 325<br />

598.340 ........... 391<br />

598.362 ........... 324<br />

598.363 ........... 324<br />

598.400 ........... 324<br />

598.891 ........... 325<br />

600...<br />

600.002 ........... 189<br />

600.004 ........... 189<br />

600.005 ........... 373<br />

600.010 ........... 190<br />

600.011 ........... 190<br />

600.012 ........... 190<br />

600.013 ........... 190<br />

600.014 ........... 190<br />

600.020 ........... 195<br />

600.021 ........... 195<br />

600.022 ........... 195<br />

600.023 ........... 195<br />

600.025 ........... 373<br />

600.030 ........... 187<br />

600.031 ........... 187<br />

600.032 ........... 187<br />

600.035 ........... 187<br />

600.036 ........... 187<br />

600.038 ........... 187<br />

600.040 ........... 187<br />

600.041 ........... 187<br />

600.042 ........... 187<br />

600.043 ........... 187<br />

600.044 ........... 187<br />

600.050 ........... 353<br />

600.051 ........... 353<br />

600.052 ........... 353<br />

600.060 ........... 349<br />

600.061 ........... 349<br />

600.062 ........... 349<br />

600.072 ........... 348<br />

600.075 ........... 348<br />

600.076 ........... 348<br />

600.077 ........... 348<br />

600.100 ........... 369<br />

600.110 ........... 369<br />

600.120 ........... 369<br />

600.330 ........... 333<br />

600.340 ........... 333<br />

600.350 ........... 333<br />

600.370 ........... 333<br />

600.380 ........... 333<br />

600.390 ........... 333<br />

600.400 ........... 333<br />

600.410 ........... 333<br />

600.420 ........... 333<br />

600.430 ........... 333<br />

600.440 ........... 333<br />

600.450 ........... 333<br />

600.470 ........... 333<br />

600.480 ........... 333<br />

600.490 ........... 333<br />

600.510 ........... 333<br />

600.520 ........... 333<br />

600.540 ........... 333<br />

600.550 ........... 333<br />

600.600 ........... 333<br />

600.903 ............. 91<br />

600.910 ........... 194<br />

600.920 ........... 194<br />

610.001 ............. 99<br />

620.020 ........... 215<br />

620.024 ........... 215<br />

620.028 ........... 215<br />

620.036 ........... 215<br />

625.020 ............. 91<br />

625.030 ............. 91<br />

635.001 ............. 57<br />

635.002 ............. 57<br />

635.003 ............. 57<br />

635.004 ............. 57<br />

635.005 ............. 57<br />

635.007 ............. 57<br />

635.008 ............. 57<br />

635.009 ............. 57<br />

635.010 ............. 57<br />

635.012 ............. 57<br />

635.013 ............. 57<br />

635.015 ............. 57<br />

635.016 ............. 57<br />

635.017 ............. 57<br />

635.018 ............. 57<br />

635.019 ............. 57<br />

680.009 ........... 482<br />

680.010 ........... 482<br />

680.011 ........... 608<br />

680.015 ........... 493<br />

680.016 ........... 493<br />

680.017 ........... 493<br />

680.018 ........... 493<br />

680.050 ........... 437<br />

680.055 ........... 437<br />

680.058 ........... 482<br />

680.070 ........... 437<br />

680.100 ........... 449<br />

680.105 ........... 431<br />

680.110 ........... 431<br />

680.150 ........... 418<br />

680.151 ........... 418<br />

680.195 ........... 568<br />

680.200 ........... 449<br />

680.209 ........... 482<br />

682.001 ........... 402<br />

682.002 ........... 402<br />

682.003 ........... 402<br />

682.004 ........... 402<br />

682.010 ........... 402<br />

685.004 ........... 259<br />

685.024 ........... 259<br />

685.072 ........... 259<br />

685.100 ........... 259<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 657


685.104 ...........259<br />

685.124 ...........258<br />

685.224 ...........258<br />

688.003 ...........473<br />

688.005 ...........483<br />

688.008 ...........484<br />

688.011 ...........475<br />

688.014 ...........452<br />

688.016 ...........452<br />

688.020 ...........451<br />

688.022 ...........451<br />

688.025 ...........421<br />

688.027 ...........421<br />

688.030 ...........423<br />

688.031 ...........423<br />

688.032 ...........423<br />

688.033 ...........423<br />

688.034 ...........423<br />

688.040 ...........423<br />

688.050 ...........445<br />

688.051 ...........445<br />

688.052 ...........445<br />

688.055 ...........483<br />

688.060 ...........466<br />

688.062 ...........467<br />

688.065 ...........466<br />

688.067 ...........467<br />

688.068 ...........467<br />

688.070 ...........435<br />

688.075 ...........435<br />

688.082 ...........461<br />

688.084 ...........461<br />

688.090 ...........420<br />

688.091 ...........420<br />

688.092 ...........420<br />

688.107 ...........480<br />

688.120 ...........418<br />

688.125 ...........416<br />

688.145 ...........471<br />

688.151 ...........398<br />

688.152 ...........398<br />

688.160 ...........471<br />

688.200 ...........455<br />

688.208 ...........484<br />

688.220 ...........421<br />

688.221 ...........421<br />

688.222 ...........421<br />

688.223 ...........421<br />

688.224 ...........421<br />

688.225 ...........421<br />

688.300 ...........455<br />

688.320 ...........568<br />

688.325 ...........568<br />

688.330 ...........568<br />

688.400 ...........457<br />

688.405 ...........457<br />

688.410 ...........457<br />

688.415 ...........457<br />

688.420 ...........457<br />

688.425 ...........457<br />

688.500 ...........463<br />

688.505 ...........463<br />

688.510 ...........463<br />

688.515 ...........463<br />

688.808 ...........485<br />

688.828 ...........485<br />

700...<br />

700.200 ...........117<br />

700.500 .............52<br />

700.515 .............73<br />

700.520 ...........116<br />

700.525 ...........116<br />

700.530 ...........120<br />

700.560 ...........361<br />

700.565 ...........361<br />

705.011 .............48<br />

705.012 .............48<br />

705.013 .............48<br />

705.014 .............48<br />

705.020 .............48<br />

705.021 .............48<br />

705.030 .............54<br />

705.035 .............54<br />

705.050 .............53<br />

705.051 .............53<br />

705.052 .............53<br />

705.053 .............53<br />

705.054 .............53<br />

705.060 .............53<br />

705.062 .............53<br />

705.065 .............53<br />

705.067 .............53<br />

705.085 ...........104<br />

705.086 ...........104<br />

705.090 ... 191,304<br />

705.091 ... 191,304<br />

705.092 ... 191,304<br />

705.095 ..191,193,<br />

............................304<br />

705.100 ...........103<br />

705.101 ...........103<br />

705.102 ...........103<br />

658<br />

705.103 ...........103<br />

705.104 ...........103<br />

705.105 ...........103<br />

705.200 ...........103<br />

705.201 ...........103<br />

705.202 ...........103<br />

705.203 ...........103<br />

705.204 ...........103<br />

705.205 ...........103<br />

705.206 ...........103<br />

705.207 ...........103<br />

705.208 ...........103<br />

705.209 ...........103<br />

705.210 ...........103<br />

705.211 ...........103<br />

705.212 ...........103<br />

705.213 ...........103<br />

705.214 ...........103<br />

705.215 ...........103<br />

705.216 ...........103<br />

705.300 ...........107<br />

705.310 ...........195<br />

705.315 ...........195<br />

705.320 ...........195<br />

705.325 ...........195<br />

705.400 ...........117<br />

705.402 ...........154<br />

705.403 ...........154<br />

705.404 ...........154<br />

705.448 ...........299<br />

705.468 ...........299<br />

706.018 ...........384<br />

706.025 ...........384<br />

706.040 ...........384<br />

706.060 ...........385<br />

710.001 ...........400<br />

710.012 ...........400<br />

710.020 ...........435<br />

710.021 ...........435<br />

710.022 ...........435<br />

710.200 ...........443<br />

710.205 ...........443<br />

710.206 ...........443<br />

710.220 ...........443<br />

710.300 ...........443<br />

710.330 ...........443<br />

712.010 ...........403<br />

712.012 ...........403<br />

712.015 ...........403<br />

712.017 ...........403<br />

712.021 ...........403<br />

712.022 ...........403<br />

712.025 ...........403<br />

712.027 ...........403<br />

712.050 ...........409<br />

712.055 ...........409<br />

712.060 ...........401<br />

712.065 ...........401<br />

712.070 ...........401<br />

712.100 ...........405<br />

712.110 ...........406<br />

712.115 ...........407<br />

712.117 ...........407<br />

712.120 ...........407<br />

712.125 ...........404<br />

712.150 ...........409<br />

712.155 ...........409<br />

712.170 ...........439<br />

712.200 ...........405<br />

712.225 ...........404<br />

712.400 ...........408<br />

712.410 ...........408<br />

712.420 ...........408<br />

715.005 ...........295<br />

715.006 ...........295<br />

715.012 ...........295<br />

715.013 ...........295<br />

715.014 ...........295<br />

715.015 ...........295<br />

715.033 ...........295<br />

715.133 ...........295<br />

715.136 ...........295<br />

720.001 ...........229<br />

720.002 ...........229<br />

720.003 ...........229<br />

720.004 ...........229<br />

720.005 ...........229<br />

720.006 ...........229<br />

720.007 ...........229<br />

720.008 ...........229<br />

720.009 ...........229<br />

720.010 ...........229<br />

720.011 ...........229<br />

720.012 ...........229<br />

720.015 ...........229<br />

720.016 ...........229<br />

720.017 ...........229<br />

720.018 ...........229<br />

720.019 ...........229<br />

720.020 ...........229<br />

720.021 ...........229<br />

720.022 ...........229<br />

720.023 ...........229<br />

720.024 ...........229<br />

720.025 ...........229<br />

720.026 ...........229<br />

720.027 ...........229<br />

720.028 ...........229<br />

720.029 ...........229<br />

720.030 ...........229<br />

720.031 ...........229<br />

720.032 ...........229<br />

720.033 ...........229<br />

720.034 ...........230<br />

720.035 ...........230<br />

720.036 ...........230<br />

720.037 ...........230<br />

720.038 ...........230<br />

720.039 ...........230<br />

720.040 ...........230<br />

720.041 ...........230<br />

720.042 ...........230<br />

720.043 ...........230<br />

720.044 ...........230<br />

720.045 ...........230<br />

720.046 ...........230<br />

720.047 ...........230<br />

720.048 ...........230<br />

720.049 ...........230<br />

720.050 ...........228<br />

720.051 ...........228<br />

720.052 ...........228<br />

720.055 ...........230<br />

720.056 ...........230<br />

720.060 ...........230<br />

720.061 ...........230<br />

720.062 ...........230<br />

720.064 ...........205<br />

720.070 ...........229<br />

720.071 ...........229<br />

720.072 ...........229<br />

720.073 ...........229<br />

720.074 ...........229<br />

720.075 ...........229<br />

720.076 ...........229<br />

720.077 ...........229<br />

720.078 ...........229<br />

720.079 ...........229<br />

720.080 ...........229<br />

720.081 ...........229<br />

720.085 ...........213<br />

720.091 ...........210<br />

720.092 ...........210<br />

720.093 ...........210<br />

720.094 ...........210<br />

720.095 ...........210<br />

720.096 ...........210<br />

720.097 ...........210<br />

720.098 ...........210<br />

720.100 ...........228<br />

720.101 ...........228<br />

720.102 ...........228<br />

720.103 ...........228<br />

720.104 ...........228<br />

720.106 ...........228<br />

720.110 ...........228<br />

720.111 ...........228<br />

720.112 ...........228<br />

720.113 ...........228<br />

720.114 ...........228<br />

720.120 ...........214<br />

720.121 ...........214<br />

720.130 ...........205<br />

720.135 ...........205<br />

720.140 ...........205<br />

720.145 ...........205<br />

720.150 ...........205<br />

720.161 ...........231<br />

720.162 ...........231<br />

720.163 ...........231<br />

720.164 ...........231<br />

720.171 ...........231<br />

720.172 ...........231<br />

720.173 ...........231<br />

720.175 ...........210<br />

720.180 ...........231<br />

720.181 ...........231<br />

720.182 ...........231<br />

720.183 ...........231<br />

720.185 ...........213<br />

720.190 ...........226<br />

720.191 ...........226<br />

720.225 ...........220<br />

720.251 ...........227<br />

720.252 ...........227<br />

720.253 ...........227<br />

720.254 ...........227<br />

720.255 ...........227<br />

720.256 ...........227<br />

720.257 ...........227<br />

720.258 ...........227<br />

720.259 ...........227<br />

720.260 ...........227<br />

720.261 ...........227<br />

720.262 ...........227<br />

720.263 ...........226<br />

720.264 ...........226<br />

720.265 ...........226<br />

720.266 ...........226<br />

720.267 ...........226<br />

720.268 ...........227<br />

720.269 ...........227<br />

720.270 ...........226<br />

720.280 ...........127<br />

720.281 ...........127<br />

720.290 ...........127<br />

720.300 ...........107<br />

720.305 ...........105<br />

720.310 .............46<br />

720.316 ... 201,516<br />

720.317 ... 201,516<br />

720.318 ... 201,516<br />

720.326 ... 201,406<br />

720.327 ... 201,406<br />

720.400 ...........117<br />

720.404 ...........117<br />

720.405 ...........117<br />

720.407 ...........117<br />

720.408 ...........117<br />

720.409 ...........117<br />

720.411 ...........117<br />

720.413 ...........117<br />

720.415 ...........117<br />

720.416 ...........117<br />

720.421 ...........117<br />

720.423 ...........117<br />

720.425 ...........117<br />

720.427 ...........117<br />

720.429 ...........117<br />

720.430 ...........117<br />

720.435 ...........117<br />

720.436 ...........117<br />

720.450 ...........121<br />

720.455 ...........121<br />

720.501 ...........112<br />

720.502 ...........112<br />

720.503 ...........112<br />

720.505 ...........112<br />

720.506 ...........112<br />

720.507 ...........112<br />

720.511 ...........111<br />

720.512 ...........111<br />

720.513 ...........111<br />

720.515 ...........111<br />

720.516 ...........111<br />

720.521 ...........112<br />

720.522 ...........112<br />

720.531 ...........110<br />

720.532 ...........110<br />

720.555 .............88<br />

720.558 .............54<br />

720.601 ...........232<br />

720.602 ...........232<br />

720.603 ...........232<br />

720.604 ...........232<br />

720.605 ...........232<br />

720.606 ...........232<br />

720.607 ...........232<br />

720.608 ...........232<br />

720.609 ...........232<br />

720.610 ...........232<br />

720.611 ...........232<br />

720.612 ...........232<br />

720.613 ...........232<br />

720.614 ...........232<br />

720.615 ...........232<br />

720.616 ...........232<br />

720.617 ...........232<br />

720.618 ...........232<br />

720.619 ...........232<br />

720.620 ...........232<br />

720.621 ...........232<br />

720.622 ...........232<br />

720.623 ...........232<br />

720.630 ...........232<br />

720.631 ...........232<br />

720.632 ...........232<br />

720.633 ...........232<br />

720.634 ...........232<br />

720.635 ...........232<br />

720.655 ...........127<br />

720.656 ...........127<br />

720.657 ...........127<br />

720.680 ...........232<br />

720.681 ...........232<br />

720.682 ...........232<br />

720.685 ...........205<br />

720.686 ...........205<br />

720.687 ...........205<br />

720.688 ...........205<br />

720.689 ...........205<br />

720.700 ...........210<br />

720.701 ...........210<br />

720.702 ...........210<br />

720.703 ...........210<br />

720.704 ...........210<br />

720.705 ...........210<br />

720.706 ...........210<br />

720.707 ...........210<br />

720.745 ...........210<br />

720.746 ...........210<br />

720.750 ...........211<br />

720.751 ...........211<br />

720.752 ...........211<br />

720.753 ...........211<br />

720.754 ...........211<br />

720.755 ...........211<br />

720.756 ...........211<br />

720.757 ...........211<br />

720.758 ...........211<br />

720.760 ...........212<br />

720.761 ...........212<br />

720.762 ...........212<br />

720.763 ...........212<br />

720.764 ...........212<br />

720.785 ...........213<br />

720.825 ...........113<br />

720.826 ...........113<br />

720.827 ...........113<br />

720.840 ...........113<br />

720.841 ...........113<br />

720.842 ...........113<br />

720.850 ...........122<br />

720.851 ...........122<br />

720.852 ...........122<br />

721.003 .............44<br />

721.004 .............44<br />

721.005 .............44<br />

721.010 ...........145<br />

721.012 ...........167<br />

721.050 ...........147<br />

721.070 ...........171<br />

722.001 ...........360<br />

722.002 ...........360<br />

725.001 .............78<br />

725.005 ...........117<br />

725.006 ...........117<br />

725.010 .............62<br />

725.015 .............62<br />

725.025 ...........127<br />

725.050 ...........146<br />

725.112 ...........117<br />

725.125 ...........127<br />

725.217 ...........144<br />

725.218 ...........144<br />

725.219 ...........144<br />

725.220 ...........144<br />

727.001 .............44<br />

727.002 .............44<br />

727.003 .............44<br />

727.004 .............44<br />

727.012 .............44<br />

733.001 .............12<br />

733.002 .............12<br />

733.003 .............12<br />

733.005 .............12<br />

733.006 .............12<br />

733.010 .............13<br />

733.012 .............13<br />

733.015 .............12<br />

733.017 .............13<br />

733.018 .............13<br />

733.020 .............12<br />

733.025 .............12<br />

733.030 .............51<br />

733.031 .............51<br />

733.032 .............12<br />

733.033 .............12<br />

733.035 .............77<br />

733.060 .............13<br />

733.061 .............13<br />

733.102 ...........307<br />

733.103 ...........307<br />

733.104 ...........307<br />

735.001 ...........273<br />

735.002 ...........273<br />

735.003 ...........273<br />

735.004 ...........273<br />

735.005 ...........273<br />

735.010 ...........273<br />

735.011 ...........273<br />

735.015 ...........273<br />

735.016 ...........273<br />

735.023 ...........273<br />

735.024 ...........273<br />

735.028 ...........273<br />

735.045 ...........277<br />

735.048 ...........277<br />

735.049 ...........277<br />

735.060 ...........275<br />

735.061 ...........275<br />

735.062 ...........275<br />

735.063 ...........275<br />

735.070 ...........275<br />

735.071 ...........275<br />

735.072 ...........275<br />

735.073 ...........275<br />

735.080 ...........275<br />

735.081 ...........275<br />

735.120 ...........281<br />

735.121 ...........281<br />

735.122 ...........281<br />

735.142 ...........277<br />

735.143 ...........277<br />

735.146 ...........277<br />

735.150 ....32,276,<br />

............................287<br />

735.162 ...........288<br />

735.163 ...........288<br />

735.180 ....32,278,<br />

............................287<br />

735.190 ...........278<br />

735.191 ...........278<br />

735.192 ...........278<br />

735.193 ...........278<br />

735.210 ...........278<br />

735.211 ...........278<br />

735.230 ...........278<br />

735.231 ...........278<br />

735.234 ...........278<br />

735.272 ..... 31,286<br />

735.273 ..... 31,286<br />

735.279 ..... 31,286<br />

735.281 ..... 31,286<br />

735.282 ..... 31,286<br />

735.285 ..... 32,287<br />

735.290 .............18<br />

735.310 ..... 60,276<br />

735.321 ...........276<br />

735.322 ...........276<br />

735.331 ...........275<br />

735.350 ..... 25,276<br />

735.351 ..... 25,276<br />

735.355 ..... 25,276<br />

735.356 ..... 25,276<br />

735.410 .............29<br />

735.440 ...........278<br />

735.441 ...........278<br />

735.482 ...........279<br />

735.484 ...........279<br />

735.485 ...........279<br />

735.487 ...........279<br />

735.488 ...........279<br />

735.490 ...........279<br />

735.491 ...........279<br />

735.493 ...........279<br />

735.494 ...........279<br />

735.495 ...........279<br />

735.516 ... 32,280,<br />

............................287<br />

735.517 ... 32,280,<br />

............................287<br />

735.540 ...........283<br />

735.541 ...........283<br />

735.542 ...........283<br />

735.543 ...........283<br />

735.544 ...........283<br />

735.550 ...........283<br />

735.555 ...........283<br />

735.560 ...........283<br />

735.561 ...........283<br />

735.570 ...........283<br />

735.580 ...........283<br />

735.601 ...........280<br />

735.605 ...........280<br />

735.606 ...........280<br />

735.611 ...........281<br />

735.612 ...........281<br />

735.613 ...........281<br />

735.620 ...........281<br />

735.630 ...........281<br />

735.631 ...........281<br />

735.632 ...........281<br />

735.633 ...........281<br />

735.652 ... 30,282,<br />

............................285<br />

735.653 ... 30,282,<br />

............................285<br />

735.700 ..... 30,282<br />

735.702 ... 30,282,<br />

............................285<br />

735.703 ... 30,282,<br />

............................285<br />

735.705 ..... 30,282<br />

735.710 ...........284<br />

735.711 ...........284<br />

735.720 ...........284<br />

735.721 ...........284<br />

735.730 ...........284<br />

735.731 ...........284<br />

735.740 ...........284<br />

735.741 ...........284<br />

735.742 ...........284<br />

735.750 ...........285<br />

735.751 ...........285<br />

735.752 ...........285<br />

735.780 ..... 29,285<br />

735.785 ..... 29,285<br />

735.815 ...........274<br />

735.820 ..... 29,274<br />

735.824 ...........274<br />

735.827 ...........275<br />

735.828 ...........275<br />

735.901 ..... 27,271<br />

735.902 ..... 27,271<br />

735.903 ...........271<br />

735.908 ...........272<br />

735.910 ...........271<br />

735.915 ...........271<br />

735.916 ...........271<br />

735.917 ...........271<br />

735.918 ...........271<br />

735.920 ...........271<br />

735.940 ..... 25,272<br />

735.945 ...........271<br />

735.948 ...........272<br />

735.949 ...........272<br />

735.950 ...........272<br />

735.952 ...........272<br />

735.960 ...........270<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


735.961 ........... 270<br />

735.962 ........... 270<br />

735.970 ........... 270<br />

735.971 ........... 270<br />

735.972 ........... 270<br />

735.973 ........... 270<br />

735.980 ........... 272<br />

735.981 ........... 272<br />

735.982 ........... 272<br />

735.985 ........... 272<br />

735.987 ........... 272<br />

735.988 ........... 271<br />

735.989 ........... 271<br />

735.990 ........... 271<br />

735.991 ........... 271<br />

735.992 ........... 271<br />

735.993 ........... 271<br />

735.995 ........... 270<br />

744.001 ............. 45<br />

744.002 ............. 45<br />

744.005 ............. 45<br />

744.010 ............. 45<br />

744.015 ............. 93<br />

744.020 ............. 46<br />

744.111 ............. 41<br />

744.112 ............. 41<br />

744.113 ............. 41<br />

744.114 ............. 41<br />

744.115 ............. 41<br />

744.116 ............. 41<br />

744.117 ............. 41<br />

744.118 ............. 41<br />

744.119 ............. 41<br />

744.211 ............. 43<br />

744.212 ............. 43<br />

744.213 ............. 43<br />

744.214 ............. 43<br />

744.215 ............. 43<br />

744.216 ............. 43<br />

744.217 ............. 43<br />

744.218 ............. 43<br />

744.219 ............. 43<br />

767.010 ............. 33<br />

767.020 ............. 33<br />

767.030 ............. 33<br />

767.035 ............. 33<br />

767.050 ............. 60<br />

767.060 ............. 60<br />

767.065 ............. 60<br />

767.070 ............. 33<br />

767.201 ........... 115<br />

767.202 ........... 115<br />

767.203 ........... 115<br />

767.204 ... 115,257<br />

767.205 ........... 115<br />

767.206 ........... 115<br />

767.207 ........... 115<br />

767.208 ........... 115<br />

767.209 ........... 115<br />

767.210 ... 115,257<br />

767.211 ........... 115<br />

767.212 ... 115,257<br />

767.213 ... 115,257<br />

775.001 ............. 87<br />

775.010 ............. 87<br />

780.050 ........... 476<br />

780.051 ........... 476<br />

780.053 ........... 476<br />

780.055 ........... 477<br />

780.056 ........... 477<br />

780.058 ........... 477<br />

800...<br />

801.001 ............. 98<br />

802.002 ........... 145<br />

803.001 ........... 106<br />

804.002 ............. 76<br />

805.001 ........... 541<br />

805.010 ........... 541<br />

805.020 ........... 541<br />

805.021 ........... 541<br />

805.022 ........... 541<br />

806.001 ........... 134<br />

807.001 ........... 172<br />

807.002 ........... 172<br />

807.003 ........... 172<br />

807.011 ........... 172<br />

807.012 ........... 172<br />

807.013 ........... 172<br />

809.001 ............. 47<br />

809.002 ............. 47<br />

809.003 ............. 47<br />

809.004 ............. 47<br />

809.005 ............. 47<br />

809.010 ..... 70,242<br />

809.012 ..... 70,242<br />

809.015 ..... 70,242<br />

809.020 ..... 70,242<br />

809.021 ..... 70,242<br />

809.025 ..... 70,242<br />

809.026 ..... 71,243<br />

809.030 ..... 71,243<br />

809.031 ..... 71,243<br />

809.040 ..... 71,243<br />

809.042 ..... 71,243<br />

810.001 ..... 75,246<br />

810.002 ..... 75,246<br />

810.005 ..... 75,246<br />

810.009 ..... 75,246<br />

810.010 ..... 75,246<br />

812.001 ............. 64<br />

812.002 ..... 75,246<br />

812.003 ..... 75,246<br />

812.004 ..... 75,246<br />

812.005 ..... 75,246<br />

813.001 ........... 174<br />

813.002 ........... 174<br />

814.001 ............. 29<br />

815.021 ............. 56<br />

815.022 ............. 56<br />

815.023 ............. 56<br />

815.024 ............. 56<br />

815.025 ............. 56<br />

815.026 ............. 56<br />

815.027 ............. 56<br />

815.028 ............. 56<br />

815.029 ............. 56<br />

815.030 ............. 94<br />

815.031 ............. 94<br />

815.032 ............. 94<br />

815.037 ............. 29<br />

815.038 ............. 29<br />

815.039 ............. 59<br />

815.040 ............. 59<br />

815.045 ............. 50<br />

815.046 ............. 50<br />

815.047 ............. 50<br />

815.048 ............. 60<br />

815.225 ............. 64<br />

815.231 ............. 64<br />

815.237 ............. 64<br />

815.241 ............. 64<br />

815.246 ............. 64<br />

815.251 ............. 64<br />

815.311 ............. 37<br />

815.312 ............. 37<br />

815.313 ............. 37<br />

815.314 ............. 37<br />

815.315 ............. 37<br />

815.316 ............. 37<br />

815.317 ............. 37<br />

815.318 ............. 37<br />

815.319 ............. 37<br />

815.320 ............. 37<br />

815.321 ............. 37<br />

815.322 ............. 37<br />

815.323 ............. 37<br />

816.001 ........... 169<br />

818.001 ........... 171<br />

820.001 ........... 195<br />

820.002 ........... 195<br />

820.003 ........... 195<br />

820.011 ........... 195<br />

820.012 ........... 195<br />

820.013 ........... 195<br />

820.017 ........... 480<br />

821.001 ........... 194<br />

821.002 ........... 194<br />

822.001 ........... 170<br />

823.001 ........... 173<br />

824.001 ............. 99<br />

824.002 ............. 99<br />

824.003 ............. 99<br />

824.004 ............. 99<br />

824.005 ........... 194<br />

824.008 ............. 94<br />

824.011 ............. 99<br />

824.018 ........... 194<br />

824.020 ........... 194<br />

824.101 ............. 96<br />

824.102 ............. 96<br />

825.012 ............. 78<br />

827.002 ........... 173<br />

827.075 ........... 173<br />

828.001 ........... 106<br />

828.010 ........... 106<br />

829.001 ........... 316<br />

830.001 ............. 17<br />

832.080 ........... 174<br />

832.100 ........... 174<br />

832.150 ........... 174<br />

833.001 ........... 105<br />

833.002 ........... 105<br />

833.008 ............. 17<br />

833.010 ........... 105<br />

833.018 ............. 17<br />

836.001 ........... 174<br />

837.001 ........... 189<br />

837.020 ........... 189<br />

837.040 ........... 189<br />

839.001 ........... 111<br />

839.002 ........... 111<br />

839.003 ........... 111<br />

839.004 ........... 111<br />

839.005 ........... 111<br />

840.001 ............. 64<br />

840.002 ............. 64<br />

842.001 ........... 111<br />

842.002 ........... 111<br />

843.001 ........... 173<br />

843.002 ........... 173<br />

843.003 ........... 173<br />

843.004 ........... 173<br />

845.001 ............. 45<br />

845.002 ............. 45<br />

846.001 ........... 306<br />

846.002 ........... 306<br />

846.003 ........... 306<br />

846.004 ........... 306<br />

846.005 ........... 306<br />

846.006 ........... 306<br />

846.007 ........... 306<br />

846.008 ........... 347<br />

846.024 ........... 306<br />

846.025 ........... 306<br />

846.026 ........... 306<br />

846.027 ........... 306<br />

846.100 ........... 352<br />

848.005 ........... 174<br />

849.001 ........... 148<br />

849.189 ........... 128<br />

849.191 ........... 128<br />

849.195 ........... 128<br />

849.196 ........... 128<br />

850.001 ........... 192<br />

850.002 ........... 192<br />

850.003 ........... 192<br />

850.021 ........... 102<br />

852.020 ........... 152<br />

852.025 ........... 152<br />

852.030 ........... 152<br />

852.035 ........... 152<br />

852.084 ........... 174<br />

852.104 ........... 174<br />

852.125 ........... 174<br />

852.146 ........... 174<br />

852.166 ........... 174<br />

852.188 ........... 174<br />

852.210 ........... 174<br />

852.280 ........... 174<br />

853.012 ........... 337<br />

853.013 ........... 337<br />

853.014 ........... 337<br />

853.022 ........... 337<br />

853.023 ........... 337<br />

853.024 ........... 337<br />

853.032 ........... 337<br />

853.033 ........... 337<br />

853.034 ........... 337<br />

853.042 ........... 337<br />

853.043 ........... 337<br />

853.044 ........... 337<br />

853.062 ........... 337<br />

853.063 ........... 337<br />

853.064 ........... 337<br />

853.090 ........... 337<br />

853.091 ........... 337<br />

857.001 ............. 79<br />

857.011 ............. 58<br />

857.012 ............. 58<br />

857.013 ............. 58<br />

857.014 ............. 58<br />

857.021 ........... 150<br />

857.026 ............. 94<br />

857.027 ............. 94<br />

857.030 ............. 86<br />

857.031 ............. 86<br />

857.032 ............. 86<br />

857.041 ............. 58<br />

857.042 ............. 58<br />

857.043 ............. 58<br />

857.044 ............. 58<br />

857.051 ............. 58<br />

857.052 ............. 58<br />

857.053 ............. 58<br />

857.061 ............. 58<br />

857.062 ............. 58<br />

857.063 ............. 58<br />

857.071 ............. 59<br />

859.004 ........... 342<br />

859.012 ........... 342<br />

859.104 ........... 342<br />

859.112 ........... 342<br />

859.300 ........... 342<br />

859.306 ........... 342<br />

859.315 ........... 342<br />

859.320 ........... 342<br />

859.415 ........... 344<br />

859.425 ........... 344<br />

859.435 ........... 344<br />

859.510 ........... 344<br />

859.715 ........... 345<br />

859.725 ........... 345<br />

859.735 ........... 345<br />

861.001 ............. 55<br />

861.002 ............. 55<br />

861.003 ............. 55<br />

861.004 ............. 55<br />

861.005 ............. 55<br />

861.006 ............. 55<br />

861.007 ............. 55<br />

861.008 ............. 55<br />

861.009 ............. 55<br />

861.010 ............. 55<br />

861.011 ............. 55<br />

861.012 ............. 55<br />

861.013 ............. 55<br />

861.014 ............. 55<br />

861.016 ............. 55<br />

861.017 ............. 55<br />

861.018 ............. 55<br />

861.019 ............. 55<br />

861.020 ............. 55<br />

861.021 ............. 55<br />

861.022 ............. 55<br />

861.023 ............. 55<br />

861.024 ............. 55<br />

861.025 ............. 55<br />

861.031 ............. 59<br />

861.032 ............. 59<br />

861.033 ............. 59<br />

861.035 ............. 31<br />

861.036 ............. 31<br />

861.041 ............. 60<br />

861.050 ............. 59<br />

861.055 ............. 92<br />

861.075 ............. 58<br />

861.080 ........... 256<br />

861.085 ........... 256<br />

861.090 ........... 432<br />

861.100 ........... 256<br />

861.106 ............. 55<br />

861.110 ........... 206<br />

861.120 ........... 256<br />

861.150 ........... 237<br />

861.162 ........... 255<br />

861.165 ........... 255<br />

861.170 ........... 255<br />

861.172 ........... 255<br />

861.175 ........... 255<br />

861.200 ........... 255<br />

861.220 ............. 66<br />

861.225 ............. 66<br />

861.230 ............. 66<br />

861.235 ............. 66<br />

861.240 ............. 66<br />

861.245 ............. 66<br />

861.250 ............. 66<br />

861.255 ............. 66<br />

861.261 ............. 66<br />

861.280 ........... 306<br />

861.285 ........... 306<br />

861.300 ........... 254<br />

861.301 ........... 254<br />

861.302 ........... 254<br />

861.303 ........... 254<br />

861.600 ........... 349<br />

861.601 ........... 349<br />

861.602 ........... 349<br />

861.603 ........... 349<br />

861.605 ........... 349<br />

862.001 ........... 224<br />

862.003 ........... 224<br />

862.004 ........... 224<br />

862.005 ........... 224<br />

862.006 ........... 224<br />

862.007 ........... 224<br />

862.008 ........... 224<br />

862.009 ........... 224<br />

862.011 ........... 224<br />

862.013 ........... 224<br />

862.014 ........... 224<br />

862.015 ........... 224<br />

862.016 ........... 224<br />

862.020 ........... 224<br />

862.021 ........... 224<br />

862.022 ........... 224<br />

862.023 ........... 224<br />

862.025 ........... 224<br />

862.027 ........... 224<br />

862.029 ........... 224<br />

862.033 ........... 225<br />

862.040 ........... 224<br />

862.042 ........... 224<br />

862.044 ........... 224<br />

862.045 ........... 224<br />

862.046 ........... 224<br />

862.051 ........... 220<br />

862.062 ........... 224<br />

862.063 ........... 224<br />

862.070 ........... 225<br />

862.075 ........... 214<br />

862.081 ........... 225<br />

862.082 ........... 225<br />

862.083 ........... 225<br />

862.091 ........... 225<br />

862.092 ........... 225<br />

862.093 ........... 225<br />

862.130 ........... 213<br />

862.210 ........... 215<br />

862.211 ........... 215<br />

862.301 ........... 221<br />

862.302 ........... 221<br />

862.303 ........... 221<br />

862.304 ........... 221<br />

862.310 ........... 221<br />

862.311 ........... 221<br />

862.320 ........... 221<br />

862.321 ........... 221<br />

862.340 ........... 221<br />

862.341 ........... 221<br />

862.350 ........... 221<br />

862.351 ........... 221<br />

862.401 ........... 223<br />

862.402 ........... 223<br />

862.403 ........... 223<br />

862.404 ........... 223<br />

862.405 ........... 223<br />

862.406 ........... 223<br />

862.407 ........... 223<br />

862.408 ........... 223<br />

862.410 ........... 223<br />

862.411 ........... 223<br />

862.412 ........... 223<br />

862.413 ........... 223<br />

862.414 ........... 223<br />

862.415 ........... 223<br />

862.416 ........... 223<br />

862.418 ........... 223<br />

862.419 ........... 223<br />

862.420 ........... 223<br />

862.421 ........... 223<br />

862.422 ........... 223<br />

862.423 ........... 223<br />

862.424 ........... 222<br />

862.425 ........... 222<br />

862.426 ........... 222<br />

862.427 ........... 222<br />

862.428 ........... 223<br />

862.429 ........... 223<br />

862.431 ........... 222<br />

862.432 ........... 222<br />

862.433 ........... 222<br />

862.435 ........... 222<br />

862.437 ........... 222<br />

862.438 ........... 222<br />

862.439 ........... 222<br />

862.440 ........... 222<br />

862.443 ........... 222<br />

862.444 ........... 222<br />

862.500 ........... 211<br />

862.501 ........... 211<br />

862.502 ........... 211<br />

862.503 ........... 211<br />

862.510 ........... 211<br />

862.511 ........... 211<br />

862.600 ........... 219<br />

862.601 ........... 219<br />

862.602 ........... 219<br />

862.610 ........... 219<br />

862.620 ........... 219<br />

862.621 ........... 219<br />

862.622 ........... 219<br />

862.623 ........... 219<br />

862.630 ........... 219<br />

862.635 ........... 219<br />

862.701 ........... 206<br />

862.702 ........... 206<br />

864.012 ........... 326<br />

865.001 ........... 329<br />

865.002 ........... 329<br />

865.010 ........... 329<br />

865.011 ........... 329<br />

865.012 ........... 329<br />

865.013 ........... 329<br />

865.024 ........... 330<br />

865.026 ........... 330<br />

865.028 ........... 330<br />

865.030 ........... 330<br />

865.035 ........... 330<br />

865.037 ........... 330<br />

865.038 ........... 330<br />

865.039 ........... 330<br />

865.100 ........... 329<br />

865.101 ........... 329<br />

865.102 ........... 329<br />

866.001 ........... 382<br />

866.006 ........... 382<br />

866.007 ........... 382<br />

866.008 ........... 382<br />

869.315 ............. 84<br />

869.320 ............. 84<br />

869.325 ............. 84<br />

875.010 ............. 26<br />

875.011 ............. 26<br />

875.015 ............. 26<br />

875.016 ............. 26<br />

875.020 ............. 26<br />

875.050 ............. 27<br />

875.055 ............. 27<br />

875.060 ........... 288<br />

875.065 ........... 288<br />

875.070 ........... 288<br />

875.072 ........... 288<br />

875.075 ..... 27,288<br />

875.080 ........... 288<br />

876.011 ........... 122<br />

876.012 ........... 122<br />

876.013 ........... 122<br />

876.014 ........... 122<br />

877.025 ........... 125<br />

877.033 ........... 125<br />

877.038 ........... 125<br />

877.046 ........... 125<br />

878.001 ........... 135<br />

878.002 ........... 135<br />

878.004 ........... 134<br />

878.005 ........... 134<br />

878.006 ........... 134<br />

878.007 ........... 134<br />

878.008 ........... 134<br />

878.009 ........... 135<br />

878.010 ........... 135<br />

878.012 ........... 135<br />

878.013 ........... 135<br />

878.015 ........... 135<br />

878.025 ........... 134<br />

878.026 ........... 134<br />

878.027 ........... 134<br />

878.028 ........... 134<br />

878.031 ........... 134<br />

878.035 ........... 134<br />

878.050 ........... 164<br />

878.110 ........... 135<br />

878.112 ........... 135<br />

878.113 ........... 135<br />

878.202 ........... 135<br />

879.001 ........... 150<br />

879.003 ........... 102<br />

880.001 ............. 51<br />

880.002 ............. 51<br />

880.011 ............. 51<br />

880.012 ............. 51<br />

880.015 ............. 51<br />

880.016 ............. 51<br />

880.020 ............. 52<br />

880.021 ............. 52<br />

880.022 ............. 52<br />

880.030 ............. 52<br />

880.032 ............. 52<br />

880.040 ............. 52<br />

880.045 ............. 52<br />

880.050 ........... 327<br />

880.055 ........... 327<br />

880.110 ............. 52<br />

880.111 ............. 52<br />

880.112 ............. 52<br />

880.113 ............. 52<br />

880.114 ............. 52<br />

881.001 ............. 96<br />

881.011 ............. 98<br />

882.001 ........... 180<br />

882.002 ........... 180<br />

882.003 ........... 180<br />

882.004 ........... 180<br />

882.005 ........... 180<br />

882.006 ........... 180<br />

882.011 ........... 180<br />

882.012 ........... 180<br />

882.013 ........... 180<br />

882.014 ........... 180<br />

882.015 ........... 180<br />

882.016 ........... 180<br />

882.021 ........... 329<br />

882.025 ........... 177<br />

882.026 ........... 177<br />

882.030 ........... 125<br />

882.031 ........... 125<br />

882.040 ........... 177<br />

882.050 ........... 118<br />

882.051 ........... 118<br />

882.052 ........... 118<br />

882.053 ........... 118<br />

882.054 ........... 118<br />

882.055 ........... 118<br />

882.057 ........... 118<br />

882.060 ........... 177<br />

882.070 ........... 178<br />

882.075 ........... 178<br />

882.080 ........... 118<br />

882.083 ........... 319<br />

882.085 ........... 319<br />

882.090 ........... 179<br />

882.091 ........... 179<br />

882.092 ........... 179<br />

882.093 ........... 179<br />

882.094 ........... 179<br />

882.095 ........... 179<br />

882.096 ........... 179<br />

882.099 ........... 179<br />

882.100 ........... 118<br />

882.110 ..... 46,238<br />

882.115 ........... 178<br />

882.120 ........... 118<br />

882.140 ........... 118<br />

882.150 ........... 118<br />

882.151 ........... 118<br />

882.152 ........... 118<br />

882.153 ........... 118<br />

882.154 ........... 118<br />

882.160 ........... 118<br />

882.180 ........... 118<br />

882.215 ........... 178<br />

882.241 ........... 180<br />

882.242 ........... 180<br />

882.251 ........... 180<br />

882.252 ........... 180<br />

882.261 ........... 180<br />

882.262 ........... 180<br />

882.271 ........... 180<br />

882.272 ........... 180<br />

882.281 ........... 180<br />

882.282 ........... 180<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 659


882.291 ...........180<br />

882.292 ...........180<br />

882.315 ...........178<br />

882.341 ...........180<br />

882.342 ...........180<br />

882.351 ...........180<br />

882.352 ...........180<br />

882.361 ...........180<br />

882.362 ...........180<br />

882.371 ...........180<br />

882.372 ...........180<br />

882.381 ...........180<br />

882.382 ...........180<br />

882.391 ...........180<br />

882.392 ...........180<br />

882.415 ...........178<br />

882.441 ...........181<br />

882.442 ...........181<br />

882.451 ...........181<br />

882.452 ...........181<br />

882.461 ...........181<br />

882.462 ...........181<br />

882.471 ...........181<br />

882.472 ...........181<br />

882.481 ...........181<br />

882.482 ...........181<br />

882.491 ...........181<br />

882.492 ...........181<br />

882.515 ...........178<br />

882.541 ...........181<br />

882.542 ...........181<br />

882.551 ...........181<br />

882.552 ...........181<br />

882.561 ...........181<br />

882.562 ...........181<br />

882.571 ...........181<br />

882.572 ...........181<br />

882.581 ...........181<br />

882.582 ...........181<br />

882.591 ...........181<br />

882.592 ...........181<br />

882.600 ...........179<br />

882.610 ...........176<br />

882.611 ...........176<br />

882.615 ...........178<br />

882.620 ...........176<br />

882.621 ...........176<br />

882.625 ...........176<br />

882.626 ...........176<br />

882.641 ...........181<br />

882.642 ...........181<br />

882.651 ...........181<br />

882.652 ...........181<br />

882.661 ...........181<br />

882.662 ...........181<br />

882.671 ...........181<br />

882.672 ...........181<br />

882.681 ...........181<br />

882.682 ...........181<br />

882.691 ...........181<br />

882.692 ...........181<br />

882.700 ...........179<br />

882.915 ...........178<br />

885.025 ...........191<br />

885.026 ...........191<br />

885.027 ...........191<br />

885.028 ...........191<br />

885.029 ...........191<br />

885.043 ...........171<br />

885.070 ...........171<br />

885.071 ...........171<br />

887.007 ...........126<br />

887.008 ...........126<br />

887.009 ...........126<br />

887.015 ...........127<br />

887.058 .............79<br />

887.075 .............96<br />

890.001 ...........136<br />

890.002 ...........136<br />

890.011 ...........124<br />

892.001 .............22<br />

892.002 .............22<br />

892.003 .............22<br />

892.004 .............22<br />

892.021 .............22<br />

892.022 .............22<br />

892.049 .............22<br />

892.050 .............22<br />

892.090 ...........175<br />

892.101 .............22<br />

892.102 .............22<br />

892.103 .............22<br />

892.104 .............22<br />

892.149 .............22<br />

892.150 .............22<br />

892.201 .............23<br />

892.202 .............23<br />

892.203 .............23<br />

892.204 .............23<br />

892.249 .............23<br />

892.250 .............23<br />

893.001 ...........116<br />

893.002 ...........116<br />

893.011 ...........117<br />

893.021 ...........138<br />

893.022 ...........138<br />

660<br />

893.023 ...........138<br />

893.024 ...........138<br />

893.025 ...........138<br />

893.026 ...........138<br />

893.027 ...........138<br />

893.031 .............62<br />

893.032 .............61<br />

893.039 .............28<br />

893.050 ...........138<br />

893.051 ...........138<br />

893.052 ...........138<br />

893.057 ...........138<br />

893.058 ...........138<br />

893.070 .............76<br />

893.071 .............62<br />

893.075 .............28<br />

893.080 ...........108<br />

893.094 .............93<br />

893.095 ...........154<br />

893.105 .............96<br />

894.001 ...........113<br />

894.002 ... 108,480<br />

894.003 ...........109<br />

894.004 ...........109<br />

894.005 ...........109<br />

894.007 ...........109<br />

894.008 ...........109<br />

894.009 ...........109<br />

894.010 ...........109<br />

894.012 ...........109<br />

894.015 ...........109<br />

894.016 ...........109<br />

894.017 ...........109<br />

894.018 ...........109<br />

894.019 ...........109<br />

894.020 ...........109<br />

894.021 ...........109<br />

894.022 ...........109<br />

894.023 ...........109<br />

894.024 ...........109<br />

894.026 ...........109<br />

894.027 ...........109<br />

894.040 ...........105<br />

894.045 ...........108<br />

894.101 ...........109<br />

894.110 ...........108<br />

895.005 ...........136<br />

895.006 ...........125<br />

895.007 ...........125<br />

895.008 ...........125<br />

895.009 ...........125<br />

895.010 ...........130<br />

895.011 ...........130<br />

895.012 ...........130<br />

895.018 ...........231<br />

895.019 ...........231<br />

895.020 ...........231<br />

895.021 ...........231<br />

895.022 ...........231<br />

895.023 ...........231<br />

895.024 ...........231<br />

895.085 ...........105<br />

895.100 ...........132<br />

895.101 ...........132<br />

895.102 ...........132<br />

895.103 ...........132<br />

895.104 ...........132<br />

895.105 ...........132<br />

895.106 ...........132<br />

895.107 ...........132<br />

895.108 ...........132<br />

895.109 ...........132<br />

895.110 ...........132<br />

895.111 ...........132<br />

895.112 ...........132<br />

895.113 ...........132<br />

895.114 ...........132<br />

895.115 ...........132<br />

895.116 ...........132<br />

895.118 ...........132<br />

895.120 ...........132<br />

895.125 ...........132<br />

895.126 ...........132<br />

895.127 ...........132<br />

895.128 ...........132<br />

895.129 ...........132<br />

895.130 ...........132<br />

895.131 ...........132<br />

895.132 ...........132<br />

895.133 ...........132<br />

895.134 ...........132<br />

895.135 ...........132<br />

895.136 ...........132<br />

895.137 ...........132<br />

895.138 ...........132<br />

895.139 ...........132<br />

895.140 ...........132<br />

895.141 ...........132<br />

895.200 ...........132<br />

895.201 ...........132<br />

895.885 .............79<br />

895.887 .............79<br />

895.890 .............79<br />

895.895 .............79<br />

898.035 ...........362<br />

898.036 ...........362<br />

898.324 ...........123<br />

898.334 ...........123<br />

898.342 ...........123<br />

898.424 ...........123<br />

898.434 ...........123<br />

898.435 ...........362<br />

898.436 ...........362<br />

898.442 ...........123<br />

899.001 ...........422<br />

899.002 ...........422<br />

899.003 ...........422<br />

899.004 ...........422<br />

899.060 ...........108<br />

899.070 ...........329<br />

899.100 .............79<br />

899.101 ...........422<br />

899.102 ...........422<br />

899.103 ...........422<br />

899.104 ...........422<br />

899.148 ...........120<br />

899.149 ...........120<br />

899.151 ...........141<br />

899.310 ...........124<br />

899.312 ...........124<br />

899.314 ...........124<br />

899.316 ...........124<br />

899.360 ...........530<br />

900...<br />

900.045 ...........424<br />

901.030 ...........565<br />

901.150 ...........492<br />

901.151 ...........492<br />

901.400 ...........535<br />

901.410 ...........535<br />

901.411 ...........535<br />

901.412 ...........535<br />

901.413 ...........535<br />

901.414 ...........535<br />

901.417 ...........535<br />

901.607 ...........540<br />

901.680 ...........540<br />

901.690 ...........540<br />

901.691 ...........540<br />

901.692 ...........540<br />

901.693 ...........540<br />

901.760 ...........548<br />

901.761 ...........548<br />

901.765 ...........548<br />

901.802 ...........534<br />

901.901 ...........536<br />

901.903 ...........536<br />

901.907 ...........537<br />

901.922 ...........538<br />

901.926 ...........539<br />

901.927 ...........539<br />

901.932 ...........539<br />

901.937 ...........539<br />

901.938 ...........539<br />

901.940 ...........538<br />

901.941 ...........538<br />

901.942 ...........538<br />

901.951 ...........539<br />

901.961 ...........537<br />

901.962 ...........537<br />

901.963 ...........537<br />

901.971 ...........537<br />

901.972 ...........537<br />

901.973 ...........537<br />

901.975 ...........540<br />

901.976 ...........540<br />

901.977 ...........540<br />

901.978 ...........540<br />

901.979 ...........540<br />

901.981 ...........539<br />

901.983 ...........533<br />

901.985 ...........533<br />

901.990 ...........531<br />

901948. ...........538<br />

905.001 ...........393<br />

905.005 ...........391<br />

905.006 ...........391<br />

905.008 ...........393<br />

905.011 ...........390<br />

905.015 ...........390<br />

905.016 ...........391<br />

905.125 ...........385<br />

905.200 ...........412<br />

905.201 ...........412<br />

905.210 ...........412<br />

905.250 ...........393<br />

905.300 ...........392<br />

905.301 ...........390<br />

905.302 ...........390<br />

905.401 ...........395<br />

905.402 ...........394<br />

905.403 ...........395<br />

905.410 ...........397<br />

905.420 ...........397<br />

905.430 ...........397<br />

905.460 ...........394<br />

905.470 ...........392<br />

905.475 ...........392<br />

905.490 ...........396<br />

905.495 ...........396<br />

905.610 ...........386<br />

909.001 ...........481<br />

909.002 ...........481<br />

909.003 ...........481<br />

909.005 ...........481<br />

909.006 ...........481<br />

909.007 ...........481<br />

909.010 ...........588<br />

910.006 ...........414<br />

910.007 ...........414<br />

910.008 ...........414<br />

910.010 ...........382<br />

910.011 ...........382<br />

910.015 ...........415<br />

910.016 ...........415<br />

910.018 ...........415<br />

910.020 ...........415<br />

910.030 ...........548<br />

910.032 ...........300<br />

910.033 ...........529<br />

910.035 ...........533<br />

910.039 ...........453<br />

910.040 ...........563<br />

910.042 ...........414<br />

910.043 ...........480<br />

910.045 ...........447<br />

911.025 ...........346<br />

915.001 .............84<br />

915.002 .............84<br />

915.014 .............83<br />

915.020 .............83<br />

915.021 ....... 83,84<br />

915.022 .............83<br />

915.023 .............83<br />

915.024 .............83<br />

915.025 .............83<br />

915.026 .............83<br />

915.027 .............83<br />

915.030 .............83<br />

915.031 .............83<br />

915.032 .............83<br />

915.033 .............83<br />

915.040 .............83<br />

915.041 .............83<br />

915.042 .............83<br />

915.043 .............83<br />

915.050 .............92<br />

915.502 ..... 82,418<br />

915.503 ..... 82,418<br />

919.001 ...........137<br />

919.002 ...........137<br />

920.001 ...........534<br />

921.010 ... 511,589<br />

921.011 ... 511,589<br />

921.012 ...........202<br />

921.014 ...........305<br />

921.015 ...........305<br />

921.020 ...........328<br />

921.030 ...........305<br />

921.034 ...........305<br />

921.036 ...........305<br />

921.038 ...........305<br />

921.060 ...........363<br />

921.061 ...........363<br />

921.062 ...........363<br />

921.063 ...........363<br />

921.065 ...........363<br />

921.066 ...........363<br />

921.067 ...........363<br />

921.068 ...........363<br />

921.069 ...........363<br />

921.075 ...........356<br />

921.076 ...........356<br />

921.090 ...........327<br />

921.091 ...........327<br />

921.100 ...........252<br />

921.119 ...........250<br />

921.125 ...........251<br />

921.130 ...........250<br />

921.132 ...........250<br />

921.140 ...........251<br />

921.142 ...........251<br />

921.145 ...........251<br />

921.150 ...........252<br />

921.151 ...........362<br />

921.153 ...........362<br />

921.154 ...........362<br />

921.155 ...........362<br />

921.170 ...........253<br />

921.175 ...........253<br />

921.205 ...........346<br />

921.210 ...........346<br />

921.211 ...........346<br />

921.212 ...........346<br />

921.213 ...........346<br />

921.235 ...........444<br />

921.250 ...........425<br />

921.251 ...........425<br />

921.252 ...........425<br />

921.350 ...........426<br />

921.351 ...........426<br />

921.421 ...........328<br />

921.422 ...........328<br />

921.425 ...........328<br />

921.431 ...........328<br />

921.451 ...........429<br />

921.452 ...........429<br />

921.453 ...........429<br />

921.454 ...........429<br />

921.461 ...........428<br />

921.462 ...........428<br />

921.501 ...........422<br />

921.521 ...........426<br />

921.531 ...........426<br />

921.551 ...........428<br />

921.552 ...........428<br />

921.700 ...........588<br />

921.701 ...........588<br />

921.702 ...........588<br />

921.703 ...........588<br />

925.021 ...........101<br />

925.022 ...........101<br />

925.023 ...........101<br />

925.024 ...........101<br />

925.050 ...........101<br />

925.055 ...........101<br />

925.060 ...........101<br />

925.065 ...........101<br />

925.070 ...........101<br />

925.075 ...........101<br />

926.001 ...........322<br />

926.002 ...........322<br />

926.005 ...........322<br />

926.006 ...........323<br />

926.008 ...........323<br />

927.003 ...........381<br />

927.004 ...........112<br />

927.013 ...........381<br />

930.027 .............50<br />

930.028 .............50<br />

930.035 .............46<br />

930.064 .............50<br />

930.065 .............50<br />

930.121 .............65<br />

930.122 .............65<br />

931.002 ..... 25,289<br />

931.005 ...........274<br />

931.010 ..... 25,289<br />

931.015 .............79<br />

931.017 .............59<br />

935.001 ...........212<br />

935.002 ...........212<br />

935.003 ...........212<br />

935.004 ...........212<br />

935.011 ...........212<br />

935.012 ...........212<br />

935.013 ...........212<br />

935.014 ...........212<br />

935.021 ...........212<br />

935.022 ...........212<br />

935.023 ...........212<br />

935.024 ...........212<br />

935.025 ...........212<br />

935.041 ...........205<br />

935.042 ...........205<br />

935.043 ...........205<br />

935.101 ...........478<br />

935.102 ...........478<br />

935.104 ...........478<br />

935.105 ...........478<br />

935.106 ...........478<br />

935.110 ...........479<br />

935.112 ...........479<br />

935.113 ...........479<br />

935.115 ...........479<br />

935.116 ...........479<br />

937.114 ...........183<br />

937.132 ...........185<br />

937.138 ...........185<br />

937.140 ...........185<br />

937.141 ...........183<br />

937.150 ...........185<br />

937.151 ...........183<br />

937.152 ...........185<br />

937.153 ...........183<br />

937.154 ...........185<br />

937.155 ...........183<br />

937.157 ...........183<br />

937.160 ...........118<br />

937.162 ...........118<br />

937.164 ...........118<br />

937.181 .............79<br />

937.185 .............79<br />

937.220 ...........118<br />

937.226 ...........118<br />

937.228 ...........185<br />

937.230 ...........185<br />

937.302 ...........184<br />

937.304 ...........184<br />

937.308 ...........184<br />

937.312 ...........184<br />

937.314 ...........184<br />

937.415 ...........183<br />

937.502 ...........184<br />

937.510 ...........184<br />

937.601 ...........185<br />

937.611 ...........185<br />

937.615 ...........185<br />

937.625 ...........185<br />

937.630 ...........186<br />

937.640 ...........186<br />

937.641 ...........186<br />

937.642 ...........186<br />

937.643 ...........186<br />

937.644 ...........186<br />

937.645 ...........186<br />

937.650 ...........186<br />

937.651 ...........186<br />

937.652 ...........186<br />

937.653 ...........186<br />

937.660 ...........186<br />

937.661 ...........186<br />

937.662 ...........186<br />

937.663 ...........186<br />

937.670 ...........186<br />

937.671 ...........186<br />

937.672 ...........186<br />

937.680 ...........186<br />

937.681 ...........186<br />

937.685 ...........186<br />

937.686 ...........186<br />

937.726 ...........183<br />

937.736 ...........183<br />

937.768 ...........183<br />

937.786 ...........182<br />

937.788 ...........182<br />

937.804 .............78<br />

937.806 .............78<br />

937.808 .............78<br />

937.810 .............78<br />

937.820 ...........182<br />

937.830 ...........184<br />

937.862 ...........182<br />

937.864 ...........182<br />

937.915 ...........186<br />

937.924 ...........182<br />

937.926 ...........182<br />

937.928 ...........182<br />

937.930 ...........184<br />

937.932 ...........183<br />

937.934 ...........184<br />

937.936 ...........184<br />

937.938 ...........182<br />

940.010 .............86<br />

940.011 .............86<br />

940.012 .............86<br />

940.015 .............86<br />

940.016 .............86<br />

940.017 .............86<br />

940.030 .............86<br />

940.031 .............86<br />

940.035 .............86<br />

940.036 .............86<br />

940.040 .............86<br />

940.045 .............86<br />

940.048 .............86<br />

941.001 .............94<br />

941.003 .............17<br />

942.001 ...........151<br />

943.016 ...........372<br />

943.026 ...........372<br />

943.057 ...........372<br />

943.058 ...........372<br />

943.061 ...........373<br />

943.062 ...........373<br />

943.065 ...........372<br />

943.066 ...........372<br />

943.067 ...........372<br />

943.080 ...........373<br />

943.081 ...........373<br />

943.082 ...........373<br />

946.001 ...........369<br />

953.001 ...........339<br />

953.002 ...........339<br />

953.006 ...........339<br />

953.007 ...........339<br />

953.011 ...........339<br />

953.012 ...........339<br />

953.013 ...........339<br />

953.014 ...........339<br />

953.016 ... 196,339<br />

953.017 ...........339<br />

953.021 ...........339<br />

953.022 ...........339<br />

953.023 ...........339<br />

953.024 ...........339<br />

953.026 ... 196,339<br />

953.027 ...........339<br />

953.028 ...........339<br />

953.031 ...........339<br />

953.032 ...........339<br />

953.033 ...........339<br />

953.034 ...........339<br />

953.036 ... 196,339<br />

953.037 ...........339<br />

953.041 ...........338<br />

953.042 ...........338<br />

953.043 ...........338<br />

953.044 ...........338<br />

953.046 ... 196,338<br />

953.047 ...........338<br />

953.061 ...........338<br />

953.062 ...........338<br />

953.063 ...........338<br />

953.064 ...........338<br />

953.066 ... 196,338<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


953.067 ........... 338<br />

953.068 ........... 339<br />

953.090 ........... 338<br />

953.091 ........... 338<br />

953.096 ... 196,338<br />

953.111 ... 197,514<br />

953.112 ... 197,514<br />

953.113 ..197,257,<br />

............................514<br />

953.114 ..197,257,<br />

............................514<br />

953.115 ........... 196<br />

953.116 ........... 196<br />

953.121 ........... 197<br />

953.122 ........... 197<br />

953.123 ... 197,257<br />

953.124 ... 197,257<br />

953.125 ........... 196<br />

953.126 ........... 196<br />

953.131 ........... 197<br />

953.132 ........... 197<br />

953.133 ... 197,257<br />

953.134 ... 197,257<br />

953.135 ........... 196<br />

953.136 ........... 196<br />

953.141 ........... 197<br />

953.142 ........... 197<br />

953.143 ........... 197<br />

953.144 ........... 197<br />

953.145 ........... 196<br />

953.146 ........... 196<br />

953.147 ........... 328<br />

953.161 ........... 197<br />

953.162 ........... 197<br />

953.163 ........... 197<br />

953.164 ........... 197<br />

953.165 ........... 196<br />

953.166 ........... 196<br />

953.190 ........... 197<br />

953.191 ........... 197<br />

953.196 ........... 196<br />

953.211 ........... 197<br />

953.212 ........... 197<br />

953.213 ........... 197<br />

953.214 ........... 197<br />

953.231 ... 197,514<br />

953.232 ... 197,514<br />

953.233 ... 197,514<br />

953.234 ... 197,514<br />

953.235 ........... 196<br />

953.236 ........... 196<br />

953.242 ........... 200<br />

953.243 ........... 200<br />

953.244 ........... 200<br />

953.247 ........... 200<br />

953.311 ........... 200<br />

953.312 ........... 200<br />

953.313 ........... 200<br />

953.321 ........... 200<br />

953.322 ........... 200<br />

953.323 ........... 200<br />

953.351 ........... 200<br />

953.352 ........... 200<br />

953.353 ....66,200,<br />

............................514<br />

953.354 ... 200,514<br />

953.411 ........... 199<br />

953.412 ........... 199<br />

953.413 ........... 199<br />

953.414 ........... 199<br />

953.415 ........... 196<br />

953.421 ........... 199<br />

953.422 ........... 199<br />

953.423 ........... 199<br />

953.424 ........... 199<br />

953.431 ........... 199<br />

953.432 ........... 199<br />

953.433 ........... 199<br />

953.434 ........... 199<br />

953.435 ........... 196<br />

953.441 ........... 199<br />

953.442 ........... 199<br />

953.443 ........... 199<br />

953.444 ........... 199<br />

953.445 ........... 196<br />

953.451 ........... 199<br />

953.452 ........... 199<br />

953.453 ........... 199<br />

953.454 ........... 199<br />

953.455 ........... 196<br />

953.461 ........... 199<br />

953.462 ........... 199<br />

953.463 ........... 199<br />

953.464 ........... 199<br />

953.465 ........... 196<br />

953.471 ........... 199<br />

953.472 ........... 199<br />

953.473 ........... 199<br />

953.474 ........... 199<br />

953.475 ........... 196<br />

953.511 ... 198,514<br />

953.512 ... 198,514<br />

953.513 ... 198,514<br />

953.514 ... 198,514<br />

953.515 ........... 196<br />

953.516 ... 198,514<br />

953.517 ... 198,514<br />

953.521 ........... 198<br />

953.522 ........... 198<br />

953.523 ........... 198<br />

953.524 ........... 198<br />

953.525 ........... 196<br />

953.526 ........... 198<br />

953.527 ........... 198<br />

953.531 ... 198,514<br />

953.532 ... 198,514<br />

953.533 ... 198,514<br />

953.534 ... 198,514<br />

953.535 ........... 196<br />

953.536 ... 198,514<br />

953.537 ... 198,514<br />

953.541 ........... 198<br />

953.542 ........... 198<br />

953.543 ........... 198<br />

953.544 ........... 198<br />

953.545 ........... 196<br />

953.546 ........... 198<br />

953.547 ........... 198<br />

953.555 ........... 196<br />

953.565 ........... 200<br />

953.575 ........... 200<br />

953.585 ........... 200<br />

953.595 ........... 200<br />

953.601 ........... 191<br />

953.602 ........... 191<br />

953.603 ........... 191<br />

953.650 ... 198,423<br />

953.651 ... 198,423<br />

953.652 ........... 200<br />

953.653 ........... 200<br />

953.654 ........... 200<br />

953.655 ........... 200<br />

953.656 ........... 200<br />

953.657 ........... 200<br />

953.658 ........... 200<br />

953.659 ........... 200<br />

953.700 ........... 588<br />

953.701 ........... 588<br />

953.711 ........... 202<br />

953.712 ........... 202<br />

953.713 ........... 202<br />

953.800 ........... 585<br />

953.801 ........... 585<br />

953.802 ........... 585<br />

953.803 ........... 585<br />

953.810 ........... 585<br />

953.811 ........... 585<br />

953.815 ........... 585<br />

953.816 ........... 585<br />

953.825 ........... 585<br />

953.830 ........... 335<br />

953.831 ........... 335<br />

953.832 ........... 335<br />

953.833 ........... 335<br />

953.835 ........... 334<br />

953.836 ........... 335<br />

953.837 ........... 335<br />

953.838 ........... 335<br />

953.839 ........... 335<br />

953.840 ........... 335<br />

953.841 ........... 335<br />

953.842 ........... 335<br />

953.843 ........... 335<br />

953.845 ........... 334<br />

953.846 ........... 335<br />

953.847 ........... 335<br />

953.848 ........... 335<br />

953.849 ........... 335<br />

953.850 ........... 335<br />

953.851 ........... 335<br />

953.852 ........... 335<br />

953.853 ........... 335<br />

953.855 ........... 334<br />

953.856 ........... 335<br />

953.857 ........... 335<br />

953.858 ........... 335<br />

953.859 ........... 335<br />

953.860 ........... 334<br />

953.861 ........... 334<br />

953.862 ........... 334<br />

953.865 ........... 334<br />

953.866 ........... 334<br />

953.867 ........... 334<br />

953.868 ........... 334<br />

953.870 ........... 334<br />

953.871 ........... 334<br />

953.872 ........... 334<br />

953.876 ........... 334<br />

953.877 ........... 334<br />

953.878 ........... 334<br />

953.880 ........... 334<br />

953.881 ........... 334<br />

953.886 ........... 334<br />

953.887 ........... 334<br />

953.940 ........... 155<br />

953.941 ........... 155<br />

953.945 ........... 155<br />

953.950 ........... 154<br />

953.951 ........... 154<br />

953.952 ........... 154<br />

953.953 ........... 154<br />

953.954 ........... 154<br />

954.030 ........... 118<br />

954.040 ........... 118<br />

954.050 ........... 118<br />

956.001 ........... 354<br />

956.002 ........... 354<br />

956.003 ........... 354<br />

956.010 ........... 188<br />

956.011 ........... 188<br />

956.012 ........... 188<br />

956.013 ........... 188<br />

956.014 ........... 188<br />

956.015 ........... 188<br />

956.020 ........... 195<br />

956.021 ........... 195<br />

956.022 ........... 195<br />

956.030 ........... 140<br />

956.031 ........... 140<br />

956.032 ........... 140<br />

956.033 ........... 140<br />

956.034 ........... 140<br />

956.035 ........... 140<br />

956.036 ........... 140<br />

956.037 ........... 140<br />

956.040 ........... 141<br />

956.041 ........... 141<br />

956.042 ........... 141<br />

956.045 ........... 126<br />

956.047 ........... 204<br />

956.049 ........... 189<br />

956.050 ........... 194<br />

956.051 ........... 194<br />

956.052 ........... 194<br />

956.053 ........... 194<br />

956.113 ........... 188<br />

956.114 ........... 188<br />

956.150 ........... 348<br />

957.011 ... 203,515<br />

957.021 ... 203,515<br />

957.060 ... 203,515<br />

958.001 ... 449,474<br />

958.011 ........... 201<br />

958.111 ........... 201<br />

959.011 ............. 42<br />

959.012 ............. 42<br />

959.100 ............. 44<br />

959.211 ............. 36<br />

959.212 ............. 36<br />

959.213 ............. 36<br />

959.214 ............. 36<br />

959.215 ............. 36<br />

959.216 ............. 36<br />

959.217 ............. 36<br />

959.218 ............. 36<br />

959.219 ............. 36<br />

959.223 ............. 36<br />

959.225 ............. 36<br />

959.311 ............. 38<br />

959.312 ............. 38<br />

959.313 ............. 38<br />

959.314 ............. 38<br />

959.411 ............. 39<br />

959.412 ............. 39<br />

959.413 ............. 39<br />

959.414 ............. 39<br />

959.511 ............. 38<br />

959.512 ............. 38<br />

959.513 ............. 38<br />

959.514 ............. 38<br />

959.515 ............. 38<br />

959.611 ............. 39<br />

959.612 ............. 39<br />

959.613 ............. 39<br />

959.614 ............. 39<br />

959.615 ............. 39<br />

959.616 ............. 39<br />

959.617 ............. 39<br />

959.618 ............. 39<br />

959.619 ............. 39<br />

959.711 ............. 40<br />

959.712 ............. 40<br />

959.713 ............. 40<br />

959.714 ............. 40<br />

959.715 ............. 40<br />

959.716 ............. 40<br />

959.717 ............. 40<br />

959.718 ............. 40<br />

959.719 ............. 40<br />

959.722 ............. 40<br />

959.811 ............. 40<br />

959.812 ............. 40<br />

959.813 ............. 40<br />

959.814 ............. 40<br />

959.815 ............. 40<br />

959.816 ............. 40<br />

959.817 ............. 40<br />

959.818 ............. 40<br />

959.819 ............. 40<br />

959.820 ............. 40<br />

959.821 ............. 40<br />

959.822 ............. 40<br />

959.823 ............. 40<br />

959.911 ............. 42<br />

959.915 ............. 42<br />

961.001 ........... 355<br />

961.002 ........... 355<br />

961.003 ........... 355<br />

961.010 ........... 355<br />

961.011 ........... 355<br />

961.012 ........... 355<br />

961.013 ........... 355<br />

961.640 ........... 435<br />

962.001 ........... 102<br />

962.005 ........... 190<br />

962.010 ........... 190<br />

962.020 ........... 192<br />

962.030 ........... 348<br />

962.050 ........... 190<br />

962.060 ............. 82<br />

962.070 ........... 355<br />

962.071 ........... 355<br />

962.072 ........... 355<br />

962.200 ........... 188<br />

962.201 ........... 188<br />

962.202 ........... 188<br />

962.205 ........... 188<br />

962.206 ........... 188<br />

962.207 ........... 188<br />

962.209 ........... 188<br />

962.231 ........... 332<br />

962.232 ........... 332<br />

962.311 ........... 332<br />

962.312 ........... 332<br />

962.321 ........... 332<br />

962.322 ........... 332<br />

962.323 ........... 332<br />

962.332 ........... 332<br />

962.333 ........... 332<br />

962.334 ........... 332<br />

962.342 ........... 332<br />

962.343 ........... 332<br />

962.344 ........... 332<br />

962.362 ........... 332<br />

962.363 ........... 332<br />

962.364 ........... 332<br />

962.392 ........... 332<br />

962.393 ........... 332<br />

962.394 ........... 332<br />

962.400 ........... 341<br />

962.411 ........... 341<br />

962.412 ........... 341<br />

962.413 ........... 341<br />

962.414 ........... 341<br />

962.421 ........... 341<br />

962.422 ........... 341<br />

962.423 ........... 341<br />

962.424 ........... 341<br />

962.431 ........... 341<br />

962.432 ........... 341<br />

962.433 ........... 341<br />

962.434 ........... 341<br />

962.442 ........... 341<br />

962.443 ........... 341<br />

962.444 ........... 341<br />

962.462 ........... 341<br />

962.463 ........... 341<br />

962.464 ........... 341<br />

963.202 ............. 89<br />

964.001 ............. 47<br />

964.002 ............. 47<br />

964.003 ............. 47<br />

965.055 ........... 131<br />

966.001 ............. 42<br />

966.002 ............. 42<br />

966.003 ............. 42<br />

966.004 ............. 42<br />

966.005 ............. 42<br />

966.010 ........... 191<br />

966.011 ........... 191<br />

966.012 ........... 191<br />

966.013 ........... 191<br />

966.016 ............. 89<br />

966.025 ............. 92<br />

966.030 ............. 91<br />

966.050 ........... 104<br />

966.051 ........... 104<br />

966.052 ........... 104<br />

966.116 ........... 111<br />

966.118 ........... 111<br />

966.120 ........... 111<br />

966.122 ........... 111<br />

966.124 ........... 111<br />

966.126 ........... 111<br />

967.001 ........... 102<br />

967.020 ......97,296<br />

967.035 ......97,296<br />

967.040 ......97,296<br />

967.050 ......97,296<br />

969.001 ........... 121<br />

969.003 ........... 121<br />

969.040 ........... 121<br />

969.041 ........... 121<br />

969.042 ........... 121<br />

969.043 ........... 121<br />

969.044 ........... 121<br />

969.045 ........... 121<br />

969.060 ........... 139<br />

969.065 ........... 139<br />

969.070 ............. 92<br />

969.125 ........... 121<br />

969.130 ........... 121<br />

969.135 ........... 121<br />

969.601 ........... 120<br />

969.602 ........... 120<br />

969.603 ........... 120<br />

969.604 ........... 120<br />

969.605 ........... 120<br />

969.702 ... 114,257<br />

969.703 ........... 114<br />

969.704 ... 114,257<br />

969.705 ........... 114<br />

969.706 ........... 114<br />

969.707 ........... 114<br />

969.708 ... 114,257<br />

969.709 ... 114,257<br />

969.710 ........... 114<br />

969.720 ........... 121<br />

969.725 ... 114,121<br />

969.730 ........... 121<br />

969.830 ........... 121<br />

969.835 ........... 121<br />

969.840 ........... 121<br />

969.845 ........... 121<br />

969.850 ........... 121<br />

969.855 ........... 121<br />

969.860 ........... 121<br />

969.875 ........... 334<br />

975.010 ........... 206<br />

975.015 ........... 206<br />

975.020 ........... 206<br />

975.025 ........... 206<br />

CR...<br />

CR0100 ............ 625<br />

CR0101 ............ 629<br />

CR0102 ............ 629<br />

CR0103 ............ 629<br />

CR0104 ............ 629<br />

CR0105 ............ 629<br />

CR0200 ............ 625<br />

CR0300 ............ 625<br />

CR0301 ............ 628<br />

CR0302 ............ 628<br />

CR0303 ............ 628<br />

CR0304 ............ 628<br />

CR0910 ............ 626<br />

CR0911 ............ 626<br />

CR0912 ............ 626<br />

CR0913 ............ 626<br />

CR0914 ............ 626<br />

CR0921 ............ 627<br />

CR0922 ............ 627<br />

CR0923 ............ 627<br />

CR0924 ............ 627<br />

CR1001 ............ 630<br />

CR1002 ............ 630<br />

CR1003 ............ 630<br />

CR1004 ............ 630<br />

CR1005 ............ 630<br />

CR1006 ............ 630<br />

CR1602 ............ 630<br />

CR1604 ............ 630<br />

CR1605 ............ 630<br />

CR1610 ............ 626<br />

CR1611 ............ 626<br />

CR1612 ............ 626<br />

CR1613 ............ 626<br />

CR1614 ............ 626<br />

CR1621 ............ 627<br />

CR1622 ............ 627<br />

CR1623 ............ 627<br />

CR1624 ............ 627<br />

CR2000 ............ 624<br />

CR2001 ............ 624<br />

CR2510 ............ 626<br />

CR2511 ............ 626<br />

CR2512 ............ 626<br />

CR2513 ............ 626<br />

CR2514 ............ 626<br />

CR2521 ............ 627<br />

CR2522 ............ 627<br />

CR2523 ............ 627<br />

CR2524 ............ 627<br />

CR3610 ............ 626<br />

CR3611 ............ 626<br />

CR3612 ............ 626<br />

CR3613 ............ 626<br />

CR3614 ............ 626<br />

CR3621 ............ 627<br />

CR3622 ............ 627<br />

CR3623 ............ 627<br />

CR3624 ............ 627<br />

CR4910 ............ 626<br />

CR4911 ............ 626<br />

CR4912 ............ 626<br />

CR4913 ............ 626<br />

CR4914 ............ 626<br />

CR4921 ............ 627<br />

CR4922 ............ 627<br />

CR4923 ............ 627<br />

CR4924 ............ 627<br />

CR5000 ............ 624<br />

CR5500 ............ 631<br />

CR6000 ............ 631<br />

CR6500 ............ 631<br />

CR7000 ............ 631<br />

CR7500 ............ 631<br />

RM...<br />

RM1931 ........... 123<br />

RM1935 ........... 123<br />

RM1938 ........... 123<br />

RM2609 ........... 353<br />

RM2610 ........... 353<br />

RM2619 ........... 353<br />

RM2620 ........... 353<br />

RM2631 ........... 353<br />

RM2632 ........... 353<br />

RM2640 ........... 353<br />

RM2643 ........... 353<br />

RM2645 ........... 353<br />

RM2647 ........... 353<br />

RM2654 ........... 353<br />

RM2655 ........... 353<br />

RM3369 ........... 340<br />

RM3376 ........... 340<br />

RM3378 ........... 340<br />

RM3378-86 ...... 340<br />

RM3379 ........... 340<br />

RM3380 ........... 340<br />

RM3381 ........... 340<br />

RM3381-86 ...... 340<br />

RM3382 ........... 340<br />

RM3383 ........... 340<br />

RM3385 ........... 340<br />

RM3386 ........... 340<br />

RM3387 ........... 340<br />

RM3389 ........... 340<br />

RM3389-86 ...... 340<br />

RM3390 ........... 340<br />

RM3391 ........... 340<br />

RM3392 ........... 340<br />

RM3394 ........... 340<br />

RM3394-86 ...... 340<br />

RM3395 ........... 340<br />

RM3396 ........... 340<br />

RM3397 ........... 340<br />

RM3398 ........... 340<br />

RM3398-86 ...... 340<br />

RM3455 ........... 340<br />

RM3484 ........... 340<br />

RM3526 ........... 354<br />

RM3527 ........... 354<br />

RM3530 ........... 354<br />

RM3533 ........... 340<br />

RM3534 ........... 340<br />

RM3535 ........... 340<br />

RM3536 ........... 354<br />

RM3539 ........... 354<br />

RM3543 ........... 353<br />

RM3600 ........... 354<br />

RM3602 ........... 354<br />

RM3603 ........... 354<br />

RM3800 ........... 351<br />

RM3801 ........... 351<br />

RM3802 ........... 351<br />

RM3804 ........... 351<br />

RM3806 ........... 351<br />

RM3808 ........... 351<br />

RM3940 ........... 340<br />

RM3941 ........... 340<br />

RM3942 ........... 340<br />

RM9090 ........... 371<br />

RM9109 ........... 371<br />

RM9111 ........... 371<br />

RM9115 ........... 371<br />

RM9146 ........... 371<br />

RM9220 ........... 371<br />

RM9221 ........... 371<br />

RM9235 ........... 370<br />

RM9236 ........... 370<br />

RM9237 ........... 370<br />

RM9238 ........... 370<br />

RM9272 ........... 370<br />

RM9374 ........... 370<br />

RM9375 ........... 370<br />

RM9777 ........... 371<br />

RM9912 ........... 370<br />

RM9914 ........... 370<br />

RM9943 ........... 371<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 661


UITTREKSEL VAN DE ALGEMENE VERKOOP-, LEVERINGS- EN<br />

BETALINGSVOORWAARDEN VAN DE BESLOTEN VENNOOTSCHAP<br />

MET BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID EMGA INTERNATIONAL B.V.<br />

Leveringen geschieden volgens de laatste complete versie van de Algemene Verkoop-, Leverings-, en Betalingsvoorwaarden<br />

onder nummer 2975 van EMGA International B.V., gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel te Utrecht.<br />

1 Geldigheid van deze voorwaarden<br />

1.1 Deze voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen, overeenkomsten en/of opdrachten door ons met kopers aangegaan, in deze voorwaarden<br />

wordt onder levering verstaan de levering van goederen en/of het verrichten van diensten.<br />

1.2 Indien de opdrachtgever leverings-, verkoop-, dan wel inkoopvoorwaarden hanteert die afwijken van onze voorwaarden, zullen deze ons niet binden<br />

tenzij zij uitdrukkelijk schriftelijk worden geaccepteerd.<br />

1.3 Een opdrachtgever die eenmaal op de onderhavige voorwaarden van verkoopster heeft gekocht wordt geacht bij eventueel daarna door hem mondeling,<br />

schriftelijk, telefonisch, telegrafi sch, per fax, e-mail of op andere wijze opgegeven orders stilzwijgend met de toepasselijkheid van deze voorwaarden<br />

akkoord te zijn gegaan, ongeacht of een zodanige order schriftelijk is bevestigd.<br />

2 Aanbiedingen<br />

2.1 Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is vermeld, zijn alle aanbiedingen, in welke vorm dan ook, door ons gedaan vrijblijvend. Een vrijblijvende aanbieding<br />

kan door ons binnen vijf kalenderdagen na ontvangst van de aanvaarding daarvan worden herroepen.<br />

2.2 Wij hebben het recht om een opdracht zonder opgave van redenen te weigeren. Aanbiedingen of afspraken van vertegenwoordigers of andere<br />

personeelsleden binden ons eerst na schriftelijke bevestiging door een daartoe bevoegde persoon.<br />

2.3 Alle door ons in catalogi, folders, offertes etc. vermelde afmetingen, modellen etc. zijn ontleend aan de gegevens van derden en zijn derhalve geheel<br />

vrij blijvend en onder voorbehoud.<br />

2.4 Toezendingen van aanbiedingen en/of prijslijsten verplicht ons niet tot levering.<br />

3 Prijzen<br />

3.1 Voor de door ons opgegeven prijzen geldt dat deze altijd exclusief BTW. zijn. Met het verschijnen van de nieuwste EMGA prijslijst komen alle voorgaande<br />

noteringen te vervallen.<br />

3.2 Prijzen kunnen door ons tussentijds gewijzigd worden. Prijso pgaven worden steeds gedaan op basis van de op het tijdstip van het tot stand komen van de<br />

overeen komst geldende prijzen. Indien zich vervolgens prijsverhogingen mochten voordoen (bijv. t.g.v. verhogingen van rechten en/of accijnzen of<br />

oneven redige stijging van valutakoersen) dan behouden wij ons het recht voor om het prijsverschil aan de cliënt door te berekenen dan wel blijvend te<br />

veranderen.<br />

3.3 Indien de prijsstijging meer dan 10 % van de oorspronkelijke prijs bedraagt heeft de koper het recht om binnen 7 dagen na opgave van de prijsverhoging<br />

de overeenkomst te ontbinden, tenzij dit gelet op de omstandigheden kennelijk onredelijk zou zijn (zie voorbeelden in voorgaande punt). Een ontbinding<br />

o.g.v. dit artikel geeft geen recht op vergoeding van enigerlei schade.<br />

3.4 Kortingen worden per transactie verleend en geven geen enkel recht op die kortingen bij volgende transacties.<br />

3.5 Voor huidige en toekomstige wetswijzigingen (bv. verwijderingsbijdragen, verpakkingsconvenant etc.) die betrekking hebben op het door ons gevoerde<br />

assortiment, en van toepassing zijn of worden op het land van levering, behouden wij ons het recht voor betreffende opslagen per direct door te voeren<br />

en aan de koper door te belasten zonder voorafgaande publicatie of mededeling en kunnen geen grond opleveren voor reclame.<br />

4 Annulering en wijziging<br />

4.1 Bij annulering van een aan ons verstrekte opdracht zijn alle door ons ter zake van die opdracht gemaakte kosten voor rekening van de opdrachtgever,<br />

met dien verstande, dat de opdrachtgever in ieder geval gehouden is ter zake van annuleringskosten minimaal 10 % der hoofdsom aan ons te voldoen,<br />

zonder dat wij gehouden zijn aan te tonen dat gemelde kosten daadwerkelijk door ons zijn gemaakt.<br />

4.2 Het bepaalde in het voorgaande artikel geldt onverminderd ons recht op vergoeding wegens winstderving, zomede van de overige uit de bewuste<br />

annulering voortvloeiende schade. Voor een annulering is onze toestemming vereist.<br />

4.3 Tussentijdse wijzigingen van een opdracht of overeenkomst worden slechts na schriftelijke bevestiging onzerzijds geacht door ons te zijn aanvaard.<br />

5 Levering en verzending<br />

5.1 Levering geschiedt af magazijn Mijdrecht. Zendingen boven de 350,00 netto goederenwaarde worden franco huis geleverd binnen de Nederlandse<br />

grens indien gebruik kan worden gemaakt van onze geregelde expediteur of eigen vervoer, tenzij in onze aanbiedingen en/of orderbevestiging speciale<br />

voorwaarden en/of kortingen van toepassing zijn.<br />

5.2 Opgegeven levertijden zijn nimmer te beschouwen als fatale termijn en worden bij benadering vastgesteld, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen.<br />

5.3 Wij hebben het recht de wijze van verzending naar ons inzicht te regelen, voor zover de opdrachtgever geen nadere aanwijzingen daaromtrent geeft. Een<br />

transportverzekering wordt door ons alleen afgesloten na uitdrukkelijk verzoek van de opdrachtgever. Alle bijkomende kosten zijn voor rekening van de<br />

opdrachtgever.<br />

5.4 De koper dient de verpakking van de hem aangeboden goederen bij ontvangst te controleren en bij waarneembare schade zijn bevindingen op de<br />

vrachtbrief te vermelden, waarbij de koper zich verplicht de expediteur direct schriftelijk aansprakelijk te stellen.<br />

5.5 Levering vindt plaats op het moment dat de goederen ons terrein respectievelijk magazijn verlaten.<br />

5.6 Tenzij anders is overeengekomen zijn wij gerechtigd tot het doen van deelleveringen en het verzenden van deelfacturen.<br />

5.7 Het risico van verlies, vernietiging en/of schade van respectievelijk aan de goederen gaat over op de koper op het moment van levering. Indien in opdracht<br />

een EMGA dealer goederen rechtstreeks aan hun klant worden verzonden, is de verantwoording voor correcte aankomst van die goederen bij hun klant<br />

expliciet voor de dealer en niet die van EMGA International B.V.<br />

5.8 Om schade tijdens transport te voorkomen dienen een aantal artikelen bij aankomst geassembleerd te worden. De eventuele hieruit voortvloeiende kosten<br />

komen voor rekening van de koper.<br />

662<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT


6 Eigendomsvoorbehoud<br />

6.1 De eigendom van de zaken gaat van ons over op de koper eerst nadat de koper de koopprijs en al het overige dat zij uit hoofde van deze overeenkomst<br />

aan ons is verschuldigd heeft voldaan. Onze voorwaarden staan tevens vermeld op de achterzijde van paklijsten en facturen. Bij ontvangst van de goederen<br />

wordt derhalve eigendomsvoorbehoud overeengekomen.<br />

6.2 Koper is niet gerechtigd op zaken, die krachtens dit artikel ons eigendom zijn, aan derden pandrecht of enig ander zekerheidsrecht in de ruimste zin des woord<br />

te verschaffen; koper mag de eigendom van deze zaken niet overdragen anders dan in het kader van zijn normale bedrijfsuitoefening. Bij schending van deze<br />

verplichtingen, alsmede bij niet-tijdige betalingen en/of in de onderstaande situaties zijn wij gerechtigd de zaken eigenmachtig terug te nemen waar deze zich<br />

ook bevinden; koper is verplicht daaraan zijn medewerking te verlenen. Hetgeen koper aan ons verschuldigd is wordt ten volle direct opeisbaar in geval van:<br />

handelen van koper in strijd met het bovenstaande, surséance van betaling of faillissement van koper dan wel aanvraag daartoe, gehele of gedeelte stakingen<br />

of overdracht van de onderneming van koper dan wel besluit daartoe, beslag ten laste van koper, niet of niet-tijdige betaling door koper. In deze gevallen zijn<br />

wij gerechtigd alle overeenkomsten met koper met onmiddellijke ingang- te onzer keuze geheel of gedeeltelijk te beëindigen en/of de uitvoeringen daarvan op<br />

te schorten, onverminderd onze overige rechten. Koper is verplicht ons op de hoogte te stellen, indien zaken waar het eigendomsvoorbehoud van ons op rust<br />

in beslag worden genomen.<br />

7 Reclames<br />

7.1 Eventuele reclames moeten schriftelijk geschieden, binnen 8 dagen na ontvangst der goederen of de verrichting van de diensten.<br />

7.2 De opdrachtgever die het geleverde niet binnen 8 dagen na ontvangst daarvan op zijn deugdelijkheid heeft onderzocht, wordt geacht de levering<br />

of de verrichting akkoord te hebben bevonden.<br />

7.3 Door ons geleverde zaken worden slechts teruggenomen, binnen gemelde periode, indien deze na voorafgaand overleg met ons in goede staat<br />

onbeschadigd<br />

en in de oorspronkelijke verpakking franco in ons magazijn worden afgeleverd.<br />

7.4 De waarde van de terug geleverde zaken wordt, onder aftrek van alle gemaakte kosten o.m. voor transport, douanebehandeling, eventuele verzekering etc.,<br />

met de opdrachtgever verrekend.<br />

7.5 Retourzendingen, waarover niet vooraf met ons schriftelijk overeenstemming is bereikt, worden niet aanvaard.<br />

7.6 Reclames ter zake van facturen dienen binnen 8 dagen na verzending daarvan schriftelijk bij ons te worden gemeld.<br />

8 Afwijkingen<br />

8.1 Geringe afwijkingen in kwaliteit, specifi caties e.d., welke uit technisch oogpunt niet kunnen worden voorkomen, dan wel volgens de handelsusances algemeen<br />

worden toegelaten, kunnen geen grond opleveren voor reclame.<br />

8.2 Bij de beoordeling of een levering buiten de toelaatbare grenzen afwijkt, moet een gemiddelde uit de levering worden genomen. Er kan dus niet op enkele<br />

exemplaren worden afgekeurd.<br />

9 Aansprakelijkheid<br />

9.2 ledere verdere aansprakelijkheid ter zake van tekortkomingen of gebreken is uitdrukkelijk uitgesloten.<br />

9.3 Aansluitend op het vorige artikel, sluiten wij uitdrukkelijk onzer aansprakelijkheid voor gevolg- c.q. bedrijfsschade uit.<br />

9.4 De opdrachtgever is verplicht ons te vrijwaren en schadeloos te stellen voor alle kosten, schade en interesten, welke door ons mochten zijn ontstaan als direct<br />

gevolg of indirect gevolg van vorderingen door derden op ons ter zake van voorvallen, daden of nalatigheden waarvoor wij niet aansprakelijk zijn.<br />

9.5 Wij worden eigenaar van de vervangen zaken.<br />

10 Betalingscondities<br />

10.1 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen dient betaling te geschieden, zonder enige korting, binnen 30 dagen na de factuurdatum.<br />

10.2 In geval van overschrijding van de betalingstermijn is de koper van rechtswege in verzuim zonder dat enigerlei ingebrekestelling is vereist en is de<br />

wederpartij gehouden tot vergoeding van het rentetarief van de Europese Centrale Bank plus 6%, over het bedrag van de overschrijding, voor de duur van<br />

het verzuim.<br />

10.3 Alle gerechtelijke buitengerechtelijke kosten die wij moeten maken zijn voor rekening van de in verzuim zijnde koper. De buitengerechtelijke kosten<br />

bedragen 15 % van het uitstaande bedrag inclusief de eventueel verschuldigde rente, e.e.a. met een minimum van 100,00. De opdrachtgever dient de<br />

werkelijk gemaakte gerechtelijke kosten te voldoen, dus ook indien deze boven het door het betreffende Gerecht gehanteerde liquidatietarief uitkomen. De<br />

opdrachtgever dient derhalve de rekening van de advocaat, de procureur en de deurwaarder te voldoen, alsmede alle mogelijke andere gerechtelijke kosten.<br />

10.4 Het is de wederpartij niet toegestaan bij wijze van compensatie betalingsverplichtingen van verkoopster uit anderen hoofde dan deze overeenkomst in<br />

mindering te brengen op hetgeen de wederpartij ter zake van deze overeenkomst is verschuldigd.<br />

10.5 Wij behouden ons het recht voor om afnemers die herhaaldelijk onze betalingstermijnen overschrijden eventueel onder rembours te leveren.<br />

10.6 Koper is niet gerechtigd betalingen op te schorten wegens beweerde ondeugdelijke leveringen.<br />

11 Bank- en/of Girokosten<br />

11.1 Alle bank- en/of girokosten welke door de betaling per bank en/of giro veroorzaakt worden zijn voor rekening van de opdrachtgever.<br />

11.2 Indien eerst na betaling van de hoofdsom blijkt dat deze extra kosten zijn ontstaan, dan worden deze alsnog in rekening gebracht en is de opdrachtgever<br />

gehouden deze kosten te voldoen.<br />

12 Geschillen en toepasselijk recht<br />

12.1 Op alle overeenkomsten en transacties is het Nederlands recht van toepassing.<br />

12.2 Alle geschillen en vorderingen, welke tussen ons en de opdrachtgever mochten zijn ontstaan, zullen worden beslist door de bevoegde rechter in het<br />

arrondissement Utrecht, tenzij de kantonrechter bevoegd is.<br />

12.3 Wij zijn echter gerechtigd het geschil door arbitrage te laten beslechten, in welk geval wij de opdrachtgever daarvan schriftelijk in kennis zullen stellen.<br />

LEVERING DOOR EMGA INTERNATIONAL B.V. UITSLUITEND VIA DE ERKENDE HANDEL<br />

De voorwaarden, welke te allen tijde door EMGA International B.V. kunnen worden aangepast,<br />

zullen o.a. worden gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel te Utrecht. De complete voorwaarden<br />

kunt u vinden op www.emga.com of zijn aan te vragen bij ons of de Kamer van Koophandel te Utrecht.<br />

International B.V.<br />

MIJDRECHT HOLLAND<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT 663


*<br />

T H E C O M P A N Y<br />

1 0 0 0 m 2 S h o w r o o m<br />

Cooking Studio 10.000 m 2 Warehouse<br />

800 m 2<br />

Workshop & Spare Parts<br />

E-mail<br />

info@emga.com<br />

algemene vragen - general questions/remarks<br />

questions generales - algemeine Fragen<br />

664<br />

export@emga.com<br />

exportzaken - export matters<br />

affaires d’exportation - export Sachen<br />

showroom<br />

Groot Mijdrechtstraat 42<br />

3641 RW Mijdrecht - Holland<br />

near Schiphol Airport<br />

openingstijden/hours<br />

maandag - vrijdag/monday - friday<br />

08.00 - 17.00 uur<br />

International<br />

Exhibitions<br />

www.emga.com<br />

De professionele eindgebruiker is van<br />

harte welkom in onze showroom, om<br />

zich ontspannen te oriënteren op alle<br />

mogelijkheden die de zeer uitgebreide<br />

EMGA collectie u biedt.<br />

Tijdens het bezoek staat onze Tearoom<br />

Talk-Inn tot uw beschikking, waar U op<br />

uw gemak en ongestoord uw zaken kunt<br />

doornemen.<br />

Levering via de groothandel<br />

Uw en onze handelspartner!<br />

H OTELWARE & F OOD S ERVICE E QUIPMENT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!