15.01.2014 Views

The Phonology of Dutch

The Phonology of Dutch

The Phonology of Dutch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Illl<br />

PHONOLOGY OF THE WORLD'S LANGUAGES<br />

Series Editor: Jacques Durand, University <strong>of</strong> Salford<br />

<strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>


THE PHONOLOGY OF THE WORLD'S LANGUAGES<br />

<strong>The</strong> phonology <strong>of</strong> most languages has until now been available only in a fragmented<br />

way, through unpublished theses, or articles scattered in more or less accessible<br />

journals. Each volume in this series will <strong>of</strong>fer an extensive treatment <strong>of</strong> the phonology<br />

<strong>of</strong> one language within a modern theoretical perspective, and will provide comprehensive<br />

references to recent and more classical studies <strong>of</strong> the language. <strong>The</strong> following will<br />

normally be included: an introduction situating the language geographically and<br />

typologically, an overview <strong>of</strong> the theoretical assumptions made by the author, a<br />

description <strong>of</strong> the segmental system and <strong>of</strong> the rules or parameters characterizing the<br />

language, an outline <strong>of</strong> syllable structure and domains above the syllable, a discussion<br />

<strong>of</strong> lexical and postlexical phonology, an account <strong>of</strong> stress and prominence, and, if space<br />

allows, some overview <strong>of</strong> the intonational structure <strong>of</strong> the language.<br />

While it is assumed that every volume will be cast in a modern non-linear framework,<br />

there will be scope for a diversity <strong>of</strong> approach which reflects variations between<br />

languages and in the methodologies and theoretical preoccupations <strong>of</strong> the individual<br />

authors.<br />

Published in the series:<br />

<strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> English<br />

Michael Hammond<br />

<strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> Armenian<br />

Bert Vaux<br />

<strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> German<br />

Richard Wiese<br />

<strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> and Morphology <strong>of</strong> Kimatuumbi<br />

David Odden<br />

<strong>The</strong> Lexical <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> Slovak<br />

Jerzy Rubach


THE<br />

PHONOLOGY<br />

OF<br />

DUTCH<br />

Geert Booij<br />

OXTORD<br />

UNIVERSITY PRESS


OXPORD<br />

UNIVERSITY PRESS<br />

Great Clarendon Street, Oxford ox2 6op<br />

Oxford University Press is a department <strong>of</strong> the University <strong>of</strong> Oxford.<br />

It furthers the University's objective <strong>of</strong> excellence in research, scholarship,<br />

and education by publishing worldwide in<br />

Oxford New York<br />

Athens Auckland Bangkok Bogota Buenos Aires Calcutta<br />

Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Florence Hong Kong Istanbul<br />

Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbat<br />

Nairobi Paris Sào Paulo Singapore Taipei Tokyo Toronto Warsaw<br />

with associated companies in Berlin Ibadan<br />

Oxford is a registered trade mark <strong>of</strong> Oxford University Press<br />

in the UK and in certain other countries<br />

Published in the United States<br />

by Oxford University Press Inc., New York<br />

© Geert Booij 1995<br />

<strong>The</strong> moral rights <strong>of</strong> the author have been asserted<br />

First published in paperback 1999<br />

All rights reserved. No part <strong>of</strong> this publication may be reproduced,<br />

stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means,<br />

without the prior permission in writing <strong>of</strong> Oxford University Press,<br />

or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate<br />

reprographics rights organisation. Enquiries concerning reproduction<br />

outside the scope <strong>of</strong> the above should be sent to the Rights Department,<br />

Oxford University Press, at the address above<br />

You must not circulate this book in any other binding or cover<br />

and you must impose this same condition on any acquirer<br />

British Library Cataloguing in Publication Data<br />

Data available<br />

Library <strong>of</strong> Congress Cataloging in Publication Data<br />

<strong>The</strong> phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> / Geert Booij.<br />

(<strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> the world's languages)<br />

Includes bibliographical references.<br />

I. <strong>Dutch</strong> language <strong>Phonology</strong>. I. Title. II. Series.<br />

PF13I.B67 1995 439.3'I15—dc20 94-34547<br />

ISBN 0 19 823869 X<br />

13579 108642<br />

Typeset in Times<br />

by J&L Composition Ltd, Filey, North Yorkshire<br />

Printed in Great Britain<br />

on acid-free paper by<br />

Biddies Ltd., Guildford and King's Lynn


PREFACE<br />

This book presents a survey <strong>of</strong> the phonological system <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>. Its primary<br />

aim is providing insight into that system as a whole, based on a considerable<br />

number <strong>of</strong> studies in the phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>. Thus, this book can function as a<br />

reference work that provides access to more detailed studies <strong>of</strong> aspects <strong>of</strong> the<br />

phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> that are available in the linguistic literature.<br />

<strong>The</strong> analyses proposed are couched in terms <strong>of</strong> present-day generative<br />

phonology, in accordance with the saying that 'description without theory is<br />

blind'. Although the book is not primarily meant as an original contribution to<br />

phonological theory, the analyses will appear to be relevant for a number <strong>of</strong><br />

current issues in phonological theory. Moreover, a comprehensive analysis <strong>of</strong><br />

the phonological system <strong>of</strong> one language can keep us from too hasty generalizations<br />

and theoretical conclusions based on the analysis <strong>of</strong> just a few<br />

phenomena.<br />

A substantial part <strong>of</strong> the first draft <strong>of</strong> this book was written while I was a<br />

visiting scholar in the Department <strong>of</strong> Linguistics <strong>of</strong> the University <strong>of</strong><br />

Massachusetts in Amherst, from May to July 1992. I would like to express<br />

my sincere thanks to all the staff members <strong>of</strong> the department who made my<br />

stay there pleasant and fruitful. In particular, 1 thank my 'hostess', Lisa<br />

Selkirk, and the other two phonologists <strong>of</strong> the department, John Kingston<br />

and John McCarthy, for the inspiring and fruitful discussions I had with<br />

them and for their hospitality and helpfulness in practical matters. I also<br />

thank the Faculty <strong>of</strong> Letters <strong>of</strong> the Vrije Universiteit Amsterdam for making<br />

my stay in Amherst possible.<br />

A number <strong>of</strong> colleagues were so kind as to comment on a previous version<br />

<strong>of</strong> the manuscript: Renée van Bezooijen, Jacques Durand, Carlos Gussenhoven,<br />

Ben Hermans, Daan de Jong, René Kager, and Richard Wiese. <strong>The</strong>ir questions<br />

and criticisms were very useful.<br />

This hook is dedicated to my wife, Herry, and our children, Su/.anne,<br />

Rebecca, and Indriaas.<br />

ACKNOWLEDGEMENTS<br />

My thanks are due to Cambridge University Press and to the authors for their<br />

kind permission to reproduce figures from Van den Berg, Gussenhoven, and<br />

Rietveld (1992).


CONTENTS<br />

List <strong>of</strong> Tables<br />

Abbreviations and Symbols<br />

x<br />

xi<br />

1. INTRODUCTION 1<br />

2. THE SOUNDS OF DUTCH: PHONETIC<br />

CHARACTERIZATION AND PHONOLOGICAL<br />

REPRESENTATION 4<br />

2.1. Introduction 4<br />

2.2. <strong>The</strong> vowel system 4<br />

2.2.1. Allophonic variation 6<br />

2.3. <strong>The</strong> consonant system 7<br />

2.4. Phonological features 9<br />

2.4.1. Laryngeal features 10<br />

2.4.2. Supralaryngeal features 10<br />

2.4.3. Underspecih'cation 12<br />

2.5. <strong>The</strong> representation <strong>of</strong> vowels and diphthongs 13<br />

2.5.1. Vowel length 13<br />

2.5.2. Vowel height 16<br />

2.5.3. Diphthongs 18<br />

2.5.4. <strong>The</strong> representation <strong>of</strong> the schwa 19<br />

2.6. Feature charts for vowels and consonants 20<br />

3. THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS 22<br />

3.1. Introduction 22<br />

3.2. <strong>The</strong> representation <strong>of</strong> syllable structure 23<br />

3.3. <strong>The</strong> syllable template <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> 24<br />

3.3.1. Appendices 26<br />

3.4. Syllabification 29<br />

3.4.1. <strong>The</strong> domains <strong>of</strong> syllabification 29<br />

3.4.2. Maximal Onset and Minimal Rhyme 30<br />

3.5. Co-occurrence constraints 33<br />

3.5.1. Rhyme constraints 33<br />

3.5.2. Onset constraints 35<br />

3.5.3. Coda constraints 40<br />

3.5.4. Pansyllabic constraints 42<br />

3.5.5. Sequential constraints 43<br />

3.6. <strong>The</strong> relation between morphological and prosodie structure 47


Vlll<br />

CONTENTS<br />

4. WORD PHONOLOGY 53<br />

4.1. Introduction: the organization <strong>of</strong> the grammar 53<br />

4.2. Phonological rules 57<br />

4.2.1. Devoicing and voice assimilation 58<br />

4.2.2. Nasal assimilation 64<br />

4.2.3. Hiatus rules 65<br />

4.2.4. Degemination 68<br />

4.3. Morpholexical rules 69<br />

4.3.1. Diminutive allomorphy 69<br />

4.3.2. -er- allomorphy 73<br />

4.4. Allomorphy in the non-native lexicon 75<br />

4.4.1. Affixal allomorphy 77<br />

4.4.2. Root alternations 78<br />

4.4.3. Alternations in velar nasal clusters 80<br />

4.4.4. Vowel lengthening 80<br />

4.4.5. Other cases <strong>of</strong> allomorphy 83<br />

4.5. Allomorphy in the native lexicon 86<br />

4.5.1. Vowel lengthening 87<br />

4.5.2. /da/-0 alternations and /o/-0 alternations 88<br />

4.5.3. /d/-deletion and /d/-weakening 90<br />

4.5.4. 0-/k/ alternations 92<br />

4.5.5. F-ricative devoicing 92<br />

4.6. Allophonic rules 93<br />

5. WORD STRESS 96<br />

5.1. Introduction 96<br />

5.2. Main stress patterns 99<br />

5.2.1. Secondary stress 105<br />

5.2.2. Cyclicity <strong>of</strong> stress assignment 109<br />

5.3. Word stress and native suffixation l K)<br />

5.3.1. Stress-neutral suffixes 111<br />

5.3.2. Stress-bearing suffixes 113<br />

5.3.3. Stress-shifting suffixes 114<br />

5.4. Compound stress 115<br />

5.5. Stress in prefixed words 119<br />

5.5.1. Non-native prefixes 119<br />

5.5.2. Nativized and native prefixes 120<br />

5.6. Bracketing paradoxe-s 123<br />

6. CONNECTED SPEECH I: WORD PHONOLOGY 125<br />

6.1. Introduction 125<br />

6.2. Schwa epenthesis 127<br />

6.3. Schwa deletion 128<br />

6.4. Vowel reduction 130<br />

6.5. Vowel shortening 136<br />

6.6. Intrusive stops 137


CONTENTS<br />

ix<br />

6.7. /i/-deletion 138<br />

6.8. /n/-deletion 139<br />

6.9. Conclusions 141<br />

7. CONNECTED SPEECH II: SENTENCE PHONOLOGY 143<br />

7.1. Introduction 143<br />

7.2. <strong>Phonology</strong> above the word level 145<br />

7.2.1. Voice Assimilation 146<br />

7.2.2. Nasal Assimilation 147<br />

7.2.3. Hiatus rules 150<br />

7.2.4. Degemination 151<br />

7.2.5. Palatalization 151<br />

7.2.6. /t/-deletion 152<br />

7.3. Sentence accent 154<br />

7.4. Rhythmic rules 161<br />

X. CONNECTED SPEECH III: CLITICIZATION 165<br />

8.1. Introduction 165<br />

8.2. Pronominal and adverbial clitics 166<br />

8.2.1. Prosodie integration 169<br />

8.2.2. Clitici/.ution and Final Devoicing 174<br />

8.3. ('litici/ation <strong>of</strong> other function words 176<br />

8.4. Contraction 178<br />

9. ORTHOGRAPHY 181<br />

9.1. Introduction 181<br />

9.2. <strong>The</strong> correspondence between sounds and letters 181<br />

9.3. Degrees ol ahstractness in spelling 185<br />

9.4. Spelling and higher-order linguistic structure 187<br />

References 189<br />

Index 203


LIST OF TABLES<br />

2.1. <strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> vowels 4<br />

2.2. <strong>The</strong> consonants <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> 7<br />

2.3. Vowel height features 17<br />

2.4. Feature chart for <strong>Dutch</strong> vowels 20<br />

2.5. Feature chart for <strong>Dutch</strong> consonants 21<br />

3.1. Sonority Ranking Hierarchy 25<br />

3.2. <strong>The</strong> phonological forms <strong>of</strong> grammatical morphemes 48<br />

8.1. <strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> personal pronouns 167<br />

8.2. <strong>Dutch</strong> singular possessive pronouns 169<br />

8.3. <strong>Dutch</strong> adverbial clitics 169<br />

9.1. <strong>The</strong> spelling <strong>of</strong> consonants 182<br />

9.2. <strong>The</strong> spelling <strong>of</strong> short vowels 183<br />

9.3. <strong>The</strong> spelling <strong>of</strong> long vowels 184<br />

9.4. <strong>The</strong> spelling <strong>of</strong> diphthongs IK5<br />

9.5. Survey <strong>of</strong> orthographical representation <strong>of</strong> P-rule effects 187


ABBREVIATIONS AND SYMBOLS<br />

A Adjective or argument part,<br />

adj. adjective pej.<br />

ant anterior pert',<br />

appr approximant pers.<br />

asp. aspirated pi.<br />

attr. attributive poss.<br />

C Clitic Group or Coda or PP<br />

consonant<br />

pres.<br />

cont continuant pron.<br />

cons consonant PVA<br />

Cor Coronal node<br />

CSR Compound Stress Rule R<br />

def. definitive rnd<br />

denom. de-nominal RVA<br />

dimin. diminutive SAAR<br />

dist distributed<br />

Dors Dorsal node sg.<br />

FM cxtrametrical son<br />

F foot or French SSC<br />

fem. feminine SSG<br />

G Germanic<br />

H high (tone) subj.<br />

HGI Homorganic Glide Insertion suft',<br />

inf. infinitive u<br />

IP Intonational Phrase U<br />

L low (tone) UAC<br />

Lab Labial node<br />

lat lateral V<br />

M modifier voc<br />

MP-ruIe morpholexical rule a<br />

MSC morpheme structure condition<br />

MSR Main Stress Rule<br />

masc. masculine c<br />

n. neuter q><br />

N Noun or Nucleus w<br />

NP Noun Phrase 0<br />

NSR Noun Phrase Stress Rule / /<br />

O Onset I ]<br />

obj. object<br />

OCP Obligatory Contour Principle<br />

P predicate or Preposition ll'/i<br />

P-rule phonological rule L%<br />

particle<br />

pejorative<br />

perfect<br />

person or personal<br />

plural<br />

possessive<br />

Prepositional Phrase<br />

present<br />

pronoun<br />

Progressive Voice<br />

Assimilation<br />

Rhyme<br />

round<br />

Regressive Voice Assimilation<br />

Sentence Accent Assignment<br />

Rule<br />

singular<br />

sonorant<br />

Syllable Structure Condition<br />

Sonority Sequencing<br />

Generalization<br />

subject<br />

suffix<br />

unstressable<br />

Utterance<br />

Uniform Applicability<br />

Condition<br />

Verb or vowel<br />

vocoid<br />

variable ranging over + and -<br />

(showing agreement in these<br />

values)<br />

syllable<br />

Phonological Phrase<br />

Prosodie Word<br />

zero<br />

phonemic representation<br />

phonetic representation<br />

main stress<br />

secondary stress<br />

High boundary tone<br />

Low boundary tone


NTRODUCTION<br />

<strong>Dutch</strong> is the native language <strong>of</strong> most inhabitants <strong>of</strong> the Netherlands, which<br />

means that it has about 14 million native speakers in this country. <strong>Dutch</strong><br />

belongs to the West Germanic branch <strong>of</strong> the Germanic languages. <strong>The</strong> West<br />

Germanic languages can be divided into two subgroups, <strong>Dutch</strong> and German<br />

versus Frisian and English.<br />

<strong>Dutch</strong> is indeed similar to German. As far as syntax is concerned, both have<br />

two basic word orders, SVO in main clauses, and SOV in embedded clauses;<br />

also, both languages exhibit the phenomenon <strong>of</strong> Verb Raising (raising <strong>of</strong> a verb<br />

or verbal projection from an embedded clause to the dominating clause). On<br />

ilk' oilier hand, <strong>Dutch</strong> is different from German in that it does not have such a<br />

rich inflectional morphology; there is no morphological expression <strong>of</strong> case<br />

except for pronouns that have spécifie object forms, and it has only two<br />

genders, neutral and non-neutral.<br />

<strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> name for <strong>Dutch</strong> is Nederlands.* It is the <strong>of</strong>ficial language <strong>of</strong> the<br />

Netherlands, but, in Friesland, Frisian is the second <strong>of</strong>ficial language, which<br />

has certain rights in education and local government. <strong>Dutch</strong> is also one <strong>of</strong> the<br />

three <strong>of</strong>ficial languages <strong>of</strong> Belgium, besides French and German. <strong>Dutch</strong> is<br />

spoken in the northern part <strong>of</strong> Belgium, in the provinces <strong>of</strong> West Vlaanderen<br />

and Oost Vlaanderen, Antwerpen, Limburg, and Brabant (that is bilingual) and<br />

it has about 6 million speakers there. <strong>The</strong> capital <strong>of</strong> Belgium, Brussels, is<br />

bilingual (<strong>Dutch</strong> and French). This means that there are about 20 million native<br />

speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> in Europe.<br />

Standard <strong>Dutch</strong> is used both in the Netherlands and in Belgium in the media,<br />

in government, and in education. However, Belgian native speakers differ in the<br />

extent to which their <strong>Dutch</strong> differs from the standard Northern <strong>Dutch</strong> as spoken<br />

in the Netherlands. Some <strong>of</strong> them speak a variety that is almost identical to<br />

Northern <strong>Dutch</strong>, but most <strong>of</strong> them speak a kind <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> that is rather different<br />

from standard Northern <strong>Dutch</strong> in its syntax, morphology, phonology, and<br />

vocabulary. This variety is called Southern <strong>Dutch</strong> (Zuid-Nederlands)?<br />

1<br />

<strong>The</strong> word llnllanih is also used, because <strong>The</strong> Netherlands is also referred to as Holland, but<br />

strictly speaking the word llnlliiihl refers to two western pun inces ol' Holland, Noord-Holland and<br />

/.uid-Holland. which are economically and culturally dominant, and where one linds most speakers<br />

ol standard <strong>Dutch</strong>.<br />

' Southern <strong>Dutch</strong> is sometimes called Hemish (l'/


2 INTRODUCTION<br />

In one <strong>of</strong> the twelve provinces <strong>of</strong> the Netherlands, Friesland, about 400,000<br />

people (73 per cent <strong>of</strong> the population) speak Frisian, 1 but these Frisians also<br />

speak <strong>Dutch</strong>, i.e. they are bilingual. A substantial number <strong>of</strong> speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong><br />

are bilingual in that they also speak a local dialect. In Belgium we lind<br />

Flemish, Brabantish, and Limburgian. <strong>The</strong>re is also a great variety <strong>of</strong> dialects<br />

in the Netherlands, some <strong>of</strong> which are similar to High German (for example,<br />

Limburgian as spoken in the southern part <strong>of</strong> the province <strong>of</strong> Limburg), or to<br />

Low German (for example, the north-eastern dialects near the German border).<br />

For many speakers, their <strong>Dutch</strong> is coloured to some extent by the rural or<br />

urban dialect that they speak. <strong>The</strong>se regional variants <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> are called<br />

regiolects, and they must be seen as intermediate language varieties, in<br />

between standard <strong>Dutch</strong> and specific dialects. Nowadays, younger people<br />

<strong>of</strong>ten appear to speak only such regiolects rather than specific dialects, in<br />

particular in the cities.<br />

<strong>Dutch</strong> is also spoken in former colonies <strong>of</strong> the Netherlands, Surinam and the<br />

<strong>Dutch</strong> Antilles, where it is the language <strong>of</strong> the government, and also used in<br />

education. However, there are only very few people in these countries for<br />

whom <strong>Dutch</strong> is their native language. As may be expected, there are specific<br />

Surinamese and Antillian varieties <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>. In Indonesia, another former<br />

colony <strong>of</strong> the Netherlands, <strong>Dutch</strong> only plays a role in that some law codes<br />

are still only available in <strong>Dutch</strong>. Remnants <strong>of</strong> spoken <strong>Dutch</strong> are found among<br />

<strong>Dutch</strong> immigrants in the USA (American <strong>Dutch</strong>), Canada, New Zealand, and<br />

Australia.<br />

<strong>Dutch</strong> also has a daughter language, Afrikaans, spoken in South Africa, both<br />

as a native and as a second language. It is also spoken in Botswana, Namibia,<br />

and Zimbabwe, and has about 5 million native speakers. Afrikaans derives<br />

from seventeenth-century urban dialects <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, as spoken by the lust<br />

settlers in Cape Town, but was also influenced by Malay-Portuguese, and<br />

English. 4<br />

<strong>The</strong> phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> presented in this book is the phonology <strong>of</strong> standard<br />

Northern <strong>Dutch</strong>.<br />

<strong>The</strong> first detailed twentieth-century study <strong>of</strong> the <strong>Dutch</strong> sound system is a<br />

traditional handbook on the phonetics <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, Zwaardemaker and Hijkman<br />

(1928). In the 1930s, structuralists like N. van Wijk and A. W. de (iroot<br />

contributed to the study <strong>of</strong> the phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> (for instance, Van Wijk<br />

1939). <strong>The</strong> only monograph-si/e structuralist phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> is Cohen 1-1<br />

al. (1959). An <strong>of</strong>ten reprinted textbook is Van den Berg (195X).<br />

<strong>The</strong> study <strong>of</strong> the phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> was boosted enormously through the<br />

rise <strong>of</strong> generative phonology, as will be clear from the references given in this<br />

book (cf. Booij 1990/j for a historical survey). Two introductions to the<br />

I I 'I'iorsma ( 19X5) lor a survey <strong>of</strong> the phonology and syntax ot l-'risian.<br />

1<br />

I .»ex unions ot i In- phonology <strong>of</strong> Afrikaans can he found in Wissin^! ( 14X2) ami ('omhrink anil<br />

IX' Sladler (19X7).


INTRODUCTION 3<br />

generative phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> have appeared. Trommelen and Zonneveld<br />

(1979) and Booij (1981«). Zonneveld et al. (1980) is a collection <strong>of</strong> papers<br />

on <strong>Dutch</strong> phonology with the explicit aim <strong>of</strong> showing that <strong>Dutch</strong> is an<br />

interesting object language for theoretical controversies. Nevertheless, a<br />

generative phonology-oriented monograph on the phonological system <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong> written in English was still lacking. s This book is meant to fill this gap.<br />

In the tirsl hall <strong>of</strong> this century Mime linguists were able to read <strong>Dutch</strong>. For instance, Edward<br />

Sapir reviewed publications by C. C. Uhlenbeck on Amerindian languages written in <strong>Dutch</strong> in the<br />

first volume <strong>of</strong> liitrrnaliunal Journal <strong>of</strong> American Liiif!iii\lic.'i (Sapir 1917). and Van Wijk, in his<br />

preface to Van Wijk ( 19.W), just presupposed that the fact that this book was written in <strong>Dutch</strong> did<br />

not impede its being read by his colleagues. Bloomlield wrote a short grammar <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> for the US<br />

army.


THE SOUNDS OF DUTCH: PHONETIC<br />

CHARACTERIZATION AND PHONOLOGICAL<br />

REPRESENTATION<br />

2.1. INTRODUCTION<br />

In this chapter I will first present a survey <strong>of</strong> the vowels and consonants <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong>, and a phonetic characteri/.ation <strong>of</strong> each <strong>of</strong> them.' Subsequently, I will<br />

discuss some crucial insights <strong>of</strong> present-day generative phonology as to<br />

phonological features and multi-tiered phonological structure, and use these<br />

insights in proposing phonological representations for the sounds <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>,<br />

which will form the basis for the analysis <strong>of</strong> the phonological processes <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong> in the following chapters.<br />

2.2. THE VOWEL SYSTEM<br />

<strong>Dutch</strong> has sixteen vowels, which can be classified as in Table 2.1.<br />

TAHIJ 2.1. '/'//c <strong>Dutch</strong> vowels<br />

Short vowels i, c, 3, Y, u<br />

Long vowels<br />

i, y, u, e, 0, o, a<br />

Schwa 3<br />

Diphthongs<br />

ci, œy, DU<br />

I-ig. 2.1 represents the positions <strong>of</strong> the non-diphthongal (= steady-state)<br />

vowels in the stylized vowel space. <strong>The</strong> vowels are usually distinguished<br />

from each other in terms <strong>of</strong> their place <strong>of</strong> articulation (as shown in Fig.<br />

2.1). roundedness, and length. Length, however, is not a purely phonetic<br />

property: the main reason for distinguishing seven long vowels is a phonological<br />

one: the long vowels behave as two 'units', whereas the short vowels<br />

behave as one unit (cf. Moulton 1962 and Section 2.5.1). In particular, whereas<br />

' A systematic comparison between the phonetics <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> and the phonetics <strong>of</strong> English is given<br />

in (iussenhoven and Broeders (1976). Gussenhoven (IW2c) is an illustration ot the International<br />

Phonetic Alphabet lor <strong>Dutch</strong>.


2.2. ÏHI-: vowi-:i. svs 11 M<br />

front central hack<br />

close<br />

half close<br />

half' open<br />

open \ a, u<br />

FK;. 2.1. <strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> vowel space<br />

the non-close long vowels have an average duration <strong>of</strong> about 200 msec., the<br />

short vowels and the high long vowels /i,y,u/ have an average duration <strong>of</strong> about<br />

100 msec. (Nooteboom 1972: 45-7). On the other hand, before /r/ the high<br />

vowels do have the same (extra) length as the other long vowels. Thus, we<br />

seem to have a 'clash' here between the phonetic and the phonological<br />

classification <strong>of</strong> speech sounds. Below I will make a proposal as to how to<br />

account for this.<br />

<strong>The</strong> long vowels /e/ and /o/ are not only longer than their short phonological<br />

counterparts /e/ and /o/, but they also differ with respect to height: the long<br />

vowels are higher. Phonetically, the short counterpart <strong>of</strong>/e/ is III. <strong>The</strong> /Y/ is the<br />

short counterpart <strong>of</strong> 101. Finally, the /a/ is more central than the /u/.<br />

<strong>The</strong> schwa occupies the central place in the vowel space. It is similar to<br />

the /Y/ but pronounced more centrally and without rounding. <strong>The</strong> defining<br />

characteristics <strong>of</strong> the schwa are again primarily phonological ones: for<br />

instance, it can occur in word-final position, unlike the (other) short vowels,<br />

and it never bears stress (except in cases where function words such as Je /da/<br />

'the' are emphatically stressed). 2<br />

<strong>The</strong> three diphthongs are characteri/.ed by the transition <strong>of</strong> a lower position<br />

in the vowel space to a higher position. That is, the two constituents only differ<br />

with respect to height. <strong>The</strong>ir position in the vowel space is represented in Fig.<br />

2.2. 1<br />

In standard <strong>Dutch</strong> the long mid vowels /e, 0, o/ also receive a slightly<br />

diphthongal reali/.ation: at the end <strong>of</strong> their articulation there is a transition<br />

to the positions <strong>of</strong> /i/, /y/, /u/ respectively. 4<br />

In addition to the vowels discussed so far, <strong>Dutch</strong> also has marginal vowels,<br />

occurring in loan-words. <strong>The</strong> first set comprises phonetically long counterparts<br />

~ Cf. Stulterheiin ( 147S) lor .1 survey <strong>of</strong> the discussion between <strong>Dutch</strong> phonologiits concerning<br />

Ihe status <strong>of</strong> the schwa.<br />

1<br />

( 'I. 'l Marl ( l%y) and Koopmans-van Beinum ( 1964) for detailed phonetic information about<br />

these three diphthongs.<br />

4 In non-standard variants we do lind Ihe purely monophlhongal realisations <strong>of</strong> these vowels.


TKK SOUNDS OF DUTCH<br />

Fronl Central Back<br />

Close \ i y<br />

Hall close \ î Î<br />

Halt open<br />

Open<br />

f<br />

œ<br />

Fie;. 2.2. <strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> diphthongs<br />

<strong>of</strong> native phonetically (but not always phonologically!) short vowels, as<br />

illustrated in (1). <strong>The</strong>y only occur in stressed syllables:<br />

(1) [i:] analyse 'analysis'<br />

[y:] centrifwge 'spinner'<br />

[u:| rouge 'blusher'<br />

[c:| enquête 'inquiry'<br />

[ce:] oeuvre 'id.'<br />

[D:| zone 'id.'<br />

[u:] basketball 'id.'<br />

<strong>The</strong> second set <strong>of</strong> marginal vowels consists <strong>of</strong> nasal vowels that occur in some<br />

words borrowed from French:<br />

(2) |c) enfin 'anyway'<br />

|ti| parfum 'perfume'<br />

[5| chanson 'id.'<br />

[u] restaura/n 'id.'<br />

2.2.1. Allo/ihonic variation<br />

All long steady-state vowels are lengthened before /r/, if the vowel and the<br />

following consonant belong to the same (prosodie) word. In addition, the /r/<br />

also has a centrali/.ing effect. In other words, long vowels tend to end in a<br />

schwa-like sound in this position. <strong>The</strong> lengthening effect is particularly strong<br />

for the high vowels: before the /r/ they have the same length as the non-high<br />

long vowels. 5 This centralizing effect opposes the diphthongal realization<br />

(raising in the last stage <strong>of</strong> articulation) <strong>of</strong> the long mid vowels, and hence<br />

the difference in 'colour' between the normal realization <strong>of</strong> the long mid<br />

vowels and that before /r/ is rather strong. This centralizing effect <strong>of</strong> the /r/<br />

also explains why diphthongs cannot be followed by a tautosyllabic /r/: the<br />

realization <strong>of</strong> diphthongs requires raising in their second phase as opposed to<br />

s <strong>The</strong> only exceptions are the past-tense forms <strong>of</strong> a few verbs, in which the /i/ remains short,<br />

e.g., wierp [wirpl 'threw', stierf|stirf| 'died', zwierf |/.wirt'| 'wandered', /«•


2.3- TUI-: CONSONANT SYSTEM 7<br />

centrali/ation. After vowels followed by /j/ or /u/ we get the transitional<br />

vowels |i| and |u| respectively, which is sometimes reflected in <strong>Dutch</strong> spelling,<br />

as in Booij /boj/ 'id.' and nieuw /niu/ 'new'.<br />

<strong>The</strong> diphthongs /ci/ and /ivy/ cannot be followed by a /u/ in the same<br />

syllable, nor /DU/ by a tautosyllabic /j/, probably because the final stage <strong>of</strong><br />

the diphthong requires an articulatory gesture with respect to backness which<br />

is the opposite <strong>of</strong> that <strong>of</strong> the next glide.<br />

Before the nasal consonants, the vowel /o/ is closer and more centralized<br />

than in other positions, i.e. it is pronounced as [o] in that position. We also find<br />

this realization <strong>of</strong> /.">/ in some other words, for example, op [up| 'on' versus<br />

mop [mop] 'joke'. <strong>The</strong>re is, however, geographical and individual variation<br />

with respect to this phonetic variation. 6<br />

2.3. THE CONSONANT SYSTEM<br />

<strong>The</strong> consonants <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> are given in Table 2.2.<br />

TABU. 2.2. '/'/«• i-ntmniiiiiix nf <strong>Dutch</strong><br />

Bilabial<br />

Lahio<br />

denial<br />

Alveolar<br />

Palatal<br />

Velar<br />

Glottal<br />

Plosives<br />

Fricatives<br />

Nasals<br />

Liquids<br />

Glides<br />

p, h<br />

ni<br />

f. v<br />

i'<br />

1, d<br />

s, /<br />

n<br />

l.r<br />

j<br />

k, (9)<br />

x, v<br />

D<br />

h<br />

<strong>The</strong> [y| is put in parentheses because it only occurs in non-native words such<br />

as youl 'id.' (football term), and as the contextual allophone <strong>of</strong>/k/ before a<br />

voiced plosive, as in zukiloek |/ugduk] 'handkerchief'. <strong>The</strong> alveolar consonants<br />

/s, /, t, n/ are palatali/ed before /j/, and then reali/ed as the postalveolur<br />

or prepalatal sounds [ƒ, 3, c, ji| respectively. <strong>The</strong> postalveolar fricatives also<br />

occur in loan-words, as in chique [Jik| ami jury l3y:ri|, but phonologically<br />

they can also be considered as combinations <strong>of</strong>/s, /./ and /j/, with the fricatives<br />

predictably being reali/ed as the postalveolar allophones. 7<br />

For many speakers <strong>of</strong> standard <strong>Dutch</strong>, in particular in the western part <strong>of</strong><br />

Holland, the voiced-voicelessness distinction between/f/and/v/and/x/and/v/<br />

is neutrali/eil at the beginning <strong>of</strong> a word, and sometimes also intervocalic-ally<br />

6 Cf. Schoulcn ( 198 I ) lor u discussion <strong>of</strong> Ihis phenomenon.<br />

l'ui 11 us & Mecs ( I'M I ) also consider /d.V and AJ7 as in /


8 THE SOUNDS OF Dl I ( M<br />

(word-finally, obstruents are always voiceless). In these cases, the voiceless<br />

variants are used.* Note, however, that even for these speakers there must be<br />

an underlying distinction between voiced and voiceless fricatives, at least<br />

morpheme-finally, because this distinction still plays a role in the selection<br />

<strong>of</strong> the proper past tense suffix <strong>of</strong> verbs: /do/ after voiced segments, /ID/ after<br />

voiceless obstruents, for example, legde (Icvda] 'laid' versus lachte [luxto]<br />

'laughed', and draafde |dravdo] 'raced' versus mafic |mufto| 'slept'.''<br />

<strong>The</strong> /h/ is a voiced consonant, articulated with glottal friction, with the same<br />

shape <strong>of</strong> the vocal tract as that <strong>of</strong> the following vowel."'<br />

<strong>The</strong> articulation <strong>of</strong> the velar fricatives varies from postvelar to postpalatal.<br />

<strong>The</strong> latter variant is characteristic for speakers from the southern parts <strong>of</strong> the<br />

Netherlands and the <strong>Dutch</strong> speaking area <strong>of</strong> Belgium. <strong>The</strong> /x/ is <strong>of</strong>ten also<br />

palatali/.ed before /j/ as in wiegje |wiçjo| 'cradle'. Speakers <strong>of</strong> the Western<br />

variety <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> also reali/e it us a uvular fricative [x|.<br />

<strong>The</strong> /!/ is usually reali/ed as a rather clear |l| before vowels in word-initial<br />

position, with an alveolar contact, and as a dark (velari/.ed) [l| in syllable<br />

rhymes and intervocalically. Some speakers even reali/,e the /I/ as a vocoid in<br />

that position.' '<br />

<strong>The</strong> /r/ may be reali/ed as an alveolar roll |r) (in particular in utteranceinitial<br />

position), as an alveolar flap |r|, as a uvular roll [R|, as a uvular fricative<br />

|XK or as a uvular approximant |K|. In postvocalic position /r/ may also be<br />

realized as a palatal approximant similar to [j|. This is a matter <strong>of</strong> individual<br />

and regional variation. 12<br />

<strong>The</strong> /u/ is a labiodental approximant. In coda position, it is reali/.ed as a<br />

bilabial vocoid, without contact between the two articulators, as in nieuw<br />

|niu) 'new', leeuw [leu| 'lion', and ruw |ryu] 'rough'. As we will see in<br />

Chapter 3, it forms indeed a natural class with the vocoid /']/ in that position.<br />

After back vowels before a next vowel we get insertion <strong>of</strong> a homorganic glide<br />

|Ul, as in gnoeen [vnuuon| 'gnus'. In other positions it is a labiodental<br />

approximant, for example, in water /uatar/ 'id.' and wreed /ured/ 'cruel'. In<br />

the south <strong>of</strong> the Netherlands and in Belgium, the bilabial apprimant [ß| is used<br />

instead <strong>of</strong> the labiodental approximant (cf. Zwaardemaker and Eijkman 192X:<br />

154-5, Gussenhoven and Broeders 1976: 54-5).<br />

<strong>The</strong> /j/ is a palatal vocoid, with the same phonetic properties as the [i] except<br />

I hi-- varialion is discussed in dusscnhoven and Urcmmer (19X3). It may he llial Ihc<br />

distinctive role <strong>of</strong> voice is taken over by the opposition lortis lenis (l)elnock I97X). 'I Indistinctive<br />

role <strong>of</strong> voice lor fricatives is also discussed in Slis and Van Hcugtcn ( 19X4). Historical<br />

aspects aie discussed in Dekeyser ( 197X). Information on the phonetic icali/alion <strong>of</strong> voiced slops is<br />

given in Slis and Cohen (1969).<br />

9 This argument was given in Kagcr ( 14X9: 221 ).<br />

" <strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> /h/ differs honi the English /h/ in that il is voiced whereas the linglish /h/ is<br />

voiceless, cf. Anderson (19X6). Phonetically, however, it may have a partially voiceless reali/alion<br />

(Rietveld and l.oman 19X5).<br />

1 1<br />

('I. Van Reenen (19X6) toi some more information on the vocoid reali/alion ol Ihc /I/.<br />

12<br />

A survey <strong>of</strong> the dillerenl pronunciations <strong>of</strong> the /r/ is given in Gussenhoven and Hn<br />

(1976: 127) and in Collins and Mees (19X1: I6X 71).


2.4. PHONOLOGICAL FEATURES 9<br />

that it occurs in consonantal positions in the syllable; it has a shorter duration<br />

than the Iil.<br />

2.4. PHONOLOGICAL FEATURES<br />

A fundamental insight <strong>of</strong> present-day generative phonology is that the sounds <strong>of</strong><br />

a language are not atomic, indivisible units, but should be decomposed into sets<br />

<strong>of</strong> phonological features (Chomsky and Halle 1968, Halle 1991). In Chomsky<br />

and Halle (1968) each segment is represented as a simple set <strong>of</strong> co-occurrent<br />

binary phonological features such as [ -voice], [+nusal|. However, in Clements<br />

( 19X51 and subsequent work, it has been argued that the set <strong>of</strong> phonological<br />

features should be internally structured. For instance, place features must be<br />

assumed to form a subunit <strong>of</strong> features since cross-linguistically they behave as<br />

a unit in assimilation processes such as the assimilation <strong>of</strong> nasal consonants to<br />

the following consonant with respect to place <strong>of</strong> articulation.<br />

In this book I assume the feature geometry for <strong>Dutch</strong> given in Fig. 2.3, based<br />

on proposals by Clements (1985), Sagey (1986), McCarthy (1988), Halle and<br />

Ladefoged (1988), and Halle (1991).<br />

Root (cons, son]<br />

Larynpeal |cont] |nasal) [lateral] |Place|<br />

|asp| (voice)<br />

Labial<br />

[round] |ant| (hack) |high| |niicl|<br />

I-ui. 2 A <strong>The</strong> feature geometry <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong><br />

<strong>The</strong> root node represents the phonological unity <strong>of</strong> the features that form<br />

together a phonological segment. <strong>The</strong> root node is annotated with the binary<br />

features [consonant) and [sonorant), the so-called major class features that<br />

divide the segments <strong>of</strong> a language into three classes:<br />

(3) [+cons, —son) obstruents<br />

|+cons, +son| sonorant consonants<br />

|-cons, +son| vowels


10 THE SOUNDS OF' DI K II<br />

Moreover, the feature [consonant] divides the segments into consonants versus<br />

vowels, and the feature [sonorant] divides them into obstruents and nonobstruents.<br />

<strong>The</strong> feature [consonant] specifies the difference in the degree <strong>of</strong><br />

stricture <strong>of</strong> the vocal tract between vowels and consonants. Segments with the<br />

feature [+consonant| are consonants, segments with the feature [-consonant]<br />

are vowels. <strong>The</strong> latter have a free escape <strong>of</strong> the airstream. <strong>The</strong> feature<br />

[sonorant] also pertains lo the degree <strong>of</strong> stricture in the vocal tract, and<br />

distinguishes stops and fricatives from the other consonants and the<br />

vowels. 11 In addition to these major class features we also need the feature<br />

[approximant), as will be made clear in Section 3.3: obstruents and nasal<br />

consonants are [-approximant), the other segments are [+approximant|.<br />

2.4.1. Laryngealfeatures<br />

Laryngeal is a so-called class node, which unites features with respect to the<br />

ways in which the larynx is used in articulation. <strong>The</strong> basic laryngeal distinction<br />

for <strong>Dutch</strong> is that between voiced and voiceless segments. <strong>The</strong> feature [voice) is<br />

only distinctive with respect to obstruents: vowels and sonorant consonants arcalways<br />

voiced in <strong>Dutch</strong>. In this book I will take the conservative position that<br />

the terminal nodes in feature geometry are binary features, and therefore<br />

voiced segments are described as |+voice|, and voiceless segments are<br />

[ — voice). 14<br />

<strong>The</strong> feature [aspirated] can be used to characteri/e the /h/, a voiced glottal<br />

fricative. Aspirated sounds are produced with the vocal cords drawn apart,<br />

which gives a non-periodic (noise) component in the acoustic signal. <strong>The</strong> /h/<br />

does not have supralaryngeal properties <strong>of</strong> its own, the shape <strong>of</strong> the vocal tract<br />

being determined by that <strong>of</strong> the following vowel. <strong>The</strong>refore, the phonological<br />

representation <strong>of</strong> the /h/ consists <strong>of</strong> a root node that only dominates Laryngeal<br />

specified as [+aspirated|. All other segments are |-aspirated). 15<br />

2.4.2. Supralaryngeal features<br />

Supralaryngeal features are traditionally divided into manner features and<br />

place features. <strong>The</strong> manner features comprise (continuant], [nasal], and<br />

[lateral]. <strong>The</strong> feature [continuant] applies as follows: nasals, oral stops, and<br />

laterals are [—continuant], the other consonants and vowels are [-(-continuant].<br />

'Sonoranl soumis aie produced with a vocal Iracl configuration sufficiently open that Ihe air<br />

pressure inside and outside Ihe mouth is approximately equal. Obstruent sounds are produced with<br />

a vocal tract constriction sufficient to increase the air pressure inside Ihe mouth significantly ovei<br />

that <strong>of</strong> the ambient air.' (Halle and Clements I U X.V ft.)<br />

' 4 Alternatively, one may assume that some features are privative or monovalent. 1-or instance.<br />

Mester and llo ( I9X U ) and Lombard! ( I'Ml ) proposed Ihal the feature |voice| is a privative feature.<br />

This makes Ihe prediction that phonological rules can only refer lo Ihe properly <strong>of</strong> voicedness, nol<br />

to voicelessness. Whether ilns prediction can he upheld, is a mailer for further rescnu h<br />

I Ins suggests that [aspirated! may he interpreted as a privalive feature.


2.4- PHONOLOGICAL FEATURES II<br />

In the production <strong>of</strong> continuants the vocal tract has such a form that the airflow<br />

through the midsagittal region <strong>of</strong> the oral tract is not interrupted. In the<br />

production <strong>of</strong> nasals, the nasal cavity is opened during the production. 16<br />

Although 'supralaryngeal' is a convenient term, this does not mean that it is<br />

a class node: sufficient evidence for the supralaryngeal features behaving as a<br />

unit is lacking (McCarthy 19X8).<br />

On the other hand, Place clearly is a class node because the cluster <strong>of</strong> place<br />

features may behave as a unit in phonological processes, tor instance in place<br />

assimilation for nasal consonants.<br />

In <strong>Dutch</strong>, three articulators play a role with respect to the place <strong>of</strong> articulation,<br />

the lips (labia), the tongue blade (corona), and the tongue body (dorsum).<br />

<strong>The</strong> relevant Place features are privative by nature.<br />

<strong>The</strong> lips play an essential role in the articulation <strong>of</strong> the labiodental consonants<br />

/f, v, u/. and the bilabial consonants /p, b, m/. <strong>The</strong> phonetic difference<br />

between labiodentals and bilabials does not play a phonological role, and this<br />

differente can therefore be spelled out by a phonetic detail rule.<br />

<strong>The</strong> class node Coronal refers to constrictions made with the corona, the<br />

tongue blade, as the active articulator. <strong>The</strong> alveolar consonants are furthermore<br />

|+anterior| whereas the postalveolar consonants are [— anterior]. Non-anterior<br />

sounds are produced with a constriction behind the alveolar ridge. <strong>The</strong>re is no<br />

distinctive class <strong>of</strong> [-anterior] coronal consonants in <strong>Dutch</strong>, they are allophones<br />

<strong>of</strong> [+anterior| consonants before /j/, and the specifications for this<br />

feature are therefore predictable. Another binary feature that is dependent on<br />

the class node Coronal is [distributed]. <strong>The</strong> postalveolar coronal consonants <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong> are predictably [+distributed| which means that they 'are produced with<br />

a constriction that extends for a considerable distance along the midsagittal<br />

axis <strong>of</strong> the oral tract; nondistributed sounds are produced with a constriction<br />

that extends for only a short distance in this direction' (Halle and Clements<br />

1983: 6). So [—distributed] correlates with the phonetic feature 'apical', and<br />

[+distributed| with the notion 'laminai'. Such specifications do not belong to<br />

the phonological representations <strong>of</strong> these sounds, but are to be predicted by<br />

redundancy rules.<br />

Palatal and velar consonants are produced by means <strong>of</strong> a constriction at the<br />

dorsum. <strong>The</strong> palatal glide /j/ is [ -back], 17 the velar consonants and the uvular<br />

"' As far as <strong>Dutch</strong> is concerned, it is possible ID consider the feature |nasal| as privative. This<br />

concclly predicts thai there are no rules <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> that crucially refer to the class <strong>of</strong> non-nasal<br />

segments. <strong>The</strong> same holds for the feature |lateral| that uniquely characteii/es the /!/, in ihe<br />

production <strong>of</strong> which the air stream does not pass through Ihe centre <strong>of</strong> the mouth hut at both sides<br />

<strong>of</strong> thé longue. However. Slenade ( 1987) argues in favour <strong>of</strong> a binary interpretation <strong>of</strong> (lateral).<br />

17<br />

In qualiKing the III as a dorsal glide we follow Chomsky and Halle (1968). Halle (1991)<br />

assumes that the glide |j| can be arliculaled by either Ihe ('oional or ihe Dorsal articulator. Both<br />

Keating (1991) and Lahm and l-vers ( 1991 ) argue that Ihe |j| should he represented as a coronal<br />

glide, which would also explain the allophonic effect <strong>of</strong> the /j/ on preceding coronal obstruents<br />

more straightforwardly. Since Ihe /j/ is identical to ihe vowel /i/ as to its phonetic properties, this<br />

would have Ihe consequence Ilial from vowels are also Coronal, as indeed proposed by l.ahiri and<br />

hivers (1991). I leave Ibis issue open heie.


12 im SOUNDS OF Dl U II<br />

[R] are [+back|. Both palatals and velars are |+high], the uvular [R| can be<br />

characteri/ed as [+back, —high). In the lexical forms, there is no need to<br />

specify Dorsal consonants for [back] since this is predictable: they are all<br />

[+back|. Also, we do not need a phonological feature for uvular |R| because it<br />

is an allophone <strong>of</strong> the alveolar [r|.<br />

<strong>The</strong> dorsum is the main articulator for vowels. <strong>The</strong> feature [back] distinguishes<br />

between front and back vowels, and the features [high] and [mid|<br />

account for vowel height. <strong>The</strong> issue <strong>of</strong> how to account for vowel height will be<br />

discussed in more detail in Section 2.5.2.<br />

Vowels also have to be qualified as either [+round| or [ -round). Since in the<br />

articulation <strong>of</strong> vowels the lips are also involved, these vowels will also be<br />

specified for the class node Labial, with the feature [round] dependent on this<br />

class node (Sagey 1986).'"<br />

2.4.3. Underspei•//) [-i-son]<br />

[+son] -» |-t-voice, +cont]<br />

[+nas| —> |+cons, +son, -appr, -cont]<br />

[-son] —> [+cons, -appr]<br />

|+asp| —» [+cons]<br />

[-Hat] —» [+cons, -(-son, + appr]<br />

Rules that predict major class features are crucial for the proper application <strong>of</strong><br />

syllabification rules. <strong>The</strong>refore, it is clear that such rules have to apply before<br />

the phonological derivation starts. I will assume that rules apply as soon as<br />

possible, unless stated otherwise.<br />

Another case <strong>of</strong> redundancy is that <strong>of</strong> the feature |+voice], which is<br />

predictable for sonorants. Yet, it must be available before the end <strong>of</strong> the<br />

phonological derivation, for instance because there is a postlexical rule in<br />

<strong>Dutch</strong> that Voices word-final fricatives before vocoids (cf. section 7.2.1).<br />

<strong>The</strong>re is also a lexical rule that spreads the feature |+voice| <strong>of</strong> sonorants to<br />

the initial consonant <strong>of</strong> the past-tense suffix (cf. Section 4.2). In other words,<br />

'* For critical comments on Ihis po.silion, see Odden (1991).


2.5- THE REPRESENTATION OF VOWELS AND DIPHTHONC1S 13<br />

underspecification cannot always be interpreted as 'the perseverance <strong>of</strong> underspecified<br />

segments during the course <strong>of</strong> a derivation' (Archangeli 1984: 189),<br />

and as the filling in <strong>of</strong> the relevant specifications at the end <strong>of</strong> the phonological<br />

derivation.''' In this book, 1 will assume that predictable features are specified<br />

before the application <strong>of</strong> the phonological rules <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, unless explicitly<br />

stated otherwise.<br />

Underspecification is also relevant in specifying the /v/. It suffices to specify<br />

it as a labiodental approximant at the underlying level. It is predictable that it<br />

is a vocoid after vowels, as in nieuw /niu/ 'new', and the feature [+vocoid] (cf.<br />

Section 3.3) will be filled in immediately, because certain syllable-structure<br />

constraints refer to [vocoid]. Moreover, as observed by Gussenhoven and<br />

Broeders (1976: 55), the /v/ remains vocoid after the addition <strong>of</strong> an inflectional<br />

schwa, as in nieuwe /niua/ 'new' as follows from filling in the value<br />

|+vocoid] as soon as possible, i.e., before the addition <strong>of</strong> the inflectional<br />

schwa. In all other positions, the /u/ will be specified as [ — vocoid].<br />

Certain consonants bear specifications that make it possible to uniquely<br />

identify them by means <strong>of</strong> one or two features. For instance, [-(-lateral]<br />

uniquely identities the /I/, [+aspirated| the /h/, and each nasal consonant is<br />

uniquely identified by |+nasal| plus its Place feature.<br />

In Section 2.6 I will give a survey <strong>of</strong> the phonological specifications for<br />

<strong>Dutch</strong> consonants at the lexical level.<br />

2.5. THE REPRESENTATION OF VOWELS AND DIPHTHONGS<br />

In this section I will discuss the phonological representation <strong>of</strong> vowels and<br />

diphthongs on the basis <strong>of</strong> the feature system introduced in Section 2.4.<br />

2.5.1. Vowel length<br />

Although <strong>Dutch</strong> has a systematic opposition between short and long vowels<br />

(except for high vowels), the feature system introduced above does not contain<br />

a feature for length. <strong>The</strong> reason for this is that there are good arguments for<br />

representing length in structural terms rather than by means <strong>of</strong> a binary feature.<br />

It is generally accepted that <strong>Dutch</strong> short vowels count as one 'unit', and long<br />

vowels as two (Moulton 1962). In a syllable, a short vowel can be followed by<br />

at most two consonants, but after a long vowel only one consonant can occur.<br />

For instance, damp [dump) is a possible syllable, whereas daamp [damp] is<br />

not. To account for this difference, it has been proposed that long vowels are<br />

represented as sequences <strong>of</strong> two identical [—consonant] segments (Zonneveld<br />

and Trommelen 1980).<br />

|g Cl. Mester and 110(1989), Mohanan ( 1991). McCarthy and Taub (1992), and Hall (1993) for<br />

a critical evaluation <strong>of</strong> ihcoiies <strong>of</strong> underspecification.


14 THE SOUNDS OF DUTCH<br />

In non-linear phonology as developed in McCarthy (1981), Clements and<br />

Keyser (1983), and Levin (1985) it has been argued that phonological representations<br />

consist <strong>of</strong> at least two tiers, a skeletal tier and a melodic tier. <strong>The</strong><br />

skeletal tier represents the abstract units to which the units at the melodic tier<br />

are linked, not necessarily in a one-to-one fashion. <strong>The</strong> phonological representations<br />

<strong>of</strong> the words kap |kup| 'cap' and kaap |kap| 'cape' will then be as<br />

follows (where the letters at the melodic tier stand for the feature bundle <strong>of</strong> ;i<br />

segment):<br />

(5) skeletal tier XXX X X X X<br />

I I I I V I<br />

melodic tier k a p k a p<br />

In other words, vowel length is represented as the linking <strong>of</strong> two elements on<br />

the skeletal or X-tier to one element on the melodic tier. A representation <strong>of</strong><br />

long vowels as in (6):<br />

(6) X X<br />

I I<br />

a a<br />

is forbidden by the Obligatory Contour Principle (OCP) (McCarthy 1986),<br />

which says that identical adjacent elements on the melodic tier are prohibited.<br />

In other words, the OCP requires us to represent long vowels as doubly linked<br />

melodic elements.<br />

A desirable consequence <strong>of</strong> excluding representations like (6) is that at the<br />

melodic level long vowels are still represented as a unit. This is confirmed by<br />

the behaviour <strong>of</strong> long vowels with respect to certain phonological processes.<br />

<strong>Dutch</strong> vowels in unstressed syllables can be reduced to schwa. For instance,<br />

the word banaan /banan/ 'banana', with stress on the second syllable, can be<br />

pronounced as (bonanj. This reduction process always affects the whole long<br />

vowel, not only part <strong>of</strong> it. So we do have reduction <strong>of</strong> long |a| to schwa, but not<br />

to something like [uo|. <strong>The</strong> reduction process can now be straightforwardly<br />

characteri/.ed as delinking <strong>of</strong> the Place specification <strong>of</strong> the vowel as represented<br />

in (7), and subsequent filling in <strong>of</strong> the Place features <strong>of</strong> the schwa by a<br />

default rule:<br />

(7) Vowel Reduction [— cons]<br />

Place<br />

(in unstressed syllables)<br />

<strong>The</strong> hori/.ontal lines through the association line indicate delinking. That is, the<br />

Place features are removed from the vowel, which is now unspecified for<br />

Place.<br />

If we assumed long vowels to consist <strong>of</strong> two identical vowels, we would<br />

have to add a special proviso to the rule <strong>of</strong> Vowel Reduction that once one <strong>of</strong>


2.5. THE REPRESENTATION OF VOWELS AND DIPHTHONGS 15<br />

the vocalic segments has been reduced, the other one has to be reduced as well.<br />

Moreover, note that the reduction always results in one schwa, not in two.<br />

<strong>The</strong> representation <strong>of</strong> long vowels as one melodic unit linked to two X-<br />

positions thus nicely accounts for the dual nature <strong>of</strong> long vowels. It also<br />

enables us to give an adequate characterization <strong>of</strong> diphthongi/ation processes.<br />

It has long been noted that diphthongs normally arise out <strong>of</strong> long<br />

vowels (Hayes 1990). In the framework used here this is readily interprétable:<br />

in diphthongization the two Xs, which first shared all features, get<br />

different features for a certain dimension, <strong>of</strong>ten height, and therefore, the<br />

long vowel splits up into two melodic units, each linked to an X-position<br />

(Sluyters 1992).<br />

Another logical possibility is representing the length distinction by means <strong>of</strong><br />

a binary feature [length). However, such an approach does not explain why<br />

long vowels behave like two units in co-occurrence restrictions, and why it is<br />

long vowels that diphthongi/.e.<br />

<strong>The</strong> lexical distinction between short and long vowels will therefore be<br />

expressed in the lexicon as in (8):<br />

(8) [u] X [u| X X<br />

I<br />

I<br />

a a<br />

<strong>The</strong> vowels /i, y, u/ have two X-positions, although they are phonetically<br />

short, except before /r/. Phonologically they behave like long vowels. First,<br />

like (other) long vowels, they allow for only one consonant to follow them in<br />

the same syllable: syllables such as the following are ill-formed:<br />

(9) */kimp/, */kymp/, */kump/, */kilm/. */kyIm/, */kulm/<br />

Second, unlike short vowels, they can occur in word-final position. Third,<br />

when they occur in the word-final syllable, they select the same allomorph<br />

<strong>of</strong> the diminutive suffix as words with a long vowel in their word-final syllable<br />

(see Chapter 4):-°<br />

(10) traan 'tear'-traantje, schoen 'shoe'-sch[u]ntje versus pan 'pan'-<br />

p|u|nnetje<br />

raam 'window'-raampje, riem 'belt'-r[i]mpje versus bom 'bomb'-<br />

b|o]mmetje<br />

meer 'lake'—meertje, buur 'neighbour'-b[y:|rtje versus ster 'star'-<br />

it[e]rretje<br />

A question that remains to be answered in this connection is how we account<br />

for the difference in length between the 'normal' and the marginal high<br />

: " However, there arc a lew exceptional cases in which nouns with /i/ or /u/ in the word-final<br />

syllable select the allomorph that mutually occurs with short vowels, such as hlaciiiflji' 'hunch <strong>of</strong><br />

Mowers' (cf. Van ll.icrmgcn 1 1 >5X, Heeroma 1959). Trommelen (1987) mentions some other<br />

marginal phenomena in which high vowels, in pailicular in non-native words, seem to behave<br />

as short vowels. Historically, the long and the short /i/ have merged in standard <strong>Dutch</strong>. In some<br />

dialects <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, there is still a length difference for /i/ and /u/ with a distinctive function.


16 THE SOUNDS OF DUTCH<br />

vowels. For instance, in the loan-word team 'team' |ti:m] the vowel is<br />

phonetically long, in contrast to the vowel <strong>of</strong> tien 'ten' [tin]. Following a<br />

proposal by Smith et al. (1989) and Hermans (1992), I will represent the<br />

difference between [i| and [i:] as a difference in linking:<br />

(11) [i] XX [i:] XX<br />

I \/<br />

i<br />

i<br />

Both vowels will function as branching nuclei, but the second X <strong>of</strong>/i/ does not<br />

receive a phonetic interpretation, because it is not linked to the melodic tier.<br />

Hence, the /i/ surfaces as a short vowel, except before /r/. In non-high vowels,<br />

which are phonetically long, the segment will be linked to the second X by a<br />

rule (cf. Section 2.5.2).<br />

Interestingly, there is a length alternation in pairs <strong>of</strong> related words such as<br />

(12) analyse [ana'li:/o] 'analysis'<br />

analyseer |anali'ze:r] 'to analyse'<br />

centrifuge [sentri'fyizja] 'spinner'<br />

centrifugeer [sentrify'v.e:r] 'to spin-dry'<br />

A related alternation is to be observed for non-high marginal vowels, as in<br />

(13) gene ['zjeinaj 'shame' geneer [2ja'ne:r) 'to feel ashamed'<br />

zone ['zD:na] 'id.' zonéer [zo'ne:r] 'to divide into zones'<br />

In the latter case, the marginal vowels turn into their native counterparts in<br />

unstressed position. It is now possible to account for these alternations by<br />

means <strong>of</strong> a rule (14) that delinks the second X from the melodic tier in<br />

unstressed position.<br />

(14) X X<br />

\?<br />

(-cons) in unstressed syllables<br />

In the next section (2.5.2) it will be shown how delinking implies raising rather<br />

than shortening for non-high vowels.<br />

2.5.2. Vowel height<br />

Chomsky and Halle (1968) used the binary features (highJ and [low] for vowel<br />

height. Thus they can distinguish between three degrees <strong>of</strong> vowel height, since<br />

the combination (+high, +low| is logically impossible. Wang (1968) pointed<br />

out, however, that there are languages for which four degrees <strong>of</strong> vowel height<br />

have to be distinguished. 21 <strong>Dutch</strong> clearly requires four degrees <strong>of</strong> vowel height<br />

21 <strong>The</strong> same poinl is made by Kiparsky (1986), Lindau (1978), Clements (1989), and Hayes<br />

(1990).


2.5. THF. REPRESENTATION OF VOWELS AND DIPHTHONGS<br />

TABLE 2.3. Vowel height features<br />

+high, —mid<br />

+ high, +mid<br />

-high, +mid<br />

-high, -mid<br />

-back<br />

i- i:, y, y:<br />

i, e, Y, 0<br />

e, e:, œ, ce:<br />

+ back<br />

u, u:<br />

o<br />

D, o:<br />

u, a<br />

at the phonological level if we want to be able to give a proper characterization<br />

<strong>of</strong> the marginal vowels as well. This is possible by using the feature [mid]<br />

instead <strong>of</strong> the feature [low] (Table 2.3).<br />

<strong>The</strong> /œ/ only occurs as the first half <strong>of</strong> the diphthong /œy/. An allophonic<br />

rule will specify that /o/ is realized as [+high] before nasals.<br />

Certain redundancy rules hold for the system. For instance, low vowels are<br />

always [+back], and unrounded back vowels are always low. This can be<br />

expressed by the following rules:<br />

(15) a. [-cons, -high, -mid] -> [+back]<br />

b. [-cons, -round, +back| —» [-high, -mid]<br />

Clearly, the rule system should not contain both rules (15a) and (I5b) because<br />

they presuppose different lexical specifications: rule (15a) presumes that the<br />

height features are lexically specified, and [+back] predictable, whereas rule<br />

(15/>) presupposes the inverse. This is the case, <strong>of</strong> course, because feature<br />

specifications are mutually dependent. Below I will show that the choice<br />

between (15a) and (\5b) can be made on empirical grounds, and that (\5h)<br />

is to be preferred. By contraposition ('p -> q' is equivalent to 'not-q —» not-p')<br />

we can derive a second rule from rule<br />

(15) b' [-cons, +back] -» [+round] /<br />

I +high<br />

I +mid<br />

It is also predictable that |+high, -mid] vowels are always long, that is, have<br />

two Xs on the skeletal tier.<br />

Furthermore, except for loan-words, it is predictable that long mid vowels<br />

are [+high]:<br />

(16) [-cons, +mid] -> [+high] / X X<br />

This rule has a dual function: it predicts redundant features, but can also be<br />

applied in a feature-changing fashion in derived environments. <strong>Dutch</strong> has an<br />

unproductive rule <strong>of</strong> vowel lengthening in open syllables (cf. Chapter 4), as<br />

illustrated in (17):


l8<br />

THE SOUNDS OF DUTCH<br />

(17) g[D]d-g[o]den 'god'-'gods'<br />

sch[i)p-sch[e]pen 'ship'-'ships'<br />

w|c]g-w|e]gen 'road'-'roads'<br />

Note that /i/ and /e/ both change into /e/. This follows from rule (16) which<br />

will turn the lengthened low /e/ into the mid vowel /e/. This rule also accounts<br />

for the change <strong>of</strong> the marginal half-open vowels to half-close vowels in<br />

unstressed position. <strong>The</strong> delinking rule (14) creates a derived environment,<br />

in which rule (16) can apply, changing the melodic elements |e:| and |D:) into<br />

[e] and [o]. In order to account for the phonetic interpretation <strong>of</strong> non-high<br />

vowels with two Xs as long, I assume, with Hermans (1992), the linking rule<br />

(18) for non-high vowels that links the melodic element to the second, empty<br />

X. 22<br />

(18) X X<br />

/<br />

I /<br />

i +mid i<br />

I-high)<br />

<strong>The</strong> regularity expressed in (\5b) also plays a role in phonological alternations,<br />

and therefore this rule must be preferred above rule (15a). <strong>Dutch</strong> has a<br />

rule <strong>of</strong> Learned Vowel Backing (cf. Chapter 4) that backs vowels in non-native<br />

morphemes followed by a non-native suffix:<br />

(19) fundament[e]l 'fundamental' fundament[a]lisme 'fundamentalism'<br />

milit[e:]r 'military'<br />

milit[a]risme 'militarism'<br />

direkt[0:]r 'director'<br />

direkt[o]raat 'directorate'<br />

Note now that |o] is indeed the back counterpart <strong>of</strong> the |0|, but that |e] and |c:]<br />

not only differ from [a] with respect to the feature [back], but also with respect<br />

to vowel height since the backed vowel is low. This is exactly predicted by rule<br />

(\5h), and therefore we must consider this rule as the correct generalization<br />

with respect to the relation between backness and roundness for low vowels.<br />

A chart <strong>of</strong> the underlying feature specifications for vowels is given in<br />

Section 2.6 (Table 2.4).<br />

2.5.3. Diphthongs<br />

<strong>The</strong> three <strong>Dutch</strong> diphthongs /ci/, /œy/ and /DU/ can be defined as sequences <strong>of</strong><br />

non-identical vowels that form the (complex) nucleus <strong>of</strong> a syllable. <strong>The</strong> three<br />

<strong>Dutch</strong> diphthongs indeed behave distributionally as long vowels in terms <strong>of</strong><br />

co-occurrence restrictions. <strong>The</strong>y must be distinguished from vowel + glide<br />

combinations such as /a'}/ and /oj/ that occur in a few <strong>Dutch</strong> words such as mais<br />

/mqjs/ 'corn' and hoi /hoj/ 'hi'. Diphthongs can be followed by the same<br />

2 This linking rule also makes it possible to represent all native long vowels as having a second<br />

empty X-slot to which the vocalic segment on the melodic tier is not linked underlyingly (cf.<br />

Hermans 1992 for arguments in favour <strong>of</strong> this assumption).


2.5- THE REPRESENTATION OF VOWELS AND DIPHTHONGS 1C<br />

consonants as the long vowels (i.e., all consonants except /h/ and /rj/), whereas<br />

glides cannot be followed by other consonants (except alveolar obstruents).<br />

For instance, /tip/ is fine, but /ajp/ is impossible (Booij 1989a).<br />

<strong>The</strong> characteristic property <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> diphthongs is that the two halves only<br />

differ with respect to height. <strong>The</strong>y are identical with respect to [back] and<br />

[round]. In other words, two short vowels can only form a complex nucleus in<br />

<strong>Dutch</strong> if the first one is a half-open vowel, and the second one a close vowel. I<br />

will therefore represent the three diphthongs as sequences <strong>of</strong> two short vowels,<br />

each linked to one X-position. <strong>The</strong>ir diphthongal nature is then defined by<br />

template (20) for proper syllable nuclei (cf. Chapter 3).<br />

(20) N<br />

X<br />

—cons<br />

-high<br />

+ mid<br />

a F<br />

— cons<br />

+ high<br />

-mid<br />

aF<br />

In other words, a sequence <strong>of</strong> two short vowels forms a complex nucleus if the<br />

vowels are identical with respect to backness and roundness, and differ in<br />

height in the way indicated.<br />

2.5.4. <strong>The</strong> representation <strong>of</strong> the schwa<br />

<strong>The</strong> schwa, although phonetically short, behaves distributionally as a long<br />

vowel. Like long vowels, the schwa cannot be followed by a cluster <strong>of</strong> two<br />

consonants in the same syllable, and it can occur in word-final position, which<br />

is impossible for short vowels. Hence, we have to assign two skeletal positions<br />

to the schwa. 21 Just like the high long vowels, the schwa is phonetically short,<br />

and therefore the features <strong>of</strong> the schwa will only be linked to the first X.<br />

What is the underlying representation <strong>of</strong> the schwa in terms <strong>of</strong> features? As<br />

pointed out by Trommelen (1984: 77) the schwa does require an underlying<br />

representation since its occurrence is not completely predictable by rule on the<br />

basis <strong>of</strong> certain consonantal configurations. <strong>The</strong> following examples from<br />

Trommelen (1984: 77) illustrate this:<br />

(21) a. lamp 'id.' b. henn[a[p 'hemp'<br />

bank 'bench' monn[a]k 'monk'<br />

kans 'chance' Jann[a]s 'John'<br />

hemd 'shirt' lemm[3]t 'blade'<br />

" A similar proposal was made in Trommelen (1984). In Kager (1989) the hypothesis is<br />

pursued that the schwa is not linked to an X-slot at the underlying level.


20 THE SOUNDS OF DUTCH<br />

Yet, the schwa can be considered as the unmarked, the default vowel <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong>: it is the vowel that occupies the central position in the vowel space, it is<br />

the vowel to which full vowels can be reduced in unstressed position, and it is<br />

the vowel that is optionally inserted in non-homorganic consonant clusters.<br />

Phonetically, it is an unrounded central vowel, that is, neither front, back, high,<br />

nor low. This cannot be expressed by assuming a feature [+central| for the<br />

schwa, since this feature does not play any role in the vowel system <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>.<br />

In other words, the schwa may not have any phonological specification other<br />

than (—consonant).<br />

Note, however, that we have to be able to identify the schwa as such, since<br />

there are certain rules that crucially have to identify the schwa, for instance the<br />

rule <strong>of</strong> Prevocalic Schwa Deletion that only applies to schwa. Also, the schwa<br />

must be identifiable for stress rules since a syllable with a schwa never bears<br />

stress, and the template for well-formed prosodie words <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> also refers to<br />

the schwa. <strong>The</strong>refore, I will represent the <strong>Dutch</strong> schwa as an empty vowel with<br />

the diacritic feature [unstressable], |uj for short, specified on the root. This will<br />

make it possible to identify the schwa for the proper application <strong>of</strong> phonological<br />

rules. <strong>The</strong>refore, the lexical phonological representation <strong>of</strong> the schwa<br />

will be as follows:<br />

(22) X X<br />

I<br />

2.6. FEATURE CHARTS FOR VOWELS AND CONSONANTS<br />

<strong>The</strong> discussion <strong>of</strong> the phonological representation <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> vowels and consonants<br />

is summarized by the feature charts (Tables 2.4, 2.5). In these charts,<br />

the predictable features are circled. <strong>The</strong> uncircled feature specifications suffice<br />

to distinguish between the different consonants. In this chart, the glide /j/ is not<br />

mentioned because it has the same phonological properties as the /i/ except<br />

that it has only one position on the X-tier. Features that are either completely<br />

predictable or concern allophones, such as [anterior|, [distributed], [high], and<br />

[back] are omitted.<br />

TABLE 2.4. Feature chart for <strong>Dutch</strong> vowels<br />

i y u i e Y 0 o 3 e o e a a<br />

cons<br />

high + + + + e + © e ee<br />

mid + + + + -»- + + + 0 ©<br />

back +<br />

rnd - + © -


-<br />

2.6. FEATURE CHARTS FOR VOWELS AND CONSONANTS<br />

TABLE 2.5. Feature chart for <strong>Dutch</strong> consonants<br />

21<br />

p b t<br />

d k f v s z x y m n r j l r u h<br />

cons<br />

® vu ®<br />

appr eeeeeeeeeeeeee® +<br />

com + + + + + + © 0 © © f f i<br />

B ffi ffi ffi<br />

nasal 90900900060+ + + 0©<br />

lat © © © © © © © © 0 0 Ö 0 0 9 + 9<br />

asp © © © © © © 0 9 9 9 9 0 © © © ©<br />

Lab \ \ v \ v<br />

Cor v v v v v v v<br />

Dors v v v v<br />

© ©<br />

© ©<br />

© +<br />

v<br />

Note. A 'v' indicates that a privative feature is present.


THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

3.1. INTRODUCTION<br />

Words are not just sequences <strong>of</strong> sounds, like beads on a string; rather, they are<br />

organized into higher order phonological constituents such as the syllable and<br />

the prosodie word (also called the phonological word), two fundamental units<br />

<strong>of</strong> prosodie structure that will be discussed in this chapter.<br />

<strong>The</strong>re are three basic roles for the syllable as a phonological unit:<br />

(a) <strong>The</strong> syllable is the most important domain <strong>of</strong> phonotactic restrictions,<br />

that is, a crucial domain for constraints on the co-occurrence <strong>of</strong> segments. For<br />

instance, we cannot determine whether the consonant sequence /pm/ is wellformed<br />

without taking the domain <strong>of</strong> the syllable into account: the sequence<br />

/pm/ is impossible if it belongs to one syllable (is tautosyllabic), whereas it is<br />

possible if there is a syllable boundary between the /p/ and the /m/ (i.e., /pm/ is<br />

heterosyllabic), as in the <strong>Dutch</strong> family name Ahma [upma| that consists <strong>of</strong> the<br />

syllables (up) a and (ma) 0 .<br />

(h) <strong>The</strong> syllable functions as a domain <strong>of</strong> phonological rules. <strong>The</strong> classical<br />

example from <strong>Dutch</strong> is the rule <strong>of</strong> final devoicing (traditionally called<br />

Auslautverhaerturitf) that devoices obstruents at the end <strong>of</strong> a syllable, which<br />

is usually formalized as follows:<br />

(I) [-son] -> [-voice] / —)„<br />

<strong>The</strong> effect <strong>of</strong> this rule is demonstrated by the word pair hoed |hut] 'hat'-<br />

hoeden |hudon| 'hats'. In the singular form the morpheme-final /d/ occurs at<br />

the end <strong>of</strong> a syllable, since the singular form consists <strong>of</strong> the syllable (hud) CT ,<br />

and hence it is devoiced. In the plural form, on the other hand, which consists<br />

<strong>of</strong> the syllables (hu) a (d3n) 0 , the /d/ is syllable-initial, and therefore it remains<br />

voiced. This example also illustrates that morphological structure and syllable<br />

structure do not coincide, because the morphological division <strong>of</strong> hoeden is<br />

hoed-en, -en being the plural suffix. This issue will be discussed in greater<br />

detail in Section 3.6.<br />

In early generative phonological publications on <strong>Dutch</strong>, final devoicing was<br />

sometimes formulated as a word-final rule, because we only find alternations<br />

between voiced and voiceless obstruents in word-final position. Yet, it can be<br />

shown that the rule also applies word-internally. First, it applies to acronyms<br />

such as ABVA (Algemene Bond van Ambtenaren 'General Union <strong>of</strong> Civil<br />

Servants'), which is syllabified as (ub) CT (va) a , and pronounced as [apfa],


3-2. THE REPRESENTATION OF SYLLABLE STRUCTURE 23<br />

with devoicing <strong>of</strong> the /b/. Second, foreign geographical names are also subjected<br />

to this rule, resulting in pronunciations such as |sitni] for Sidney. Thus,<br />

these facts support the claim that the correct generalization concerning the<br />

pronunciation <strong>of</strong> obstruents can only be made in terms <strong>of</strong> syllable structure.<br />

(r) <strong>The</strong> third role <strong>of</strong> the syllable is that it functions as the bearer <strong>of</strong> stress<br />

properties. Moreover, the location <strong>of</strong> stress in a word is dependent on the length<br />

('quantity') <strong>of</strong> the syllables <strong>of</strong> that word. This will be dealt with in Chapter 5.<br />

Syllables are concatenated into prosodie words, if possible. In simple cases,<br />

each word (in the morphological/syntactic sense) corresponds to one prosodie<br />

word. For instance, the word hoed-en 'hats' consists <strong>of</strong> two syllables that form<br />

one prosodie word. A compound like hoedenwinkel 'hat shop', on the other<br />

hand, consists <strong>of</strong> two prosodie words, which each form a domain <strong>of</strong> syllabification,<br />

hoeden and winkel, as will be explained in Section 3.6.<br />

3.2. THE REPRESENTATION OF SYLLABLE STRUCTURE<br />

Each syllable consists <strong>of</strong> an obligatory nucleus (either a vowel or—in some<br />

languages—a syllabic consonant), preceded by zero or more consonants (the<br />

onset), and followed by zero or more consonants (the coda). Nucleus and coda<br />

form the rhyme. In sum, the internal structure <strong>of</strong> the syllable is traditionally<br />

assumed to be as in (2).'<br />

(2) o<br />

Onset<br />

Rhyme<br />

Nucleus Coda<br />

For instance, the syllabic representation <strong>of</strong> a word like heen /ben/ 'leg' will be<br />

as m<br />

given in (3).<br />

A<br />

O R<br />

/ \<br />

N C<br />

l\ I<br />

X X X X<br />

1<br />

This representation <strong>of</strong> syllable structure is only used in order to present the descriptive<br />

generali/ations concerning <strong>Dutch</strong> syllables as clearly as possible. No theoretical status is claimed<br />

for this particular model <strong>of</strong> syllable structure. Other models can be found in Clements and Kcyser<br />

( I'M Î) (Hat syllable with only a nucleus). Levin ( 1985) (syllable as X-bar projection <strong>of</strong> nucleus),<br />

and in Hyrnan (1985), Zee (1988), and Hayes (1989) (syllables consisting <strong>of</strong> morae).


24 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

As (3) shows, syllable structure is not erected directly on the segments <strong>of</strong> the<br />

melodic tier, but on the X-tier. This is crucial for a proper account <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong><br />

syllable structure since long vowels, which correspond to two X-positions, are<br />

indeed to count as two positions in syllable structure. <strong>The</strong> relevant generalization<br />

is that <strong>Dutch</strong> rhymes contain at most three positions at the X-tier, that<br />

is, they contain either a short vowel and at most two consonants, or a long<br />

vowel or diphthong and at most one consonant. This restriction is illustrated in<br />

(4), with long vowels represented orthographically by a sequence <strong>of</strong> two<br />

identical letters:<br />

(4) aam, eim, amp, *aamp, *eimp, *almp, *ermp<br />

Since the schwa also has two X-positions (Section 2.5.4), it is correctly<br />

predicted to combine with at most one consonant in a rhyme.<br />

3.3. THE SYLLABLE TEMPLATE OF DUTCH<br />

<strong>The</strong> notion 'possible syllable <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>' will be defined by the following set <strong>of</strong><br />

constraints: 2<br />

(a) <strong>The</strong> universal principle that is referred to as the Sonority Sequencing<br />

Generalization (Selkirk 1982). 1 will assume the following version, based on<br />

Zee (1988) and Clements (1990):<br />

(5) Sonority Sequencing Generalization (SSG)<br />

<strong>The</strong> sonority <strong>of</strong> consonants must decrease towards the edges <strong>of</strong> a syllable,<br />

where the sonority <strong>of</strong> consonants is defined by the following scale <strong>of</strong><br />

decreasing sonority:<br />

Glide-Liquid-Nasal-Obstruent<br />

decreasing sonority<br />

This principle restricts the co-occurrence <strong>of</strong> segments in onsets and codas, and<br />

also explains the mirror image effects in these constraints, as illustrated in (6):<br />

(6) klem 'grip', *lkem melk 'milk', *mekl<br />

slop 'slum', *lsop pols 'wrist', *posl<br />

(h) <strong>The</strong> parameter <strong>of</strong> syllabicity. Universally, vowels can function as nuclei,<br />

but languages differ with respect to the syllabicity <strong>of</strong> consonants. Standard<br />

<strong>Dutch</strong> only has vowels as nuclei, whereas some non-standard dialects also<br />

allow for syllabic nasals. Note that this shows that the parameter is independent<br />

from the SSG because in these dialects liquids do not function as nuclei<br />

although they rank higher in the sonority hierarchy than nasals. 3<br />

Detailed studies <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> syllable structure can be found in Booij (1981«. ch. 6), Trommelen<br />

(1984). Van der Hulst (1984), and Kager (1989).<br />

' This point is also made by Clements 11990: 294), who refers to the findings <strong>of</strong> Alan Bell in this<br />

respect.


3-3- THE SYLLABLE TEMPLATE OF DUTCH 25<br />

(r) Language-specific restrictions on the number <strong>of</strong> X-positions in the<br />

different syllable constituents. As already stated above, the <strong>Dutch</strong> rhyme<br />

consists <strong>of</strong> at most three positions, and minimally two positions. <strong>The</strong> nucleus<br />

consists <strong>of</strong> at most two positions. 4 <strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> onset contains at most three<br />

positions.<br />

(d) Language-specific constraints on the possible combinations <strong>of</strong> segments.<br />

For instance, <strong>Dutch</strong> does not allow for the onset /tl/ although this cluster does<br />

not violate the SSG. <strong>The</strong>se constraints will be discussed in detail in Section<br />

3.5.<br />

<strong>The</strong> SSG refers crucially to classes <strong>of</strong> segments such as glides, liquids, etc.<br />

<strong>The</strong>refore, our system <strong>of</strong> phonological features must be able to identify them<br />

as such. Moreover, as will be shown in Section 3.5, language-specific constraints<br />

also require the availability <strong>of</strong> features that can single out classes <strong>of</strong><br />

segments such as glides and liquids. As proposed by Clements (1990), we can<br />

identify the relevant classes, and also derive the sonority ranking required, by<br />

making use <strong>of</strong> the major class features [vocoid], [approximant], and [sonorant|.<br />

<strong>The</strong> feature [vocoidl characterizes vowels and glides, and the feature<br />

[approximant] stands for 'an articulation in which one articulator is close to<br />

another, but without the vocal tract being narrowed to such an extent that a<br />

turbulent airstream is produced' (Ladefoged 1982: 10)."''<br />

<strong>The</strong> Sonority Ranking Hierarchy can now be derived from the number <strong>of</strong><br />

positive specifications for the major class features as shown in Table 3.1. 6<br />

Nuclei consist <strong>of</strong> either one or two segments, with at least one <strong>of</strong> them linked<br />

to a [—consonant] root. <strong>The</strong> nucleus (N) may contain two (short) vowels, that<br />

is, a complex nucleus, if they form one <strong>of</strong> the three <strong>Dutch</strong> diphthongs. <strong>The</strong><br />

template for admissible complex nuclei has already been defined in Section<br />

2.5.3.<br />

TABI.K 3.1. Sonoritv Ranking Hierarchy<br />

Obstruent < Nasal < Liquid < Glide<br />

| voc | +<br />

|appr| + +<br />

|son| + + +<br />

Sonority Ranking 0 1 2 3<br />

In the case <strong>of</strong> nuclei containing only one short vowel, the nucleus must be<br />

followed by at least one consonant. In other words, a syllable cannot end in a<br />

short vowel. This is expressed in the Minimal Rhyme Constraint:<br />

1<br />

This np|H-:ns 10 he a universal tendency, cf. Kenslowicv and Rubach ( 1987), Booij ( 1989o) and<br />

the references given there.<br />

5 Cited after Clements (1990: 293).<br />

6 <strong>The</strong> variant I use here is that argued for in Zee ( I98X: 83).


26 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

(7) Minimal Rhyme Constraint<br />

<strong>Dutch</strong> rhymes consist <strong>of</strong> at least two X-positions.<br />

Hence, we find the types <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> rhyme (R) given in (8).<br />

"'K<br />

N<br />

X<br />

C<br />

X<br />

R<br />

N<br />

l\<br />

X X<br />

R<br />

i\<br />

l\ \<br />

N c r<br />

l\<br />

xxx :<br />

"I C<br />

l\<br />


3-3- THE SYLLABLE TEMPLATE OF DUTCH 2J<br />

Evert /evar-t/ 'id.' (Christian name)<br />

kaars /kar-s/ 'candle'<br />

Evers /evar-s/ 'id.' (family name)<br />

laars /lar-z/ 'boot'<br />

h. Appendix <strong>of</strong> two segments<br />

koorts /kor-ts/ 'fever'<br />

Everts /evar-ts 'id.' (family name)<br />

ernst /ern-st/ 'seriousness'<br />

herfst /herf-st/ 'autumn'<br />

eerst /er-st/ 'first'<br />

aardigst /arday-st/ 'nicest'<br />

c. Appendix <strong>of</strong> three segments<br />

bedaardst /badar-dst/ 'calmest'<br />

vermoeidst /vermuj-dst/ 'most tired'<br />

promptst /promp-tst/ 'most prompt'<br />

It should be noted that an appendix with three coronal consonants, phonetically<br />

always the sequence [tst], is hard to pronounce; usually, the first |t] is not<br />

pronounced.<br />

We thus conclude that a well-formed prosodie word <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> consists <strong>of</strong> one<br />

or more syllables followed by an appendix <strong>of</strong> up to three coronal obstruents. y<br />

<strong>The</strong> concept <strong>of</strong> 'appendix' also explains why we can combine two or more<br />

obstruents with the same degree <strong>of</strong> sonority: the SSG does not pertain to<br />

appendices. 10 This also applies to words like gips 'plaster' and straks<br />

'soon'. Here, the final /s/ can be interpreted as an appendix even though the<br />

rhymes /ip/ and /ak/ do not have their maximal length.<br />

In Section 6.2 it will be argued that consonants are prosodified as appendix<br />

consonants if possible."<br />

A relevant observation in this connection is that <strong>Dutch</strong> vowelless suffixes<br />

always consist <strong>of</strong> one or more coronal obstruents, which makes it possible to<br />

always attach them to a stem without violating prosodie well-formedness<br />

conditions.<br />

Similar appendix phenomena seem to occur at the left edges <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> words:<br />

a <strong>Dutch</strong> onset consists <strong>of</strong> two positions, possibly preceded by /s/. <strong>The</strong> following<br />

word-initial clusters <strong>of</strong> three consonants occur:<br />

(11) spl- split 'id.'<br />

spr- spreeuw 'starling'<br />

9 II may be that the limit on the number <strong>of</strong> appendix consonants need not be slated as part <strong>of</strong> the<br />

phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> since it may be assumed to follow from the fact that longer strings <strong>of</strong> coronal<br />

obstruents are simply unpronounceable.<br />

" This does not mean, however, that the selection <strong>of</strong> appendix consonants is completely<br />

arbitrary in terms <strong>of</strong> the SSG, since only obstruents can occur in that position.<br />

1 ' Hall ( 1992: 123), on the other hand, proposes for German that coronal obstruents are adjoined<br />

to the preceding syllable by a rule <strong>of</strong> Stray Consonant Adjunction, which implies that only those<br />

consonants are interpreted as appendices which cannot be lilted inlo the normal syllable template.


28 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

strskrskisxr-<br />

stroom 'stream'<br />

skriba 'scribe'<br />

sklerose 'sclerosis'<br />

schreeuw 'cry'<br />

Trommelen (1984) suggested that we should interpret the word-initial /s/ as an<br />

appendix. This would explain why only the /s/ occurs in clusters <strong>of</strong> three<br />

consonants. Moreover, the SSG violations in /sC-/ clusters would also be<br />

explained. However, as Van der Hulst (1984: 66) has pointed out, an appendix<br />

interpretation <strong>of</strong> the /s/ predicts that it freely co-occurs with all possible onsets,<br />

which is incorrect. For instance, although tw-, xl-,fl-, and fr- are correct onsets,<br />

the clusters stw-, sxl-, sfi-, and xfr- are impossible.<br />

Another problematical aspect <strong>of</strong> the appendix interpretation <strong>of</strong> the wordinitial<br />

/s/ is that it implies that sC- and sCC- clusters do not occur in wordinternal<br />

syllables, which is incorrect (Booij 1984), given syllabifications such<br />

as the following:<br />

(12) got-spe 'chutzpah'<br />

En-sche-de 'id.' (place-name)<br />

ka-ta-stro-fe 'catastrophe'<br />

ek-stra 'extra'<br />

ven-ster 'window'<br />

<strong>The</strong>refore, I will assume the onset template (9) for <strong>Dutch</strong>.<br />

<strong>The</strong> claim that coronal appendices are only allowed at the right edges <strong>of</strong><br />

words seems to be contradicted by the following words with a seemingly wordinternal<br />

appendix:<br />

(13) aartsbisschop 'archbishop'<br />

herf.v/kleuren 'autumn colours'<br />

koorttachtig 'feverish'<br />

However, the relevant notion 'word' to be used here is that <strong>of</strong> 'prosodie word',<br />

not 'grammatical word'. As will be shown below, the prefix acirts-, the<br />

compound constituent herfst, and the suffix -achtig form independent<br />

prosodie words. <strong>The</strong>refore, a coronal appendix can appear in such cases.<br />

In sum, we have arrived at the templates (14) for <strong>Dutch</strong> syllables and<br />

prosodie words.<br />

<strong>The</strong> role <strong>of</strong> the prosodie word as a domain <strong>of</strong> phonotactic constraints is not<br />

restricted to the distribution <strong>of</strong> appendices. Other conditions on prosodie words<br />

will be discussed in Section 3.6, where it is shown that a prosodie word cannot<br />

begin with a schwa, and that it has to contain at least one syllable with a full<br />

vowel.<br />

Furthermore, <strong>Dutch</strong> does not allow for geminate consonants within prosodie<br />

words, unlike languages such as Finnish, Icelandic, and Italian. In other words,<br />

although, for example, the syllables /buk/ and /kur/ are both well-formed, they<br />

cannot be combined into the prosodie word /bukkur/. If a sequence <strong>of</strong> identical


(14) a. Syllable:<br />

3.4. SYLLABIFICATION<br />

a<br />

x\<br />

O R<br />

/l\ /l\<br />

(X) (X) (X) X X (X)<br />

29<br />

b. Prosodie word co<br />

\<br />

a" Appendix<br />

-son]"<br />

CorJ n > l, m < 3<br />

consonants arises within a prosodie word due to some morphological operation,<br />

as in grootte /yrot+to/ 'size', an obligatory rule <strong>of</strong> Degemination applies,<br />

resulting in this case in the phonetic form [yrota]. Since there is a phonological<br />

rule (P-rule) expressing this constraint, the prohibition on geminates need not<br />

be part <strong>of</strong> the prosodie word template. This shows that the phonotactic<br />

constraints on the possible words <strong>of</strong> a language are not expressed by just<br />

one type <strong>of</strong> constraint: these constraints are defined by an array <strong>of</strong> different<br />

types <strong>of</strong> rules: syllable-structure conditions, prosodie word conditions, sequential<br />

constraints (Section 3.5.5), and phonological rules (P-rules, Section 4.2). 12<br />

Together, they define the notion 'possible prosodie word <strong>of</strong> language L'.<br />

3.4. SYLLABIFICATION<br />

<strong>The</strong> syllabification <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> words is predictable on the basis <strong>of</strong> the syllable<br />

template given above (14a). Before syllabifying a word, we will have to<br />

determine the domains <strong>of</strong> syllabification.<br />

3.4.1. <strong>The</strong> domains <strong>of</strong> syllabification<br />

In Section 3.3.1 I pointed out that we have to distinguish between the grammatical<br />

word and the prosodie word, and that the appendix appears on the right<br />

periphery <strong>of</strong> prosodie words. Crucially, a prosodie word does not always<br />

correspond to a grammatical word. This also explains why in a compound<br />

such as handappel '(lit.) hand apple', 'eating apple' with the morphological<br />

structure \[hand\^\appel\^\ N , the final /d/ <strong>of</strong> hand is not syllabified with the/a/<br />

2 <strong>The</strong> point thai phonetic constraints arc the effects <strong>of</strong> both siatic constraints and phonological<br />

rules is made in Postal (iy6S). Morpholexical rules, i.e. phonological rules conditioned by<br />

morphological or diacritic properties, do not form part <strong>of</strong> the definition <strong>of</strong> 'possible prosodie<br />

word <strong>of</strong> a language'.


30 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

<strong>of</strong> appel in conformity with the universal principle that a consonant is syllabified<br />

with a following adjacent vowel: hand and appel form two different<br />

domains <strong>of</strong> prosodification, and hence each corresponds with a prosodie word<br />

because the syllables in a domain <strong>of</strong> syllabification form one prosodie word. 11<br />

<strong>The</strong> following mapping rules define the relation between morphological<br />

structure and syllabification domains for <strong>Dutch</strong> (Booij 1977, 1981«, 1985«):<br />

(15) a. In compounds, each constituent that can form a grammatical word <strong>of</strong><br />

its own is an independent domain <strong>of</strong> syllabification. (For instance, in<br />

handappel the two constituents hand and appel are syllabified separately,<br />

and hence the /d/ <strong>of</strong> hand devoices: (huntupol).)<br />

h. Prefixes form independent domains <strong>of</strong> syllabification, as is clear from<br />

the syllabification <strong>of</strong> prefixed words: there is always a syllable<br />

boundary coinciding with the prefix boundary (for instance ontaard<br />

'degenerate' with the syllabification pattern (Dnt) 0 (ard) n ). 14<br />

c. Most suffixes do not form an independent domain <strong>of</strong> syllabification,<br />

but form a prosodie word with the preceding material, as illustrated in<br />

Section 3.1. <strong>The</strong>re are, however, a number <strong>of</strong> suffixes with at least one<br />

full vowel, such as -achtig '-ish', -baar '-able', -dom 'the set <strong>of</strong>', -held<br />

'-ness', -ling '-ling', -loos '-less', -schap '-ship', and -zaam 'inclined<br />

to', that do form independent domains <strong>of</strong> syllabification, and thus<br />

form prosodie words <strong>of</strong> their own. <strong>The</strong>y are all consonant-initial<br />

except for -achti^.<br />

<strong>The</strong> fact that word-internal compound boundaries and prefix boundaries<br />

always form edges <strong>of</strong> a syllabification domain seems to be a universal<br />

tendency (Rubach and Booij 19907?). It can be expressed as follows:<br />

'Lexical syllabification does not apply across |'<br />

(where '|' is a left morphological bracket).<br />

3.4.2. Maximal Onset and Minimal Rhyme<br />

Syllabification can be seen as the matching <strong>of</strong> the syllable template <strong>of</strong> a<br />

language with the segmental string <strong>of</strong> a word in such a way that a maximal<br />

number <strong>of</strong> segments is syllabified into a minimal number <strong>of</strong> syllables (Itô<br />

1989). Furthermore, syllabification is subject to the universal principle that a<br />

consonant before a syllabic segment always forms a syllable with that syllabic<br />

segment, the universal CV-rule.<br />

Syllable template matching can in principle take place from left to right or<br />

from right to left. If it takes place from right to left, the result is that, in a<br />

11 As pointed oui in Booij ( I''XK/)). we eannol assume thai the prosodie word ilsell is the domain<br />

ol syllabification since this would lead to a paradox: the prosodie word presupposes the presence ol<br />

syllables.<br />

4 This does not necessarily imply that prefixes arc always prosodie words <strong>of</strong> their own. as will<br />

be shown in Section 3.6.


3-4- SYLLABIFICATION 3!<br />

sequence <strong>of</strong> consonants between two syllabic segments, as many consonants as<br />

possible are assigned to the onset. In other words, right-to-left syllabification<br />

gives us the Maximal Onset effect. <strong>Dutch</strong>, like many other Indo-European<br />

languages, appears to require maximal onsets. 15<br />

If we conceive <strong>of</strong> the prosodie word template as comprising the syllable<br />

template, as proposed in (\4b), the prosodie word template also has to be<br />

matched from right to left. This correctly implies that word-final coronal<br />

obstruents will be matched with the Appendix position, even if they could<br />

also have filled a rhyme position, as in gans 'goose' (cf. Section 6.2).<br />

A <strong>Dutch</strong> rhyme consists <strong>of</strong> at least two X-positions, the Minimal Rhyme<br />

Constraint. This correctly predicts that word-final syllables cannot end in a<br />

short vowel. (Exceptions are some exclamations such as he [he], joh [ja], bah<br />

[buI, and goh [va], and French loan-words such as cachet [kaj"jt| 'id.' and<br />

bidet [bide] 'id.'.) On the other hand, word-internal rhymes ending in a short<br />

vowel seem to be admissible:<br />

(16) adder [udar] 'snake', letter [letar] 'id.', opper [spar] 'upper'<br />

Nevertheless, I will assume, with Van der Hulst (1984) and Kager (1989), that<br />

the Minimal Rhyme Constraint applies word-internally. This explains why we<br />

do not find words with a word-internal short vowel followed immediately by<br />

another vowel, for instance /hiat/ (compare /hiat/ 'hiatus'): after a short vowel<br />

a consonant is required in order to get a minimal rhyme.<br />

<strong>The</strong> question now is how the universal CV-rule and the Minimal Rhyme<br />

Constraint can be reconciled in the syllabification <strong>of</strong> a word like adder [udor|<br />

'snake'. <strong>The</strong> Maximal Onset effect <strong>of</strong> right-to-left syllabification will <strong>of</strong> course<br />

be overruled by the absolute Minimal Rhyme Constraint" 1 as the following<br />

examples show (the hyphen indicates the relevant syllabification):<br />

(17) as-ter 'id.'<br />

as-pect 'id.'<br />

vis-[k]ose 'viscose'<br />

Pas-[x|a 'Pesach'<br />

a|k|-ne 'acne'<br />

Note that although st-, sp-, sk-, sx-, and kn- are possible onsets <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, these<br />

clusters are nevertheless heterosyllabic in these words, in order to comply with<br />

the Minimal Rhyme requirement. 17<br />

n Instead <strong>of</strong> assuming iliivrlionality <strong>of</strong> syllahilicalion, the Maximal Onset effect may also be<br />

derived from the requirement that syllable contacts are optimal (cf. Clements 1990) which implies<br />

that, lor instance, hi is better than h-l since in the latter case we get a had syllable contact:<br />

obstruent before sonorant, whereas in an optimal syllable contact the more sonorous consonant<br />

comes lirsl.<br />

6 <strong>The</strong> priority <strong>of</strong> language specilic minimal rhyme constraints in matching syllabic templates<br />

with strings is also argued for Archangeli (1991).<br />

1<br />

Intuitions as to the syllahilicalion <strong>of</strong> intervocalic /si/ appear to vary, as shown in Rietveld<br />

(1983). It may be that at (he surface level the /s/ in. e.g. aster is also ambisyllabic. Evidence other<br />

than intuitions on syllabification seems to be lacking here.


32 THE PROSODIC STRUCTURE OK WORDS<br />

<strong>The</strong> only way in which a word like adder can be syllabified without<br />

violating the universal CV-rule and the <strong>Dutch</strong> Minimal Rhyme Constraint is<br />

by assigning the intervocalic /d/ to both syllables. In other words, the /d/ is<br />

ambisyllabic (see (18)). 18<br />

(18) o<br />

rX X X X X<br />

<strong>The</strong> ambisyllabicity <strong>of</strong> the /d/ will block its devoicing in syllable-final<br />

position. To see this, rule (I) should be reformulated as delinking rule (19).<br />

(19) Coda<br />

I<br />

X<br />

I<br />

[-son]<br />

[+voicej<br />

After delinking, the consonant no longer bears the feature l+voice], and hence<br />

it will be realized as a voiceless consonant.<br />

Note that the /d/ <strong>of</strong> adder does not satisfy the structural description <strong>of</strong> this<br />

rule, because the /d/ is also linked to the onset <strong>of</strong> a second a. <strong>The</strong> required<br />

blocking <strong>of</strong> the application <strong>of</strong> the devoicing rule can be achieved by the socalled<br />

Uniform Applicability Condition (UAC) from Schein and Steriade<br />

(1986: 727):<br />

(20) Uniform Applicability Condition (UAC)<br />

Given a node n, a set S consisting <strong>of</strong> all nodes linked to n on some tier T,<br />

and a rule R that alters the content <strong>of</strong> n: a condition in the structural<br />

description <strong>of</strong> R on any member <strong>of</strong> S is a condition on every member <strong>of</strong> S.<br />

<strong>The</strong> relevant node is [— sonorant) which does not lose (+voice) when it is<br />

ambisyllabic because in that case one <strong>of</strong> the nodes to which the X-slot is<br />

linked, is not a coda, as required by the rule. 19<br />

This description <strong>of</strong> final devoicing, however, does not account for the fact<br />

that final devoicing also applies to voiced obstruents in Appendix positions,<br />

such as the /z/ <strong>of</strong> laars /laarz/ 'boot' that is pronounced as [s]. Lombard!<br />

'* When the internal structure <strong>of</strong> the syllable is irrelevant, it will not be represented.<br />

|g Note that in this case the Linking Constraint proposed by Hayes (1986): 'Association linos in<br />

structural descriptions are interpreted as exhaustive', also makes the correct prediction, as is<br />

pointed out by Van der Hulst (1985). However, as we will see in Chapter 4. the Linking Constraint<br />

also incorrectly blocks the application <strong>of</strong> Final Devoicing to voiced obstruent clusters—which<br />

share the feature |+voice]—in coda position.


3-5- CO-OCCURRENCE CONSTRAINTS 33<br />

(1991) therefore proposed to assign a different interpretation to final de voicing:<br />

the (in her theory, privative) feature [voice] is only licensed in <strong>Dutch</strong><br />

onsets. <strong>The</strong>refore, it must (by convention) be delinked from any other position.<br />

This results in final devoicing <strong>of</strong> obstruents in both Coda and Appendix<br />

positions. <strong>The</strong> condition that [voice] is only licensed in onsets should be<br />

taken to apply at a particular level <strong>of</strong> phonological derivation: not at the<br />

underlying level, but at the word level (cf. Chapter 4). In this analysis, we<br />

do not have to invoke the UAC to explain why the /d/ <strong>of</strong> adder is not devoiced:<br />

its feature [voice] is licensed by its being linked to the onset <strong>of</strong> the second<br />

syllable.<br />

<strong>The</strong> nucleus <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> syllables contains either one or two X-positions, and<br />

the first has to be linked to [-consonant]. Thus we get the possible nuclei in<br />

(21).<br />

(21) N N N<br />

I l\ l\<br />

X X X X X<br />

[—cons] [-cons] -cons'<br />

-high<br />

+mid<br />

ccF<br />

'—cons'<br />

+high<br />

-mid<br />

aF<br />

short vowels long vowels diphthongs<br />

Given this set <strong>of</strong> possible nuclei, the glide [j] which is a short /i/ in underlying<br />

forms will always be assigned to an onset or a coda position, as required, except<br />

when it is preceded by the Id in which case it will be interpreted as the second<br />

part <strong>of</strong> a diphthong. For instance, in the word aai /ai/ 'to caress' it is impossible<br />

to interpret the vocoid sequence as a complex nucleus. Hence, the only possible<br />

solution is to assign /i/ to the coda. Similarly, the postvocalic vocoid Ivl will<br />

automatically be interpreted as a glide when the syllable template is matched<br />

with the phonological string <strong>of</strong> a word, as in nieuw Imvl 'new'.<br />

3.5. CO-OCCURRENCE CONSTRAINTS<br />

3.5.1. Rhyme constraints<br />

As stated above, <strong>Dutch</strong> rhymes consist <strong>of</strong> at most three positions. Trommelen<br />

(1984: 121) observed that word-internal three-positional rhymes tend to end in<br />

an obstruent rather than a sonorant consonant. 20 This restriction accounts for<br />

20 Kager and Zonneveld (1986) proposed the even stronger constrain! that word-internal rhymes<br />

<strong>of</strong> simplex words consist <strong>of</strong> at most two positions. As Kager (1989: 205-7) points out, there is a<br />

substantial number <strong>of</strong> exceptions/counterexamples to this constraint.


34 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

the opposition between the unacceptable words in (22a) and the existing words<br />

in (22b,c):<br />

(22) a. *teem-po b. tem-po 'id.' c. bauk-siet 'bauxite'<br />

*oom-nibus om-nibus 'id.' buus-te 'bust'<br />

*terrn-po tem-po 'id.' kloos-ter 'cloister'<br />

*marn-darijn man-darijn 'mandarin' hyp-nose 'hypnosis'<br />

However, as pointed out by Booij (1984) and Kager (1989), this rhyme<br />

constraint has quite a number <strong>of</strong> exceptions, some <strong>of</strong> which are listed here:<br />

(23) aal-moes 'alms', pien-ter 'smart', Maar-ten 'id.' (proper name), aar-de<br />

'earth', vaan-del 'banner'<br />

Moreover, the constraint does not hold for morphologically complex words:<br />

(24) Plural nouns with the suffix -en Past-tense forms <strong>of</strong> verbs<br />

maan-den 'months'<br />

talm-de 'hesitated'<br />

beem-den 'meadows'<br />

kerm-de 'moaned'<br />

baar-den 'beards'<br />

naal-den 'needles'<br />

Conceptually, it is not attractive to propose syllable templates that only hold<br />

for simplex words. It is a basic insight that words are structured in two ways, in<br />

terms <strong>of</strong> a morphological and a prosodie hierarchy, which need not be<br />

isomorphic. <strong>The</strong>refore, I interpret Trommelen's observation as a (prosodie)<br />

Morpheme Structure Condition (cf. Section 3.5.5): morpheme-internal<br />

syllables with three-positional rhymes tend to end in an obstruent consonant.<br />

Within rhymes, diphthongs cannot be followed by a glide or by /r/:<br />

sequences such as /civ/, /ceyu/, /ouj/, and /eir/ are ill-formed. 21 /eir/, /ceyr/<br />

and /our/ are only pronounceable by inserting a schwa before the /r/. This<br />

constraint may be explained in terms <strong>of</strong> co-articulation: the phonetic realization<br />

<strong>of</strong> a diphthong requires a movement <strong>of</strong> the tongue in the direction <strong>of</strong> the<br />

position <strong>of</strong> the high vowels, whereas the /r/ has a centralizing effect, and<br />

requires a movement <strong>of</strong> the tongue into the direction <strong>of</strong> the centre <strong>of</strong> the<br />

vowel space (cf. Koopmans-van Beinum 1969).<br />

This constraint also shows the importance <strong>of</strong> the syllable and its constituents<br />

as domains <strong>of</strong> phonotactic restrictions since the <strong>Dutch</strong> diphthongs do occur<br />

before a heterosyllabic /r/, as in Beira [bcira] 'id.' (place-name), neuron<br />

[nœyron] 'id.', and Laura [loura] 'id.'.<br />

!l<br />

An exception is the loan-word reveil /raveij/ 'revival'.<br />

In <strong>Dutch</strong> orthography we find spellings like ouw and auw in words such as jouw 'your' and rauw<br />

'raw', suggesting that in these words a /u/ follows the back diphthong. However, these letter<br />

sequences should be taken as standing for just the back diphthong. This is also proven by the quite<br />

frequent spelling mistake <strong>of</strong> usingyou. which is the correct spelling for the personal pronoun, 2 sg.<br />

'you', as the spelling for the possessive pronoun 2 sg. 'your', which is phonetically undistinguishable<br />

from the 2 sg personal pronoun Similar pairs <strong>of</strong> homophones which are distinguished in the<br />

spelling are hou 'hold' (I sg. pres.) vs. Iwuw 'hew' (l sg. pres.), hui 'cold' vs. kauw 'chew' (1 sg.<br />

pres ), and nou 'now' vs. nauw 'narrow'.


(25) Diphthong-r Constraint<br />

*([-cons][-cons] +cons )RHYME<br />

+appr<br />

+cont<br />

3-5- CO-OCCURRENCE CONSTRAINTS 35<br />

<strong>The</strong> next constraint to be discussed is that short vowels cannot be followed<br />

by /v/ or /z/, except in the loan-words razzia [razija] 'raid', puzzel [pvzal]<br />

'puzzle', and mazzel (muzal] 'good luck'. This restriction is illustrated in (26):<br />

(26) a. kaas /kaz/ 'cheese', kazen /kazan/ 'cheeses', Pasen /pasan/ 'Easter',<br />

passen /pasan/ 'to fit'; but */kaz/, */pazan/<br />

h. graaf /yraf/ 'graph', grafen /yrafan/ 'graphs', graaf/yrav/ 'earl',<br />

graven /yravan/ 'earls', maf /maf/ 'mad', maffe /mafa/ 'mad',<br />

(inflected form); but: */muv/, */mava/<br />

We therefore have to assume the constraint (27):<br />

(27) /V/-/Z/ Constraint *R<br />

N<br />

— son<br />

+cont<br />

+voice<br />

(Lab)<br />

I Cor I<br />

<strong>The</strong> /V/-/Z/ Constraint explains why native speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> are inclined to<br />

pronounce puzzel as [pyzal|, with a long vowel before the /z/. It can be<br />

formulated as a rhyme constraint because it concerns short vowels, which<br />

always require a following tautosyllabic consonant. In other words, it will<br />

alsoexclude the sequence short vowel +/v/or/z/+ vowel in polysyllabic words.<br />

Another rhyme constraint is that the /rj/ cannot be preceded by long vowels<br />

or diphthongs: -eng, *-eeng, *-eing. It will be discussed in Section 3.5.5<br />

because it can also be interpreted as a sequential constraint.<br />

3.5.2. Onset Constraints<br />

All <strong>Dutch</strong> consonants except the velar nasal can appear in syllable-initial<br />

position. 23 This is expressed by constraint (28).<br />

u In Kager (1989: 196) it is indeed analysed as a rhyme constraint.<br />

M Kager (1989) suggested that this follows from assuming the underlying representation /Ng/<br />

for velar nasals, in combinalion with the SSG. However, both Booij (1980) and Trommelen (1983)<br />

have argued that this analysis is untenable.


36 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

(28) Velar Nasal Constraint *O<br />

I<br />

X<br />

I<br />

l+nas 1<br />

L Dors]<br />

Interestingly, the velar nasal does occur in word-internal onsets after a short<br />

vowel as in engel |erpl| 'angel'. Here, the velar nasal is ambisyllabic:<br />

(29) o .o<br />

X X X X X<br />

l<br />

<strong>The</strong>refore, the Uniform Applicability Condition will prohibit the Velar Nasal<br />

Constraint from applying. 24 After long vowels, a word-internal /g/ would be<br />

syllabified as an onset because <strong>of</strong> the constraint on velar nasals mentioned in<br />

the preceding section, but this will be excluded by the onset constraint (28).<br />

Hence, we do not find words like zaanger /zarjar/.<br />

Let us now turn to CC-constraints. To begin with, the /h/ does not combine<br />

with other consonants in onsets:<br />

(30) /h/-onset Constraint<br />

A branching onset may not dominate |+aspirated].<br />

A more general condition is that an onset never contains two sonorant<br />

consonants: combinations <strong>of</strong> nasals with liquids or glides, or liquids with<br />

glides are excluded:<br />

(31) Branching-onset Constraint<br />

A branching onset must dominate [-sonorant].<br />

Obstruents combine with glides, liquids, and nasals. A survey <strong>of</strong> possible<br />

clusters is given in (32):<br />

(32) pj- riempje 'little belt'<br />

tj- traan/y'e 'little tear'<br />

kj- koninfye 'little king'<br />

dj- aJ/eu 'farewell' (loan-word)<br />

tw- twee 'two'<br />

dw- (/waas 'stupid'<br />

sw- .yvvingen 'to swing' (loan-word)<br />

/.w- zweet 'sweat'<br />

fj- fjord 'id.' (loan-word)<br />

24 Alternatively, one might say in the framework <strong>of</strong> Goldsmith ( I WO) and Lombardi (1991 ) thai<br />

velar nasals are only licensed in codas. <strong>The</strong> velar nasal in the onsel <strong>of</strong> the second syllable <strong>of</strong> engel<br />

is then 'parasilically licensed', through its link with the coda <strong>of</strong> the previous syllable.


sj-<br />

Z J~<br />

3-5- CO-OCCURRENCE CONSTRAINTS 37<br />

.v/'aal 'shawl' (loan-word)<br />

J UT y ''d-' (loan-word)<br />

I will exclude /dj-/ and //j-/ as possible onsets because they only occur in loanwords,<br />

and because word-internally they do not form onsets in non-borrowed<br />

words such as diminutives. For instance, the word handje /handja/ 'hand',<br />

(dimin.) is syllabified as (hund) CT (J3) 0 as shown by the fact that syllable-final<br />

devoicing applies: |hantja|. <strong>The</strong>refore, the onset constraints (33) will be<br />

assumed.<br />

(33) a. *bw-, *pw-, *vw-, *fw- *O<br />

/\<br />

Lab<br />

Lab<br />

b. *xj, *vj-, *xw-, *yw- *O<br />

X<br />

p-cont]<br />

L Dors)<br />

X<br />

+appr<br />

(Lab<br />

I Dors I<br />

c. *bj-, *dj-, *vj-, *zj- *O<br />

X<br />

X<br />

[+voice] [+voc~|<br />

|_ DorsJ<br />

Constraint (33a) also excludes labial obstruents before /m/, a correct<br />

prediction.<br />

<strong>The</strong> first three clusters <strong>of</strong> (32) also illustrate that the set <strong>of</strong> possible wordinitial<br />

clusters need not be identical to the set <strong>of</strong> syllable-initial clusters (cf.<br />

Booij 1983): pj-, tj-, and kj- do not occur as word-initial clusters except in<br />

loan-words. In other words, the prosodie word is also a domain <strong>of</strong> phonotactic<br />

restrictions, as already proven by the appendix phenomena.<br />

Obstruent plus liquids combine rather easily, as the following survey shows:<br />

(34) Obstruents + liquids<br />

pi- plant 'id.'<br />

bl- bloem 'flower'<br />

pr- pruim 'plum'<br />

br- bruin 'brown'<br />

tr- frein 'train'


J<br />

38 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

drflvlfrvrsixlxrylyr-<br />

droog 'dry'<br />

y/es 'bottle'<br />

r/as 'flax'<br />

/raai 'beautiful'<br />

vriend 'friend'<br />

\/ank 'slim'<br />

chloor 'chlorine'<br />

chroom 'chrome'<br />

£/as 'glass'<br />

#ras 'grass'<br />

Thus, the following clusters are out: //-, dl-, zl-, zr-, and .vr-. This is formulated<br />

in the constraints (35).<br />

(35) Obstruent + Liquid Constraints<br />

a. *tl-, *dl-, *sr-, *zr- *O<br />

[acontl facontj<br />

L Cor J L CorJ<br />

b. *zl- *O<br />

X<br />

X<br />

[+voicel<br />

L Cor J<br />

A remarkable onset type is the combination /ur-/ that occurs in a few words<br />

such as wreed 'cruel' and wrijven 'to rub'. This sequence is an exception to the<br />

SSG since the /u/ is a non-vocoid approximant here, with the same degree <strong>of</strong><br />

sonority as the /r/. This explains that many speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> actually<br />

pronounce the w as [v] rather than as [u], i.e., as a fricative obstruent, thus<br />

avoiding violation <strong>of</strong> the SSG.<br />

Finally, we have to consider obstruent + nasal clusters. Generally, they do<br />

not combine, with the exception <strong>of</strong> the clusters listed here: 25<br />

(36) Obstruent + Nasal<br />

sm- .wiaak 'taste'<br />

sn- snee 'cut'<br />

kn- knie 'knee'<br />

Other combinations occur, but only in a few exceptional words (partially loanwords),<br />

namely pn-, as in pneumatisch 'pneumatic', fn- as in fnuiken 'to<br />

'"' <strong>The</strong>re is a universal tendency in languages lhal onset clusters <strong>of</strong> obstruents plus nasals are<br />

very marked, whereas obstruents combine easily with glides and liquids (cf. BrosHow (IWI) ).


3-5- CO-OCCURRENCE CONSTRAINTS 39<br />

cripple', and #«- as in gnuiven 'to gloat'. <strong>The</strong> ill-formed clusters and the<br />

rare onsets pn-,fn-, and gn- are excluded by constraint (37).<br />

(37) Obstruent + Nasal Constraint *O<br />

/\<br />

X, X<br />

|+nas|<br />

Condition:<br />

Xj / |+cont, -voice, Cor] or [-cont, Dors)<br />

Combinations <strong>of</strong> stops and fricatives are excluded by the SSG that ranks<br />

them as <strong>of</strong> equal sonority. Such combinations do occur, however, in some<br />

loan-words like psalm 'id.', tsaar 'tsar', and Xantippe 'id.' (the letter X stands<br />

for [ksj. 26 Moreover, the /s/ occupies a special position in that it combines with<br />

both stops and fricatives:<br />

(38) sp- spin 'spider'<br />

st- steen 'stone'<br />

sk- igelet 'skeleton'<br />

sf- sfeer 'sphere'<br />

sx- .vc/iool 'id.'<br />

We might try to to explain this exceptional behaviour by assuming that /s/ is a<br />

word-initial appendix. However, it was argued in Section 3.3.1 that this<br />

solution cannot be upheld. So the generalization seems to be the following: 27<br />

(39) In sC(C)-clusters, the sequence sC may violate the SSG.<br />

As noted in Section 3.3.1, there is only a very restricted set <strong>of</strong> CCC clusters: 2 *<br />

(40) spr- spreeuw 'starling'<br />

str- stroom 'stream'<br />

skr- skriba. 'scribe'<br />

spl- .v/7/inter 'id.'<br />

ski- .vA'/erose 'sclerosis'<br />

sxr- schreeuw 'cry'<br />

Thus, the following descriptive generalization can be made:<br />

(41) In CCC onset clusters the final CC is either a possible Stop + Liquid<br />

cluster, or a velar fricative + /r/<br />

This will exclude sequences such as /stl-/ because /tl-/ is ill-formed, but also<br />

sequences like /sfl-/ and /sfr-/.<br />

6 This implies lhat other languages may make a difference in sonority between stops and<br />

fricatives.<br />

7 <strong>The</strong> special nature <strong>of</strong> the combination /s/ plus stop in lhat it behaves as a unit, a sort <strong>of</strong><br />

complex segment, appears to be a cross-linguistic universal, as has frequently been noted in the<br />

literature (cf. Ewen 19X2. Selkirk 19X2, Stcriade 1982, Broselow 1991).<br />

In loan-words we also lind /stj-/ and /skw-/ as in sieward 'id.' and squaiinin 'id.' respectively.


40 THF PROSODIC STRUCTURE OK WORDS<br />

3.5.3. Coda constraints<br />

<strong>The</strong> only consonant that never occurs in codas is the /h/, as expressed in (42).<br />

(42) /h/-coda Constraint *C<br />

I<br />

X<br />

I<br />

l+asp]<br />

This can be related to the fact that the /h/ needs to be followed by a vowel in order<br />

to receive a spécification for its Place features: it is parasitic on a next vowel.<br />

Since glides only occur after long vowels, they do not combine with other<br />

consonants in codas because otherwise the rhyme would contain more than<br />

three positions, and thus they can only be followed by coronal obstruents, the<br />

appendix consonants.<br />

Of the logically possible liquid + nasal clusters, only /-1m, -rm, -rn/ occur:<br />

(43) -1m helm 'helmet'<br />

-rm arm 'id.'<br />

-rn kar« 'to churn'<br />

That is, we have to exclude /-In/ and liquid + velar nasal clusters (before the<br />

velar nasal no coda consonant whatsoever can appear). This is expressed in (44).<br />

(44) Liquid + Nasal Constraints *C *C<br />

[latj r+nasl l+nas 1<br />

L CorJ<br />

L DorsJ<br />

<strong>The</strong> occurrence <strong>of</strong> clusters <strong>of</strong> liquids and obstruents is almost unrestricted,<br />

as the following survey shows:<br />

(45) -lp help 'id.'<br />

-Ib<br />

-If e///elf/ 'id.'<br />

-Iv elf /elv/ 'eleven'<br />

-Ik melk 'milk'<br />

-ly a/j; 'alga'<br />

-Ix<br />

-rp har/7 'id.'<br />

-rb<br />

-rf amo// 'amorphous'<br />

-rv kor//korv/ 'basket'<br />

-rk ker£ /kerk/ 'church'<br />

-rx monarch 'id.'<br />

-ry er# 'very'


3-5- CO-OCCURRENCE CONSTRAINTS 4!<br />

<strong>The</strong>re are no examples <strong>of</strong>/-Ib/ and /-rb/: liquids apparently do not cluster with<br />

a /b/. <strong>The</strong> non-occurrence <strong>of</strong> /-lx/ at the underlying level is very probably an<br />

accidental gap since phonetically [lx] does occur. Of course, /-Ib/ and /-rb/<br />

would never surface as such in codas because <strong>of</strong> final devoicing.<br />

Liquids can also be followed by a coronal obstruent, but since these<br />

obstruents can also be interpreted as appendices, these clusters cannot be<br />

used as evidence for coda constraints: held /held/ 'hero', milt /milt/ 'spleen',<br />

hard /hard/ 'id.', hart /hart/ 'heart', hals /hal/7 'neck', als /als/ 'if', hars /hars/<br />

'resin', vers /verz/ 'verse'.<br />

Nasal consonants cluster with stops, but not with fricatives; the nasal is<br />

always homorganic with the following plosive. Only in heterosyllabic clusters<br />

do we find clusters <strong>of</strong> nasals with fricatives (e.g. kamfer /kumfar/ 'camphor'<br />

and angina /urjvina/ 'id.') and with heterorganic stops (e.g. imker /imkar/ 'bee<br />

keeper'), which once more stresses the relevance <strong>of</strong> the syllable as a domain <strong>of</strong><br />

phonotactics. Like the liquids, nasals do not combine with /b/. Thus we have<br />

the constraints (46) and (47).<br />

(46) Nasal + Fricative Constraint *C<br />

|+nas]<br />

|+cont]<br />

(47) /b/-coda Constraint *C<br />

X<br />

"-cont<br />

+voice<br />

. Lab_<br />

<strong>The</strong> SSG predicts that clusters <strong>of</strong> fricatives and stops do not occur, except in<br />

the Appendix. However, we do find /-sp, -st, -sk/:<br />

(48) -sp we.vp 'wasp', ge.sy? 'buckle', rasp 'grater'<br />

-st a.v/-ma 'asthma', i.v/-mus 'isthmus'<br />

-sk grote.si 'grotesque', obeliil 'id.'<br />

We have to allow for /-st/ as a possible coda because we cannot interpret the<br />

word-internal cluster /-st/ as in astma as an appendix. <strong>The</strong> clusters /-sp/ and<br />

/-sk/ also behave as real coda clusters, not as appendices, in that they cannot be<br />

preceded by a long vowel or diphthong. 29 Note also that they cannot be<br />

interpreted as complex segments (two melodic elements linked to one X)<br />

because distributionally they count as two X-positions. So we have to allow<br />

g<br />

<strong>The</strong> only exceptions are a tew geographical names such as Weesp, and the word hruusk<br />

'brusque', a loan from French.


42 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

for the /s/ to violate the SSG both in onset and coda; in the coda the violations<br />

are more restricted, however, since only stops combine with the /»/.<br />

3.5.4. Pansyllahic constraints<br />

Pansyllabic constraints are constraints governing sequences that do not fall<br />

within onset, coda, or rhyme constituents (Cairns 1988: 229), and which tend<br />

to limit recurrences <strong>of</strong> the same or similar segments within a syllable.<br />

As Janson (1986: 192) observed, in many languages the /j/ does not occur<br />

before /i/; this is also the case for <strong>Dutch</strong> as expressed by (49).<br />

(49) /ji/-Constraint *O<br />

( . . . 1+vocJi l+vocjj . . . ) 0<br />

Note that the sequence /vu/ is permitted in <strong>Dutch</strong>, because in prevocalic<br />

position the /u/ is a non-vocoid.<br />

Another constraint on CV-sequences is that /h/ does not occur before schwa.<br />

This may have to do with the fact that /h/ lacks a supralaryngeal specification,<br />

and the schwa, being the default vowel, also lacks a supralaryngeal specification.<br />

In other words, a syllable /ha/ would have no specification <strong>of</strong> Place<br />

whatsoever. That is, the following constraint:<br />

(50) /h9/-Constraint<br />

*( . . . [+asp] [-cons] u . . . ) 0<br />

can be related to the following general constraint:"<br />

(51) Place Constraint<br />

A a must dominate Place.<br />

This constraint correctly predicts that there are no syllables that consist <strong>of</strong> a<br />

schwa only. However, the /ha/-Constraint is more specific since, for instance,<br />

/hat/ is impossible even though /at/ is a possible syllable.<br />

Another type <strong>of</strong> pansyllabic constraint in <strong>Dutch</strong> concerns the co-occurrence<br />

<strong>of</strong> two liquids in a syllable: the sequence /IVI/ is strange with long vowels, and<br />

the sequence /rVr/ is out when the vowel is short: 12<br />

In Van der Hulst ( 1984) some <strong>of</strong> the constraints on consonant clusters in ousels and codas are<br />

formulated in terms <strong>of</strong> minimal sonority distance requirements on adjacent consonants, /ec ( 19X8)<br />

argues that co-ocurrence constraints such as those formulated here should he preferred to the<br />

minimal sonority distance approach.<br />

1<br />

This was suggested to me hy Carlos (iussenhoven.<br />

' 2 One might wonder whether the constraint holds across syllable boundaries It that were true,<br />

Ihe constraint would be a morpheme structure constraint rather than a syllable structure constraint.<br />

However, we do find words like Lola 'id.' (Christian name) and rara 'guess what?' which suggest<br />

that it is a syllable structure constraint alter all.


3.5. CO-OCCURRENCE CONSTRAINTS 43<br />

(52) 1V1 a. lol /bl/ 'fun', lel /lel/ 'lobe', lal /lal/ 'to jabber', lul /Ivl/ 'penis'<br />

*lool /lol/, *leel /lel/, *laal /lal/, *luul /lyl/, *loel /lul/, *liel /Ml/<br />

A), raar /rar/ 'strange', roer /rur/ 'rudder', Ruurd /ryrt/ 'id.' (proper<br />

name)<br />

*ror /ror/, *rer /rcr/, *rar /rar/, *rur /m/ 33<br />

A similar constraint is found for glides: we never find two /j/s or two /u/s in<br />

one syllable: *joej, *jooj, *jaaj, *wiew, *wuuw, with as exception weeuw /ueu/<br />

'widow'. Since glides only occur after long vowels, the length contrast which<br />

played a role with respect to /r/ and /I/ is not relevant here.<br />

<strong>The</strong> constraint can be expressed as in (53).<br />

(53) Double Approximant Constraint *o<br />

Conditions:<br />

If X, is |+lat|, N is branching<br />

If Xi is |+cont, Cor], N is non-branching<br />

O R<br />

/\<br />

N C<br />

Xi X,<br />

l+appr] [+appr]<br />

3.5.5. Sequential constraints<br />

As has been amply demonstrated above, many phonotactic restrictions should<br />

or can be seen as restrictions on possible syllables. In standard linear generative<br />

phonology, in which the notion 'syllable' did not play a role, phonotactic<br />

restrictions were expressed as morpheme structure conditions (MSCs),<br />

whereas Hooper (1972) argued that all MSCs could be replaced with syllable<br />

structure conditions (SSCs). Hooper's position is clearly too strong since<br />

languages also exhibit restrictions on combinations <strong>of</strong> segments within morphemes<br />

that are valid whether these segments belong to the same syllable or<br />

not (McCarthy 1986, Davis 1991).<br />

A possible example <strong>of</strong> an MSC is the restriction that velar nasals in <strong>Dutch</strong><br />

can only be followed by the schwa, as observed by Kager and Zonneveld<br />

(1986): sequences like /urjal/ are ill-formed in contrast to /arjsl/. This is<br />

expressed by the following negative constraint:<br />

(54) * [+nas| |-cons]<br />

I<br />

Dors<br />

I<br />

Place<br />

" <strong>The</strong>re happened to he a <strong>Dutch</strong> TV programme with the name Kur. hut this word is indeed<br />

experienced as an intentional coining.


44 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

However, such a cross-syllabic constraint can also be seen as a constraint on<br />

the possible prosodie words <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>.<br />

<strong>Dutch</strong> prosodie words are also subject to the constraint that the velar nasal<br />

does not occur after a long vowel; this constraint is expressed in (55).<br />

(55) Velar Nasal Constraint *N<br />

X X X<br />

f+nas 1<br />

L Dors)<br />

<strong>The</strong> glides /j/ and /u/ do not combine with all vowels: the /j/ only occurs<br />

after long back vowels, and the /u/ only after long front vowels:<br />

(56) a. roei /ruj/ 'row', mooi /moj/ 'beautiful', saai /saj/ 'dull'<br />

h. nieuw /niu/ 'new', uw /yu/ 'your', leeuw /leu/ 'lion'<br />

<strong>The</strong> constraints (57) exclude the non-occurring combinations:<br />

(57) Glide constraints<br />

a. *N b. *N<br />

I<br />

A<br />

\/ I<br />

X X X X X<br />

l+vocj [+back] Lab I<br />

[-back] Dors)<br />

Constraint (57a) excludes glides after short vowels. <strong>The</strong> only exceptions are<br />

loan-words such as mais /mqjs/ 'maize', boiler /bojlar/ 'id.', and de tail /detaj/<br />

'id.', and the word hoi /hoj/ 'hello'. Constraint (51b) expresses that /j/ occurs<br />

after back vowels, and /v/ after front vowels. An additional constraint is that<br />

after /0/ we do not find glides at all.<br />

Glide constraint (57a) also shows that <strong>Dutch</strong> diphthongs should be analysed<br />

as complex nuclei rather than as sequences <strong>of</strong> a vowel and a consonantal glide,<br />

since otherwise we cannot explain the difference in status between, for instance,<br />

/ei/ and /oi/. It also explains why after real diphthongs (i.e., complex nuclei) all<br />

kinds <strong>of</strong> consonants can appear in the coda. For instance, we find eik, eip, and<br />

cil, whereas *aik , *aip, and *aim are impossible (cf. Booij 1989a). <strong>The</strong>se<br />

sequential constraints are not confined to the syllable, but they do not necessarily<br />

have the morpheme as their domain: it can also be the prosodie word.<br />

<strong>The</strong>re are also constraints on clusters <strong>of</strong> consonants independent from the<br />

tautosyllabic or heterosyllabic status <strong>of</strong> these clusters. One generalization,<br />

proposed for 1 English by Yip (1991) also appears to hold for <strong>Dutch</strong>:<br />

(58) Consonant Cluster Condition<br />

In consonant clusters, consonants may have at most one other articulator<br />

feature than Coronal.


3-5- CO-OCCURRENCE CONSTRAINTS 45<br />

For instance, <strong>Dutch</strong> allows for clusters <strong>of</strong> a non-coronal obstruent plus a<br />

coronal one:<br />

(59) pt heliko/?rer 'helicopter'<br />

ft refter 'dining-room'<br />

kt akte 'act'<br />

xt echter 'however'<br />

However, combinations <strong>of</strong> a dorsal consonant with a labial consonant are<br />

either excluded or extremely rare:<br />

(60) Excluded clusters: km, mk, xm, mx, pk, kp, fk, xf, fx, kf, xp, px 34<br />

Moreover, in clusters with one coronal obstruent, the coronal is preferably the<br />

second consonant: /pt/ rather than /tp/, and /kt/ rather than /tk/. This seems to<br />

be a universal tendency (Clements 1990: 313). Again, the constraint can also<br />

be seen as a constraint on prosodie words since such clusters do not arise<br />

through morpheme concatenation: the only cohering suffix that begins with a<br />

non-coronal consonant is the allomorph -pje <strong>of</strong> the diminutive suffix, but this<br />

morpheme only appears after a stem ending in /m/.<br />

<strong>The</strong> examples <strong>of</strong> obstruent clusters given here all concern voiceless obstruents.<br />

This is no coincidence: as observed by Zonneveld (1983) one hardly finds<br />

any cluster <strong>of</strong> voiced obstruents within morphemes. Those that do occur are<br />

mainly found in loan-words, such as labda (lubda) 'lambda' and budget<br />

Ibvdzjetl 'budget'. This suggests a negative MSC that forbids double-linked<br />

[+voice| in the lexical representations <strong>of</strong> morphemes:<br />

(61) * X X<br />

[+voice]<br />

This constraint will only apply to obstruents if other segments have no<br />

specification for [voice] at the lexical level. In this case, its status as MSC<br />

is certain since we do find clusters <strong>of</strong> voiced obstruents within prosodie words,<br />

for instance in the past-tense forms <strong>of</strong> verbs with stems ending in a voiced<br />

obstruent, for example, tob-de [tDbda] 'toiled' (sg.).<br />

Consonant clusters are also subject to another tendency, the Syllable Contact<br />

Law, which says that in an optimal heterosyllabic consonant cluster the<br />

first consonant is more sonorous than the second one. In other words, liquids<br />

and nasals should precede obstruents in optimal syllable contacts. For instance,<br />

/mp/ is preferred to /pm/, and /nt/ to /tn/ (Clements 1990). It is indeed a correct<br />

generalization about <strong>Dutch</strong> that the first C in a heterosyllabic CC is a liquid or<br />

nasal, and the second one an obstruent. It is not an absolute restriction on<br />

pronounceability, though. Clusters with two obstruents occur, subject to<br />

14 Exceptions are loan-words like pigmee Ipixme] 'pygmee', Afghaan (afxan] 'Afghan',<br />

drachme (druxrna] 'drachma', the word imker [imkar] 'bee keeper', and the brand name Agfa<br />

[uxfa|. Nasals before another obstruent do not occur in the list <strong>of</strong> excluded clusters because they<br />

agree in place <strong>of</strong> articulation with the following consonant.


46 TUK PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

certain restrictions as given above, and even clusters in which an obstruent<br />

precedes a sonorant consonant, but these latter clusters are indeed rare. Such<br />

words are <strong>of</strong>ten loan-words, such as acne /ukne/ 'id.' and drachme /druxma/<br />

'drachma', and we also find them in family names like Ahma and Postma<br />

which historically derive from morphologically complex words.<br />

<strong>The</strong> Syllable Contact Law is particularly strong before schwas. For instance,<br />

a form like ordner /ordnar/ 'file' is very marked compared with ander /andDr/<br />

'other', and the effect is that a consonant cluster before a schwa <strong>of</strong>ten has the<br />

form <strong>of</strong> a well-formed syllable coda. 35<br />

Another constraint on the segmental composition <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> morphemes (a<br />

constraint observed for English by Davis (1991)) is that in the sequence sCVC<br />

identical non-coronal obstruents are avoided. It does not play a role whether<br />

the two identical Cs belong to the same syllable or not. <strong>The</strong> following<br />

examples illustrate this constraint:<br />

(62) CVC versus sCVC<br />

poep 'shit' *spoep<br />

toet 'face' stoet 'procession'<br />

koek 'cake' *skoek<br />

gigant 'giant' *sgigant<br />

<strong>The</strong> constraint may be <strong>of</strong> a more general nature since the same restriction holds<br />

for other well-formed onset clusters CQ followed by a vowel + Q (where<br />

subscript , indicates identity).<br />

(63) mam 'mum' *smam<br />

non 'nun' *snon, *knon<br />

lol 'fun' *slol, *plol, *klol, *blol<br />

raar 'strange' *praar, *kraar, *braar<br />

Such configurations are also strange when they are heterosyllabic: *smama,<br />

*knona, *krara, etc. <strong>The</strong>refore, the following constraint holds:<br />

(64) Identical Consonant Constraint<br />

* CC; -V-Cj<br />

Morpheme structure conditions may also have prosodie dimensions. For<br />

instance, above we saw that in lexical morphemes three-positional rhymes<br />

tend to end in an obstruent consonant. Another tendency is that short vowels do<br />

not appear so easily before obstruent + liquid clusters, as observed by Van der<br />

Hulst (1984). For instance we do not have /zebra/ along with zebra /zebra/<br />

'id.'. <strong>The</strong>re are, however, exceptions to this constraint, as in the words Accru<br />

/ukra/ 'id.', agglomeratie /uvlomorati/ 'agglomerate', hopla /hopla/ 'upsydaisy',<br />

Biafra /biafra/ 'id.', ACLO /aklo/ (acronym), Oslo /Dslo/ 'id.', Islam<br />

" In Kager and Zonneveld (19S6), this observation about the nature <strong>of</strong> consonant clusters<br />

before schwa is adduced as evidence lor the hypothesis lhat word final schwas are extra<br />

metrical. See Kager (1989: 212-14) for criticism <strong>of</strong> this hypothesis


3-6. RELATION BETWEEN MORPHOLOGICAL AND PROSODIC STRUCTURE 47<br />

/islam/ 'id.', and so on. So, clearly, it is not an absolute pronounceability<br />

constraint on sequences <strong>of</strong> segments.<br />

3.6. THE RELATION BETWEEN MORPHOLOGICAL AND PROSODIC<br />

STRUCTURE<br />

Lexical morphemes <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> appear to be subject to the following constraints:<br />

they have at least one full vowel;<br />

they do not begin with a schwa.<br />

This can be interpreted as follows: a lexical morpheme (i.e. a morpheme<br />

belonging to one <strong>of</strong> the lexical categories Noun, Verb, Adjective, Adverb, or<br />

Preposition 36 ) must be able to form a well-formed prosodie word <strong>of</strong> its own,<br />

where a prosodie word is defined as a sequence <strong>of</strong> one or more well-formed<br />

syllables, at least one <strong>of</strong> which contains a full vowel. It is necessary to have at<br />

least one full vowel in a prosodie word because otherwise there is no syllable<br />

available for the location <strong>of</strong> main stress—schwa cannot bear stress—in words<br />

<strong>of</strong> major lexical categories (N, V, A). That is, a lexical morpheme minimally<br />

consists <strong>of</strong> a foot.<br />

As pointed out in Section 3.5.4, a syllable that consists <strong>of</strong> a schwa only is illformed<br />

because a syllable must be specified for Place. However, a prosodie<br />

word cannot begin with a schwa, even if it is followed by a tautosyllabic<br />

consonant, that is, even though the syllable with the schwa does dominate<br />

Place. Observe that function words with the structure /a/ + consonant do exist,<br />

for example, een /an/ 'a'. This implies that such function words do not form<br />

prosodie words <strong>of</strong> their own.<br />

Thus, the segmental string corresponding to a lexical morpheme will be<br />

dominated by a prosodie word node. <strong>The</strong> same applies to those suffixes that<br />

form an independent domain <strong>of</strong> syllabification such as -achtig '-like': since<br />

this string contains a full vowel and does not begin with a schwa, it will be<br />

dominated by a prosodie word node. On the other hand, function words such as<br />

determiners and pronouns can begin with a schwa, and/or have schwa as their<br />

only vowel, in particular in their weak or clitic forms. This also applies to<br />

weak (clitic) forms <strong>of</strong> some adverbs, and to prefixes and suffixes, all nonlexical<br />

morphemes. A survey <strong>of</strong> the phonological forms <strong>of</strong> these grammatical<br />

morphemes is given in Table 3.2.<br />

In so far as they do not contain a full vowel, these morphemes will not be<br />

dominated by a prosodie word node after syllabification has applied. In the<br />

case <strong>of</strong> suffixes, which normally do not form a syllabification domain <strong>of</strong> their<br />

"' Prepositions are ambiguous: Ihey tonn a class <strong>of</strong> words thai cannot be extended by morphological<br />

means like the other categories, but they do project into phrases, i.e. PPs. Note that <strong>Dutch</strong><br />

Ps do form prosodie words (except the preposition te /la/ 'at'): they always contain at least one full<br />

vowel, and also have appendices, as in naaxl /nast/ 'besides'.


48 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

TABLE 3.2. <strong>The</strong> phonological forms <strong>of</strong> grammatical morphemes<br />

Determiners<br />

de 'the' /da/ (-1- def. art.,<br />

masc,. fern., sg.; def.<br />

art., pi.)<br />

het /at/ 'the' (strong form<br />

[het]) (def. art., n., sg.)<br />

een /an/ 'a' (indef. art.,<br />

sg.)<br />

Pronouns<br />

ik /ak/ 'I' (strong form IM)<br />

me /ma/ 'me' (strong form<br />

mij /mei/)<br />

m'n /man/ 'my' (strong<br />

form mijn /mein/)<br />

je /ja/ 'you' (subj.) (strong<br />

form jij /jei/)<br />

je /ja/ 'you' (obj.) (strong<br />

form jou /j DU/)<br />

je /ja/ 'your' (strong form<br />

jouw /jou/)<br />

hem /am/ 'him' (strong<br />

form /hem/)<br />

haar /ar/ 'her' (strong form<br />

/har/)<br />

het /at/ 'it' (strong form<br />

/het/)<br />

d'r/dar/ 'her' (poss. pron.)<br />

(strong form haar /har/)<br />

er /ar/ 'it' (before<br />

postpositions) (strong form<br />

/er/)<br />

we /ua/ 'we' (strong form<br />

wij /uei/)<br />

ze /za/ 'they' (strong form<br />

zij /zei/)<br />

ze /za/ 'them' (strong form<br />

hen /hen/)<br />

z'n/zan/ 'his' (strong form<br />

zy'/i /zein/)<br />

Adverbs<br />

er /ar/ 'there' (strong form<br />

/Er/)<br />

daar /dar/ 'there' (strong<br />

form /dar/)<br />

eens /as/ 'once' (strong<br />

form /ens/)<br />

Preposition<br />

te /ta/ 'at'<br />

Prefixes<br />

be- /ba/, ge- /ya/, ver-<br />

/var/, er- /ar/ 37<br />

Suffixes<br />

-e /a/ (f. suff.) or<br />

substantivizing suff. or<br />

inflection <strong>of</strong> attr.<br />

adjectives)<br />

-el /al/ (de-nominal<br />

verbalizing suff.)<br />

-(e)lijk /(a)lak/ '-able'<br />

-en /an/ (plural suff. (verbs<br />

and nouns))<br />

-end /and/ (près. part.<br />

suff.)<br />

-(e)nis /anls/ '-ness'<br />

-er /ar/ '-er'<br />

-erd /ard/ (de-adjectival<br />

nominal suff. for<br />

personal names, pej.)<br />

-erig /aray/ '-ish'<br />

-erij /arei/ '-ing'<br />

-ig /ay/ '-ish'<br />

-sel /sal/ (de-verbal obj.<br />

names)<br />

-ster /star/ (f. suff.)<br />

-te /ta/ '-ness' (past t.)<br />

-tje /tja/ (dimin. (with<br />

allomorphs -/ja/, -/atja/,<br />

-/pja/, -/kja/))<br />

Circumfixes<br />

ge-en /ya-an/ (past part.<br />

circumfix for strong<br />

verbs)<br />

ge-t/d /ya-t/d/ (past part.<br />

for weak verbs)<br />

ge-te /ya-ta/ 'de-nominal<br />

collective'<br />

own, this does not mean that the suffixal string is not dominated by a prosodie<br />

word node, because they fuse with the preceding segmental material. (Note<br />

that for suffixes that contain only schwas it is predictable that they do not form<br />

prosodie words <strong>of</strong> their own!) In the case <strong>of</strong> prefixes and (the weak forms <strong>of</strong>)<br />

determiners, pronouns, and adverbs (all independent domains <strong>of</strong> syllabification),<br />

their segmental material will be dominated by syllable nodes, but not by<br />

prosodie word nodes. As we will see, they therefore have to be prosodically<br />

integrated at the post-syntactic level <strong>of</strong> prosodie structure. This <strong>of</strong> course also<br />

" Ver- and er- also have phonetic forms with the full vowel [e], at least for some speakers. <strong>The</strong><br />

prefix ont- does not have a variant with schwa, presumably because after a schwa a sequence <strong>of</strong> (wo<br />

consonants is not possible, and because vowel reduction does not occur in vowel-initial syllables<br />

(except /c/ before /r/).


3-6. RELATION BETWEEN MORPHOLOGICAL AND PROSODIC STRUCTURE 49<br />

applies to clitic forms like k T and t 'it' which consist <strong>of</strong> a consonant only,<br />

and therefore do not even get a syllable node.<br />

Even if a morpheme forms an independent domain <strong>of</strong> syllabification this<br />

does not guarantee that it will also be a prosodie word. For instance, the<br />

prefixes and clitic words discussed here are independent domains <strong>of</strong> syllabification,<br />

but not prosodie words.<br />

Note that this analysis also explains why the /n/ <strong>of</strong> the strong form <strong>of</strong> the<br />

adverb eens /ens/ 'once' has to be dropped in its weak form [as): once it has<br />

only a schwa, this word cannot be a prosodie word any more, and the sequence<br />

/ns/ is no longer licensed because there is no Appendix position that can<br />

accommodate a second consonant in the syllable after the schwa which itself<br />

occupies two positions.<br />

It is a basic insight <strong>of</strong> prosodie phonology that the prosodie structure <strong>of</strong> a<br />

word is not necessarily isomorphic to its morphological structure. For instance,<br />

the word hoeden 'hats' has the following two non-isomorphic structures as<br />

shown in (65).<br />

(65) Word<br />

Morpheme Morpheme<br />

3 n<br />

As pointed out above, most <strong>Dutch</strong> suffixes prosodify with the stem to which<br />

they are attached, except for a special class <strong>of</strong> suffixes which form prosodie<br />

words <strong>of</strong> their own. <strong>The</strong> first type <strong>of</strong> suffix may be called 'cohering suffix', the<br />

second type 'non-cohering suffix' (cf. Booij 1982a, 1983). Each constituent <strong>of</strong><br />

a compound forms a prosodie word <strong>of</strong> its own, as was shown above for the<br />

compound handappel 'eating apple', where syllable-final devoicing applied to<br />

the word-internal /d/. This assumption is also supported by the way in which<br />

Prevocalic Schwa Deletion applies. This phonological rule <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> deletes<br />

schwas before vowels, thus avoiding hiatus (cf. Section 4.2.3). It applies<br />

within the domain <strong>of</strong> a word, but not across a prefix boundary, across the<br />

internal boundaries <strong>of</strong> compounds, or before the vowel-initial suffix -aclitii^.<br />

This restriction on the domain <strong>of</strong> application <strong>of</strong> schwa deletion follows<br />

straightforwardly by the assumption that this rule has the prosodie word as<br />

its domain:<br />

(66) a. Deletion in:<br />

kaden /kada + an/ 'quays' (kadanj<br />

/.ydig //eido + ay/ 'silky' l/eidsx]<br />

Romein /roma + ein/ 'Roman'/ [romein]


50 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

b. No deletion in:<br />

zijdeachtig /zeida + uxtay/ 'silky' [zcidaaxtax]<br />

zijdeinkomsten /zeida + igkomstan/ 'silk revenues' [zddairjknmstan)<br />

beantwoorden /ba + antuordan/ 'to reply' [bauntuoirdan]<br />

A complex word may lose its semantic transparency, however, and thus it can<br />

lose its internal morphological structure. An example <strong>of</strong> this is provided by<br />

aardappel 'potato'. Since a potato is no longer considered to be a kind <strong>of</strong><br />

apple, the word aardappel appears to be prosodified as one word:<br />

(67) Stage I: morphological structure 38 [ |aard| N (appel] N | N<br />

prosodie structure ( (aard) c )J (ap) a (pel) 0 ) œ<br />

phonetic form |a:rtupall<br />

Stage II: morphological structure (aardappel)<br />

prosodie structure ( (aar) 0 (dap) a (pel) CT ) M<br />

phonetic form [airdupol]<br />

<strong>The</strong> same development took place in the compound tandarts |tundurts|<br />

'dentist' (lit. 'tooth-doctor', with the original structure land-arts), and in the<br />

word reuzachtix |r0/.uxtox) 'fantastic' (lit. 'giant-like') with the suffix -achtln.<br />

In the case <strong>of</strong> reuzachtig, the literal interpretation 'giant-like' also exists, and<br />

then we get the phonetic form [r0saxtax], as expected. In the prefixed verb<br />

herinneren 'to remember' (lit. to 're-internalize') with the prefix her- 're-', the<br />

effect <strong>of</strong> losing its morphological transparency is not to be seen in the voiced<br />

realization <strong>of</strong> word-internal obstruents, but in the fact that the /r/ <strong>of</strong> the prefix<br />

always forms the onset <strong>of</strong> the next syllable: (her) a (rin) CT (ner) 0 , not<br />

(her) CT (in) CT (ner) c . <strong>The</strong> prefix re- may also lose its transparency, as in reageren<br />

'to react' which requires obligatory insertion <strong>of</strong> a glide between the two<br />

adjacent vowels, that suggests that it has become one prosodie word.<br />

That affixes may function as independent prosodie words correctly predicts<br />

that they are subject to the rules for word stress, which have the prosodie word<br />

as their domain. For instance, in the prefix over- /ovar/ 'id.' and the suffix<br />

-aclitig /uxtav/ '-like', the first syllable receives stress because the second one<br />

contains a schwa, and is therefore unstressable. completely in accordance with<br />

the <strong>Dutch</strong> word-stress rule. 19<br />

<strong>The</strong> non-isomorphy <strong>of</strong> morphological and prosodie structure is also demonstrated<br />

by the phenomenon <strong>of</strong> conjunction reduction ('gapping') in complex<br />

words (Booij 1985a): a part <strong>of</strong> a word can be omitted under identity with a part<br />

<strong>of</strong> another word, for instance (the italic part is deleted):<br />

* <strong>The</strong> /a/ <strong>of</strong> aar Je /ardD/ 'earth' is deleted although it does not stand before a vowel in the same<br />

prosodie word. This schwa deletion is due to a lexically governed rule <strong>of</strong> schwa deletion that also<br />

deletes schwas before consonants, as in f»nli' + si Imp -» hnndxi hn/i 'message'.<br />

19<br />

<strong>The</strong>re is a cross-linguistic tendency for prefixes to behave as independent prosodie words, or<br />

as independent domains ol syllabification; cf. Booij and Kubach (1984) on English, Polish, and<br />

<strong>Dutch</strong>, and Cohn (1989) on Indonesian.


3-6. RELATION BETWEEN MORPHOLOGICAL AND PROSODIC STRUCTURE 51<br />

(68) | [land||/w«H>] ] en | [tuin||bouw] j 'agri- and horticulture'<br />

( [rood\achtix\ <strong>of</strong>'[ (groenJachtig] 'reddish or greenish'<br />

<strong>The</strong> crucial condition is that the gapped part forms one or more prosodie<br />

words, and that it is adjacent to the conjunction. 40 It is not enough that there<br />

is morphological identity. For instance, the suffix -ig, a cohering suffix with<br />

the same meaning as -achtig cannot be gapped because it does not form a<br />

prosodie word <strong>of</strong> its own:<br />

(69) *[ [rod] -| <strong>of</strong> [ Igroenjigl 'reddish or greenish'<br />

On the other hand, the cohering suffix -er and the cohering suffix -s can be<br />

gapped together with the part <strong>of</strong> the segmental string to which they prosodically<br />

cohere. That is, houwers can be gapped: although it is not a morphological<br />

constituent, it is a prosodie word:<br />

(70) morphology: [ | [ [land][/wMw| |c/ |.v| en [ [ [ [tuin](bouw] Jerjs]<br />

prosody: (Idn^a^houwers)^ (en),,, (tuin^bouwers)^<br />

Thus, land- en tuinbouwers 'agriculturers and horticulturers' is a well-formed<br />

expression.<br />

Gapping <strong>of</strong> the right <strong>of</strong> two identical constituents is also possible. In that<br />

case, the right prosodie word must be adjacent to the conjunction, as in<br />

herenjassen en -schoenen 'men's coats and -shoes'. Rightward gapping also<br />

proves that prefixes do not form independent prosodie words, although they<br />

form independent domains <strong>of</strong> syllabification: gapping <strong>of</strong> the second <strong>of</strong> two<br />

identical prefixes is impossible:<br />

(71) *befietsen <strong>of</strong>—lopen 'to cycle on or to walk on'<br />

<strong>The</strong> two constituents <strong>of</strong> a <strong>Dutch</strong> compound <strong>of</strong>ten have either an /s/ or an /s/<br />

in between them, the so-called linking phonemes. <strong>The</strong> question when they<br />

appear is a morphological issue (cf. Van den Toorn 1982). What is relevant<br />

here is that, although the linking phonemes do not form part <strong>of</strong> one <strong>of</strong> the<br />

constituents from the morphological point <strong>of</strong> view, they fuse prosodically with<br />

the preceding prosodie word, as can be seen from the way in which they<br />

syllabify and from the fact that underlyingly voiced obstruents remain voiced<br />

before the linking schwa. For instance, hondebrood 'dog's food' has the<br />

following morphological and prosodie structures:<br />

(72) morphological structure: [ |hDnd] N 3[brod| N ] N<br />

prosodie structure: ( (h3n) 0 (d9) 0 )a,( (brod) a ) w<br />

phonetic form:<br />

[hDndabrot]<br />

'" A more correct slatemem <strong>of</strong> this latter condition is that the gapped constituent should occur at<br />

the periphery <strong>of</strong> a phonological phrase, since gapping also applies before a preposition as in Hij<br />

verwisselde de dagblad-voor de wetkblac(journalùtiek '(lit.) He exchanged the daily journalism for<br />

the weekly journalism' where voor is a preposition that begins a new phonological phrase<br />

according to the rules proposed in Nespor and Vogel (1986). Cf. Booij (


52 THE PROSODIC STRUCTURE OF WORDS<br />

We now also make the right prediction with respect to the behaviour <strong>of</strong> such<br />

compounds under conjunction reduction: since honde is the first prosodie<br />

word, that will be the remnant after gapping:<br />

(73) honde- en kattebrood 'dog's food and cat's food'<br />

In sum, we have seen that the mapping <strong>of</strong> morphological structure on to<br />

prosodie structure is systematic, but not isomorphic. This insight will play an<br />

important role in the analysis <strong>of</strong> phonological processes in the following<br />

chapters.


WORD PHONOLOGY<br />

4.1. INTRODUCTION: THE ORGANIZATION OF THE GRAMMAR<br />

A traditional distinction in the description <strong>of</strong> the phonological processes is that<br />

between word phonology and sentence phonology (cf. Booij 1981/>). Rules <strong>of</strong><br />

word phonology apply within words, whereas rules <strong>of</strong> sentence phonology,<br />

which are characteristic <strong>of</strong> connected speech, (also) apply in larger, phrasal<br />

LEXICON<br />

PHONOLOGY<br />

List <strong>of</strong> underived words<br />

Rules<br />

<strong>of</strong><br />

Morphological rules<br />

word<br />

phonology<br />

Words<br />

Syntax<br />

Rules <strong>of</strong> connected speech<br />

Phonetic form <strong>of</strong> sentences<br />

FIG. 4.1. <strong>The</strong> organization <strong>of</strong> the grammar


54 WORD PHONOLOGY<br />

domains. Clear cases <strong>of</strong> rules <strong>of</strong> word phonology are the rules for word stress<br />

(Chapter 5), and the so-called morpholexical rules,' rules that are conditioned<br />

by specific morphemes or only apply to restricted sets <strong>of</strong> lexical items. For<br />

instance, the rule <strong>of</strong> Learned Vowel Backing that was introduced in Section<br />

2.5.2 is typically a morpholexical rule because it only backs mid vowels in<br />

[-native] words. <strong>The</strong> question now is, where in the grammar the rules <strong>of</strong><br />

phonology must be assumed to apply, and how they interact with other<br />

components <strong>of</strong> the grammar.<br />

Suppose that we assume the following simple principle as to when<br />

phonological rules apply:<br />

(1) Apply a phonological rule whenever its structural description is met.<br />

This implies that a phonological rule will apply as soon as the relevant<br />

environment is available. Since words are available in the lexicon, words<br />

that meet the structural description <strong>of</strong> a rule will, in principle, undergo that<br />

rule in the lexicon. Rules <strong>of</strong> connected speech that apply within phrases, on the<br />

other hand, can only apply after the creation <strong>of</strong> phrases in syntax. Thus, the<br />

organization <strong>of</strong> the grammar emerges as in Fig. 4.1.<br />

<strong>The</strong> boxes around the two sets <strong>of</strong> phonological rules do not indicate<br />

completely separate subcomponents <strong>of</strong> the phonological component (some<br />

rules apply both in the lexicon and postlexically), but are meant to indicate<br />

that only a subset <strong>of</strong> phonological rules is able to interact with morphological<br />

operations, or can apply before syntax. To make this more concrete, let us look<br />

at the derivation <strong>of</strong> the word elitarisme 'elitism':<br />

(2) 1st cycle: [elit3] N<br />

2nd cycle:<br />

morphology<br />

[ [elit3] N e:r] A<br />

phonology: (Prevocalic Schwa Deletion) 0<br />

3rd cycle:<br />

morphology<br />

[ [ [elit] N e:r] A izm3] N<br />

phonology: Learned Backing<br />

a<br />

Lexical phonetic form:<br />

[elitanzma]<br />

This cyclic derivation <strong>of</strong> the word elitarisme follows from the assumption<br />

that morphological and phonological rules apply in tandem, the core <strong>of</strong> the<br />

theory <strong>of</strong> Lexical <strong>Phonology</strong> (Kiparsky 1982, Booij 198lè, Booij and<br />

Rubach 1987, 1991). By having phonological and morphological rules interspersed,<br />

it is correctly predicted that morphological rules may apply to<br />

derived phonological representations (Anderson 1979, Booij 1988b, Hargus<br />

1988: 59). Since the rules <strong>of</strong> Prevocalic Schwa Deletion and Learned Backing<br />

are applicable at the lexical level, they will apply in conformity with<br />

principle (1).<br />

However, in Chapter 3 it was argued that the rule <strong>of</strong> Prevocalic Schwa<br />

' This term is taken from Anderson (1974).


4-1. INTRODUCTION 55<br />

Deletion applies within the domain <strong>of</strong> the prosodie word. This implies that<br />

information about the prosodie structure <strong>of</strong> words must also be generated at<br />

the lexical level. This also follows from principle (1), since prosodification<br />

rules are phonological rules. Moreover, it makes the correct prediction that<br />

morphological rules may have to refer to prosodie properties <strong>of</strong> their input<br />

words (cf. Booij 1988/?, 1992r, Booij and Lieber 1993). On the other hand,<br />

the syllabification <strong>of</strong> the segmental string <strong>of</strong> a word may change due to<br />

morphological and phonological processes. For instance, the final schwa <strong>of</strong><br />

elite /elito/ is deleted before the next vowel-initial suffix. Since the schwa<br />

heads a syllable, this syllable node gets lost. Also, after the addition <strong>of</strong> -ixnie<br />

the coda <strong>of</strong> the last syllable, /r/, <strong>of</strong> elitair will become the onset <strong>of</strong> the first<br />

syllable <strong>of</strong> -isme. <strong>The</strong>refore, I will assume the following (re)syllabification<br />

procedure (steps (a) and (b) precede (c), but are only applicable after a<br />

morphological or phonological rule has applied) (cf. Itô 1989, Rubach and<br />

Booij I990a):<br />

(3) Continuous syllabification<br />

a. Coda Erasure in the word-final syllable after attachment <strong>of</strong> a cohering<br />

suffix; 2<br />

h. erasure <strong>of</strong> the o-node and the prosodie structure dominated by it if the<br />

head <strong>of</strong> o (the nucleus) is deleted;<br />

c. matching <strong>of</strong> syllable and prosodie word templates.<br />

This procedure will again be illustrated by the derivation <strong>of</strong> the word<br />

elitarisme as given in (4).<br />

Let us now look at the rule <strong>of</strong> syllable-final devoicing <strong>of</strong> obstruents. If it<br />

applied as early as possible, we would get wrong phonetic forms such as<br />

Ihutan) for hoeden: on the first cycle the /d/ <strong>of</strong> the morpheme /hud/ is<br />

syllable-final, and hence it would devoice, thus resulting in the wrong phonetic<br />

form. In other words, this rule should apply after morphology: the plural<br />

suffix -en will induce resyllabification <strong>of</strong> the /d/ as onset <strong>of</strong> the next syllable,<br />

and hence it remains voiced, as required (Booij 1981«: 119). Such rules are<br />

called word-level rules since they apply after morphology, but still at the<br />

lexical level. That is, we have to allow for rules <strong>of</strong> word phonology to apply<br />

;it a later level, the word level. This means that there are three levels at which<br />

rules can apply (Kiparsky 1985, Booij and Rubach 1987). <strong>The</strong> first level will<br />

be called the cyclic level because at that level morphology and phonology<br />

apply cyclically, as shown.<br />

"' Instead <strong>of</strong> Coda leisure. Levin ( 1985) anil Hall ( 1992) assume thai only Ihe last consonant <strong>of</strong><br />

a ccxla can ho rcs>llahilieil. through the structure-changing application <strong>of</strong> Ihe universal CV-rule.<br />

However, there arc case«, in which more lhan one consonant has to he rosyllabilieil. as in angstig<br />

(ui|),,(sl,ixi„ 'learliil' derived Irom uiifixl (urjst) 0 'leur'. Also, in liandjc (hun) 0 (IJ3) 0 'little hand'<br />

the AI/ is lust sylhbiliod as coda <strong>of</strong> the lirst syllable because <strong>Dutch</strong> docs not allow for dj- onsets<br />

This causes final devoicing. and subsequent resyllabification because tj- is a possible onset <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong>. Note that icsyllahiliealion takes place here even though the onset is already filled by the<br />

consonant /j/. ('I. also Ruhach and Booij (1990«).


WORD PHONOLOGY<br />

(4) 1st cycle:<br />

Syllabification<br />

0)<br />

o a a<br />

e li t9<br />

2nd cycle:<br />

-a/r-affixation<br />

+ prosodification<br />

Prevocalic Schwa Deletion<br />

Resyllabification<br />

(deletion <strong>of</strong> third a) I<br />

3rd cycle:<br />

-isme-affixation<br />

+ prosodification<br />

(including Coda Erasure)<br />

Learned Vowel Backing<br />

(0<br />

a a a a<br />

e li t3 e:r<br />

co<br />

/K<br />

a a a<br />

e li te:r<br />

o a o<br />

te: riz ma<br />

Lexical phonetic form<br />

[elitanzma]<br />

(5) Levels <strong>of</strong> application<br />

Cyclic level<br />

Word level<br />

Postlexical level<br />

By locating syllable-final devoicing at the word level, we also predict that<br />

postlexical resyllabification <strong>of</strong> consonants across word boundaries will not<br />

affect the voice properties <strong>of</strong> word-final obstruents. For instance, in the phrase<br />

een hond aan de lijn 'a dog on the leash' the sequence <strong>of</strong> words hond aan may<br />

be syllabified as (hDn) 0 (tan) 0 , with the word-final obstruent <strong>of</strong> hond /hond/<br />

forming an onset. However, the underlying /d/ is devoiced, so the phonetic<br />

form [hondan] is impossible.<br />

For other phonological rules <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> that apply obligatorily within the<br />

domain <strong>of</strong> the prosodie word there is no crucial evidence that they are cyclic<br />

rules or word level rules. This applies to the phonological (P-rules) discussed<br />

in Section 4.2. If nothing is said, they will apply as early as possible, in<br />

conformity with principle (1), hence at the cyclic level. In Chapter 5 it is<br />

shown that the Main Stress Rule for the location <strong>of</strong> main stress on words is


4-2. PHONOLOGICAL RULES 57<br />

indeed crucially cyclic. Consequently, syllabification must also be cyclic, since<br />

stress is a property <strong>of</strong> syllables.<br />

<strong>The</strong> cyclic application <strong>of</strong> rules is subject to the Strict Cycle Condition<br />

(Kiparsky 1985): they only apply in derived environments, unless they add<br />

information (i.e. are not structure-changing); in the latter case they may also<br />

apply in underived environments. This makes the right predictions for the<br />

phonological rules discussed in Section 4.2. since they either apply in derived<br />

environments only (for instance, Prevocalic Schwa Deletion), or they add<br />

information, and hence apply in underived environments as well, as required<br />

(e.g. Nasal Assimilation). Final Devoicing, as we have seen, is a word-level<br />

rule. This follows from the fact that it is only conditioned by syllable structure,<br />

and syllable structure does not count as derived environment (Kiparsky 1985).<br />

Hence, since it is a structure-changing rule, it will be blocked from application<br />

at the cyclic level, as required, and apply as soon as possible after the cyclic<br />

level, i.e., at the word level.<br />

Not all phonological rules that apply within words are obligatory rules.<br />

<strong>The</strong>re are also rules that optionally apply, such as Schwa Epenthesis, a rule<br />

that breaks up coda consonant clusters (as in harp /harp/ 'id.' pronounced as<br />

[hurop)). Such rules are <strong>of</strong>ten stylistically governed in that they are characteristic<br />

<strong>of</strong> less monitored forms <strong>of</strong> speaking (casual speech). <strong>The</strong>y will be dealt<br />

with in Chapter 6, and will be argued to belong to the postlexical level.<br />

In this chapter I will discuss phonological processes that apply obligatorily<br />

within words, with the exception <strong>of</strong> word stress which is dealt with in Chapter<br />

5. Chapter 6 analyses optional rules that apply within words, and Chapter 7<br />

deals with rules <strong>of</strong> connected speech above the word, which are <strong>of</strong> course<br />

located at the postlexical level.<br />

4.2. PHONOLOGICAL RULES<br />

Phonological alternations differ as to the nature <strong>of</strong> their conditioning environments.<br />

Some alternations, such as that between voiced and voiceless obstruents<br />

in morpheme-final position are conditioned by phonological conditions only,<br />

in this example the position <strong>of</strong> the obstruent in the syllable. Such rules are<br />

called 'automatic phonological rules', phonological rules, or P-rules. Other<br />

alternations are also conditioned by non-phonological factors. For instance, the<br />

alternations in <strong>Dutch</strong> diminutive nouns are conditioned crucially by the presence<br />

<strong>of</strong> the diminutive suffix, and these alternations do not occur in other<br />

types <strong>of</strong> complex word. Rules which only apply to words with specific<br />

morphemes or to specific sets <strong>of</strong> items that are not characterizable in purely<br />

phonological terms, are called morpholexical rules or MP-ruIes (Anderson<br />

1974). This section will deal with P-rules, Sections 4.3 to 4.5 with MP-rules.<br />

P-rules that apply obligatorily within the domain <strong>of</strong> the prosodie word form


58 WORD PHONOUXiY<br />

part <strong>of</strong> the lexical phonotactics <strong>of</strong> a language, i.e., they define constraints on<br />

the notion 'possible prosodie word <strong>of</strong> language L'. In this respect they differ<br />

from MP-rules, which do not have such a phonotactic role. For instance, there<br />

is an MP-rule that inserts a schwa before the diminutive suffix after a short<br />

vowel followed by a sonorant consonant, as in kannetje /kan+tja/ 'small jug'<br />

with the phonetic form | kiin.it ja|. Nevertheless, this does not mean that /n/ and<br />

A/ cannot be adjacent in this phonological configuration, as is proven by the<br />

existence <strong>of</strong> another diminutive, kantje /kunt+tja/ 'piece <strong>of</strong> lace' with the<br />

phonetic form |kuntja|. This shows that the MP-rule <strong>of</strong> Schwa-insertion<br />

does not have a phonotactic role, and why it is important to distinguish these<br />

two kinds <strong>of</strong> rule. Related to this, MP-rules can have lexical exceptions, as<br />

illustrated below, which is understandable because they do not express absolute<br />

constraints on possible sequences <strong>of</strong> sounds within a prosodie word,<br />

whereas P-rules do not have exceptions at the lexical level.<br />

4.2.1. Devoicinfi and voice asaimilaiion<br />

<strong>Dutch</strong> has the following two P-rules <strong>of</strong> voice assimilation, traditionally called<br />

Progressive Assimilation and Regressive Assimilation respectively. 3<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> Progressive Assimilation says that a fricative is devoiced after a<br />

voiceless obstruent:<br />

(6) Progressive Assimilation<br />

opvallend 'remarkable' /pv/ [pf|<br />

stoepzout 'pavement salt /p/./ [ps|<br />

o/>#raving 'excavation' /pv/ |px|<br />

zoiUvat 'salt tub'<br />

/tv/ |tf|<br />

zou/ruur 'hydrochloric acid' A// |ts|<br />

straa^'oot 'gutter' /ty/ [tx|<br />

da^venster 'dormer' /kv/ [kf |<br />

dakgoot 'gutter'<br />

/ky/ [kx|<br />

afval 'trash'<br />

/fv/ |f:|<br />

a/zuigen 'to extract'<br />

/fz/ |fs|<br />

a/^ang 'failure' /fy/ |fx|<br />

a.vvat 'ashbin' /sv/ |sf |<br />

wa.vrak 'laundry bag'<br />

/s/,/ [s:|<br />

wasgoed 'laundry'<br />

/sy/ |sx|<br />

per/ivogel 'unlucky person' /xv/ [xf]<br />

lar/izak 'laughing machine' /x// |xs|<br />

lardas'laughing gas' /xy/ |x:|<br />

In three examples we see a geminate fricative in the phonetic form. <strong>The</strong>se<br />

geminates are usually shortened through Degemination (Section 4.2.4).<br />

1 Cf. Tops (1974), Van der Hulst (1980), Booij (1981«), and /oiiiievekl ( 19X3).


4-2. PHONOLOGICAL RULES 59<br />

All these examples are complex words, consisting <strong>of</strong> at least two prosodie<br />

words, that is, we may call them prosodie compounds. Note that obstruent<br />

clusters <strong>of</strong> this type are very rare within morphemes: they do not form optimal<br />

syllable contacts (cf. Section 3.5.5). Nevertheless, there is evidence that this<br />

devoicing rule also applies within prosodie words, as in advies |utfis] 'advice'<br />

and in acronyms like ABVA /ubva/ [upfa] and AKZO /ukzo/ [uksoj. Phonological<br />

rules like Progressive Assimilation, which apply obligatorily within<br />

prosodie words and compounds, become optional in larger domains: for<br />

instance, in phonological phrases.<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> Progressive Assimilation is fed by Final Devoicing since<br />

obstruents that are voiceless due to the latter rule also devoice when they<br />

follow underlyingly voiced fricatives:<br />

(7) handzaam 'handy' /d/./ [ts]<br />

hebzucht 'avarice' /bz/ [ps]<br />

graa/zucht 'digging urge' /vz/ |fs|<br />

<strong>The</strong> second rule <strong>of</strong> voice assimilation is that <strong>of</strong> Regressive Assimilation. It<br />

says that voiceless obstruents become voiced before a following voiced stop<br />

(i.e. /b/ or /d/):<br />

(8) Regressive Assimilation<br />

klapband 'flat tyre'<br />

/pb/ [b:]<br />

opdruk 'imprint'<br />

/pd/ [bd|<br />

eefbaar 'edible' /tb/ |db|<br />

potdicht 'tight'<br />

/td/ [d:]<br />

kooMoek 'cookery book' /kb/ |gb|<br />

/.akdoek 'handkerchief' /kd/ [gd|<br />

a/fcellen 'to ring <strong>of</strong>f' /fb/ |vb|<br />

stq/doek 'duster'<br />

/fd/ [vd]<br />

ka.vboek 'cash book' /sb/ [zb]<br />

misdaad 'crime'<br />

/sd/ [zd]<br />

lar/;/)ui 'fit <strong>of</strong> laughter' /xb/ [yb]<br />

\achduif 'laugher'<br />

/xd/ [yd]<br />

In this case, the effects <strong>of</strong> Final Devoicing are undone by voice assimilation.<br />

For instance, in niesbui 'fit <strong>of</strong> sneezing', the s represents an underlying /z/<br />

(witness niezen 'to sneeze'), which can be devoiced in coda position, but is<br />

then revoiced before the next /b/. As was the case with Progressive Assimilation,<br />

the rule applies both within and across prosodie word boundaries. <strong>The</strong><br />

effects within prosodie words may be seen in words like asbest [azbest]<br />

'asbestos' and Lesbos [lezbDs] 'id.'.<br />

<strong>The</strong> two rules <strong>of</strong> voice assimilation can be formulated as in (9) and (10).<br />

Since PVA is a more specific rule than RVA, PVA will apply first in<br />

accordance with the Elsewhere Principle (Kiparsky 1982) which says that<br />

when two rules compete, the more specific one gets priority, and blocks<br />

application <strong>of</strong> the other one. Once PVA has applied, for instance to zoutvat


6o<br />

WORD PHONOLOGY<br />

(9) Progressive Voice Assimilation (PVA)<br />

[—son] [— son]<br />

[+cont]<br />

[ — voice] [+voice]<br />

(10) Regressive Voice Assimilation (RVA)<br />

[-son] [-son]<br />

[-voice]<br />

[+voice]<br />

'salt tub', thereby devoicing the /v/, the application <strong>of</strong> RVA is no longer<br />

possible anyway, since the second obstruent no longer bears the feature<br />

[+voice].<br />

No ordering <strong>of</strong> PVA with respect to Final Devoicing is necessary for words<br />

like hebzucht 'avarice', with the underlying cluster <strong>of</strong> obstruents /bz/: the<br />

application <strong>of</strong> Final Devoicing will feed PVA: first the /b/ turns into [p],<br />

and this [p] changes the following /z/ into [s].<br />

When at the word level the rule <strong>of</strong> Final Devoicing applies to a word like<br />

handboei /hundbuj/ 'handcuff', with underlyingly voiced obstruents, the /d/<br />

will be devoiced, and then revoiced by RVA. <strong>The</strong>n, Final Devoicing cannot<br />

reapply, because RVA has created a structure in which the feature [+voice] is<br />

doubly linked, to both obstruents, and therefore the Uniform Applicability<br />

Condition (cf. Section 3.4.2) will block another application <strong>of</strong> Final Devoicing,<br />

which has the form given in (II). 4<br />

(11) Final Devoicing<br />

C<br />

I<br />

X<br />

I<br />

[-son]<br />

[+voice]<br />

4 Obstruents in Appendix position also devoice. We might therefore assume lhat, at the word<br />

level, appendix consonants are Chomsky-adjoined to the Coda. Another solution is proposed by<br />

Lombardi (1991 ): the feature [+voice] is only licensed in Onset position, and therefore delinked by<br />

convention in all other positions, i.e. Coda and Appendix. This analysis makes Chomsky-adjunction<br />

<strong>of</strong> appendices to codas superfluous. Gussmann (1992: 42). in his analysis <strong>of</strong> Polish voice<br />

assimilation, assumes the same restriction as to the licensing <strong>of</strong> |+voice| for Polish.


4-2. PHONOLOGICAL RULES 61<br />

<strong>The</strong> rules <strong>of</strong> voice assimilation do not apply only within words, but also<br />

across (grammatical) word boundaries, that is, in phrases. That is, the rules<br />

apply postsyntactically because their domain <strong>of</strong> application, the Intonational<br />

Phrase, will only be available postsyntactically. However, in larger domains<br />

the application <strong>of</strong> such rules is not completely obligatory and can be suppressed.<br />

5 I already mention them here, in the chapter on word phonology,<br />

because they apply obligatorily within the smaller domain <strong>of</strong> the word.<br />

Another complication as to the phrasal application <strong>of</strong> these rules is that the<br />

demonstratives die 'that' and Jat 'that' can be optionally subject to Progressive<br />

Voice Assimilation. Thus, we find the following phonetic realizations for<br />

dat and die in the sentence Is dat juist, op die manier? 'Is that OK, in that<br />

manner?' (Van Haeringen 1955):<br />

(12) [izdat] or [istat], [Dbdi] or [opti]<br />

In Section 8.3. it is shown that these facts follow from the optional encliticization<br />

<strong>of</strong> these function words to a preceding word.<br />

Verbal inflectional suffixes exhibit a different behaviour with respect to<br />

voice assimilation, which requires detailed discussion.<br />

<strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> past-tense suffix for regular ('weak') verbs is /ta/ or /da/: /ta/<br />

after stem-final underlyingly voiceless obstruents, and /da/ elsewhere, i.e.,<br />

after voiced obstruents, sonorant consonants and vowels:<br />

(13) a. stem<br />

a. klap /klup/<br />

zet /zet/<br />

haak /hak/<br />

maf /maf/<br />

vis /vis/<br />

lach /lux/<br />

b. krab /krub/<br />

red /red/<br />

klo<strong>of</strong> /klov/<br />

raas /raz/<br />

1 leg /lev/<br />

c. roem /rum/<br />

zoen /zun/<br />

meng /men/<br />

roer /rur/<br />

rol /rol/<br />

aai /aj/<br />

ski /ski/<br />

'to applaud'<br />

'to put'<br />

'to crochet'<br />

'to sleep'<br />

'to fish'<br />

'to laugh'<br />

'to scratch'<br />

'to save'<br />

'to split'<br />

'to rage'<br />

'to lay'<br />

'to praise'<br />

'to kiss'<br />

'to mix'<br />

'to stir'<br />

'to roll'<br />

'to caress'<br />

'to ski'<br />

klapte<br />

zette<br />

haakte<br />

mafte<br />

viste<br />

lachte<br />

krabde<br />

redde<br />

klo<strong>of</strong>de<br />

raasde<br />

legde<br />

roemde<br />

zoende<br />

mengde<br />

roerde<br />

rolde<br />

aaide<br />

skiede<br />

past tense<br />

[klupta]<br />

[zeta]<br />

[hakto]<br />

[mafta]<br />

[vista]<br />

(luxta)<br />

[krubda]<br />

[reda]<br />

(klovdaj<br />

[razda]<br />

[Icyda]<br />

[rumda]<br />

[zunda]<br />

[merjda]<br />

|ru:rda]<br />

[rr>ldD]<br />

|ajda|<br />

[skida]<br />

According lo Cammenga and Van Reenen (1980) RVA <strong>of</strong> /s/ is also optional in compounds<br />

like misdaad 'crime' and niesbui 'fit <strong>of</strong> sneezing' which consist <strong>of</strong> two prosodie words, and in<br />

which therefore the two obstruents are separated by prosodie word boundaries.


02 WORD PHONOLOGY<br />

<strong>The</strong> past-tense forms given here are the singular forms. <strong>The</strong> plural forms are<br />

created by adding the verbal plural suffix -en /on/. <strong>The</strong> final schwa <strong>of</strong> the pasttense<br />

suffix deletes before the plural suffix due to the rule <strong>of</strong> Prevocalic Schwa<br />

Deletion, and thus the surface forms <strong>of</strong> the past tense plural forms consist <strong>of</strong><br />

the verbal stem plus /dan/ or /tan/ (e.g klapten, krabden, roemden).<br />

<strong>The</strong> first question to be answered is: why do not we just say that there are<br />

two competing past-tense suffixes, which appear in complementary environments?''<br />

<strong>The</strong> reason is that in such an analysis we would not account for the<br />

fact that the two suffixes are almost identical, and that, moreover, the variation<br />

is not purely arbitrary from a phonological point <strong>of</strong> view: the variant with the<br />

voiceless consonant shows up after voiceless sounds. It would be easy to<br />

describe a situation in which -te appeared after voiced segments, and -de after<br />

voiceless segments. <strong>The</strong>refore, a phonological analysis is called for. I will<br />

assume an underlying form /Do/, where the initial coronal stop is unspecified<br />

for [voice], and a P-rule that spreads the Laryngeal node from the preceding<br />

segment to the underspecified coronal stop (the '•' indicates the root):<br />

(14) Laryngeal Spreading<br />

• | son]<br />

Laryngeal<br />

Since the laryngeal node dominates either [+voice] or [-voice], the past<br />

tense suffix is either [da] or [ta]. 7<br />

<strong>The</strong> question now arises why syllable-final voiced obstruents in past-tense<br />

forms such as krabde /krub-do/ |krubdD| 'scratched' are not subject to syllable-final<br />

devoicing. <strong>The</strong> relevant part <strong>of</strong> the representation <strong>of</strong> krabde will then<br />

be as in (15) (for ease <strong>of</strong> exposition I refer directly to the feature [voice]<br />

instead <strong>of</strong> the class node Laryngeal):<br />

(15) C O<br />

I I<br />

X X X X X X X<br />

I I I I I I<br />

k r u b d o<br />

[+voice|<br />

6 Cf. Van Marie (19X5) for an analysis <strong>of</strong> competing affixes in <strong>Dutch</strong>, ('arslairs ll l )XX) has<br />

shown Ihat even when the choice between competing suffixes is ilelerniined by phonological<br />

properties <strong>of</strong> ihe stem, this does nol necessarily imply lhal the suffixes derive from a common<br />

underlying form.<br />

7 Zonneveld ( 19X3) proposed to account for Ihe progressive assimilation <strong>of</strong> Ihe /d/ <strong>of</strong> Ihe past<br />

tense suffix by positing an underlying denial fricalne lor lhe/d/ which is then subject lo Ihe iule ol<br />

Progressive Voice Assimilation. Such an abstract solution is made superfluous here.


4-2. PHONOLOGICAL RULES 63<br />

Representation (15) will not be subject to rule (II) due to the Uniform<br />

Applicability Condition (UAC). Alternatively, as pointed out above, we may<br />

assume, with Lombardi (1991), that there is no rule <strong>of</strong> Syllable-final Devoicing.<br />

but that the feature [+voice] is only licensed in onsets, and that, through<br />

the double linking, this feature is also licensed for the /b/. In other words, this<br />

would be a case <strong>of</strong> 'parasitic licensing'. 1 *<br />

<strong>The</strong> role <strong>of</strong> the UAC also appears to be crucial when we take another /t/-/d/<br />

alternation into account. <strong>The</strong> past participles <strong>of</strong> regular verbs are formed by<br />

prefixing t>e-, unless the verb begins with a [+native] prefix that does not bear<br />

stress, and by suffixing /t/ to the stem if the stem ends in a voiceless obstruent,<br />

and /d/ elsewhere. In other words, we have the same regularity here as with<br />

respect to past-tense suffixes, and the same rule <strong>of</strong> Laryngeal Spreading<br />

applies:<br />

(16) Verb Past participle<br />

klap 'to applaud' ge-klap-t<br />

krab 'to scratch' ge-krab-d<br />

roem 'to praise' ge-roem-d<br />

ski 'to ski'<br />

ge-skie-d<br />

<strong>The</strong> /d/ only shows up if the participle is inflected, that is, followed by a schwa,<br />

he-cause then it occurs in an onset. If it remains in word-final position, it will<br />

devoice due to Syllable-final Devoicing. In the case <strong>of</strong> gekrabd, all final<br />

obstruents will be voiceless, so /bd/ is realized as [pt].<br />

<strong>The</strong> representation <strong>of</strong> gekrabd will look as follows after the application <strong>of</strong><br />

Laryngeal Spreading:<br />

(17) X X X X X X X X<br />

I I I I I I I<br />

y 3 k r u b d<br />

[+voice|<br />

<strong>The</strong> UAC correctly predicts that in this configuration, Syllable-final Devoicing<br />

applies because both obstruents are dominated by the Coda node (the second<br />

one, the appendix consonant, after being Chomsky-adjoined to the coda), and<br />

thus we get the correct phonetic form |yokrupt|."<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> Laryngeal Spreading may also be used to underspecify wordinternal<br />

voiced stops in words like Bagdad [buydut| 'Baghdad' and Egbert<br />

[cybortl 'id.' (male name). Laryngeal Spreading will then create obstruent<br />

x<br />

C'I. Goldsmith (1WM: VIS ) lor I ho notions 'piosodic licensing' and 'parasitic licensing'.<br />

Goldsmith also observes that coda positions license fewer lealuies than onset positions, '(ienu<br />

nates, however, are associated with both a coda position and an onset position, so. while lhe> gel<br />

their licensing from their onset position, they then give rise to the presence ol segmentai material in<br />

the coda that would otherwise not have a chance ol appearing there' (IWO: 336).<br />

'' Note, however, thai the Linking Constraint (Hayes I'JXo) would block application <strong>of</strong> Syllablefinal<br />

Devoicing, which is incorrect, since the phonetic form |v,3krupl| must he derived.


64 WORD PHONOI.OCY<br />

clusters doubly linked to [+voice], which are thus exempted from Final<br />

Devoicing, as is required. More generally, Laryngeal Spreading may be used<br />

to express the fact that in underived sequences obstruent clusters always agree<br />

in voice. For instance, the voicelessness <strong>of</strong> the A/ in akte 'act' need not be<br />

specified in its underlying form.<br />

4.2.2. Nasal assimilation<br />

In many languages nasal consonants are <strong>of</strong>ten homorganic with a following<br />

obstruent. This is also the case in <strong>Dutch</strong>. In particular, tautosyllabic nasalobstruent<br />

clusters are always homorganic. <strong>The</strong> only systematic exceptions are<br />

nasal consonants followed by a coronal consonant, the appendix consonants.<br />

Such clusters occur usually in morphologically complex forms.<br />

(18) |m] dawp 'damp', rawp 'disaster', gember 'ginger'<br />

|rrj| kawfer 'camphor'<br />

[n| tand 'tooth', kam 'side', ruwd 'cow'<br />

[n] orawje 'orange', Spawje 'Spain', bonje 'fight'<br />

[n] dawk 'thank', bank 'couch', /.ink 'sink', a|gy|list 'anglicist', ta[rjg|o<br />

'id.'<br />

Consequently, in this configuration nasals need not be specified for Place, and<br />

the Place features will be spread from the following consonant as shown in (19).<br />

(19) Nasal Assimilation<br />

• l+cons)<br />

AX<br />

[+nas]<br />

Place<br />

Within morphemes, heterosyllabic nasal-obstruent clusters are usually also<br />

homorganic, as illustrated in (18). In a few words this is not the case, for<br />

instance in imker 'bee keeper'. <strong>The</strong>refore, the nasal <strong>of</strong> this word has to be<br />

specified as Labial underlyingly. Likewise, in zing+t 'sings', the velar nasal<br />

will already be specified as such in the morpheme zing //'in/-<br />

In compounds and phrases it is the coronal nasal /n/ only that assimilates to a<br />

following consonant. Examples are the following, with the prepositions aan<br />

/an/ 'to' and in /in/ 'id.' and the negative prefix on- /on/:<br />

(20) in Parijs 'in Paris' [imparcis]<br />

aanbod '<strong>of</strong>fer'<br />

lambot]<br />

onfatsoenlijk 'indecent' [orçfutsunbk]<br />

onvast 'unstable'<br />

|nrnvust|<br />

onwaar 'untrue'<br />

|:>rni>a:rl<br />

onmogelijk 'impossible'<br />

in Madrid 'id.'<br />

(Dmoyalak]<br />

|imadnt|


onjoviaal 'unjovial'<br />

in juli 'in July'<br />

onkies 'indecent'<br />

in chaos 'in chaos'<br />

ongewoon 'uncommon'<br />

4-2. PHONOLOGICAL RULES<br />

[onjovijal]<br />

[injylil<br />

[inxans]<br />

[onyauon]<br />

Non-coronal nasals do not assimilate, as illustrated by the following examples:<br />

(21) wangzak 'cheek-pouch' *[uunzak|<br />

damkampioen 'draught champion' *[dankumpijun]<br />

This restriction to /n/ can be accounted for if we assume that the morphemefinal<br />

coronal nasal is unspecified as to Place. It will then receive its place<br />

specification from Nasal Assimilation if it occurs before a consonant-initial<br />

word in the domain in which Nasal Assimilation applies. 10 If not, a default rule<br />

will provide the Place specification [Coronal | at the end <strong>of</strong> the phonological<br />

derivation, thus expressing that [Coronal] is the unmarked value for Place with<br />

respect to nasals." However, in Section 4.3.2 it will be shown that certain<br />

rules <strong>of</strong> Lexical <strong>Phonology</strong> have to refer to the feature [Coronal] <strong>of</strong> nasals. In<br />

Chapter 6 it will be argued that there are additional reasons for specifying<br />

coronal nasals as such before the end <strong>of</strong> the phonological derivation. 12 This<br />

implies that rule (19) cannot be taken to cover all cases <strong>of</strong> nasal assimilation: a<br />

separate feature-changing postlexical rule for the assimilation <strong>of</strong> the coronal<br />

nasal is required.<br />

4.2.3. Hiatus rules<br />

Two adjacent vowels within a <strong>Dutch</strong> prosodie word are very rare. In other<br />

words, <strong>Dutch</strong> does not favour word-internal onsetless syllables. <strong>The</strong> first vowel<br />

will always be long because syllables cannot end in a short vowel (Section<br />

3.3). If the first vowel is /a/, a glottal stop will be inserted at the phonetic level<br />

if the next vowel belongs to the syllable with main stress: 13<br />

(22) paella/paelja/'id.' [pa?elja|<br />

aorta /anrta/ 'id.'<br />

[a?orta|<br />

Kaiinda /kuunda/ 'id.' |ka?unda[<br />

versus<br />

chaos /xaos/ 'id.'<br />

[xaos]<br />

farao /farao/ 'Pharaoh' [farao]<br />

" <strong>The</strong> domain specifications <strong>of</strong> rules will be discussed in Chapter 7.<br />

" Cf. Paradis and Prunel (1984, 1941) loi cross-linguistic evidence for this claim.<br />

12 This conclusion is confirmed by the findings <strong>of</strong> McCarthy and Taub (1992) and Hall (199.!)<br />

with respect to Coronal underspccilication for English and German respectively.<br />

' ' Jongenburger and Van Heuven ( 1991 ) showed that a glottal Mop is always inserted before a<br />

vowel-inilial word after a pause. According lo Gussenhoven (personal communication) wordinternal<br />

glottal-slop insertion only occurs in loot-initial position, i.e. not in words like


66 WORD PHONOLOGY<br />

If the first vowel is a schwa, the schwa will be deleted. In all other cases except<br />

after/a/a homorganic glide will be inserted between the two vowels. I will first<br />

present the data concerning Homorganic Glide Insertion (HGI). <strong>The</strong> generalization<br />

is that the inserted glide has the same properties with respect to<br />

backness and roundness as the preceding vowel (Gussenhoven 1980: 177).<br />

Moreover, the glides are predictably high: 14<br />

(23) After rounded front vowels<br />

duo /dyo/ 'id.'<br />

flüor /flyor/ 'id'<br />

fonduen /fondyon/ 'fondue' (verb)<br />

üien /ceyan/ 'onions'<br />

réuen /r03n/ 'male dogs'<br />

Edui-.rd /edyurd/ 'id.'<br />

januari /janyari/ 'January'<br />

intui'tie /intyiti/ 'intuition'<br />

ruine /ryina/ 'ruin'<br />

After unrounded front vowels<br />

dieet /diet/ 'diet'<br />

bioscoop /bioskop/ 'cinema'<br />

Indriaas /indrias/ 'Andrew'<br />

Gea /yea/ 'id.' (f. name)<br />

Geo /yeo/ 'id.' (m. name)<br />

zee+en /zean/ 'seas'<br />

ree+en /rean/ 'deer'<br />

vijand /veiund/ 'enemy'<br />

After back vowels<br />

Ruanda /ruanda/ 'Rwanda'<br />

Boaz /boas/ 'id.'<br />

hou+en /hDuan/ 'hold' (Verb)<br />

[dyqo]<br />

Irlyipr]<br />

(fondyqon]<br />

lœyqan]<br />

[r0ipn|<br />

[edyqurt]<br />

[janyijaril<br />

[intyqitsi]<br />

(ryqina]<br />

[dijet]<br />

[bijnskop]<br />

|mdrijas|<br />

lyejal<br />

lyejo]<br />

[zejan|<br />

[rejon|<br />

|vfijunt|<br />

[ruuanda]<br />

[bouus]<br />

[houuDn]<br />

Note that the front rounded glide |q| does not occur as an underlying segment<br />

in <strong>Dutch</strong>. This explains why native speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> are inclined to interpret<br />

this glide as either |j] or [u|, depending on the stress pattern, or give variant<br />

answers to the question 'which glide occurs in a word like dw>T. In particular,<br />

after a front round vowel with main stress the glide is <strong>of</strong>ten perceived as [j|.<br />

Given this array <strong>of</strong> facts, it seems appropriate to split the formalisation <strong>of</strong><br />

HGI into two parts: insertion <strong>of</strong> an X-position, and subsequent spreading <strong>of</strong> the<br />

features <strong>of</strong> the preceding vowel as given in (24).<br />

<strong>The</strong> glide with the feature specification [+backj will surface as |u|, the glide<br />

4 <strong>The</strong> lirst generative analysis cil' 11(11 is presented in /onneveld (1978: 64-73). As Gussenhoven<br />

(1980) has pointed out, there are three ralher than two transitional glides. My analysis is based<br />

on Gussenhoven (1980).


4-2. PHONOLOGICAL RULES 67<br />

(24) Homorganic Glide Insertion<br />

a. Insert X in the context p-voc 1 [+voc]<br />

l+highj<br />

b. Spreading X X<br />

I"'*<br />

[+voc]<br />

with the feature specification [ — back, —round] as [j], and the glide with<br />

[-back, +round] as [q]. 15 If the first vowel is /e/ or /o/, the feature [+midj<br />

which is spread to the glide position, will change into [—mid] by convention<br />

since glides are predictably high, that is, [+high, -mid] (cf. Booij 1989a).<br />

Note, moreover, that the inserted vocoid will be predictably interpreted as a<br />

consonant since it occurs after long vowels. Finally, note that the back glide is<br />

labiodental rather than bilabial, whereas the preceding back vowels are<br />

bilabial. This is predictable since the <strong>Dutch</strong> rounded back glide is always<br />

labiodental.<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> HGI does not imply that [j] is never to be found after back<br />

vowels since, as shown in Section 3.5.5, /j/ does occur there at the underlying<br />

level, as in loeien /luj+3n/ 'to moo', with the first-person singular form loei/luj/.<br />

<strong>The</strong>re are a few pairs <strong>of</strong> words such as koe 'cow' [ku] —koeien 'cows' [kujan]<br />

where we have to assume two lexical allomorphs, in this case /ku/ and /kuj/. ' 6<br />

<strong>The</strong> domain <strong>of</strong> obligatory HGI is clearly the prosodie word since there is no<br />

obligatory insertion <strong>of</strong> a glide at the boundary between the constituents <strong>of</strong> a<br />

compound or other complex words consisting <strong>of</strong> more than one prosodie word.<br />

Usually, a glottal stop is inserted at the beginning <strong>of</strong> a vowel-initial prosodie<br />

word. Yet, it is possible to insert glides in such environments in casual speech.<br />

As will be discussed in Section 7.2, many phonological rules exhibit the<br />

property that they are obligatory within the prosodie word, and optional in<br />

larger domains:<br />

(25) koeachtig 'cow-like' [ku?axtax] or [kuuaxOx]<br />

zeearend 'sea eagle' [zeParant] or [zejarant]<br />

<strong>The</strong> second hiatus rule is that <strong>of</strong> Prevocalic Schwa Deletion which also<br />

applies obligatorily within a prosodie word:<br />

(26) Romein /roma+ein/ 'Roman' [romein]<br />

elitair /elit3+c:r/ 'elitist' [elite:r]<br />

codeer /koda+er/ 'encode' [kode:r]<br />

kaden /kada+an/ 'quays' [kadon]<br />

15 As shown by Van Heuven and Hoos (1991), inserted glides have a distinctly shorter duration<br />

than underlying glides. <strong>The</strong> former are transitional glides only. This is reflected by the representations<br />

for the inserted glides proposed here, namely as Xs that are linked to the Place features <strong>of</strong> the<br />

preceding vowel.<br />

16 Some southern dialects <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> only have the form /kuj/, i.e. the singular form <strong>of</strong> 'cow' is<br />

koei.


68 WORD PHONOLOGY<br />

Since the domain <strong>of</strong> application is the prosodie word, the prevocalic schwas in<br />

the following words will normally be pronounced:<br />

(27) zijd[3]-achtig 'silk-like'<br />

b|o]-antwoorden 'to reply'<br />

mod[3]-opleiding 'fashion academy'<br />

In casual speech the schwa may also be deleted across prosodie word boundaries,<br />

but hardly ever if the schwa forms part <strong>of</strong> a prefix. This will be discussed<br />

in Section 7.2.3.<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> Prevocalic Schwa Deletion will therefore read as in (28).<br />

(28) Prevocalic Schwa Deletion<br />

Delete X X before |-cons]<br />

I<br />

[-consj u<br />

Glide Insertion will not apply after a schwa, as required, because Homorganic<br />

Glide Insertion only applies after vowels specified as [+high], a feature<br />

that the schwa does not bear.<br />

4.2.4. Degemination<br />

<strong>Dutch</strong> does not allow for geminate consonants within prosodie words. Consequently,<br />

degemination is obligatory within prosodie words as soon as a cluster<br />

<strong>of</strong> two identical consonants arises. In larger domains such as compounds and<br />

phrases the rule is optional. <strong>The</strong> following examples, <strong>of</strong> course all complex<br />

words, illustrate this process:<br />

(29) eet /et+t/ 'to eat' (3 sg. pres.) (et|<br />

voedt /vud+t/ 'to feed' (3 sg. pres.) |vul| 17<br />

zette /zet+ta/ 'to put' (past)<br />

[zeto|<br />

voedde /vud+da/ 'to feed' (past)<br />

[vuda]<br />

gezet /ye+zet+t/ 'to put' (past part.)<br />

[yazet]<br />

gevoed /ya+vud+d/ 'to feed' (past part.) (yavutj<br />

kiest /kis+st/ 'delicate' (superl.)<br />

|kist|<br />

kies /kis+s/ '(something) delicate'<br />

|kis|<br />

grootte /yrot-Ha/ 'size'<br />

[yrota]<br />

fietsster /fits+star/ 'cyclist' (fem.)<br />

[fitstor]<br />

onmiddellijk /on+midal+Iak/ 'immediately' [omidalak]<br />

<strong>The</strong> suffix -sel appears systematically to exclude base words ending in /s/ or/z/,<br />

thus obviating the need for degemination in -se/-words (Booij 1977: 123).<br />

Since the rule is optional across prosodie word boundaries, it is possible to<br />

differentiate phonetically between complex words with and without a geminate,<br />

as in the following examples:<br />

17 <strong>The</strong> /d/ first becomes A/ through the Final Devoicing rule (11) given in Section 4.2.1


(30) ver-assen 'to cremate' [verusanj<br />

ver-rassen 'to surprise' [vcr:uson|<br />

4-3- MORPHOLEXICAL RULES 69<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> Degemination (31) deletes one <strong>of</strong> two adjacent identical consonants.<br />

(31) Degemination<br />

Xj Xi -» X:<br />

[+cons] [+cons] [+consj<br />

Domain:<br />

Obligatory in prosodie words, optional in larger domains<br />

4.3. MORPHOLEXICAL RULES<br />

4.3.1. Diminutive ullomorphy<br />

<strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> diminutive suffix has five allomorphs: -tje, -je, -pje, -kje, and -etje.<br />

This suffix appears mostly after nouns, but also after some underived adjectives<br />

(e.g. blondje 'blond girl' < blond 'id.'), some verbs (e.g. speeltje 'toy' <<br />

speel 'to play'), and a few prepositions (for example, uitje 'outing' < uit 'out'),<br />

and creates neuter nouns. <strong>The</strong> regularities as to where the different allomorphs<br />

appear can be summarized as follows (Cohen 1958, Ewen 1978, Gussenhoven<br />

1978, Booij 1981«, Trommelen 1984):<br />

(«) -je U 9 ! appears after stem-final obstruents;<br />

(b) -etje [3tj3) appears after sonorant consonants if preceded by a short<br />

vowel with primary or secondary stress;<br />

(r) -pje appears after /m/ except in the cases sub (b);<br />

(d) -kje appears after /rj/ except in the cases sub (b);<br />

(e) -tje appears elsewhere.<br />

<strong>The</strong> following diminutives illustrate the use <strong>of</strong> the different allomorphs (the<br />

accent ' above a vowel letter indicates main stress, and the accent ' indicates<br />

secondary stress):<br />

(32) a. allomorph -je<br />

lip 'id.'<br />

lipje [lipjs]<br />

hand 'id.'<br />

handje [hantja]<br />

hek 'gate'<br />

hekje [hekjo]<br />

lief 'sweet' liefje |litja| .<br />

klas 'class'<br />

klasje [klusjol<br />

lach 'laugh'<br />

lachje [luxjaj<br />

b. allomorph -etje<br />

n'ng 'ring'<br />

sen'ng 'lilac'<br />

leerling 'pupil'<br />

ringetje<br />

seringetje [sanrjotjo]<br />

leerlingetje [leirlirjatja]


70 WORD PHONO1.0CV<br />

wandeling 'walk'<br />

bóemerang 'boomerang'<br />

bom 'bomb'<br />

bon 'ticket'<br />

horizon 'id.'<br />

bal 'ball'<br />

tor 'beetle'<br />

hotel 'id.'<br />

kanon 'gun'<br />

c. aUomorph -pje<br />

riem 'belt'<br />

bodem 'bottom'<br />

helm 'helmet'<br />

album 'id.'<br />

valium 'id.'<br />

wi'gwam 'id.'<br />

ti. dllomorph -kje<br />

koning 'king'<br />

paling 'eel'<br />

sdrong 'id.'<br />

kâmpong 'village'<br />

e. aUomorph -tje<br />

ree 'deer'<br />

stro 'straw'<br />

traan 'tear'<br />

wiel 'wheel'<br />

haar 'hair'<br />

doctor 'id.'<br />

ponton 'pontoon'<br />

pr<strong>of</strong>essor 'id.'<br />

wandelingetje [uundalirjatja]<br />

boemerangetje [bumarurjatjo|<br />

bommetje [bDmatja]<br />

bonnetje [bonatja]<br />

horizonnetje [hoiri/.anatja]<br />

balletje [bulatja]<br />

torretje [taratjaj<br />

hotelletje [hotelatja]<br />

kanonnetje [kanonatja]<br />

riempje |rimpja|<br />

bodempje [bodampja]<br />

helmpje [helmpja]<br />

albumpje [ulbvmpjo]<br />

valiumpje |valijampjo| lx<br />

wigwampje (uixuumpja]<br />

koninkje [komrjkja|<br />

palinkje Ipalirjkjo)<br />

saronkje |sarr>rjkja|<br />

kamponkje |kumpDn.kja|<br />

reetje |retja|<br />

strootje [strotjo]<br />

traantje (trantja)<br />

wieltje |uiltjo|<br />

haartje [hairtja)<br />

doctortje [doktartja]<br />

pontontje [pnntantjal<br />

pr<strong>of</strong>essortje Ipr<strong>of</strong>tsortja]<br />

We would like to express the phonological similarity <strong>of</strong> the five diminutive<br />

suffixes by deriving them from one underlying form, /tja/, through a number <strong>of</strong><br />

MP-rules. Note also that the choice <strong>of</strong> a specific allomorph is not completely<br />

arbitrary. For instance, the p-initial variant appears aller a stem-final /m/, and<br />

the ^-initial variant after the velar nasal, suggesting that some kind <strong>of</strong> Place<br />

assimilation is involved. <strong>The</strong> deletion <strong>of</strong> A/ ties in with the tendency in <strong>Dutch</strong> to<br />

simplify clusters <strong>of</strong> obstruents through /t/-deletion. Note, however, that it is<br />

normally the nasal consonant that assimilates to a following obstruent, whereas<br />

here it is the obstruent that assimilates to a preceding nasal. This emphasi/.es the<br />

'" Since the letter u in valium can be interpreted as /v/ as well, an alternative diminutive form<br />

also occurs: voliiunmetje. In Ihis lallcr form Ihe final syllabic <strong>of</strong> the base word receives secondary<br />

slress, hence (he allomorph -elje.


4-3- MORPHOLEXICAL RIJLES -J ]<br />

differences between the P-rule <strong>of</strong> Nasal Assimilation and the assimilatory MPrules<br />

involved here. <strong>The</strong> MP-rules can now be formulated as in (33)-(35). |l)<br />

(33) Insert /a/ in the following context:<br />

R<br />

N<br />

I<br />

X<br />

C<br />

I<br />

X<br />

I<br />

|-cons) [+son| f^sonj ja<br />

[Corj<br />

Condition:<br />

R is the rhyme <strong>of</strong> a stressed syllable<br />

(34) • (-son] ja<br />

l+nas)<br />

Place<br />

Place<br />

(35) Delete [-son, Cor] in the context |-son| —ja<br />

In the case <strong>of</strong> a word like senn^cije, underlyingly /sanrj+tjo/, rule (33) will<br />

have to take precedence over rule (34), and therefore, rule (33) has to be<br />

ordered before rule (34). 20<br />

As may be expected in cases <strong>of</strong> allomorphy governed by MP-rules, there are<br />

exceptional diminutive forms. First, there is a number <strong>of</strong> words that in addition<br />

to the regular form also have a variant with -etjc:<br />

(36)<br />

wiel 'wheel'<br />

bloem 'flower'<br />

Jan 'John'<br />

brug 'bridge'<br />

weg 'road'<br />

heg 'hedge'<br />

Regular form<br />

wieltje<br />

bloempje<br />

Jannetje 'Jane'<br />

brugje<br />

wegje<br />

hegje<br />

Variant<br />

wieletje<br />

bloemetje<br />

Jantje 'Johnny'<br />

bruggetje<br />

weggetje<br />

heggetje<br />

l will relcr HI specific segments by iiu'ans <strong>of</strong> the corresponding phonemic symbol when no<br />

phonological gcneiali/alion is involved. We might a Ko represent the first segment <strong>of</strong> the diminutive<br />

suflix without Ihe specification Coronal. In that case, the rules that derive -pje and -kje do not<br />

have 10 delink the feature (Coronal], and can he restricted to a spreading operation. <strong>The</strong> feature<br />

[Coronal] would then be tilled in by a défailli rule lhal says that (Coronal) is the default value for<br />

consonants. 1 he proposal can be found in Lahiri and Evers (1991: 97). However, as pointed oui in<br />

the next section. Ihe feature (Coronal| has to he available at Ihe lexical level.<br />

Trommelen ( 1W4) is an attempt to deine Ihe different allomorphs without sliess conditions (cf.<br />

Boin| i l l )K-l) lm a review!. However, from a theoretical point <strong>of</strong> view Ihe fact that allomorphy is<br />

dcpi ndent on stress is nol embarrassing at all. since the stress patterns <strong>of</strong> Ihe base words have<br />

aheady been derived when Ihe rules <strong>of</strong> diminutive allomorphy apply.<br />

This is not piedicted by the hlscwhere Principle since the set ol' representations to which (33)<br />

applies is not a subset <strong>of</strong> lhal for (34); rather. Ihe sels are overlapping.


WORD PHONOLOGY<br />

In the case <strong>of</strong> bloemetje there is also semantic differentiation: bloemetje can<br />

also mean 'bunch <strong>of</strong> flowers', unlike bloempje. Trommelen (1984: 48)<br />

observes that some native speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> are also inclined to insert a<br />

schwa after stems ending in short vowel + sonorant consonant, although the<br />

vowel does not bear main stress, for example, wigwammetjt, kampongetje.<br />

Probably, loan-words such as wigwam 'id', and kampong 'village' (Indonesian<br />

loan) can be interpreted as (prosodie) compounds, which induces secondary<br />

stress on the second syllable.<br />

A second class <strong>of</strong> exceptions has to do with stem allo'morphy: some native<br />

nouns have two allomorphs, one with a short vowel and one with a long vowel.<br />

<strong>The</strong> allomorph with the long vowel occurs in some plural forms, diminutives,<br />

and verbs, but there is no systematicity here:<br />

(37) Singular Plural Diminutive Derived word<br />

schjijp 'ship'<br />

w[e]g 'road'<br />

p[u]d 'path'<br />

st[a]d 'city'<br />

b[a]d 'bath'<br />

gl[a]s 'glass'<br />

sch[e]pen<br />

w|e]gen<br />

p|a)den<br />

st[e|den<br />

b|ajden<br />

gl[a]zen<br />

sch|e|pje<br />

w|t-]ggetje<br />

p[a|dje<br />

st[u]dje<br />

b[u|dje<br />

gl|a]sje<br />

gl[u|sje<br />

sch[i)pper 'skipper'<br />

st[e]delijk 'urban'<br />

b[a|den 'to bathe'<br />

gl|a|zig 'glassy'<br />

In the case <strong>of</strong> glasje/glaasje we find semantic differentiation: a glaaxje is a<br />

drinking glass or the slide used under a microscope, whereas glasje may refer<br />

to a spectacles lens.<br />

Another type <strong>of</strong> stem allomorphy found with diminutives is the use <strong>of</strong> a stem<br />

without the normally occurring final stem-final schwa:<br />

(38) karbonade 'carbonade' karbonaadje (kurbonatjo]<br />

parachute 'id.'<br />

parachuutje [parasjytjs]<br />

machine 'engine'<br />

machientje [masjintjn]<br />

Schwa deletion before -tje is an irregular phenomenon, and speakers might<br />

also choose not to delete the schwa. Thus, the form parachute! je also occurs.<br />

In most relevant words, this schwa deletion does not occur.<br />

<strong>The</strong> type <strong>of</strong> allomorphy that we find for the diminutive suffix also occurs in<br />

de-adjectival adverbs derived with the suffix -tjes, which can be analysed as<br />

the morpheme sequence /tja+s/. We get exactly the same allomorphy as for<br />

(39) zacht 's<strong>of</strong>t'<br />

stil 'quiet'<br />

stiekem 'stealthy'<br />

gewoon 'ordinary'<br />

zachtjes 's<strong>of</strong>tly' [zuxjos] 21<br />

stilletjes 'quietly |stilotjos|<br />

stiekempjes 'stealthily' |stikompjos|<br />

gewoontjes 'ordinarily lyauontjas]<br />

<strong>The</strong> /I/ is deleted due lo the /(/-deletion rule I» he discussed in Section 7.2.6.


4-3- MORPHOLEXICAL RULES 73<br />

Diminutive forms are also subject to P-rules. When the stem ends in a<br />

voiced obstruent, these voiced obstruents stand in syllable-final position after<br />

the application <strong>of</strong> the relevant MP-rule, for example, /hand+tja/ becomes<br />

/handja/ with the syllabification (hand) a (ja) CT (/dj/ is not a possible onset).<br />

Syllable-final Devoicing will then devoice the stem-final /d/, and thus we get<br />

(huntja] with, after resyllabirication, the syllabification pattern (han) 0 (tja) 0 .<br />

Another P-rule, /t/-deletion in obstruent clusters (Section 7.2.6) will delete<br />

the stem-final obstruent as in the diminutive form <strong>of</strong> the noun kast 'cupboard'<br />

/kust+ja/, that is realized as [kusja].<br />

4.3.2. -fr-allomorphy<br />

<strong>The</strong> suffix -er is used in three different functions: it forms comparative forms<br />

<strong>of</strong> adjectives, it forms subject names from verbs (cf. Booij 1986), and it forms<br />

de-nominal nouns with a variety <strong>of</strong> interpretations (cf. Booij 1988a). All three<br />

suffixes have the allomorph |dar| after a base ending in /r/, but a competing<br />

rule is that -aar occurs instead <strong>of</strong> -er in the case <strong>of</strong> the nominal (thus de-verbal<br />

and de-nominal) use <strong>of</strong> -er, after a base ending in schwa + coronal sonorant<br />

consonant (Smith 1976):<br />

(40) Adjective<br />

rood /rod/ 'red'<br />

goochem lyoxam] 'smart'<br />

heikel /hcikal/ 'risky'<br />

bitter /bitar/ 'id.'<br />

zuur //yr/ 'sour'<br />

(41) Verb<br />

eet /et/ 'to eat'<br />

/eur /z0r/ 'to nag'<br />

bezem /bezarn/ 'to sweep'<br />

bibber /bibar/ 'to tremble'<br />

kibbel /kibal/ 'to quarrel'<br />

oefen /ufan/ 'to train'<br />

(42) Noun<br />

Amsterdam /amstardum/ 'id.'<br />

wetenschap /uetansxup/ 'science'<br />

Bijlmermeer /bcilmarmer/ 'id.'<br />

Diemen /diman/ 'id.'<br />

Assen /uson/ 'id.'<br />

Lochern /bxam/ 'id.'<br />

Comparative<br />

roder [rodar] 'redder'<br />

goochemer [yoxamar] 'smarter'<br />

heikeler (hdkolor] 'riskier'<br />

bitterder [bitardarj 'more bitter'<br />

zuurder [zyirdar] 'sourer'<br />

De-verbal ninin<br />

eter [etarj 'eater'<br />

zeurder [z0:rdar] 'nagger'<br />

bezemer [bezamar] 'sweeper'<br />

bibberaar [bibara:r] 'trembler'<br />

kibbelaar [kibalairj 'quarreler'<br />

oefenaar [ufana:r| 'trainer'<br />

De-nominal noun<br />

Amsterdammer 'inhabitant <strong>of</strong> A.'<br />

wetenschapper 'scientist'<br />

Bijlmermeerder 'inhabitant <strong>of</strong> B.'<br />

Diemenaar 'inhabitant <strong>of</strong> D.'<br />

Assenaar 'inhabitant <strong>of</strong> A.'<br />

Lochemer 'inhabitant <strong>of</strong> L.'<br />

<strong>The</strong>se data show how <strong>Dutch</strong> avoids surfacing <strong>of</strong> the sequence [rVr], a cluster<br />

that is avoided cross-linguistically (cf. Dressler 1977, Shannon 1991). <strong>The</strong>


74 WORD PHONOl.OtiV<br />

-erl-aar alternation only occurs in nouns, 22 whereas the -erl-cicr alternation has<br />

a general character.<br />

<strong>The</strong> -erl-aar alternation can be dealt with in two ways. One analysis would<br />

simply state that these are two competing suffixes: -aar occurs in a specific<br />

phonological environment, -er is the general suffix, and occurs elsewhere (cf.<br />

Van Marie 1985 for comparable morphological analyses). However, that<br />

analysis does not account for the strong phonological similarity between -er<br />

and -aar (historically both derive from the Latin suffix -arius). Moreover, there<br />

are actually two nominal suffixes -er with different meanings, a de-verbal and<br />

a de-nominal one. So we would also have to assume two -aar suffixes.<br />

<strong>The</strong>refore, I propose an MP-rule that changes -er into -aar within nouns:<br />

rule (43)<br />

(43) -erl-aar rule<br />

Insert [-high, -mid) in the context:<br />

[-cons) u +cons |-cons] u r<br />

+son<br />

Cor<br />

I<br />

Since the rule inserts Place features, it will only apply to empty vowels, i.e.,<br />

schwas. Thus, the second schwa will receive the Place specification <strong>of</strong> the /a/,<br />

which is the only long low vowel. Note that the rule mentions the lexical<br />

category Noun which excludes adjectives from its domain, as required. That is,<br />

it is clearly an MP-rule. 23<br />

<strong>The</strong> rule for -der can be seen as a P-rule since its structural description can<br />

be completely couched in phonological terms. It will insert /d/ in the sequence<br />

/r—ar/. It will also apply before the de-verbal suffix -erij /orti/, and insert a /d/<br />

in, for example, klierderij 'nagging' from underlying /klir+arci/. Similarly, it<br />

applies before the suffix -erii> as in liter 'with literary pretensions'. 24<br />

(44) /d/-insertion"<br />

Insert /d/ in the context:<br />

r — [— consj u r<br />

: <strong>The</strong> morpholexical nature <strong>of</strong> the -«•;•/ am alternation is also evident from the fact that -um<br />

occurs in some words that do not completely satisfy Ihe relevant phonological requirements, lor<br />

instance ilic/iiini 'servant' and Icnmi 'teacher', where the coronal consonant is preceded by a full<br />

vowel instead <strong>of</strong> the required schwa. Irregularly.


4-4- ALLOMORPHY IN THE NON-NATIVE LEXICON 75<br />

<strong>The</strong> MP-rule competes with the rule <strong>of</strong> /dAinsertion in nouns like schipperaar<br />

with the underlying form [ [sxip3r]v3r]N- <strong>The</strong> MP-rule has to have priority<br />

although this does not follow from the Elsewhere Principle since the class <strong>of</strong><br />

words to which the MP-rule can apply is not completely a subset <strong>of</strong> the class <strong>of</strong><br />

input words for the rule <strong>of</strong>/d/-insertion: the sets partially overlap. <strong>The</strong> correct<br />

ordering follows from the assumption that in the unmarked case MP-rulcs<br />

precede P-rules (Anderson 1974).<br />

4.4. ALLOMORPHY IN THE NON-NATIVE LEXICON<br />

In Section 2.5.2, I introduced the rule <strong>of</strong> Learned Vowel Backing which says<br />

that in non-native suffixes mid vowels become [+back] before an adjacent nonnative<br />

suffix. Crucially, this rule only applies in the non-native part <strong>of</strong> the<br />

lexicon. Before discussing a number <strong>of</strong> specific alternations in the non-native<br />

part <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, I will discuss this notion 'non-native lexicon' in some more<br />

detail.<br />

<strong>The</strong> lexicon <strong>of</strong> a language consists <strong>of</strong> at least two parts: a list <strong>of</strong> existing<br />

words, and a set <strong>of</strong> word-formation rules that serve to expand this list. In the<br />

case <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, it appears that the morphological rules clearly distinguish<br />

between native and non-native input words. For instance, <strong>of</strong> the two synonymous<br />

suffixes -iteit '-ity' and -held '-ness', the first one only attaches to nonnative<br />

input words, 26 whereas the native (Germanic) suffix -held attaches to<br />

both native and non-native input words <strong>of</strong> the required syntactic category:<br />

(45) absurd 'id.' absurditeit/absurdheid 'absurdity'<br />

gewoon 'ordinary' *gewoniteit/gewoonheid 'ordinariness'<br />

This asymmetry between native and non-native word formation is pervasive<br />

throughout <strong>Dutch</strong> word formation (Booij 1977: 131-9), and we may formulate<br />

the relevant morphological principle as follows:<br />

(46) Non-native suffixes only attach to non-native bases<br />

<strong>The</strong> class <strong>of</strong> non-native suffixes involved comprises at least the following<br />

ones: 27<br />

(47) Suffix Base word Derived word<br />

-aal muziek 'music' muzikaal 'musical' (adj.)<br />

-aan parochie 'parish' parochiaan 'parishioner'<br />

-aat doctor 'id.' doctoraat 'doctorate'<br />

-abel accept-eer 'to accept' acceptabel 'acceptable'<br />

-age percent 'per cent' percentage 'id.'<br />

-air elite 'élite' elitair 'élitist'<br />

-andus doctor 'id.'<br />

doctorandus 'MA'<br />

6 Exceptions to this generalization are the words stommiteit 'stupid act' andßauwiteit 'silliness'.<br />

21 Non-native prefixes are discussed in Chapter 5.


-ast<br />

-eel<br />

-eer<br />

-ces<br />

-esk<br />

-ein<br />

-eur<br />

-eus<br />

-iaan<br />

-ica<br />

-icus<br />

-ide<br />

-ieel<br />

-ief<br />

-iek<br />

-1er<br />

-ier<br />

-iet<br />

-ieus<br />

-ine<br />

-isch<br />

-iseer<br />

-isme<br />

-ist<br />

WORD<br />

gymnasium 'id.'<br />

fundament 'foundation'<br />

pr<strong>of</strong>eet 'prophet'<br />

Nepal 'id.'<br />

ballade 'ballad'<br />

Rome 'id.'<br />

ambassade 'embassy'<br />

rancune 'rancour'<br />

presbyter 'id.'<br />

elektron 'electron'<br />

elektron 'electron'<br />

chloor 'chlorine'<br />

exponent 'id.'<br />

agressie 'aggression'<br />

motor 'engine'<br />

juweel 'jewel'<br />

Israel 'id.'<br />

metropool 'metropolis'<br />

mode 'fashion'<br />

nectar 'id.'<br />

algebra 'id.'<br />

banaal 'trivial'<br />

absurd 'id.'<br />

propaganda 'id.'<br />

PHONOLOGY<br />

gymnasiast (lit.('gymnasium student'<br />

fundamenteel 'fundamental'<br />

pr<strong>of</strong>eteer 'to prophesy'<br />

Nepalees 'Nepalese'<br />

balladesk 'ballad-like'<br />

Romein 'Roman'<br />

ambassadeur 'ambassador'<br />

rancuneus 'vindictive'<br />

presbyteriaan 'Presbyterian'<br />

elektronica 'electronics'<br />

elektronicus 'electronic engineer'<br />

chloride 'id.'<br />

exponentieel 'exponential'<br />

agressief 'aggressive'<br />

motoriek 'locomotion'<br />

juwelier 'jeweller'<br />

Israelier 'Israeli'<br />

metropoliet 'metropolitan'<br />

modieus 'fashionable'<br />

nectarine 'id.'<br />

algebraisch 'algebraic'<br />

banaliseer 'to trivialize'<br />

absurdisme (lit.) 'absurdism'<br />

propagandist 'id.'<br />

It is not always easy to determine whether an underived word is still felt as<br />

non-native, but morphological behaviour is a reliable indication.<br />

So we might conceive <strong>of</strong> the non-native lexicon as a list <strong>of</strong> non-native words<br />

and a set <strong>of</strong> non-native word-formation rules. This subcomponent <strong>of</strong> the<br />

lexicon may then also comprise the MP-rules that account for the different<br />

types <strong>of</strong> allomorphy in affixes and roots. However, the notion 'non-native<br />

lexicon' cannot be seen as a completely distinct component <strong>of</strong> the grammar,<br />

because there are cases in which native affixation may take place in between<br />

cases <strong>of</strong> non-native affixation. For instance, in the word ongrammaticaal<br />

'ungrammatical' the native prefix on- 'un-' has been added to the non-native<br />

complex adjective f>rammatikaal 'grammatical', itself derived by suffixation<br />

<strong>of</strong> -aal '-al' to grammatika 'grammar'. Yet, we can add the non-native suffix<br />

-iteit '-ity' to the adjective ongrammaticaal, because the prefix on- is not the<br />

head <strong>of</strong> the word. Hence, the feature |— native] percolates from the head<br />

grammaticaal to the whole word ongrammaticaal (cf. Williams 1981, Lieber<br />

1989) which therefore allows for another cycle <strong>of</strong> non-native suffixation.<br />

As we will see in Chapter 5, the distinction between native and non-native<br />

lexicon will also play a role in the analysis <strong>of</strong> word stress.<br />

In the following subsections 1 will discuss a number <strong>of</strong> non-native MP-rules.


4-4- ALLOMORPHY IN THE NON-NATIVE LEXICON<br />

4.4.1. Affixal allomorphy<br />

77<br />

A number <strong>of</strong> non-native affixes exhibit allomorphy. <strong>The</strong>y will be discussed in<br />

this subsection.<br />

One type <strong>of</strong> allomorphy is mentioned in Section 2.2.5, the backing <strong>of</strong> long<br />

mid vowels. <strong>The</strong> following examples illustrate the working <strong>of</strong> this rule:<br />

(48) Base word<br />

-eel —> -aal<br />

fundament+eel<br />

eventu+eel<br />

sentiment+eel<br />

ration+eel<br />

mor+eel<br />

-air -> -aar<br />

milit+air<br />

vulg+air<br />

popul+air<br />

-eur -> -oor<br />

direct+eur<br />

superi+eur<br />

inspect+eur<br />

inferi+eur<br />

-eus —> -oos<br />

nerv+eus<br />

religi+eus<br />

curi+eus<br />

mon.stru+eus<br />

Derived words<br />

fundament+al+isme, fundament+al+ist<br />

eventu+al+iteit<br />

sentiment+al+isme<br />

ration+al+isme, ration+al+iteit<br />

mor+al+isme, mor+al+ist<br />

milit+ar+isme, milit+ar+ist<br />

vulg+ar+isme, vulg+ar+iseer<br />

popul+ar+iteit, popul+ar+iseer<br />

direct+or+aat<br />

superi+or+iteit<br />

inspect+or+aat<br />

inferi+or+iteit<br />

nerv+os+iteit<br />

religi+os+iteit<br />

curi+os+iteit<br />

monstru+os+iteit<br />

Rule (49) expresses this generalization concerning non-native suffixes with<br />

mid front vowels:<br />

(49) Learned Vowel Backing T-consl -» [+back] / — [+cons] ] s [ . . . ] s<br />

L+midJ<br />

Condition:<br />

S(uffix) = [-native]<br />

It is not sufficient here to assume that the rule is a cyclic rule, and hence<br />

applies in derived environments only. For instance, in tonelist /tonel+ist/<br />

'playwright' the /e/ is not backed since it is not part <strong>of</strong> a non-native suffix.<br />

<strong>The</strong> subsequent lowering <strong>of</strong> the [+back] counterpart <strong>of</strong> /e/ and A::/ to /a/<br />

follows from the redundancy rule that says that unrounded back vowels are<br />

low (Chapter 2, rule (\5h)). <strong>The</strong> 'learned' nature <strong>of</strong> this backing rule is also<br />

evident from the fact that for most native speakers the noun derived from<br />

nerveus 'nervous' is nervcusiteit 'nervousness', without Learned Vowel Backing,<br />

rather than nervositeit.


78 WORD PHONOLOGY<br />

A second type <strong>of</strong> allomorphy is characteristic for the non-native suffix -iek<br />

-likl that shows up as [is] before non-native suffixes that begin with an /i/ or /i/:<br />

(50) kathol-iek 'catholic' /katol-ik/, kathol-ic-iteit [kutolisiteit], kathol-icisme<br />

[kutolisismo]<br />

sympath-iek /sim-pat-ik/ 'sympathetic', sympath-is-eer |simpatise:r]<br />

excentr-iek /eks-sentr-ik/ 'eccentric', excentr-ic-iteit [eksentrisitcit]<br />

<strong>The</strong>re are also exceptions to the rule. For instance, the final /k/ <strong>of</strong> antiek<br />

'antique' does not show up as [s] before the suffix -iteit, but either as [k] or<br />

as [kw|: antiquiteiten 'antiquities' |untik(w)itdton).<br />

<strong>The</strong> non-native suffix -ear that expresses agents or instruments exhibits two<br />

allomorphs before the feminizing suffix -e: -eus /0s/ and -rie /ris/ which is<br />

found in particular after stems ending in a coronal stop:<br />

(51) mont-eur 'engineer' mont-eus-e<br />

control-eur 'checker' control-eus-e<br />

ambassad-eur 'ambassador' ambassad-ric-e<br />

conduct-eur 'conductor' conduct-ric-e<br />

<strong>The</strong>re are also some non-native prefixes with a specific allomorphy pattern.<br />

<strong>The</strong> negative prefix in-, a borrowing from Latin, still exhibits the allomorphy<br />

that it had in Latin:<br />

(52) im- [im| impopulair 'unpopular'<br />

in- [inj intolerant 'id.'<br />

in- [irjl inconsistent 'id.'<br />

il- [il] illegaal 'illegal'<br />

ir- [ir] irrationeel 'irrational'<br />

Note in particular that, whereas <strong>Dutch</strong> does have Nasal Assimilation, it does<br />

not have complete assimilation <strong>of</strong> nasals before liquids, as is the case here. <strong>The</strong><br />

same allomorphy is shown by the prefix con- /kon/, also a Latin borrowing:<br />

(53) com-[kom] commemoreren'to commemorate'<br />

con- [kon] consistent 'id.'<br />

con- [korj] conclaaf 'conclave'<br />

col- [kol] collaboratie 'collaboration' (pej.)<br />

cor- [kor] correlatie 'correlation'<br />

<strong>The</strong> prefixes a- /a/ 'id.' and de- /de/ 'id.' have specific allomorphs before<br />

vowel-initial stems: an- /an/ and des- /des/ respectively, as in an-organisch<br />

'inorganic' and des-interesse 'disinterest'.<br />

4.4.2. Root alternations<br />

Some non-native roots that end in A/ alternate with either /s/ (after a consonant),<br />

or /ts/ (after a vowel): 28<br />

2 * Some speakers have /Is/ aller a sonorant consonant, as in tolerantie which will then be<br />

pronounced as |tolr>runtsi|, hut only in very careful speech, because in more casual speech A/s tend<br />

to delete in CtC clusters.


4-4- ALLOMORPHY IN THE NON-NATIVE LEXICON 79<br />

(54) akt+ie 'action' [uksi]<br />

adopt+ie 'adoption' [adnpsij<br />

tolerant 'tolerant' [tolaruntj<br />

president 'id.' [president]<br />

Kant |kunt) 'id.'<br />

convert+eer 'to convert'<br />

[knnvcrteir]<br />

(55) rat+io 'id.' [ratsijo]<br />

relat+ie 'relation' (relatsi]<br />

akt+ief 'active' [aktif]<br />

adopt+eer 'to adopt' [adopte:r],<br />

adopt+ief 'adoptive' [adnptif]<br />

tolerantie 'tolerancy' [tolarunsi]<br />

president+ieel 'presidential'<br />

Ipresidcnsjel)<br />

Kantiaan 'Kantian' [kunsijan]<br />

convers+ie 'conversion' (konversi]<br />

rat+ificeer 'to ratify' [ratifiseir]<br />

relat+ief 'relative' (relatif)<br />

relat+eer 'to relate' [relate:r]<br />

milit+air 'militairy' [milite:r]<br />

milit+ie 'militia' [militsi]<br />

polit+ie 'police' [politsi] polit+iek 'politics' [politik]<br />

polit+ioneel 'police-' [politsijonel]<br />

stat+ion 'id.' [statsijon] stat+isch 'static' [statis]<br />

<strong>The</strong> generalization is that underlying ft/ changes into /ts/ or /s/ before the<br />

morpheme /i/, or before morphemes that begin with an /i/ which is followed by<br />

a vowel in the same morpheme, as in -io, -iaan, -ion. <strong>The</strong> relevant rules will<br />

therefore refer to the notion 'morpheme /i/ or morpheme /i/ followed by a<br />

vowel (M = Morpheme): 29<br />

(56) a. t -> ts / (-cons) — [i X . . . | M X * |+cons]<br />

b. t -> s / [+cons] — [i X ... IM X * |+cons|<br />

<strong>The</strong> rules will not apply to simplex words like spaghetti 'id.' and Haiti 'id.'<br />

because they do not contain a morpheme /i/. Moreover, there are also exceptions<br />

to the rule even where a nominalizing morpheme -le seems to be involved as in<br />

sympathie 'sympathy' [simpati |. In the case <strong>of</strong> Kantiaan there is variation: it may<br />

also be pronounced as [kuntijan]. Many speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> realize intervocalic<br />

As/ as [s], for instance in politie which will then be pronounced as [polisi],<br />

One may doubt whether such alternations should really be accounted for by<br />

rule. <strong>The</strong>re is no transparent phonological generalization given words such as<br />

sympathie. Moreover, native speakers might not even establish relations<br />

between allomorphs like those <strong>of</strong> /polit/ in polit+ie 'police' versus polit+iek<br />

'politics', given the lack <strong>of</strong> semantic relationship between these words. So we<br />

might assume that both allomorphs are listed in the lexicon as parts <strong>of</strong> the<br />

words in which they occur, and that, instead <strong>of</strong> productive rules, we have 'via<br />

rules' (Vennemann 1972) that express the systematic* in the distribution <strong>of</strong><br />

allomorphs. A via rule does not derive one form from another, but only states<br />

" v In a complete formali/uliun ol' these rules, one cannot uniquely refer Io A/ as the locus <strong>of</strong> the<br />

rules if Ivoicel is a private feature: the rule will jusi refer to coronal slops. Note, however, that /d/s<br />

ilo not alternate, compare komt'ilir 'comedy', (unii'iluinl 'comedy player'. This seems to be a<br />

problem for the privative interpretation <strong>of</strong> | voice]. However, the rule has exceptions anyway (e.g.<br />

.\\iii/Kiiliii' /simpati/ with the phonetic form |simpati|).


80 WORD PHONOLOGY<br />

that two forms are formally related. For instance, rule (56a) would be<br />

reformulated as follows:<br />

(57) [. . . |-cons) ts] M in the context - - [i X . . . ] M alternates with<br />

[ . . . [-cons] t ] M elsewhere (X * [+cons| )<br />

4.4.3. Alternations in velar nasal clusters<br />

As pointed out by Trommelen (1984: 165-6) velar nasal clusters exhibit three<br />

different types <strong>of</strong> alternation.<br />

First, words ending in |rj] may have an allomorph ending in |qy] before nonnative<br />

suffixes:<br />

(58) difto|rj] 'diphthong' difto[rjy]eer 'to diphthongi/.e'<br />

A[n]elsaksisch 'Anglo-Saxon' a[rjy]list 'Anglicist'"<br />

Secondly, [rjy] alternates with [rjk] before a coronal obstruent:<br />

(59) fu|rjy|eren 'to function' fu(rjk|tie 'function'<br />

larylrjyjaal 'laryngeal' lary[rjk|s 'larynx'<br />

A third alternation is that between |rjy] and |kj, as in<br />

(60) fi[rjy|eren 'to make up' fi|k]tie 'fiction'<br />

restri[rjy]eren 'to restrict' restri(k|tie 'restriction'<br />

As will be clear from the unsystematic nature <strong>of</strong> these alternations, the relevant<br />

allomorphs will have to be listed as parts <strong>of</strong> the complex words in which they<br />

occur.<br />

4.4.4. Vowel lengthening<br />

Non-native words ending in a syllable with a VC rhyme that does not bear<br />

main stress exhibit vowel lengthening: the vowel <strong>of</strong> the last syllable is<br />

lengthened before vowel-initial suffixes:<br />

(61) doct[o]r 'id.' doct[o]r-aat 'doctorate'<br />

doct[o|r-aal 'MA degree'<br />

doct|o|r-andus 'MA'<br />

This lengthening is systematic, as is illustrated here for a number <strong>of</strong> suffixes:<br />

(62) Base word Derived word<br />

pr<strong>of</strong>ess|D]r 'pr<strong>of</strong>essor' pr<strong>of</strong>ess[o]r-aal 'pr<strong>of</strong>essorial'<br />

pr<strong>of</strong>ess|o|r-aat 'pr<strong>of</strong>essorship'<br />

pr<strong>of</strong>ess[o|r-abel 'fit for pr<strong>of</strong>essorship'<br />

cons|v]l 'id.'<br />

cons|y]l-air 'consular'<br />

Nep|a|l 'id.'<br />

Nep[a]l-ees 'Nepalese'<br />

Äron|D]ff 'id.'<br />

Aron[o|v-iaan 'Aronovian'<br />

" <strong>The</strong> pronunciation without the velar fricative also occurs.


elektr[D]n 'id.'<br />

alcoh[rt]l 'id.'<br />

4-4- ALLOMORPHY IN THE NON-NATIVE LEXICON 8l<br />

mot[o]r 'engine'<br />

kan|ojn 'canon'<br />

nect[u|r 'id.'<br />

Isru|L-]l 'id.'<br />

Jak[D)b 'Jacob'<br />

Jez|v]s 'Jesus'<br />

No|a)ch 'Noah'<br />

alfab[e)t 'alphabet'<br />

dem[D]n 'id.'<br />

sat(u]n 'id.'<br />

elektr[o]n-ica 'electronics'<br />

elektr[o]n-icus 'electronic engineer'<br />

alcoh(o]l-icus 'alcoholic'<br />

alcoh|o)list 'alcoholic'<br />

mot[o]r-iek 'way <strong>of</strong> moving'<br />

kan[o]n-iek 'canonical'<br />

nect[a]r-ine 'id.'<br />

Isra[e)l-ier 'Israeli'<br />

Jak[o|b-iet 'Jacobite'<br />

Jez[y|-iet 'Jesuit'<br />

No[a|ch-iet 'Noachite'<br />

alfab[e)t-isch 'alphabetic'<br />

dem|o]n-isch 'demonic'<br />

sat[a]n-isch 'satanic'<br />

<strong>The</strong> lengthening is triggered by [-native] suffixes, but the base should also be<br />

[-native], as is proven by the following observation. We can add the<br />

[-native] suffix -iaan to personal names such as the name <strong>of</strong> the <strong>Dutch</strong><br />

linguist Uhlenbeck /ylanbck/. We then get Uhlenbeckiaan 'follower <strong>of</strong><br />

Uhlenbeck', but the /c/ in the final syllable is not lengthened, although it<br />

does not bear main stress: [ylanbekijan]. <strong>The</strong> rule should therefore be<br />

formulated as (63). 31<br />

(63) Vowel Lengthening (non-native morphemes only) 32<br />

Insert X in the context X; X X<br />

I I I<br />

[-cons] [+cons| [-cons]<br />

Condition:<br />

X; is not in a syllable with main stress"<br />

<strong>The</strong> condition that the base-final syllable does not bear main stress explains<br />

why we do not get lengthening in the following cases, where the base word has<br />

main stress on the final syllable:<br />

(64) Base word Derived word<br />

kan[D|n 'gun'<br />

kan[D]nn-ier 'gun man'<br />

kol[n]s 'giant'<br />

kol[o]ss-aal 'gigantic'<br />

" A seemingly exceptional case <strong>of</strong> lengthening is ufftoilixch |ufxodis| 'idolatrous' derived from<br />

«/.i;


82 WORD PHONOUXiY<br />

mod|c|I 'model'<br />

kart|D]n 'cardboard'<br />

tir[u]n 'tyrant'<br />

tromplejt 'trumpet'<br />

klarin[L'|t 'clarinet'<br />

mod[i:lll-eer 'to model'<br />

kart|r>|nn-age 'cardboard manufacture'<br />

tir|u]nn-iseer 'to tyrannize'<br />

tromp|t|tt-ist 'trumpeter'<br />

klarin|t;)tt-ist 'clarinettist'<br />

<strong>The</strong> stress condition on vowel lengthening shows that the base words must<br />

already have their stress patterns assigned before vowel lengthening applies,<br />

because after affixation the main stress will shift rightward, thus erasing the<br />

stress differences between the base words. For instance, in alcohólicus<br />

'alcoholic', main stress is on the syllable (ho) 0 , and this would incorrectly<br />

block lengthening if lengthening applied at the end <strong>of</strong> the derivation. Inversely,<br />

in, for example, trompettist the penultimate syllable is unstressed. Yet, the<br />

vowel <strong>of</strong> that syllable should not lengthen since it did have main stress on the<br />

previous cycle. In sum, the facts discussed here clearly require a cyclic<br />

application <strong>of</strong> rules: on the first cycle, stress is assigned, on the second cycle<br />

Vowel Lengthening applies, and then again the stress rule.<br />

In Odden (1990) it is suggested that we may avoid cyclic stress assignment<br />

by making the relevant rules sensitive to lexical stresses. Indeed, words like<br />

trompet have exceptional stress in that normally words ending in a VC syllable<br />

do not have final stress. However, lengthening does not occur if the base word<br />

is monosyllabic, that is, in words for which the location <strong>of</strong> the main stress is<br />

completely predictable, as in tonnage 'number <strong>of</strong> tons' derived from ton 'id.',<br />

or in blokkeer 'to block' derived from blok 'block'. Another interesting case is<br />

librettist [librctistl 'id.' derived from libretto /lihrtto/ 'id.'. <strong>The</strong> base word has<br />

a regular, penultimate main stress. After regular deletion <strong>of</strong> the final vowel <strong>of</strong><br />

the base word, it is the /e/ which is potentially subject to lengthening, but this<br />

is blocked by the presence <strong>of</strong> the regular main stress on the relevant syllable, as<br />

assigned on the first cycle. Thus it is correctly predicted that the /e/ does not<br />

lengthen, although no lexical stress is involved here.<br />

Non-native words in -or and -on are special in that vowel lengthening also<br />

occurs before the plural suffix -en /an/ (note that normally the plural suffix<br />

after syllables without main stress is /s/):<br />

(65) doct|D]r 'id.' doct[o|r-en 'doctors'<br />

pr<strong>of</strong>ess|o|r 'id.' pr<strong>of</strong>ess|o]r-en 'pr<strong>of</strong>essors'<br />

juni[D)r 'id.' juni[o]r-en 'juniors'<br />

seni|D]r 'id.' seni[o|r-en 'seniors'<br />

mot[D]r 'engine' mot[o]r-en 'engines'<br />

dem|D]n 'id.' dem|o)n-en 'demons'<br />

elektr|D|n 'id.' elektr[ojn-en 'electrons'<br />

We may also select the other plural suftix <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, -.v. In this case, the /.->/ is<br />

not lengthened. Also, the main stress <strong>of</strong> the word, which is on the syllable<br />

before -or, will then remain on that syllable, whereas it is shifted to the syllable<br />

with [o] in case the vowel is lengthened as shown in (66).


(66) doctors<br />

pr<strong>of</strong>essors<br />

Juniors<br />

seniors<br />

motors<br />

démons<br />

eléktrons<br />

4.4. ALLOMORPHY IN THE NON-NATIVE LEXICON<br />

doctoren<br />

pr<strong>of</strong>essoren<br />

junioren<br />

senioren<br />

motoren<br />

demonen<br />

elektronen<br />

<strong>The</strong> implication <strong>of</strong> this phenomenon is that these plural forms have to be<br />

exceptionally fed back into the non-native component <strong>of</strong> the lexicon which<br />

will then make them undergo vowel lengthening and the Main Stress Rule (cf.<br />

Section 5.2). <strong>The</strong> Main Stress Rule (MSR) will then assign main stress to the<br />

syllable with the lengthened vowel (67).<br />

(67) 1st cycle: motor<br />

MSR 0<br />

2nd cycle<br />

motor + an<br />

Lengthening<br />

o<br />

MSR<br />

ó<br />

Phonetic form [motóran]<br />

4.4.5. Other cases <strong>of</strong> allomorphy<br />

Allomorphy in the non-native lexicon is not restricted to the alternations<br />

discussed in the preceding sections. <strong>The</strong>re are more examples, which <strong>of</strong>ten<br />

have an unsystematic character: we simply have to learn that a specific<br />

allomorph <strong>of</strong> a word has to be used when it enters derivation. <strong>The</strong> following<br />

list <strong>of</strong> examples is by no means an exhaustive list <strong>of</strong> all the possibilities. We<br />

clearly deal here with a 'pan-European' kind <strong>of</strong> lexicon <strong>of</strong> roots, since similar<br />

alternations are found across the learned vocabularies <strong>of</strong> European languages:<br />

(68) Base word<br />

a. orkest 'orchestra'<br />

b. gymnasium 'id.'<br />

c. cursus 'course'<br />

d. minist|3]r 'id.'<br />

apost[o|l 'apostle'<br />

c. g[c:]ne 'shame'<br />

ƒ. dimensie 'dimension'<br />

functie 'function'<br />

g. Plato 'id.'<br />

h. Portugal 'id.'<br />

i. Jezus 'Jesus'<br />

j. Paulus 'Paul'<br />

k. trauma 'id.'<br />

drama 'id.'<br />

Derived word<br />

orkestr-eer 'to orchestrate'<br />

gymnasi-ast '(lit.) gymnasium pupil'<br />

curs-ist 'student'<br />

minist[e]r-ieel 'ministerial'<br />

apost|o]l-isch 'apostolic'<br />

g[o]n-ant 'shaming'<br />

dimension-eel 'dimensional'<br />

function-eer 'to function'<br />

platon-ist 'Platonist'<br />

Portug-ees 'Portuguese'<br />

Jezu-iet 'Jesuit'<br />

Paulin-isch 'Pauline'<br />

traumat-isch 'traumatic'<br />

dramat-isch 'dramatic'


84 WORD PHONOLOGY<br />

horizon 'id.'<br />

horizont-aal 'horizontal'<br />

/. chaos 'id.' chaot-isch 'chaotic'<br />

eros 'Eros'<br />

erot-isch 'erotic'<br />

m. orgel 'organ' organ-ist 'id.'<br />

n. commiss-ie 'committee' committ-eer 'to commit'<br />

In some cases the allomorphy is more systematic. <strong>The</strong>re are roots ending in /tr/<br />

or /yl/ such as arbiter /urbitr/ 'id.', center /scntr/ 'centre', regel /reyl/ 'rule',<br />

and filter /filtr/ 'id.' which occur without a schwa before non-native suffixes,<br />

but with a schwa in formations with a native suffix. <strong>The</strong> root ends in a cluster<br />

that cannot be syllabified because the final /r/ is more sonorous than the<br />

preceding obstruent, and thus the SSG would be violated if they formed a<br />

coda. In the non-native lexicon syllabification is made possible through<br />

attachment <strong>of</strong> a vowel-initial suffix. If no affixation takes place, the unsyllabifiable<br />

/r/ is rescued by inserting a schwa before the /r/ before the word<br />

enters the native morphology:<br />

(69) arbitreer, arbitrage versus arbiter, arbiteren<br />

centreer, centraal versus center, centeren<br />

reglement versus regel, regelen, regeling<br />

filtreer, filtraat versus filter, filteren, filtering<br />

<strong>The</strong> rule that inserts the schwa must therefore apply after non-native morphological<br />

processes, but before the application <strong>of</strong> the native morphology:<br />

(70) Insert /a/ before an extrasyllabic liquid.<br />

Another regularity is that the stem-final vowel <strong>of</strong> words may disappear<br />

before a vowel-initial non-native suffix if that stem-final vowel is not<br />

stressed. However, this vowel deletion is not systematic:<br />

(71) Amerika 'America' Amerik-aan 'American'<br />

Canada 'id.'<br />

Canad-ees 'Canadian'<br />

propaganda 'id.' propagand-ist 'id.'<br />

piano 'id.'<br />

pian-ist' 'id.'<br />

cello 'id.'<br />

cell-ist 'id.'<br />

solo 'id.'<br />

sol-ist 'soloist'<br />

inflatie 'inflation' inflat-oir 'inflatory'<br />

Exceptions are words like egoist 'id.' and maoist 'Maoist'. <strong>The</strong> final vowel <strong>of</strong><br />

the base word does not disappear if it bears the main stress <strong>of</strong> the word, as in<br />

hobo 'oboe'-hoboist 'oboist'.<br />

In the following word pairs there is an alternation between /e/ or /e/ and<br />

schwa. <strong>The</strong> underlying /e/ and /e/ obligatorily change into a schwa in<br />

unstressed position:<br />

(72) juweel /jyuel/ 'jewel' juwel-ier [jyualiir) 'jeweller'<br />

pr<strong>of</strong>eet /protêt/ 'prophet' pröfet-éer [pr<strong>of</strong>ateir) 'to prophesize'<br />

arrest /urest/ 'id.'<br />

àrrest-éer [urasteir] 'to arrest'


4-4- ALLOMORPHY IN THE NON-NATIVE LEXICON<br />

This alternation is related to the phenomenon <strong>of</strong> vowel reduction (Section 6.4):<br />

vowels, and in particular the /e/ and the /e/, optionally reduce to schwa in<br />

unstressed position. <strong>The</strong> difference is that in the words discussed here the<br />

reduction is obligatory. <strong>The</strong> rule can be stated as in (73).<br />

(73) Vowel Reduction [—cons]<br />

+mid<br />

— round<br />

Condition:<br />

In unstressed syllables only<br />

<strong>The</strong> rule is lexically governed. For instance, in percentage /persentaZja/ 'id.',<br />

derived from percent /pcrscnt/ 'per cent' the vowel <strong>of</strong> the unstressed second<br />

syllable can still be pronounced as a full |ej. Optional vowel reduction is<br />

accounted for by a separate rule (cf. Section 6.4). <strong>The</strong>re is also variation<br />

between speakers here: some are rather categorical in their reduction <strong>of</strong> these<br />

vowels, and thus they may have more words marked in their lexicon as subject<br />

to this rule.<br />

Note, that, as in the case <strong>of</strong> vowel deletion, information about the stress<br />

pattern <strong>of</strong> the words involved may be crucial, either that <strong>of</strong> the base word, as in<br />

the case <strong>of</strong> vowel deletion, or that <strong>of</strong> the derived word, as in the case <strong>of</strong> vowel<br />

reduction.<br />

It is not always clear whether the allomorphy occurs in the stem or in the<br />

suffix. In the case <strong>of</strong> dimensioneel one might either say that -eel selects a<br />

specific allomorph dimension, or that dimensie selects a specific allomorph <strong>of</strong><br />

the suffix -eel, viz. -oneel. If the allomorphy shows up in related words with<br />

different suffixes, there is evidence that it is a case <strong>of</strong> root allomorphy. For<br />

instance, the allomorph dramat <strong>of</strong> drama 'id.' occurs in dramatisch 'dramatic',<br />

dramaturg 'dramatist' and dramatiek 'dramatics'. A case <strong>of</strong> allomorphy <strong>of</strong> the<br />

suffix can be seen in the word pairs perceptie 'perception'—perceptueel<br />

'perceptual' and contract 'id.'—contractueel 'contractual', and in exponent<br />

'id.'—exponentieel 'exponential' an allomorph with /i/ shows up. If we<br />

consider the /u/ and the /i/ part <strong>of</strong> the suffixes, we can predict the deletion<br />

<strong>of</strong> the stem-final /i/ <strong>of</strong> 'perceptie, and also the loss <strong>of</strong> the final schwa <strong>of</strong> principe<br />

'principle' in the adjective principieel 'principled'.<br />

Clearly, we have reached here the borders <strong>of</strong> phonology, and such observations<br />

could be relegated to morphology as well. That applies even more so in<br />

pairs <strong>of</strong> related words like the following:<br />

(74) plagiaat 'plagiary' plagieer 'plagiarize'<br />

kandidaat 'candidate' kandideer 'to nominate as candidate'<br />

where a whole morpheme -aat disappears before the next suffix. Such rules<br />

have been called truncation rules by Aron<strong>of</strong>f (1976).


86 WORD PHONOUXiY<br />

In sum, the non-native roots and affixes that are used in <strong>Dutch</strong> appear to<br />

have their own systematics and irregularities that do not extend to the native<br />

lexicon. <strong>The</strong> relevant rules will therefore be assigned to a specific non-native<br />

subpart <strong>of</strong> the lexical phonology <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>. Moreover, words will sometimes<br />

have to be listed with their specific allomorphs in the lexicon.<br />

4.5. ALLOMORPHY IN THE NATIVE LEXICON<br />

Above, I discussed some examples <strong>of</strong> regular allomorphy in specific native<br />

suffixes. Some suffixed words exhibit allomorphy in that there is an alternation<br />

between an allomorph with initial schwa, spelled e and one without it. This<br />

applies to the suffixes -ling, -loos, -lijk, and -nix:<br />

(75) twee-ling 'twins', naar-ling 'pain in the neck', verschopp-e-ling 'outcast',<br />

hov-e-ling 'courtier', lamm-e-ling 'dead loss', vertrouw-e-ling<br />

'confidant'<br />

baan-loos 'jobless', bodem-loos 'bottomless', werk-loos 'unemployed'<br />

moed-e-loos 'dispirited', werk-e-loos 'idle'<br />

aanzien-lijk 'considerable', aandoen-lijk 'moving', klaag-lijk 'plaintive'<br />

graf-e-lijk '<strong>of</strong> a court', werk-e-lijk 'real', gemoed-e-lijk 'agreeable',<br />

vrouw-e-lijk 'female'<br />

vuil-nis 'trash', treur-nis 'sorrow'<br />

begraf-e-nis 'burial', laf-e-nis 'refreshment', vermoei-e-nis 'weariness'<br />

<strong>The</strong> schwa-initial allomorph seems to be the preferred one after an obstruent,<br />

but there are no absolute rules here, as the examples lammeling and werkloos<br />

illustrate. 14 One may raise the question whether the schwa belongs to the<br />

suffix, or to the stem. As a matter <strong>of</strong> fact, there is evidence that the schwa<br />

should indeed be considered here an extension <strong>of</strong> the stem: -ling and -loos<br />

belong to the set <strong>of</strong> suffixes that form a prosodie word <strong>of</strong> their own, and the<br />

schwa clearly does not belong to that prosodie word, but to the preceding<br />

one. (Prosodie words cannot even be schwa-initial!) For instance, the<br />

prosodie structure <strong>of</strong> moedeloos '(lit.) without courage, dispirited' is<br />

( (mu) CT (d3) 0 )o)( (losJo)^. So these schwas might be seen as kinds <strong>of</strong> linking<br />

phonemes between stem and suffix (cf. Section 3.6 on linking phonemes).<br />

Native roots also exhibit a number <strong>of</strong> types <strong>of</strong> allomorphy, with the common<br />

property that the relevant alternations are always lexically governed. For<br />

instance, a completely irregular pattern <strong>of</strong> vowel alternations is found for<br />

i4<br />

<strong>The</strong> phonological status <strong>of</strong> this schwa was discussed in Kooij ( 1977). Interestingly, Shannon<br />

( 1991 ) argued that the insertion <strong>of</strong> a schwa alter obstruents has to do with the fact that a cluster <strong>of</strong><br />

an obstruent followed by a sonorant consonant does not form an optimal syllable contact. In<br />

optimal syllable contacts, the sonorant consonant precedes the obstruent (cf. Section 3.3.5). This<br />

also explains why it is sonorant-inilial suffixes that exhibit this allomorphy.


4-5- ALLOMORPHY IN THE NATIVE LEXICON 87<br />

nouns derived from strong or ablauting verbs." Sometimes, the vowel <strong>of</strong> the<br />

de-verbal noun corresponds with one <strong>of</strong> the vowels <strong>of</strong> the verbal paradigm, but<br />

even that is not always the case, as the examples given here show:<br />

(76) Verb Verbal form Noun<br />

komen 'to come' k[D|m (pres. sg.) k[3]mst 'coming'<br />

snijden 'to cut' sn[eld (past sg.) sn[e]de 'cut'<br />

sluiten 'to close'<br />

slot 'lock'<br />

ruiken 'to smell'<br />

reuk 'smell'<br />

zingen 'to sing'<br />

gez[a]ng 'song'<br />

geven 'to give' g[a[f (past sg.) g|a]ve 'gift'<br />

g(a|ven (past pi.) g[i]ft 'gift'<br />

<strong>The</strong>refore, it makes no sense to analyse such vowel alternations in terms <strong>of</strong><br />

rules.<br />

Another kind <strong>of</strong> irregular vowel alternation is found for a few words, where<br />

/y/ alternates with /DU/, as in nu-nou 'now', duw-douw 'push', and stuw-stouw<br />

'to stow'. <strong>The</strong>y differ in that the form with the diphthong is more informal,<br />

and may have different connotations and different conditions <strong>of</strong> use, as is<br />

particularly clear for nu versus nou.<br />

<strong>The</strong>re are also lexically governed alternations where some regularity is<br />

involved. <strong>The</strong>y are discussed in the next subsections.<br />

4.5.1. Vowel lengthening<br />

In a number <strong>of</strong> words a short vowel alternates with a long vowel, as in the<br />

following pairs <strong>of</strong> singular and plural nouns:<br />

(77) Singular Plural<br />

schip 'ship' [sxip] schepen (sxepan)<br />

smid 'smith' [smit] smeden [smedan]<br />

spel 'game' [spel] spelen |spelan|<br />

weg 'road' |uex| wegen [ueyon]<br />

god 'god' [y:>t| goden [yodon]<br />

hol 'hole' [hol]<br />

holen [holan]<br />

lot 'id.' [lat]<br />

loten [lotan]<br />

hertog 'duke' [hertox] hertogen [hcrtoyan]<br />

dal 'valley' [dul) dalen [dalan]<br />

bad 'bath' [bat]<br />

baden [badan]<br />

stad 'city' |stut|<br />

steden [stedan]<br />

<strong>The</strong> last example is exceptional in that |u| alternates with [e] rather than with<br />

|;i|. Note that (e| is the long counterpart <strong>of</strong> both [i] and [e], as discussed in<br />

Section 2.5.2.<br />

" <strong>The</strong> vowel alternations in the verbal paradigms <strong>of</strong> these strong verbs are a purely morphological<br />

matter, and will therefore not be discussed in this book.


88 WORD PHONOLOGY<br />

Historically, this alternation is due to a process <strong>of</strong> open-syllable lengthening.<br />

Synchronicaliy, however, it is a purely lexically governed phenomenon. It also<br />

occurs in other types <strong>of</strong> complex word, as in sch\e.\peling 'crew member',<br />

sm[t\derij 'smithy', l[o]terij 'lottery', hert[o]gelijk 'ducal' and st[e\delijk<br />

'urban'. But even for those morphemes that exhibit this alternation we also<br />

rind the allomorph with the short vowel in open syllable, as in schipper<br />

[sxipar] 'skipper', spelletje [spelatja] 'game', goddelijk (y^dalak] 'divine'<br />

and badderen [budaran] 'to take a bath' (informal). Inversely, we find the<br />

long vowel in all forms <strong>of</strong> the following verbs, even when the relevant syllable<br />

is closed, as is the case with the first-person singular forms:<br />

(78) inscheep 'to embark' /insxep/<br />

smeed 'to forge' /smed/<br />

speel 'to play'<br />

/spel/<br />

verafgood 'to idolize' /vcrufyod/<br />

loot 'to cast lots' /lot/<br />

daal 'to go down' /dal/<br />

baad 'to take a bath' /bad/<br />

<strong>The</strong> long vowel is also found in a closed syllable in a compound like<br />

scheepsheschuit '(lit.) ship's biscuit'."'<br />

4.5.2. /da/-0 alternations and /a/-0 alternation*<br />

In medieval <strong>Dutch</strong> a phonological process took place in which the sequence<br />

/da/ was deleted both word-finally and in intervocalic position. It was a<br />

process subject to lexical diffusion, that is, it affected a number <strong>of</strong> words,<br />

one by one, and then it stopped. Consequently, there are a number <strong>of</strong> words in<br />

<strong>Dutch</strong> with two forms, one with, and one without /do/. As may be expected, the<br />

two allomorphs <strong>of</strong>ten got different meanings, or at least a stylistic differentiation<br />

(the Je-less allomorph is more informal, or the allomorph with de<br />

archaic):<br />

(79) Word-finally<br />

snede 'cut'<br />

snee 'cut, slice (<strong>of</strong> bread)'<br />

armoede 'poverty' armoe<br />

lade 'drawer'<br />

la<br />

weide 'meadow' wei<br />

koude 'cold'<br />

kou<br />

heide 'heath'<br />

hei<br />

moede 'tired'<br />

moe<br />

mede 'with'<br />

mee<br />

/.eide 'said'<br />

zei<br />

'' <strong>The</strong>se alternations are discussed in Zonneveld (1978) where a so-called abstract analysis <strong>of</strong><br />

them is given, and in Booij (19810: 69-72) who argues against the abstract analysis.


4-5- ALLOMORPHY IN THE NATIVE LEXICON 89<br />

IntervocalicaUy<br />

broeder 'brother' broer<br />

moeder 'mother' moer 'female animal, female screw'<br />

ijdel 'vain'<br />

ijl 'thin'<br />

buidel 'pouch'<br />

buil 'lump'<br />

voeder 'animal food' voer<br />

neder 'down'<br />

neer<br />

More examples are given in Zonneveld (1978: 73-86). An example <strong>of</strong> a<br />

resulting meaning difference is the case <strong>of</strong> broeder, a word that can also be<br />

used for someone in a religious order, for a male nurse, and as a form <strong>of</strong><br />

address in church meetings, versus broer that can only be used in its literal<br />

meaning 'brother'. One even gets subtle meaning differences in verbs derived<br />

from these nouns. For instance, the verb voeren 'to feed' can be used for<br />

referring to the feeding <strong>of</strong> both animals and children, whereas voederen can<br />

only refer to the feeding <strong>of</strong> animals. In complex words, usually only one <strong>of</strong> the<br />

allomorphs is correct: we do not find heiveld, only heideveld 'heath', nor<br />

broertwist besides the correct hrocdertwist 'row between brothers'.<br />

<strong>The</strong> phonological generalization that can be made is that de deletes after<br />

long vowels and diphthongs, in word-final position, or before /y, k, m, 1, r/<br />

(Zonneveld 1978: 73). However, it will be clear that this generalization can<br />

only be seen as a via rule. Moreover, the process only affected native words:<br />

words <strong>of</strong> Romance origin do not alternate.<br />

Another phonological process that was active in medieval <strong>Dutch</strong> is wordfinal<br />

schwa deletion after a voiced coronal obstruent, which resulted in word<br />

pairs like the following:<br />

(80) einde 'end' eind<br />

stonde 'hour' stond<br />

aarde 'earth' aard<br />

gaarde 'garden' gaard<br />

keuze 'choice' keus<br />

wijze 'manner' wijs<br />

leuze 'slogan' leus<br />

Since this proces was also subject to lexical diffusion, that is, affected words on<br />

a word-by-word basis, there are regions <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> where the schwa-deletion rule<br />

affected a word before df-deletion, thus bleeding the latter rule. For instance, in<br />

North Holland, weide became weid, a form to which ^-deletion does not apply,<br />

whereas in standard <strong>Dutch</strong> the form wei occurs (cf. Verhoeven 1974).<br />

Schwa deletion also occurs before the adjectival suffix -.y, and in compounds<br />

at the end <strong>of</strong> the first prosodie word (Van Marie 1982). <strong>The</strong> absence <strong>of</strong> the<br />

schwa is lexicalized in the case <strong>of</strong> compounds:<br />

(81) aarde 'earth' aards 'earthly'<br />

Drente'id.'<br />

Drents'<strong>of</strong> Drente'<br />

(geographical name)


90 WORD PHONOLOGY<br />

Suriname 'Surinam'<br />

aard(e) 'earth'<br />

eind(e) 'end'<br />

schande 'shame'<br />

Surinaams 'Surinamese'<br />

aard-appel 'potato' (*aarde-appel)<br />

aard-beving 'earthquake' (*aarde-beving)<br />

aard-bei 'strawberry' (*aarde-bei)<br />

eind-verslag 'final report' (*einde-verslag)<br />

schand-knaap 'catamite' (*schande-knaap)<br />

schand-paal 'pillory' (*schande-paal)<br />

schand-vlek 'blot' (*schande-vlek)<br />

4.5.3. Idl-deletion and Idl-weakening<br />

In a number <strong>of</strong> words, the underlying /d/ optionally alternates with [jj or [u],<br />

before a schwa, which is usually either an inflectional suffix or the first<br />

segment <strong>of</strong> a derivational suffix. 37 <strong>The</strong> form with the glide has a more<br />

informal character:<br />

(82) a. breed /bred/ 'wide' bred+e |breja| 'wide' (attr.)<br />

rood /rod/ 'red' rod+e |roj3] 'red' (attr.)<br />

goed /yud/ 'good' goed+e [yuja] 'good' (attr.)<br />

goed+ig [yujax] 'complacent'<br />

b. goud /youd/ 'gold' goud+en [youuan] 'golden'<br />

oud /Dud/ 'old' oud+e [Duua] 'old' (attr.)<br />

<strong>The</strong>se alternations are lexically governed. For instance, it is impossible to<br />

pronounce hoeden 'hats' /hud+an/ as [hujan], and in standard <strong>Dutch</strong> the<br />

phonetic realization [Duuars] for ouders 'parents' /nud+ar+s/ is also impossible,<br />

even though the morpheme oud 'old' does exhibit this alternation in<br />

the inflected form oude. <strong>The</strong> same applies to ouderling 'presbyter',<br />

whereas, on the other hand, the form with |u] is the only possible form in<br />

ouwehoeren 'to nag' (from ouwe hoer '(lit.) old whore, nagger', where,<br />

again, ouwe is the only possible form: oude hoer is only possible in the<br />

literal interpretation 'old whore'). <strong>The</strong>se facts show that, although certain<br />

phonological generalizations can be made, yet all the allomorphs have to be<br />

listed in the lexicon, and complex words will be entered in the lexicon with<br />

the one or two allomorphs that they allow for. This is reflected by the fact<br />

that in <strong>Dutch</strong> orthography the occurrence <strong>of</strong> the glide in cases like ouwe is<br />

represented in the spelling.<br />

In the case <strong>of</strong> morphemes with a front vowel or a diphthong the glide that is<br />

created is homorganic with the preceding vowel. Morphemes with back vowels<br />

are different in that they have /j/ rather than the homorganic glide /u/. I will<br />

therefore assume that the /d/ alternates with /j/ after steady-state vowels, and<br />

17 An exception is heneden 'down' wilh the allomorph |bonepn| for which there is no evidence<br />

for internal morphological structure.<br />

K<br />

/onneveld ( 1978). Some dialects <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, particularly in the south-western part <strong>of</strong> Holland,<br />

allow for considerably more cases <strong>of</strong> /d/-weakening, cf. Zonneveld (WK).


4-5- ALI.OMORPHY IN THE NATIVE LEXICON 91<br />

that the /d/ alternates with 0 after diphthongs. 39 In the latter case, the gap will<br />

he predictably filled with a homorganic glide. This is stated in (83).<br />

(83) a. d -> j / X X<br />

I<br />

[—cons] [—cons]<br />

h. d -» 0 / X X<br />

I<br />

I<br />

[-cons] [-cons] [-cons]<br />

<strong>The</strong>re is a second process <strong>of</strong> /d/-deletion: a number <strong>of</strong> verbs ending in<br />

diphthong + /d/ have an allomorph without the /d/. In this case, there is no<br />

conditioning schwa environment, and, again, the /d/-deletion is lexically<br />

governed:<br />

(84) glijd 'glide' /gleid/ glij<br />

rijd 'ride' /rcid/ rij<br />

snijd 'cut' /sncid/ snij<br />

houd 'keep' /hsud/ hou<br />

lijden 'suffer' /leid/ lij<br />

Phonologically similar verbs like belijden 'to confess' and mijden 'to avoid' do<br />

not exhibit this alternation, thus showing the lexically governed nature <strong>of</strong><br />

this alternation. <strong>The</strong> verbs involved are all high frequency strong verbs that<br />

form their past tense through vowel alternation (and sometimes additional<br />

modifications). <strong>The</strong> rule can be stated as (85).<br />

(85) d -» 0 / X X —]v<br />

I<br />

I<br />

[-cons] [-cons]<br />

Consequently, we also get two past-tense forms for these verbs, except for<br />

houden which has the extra irregular past tense form hield:<br />

(86) Present Past singular Past plural<br />

glijd/glij gleed/glee gleden/gleeën [glejan]<br />

rijd/rij reed/ree reden/reeën [rejan]<br />

snijd/snij sneed/snee sneden/sneeën [snejan]<br />

<strong>The</strong> [j] in the past tense plural forms results from Homorganic Glide Insertion.<br />

Note that, although we also have a special rule for d-j alternations, as pointed<br />

out above, this rule appears not to apply to past-tense forms such as vermeden<br />

'avoided' (pi.) and leden 'suffered' (pi.). In other words, it is not the d/j-rule<br />

that should be held responsible for the occurrence <strong>of</strong> glides in past-tense forms.<br />

By listing both the allomorph with /d/, and that without /d/ for the relevant<br />

w Zonneveld (1978: 32) presents a slightly different analysis in that he assumes thai /d/ also<br />

deletes aller front vowels, as in reden/reeën 'ride' (past pi.). In my analysis a form like ree is<br />

derived from the J-lcss verbal allomorph rij 'ride' (pres.). <strong>The</strong> latter form is derived by a separate<br />

rule for verbs ending in diphthong + /d/.


92 WORD PHONOLOGY<br />

verbs, we predict that they will also have two past-tense allomorphs, and that<br />

we only find /j/ instead <strong>of</strong> /d/ in past-tense forms if the correlating presenttense<br />

stem allows for /d/-deletion. This is a correct prediction. For instance,<br />

since belijden 'to confess' has no /d/-deletion, the past tense plural form<br />

beleden cannot be realized as [balejan], and this is a systematic pattern for<br />

these verbs. Similarly, although we have rijer 'rider' derived from the allomorph<br />

rij 'to ride', we do not have belijer 'confessor' alongside with belijder<br />

because the verb belijden does not have the allomorph belij. 4>><br />

4.5.4. 0-1 kl alternations<br />

In a number <strong>of</strong> words the morpheme-final /rj/ alternates with the cluster /rjk/<br />

(Booij 1980, Trommelen 1984):<br />

(87) oorspro|rj] 'origin' oorspro|rj|k+elijk 'original'<br />

toega[rj| 'access' toega[rj]k+elijk 'accessible'<br />

aanvalrj] 'start' aanva[rj)k+elijk 'initial'<br />

jo[rj] 'young' jo[rj]kvrouw 'damsel'<br />

spri[rj] 'to jump' spri[rj|khaan 'grasshopper'<br />

la[rj] 'long'<br />

la(rj]kmoedig 'long-suffering'<br />

<strong>The</strong> historical background <strong>of</strong> this alternation is that the morpheme-final nasal<br />

derives from the sequence /rjg/. <strong>The</strong> /g/ devoiced in certain positions, among<br />

others at the end <strong>of</strong> a syllable (the rule <strong>of</strong> Syllable-final Devoicing), as<br />

illustrated by jonkvrouw with the structure ( |jong| A [vrouw| N ]N '(lit.) young<br />

woman'. 41 Later, the velar plosive /g/ developed into a velar fricative, and was<br />

dropped after nasals because <strong>Dutch</strong> does not allow for codas with nasal +<br />

fricative. Such clusters only occur as heterosyllabic clusters as in fungeren<br />

/fvrjyeran/ ' to function'. Synchronically, we have to list words with the<br />

allomorph ending in |k| in the lexicon, because we also find cases where the<br />

|k] does not show up in exactly the same environment:<br />

(88) jong [jDrjJ 'young' jongvee Lpf) ve ] 'young cattle'<br />

bang (barjl 'afraid' bangelijk [barplak] 'fearful'<br />

spring [sprirjl 'to jump' springnet |spnrjnet] '(lit.) jumping net'<br />

In other words, the alternation is not productive any more.<br />

4.5.5. Fricative devoicing<br />

As pointed out in Booij (1977: 87) the final fricatives <strong>of</strong> native morphemes<br />

devoice before the schwa-initial suffixes -elijk and -enis. Since these fricatives<br />

" <strong>The</strong> past-tense forms <strong>of</strong> zullen 'will' are irregular in that the sg. form is always without /d/<br />

(zou), whereas the plural has both forms, zouden and zouwen |z3uuan]. Compare also kon 'could'<br />

(sg.) with konden 'could' (pi.), with the same type <strong>of</strong> irregularity.<br />

1<br />

<strong>The</strong> devoicing <strong>of</strong> obstruents before -elijk will be discussed in the next subsection.


4-6. ALLOPHONIC RULES 93<br />

will occur in onset position this devoicing cannot be related to the automatic P-<br />

rule <strong>of</strong> Syllable-final Devoicing. Moreover, the devoicing is very restricted: it<br />

applies to labial and coronal fricatives before -elijk, and to labial fricatives<br />

before -enis:<br />

(89) a. graaf/grav/'earl'<br />

lijf /leiv/ 'body'<br />

vrees /vrez/ 'fear'<br />

begraaf/bayrav/ 'to bury'<br />

droef /druv/ 'sad'<br />

laaf /lav/ 'feed'<br />

compare:<br />

b. heb /heb/ 'to have'<br />

land /lund/ 'land'<br />

besnijd /basneid/ 'to circumcise'<br />

verrijs /vcrreiz/ 'to rise'<br />

gra(f lelijk '<strong>of</strong> a court'<br />

lij[f lelijk 'bodily'<br />

vre[s|elijk 'horrible'<br />

begra[f Jenis 'burial'<br />

droeff Jenis 'sadness'<br />

la|f jenis 'refreshment'<br />

onhe|b]elijk 'rude'<br />

lan|d)elijk 'rural'<br />

besnij[d]enis 'circumcision'<br />

verrij[z]enis 'resurrection'<br />

<strong>The</strong> generalizations involved are expressed by the MP-rules (90a, b).<br />

(90) a. p-cons<br />

+cont<br />

Lab<br />

b. —cons<br />

+cont<br />

Cor<br />

[+voice| / — alok, anis<br />

l+voice] / — alak<br />

4.6. ALLOPHONIC RULES<br />

Allophonic rules differ from the automatic P-rules discussed above in that they<br />

do not involve alternations between segments that occur in lexical, that is,<br />

underlying, forms. <strong>The</strong>y have the same property <strong>of</strong> being determined by<br />

phonological conditions only.<br />

An allophonic rule that was already mentioned in Section 2.2.1 is the rule<br />

that lengthens long vowels before /r/. It is a rule that applies obligatorily,<br />

within the domain <strong>of</strong> the prosodie word. <strong>The</strong> effect <strong>of</strong> the rule is shown below<br />

(cf. Streekstra and De Graaf 1979):<br />

(91) koraal 'choral' [ko:ral|<br />

Erik 'id.'<br />

[eirik]<br />

oregano 'id.' |o:reyano|<br />

pirouet 'pirouette' |pi:ruuet|<br />

uur 'hour'<br />

[y:r|<br />

boer 'farmer' [bu:r] boer+en (pi.) [bu:ran]<br />

boor 'drill' [bo:r] bor+en (pi.) |bo:ran]


94 WORD PHONOLOüY<br />

kaars 'candle' [ka:rs] kaars+en (pi.) [kaïrsan]<br />

toorn 'rage' [to:rn] toorn+en 'to rage' |to:rnan|<br />

koers 'direction' |ku:rs| koers+en 'to direct' |ku:rson|<br />

Lengthening does not apply in the past-tense forms <strong>of</strong> some strong verbs that<br />

have exceptional rhymes in which a long vowel is followed by two (nonappendix)<br />

consonants in the coda, as in zwierf [zwirf] 'wandered', wierp [uirpl<br />

'threw', bedierf [badirf] 'spoiled', verwierf [veruirf] 'acquired', and stierf<br />

|stirf| 'died'. <strong>The</strong>se facts are accounted for if we assume that the underlying<br />

vowel <strong>of</strong> these forms is /i/ rather than /i/, which is then turned into (i| after<br />

lengthening <strong>of</strong> long vowels before /r/. This solution is possible because we do<br />

not find combinations <strong>of</strong>/i/ and /rp/ or /if/ at the underlying level. Moreover, it<br />

explains why at the surface these syllables can violate the Maximal Rhyme<br />

Constraint. Lengthening in these exceptional morphemes is also impossible in<br />

plural forms, where the /r/ is syllable-final:<br />

(92) zwierven |/.i>irvon|<br />

wierpen [uirpsn]<br />

bedierven [bodirvon]<br />

verwierven |vcruirvon|<br />

stierven [stirvan]<br />

In compounds in which the second constituent begins with an /r/, this /r/<br />

cannot have a lengthening effect because it does not belong to the same<br />

prosodie word. This explains the contrast in the realization <strong>of</strong> vowels in pairs<br />

<strong>of</strong> words like the following:<br />

(93) keur 'to select' [k0:rj keur-ing 'selection' |k0:nrj|<br />

versus<br />

keu-ring 'pig's 'ring' morphological structure [keu| N |ring| N ] N<br />

phonetic form [k0nrj|<br />

Lengthening also applies to the vowel <strong>of</strong> the non-native suffix -cur, as in<br />

direct+eur 'director' (di:rtkt0:r|. However, in the suffix sequence -eux-c<br />

derived from -eur-e the vowel is not lengthened. This confirms that lengthening<br />

is a word-level P-rule: if it were a cyclic rule we would get a lengthened<br />

/0:/ in the sequence -euse. In sum, the lengthening rule must be considered a<br />

word-level rule that applies in the domain <strong>of</strong> the prosodie word. 42 Its post-<br />

2 This rule is a lexical rule since il is an obligatory rule <strong>of</strong> word phonology. Thus, it forms a<br />

problem for the hypothesis thai lexical rules are structure preserving (Kiparsky 19X5). i.e., (hat they<br />

do not create new types <strong>of</strong> segment, but only segments which occur at Ihe underlying level. A<br />

similar problem was noted for German by Hall (19X4): (he allophomc rule lhal accounts foi the<br />

occurrence <strong>of</strong> the palatal allophone |c| and the velar allophone |x| <strong>of</strong> the palalal/alvcolar fricative<br />

after front and back vowels respectively, is also a lexical rule. <strong>The</strong> same point (die existence <strong>of</strong><br />

non-structure-preserving lexical rules) is made by Harris (19X7. 19X9). As proposed by Hooi j and<br />

Rubach ( 19X7) and supported by Iveison and Salmons ( 1992) who |x>ml out that the German rule is<br />

a word-level rule as well, the hypothesis <strong>of</strong> structure prcscivingness should be restricted to the<br />

cyclic rules, i.e., word-level rules need not he strucluiv-preserving. Thus, the rule <strong>of</strong> vowel<br />

lengthening discussed here does not form a problem loi the theory since it is a word-level rule.


4-6. ALLOPHONIC RULES 95<br />

cyclic (word-level) nature follows from the fact that the sequence long vowel +<br />

/r/ never forms a derived environment.<br />

A second allophonic rule is the rule that palatalizes the coronal obstruents<br />

and nasals /s, z, t, n/ before /j/. This kind <strong>of</strong> palatalization is the shift <strong>of</strong> the<br />

primary place <strong>of</strong> articulation, not the addition <strong>of</strong> a second place <strong>of</strong> articulation:<br />

(94) katje 'kitten' [kufja]<br />

tasje 'little bag' Itujp]<br />

jury 'id.'<br />

l3Jy:ri|<br />

sjaal 'shawl' [Jjal]<br />

atjar 'id.'<br />

[utjar]<br />

pasja 'pasha' [pujja]<br />

In the case <strong>of</strong> handje 'hand' (dim.) we even get double palatalization: (hunt jo|<br />

(or [hanca]). This example shows that palatalization also affects the /n/. Note<br />

that while the /j/ is considered to be [Dorsal), the palatalized coronals are<br />

usually considered to be [Coronal, —anterior], that is, postalveolars.<br />

Palatalization should be expressed as a spreading rule. Sagey (1986: 108-9),<br />

who discusses the same rule for English, interprets this process as a rule that<br />

spreads [—back) to the Coronal node, with the concomitant effect that the<br />

Coronal node is specified as [ -anterior] (underlyingly, there is no specification<br />

for [anterior] in <strong>Dutch</strong>). <strong>The</strong> rule is given in (95).<br />

(95) Palatalization O<br />

I<br />

|-appr| l+voc]<br />

I<br />

I<br />

Cor Dors<br />

x J<br />

I-back|<br />

<strong>The</strong> rule applies obligatorily within prosodie words, and optionally across<br />

prosodie word boundaries. 41<br />

An alternative and simpler analysis <strong>of</strong> palatali/ation is presented in Lahiri and Hvcrs ( 1991)<br />

who argue lhal the l]l and the front vowels have the Place node [Coronal, -anterior], and that<br />

palatalization is spreading <strong>of</strong> Ihis Place node. In Ihis way, palatali/.ation can be expressed more<br />

dmvtly as sprcadinjj ul the Ailic.ulator node. <strong>The</strong> same point is made in Clements and Hume<br />

( 1 {) 'H). Jacobs and Van de Weijer (1992) proposed that the /j/ has a Place node lhal dominates both<br />

[Coronal, —anterior] and [Dorsal, —back], and that Ihis Place node is spread to the preceding<br />

coional consonant. A similar position is advocated by Pulleyblank (1989).<br />

Lahiri and Evers (1991: 99) also point out lhat there is variation between speakers as to the<br />

phonetic rcali/ation <strong>of</strong> the A j/ sequence in diminutive suffixes. Whereas in my dialect it is indeed a<br />

l>alaiali/cd /I/: |t'|, some speakers reali/e this sequence moie like |ts'|.


WORD STRESS<br />

5.1. INTRODUCTION<br />

<strong>Dutch</strong> is a language with word stress. That is, one <strong>of</strong> the syllables <strong>of</strong> a word is<br />

perceived as the prominent one, the main stress <strong>of</strong> the word. In words with<br />

more than one syllable, other syllables may also have stress, <strong>of</strong> a lower degree,<br />

so-called secondary stress.<br />

<strong>The</strong> phoneticians Cohen, 't Hart, and Collier have shown that main stress is<br />

realized as a pitch movement on the relevant syllable, if the word in question<br />

bears a sentence accent.' In other words, a syllable with main stress is a<br />

potential locus <strong>of</strong> sentence accent. A pitch rise in the most prominent syllable<br />

<strong>of</strong> a word will give a sentence accent to that word if the pitch rise starts before<br />

the vocalic part <strong>of</strong> the syllable. Pitch lowering assigns accent if the lowering<br />

starts after the beginning <strong>of</strong> the vocalic part <strong>of</strong> the stressed syllable. In other<br />

words, it is the timing <strong>of</strong> the pitch movement that is crucial. Thus we get<br />

intonational patterns like the following, the so-called hat pattern which is<br />

mein zon u i l an l e u z i n<br />

l<br />

Time (sec.)<br />

1.5<br />

FIG. 5.1. Stylized pitch contour <strong>of</strong> the sentence Mijn :i>on wil een leeuw zien 'My son<br />

wants to see a lion'<br />

Source: Based on Nooteboom and Cohen (1976: 151)<br />

1<br />

Cf. Cohen and 't Hart (1967), 't Hart and Cohen (1973), 'I Hart and Collier ( l975),.Collier and<br />

'I Hart (19X1), Nooteboom and Cohen (1976), 't Hart, Collier, and Cohen (1990).


5-1. INTRODUCTION 97<br />

frequent in <strong>Dutch</strong> (Nooteboom and Cohen 1984: 156-7), with two accent<br />

assigning pitch movements (Fig. 5.1).<br />

<strong>The</strong> accents are realized as pitch accents that consist <strong>of</strong> movements with<br />

respect to the low and the high declination line for F 0 , the fundamental<br />

frequency.<br />

This does not mean that stress is to be equated with pitch movement. Stress<br />

is a more abstract property, which also manifests itself in vowel duration and<br />

(lack <strong>of</strong>) vowel reduction, and these phenomena also play a role in the<br />

perception <strong>of</strong> syllables as being stressed (Beekman 1986). Note also that the<br />

location <strong>of</strong> stress plays a role in some morphological rules and lexical<br />

phonological rules, that is, at a level where pitch movements are not available<br />

yet.<br />

Moreover, a pitch accent can also be placed on a syllable without lexical<br />

stress, for instance for metalinguistic reasons, as in Heb je versie <strong>of</strong> verbum<br />

gezegd! 'Did you say versie ('version') or verbum ('verb')?' 2 (<strong>The</strong> words<br />

versie and verbum have lexical stress on the first syllable.)<br />

In recent years some phonologists have argued, also with respect to <strong>Dutch</strong>,<br />

that sentence stresses should not be seen as pitch movements imposed on the<br />

basic declination line, but as tone elements (High or Low) associated with the<br />

syllables that bear sentence stress, with predictable tone contours between<br />

the sentence stresses. 1 This approach maintains the insight that sentence stress<br />

is related to pitch movement.<br />

Secondary stress is determined by a rhythmic principle, that is, it creates an<br />

alternation <strong>of</strong> stressed and unstressed syllables. For instance, in the word<br />

automaat 'automaton', main or primary stress falls on the final syllable, and<br />

secondary stress on the first syllable, whereas in dominee 'parson' we find the<br />

reversed stress pattern.<br />

Both primary and secondary stress have a potential effect on duration. For<br />

instance, in a pair like bacterie ' bacterium '-difterie 'diphtheria' the identical<br />

second syllables (te) 0 differ in duration because this syllable only bears<br />

primary stress in the first word. And when automaat /nutomat/ is pronounced<br />

in isolation, the syllable (mat) c has the longest duration, the unstressed syllable<br />

(to) a is the shortest, and the duration <strong>of</strong> the secondary stressed syllable is in<br />

between that <strong>of</strong> the other two (Nooteboom 1972, Slootweg 1988) which shows<br />

that secondary stress also has effect on duration. 4 <strong>The</strong> imposed stress pattern<br />

also has an effect on the possibility <strong>of</strong> vowel reduction: only unstressed vowels<br />

can be reduced to schwa. That is, only the /o/ <strong>of</strong> (to) 0 can be reduced to a<br />

' Example from Sluijter (1992).<br />

' Cf. Gussenhoven ( 1984, 1988. 1991 ), Ladd (1992) and the references given there, and Van den<br />

Berg, Gussenhoven, and Rietveld (1992). Critical comments on this view are given in Collier<br />

(1989).<br />

4 <strong>The</strong> duration <strong>of</strong> a syllable also depends on its position in the word. As Slootweg (1988: 14)<br />

points out, '|T|he duration <strong>of</strong> the unstressed linal syllable is nearly as long as the duration <strong>of</strong> a<br />

stressed one in the same position.' In other words, the final syllable af automaat would have a long<br />

duration anyway, even if it were unstressed.


9ö<br />

WORD STRESS<br />

schwa, resulting in the phonetic form [automat]. Secondary stress also plays a<br />

role in determining the place to which a stress is moved in case <strong>of</strong> stress shift,<br />

as will he illustrated below. 5<br />

Following Liberman and Prince (1977), Prince (1983), Selkirk (1984/7), and<br />

Halle and Vergnaud (1987) I will represent the stress pattern <strong>of</strong> a word by<br />

means <strong>of</strong> a grid. 6 Each syllable has an entry on line 0 <strong>of</strong> the grid, indicated by<br />

'-', the place holder <strong>of</strong> the syllable on the grid. Each syllable with stress will<br />

get an asterisk (*) on line 1, the foot level, where metrical feet will be created.<br />

<strong>The</strong> optimal <strong>Dutch</strong> foot consists <strong>of</strong> a stressed syllable, followed by an<br />

unstressed one. On the next level, line 2, the word level, the syllable with<br />

main stress will have an entry. This also applies to monosyllabic words. In<br />

other words, the degree <strong>of</strong> stress is indicated by the number <strong>of</strong> asterisks that a<br />

syllable has on the grid. So the stress representation for the words automaat<br />

and dominee will be as follows:<br />

( 1) au to maat do mi nee<br />

line 0<br />

(* ) (*) (* ) (*) line 1<br />

* * line 2<br />

<strong>The</strong> parentheses indicate that a stressed syllable (a 'peak') forms a constituent<br />

(a foot) with a following unstressed syllable (a 'trough') if possible. For<br />

convenience's sake, 1 will usually omit line 0 in the stress representations,<br />

and also the parentheses that indicate constituency, unless it is crucial for the<br />

analysis.<br />

In compounds, each prosodie word has a stress grid. In <strong>Dutch</strong> compounds,<br />

the primarily stressed syllable <strong>of</strong> the first constituent becomes the main<br />

stressed syllable <strong>of</strong> the whole compound. So we add an asterisk for that<br />

syllable on the next level, line 3, as illustrated for the compound dorpsdomincc<br />

'village parson, rector':<br />

(2) dorps do mi nee<br />

* line 1<br />

line 2<br />

* line 3<br />

s 'I'lic relation between accent and duration in <strong>Dutch</strong> is also dealt with in Felting ( 1991 ) and<br />

Sluijter (1992).<br />

'' Kager (19X9) also uses the grid for the representation <strong>of</strong> the stress patterns <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> words.<br />

whereas Trommelen and /.onneveld (19X


5-2. MAIN STRESS PATTERNS 99<br />

This gives rise to a so-called stress clash, a clash between two adjacent<br />

stresses. A situation <strong>of</strong> stress clash is defined as a situation in which two<br />

asterisks are adjacent at two consecutive levels (Liberman and Prince 1977). It<br />

is indicated here by the boxed part <strong>of</strong> the representation. <strong>The</strong> only way to<br />

remedy this is to shift the line-2 asterisk <strong>of</strong> the syllable (do) a to the last<br />

syllable. We cannot shift the asterisk to the syllable (mi) a because a wellformedness<br />

condition on grids is that a syllable that has an asterisk at line n,<br />

also has to have an asterisk at line n — 1 (Prince 1983). Also, we cannot move<br />

the line-3 asterisk to the syllable (do) 0 because in that case the stress clash still<br />

exists. So, the stress clash is resolved by the operation Move *, with the<br />

following effect (called Trochaic Reversal):<br />

I nti'/iaic Reversal<br />

(3) dorps do mi nee<br />

* * * line 1<br />

* * line 2<br />

* line 3<br />

In Section 5.2. I will discuss the stress patterns <strong>of</strong> underived words and nonnative<br />

complex words. <strong>The</strong> subsequent sections deal with the stress patterns <strong>of</strong><br />

the different categories <strong>of</strong> morphologically complex words.<br />

5.2. MAIN STRESS PATTERNS<br />

<strong>The</strong>re are two general principles for the distribution <strong>of</strong> stresses (primary or<br />

secondary) in all <strong>Dutch</strong> words:<br />

(4) Schwa Restriction<br />

A syllable headed by a schwa never receives stress.<br />

(5) Optimal Grid Principle<br />

A prosodie word has an alternating stress pattern.<br />

Principle (4) restricts principle (5). For instance, in the word sappelen<br />

/supDlan/ 'to toil', a stressed syllable is followed by two unstressed syllables:<br />

the final syllable cannot get the stress that would give the word an alternating<br />

pattern, because it contains a schwa. In formal terms, the Schwa Restriction<br />

means that only a syllable with a nucleus that has a Place specification can<br />

receive an entry on line 1.<br />

Let us now look in more detail at the location <strong>of</strong> primary stress in underived<br />

words. From the historical point <strong>of</strong> view, <strong>Dutch</strong> stress is a mixture <strong>of</strong> three<br />

patterns (Van Marie 1980): a Germanic pattern, with stress on the initial<br />

stressable syllable, a French pattern with stress on the final stressable syllable,<br />

and a Latin pattern with stress on the penultimate syllable, or on the<br />

antepenultimate if the penultimate is light (i.e. the rhyme <strong>of</strong> the penultimate<br />

consists <strong>of</strong> a short vowel):


IOO<br />

WORD STRESS<br />

(6) German: pijler /peilar/ 'pillar', bevel /bavel/ 'command'<br />

French: kanon /kanon/ 'gun', parade /parada/ 'id.'<br />

Latin: kanon /kanon/ 'canon', valium /valivm/ 'id.'<br />

This does not mean that stress is completely unpredictable from the synchronie<br />

point <strong>of</strong> view. Minimal pairs are scarce: kanon 'gun' v. kanon 'canon', and<br />

servies [servis] 'dinner service' v. Servisch |servis] 'Serbian'. <strong>The</strong> position <strong>of</strong><br />

stress <strong>of</strong>ten correlates with segmental structure, as illustrated by the etymologically<br />

related pair <strong>of</strong> words pilaar /pilar/ 'p'\\\&r'-pijler /pcilar/ 'pillar'. In<br />

pilaar we have the French stress pattern, whereas in pijler we see the Germanic<br />

stress pattern: in Germanic, stress shifted to the first syllable. This led to<br />

reduction <strong>of</strong> the second syllable in that its vowel changed into a schwa. Moreover,<br />

stressed /i/s diphthongized, changing /i/ into /ei/. Put more generally: since<br />

the words in the different layers <strong>of</strong> the vocabulary exhibit partially different<br />

patterns <strong>of</strong> segmental composition, it is possible to formulate generalizations<br />

concerning the locus <strong>of</strong> main stress on the basis <strong>of</strong> segmental composition.<br />

However, many cases <strong>of</strong> unpredictable stress will remain. For instance, words<br />

ending in -ie have main stress on the penultimate syllable, on the antepenultimate<br />

syllable, or on the final syllable (words <strong>of</strong> French origin); compare:<br />

(7) a. olie /oli/ 'oil'<br />

kanarie /kanari/ 'canary'<br />

Hérry /hcri/ 'id.' (female name)<br />

bikini /bikini/ 'id.'<br />

b. alibi /alibi/ 'id.'<br />

Rfmini /rimini/ 'id.'<br />

c. melodi'e /melodi/ 'melody'<br />

chemie /xemi/ 'chemistry'<br />

energie /enerzji/ 'energy'<br />

S<strong>of</strong>ie /s<strong>of</strong>i/ 'Sophie'<br />

<strong>The</strong> regularities that are discussed here, appear to hold for both underived<br />

words and complex words derived by non-native morphology, but there are<br />

more exceptions in the subset <strong>of</strong> native underived words. <strong>The</strong> Main Stress Rule<br />

proposed here is a rule that looks at the last three syllables <strong>of</strong> a word, that is, it<br />

applies from right to left. <strong>The</strong> basic generalizations can be found in Van der<br />

Hulst (1984), Trommelen and Zonneveld (l989«), and Kager (1989), the latest<br />

in-depth studies <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> word stress. 7 <strong>The</strong>y can be summarized as follows:<br />

(8) Words ending in a vowel: penultimate stress: olie 'oil', kanarie 'canary',<br />

etc., with two classes <strong>of</strong> exceptions:<br />

(a) some word have antepenultimate stress, for example, words in -ia.<br />

-io: aria 'id.', ratio 'id.', etc.<br />

7 Kager (1989) provides an excellent survey <strong>of</strong> the descriptive gcncrali/ations concerning the<br />

stress patterns <strong>of</strong> underived and non-native words ('level-1 stress'), with a wealth <strong>of</strong> examples, and<br />

also gives a critical summary <strong>of</strong> the theoretical literature on <strong>Dutch</strong> word stress before 19X9. 1 will<br />

not give the (long) list <strong>of</strong> references here since they can be found in Kager's book.


5.2. MAIN STRESS PATTERNS 101<br />

(b) some words have final stress: melodfe 'melody', tr<strong>of</strong>ee 'trophy',<br />

kadó 'gift', etc.<br />

(9) Words ending in long vowel + consonant (WC), short vowel + CC<br />

(VCC), or a diphthong (+ optional C): final stress: kanaal 'channel',<br />

perkament 'parchment', kopij 'manuscript', paradijs 'paradise'. Exceptionally,<br />

main stress may be located on a penultimate or antepenultimate<br />

syllable, subject to the following restriction: primary stress cannot be<br />

on the antepenultimate syllable if the penultimate is closed or contains<br />

a diphthong (Kager 1989: 227): lichaam 'body', hospitaal 'hospital',<br />

andijvie 'endive', fndex 'id.', olifant 'elephant', appendix 'id.', juffrouw<br />

'miss', sélderij 'celery'.<br />

(10) Words ending in short vowel + consonant


102 WORD STRESS<br />

In order to derive the other patterns, we have to make use <strong>of</strong> the notion<br />

'extrametricality': a word-final constituent, in this case the syllable, can be<br />

made invisible to the MSR by making it extrametrical (Hayes 1982). Extrametricality<br />

can either be imposed by rule, or be marked in the lexical representation<br />

<strong>of</strong> a word. For words ending in -VC we impose extrametricality by<br />

rule:<br />

(13) Extrametricality Rule<br />

Make word-final syllables with a VC-rhyme extrametrical<br />

This rule applies to words like bivak /bivak/ 'bivouac' and Michael /mixael/<br />

'id.'. So we create a monosyllabic foot on the first syllable <strong>of</strong> bivak, ignoring<br />

the second syllable, and a binary foot on the part (mixa) <strong>of</strong> Michael. Of course,<br />

words in -VC that have final stress, must be marked as exceptions to this rule<br />

<strong>of</strong> extrametricality. Rule (13) expresses that a majority <strong>of</strong> words in -VC do not<br />

have final stress, but there is a substantial number <strong>of</strong> words ending in -VC with<br />

final stress, for example, karton 'cardboard' and kanon 'gun'.<br />

Extrametricality may also have to be marked on specific lexical items. At<br />

the underlying level, we do not have syllables, so we cannot mark syllables as<br />

extrametrical in underlying representations. Instead, we mark the relevant<br />

vowel, the head <strong>of</strong> the syllable, as extrametrical, and this property can then<br />

be percolated from the head to the syllable node, once the syllable nodes have<br />

been introduced by the syllabification algorithm.<br />

In' a word like olifant /olifant/ 'elephant', the /u/ will be marked as EM<br />

(extrametrical). Consequently, foot construction will apply to the part /oli/, and<br />

thus locate stress on the first syllable. Subsequently, a second stress will be<br />

introduced by the general rule that creates rhythmic alternations <strong>of</strong> stressed and<br />

unstressed syllables, and thus creates optimal grids, the Optimal Grid Rule.<br />

(14) /o 1 ! a n t/<br />

l<br />

[EM]<br />

Syllabification<br />

a<br />

(a)<br />

l i f u n t<br />

Grid construction<br />

MSR<br />

Optimal Grid<br />

Note that the extrametricality feature is only relevant for the location <strong>of</strong> main<br />

stress, since the last syllable <strong>of</strong>, for example, olifant does get secondary stress.


5-2. MAIN STRESS PATTERNS 103<br />

Certain regularities as to extrametricality can be found. For instance, words<br />

ending in VC.ç, such as climax /klimuks/ 'id.' and larynx /lanrjks/ 'id.' usually<br />

have prefinal stress, and thus their final syllables may be made extrametrical by<br />

rule.<br />

How do we account for cases <strong>of</strong> antepenultimate stress like calcium 'id.' and<br />

aria 'id.'? In these words, the last syllable should also be marked as extrametrical.<br />

<strong>The</strong>re are certain generalizations involved here that have to do with<br />

the prefinal and final syllables since specific combinations lead to final extrametricality,<br />

in particular with penultimate syllables containing /i/. <strong>The</strong> historical<br />

background is that these are words from Latin or formed after a Latin<br />

model, and the corresponding /i/ in Latin was short, thus giving rise to light<br />

syllables, to be skipped in stress assignment. In addition, we find Germanic<br />

geographical names with initial stress and specific endings such as -uwe:<br />

(15) -ium /ivm/: gymnasium 'id.', geranium 'id.', critérium 'criterion'<br />

-i(C)o /iCo/: ratio 'id.', légio 'many', Pinócchio 'id.', libido 'id.',<br />

risico 'risk'<br />

-ina /ina/: pagina 'page', vagina 'id.'<br />

-ika /ika/: Amerika 'America', Afrika 'Africa', lógika 'logic'<br />

-ier /ior/: agrariër 'farmer', Australie 'Australia', Proletarier<br />

'proletarian'<br />

-icus /ikvs/: medicus 'doctor', lógicus 'logician', chemicus<br />

'chemist'<br />

-ia /ia/:<br />

paria 'pariah', aria 'id.', malaria 'id.'<br />

-uwe /yu9/: Bétuwe 'id.' (geographical name), Véluwe 'id.'<br />

(geographical name) 9<br />

Such generalizations concerning certain /(/-combinations (but not all, compare<br />

•\nlffde /svlrida/ 'sulphide' and marine /marina/ 'navy') and -uwe can be<br />

expressed by rules that predict the feature [extrametrical].<br />

Words ending in -or are special in that the final syllable does not receive<br />

main stress, but the penultimate, which can be an open syllable:<br />

(16) motor 'engine'<br />

condensator 'id.'<br />

alligator 'id.'<br />

So here, the 'light' penultimate syllable is not skipped. <strong>The</strong> correct stress<br />

pattern can be derived by making the final /r/ in word-final -or extrametrical<br />

by rule. This more specific rule will take precedence over the general rule that<br />

makes final VC-syllables extrametrical. <strong>The</strong> MSR will then assign main stress<br />

to the penultimate syllable.<br />

A second type <strong>of</strong> lexical exception mechanism is to be introduced for words<br />

9 <strong>The</strong>se words are exceptions to the generalisation in Kager and Zonneveld (1986) that it is the<br />

syllabic before the schwa that always receives main stress, i.e. pre-schwa syllables cannot be<br />

skipped in main stress assignment.


104 WORD STRESS<br />

ending in vowels that have final stress, words like melodie and tr<strong>of</strong>ee. <strong>The</strong>se<br />

words will have to be marked with an exception feature |+F) (for l+French)),<br />

and we will have to add to the MSR that a trough cannot dominate the feature<br />

[+F]. Thus, a monosyllabic foot will be created at the end <strong>of</strong> such words.<br />

Finally, there remain a number <strong>of</strong> words, in particular, geographical names,<br />

that have initial stress, which cannot be assigned by making use <strong>of</strong> extrametricality<br />

<strong>of</strong> the last syllable because they consist <strong>of</strong> four syllables, or three<br />

syllables <strong>of</strong> which the second is heavy. <strong>The</strong> only way to derive the correct<br />

stress pattern is to assume a minor stress rule for words marked as [+G] (for<br />

I+Germanic]) that assigns stress to the first stressable syllable. Examples are<br />

geographical names like:<br />

(17) Wägeningen /uayaniipn/, Éverdingen /evordirjan/, Ämerongen<br />

/amorDrjan/, Leeuwarden /leuurdan/ 'id.'<br />

Note that in Leeuwarden the penultimate syllable is closed, and hence it cannot<br />

be skipped by the MSR. Again, we might invoke redundancy rules to predict<br />

[+G|, for instance on the basis <strong>of</strong> the property 'geographical name'. <strong>The</strong> minor<br />

stress rule that is triggered by (+G] takes precedence over the Main Stress<br />

Rule, as predicted by the Elsewhere Principle.<br />

<strong>The</strong> (+GI rule also has to apply to a few quadrisyllable words <strong>of</strong> Latin origin<br />

with inital stress such as infinitief 'infinitive' and accusatief 'accusative' which<br />

emphasizes that features such as [+G] have no diachronic status. 10<br />

<strong>The</strong> way in which the MSR is formulated predicts how words that are<br />

incorrectly stressed behave. For instance, words like notulen /notylon/ 'minutes',<br />

emeritus /emeritvs/ 'id.', and normaliter /normaliter/ 'normally' require<br />

extrametricality to get the correct antepenultimate stress, and people indeed<br />

tend to give these words penultimate stress, as would be the case if there were<br />

no extrametricality (in that case the last vowel <strong>of</strong> normaliter is pronounced as<br />

schwa). Similarly, the word hysterie /histeri/ 'hysteria' which is marked as<br />

[+F|, is <strong>of</strong>ten pronounced with prefinal stress. Also, many speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong><br />

pronounce Leeuwarden with prefinal instead <strong>of</strong> initial stress."<br />

<strong>The</strong> distinction between native and non-native words is not always easy to<br />

make. As long as a word does not form input for non-native word formation,<br />

we have no evidence. Non-native suffixes, on the other hand, form a clearly<br />

distinguishable class on the basis <strong>of</strong> morphology, and this correlates with their<br />

phonological behaviour. When they end in VVC or VCC, they always bear<br />

main stress, whereas non-native lexical morphemes ending in VVC or VCC<br />

can be extrametrical, as illustrated by index and larynx. <strong>The</strong> suffixes -ica and<br />

•ikux (as in elektron-ika 'electronics', elektron-ikus 'electric engineer') have<br />

'" However, some speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> pronounce these words with final siress.<br />

" Cf. Neijl and Van Heuven (1992) for a discussion <strong>of</strong> the types <strong>of</strong> exceptional word stress in<br />

<strong>Dutch</strong>, and the available exception mechanisms.<br />

12 Compare indif+eer and laryng+aal which prove the non native nature <strong>of</strong> their hase words.<br />

because -eer and -aal are [-native).


5-2. MAIN STRESS PATTERNS 105<br />

an extrametrical final syllable, and thus get main stress on the presuffixal<br />

syllable. 13<br />

5.2.1. Secondary stress<br />

As pointed out above, words may also have secondary stresses, in conformity<br />

with principle (5), as illustrated below: 14<br />

(18) au to maat do mi nee<br />

* * * *<br />

* *<br />

fo no lo gie in fi ni tief ka ta lo gus<br />

* * * * * *<br />

* * *<br />

ste ro i de<br />

Wa ga nin gan<br />

* * * *<br />

* *<br />

en cy clo pe die<br />

en cy clo pe disch<br />

* * *<br />

* *<br />

en cy clo pe do loog en do cri no lo gie<br />

* * * * * *<br />

* *<br />

l assume that the relevant rule, the Optimal Grid Rule, applies after the main<br />

stress <strong>of</strong> a word has been determined. <strong>The</strong> Optimal Grid Rule adds asterisks on<br />

line 1. Subsequently, binary, left-dominant feet are created when possible. In<br />

some <strong>of</strong> these examples, it is impossible to create a really perfect grid <strong>of</strong><br />

rhythmically alternating syllables, for instance in fonologie. In this word, the<br />

third syllable cannot receive secondary stress because it would clash with the<br />

next main stress. <strong>The</strong> crucial observation is that it is the first rather than<br />

the second syllable that receives secondary stress. In other words, <strong>Dutch</strong><br />

prefers stresses at (prosodie) word boundaries. This principle, described in<br />

Booij (198la: 166-9), is sometimes referred to as the Hammock Principle<br />

(Van Zonneveld 1985). <strong>The</strong> mirror image case is infinitief with secondary<br />

stress on the final rather than the prefinal syllable. Note also that in words<br />

In female names such a.s Jti/iiina anil Hcntlcnka main stress is on the penultimate syllable.<br />

Such names can be analysed as sullixed with the feminine sut'lix -a, attached lo the stems <strong>of</strong><br />

Latinized forms <strong>of</strong> masculine names such as .liiiinn us and Hcndenk-us. So they have the normal<br />

Mress pattern <strong>of</strong> suffixed non-native words, and this explains the difference in stress with words<br />

like 1'1,'klnni iku and i'li'kin'in-ifus, where different suflixes are involved.<br />

<strong>The</strong> respective meanings <strong>of</strong> these words are 'automaton', 'parson', 'phonology', 'infinitive',<br />

'catalogue', 'steroid'. 'Wagcningen'. 'encyclopaedia', 'encyclopaedic', 'encyclopaedist',<br />

'endocrinology'.


IO6<br />

WORD STRESS<br />

with initial stress like Wageninxeti, a secondary stress appears on the third<br />

syllable. When two secondary stresses are assigned there may be some variation<br />

as to the location <strong>of</strong> the word-internal secondary stress: in èncyclopèdoló<strong>of</strong>><br />

it is on the fourth syllable, in endocrinologie on the third (Hoeksema and<br />

Van Zonneveld 1984). <strong>The</strong> difference may have to do with the interpretation<br />

<strong>of</strong> endo- as a non-native prefix.<br />

<strong>The</strong>se observations lead to the conclusion that we should not derive<br />

secondary stresses by iterative application <strong>of</strong> the Main Stress Rule, which<br />

creates sequences <strong>of</strong> feet, and thus an alternating pattern, because the Main<br />

Stress Rule would derive secondary stress on the second syllable, instead <strong>of</strong> on<br />

the first syllable ol'fonologie. Secondly, whereas the MSR is a directional rule,<br />

applying from right to left, the rule for secondary stresses must be able to apply<br />

from both sides <strong>of</strong> the word, depending on the location <strong>of</strong> the main stress, as<br />

shown by the pair infinitlef-fOnologie, and the pair horizon 'id.'—klarinet<br />

'clarinet'.<br />

An additional but logically independent issue is whether the assignment <strong>of</strong><br />

secondary stresses in <strong>Dutch</strong> is sensitive to the segmental composition <strong>of</strong> the<br />

syllable ('syllable weight'). <strong>The</strong> analysis given here assumes that this is not the<br />

case for <strong>Dutch</strong>. <strong>The</strong> opposite position is taken by Kager ( 1989) who argues that<br />

there is certain evidence that closed syllables and syllables with a diphthong<br />

have inherent stress. <strong>The</strong> evidence concerns certain stress patterns, vowelreduction<br />

possibilities (to be discussed in detail in Section 6.4), and Trochaic<br />

Reversal.<br />

Kager (1989: 290) observed that it is possible to have secondary stress on<br />

the second syllables <strong>of</strong> the words melancholiek 'melancholic' and gerontologie<br />

'gerontology', alongside the possibility <strong>of</strong> initial secondary stress. This would<br />

follow from stress being assigned by weight. However, in many words we get<br />

word-initial secondary stress even when the second syllable is closed, as in<br />

identiteit 'identity', tuberculose 'tuberculosis' and conservatief 'conservative'.<br />

So it seems that non-initial secondary stress is not a systematic phenomenon.<br />

Note, moreover, that non-initial secondary stress also occurs in some words<br />

although the second syllable is light, as in piraten'/ 'pirate actions' and<br />

grammàtikâal 'grammatical'.<br />

Vowels in open syllables indeed reduce easier than vowels in closed<br />

syllables, and diphthongs never reduce to schwa. Nevertheless, vowels in<br />

closed, that is, 'heavy' syllables can reduce. For instance, in anekdote<br />

/antkdoto/ 'anecdote' the second syllable is closed. Yet, reduction <strong>of</strong> the<br />

vowel is possible, which forces Kager to add a rule that reduces the stress<br />

<strong>of</strong> closed syllables in certain configurations. In the approach taken here, the<br />

second syllable does not take stress, and hence the vowel can reduce. <strong>The</strong> fact<br />

that diphthongs do not reduce may be related to a more general tendency,<br />

namely that diphthongs do not undergo rules which apply to stable long<br />

vowels. For instance, they also do not undergo the rule <strong>of</strong> word-initial vowel<br />

shortening (Section 6.5) that applies in stressed syllables.


5-2. MAIN STRESS PATTERNS 107<br />

Trochaic Reversal is the phenomenon discussed above in (3) with respect to<br />

the stress pattern <strong>of</strong> dorpsdomincc. It seems that this kind <strong>of</strong> reversal sometimes<br />

leads to a shift <strong>of</strong> stress to the final syllable <strong>of</strong> a bisyllabic word forming<br />

the right constituent <strong>of</strong> compounds, as in Bosatlas Md.' (Bos is the author <strong>of</strong><br />

this atlas), jeugdherherg 'youth hostel', and hloedlichaam 'blood corpuscle'.<br />

<strong>The</strong> rhythmic reversal is illustrated for Bosatlas, for analyses with and without<br />

inherent weight:<br />

(19) With inherent weight Without inherent weight<br />

bos at las bos at las<br />

* (*) _> *<br />

* *<br />

Kager's argument in favour <strong>of</strong> the weight analysis is that stress shift does not<br />

occur on words ending in a vowel. For instance, in postgiro 'giro', stress<br />

cannot be shifted to the last syllable. Gussenhoven (1984: 305), however,<br />

provides the example tandpasta 'toothpaste' where Trochaic Reversal does<br />

occur, and hence the second vowel can reduce: |to.mp3sta|. Also, Visch (1989:<br />

129) gives a number <strong>of</strong> examples in which the secondary stress cannot shift<br />

although the relevant syllable to which the stress would move, is heavy:<br />

âartsvijand 'arch-enemy', hûlprôbot '(lit.) help robot', and borstsleraad<br />

'breast ornament'. In short, Trochaic Reversal phenomena do not lead to<br />

clear conclusions. We should also keep in mind that in words such as dominee<br />

'parson', the last, open syllable gets secondary stress anyway, also in Kager's<br />

analysis, 15 although it is a 'light' syllable.<br />

Moreover, it appears that the inverse <strong>of</strong> Trochaic Reversal, Iambic Reversal,<br />

which takes place in phrases, is sometimes possible with stress shift to open<br />

syllables, as the following examples (from Kager 1989: 279) illustrate: 16<br />

(20) vocaal 'vocal' vocale steun 'vocal support'<br />

neutraal 'neutral' neutrale opstelling 'neutral position'<br />

primair 'primary' primaire kenmerken 'primary features'<br />

An argument in favour <strong>of</strong> the analysis presented here is that the rule for<br />

assignment <strong>of</strong> secondary stress applies throughout the lexicon, i.e., also to<br />

complex words with native, stress-neutral suffixes, that do not trigger application<br />

<strong>of</strong> the MSR. For instance, the word wandeling /wundalirj/ 'walk', with the<br />

stress-neutral suffix -ing /irj/ bears secondary stress on the final syllable, which<br />

is confirmed by the fact that it selects the diminutive allomorph -etje that only<br />

occurs after stressed syllables. On the other hand, bisyllabic words ending in<br />

-ing like paling 'eel' get the allomorph -kje. Note that this also speaks against<br />

assigning inherent stress to closed syllables, since then the final syllable <strong>of</strong><br />

" Kager derives this secondary stress by assigning lexical stress to Ihe vowel <strong>of</strong> the last syllable<br />

l


I08<br />

WORD STRESS<br />

paling would bear stress, and we can no longer predict the choice <strong>of</strong> the correct<br />

diminutive allomorph.<br />

Another relevant native suffix is -nis: in vuilnis 'garbage', the second<br />

syllable is stressless, and the underlying /!/ can reduce to schwa. In droefenis<br />

'sadness', on the other hand, the last syllable receives rhythmical stress, and<br />

thus it is correctly predicted that here the /i/ does not reduce. Again, this shows<br />

that the Optimal Grid Rule applies to the native complex words as well.<br />

In sum, there are two choices to be made for each language with respect to<br />

secondary stress:<br />

(a) is it weight-sensitive or only determined by rhythmic alternation?<br />

(b) does it apply in the same direction as the MSR or from the other<br />

direction?<br />

<strong>The</strong>se choices appear to be independent. According to Halle and Kenstowic/.<br />

(1991), English is weight-sensitive, but secondary stress does not apply in<br />

the same direction as the MSR, and Spanish is just the other way round:<br />

secondary stress is not weight-sensitive, but applies in the same direction as<br />

the MSR, i.e., from right to left. According to Kager (1989) <strong>Dutch</strong> secondary<br />

stress is weight-sensitive, and is assigned in the same direction as the MSR,<br />

whereas here, the opposite choice is made for both parameters, which makes<br />

<strong>Dutch</strong> in this respect equal to, for instance. Polish (cf. Rubach and Booij<br />

1985).<br />

In conclusion, the following phonological rule <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> accounts for<br />

secondary stress: 17<br />

(21) Optimal Grid Rule<br />

Assign line-1 *s to syllables within a prosodie word under the following<br />

conditions:<br />

(a) no adjacent *s;<br />

(b) if possible, insert * on syllables at word edges (the Hammock<br />

Principle).<br />

In the initially stressed Wapeningen a secondary stress on the final syllable is<br />

7 <strong>The</strong> analysis in which main stress is assigned lirst. and then secondary stress by a separate<br />

rule, was proposed in Booij (1981«: ch. 9), and is also defended in Van /.onneveld (1985) and Van<br />

dei Hulst ( 1984). As argued in Rubach and Booij (1985), secondary stress in Polish is assigned<br />

according to the same principles <strong>of</strong> 'main stress first' (in the penultimate), and then secondarystress<br />

assignment from both word edges. Vogel and Scalise ( 19X2) defend this approach tor Italian,<br />

and Halle and Kenstowicz ( 1991 ) argue in favour <strong>of</strong> such a rule <strong>of</strong> secondary-stress assignment for<br />

English, in the case <strong>of</strong> English only from the left edge <strong>of</strong> the word, i.e. on the part <strong>of</strong> the word<br />

before the main stress. In their opinion the fact that the secondary-stress rule starts from the word<br />

edge follows from the 'cross-over constraint' that says that 'melritication' (the construction <strong>of</strong><br />

metrical feet) can only affect elements that have not yet been parsed. Roca (1986, forthcoming)<br />

also argues that secondary stress in Spanish is determined by rhythmic principles rather than by an<br />

iterative Main Stress Rule. Other evidence is summari/ed in Van de Vijver (1993).<br />

Strictly speaking, secondary-stress assignment is not one rule in the case <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> because it<br />

applies from both word edges. One may conceive <strong>of</strong> it as imposing a certain template on line 1 <strong>of</strong><br />

the metrical grids <strong>of</strong> words.


5-2. MAIN STRESS PATTERNS 109<br />

impossible because it contains a schwa. Hence, the secondary stress is located<br />

in the prefinal syllable.<br />

<strong>The</strong> principle that adjacent stresses are forbidden only holds within prosodie<br />

words. For instance, as shown above, the compound dorpsdominee does allow<br />

tor adjacent stresses, even after the stress clash has been removed.<br />

5.2.2. Cyclic i ty <strong>of</strong> stress assignment<br />

If the MSR applies when possible, the rule will apply cyclically without any<br />

further stipulation, given the organization <strong>of</strong> the grammar as outlined in<br />

Section 4.1. <strong>The</strong> question is whether this is a desirable result. In Chomsky<br />

and Halle (1968), the rule for English word stress is assigned cyclically. On<br />

each subsequent cycle, main stress is reassigned, and the primary stress <strong>of</strong> the<br />

previous cycle is lowered by one degree by convention. If we applied this<br />

theory to <strong>Dutch</strong>, the following stress patterns for words such as pr<strong>of</strong>eteer 'to<br />

prophesize' and kanaliseer 'to canalize' would result:<br />

(22) 1st cycle:<br />

MSR<br />

2nd cycle:<br />

MSR<br />

Stress Lowering<br />

pr<strong>of</strong>eet<br />

1<br />

+eer<br />

1<br />

2<br />

kanaal<br />

1<br />

+iseer<br />

1<br />

2<br />

So, we derive the wrong stress patterns pr<strong>of</strong>eteer and kanaliseer instead <strong>of</strong> the<br />

correct patterns with secondary stress on the word-initial syllables. <strong>The</strong><br />

correctness <strong>of</strong> the given patterns can be deduced from the vowel-reduction<br />

possibilities: in both words, the vowel <strong>of</strong> the second syllable can reduce:<br />

[pr<strong>of</strong>9te:r|, [kanalize:r]. In the case <strong>of</strong> pr<strong>of</strong>eteer we might explain this by a<br />

rule <strong>of</strong> stress shift that shifts the secondary stress from its prestress position, in<br />

order to get a more optimal rhythmic pattern. In the case <strong>of</strong> kanaliseer, this<br />

explanation does not go through since the cyclic derivation does derive an<br />

alternating pattern, as shown above.' x In other words, derived words, at least<br />

those derived by means <strong>of</strong> non-native suffixes, behave as underived words with<br />

respect to stress. Two different conclusions may be drawn from this observation:<br />

either main stress is assigned cyclically, but a Stress Erasure Convention<br />

erases it when a new cycle is created through the addition <strong>of</strong> an affix, or the<br />

MSR is a rule that applies after the non-native morphology. <strong>The</strong> first proposal,<br />

cyclic assignment plus a Stress Erasure Convention, is that <strong>of</strong> Halle and<br />

Vergnaud (1987: 83). This convention states that existing stresses within the<br />

8 <strong>The</strong>re are a few words, though, with non-initial stress thai correlates with the position <strong>of</strong> the<br />

main stress in the base word: piraat—piraterij, grammatika—grananatikaal. In grammankuul it is<br />

the vowel <strong>of</strong> the first rather than that <strong>of</strong> the second syllable that can be reduced to schwa. <strong>The</strong>y<br />

might be seen as lexically governed exceptions lo the Stress Erasure Convention. Comparable<br />

lexical exceptions appear lo exist for English. For instance, in originality the second syllable bears<br />

Mress, instead <strong>of</strong> the first one, a reflection <strong>of</strong> the main stress on the second syllable <strong>of</strong> its base word<br />

original (Halle and Kenstowicz 1991: 491).


I 10<br />

WORD STRESS<br />

domain <strong>of</strong> the prosodie word to which the MSR reapplies are erased. I will<br />

assume it a* well, since there is another argument for cyclicity <strong>of</strong> stress<br />

assignment: morphological and phonological rules may require information<br />

about the stress pattern <strong>of</strong> a word. For instance, the adjectival suffix -ief only<br />

attaches to nouns ending in unstressed -ie (in other cases the suffix -ixch is<br />

used, cf. Booij and Rubach (1987)):<br />

(23) a. agressie 'aggression' agressief 'aggressive'<br />

indicatie 'indication' indicatief 'indicative'<br />

restrictie 'restriction' restrictief 'restrictive'<br />

b. hysten'e 'hysteria' hysterisch 'hysterical'<br />

demokrati'e 'democracy' demokratisch 'democratic'<br />

algebra 'id.'<br />

algebraisch 'algebraic'<br />

Note that the words in unstressed -ie are the ones with the regular stress<br />

pattern, so we cannot refer to some diacritic feature <strong>of</strong> words like agressie**<br />

In Chapter 4 we also encountered a case where the correct application <strong>of</strong> a<br />

rule <strong>of</strong> vowel lengthening is dependent on information about the stress pattern<br />

on the previous cycle: the rule <strong>of</strong> Vowel Lengthening in the non-native lexicon<br />

(Section 4.4.4). 20<br />

In sum, like English (Halle and Vergnaud 1987: 83), <strong>Dutch</strong> has a class <strong>of</strong><br />

cyclic suffixes that do not themselves form domains <strong>of</strong> stress assignment; they<br />

therefore trigger reapplication <strong>of</strong> the MSR and erase the existing stress pattern<br />

<strong>of</strong> the base. Below, we will see that the class <strong>of</strong> cyclic suffixes is somewhat<br />

larger than the class <strong>of</strong> non-native suffixes.<br />

5.3. WORD STRESS AND NATIVE SUFFIXATION<br />

Above we saw that the MSR holds for (native and non-native) underived<br />

words, and for non-native complex words. This layer <strong>of</strong> the lexicon is <strong>of</strong>ten<br />

referred to as 'stratum 1 ' or 'level 1 ' . <strong>The</strong> only clear level-1 rule that we have<br />

encountered so far is the MSR. <strong>The</strong> rules discussed in Chapter 4 were either<br />

19 An alternative analysis is proposed in Odden IIWO). Oclden assumes that in words like<br />

/HVC'/"/»K/


5-3- WORD STRESS AND NATIVE SUFFIXATION III<br />

P-rules, not restricted to a particular layer <strong>of</strong> the lexicon, or MP-rules, which<br />

were either characteristic for non-native or for native words.<br />

<strong>The</strong> native suffixes <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> can be divided into three classes:<br />

(a) stress-neutral suffixes<br />

(b) stress-bearing suffixes<br />

(c) stress-shifting suffixes.<br />

<strong>The</strong>y will be discussed in the next subsections.<br />

5.3.1. Stress-neutral suffixes<br />

Most native suffixes <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> are stress-neutral, that is, they do not influence<br />

the position <strong>of</strong> the main stress <strong>of</strong> their base word. <strong>The</strong>re are two categories <strong>of</strong><br />

stress-neutral suffixes to be distinguished since some <strong>of</strong> them form prosodie<br />

words <strong>of</strong> their own, the so-called non-cohering suffixes:<br />

(24) a. Cohering suffixes<br />

-e /a/ (several functions)<br />

-el /al/ (denominal verbalizing suff.)<br />

-en /an/ (pi. suff.)<br />

-er /ar/ (several functions, plus allomorph /ar/)<br />

-erd /ord/ (creates de-adjectival pej. names)<br />

-erig /aray/ '-ish'<br />

-ing /irj/ '-ing'<br />

-nis /nis/ '-ness'<br />

-s /s/ (substantivizing suff., pi. suff., gen. suff.)<br />

-sel /sal/ (creates de-verbal obj. names)<br />

-st /st/ (super., de-verbal nominalizing suff.)<br />

-ster /star/ (feminizing suff.)<br />

-t /t/ (de-verbal nominalizing suff.)<br />

-te /ta/ '-ness' (past tense)<br />

-tje /tja/ (dimin., + 4 allomorphs)<br />

b. Non-cohering suffixes<br />

-achtig /oxtay/ '-like'<br />

-baar /bar/ '-able'<br />

-dom /dom/ '-dom'<br />

-held /held/ '-ness'<br />

-ling /lirj/ '-ling'<br />

-loos /los/ '-less'<br />

-schap /sxap/ '-ship'<br />

It is almost completely predictable whether a native suffix will be non-cohering<br />

or not. <strong>The</strong> rule is: a native suffix that could form a prosodie word <strong>of</strong> its own,<br />

1<br />

<strong>The</strong> non-cohering suffix -zaam is dealt with in Section 5.3.3, where -biiar also recurs.


I 12<br />

WORD STRESS<br />

does it, except for -ing and -nis. 22 By definition, non-cohering suffixes are not<br />

cyclic suffixes, and hence they do not affect the main stress <strong>of</strong> their input<br />

words. In order to account for the stress-neutrality <strong>of</strong> the stress-neutral cohering<br />

suffixes, we have to mark them as non-cyclic suffixes. In most cases,<br />

this marking can be predicted from the fact that these suffixes are either<br />

nominalizing or inflectional [+native] suffixes.<br />

On the other hand, the Optimal Grid Rule is a purely phonological rule, and<br />

applies if possible. Thus, in wandeling /wundolirj/ 'walk' derived from the<br />

verb wandel 'to walk', the MSR assigns main stress to the initial syllable. After<br />

the affixation <strong>of</strong> -ing, a non-cyclic suffix, the MSR does not reapply, but the<br />

Optimal Grid Rule is applicable since there is now a syllable with a full vowel,<br />

introduced by the suffix -ing, and it will assign secondary stress to the last<br />

syllable.<br />

<strong>The</strong> Optimal Grid Rule is, when nothing is said, a cyclic rule (although its<br />

effects will be erased by the Stress Erasure Convention). This is in harmony<br />

with the fact that in the allomorphy <strong>of</strong> the diminutive suffix the location <strong>of</strong><br />

secondary stress may play a role, as is the case for wandeling 'walk' with the<br />

diminutive wandelingetje. If the Optimal Grid Rule were a word-level rule,<br />

and thus applied after the MP-rules triggered by the native morphology, the<br />

relevant information that the last syllable <strong>of</strong> wandeling has secondary stress,<br />

would not be available.<br />

<strong>The</strong> effect <strong>of</strong> adding stress-neutral suffixes with only schwas is that we may<br />

get complex words with a sequence <strong>of</strong> unstressed syllables, as illustrated by<br />

gemakkelijker, the comparative form <strong>of</strong> gemakkelijk 'easy', itself derived from<br />

gemak /y3mak/ 'easiness' by means <strong>of</strong> the suffix -elijk /alak/:<br />

(25) Y3 ma ks Is kar<br />

* line 1<br />

* line 2<br />

It should also be noted that the stress-neutrality <strong>of</strong> these suffixes does not<br />

follow from their containing schwas. For instance, in the adjective judaxxerig<br />

[jydusaraxl 'Judas-like', the stress is not on the last full vowel, as would be<br />

expected if we determined the stress pattern anew, but on the first one,<br />

corresponding with the main stress on the first syllable <strong>of</strong> Judas 'id.'.<br />

<strong>The</strong> non-cohering native suffixes have an internal stress pattern. For instance,<br />

in -achtig the first syllable bears stress. <strong>The</strong> other non-cohering suffixes are<br />

monosyllabic. Like monosyllabic words <strong>of</strong> lexical categories, they will automatically<br />

receive main stress, i.e., *s at level 1 and level 2. Of course, the fact<br />

that monosyllabic prosodie words have main stress is not specific for level 1,<br />

but is valid across the lexicon. Similarly, since across the lexicon a schwa<br />

cannot receive stress, the initial stress <strong>of</strong> -achtig /axtoy/ is predictable. Words<br />

like rood-achtig 'reddish' and eet-baar 'edible' are compounds <strong>of</strong> two<br />

22 Some speakers always rcali/.e -nis as |nas|. Thus, lor those speakers, -nis is no exception, hut<br />

is predictably a cohering suffix.


5-3- WORD STRESS AND NATIVE SUFFIXATION 113<br />

prosodie words, and thus they will be subject to the stress rule for compounds<br />

to be discussed in Section 5.4 which states that the first prosodie word gets an<br />

asterisk on line 3:<br />

(26) (rood),,,<br />

*<br />

*<br />

*<br />

(ach tig) u<br />

*<br />

(baar) œ<br />

* line 1<br />

line 2<br />

line 3<br />

5..?.2. Stress-bearing suffixes<br />

<strong>The</strong>re are four native suffixes that bear the main stress <strong>of</strong> the words that they<br />

form:<br />

(27) -erij /arci/ schiet-erij 'shooting', et-erij 'eating'<br />

-es /es/ voogd-es 'fern, guardian' (fem.)<br />

-in /in/ hel-din 'heroine', leeuw-in 'lioness'<br />

-ij /ei/ voogd-ij 'guardianship, abd-ij 'abbey'<br />

<strong>The</strong>se words are native suffixes as proven by the fact that they attach typically<br />

to native base words. <strong>The</strong>refore, these native suffixes have to be marked as<br />

cyclic suffixes. Moreover, the final consonants <strong>of</strong> the suffixes -es and -in have<br />

to be marked as exceptions to the rule <strong>of</strong> final VC-extrametricality discussed<br />

above, because they bear the main stress <strong>of</strong> the word, or they are to be marked<br />

as I+F].<br />

It is worth discussing how the grammar developed here will derive the stress<br />

pattern <strong>of</strong> maatschappij 'society' which is derived by suffixation <strong>of</strong> -ij to the<br />

base word maatschap '(lit) mateship' that in its turn contains the non-cohering<br />

suftix -schap. In maatschap the first syllable bears main stress, and the second<br />

syllable bears secondary stress because it is a prosodie word in its own right. In<br />

other words, stress is as predicted by the Compound Stress Rule to be<br />

discussed below. In maatschappij the cohering suffix -ij is added to the<br />

prosodie word -schap. <strong>The</strong> cohering nature <strong>of</strong> this suffix is also clear from<br />

its resyllabification effect: the final /p/ <strong>of</strong> -schap forms a syllable with -ij. So<br />

we get the following stress patterns:<br />

(28) (maat) (0 (schap),,, (maat) w (schap pij) (0<br />

* * * * line 1<br />

* * * line 2<br />

* line 3<br />

Since -ij is a cyclic suffix, it will delete previously assigned stresses. <strong>The</strong><br />

second syllable <strong>of</strong> maatschappij is indeed stressless and the vowel can be<br />

reduced to schwa: [matsxapei]. <strong>The</strong> removal <strong>of</strong> the original stress pattern <strong>of</strong><br />

maatschap follows from the Stress Erasure Convention. Finally, note that the<br />

original prosodie structure does not seem to play a role in the determination <strong>of</strong><br />

the main stress. That is, we have to assume that after stress erasure, the MSR


I 14<br />

WORD STRESS<br />

which normally applies in the domain <strong>of</strong> the prosodie word, can extend its<br />

domain, and also apply across a prosodie word boundary.<br />

5.3.3. Stress-shifting suffixes<br />

A third category <strong>of</strong> native suffixes requires the main stress <strong>of</strong> the word to be<br />

located on the last stressable syllable before the suftix. <strong>The</strong>y are all adjectival<br />

suffixes (cf. Schultink 19X0):<br />

(29) -baar /bar/ overdraagbaar 'transferable'<br />

-end /and/ omarmend 'embracing'<br />

-ig /ay/<br />

driehoekig 'triangular'<br />

-isch /is/ afgodisch 'idolatrie'<br />

-(e)lijk /alok/ hartstochtelijk 'passionate', aanzienlijk 'considerable'<br />

-s /s/ goedlachs 'merry'<br />

-zaam /zam/ mededeel/aam 'communicative'<br />

A remarkable detail is that the suffix -haar only attracts main stress if the base<br />

word is a so-called separable complex verb. 21 For instance, overdraagbaar is<br />

derived from the separable complex verb overdragen 'to transfer'. On the other<br />

hand, when we add -baar to the complex verb beïnvloeden 'to influence' which<br />

is not a separable complex verb, the main stress remains where it was, on the<br />

syllable in. Furthermore, if -loos is preceded by a schwa, it may also attract<br />

stress, as in hartstochtelooa 'passionless'. Finally, stress shift is also observed<br />

for the sequence <strong>of</strong> suffixes -loos-heid, where main stress is located on -loos,<br />

as in werkeloosheid 'joblessness'. 24 <strong>The</strong> relevant generalization is:<br />

(30) Assign main stress to the last stressable syllable before the suffix in<br />

adjectives ending in -haar, -end. -/'#, -isch, -(e>lijk, -s, and -zaam.<br />

Clearly, these suffixes also have to be qualified as cyclic suffixes, in that they<br />

erase the existing stress pattern, and trigger reassignment <strong>of</strong> Main Stress. <strong>The</strong><br />

suffixes -end, -ix, and -(e)lijk are then completely regular: they cannot bear<br />

main stress themselves since they do not contain full vowels. <strong>The</strong> other three<br />

suffixes are irregular in that they require main stress on the syllable before the<br />

suffix.<br />

Just as in the case <strong>of</strong> maatschappij, the effect <strong>of</strong> this special rule is that the<br />

second prosodie word <strong>of</strong> the adjective bears main stress:<br />

(31) Morphological structure 11 [mat| N sxup| N al3k] A<br />

Prosodie structure (mat)^ (sxupglak)^<br />

Stress grid line 1 * *<br />

line 2 *<br />

" In main clauses the verbal pan <strong>of</strong> separable complex verbs stands in second position, whereas<br />

the particle is clause-final; cf. Booij (IWO«) for a morphological analysis <strong>of</strong> these verbs.<br />

<strong>The</strong> proper analysis <strong>of</strong> these complicated facts is discussed in Neijt and /onneveld (14X1 ).<br />

KOOIJ and Van der Niel (1985), and De Haas (1985, 1991).


5-4- COMPOUND STRESS 115<br />

To summarize, there is a number <strong>of</strong> adjectival native suffixes that have to be<br />

qualified as cyclic suffixes.<br />

5.4. COMPOUND STRESS<br />

<strong>The</strong> basic stress pattern for compounds is that the first <strong>of</strong> the two constituents is<br />

the most prominent one (the strong-weak pattern). <strong>The</strong> most productive<br />

category <strong>of</strong> compounds is that <strong>of</strong> nominal compounds. Verbal compounds<br />

are rare (but do exist), and adjectival compounds also form a productive<br />

category, but their constituents are usually non-compounds (i.e. adjectival<br />

compounding does not allow for recursivity). 25 <strong>The</strong> following rule accounts<br />

for compound stress:<br />

(32) Compound Stress Rule (CSR)<br />

Add an * to the leftmost prosodie word on the next line.<br />

<strong>The</strong> following derivations illustrate the (cyclic) application <strong>of</strong> this rule to the<br />

compound onderzoekfonds 'research fund':<br />

(33) Klonderl [zoek]] [fonds]]<br />

1st cycle: MSR * * * line 1<br />

* * * line 2<br />

2nd cycle: CSR * line 3<br />

3rd cycle: CSR * * line 3<br />

* line 4<br />

By convention, the application <strong>of</strong> the CSR at line 4 also introduces an * for<br />

fonds at line 3 because before each application <strong>of</strong> the CSR the two constituents<br />

involved must be represented at the same number <strong>of</strong> lines. This correctly<br />

expresses that in the word under discussion the constituent fonds is more<br />

prominent than the constituent zoek. Recall that the stress grids are assigned<br />

to prosodie constituents. <strong>The</strong>refore, the CSR also applies to complex words<br />

that are not compounds from the morphological point <strong>of</strong> view, but nevertheless<br />

consist <strong>of</strong> two prosodie words, for instance the complex adjectives kleurloos<br />

'colourless' and draagbaar 'portable', and the complex nouns schoonheid<br />

'beauty' and leerling 'pupil'.<br />

Let us now look at the derivation <strong>of</strong> the stress grid <strong>of</strong> kankeronderzoek<br />

'cancer research' as given in (34).<br />

<strong>The</strong> then-resulting grid may seem to exhibit a configuration <strong>of</strong> stress clash.<br />

Stress clash is defined as the configuration in which two *s are adjacent at line<br />

" Cf. Langeweg (1988), Visen (1989), and Booij (1992ft) for a survey <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> compounding,<br />

and the different stress patterns.


no<br />

(34) ([kanker]<br />

1st cycle: MSR *<br />

2nd cycle: CSR<br />

3rd cycle: CSR<br />

WORD STRESS<br />

( (onder] [zoek]]]<br />

*<br />

line l<br />

line 2<br />

line 3<br />

line 3<br />

line 4<br />

n and line n - l (Liberman and Prince 1977, Prince 1983). <strong>The</strong> clash will be<br />

resolved by Trochaic Reversal, that is, movement <strong>of</strong> the line-3 * <strong>of</strong> the syllable<br />

on to the syllable zoek. In other words, the pattern 1-2-3 is changed into 1-3-<br />

2. Similar examples are taalwetenschap '(lit.) language science', staatseigendom<br />

'state property', and ho<strong>of</strong>dschakelaar 'main switch' (Visch 1989: 131).<br />

<strong>The</strong> interpretation <strong>of</strong> stress shift as 'Move *' correctly predicts that if the<br />

second constituent <strong>of</strong> a compound is bisyllabic, and thus forms one bisyllabic<br />

foot, the stress shift is impossible, because it would result in an ill-formed grid,<br />

with no grid entry for the final syllable at line I: 26<br />

(35) post gi ro<br />

*<br />

line 1<br />

* © -> line 2<br />

* line 3<br />

<strong>The</strong>refore, stress shift is impossible in the following cases (data partially from<br />

Visch 1989: 128):<br />

(36) póstgiro<br />

blóedplasma<br />

grâansîlo<br />

jâarprèmie<br />

kóorkanon<br />

n'dderhàrnas<br />

*póstgirö<br />

*bloedplasmà<br />

*graansilô<br />

*jâarpremie<br />

*kóorkanön<br />

*n'dderharnàs<br />

'giro'<br />

'blood plasma'<br />

'grain elevator'<br />

'annual premium'<br />

'choir canon'<br />

'knight's cuirass'<br />

Exceptions to this restriction are words like Bosatlas and tandpasta mentioned<br />

above, and a few compounds (Visch 1989: 128) such as bloedlichaam 'blood<br />

cell' and booreiland 'oil rig': they allow for Trochaic Reversal to apply.<br />

Bosatlas and tandpasta may be seen as lexicalizations that form only one<br />

prosodie word (the Optimal Grid Principle will then assign secondary stress to<br />

the last syllable), whereas words like lichaam 'body' and eiland 'Lsland' can be<br />

interpreted as formal compounds, thus allowing for stress shift:<br />

ltl<br />

In Visch (1989: 126) Trochaic Revcisal is analysed in the iree-cum-grid framework <strong>of</strong> Hayes<br />

(19X4) This moans that the grid functions primarily as an interpretational device. When a stress<br />

clash arises, restructuring and relabelling <strong>of</strong> the metrical tree takes place. Trochaic Reversal is<br />

forinali/ed as the adjunction <strong>of</strong> a constituent that does not contain the Designated Terminal<br />

Element <strong>of</strong> the constituent in which the siress clash lakes place to the preceding constituent,<br />

which becomes strong, since an adjoined constituent is always weak.


5-4- COMPOUND STRESS iiy<br />

(37) boor ei land<br />

* * * line 1<br />

* * * line 2<br />

* ©-» - line 3<br />

* line 4<br />

<strong>The</strong> analysis given here also correctly predicts that Trochaic Reversal does not<br />

always apply to compounds with a second constituent ending in the suffix -ing:<br />

(38) prijsstijging -» *prijsstijgîng 'price increase'<br />

weersverwachting —> * weersverwachting 'weather forecast'<br />

bóswandeling —» bóswandeling 'forest walk'<br />

wéersveràndering —> wéersverandering 'weather change'<br />

In the last two examples, the final syllable <strong>of</strong> the second constituent receives<br />

stress from the Optimal Grid Rule, and hence it is a proper location for 'Move<br />

k ' to move an asterisk to:<br />

(39) prijs<br />

*<br />

stij<br />

*<br />

ging versus bos<br />

*<br />

wan<br />

*<br />

de ling<br />

*<br />

* * * (*) —><br />

* *<br />

<strong>The</strong>re are certain exceptions to the CSR, established compounds with main<br />

stress on the second constituent instead <strong>of</strong> on the first:<br />

(40) [staats][bosbeheer] 'forestry commission'<br />

[kinder|(bijslag] 27 'child allowance'<br />

[stad|[hiiis] 'town hall'<br />

[boeren][zoon| 'farmer's son'<br />

An even more exceptional stress pattern that is sometimes heard is arbeidsvoorwaardenbeleid<br />

'terms <strong>of</strong> employment policy' with main stress on voor,<br />

the morphologically most deeply embedded constituent. This type <strong>of</strong> stress<br />

pattern is the regular one for cases where a phrase functions as the first part <strong>of</strong><br />

a compound. I will assume that within the phrase, stress is assigned by a noun<br />

phrase stress rule (NSR) which assigns stress to the head <strong>of</strong> a nominal phrase<br />

within compounds, as illustrated by the derivation (41).<br />

On line 3, an additional * will be added to huis by convention because at that<br />

level both constituents should be represented.<br />

Verbal compounding is unproductive in <strong>Dutch</strong>. A verbal compound like<br />

st<strong>of</strong>zuigen '(lit.) to dust-suck', i.e., 'to vacuum clean' has probably arisen<br />

through reinterpretation: the regular nominal compound ( [st<strong>of</strong>] N [zuiger]n]n<br />

'vacuum cleaner' with the de-verbal head zuiger can have been reinterpreted as<br />

the de-verbal -er-noun <strong>of</strong> the verbal stem st<strong>of</strong>zuig. 2 * Prosodically, they fall<br />

27 Some speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> have regular main stress on this compound: kinderbijslag.<br />

2H Cf. Booij (1989/j) for a more elaborate analysis <strong>of</strong> these phenomena.


I l8<br />

WORD STRESS<br />

(41) [|[oude) A [mannenj N | NP |huis| N | N<br />

1st cycle: MSR * * * line 1<br />

* * * line 2<br />

2nd cycle: NSR<br />

3rd cycle: CSR<br />

* line 3<br />

* * line 3<br />

* line 4<br />

under the domain <strong>of</strong> the CSR that correctly predicts main stress on the first<br />

constituent.<br />

Adjectival compounds exhibit two different stress patterns. Most <strong>of</strong> them<br />

have main stress on the second constituent (Visen 1989: 105, Trommelen and<br />

Zonneveld 1989«: 246, Backhuys 1989):<br />

(42) hulpbehoevend '(lit.) help-needing'<br />

gastvrij 'hospitable'<br />

zelfrijzend 'self-raising'<br />

kiesgerechtigd 'enfranchised'<br />

do<strong>of</strong>stom 'deaf-mute'<br />

However, in attributive position there is stress shift (Iambic Reversal) to the first<br />

constituent, as in een gastvrije ontvangst 'a warm welcome' (cf. Section 7.4). A<br />

mimimal pair illustrating the difference with nominal compounds is tâalpolitiek<br />

tnoun) 'language policy' versus tâalpolitiek (adj.) 'language-political'.<br />

A second class <strong>of</strong> complex adjectives has main stress on the first prosodie<br />

words, that is, the strong-weak pattern (Backhuys 1989):<br />

(43) zéeziek 'sea-sick'<br />

schi'etgraag 'trigger-happy'<br />

/.fnvol 'meaningful'<br />

lévensmoe 'world-weary'<br />

kleurrijk 'colourful'<br />

Formally, the right constituents are adjectival heads, but semantically they are<br />

comparable to adjectival suffixes, since their lexical meaning has faded. Indeed,<br />

they have the same stress pattern as complex adjectives such as kleurloos<br />

'colourless' and vruchtbaar 'fruitful'. In other words, these adjectives fall<br />

under the general CSR.<br />

<strong>The</strong> following type <strong>of</strong> adjective has been claimed to form a special category:<br />

(44) |[ree] N |bruin| A ] A '(lit.) deer brown', i.e., 'fawn coloured'<br />

[[peper] N [duur] A ] A '(lit.) pepper-expensive', i.e., 'very expensive'<br />

[|reuze] N [leuk] A ] A '(lit.) giant funny', i.e., 'very funny'<br />

|(knetter) v [gek] A ] A '(lit.) crackling mad', i.e., 'completely mad'<br />

Ilgeel] A [groen] A ] A 'yellow-green'<br />

[aarts[lelijk| A ] A 'very ugly'


5-5- STRESS IN PREFIXED WORDS 119<br />

Van Heuven (19S6: 84; 1987) showed for bisyllahic adjectival compounds that<br />

although the focused constituent is indeed accented, as in Zij is een beeldschoon<br />

meisje 'She is a very beautiful girl', the intensity and duration <strong>of</strong> the two<br />

constituents are more alike than in the case <strong>of</strong> simplex bisyllabic adjectives<br />

such as concreet 'concrete'. That is, they seem to be equally stressed. Neijt<br />

(1990), in a reaction, argued that these adjectives fall under the weak-strong<br />

patterns, and that durational rules may account for the similarity in duration <strong>of</strong><br />

the two syllables. 29 Spoken in isolation, a word like beeldschoon does have<br />

accent on the final syllable in the form <strong>of</strong> a down-stepped tone.<br />

Compound prepositions also fall under the weak-strong pattern, when they<br />

are used intransitively. When they form part <strong>of</strong> a prepositional phrase, the<br />

main stress shifts to the first constituent:<br />

(45) bovem'n bovenin de kàmer 'at the top <strong>of</strong> the room'<br />

onderaan ónderaan de bèrg 'at the foot <strong>of</strong> the mountain'<br />

bovenop bovenop het dàk 'on top <strong>of</strong> the ro<strong>of</strong>'<br />

achteraan achteraan de rij 'at the back <strong>of</strong> the row'<br />

In sum, adjectival and prepositional compounds are exceptions to the CSR<br />

in that they have the reverse stress pattern weak-strong. However, this only<br />

applies to adjectives <strong>of</strong> which the head still has a distinct lexical meaning.<br />

5.5. STRESS IN PREFIXED WORDS<br />

5.5./. Non-native prefixes<br />

<strong>Dutch</strong> has a number <strong>of</strong> non-native prefixes which attach to non-native base<br />

words or to roots that do not always occur as words by themselves:<br />

(46) a- apathisch 'apathetic'<br />

ab- absorbeer 'to absorb'<br />

ad- adhesie 'adhesion'<br />

ante- antedateer 'to predate'<br />

apo- apotheose 'apotheosis'<br />

con- concentreer 'to concentrate'<br />

de- decomponeer 'to decompose'<br />

in- inclusief 'inclusive'<br />

inter- intervenieer 'to intervene'<br />

per- perforeer 'to perforate'<br />

post- postdateer 'to postdate'<br />

pre- prelude 'id.'<br />

re- representeer 'to represent'<br />

trans transponeer 'to transpose'<br />

29 Cf. Sluijter ( 1492) for further comments on this issue.


120 WORD STRESS<br />

As we have seen in Section 3.6, prefixes are independent domains <strong>of</strong> syllabification.<br />

However, non-native prefixes may lose their transparency, and thus<br />

become one prosodie word with the stem. This is illustrated by the verb<br />

reageer 'to react' in which Homorganic Glide Insertion applies obligatorily.<br />

It may also be illustrated by the possible syllabification pattern<br />

(tran) 0 (spo) a (neer) a for the verb transponeer. In terms <strong>of</strong> secondary-stress<br />

patterns they <strong>of</strong>ten seem to form one domain with their verbal stem, because<br />

they get secondary stress (they will never bear main stress given the fact that<br />

the MSR basically assigns stress to one <strong>of</strong> the word-final syllables):<br />

(47) dateer antedateer<br />

componeer dècomponéer<br />

presenteer representeer<br />

poneer transponeer<br />

For instance, in representeer the first syllable bears secondary stress. Hence,<br />

reduction <strong>of</strong> the vowel <strong>of</strong> the first syllable is impossible, unlike that <strong>of</strong> re- in<br />

reductie 'reduction':<br />

(48) representeer [représente:^, [reprgsenteir], (reprosanteir],<br />

*|r9pres9nte:r|<br />

reductie |redvksi|, [radvksil<br />

In other cases, for instance the verb reanimeer /re-animer/ 'to reanimate', the<br />

prefix may still be recogni/.ed because <strong>of</strong> the transparent meaning <strong>of</strong> re- in this<br />

case: there exists an independent word animeer 'to animate'. In any case, nonnative<br />

prefixes do not get primary stress, but at most secondary stress, either by<br />

virtue <strong>of</strong> being a prosodie word <strong>of</strong> their own, or because they are in the domain<br />

<strong>of</strong> the Optimal Grid Rule. <strong>The</strong> rule that states that prefixes in complex verbs do<br />

not bear main stress will be given below. Prefixed words <strong>of</strong> other lexical<br />

categories such as prelude will be considered as simplex words, just like<br />

prefixed verbs that have lost their transparency, and hence they are stressed<br />

by the MSR.<br />

5.5.2. Nativized and native prefixes<br />

Some originally non-native prefixes have become native in that they also<br />

attach to native base words, unlike the non-native prefixes discussed above,<br />

and sometimes they even occur as independent words, for instance anti-, co-,<br />

contra-, des-, ex-, inter-, meta-, non-, para-, pro-, semi-, sub-, super-, ultra-.<br />

That is, they behave like compounds, and also get the stress pattern <strong>of</strong><br />

compounds that is derived by the CSR. In many examples given here the<br />

'" Another example is the phonetic realization <strong>of</strong> abortus 'abortion'. Usually, the prefix ab- will<br />

no longer be recognized here. Those who still recognize the prefix will pronounce this word as<br />

(up) 0 (3r) 0 (tYS) 0 , but most speakers pronounce it as (


5-5- STRESS IN PREFIXED WORDS 121<br />

right constituent is a native word. <strong>The</strong> right constituent (the head) is a noun,<br />

and the syntactic category <strong>of</strong> the whole word is therefore predictable:<br />

(49) änti-houding 'adverse attitude'<br />

co-piloot 'co-pilot'<br />

contra-gewicht 'counterweight'<br />

des-interesse 'disinterest'<br />

éx-gelovige 'ex-believer'<br />

mter-faculteit 'inter-faculty'<br />

méta-taal 'metalanguage'<br />

non-issue 'id.'<br />

semi-arts 'assistant doctor'<br />

siib-groep 'sub group'<br />

super-mark! 'supermarket'<br />

All these prefixes are independent prosodie words, and thus such prefixed<br />

words are subject to the CSR.<br />

Adjectives with such prefixes pattern differently in that, like, for example,<br />

adjectives prefixed with on- (see below), they have main stress on the adjectival<br />

head when they occur in predicative position (Langeweg 1986):<br />

(50) inter-continentaal 'intercontinental'<br />

para-medisch 'paramedical'<br />

post-koloniäal 'postcolonial'<br />

semi-direct 'id.'<br />

ultra-modern 'id.'<br />

Within the set <strong>of</strong> native prefixes we have to distinguish two classes. Some <strong>of</strong><br />

them get main stress. <strong>The</strong>y should be considered independent prosodie words<br />

since they contain full vowels, have an internal stress pattern when they are<br />

polysyllabic, form an independent domain <strong>of</strong> syllabification, and one <strong>of</strong> them,<br />

aarts- 'arch-' even has an appendix <strong>of</strong> two coronal obstruents, which is only<br />

possible if it is a prosodie word. <strong>The</strong>se prefixes attach to nouns, and the<br />

syntactic category <strong>of</strong> the complex word is always that <strong>of</strong> the base word:<br />

aarts-/arts/ aartsbisschop'archbishop'<br />

aartsvader 'patriarch'<br />

oer- /ur/ oermens 'primitive man'<br />

oerwoud 'primeval forest'<br />

on- /on/<br />

onmens 'brute'<br />

onzin 'nonsense'<br />

her- /her/ hérbouw 'rebuilding'<br />

hérfinanciering 'refinancing'<br />

onder- /ondar/ onderverhuur 'to sublet'<br />

ónderbouw 'to underpin'<br />

over /ovar/ overgang 'transition'<br />

óverbesteding 'excess spending'


122 WORD STRESS<br />

Since these prefixes are defined as independent domains <strong>of</strong> syllabification, and<br />

since they also fulfil the requirements for prosodie word status, words with<br />

these prefixes will be prosodie compounds, and thus subject to the CSR that<br />

correctly assigns primary stress to the first prosodie word <strong>of</strong> complex nouns, in<br />

these cases the prefix. So no special rule is required for the derivation <strong>of</strong> the<br />

stress patterns <strong>of</strong> words with these prefixes.<br />

<strong>The</strong> second category <strong>of</strong> native prefixes is formed by those that are always<br />

stressless; they are all verbalizing prefixes:<br />

(52) be- /ba/ bedi'jk 'to dike'<br />

er- /er/ ervaar 'to experience'<br />

ge- /ya/ gelo<strong>of</strong> 'to believe'<br />

ont- /ont/ ontmoet 'to meet'<br />

ver- /ver/ vertrouw 'to trust'<br />

As pointed out above, although they are independent domains <strong>of</strong> syllabification,<br />

those with schwa cannot form a prosodie word <strong>of</strong> their own.<br />

<strong>The</strong>re is a second category <strong>of</strong> unstressed verb-creating native prefixes,<br />

which also occur as prepositions or particles. <strong>The</strong>y all fulfil the requirements<br />

for being a prosodie word, and for the bisyllabic ones, the location <strong>of</strong> the main<br />

stress is completely predictable because the second syllable contains a schwa.<br />

Since they have specific meanings when used as prefixes, 1 consider them ;is<br />

prefixes, not as the first parts <strong>of</strong> compounds. Thus, we can correlate their<br />

préfixai nature with the fact that they do not receive the main stress <strong>of</strong> the<br />

word, as we would expect if they were compounds:<br />

(53) aan- /an/ aanvaard 'to accept'<br />

achter- /uxtar/ achterhaal 'to recover'<br />

door- /dor/<br />

doorloop 'to pass'<br />

her- /her/<br />

herbouw 'to rebuild'<br />

mis- /mis/<br />

misdraag 'to misconduct'<br />

om- /om/<br />

omklem 'to grasp'<br />

onder- /nndor/ ondersteun 'to support'<br />

over- /ovar/<br />

overstroom 'to overflow'<br />

vol- Aol/<br />

voldoen 'to suffice'<br />

voor- /vor/<br />

voorkóm 'to prevent'<br />

weer- /ver/<br />

weerspiegel 'to reflect'<br />

So the rule that accounts for the stress pattern <strong>of</strong> these prefixed words is the<br />

following:<br />

(54) In prefixed verbs, assign * on the next line to the rightmost prosodie<br />

word.<br />

This rule will account for verbs with either native or non-native prefixes. It<br />

competes with the CSR in that it also applies to sequences <strong>of</strong> prosodie words.<br />

Since it is the more specific one, referring to the category 'prefixed verb'


5-6. BRACKETING PARADOXES 123<br />

whereas the CSR does not mention morphological information, it will get<br />

priority by the Elsewhere Principle."<br />

Finally, there are some prefixes with variable stress (Schultink 1964, De<br />

Vries 1975). <strong>The</strong> prefixes her-, over-, and onder- when used with verbal bases,<br />

follow the rule just given, unless the first syllable <strong>of</strong> the base verb does not<br />

bear main stress. In that case, the prefixes receive main stress:<br />

(55)<br />

heronderover-<br />

Basc verb<br />

formuleer<br />

financier<br />

belicht<br />

Derived verb<br />

herformuleer 'to reformulate'<br />

ónderfinancier 'to underfinance'<br />

overbelicht 'to overexpose'<br />

According to the literature on <strong>Dutch</strong> stress, the negative prefix -on behaves<br />

in a marked fashion when attached to adjectival bases: either the prefix or the<br />

adjective bears main stress, depending on the syntactic position (Van den Berg<br />

1970, Schultink 1979): in predicative position, main stress is either on the base<br />

or on the prefix. <strong>The</strong>re appears to be variation here, at least in transparent<br />

adjectives: the main stress is on the adjective, but in order to emphasize the<br />

negative meaning, on- can also get main stress. 32 <strong>The</strong> prefix usually bears main<br />

stress in attributive position:<br />

(56) Jan is onaardig/onaardig<br />

'John is unkind'<br />

een onaardig mens<br />

'an unkind person'<br />

This also applies to adjectives with the prefixes aarts- and oer-, as in aartslelijk<br />

'very ugly' and oergezellix 'very cosy'. <strong>The</strong> stress behaviour in attributive<br />

position can be interpreted as a case <strong>of</strong> Iambic Reversal, i.e., a case where<br />

stress clash is resolved by shifting stress to the left (cf. Chapter 7; at line 4, the<br />

rule for phrasal stress applies):<br />

(57) (on) (aardig)<br />

line I * *<br />

(mens)<br />

*<br />

line 2 * * *<br />

line 3 CSR


124 WORD STRESS<br />

1991) which involve stress. <strong>The</strong> classic example is the English word ungrammatically.<br />

I will discuss here its <strong>Dutch</strong> equivalent OHgrammaticaliteit. <strong>The</strong><br />

problem arises because a distinction between level-1 phonology and level-2<br />

phonology is assumed which correlates with a difference between level-1<br />

morphology (= non-native morphology) ordered before level-2 morphology<br />

(native). On this view, non-native morphology is stress-shifting because the<br />

MSR is restricted to level 1, and this explains that native morphology is stressneutral.<br />

<strong>The</strong> paradox then is that from the morphological point <strong>of</strong> view -iteit is<br />

added to the adjective ongrammaticaal, whereas from the phonological point<br />

<strong>of</strong> view it seems that first -iteit is added to grammaticaal, thus causing shift <strong>of</strong><br />

the main stress to the final syllable <strong>of</strong> -iteit, and then, at level 2, on- is added,<br />

which then has no effect on the location <strong>of</strong> main stress on the part grammaticaliteit.<br />

Thus, both <strong>of</strong> the following two structures seem to be necessary:<br />

(58) Morphological structure: ] [ongrammaticaalIA JAiteitjN<br />

Phonological structure: [on| [grammaticaal) A iteit] N ] N<br />

In the analysis presented here and the preceding chapter, I do not make use<br />

<strong>of</strong> level ordering. <strong>The</strong> word imgrammaticaliteit clearly shows that non-native<br />

affixation (with -iteit) may follow native affixation (with on-), so the ordering<br />

<strong>of</strong> all non-native affixation before all native affixation is empirically inadequate.<br />

13 Since in the adjective ongrammaticaal the base adjective grammaticaal<br />

is the head <strong>of</strong> the word, and since it bears the feature [—native],<br />

the whole adjective ongrammaticaal is [-native] by percolation (cf. Williams<br />

1981), and thus attachment <strong>of</strong> the [—native] suffix -iteit is allowed. Note that<br />

we need a morphological principle that restricts [-native] suffixation to<br />

[-native] bases anyway, since we also have to exclude [-native] suffixation<br />

to [+native] roots: a word such as *roditeit '(lit.) reddity i.e., 'redness' derived<br />

from the [+native] adjective rood is impossible.<br />

Instead, the suffix -iteit, being a [-native] suffix, is predictably cyclic.<br />

Hence it will erase the existing stress pattern <strong>of</strong> ongrammaticaal (the Stress<br />

Erasure Convention), and induce reapplication <strong>of</strong> the MSR to the newly<br />

formed string ongrammatikaliteit, thus assigning main stress to the last syllable.<br />

Subsequently, the Optimal Grid Rule will assign secondary stress, which<br />

results in the stress pattern ongrammatikaliteit? 4<br />

As noted above, there are also [+native] suffixes that are nevertheless cyclic.<br />

This forms another problem for the theory <strong>of</strong> level ordering because they<br />

would be level 1 in terms <strong>of</strong> stress, but level 2 as far as morphology is<br />

concerned.<br />

" See Booij (I982a) for more empirical evidence from <strong>Dutch</strong>.<br />

14 Arguments for the same analysis <strong>of</strong> the English equivalent ungrammatically are given in<br />

Halle and Vergnaud (1987: 80-5). However, they also argue that all phonology follows all<br />

morphology, a claim I do nol support.


CONNECTED SPEECH I: WORD PHONOLOGY<br />

6.1. INTRODUCTION<br />

In the preceding chapters I have presented a survey <strong>of</strong> rules concerning the<br />

distribution <strong>of</strong> sounds within prosodie words. <strong>The</strong>se rules <strong>of</strong> word phonology<br />

have an obligatory character (although some also apply optionally in larger<br />

domains). In connected speech, words are subject to rules which are <strong>of</strong>ten<br />

optional, in that they are dependent on style <strong>of</strong> speech and speech rate. <strong>The</strong>se<br />

rules serve to reduce the articulatory efforts <strong>of</strong> the speaker, and to get a<br />

smooth transition from one segment to the next. <strong>The</strong>refore, most <strong>of</strong> these<br />

processes are either reduction processes or assimilation processes. For<br />

instance, the realization <strong>of</strong> a vowel as a schwa requires less articulatory effort<br />

than the realization <strong>of</strong> a full vowel (Koopmans-van Beinum 1980). In addition,<br />

we also find cases where insertion or apparent insertion <strong>of</strong> a segment serves<br />

ease <strong>of</strong> articulation.<br />

<strong>The</strong> use <strong>of</strong> these processes is <strong>of</strong>ten characteristic <strong>of</strong> less monitored, casual<br />

speech. It is characteristic <strong>of</strong> casual speech that ease <strong>of</strong> production gets priority<br />

over ease <strong>of</strong> perception, because speakers can only afford to give priority to<br />

ease <strong>of</strong> production in more informal situations.<br />

It is not the case that all rules diminish articulatory efforts in the same<br />

direction. For instance, schwa epenthesis has the effect <strong>of</strong> breaking up nonhomorganic<br />

consonant clusters (but increases the number <strong>of</strong> syllables to be<br />

pronounced), but there is also a process <strong>of</strong> schwa deletion that decreases the<br />

number <strong>of</strong> syllables, but creates consonant clusters.<br />

Although the rules to be discussed here are usually optional, it may be that<br />

use <strong>of</strong> one makes use <strong>of</strong> another one obligatory, as will be shown below.<br />

A related category <strong>of</strong> rules is formed by the rules that typically depend on<br />

speech rate. Examples are the rules <strong>of</strong> Schwa Deletion and /i/-deletion. <strong>The</strong><br />

basic effects <strong>of</strong> such rules are that certain segments are either not pronounced,<br />

or 'masked' because they show temporal overlap due to decreased magnitude<br />

in space and time <strong>of</strong> the segments involved (Browman and Goldstein 1990).<br />

<strong>The</strong>y may be called fast-speech rules, but without further empirical research it<br />

is impossible to decide whether there are rules which only depend on speech<br />

rate, and not on degree <strong>of</strong> monitoring as well.<br />

Although casual speech may <strong>of</strong>ten be fast speech, the two notions are not<br />

identical (Zwicky 1972). One can speak casually at low speed, or one may not<br />

use the rules typical <strong>of</strong> casual speech, and yet speak fast (Nolan 1992: 264).


126 CONNECTED SPEECH I: WORD PHONOLOGY<br />

However, since casual speech and fast speech <strong>of</strong>ten go together, the actual use<br />

<strong>of</strong> a casual-speech rule may also exhibit the effects <strong>of</strong> higher speech rate, and it<br />

is not easy to distinguish between the two factors.<br />

In addition to their being possibly optional, connected speech rules are<br />

also different from the obligatory rules <strong>of</strong> word phonology in that they may<br />

create types <strong>of</strong> syllable that are not allowed for by the lexical syllabification<br />

algorithm. This applies for instance to the rule <strong>of</strong> schwa deletion, and it is<br />

another reason for considering them as postlexical rules rather than as lexical<br />

rules, since the latter may not violate the lexical syllable-structure<br />

constraints.'<br />

As pointed out above, the actual application <strong>of</strong> rules <strong>of</strong> connected speech is<br />

typically dependent on the style <strong>of</strong> speech (i.e., degree <strong>of</strong> monitoring) and/or<br />

speech rate. In addition, a number <strong>of</strong> other factors play a role:<br />

lexical variation: words with a higher frequency, that is, with a higher<br />

activation level in the lexical memory, are more <strong>of</strong>ten subject to such<br />

rules than words with a lower frequency;<br />

dialectal variation: rules may be applied differently depending on the<br />

geographical or social background <strong>of</strong> the speaker;<br />

the linguistic properties and environments <strong>of</strong> the segments involved; for<br />

instance, mid vowels reduce much more easily than high vowels, and<br />

more easily in open syllables than in closed syllables.<br />

In other words, these rules are typically variable rules in the sense <strong>of</strong> Labov<br />

(1972).<br />

Although the connected speech processes <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> are described here in<br />

categorical terms, they may be <strong>of</strong> a more gradual nature than these descriptions<br />

suggest. Phonologists base their inventories <strong>of</strong> connected speech processes<br />

on perception, which is inherently categorical, but such inventories are<br />

not more than a first necessary step in the unravelling <strong>of</strong> connected speech<br />

processes (Kohler 1990, 1991). For instance, the phonologist <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong><br />

perceives a vowel in unstressed position as either the full vowel or the<br />

schwa, but it may be that the actual vowel has been slightly reduced only,<br />

thus leading to its still being perceived as a full vowel, although some<br />

reduction has applied.<br />

In this chapter I deal with connected speech phenomena that apply within<br />

words. <strong>The</strong> domains <strong>of</strong> these rules are prosodie constituents such as the coda,<br />

the syllable, or the prosodie word, hence they only apply within words. <strong>The</strong><br />

next chapter covers reduction and assimilation processes that apply across<br />

(prosodie) word boundaries, and Chapter 8 deals with the phonological behaviour<br />

<strong>of</strong> clitics, another typical connected speech phenomenon.<br />

1<br />

In other words, these rules arc not always structure-preserving, which might be a reason lor<br />

considering them as postlexical rules; cf. Kiparsky (1985).


6.2. SCHWA EPENTHESIS 127<br />

6.2. SCHWA EPENTHESIS<br />

In non-homorganic consonant clusters in coda position, a schwa may be<br />

inserted:<br />

(1) kalm 'quiet' [kalam]<br />

arm 'id.'<br />

[aram]<br />

help 'id.'<br />

Ihelapj<br />

harp 'id.'<br />

[hurapl<br />

herfst 'autumn' [herafstj<br />

elf 'eleven' [d<strong>of</strong> |<br />

melk 'milk' [melakj<br />

werk 'work' [ucrak]<br />

alg 'alga' [alsx|<br />

erg 'very' [erox]<br />

urn 'id.'<br />

[vran]<br />

hoorn 'horn' [horan]<br />

Schwa insertion is impossible if the second <strong>of</strong> the two consonants involved is<br />

an appendix consonant, that is, /s/ or /t/, or if the cluster is a nasal followed by<br />

a homorganic consonant:<br />

(2) a. hart 'heart' *[huratl, hars 'resin' *[hur3s], markt 'market' [maraktj,<br />

but *[murk3t], halt 'stop' *[hulot], band 'tape' *|bun3t), hals<br />

'neck' *|hul3s|, kans 'chance' *|kunas)<br />

h. damp 'id.' *[dam3p], bank 'id.' *[burj9k|<br />

<strong>The</strong>se facts suggest the following rule <strong>of</strong> Schwa Epenthesis: 2<br />

(3) Schwa Epenthesis<br />

Insert a in Coda<br />

X —X<br />

This rule will not apply to clusters with coronal obstruents because these are<br />

syllabified as appendices. This supports the 'active' interpretation <strong>of</strong> the<br />

Appendix position: even in a word like hart 'heart', the /t/ must be considered<br />

as an appendix although this is not required by the length <strong>of</strong> the rhyme.<br />

Homorganic clusters <strong>of</strong> a nasal plus obstruents form partial geminates: they<br />

share tne features on the Place tier. Indeed they show the property typical <strong>of</strong><br />

geminates, integrity: the two halves cannot be separated by a vowel. Note,<br />

however, that insertion <strong>of</strong> a schwa is not blocked here by the prohibition on<br />

crossing association lines since the schwa has no Place tier at the underlying<br />

level. So the following configuration could arise: 3<br />

2 This process is discussed in BOOIJ (l9Xli;: 156), Berendsen and Zonneveld (1984), and De<br />

Haas (19Xh).<br />

1 <strong>The</strong> consequence ol treuling the epenthetic vowel as un underspecilied vowel, i.e. the<br />

impossibility ol using the Prohibition on Crossing ol Association Lines as a blocking mechanism<br />

in this case, was pointed out by l rvin ( 19X5: X7-X). <strong>The</strong> analysis in De Haas (19X6) makes use <strong>of</strong><br />

this condition, and therefore Levin's objection applies to that analysis.


128 CONNECTED SPEECH I: WORD PHONOLOGY<br />

(4) [+cons] [—cons) u [+cons]<br />

Place<br />

Let us therefore assume the following condition on linking: 'Consonants that<br />

share their melodic specifications partially or wholly must be adjacent on the<br />

X-tier'. 4 This rules out the above configuration, and thus schwa-epenthesis is<br />

blocked.<br />

In words like kern /kern/ 'core' and urn /vrn/ 'id.', the two coda consonants<br />

do not share their Place features, unlike nasal-stop clusters, and hence schwa<br />

insertion does take place in these cases.<br />

<strong>The</strong> fact that the rule also applies to words like toorn 'anger' and hoorn<br />

'horn' proves that the final /n/s in these extra-long syllables should not be seen<br />

as (exceptional) appendix consonants, but as the last consonant <strong>of</strong> exceptionally<br />

long codas. Underlyingly, there is no schwa in these words, and we have<br />

minimal pairs such as toorn /torn/ 'anger'—toren /toran/ 'tower', hoorn /horn/<br />

'horn'—horen /horan/ 'to hear'.<br />

Finally, note that schwas cannot be inserted in word-final obstruent clusters<br />

such as /sp/ and /sk/, as in wesp 'wasp' and in the suffix -esk. This implies that<br />

we require the first consonant to be sonorant, or that we treat the special<br />

clusters /sp/ and /sk/ as a kind <strong>of</strong> complex segment (cf. Ewen 1982), linked<br />

to one X on the X-tier.<br />

From a functional point <strong>of</strong> view it is quite natural that only heterorganic<br />

consonant clusters are broken up since they require more articulatory effort<br />

than homorganic clusters.<br />

6.3. SCHWA DELETION<br />

When a <strong>Dutch</strong> word has two consecutive syllables headed by schwa, the first <strong>of</strong><br />

these schwas may be deleted, provided that the resulting onset consonant<br />

cluster be an obstruent + liquid cluster, universally the most favoured type<br />

4 This suggestion was made by John McCarthy (personal coinnuiniculion). Note that this<br />

condition is restricted here to consonants which indeed usually exhibit local types <strong>of</strong> assimilation,<br />

whereas vowels can influence each other across consonants (e.g. Umlaut, vowel harmony), as<br />

observed in Clements (1985). <strong>The</strong>re are a few exceptions though, like the Sanskrit Nali rule thai<br />

makes a nasal retr<strong>of</strong>lex if a retr<strong>of</strong>lex consonant precedes it. <strong>The</strong>re may be other segments between<br />

the consonants involved, hut no coronal consonants (Schein and Sleriade l9Xn). <strong>The</strong>iefore,<br />

Clements and Hume (1993) proposed a different analysis in which non-adjacent consonants can<br />

share single features, but non-adjacent consonants are blocked from sharing class nodes since<br />

vowels have the same class nodes.<br />

5 <strong>The</strong>re are southern and western dialects <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> in which schwas in this configuration appear<br />

to be underlying, since they also have the schwa in heterosyllabic clusters as in \\crkcn 'to work'<br />

] (cf. Berendscn and Zonneveld 1984).


6.3. SCHWA DELETION 12Q<br />

<strong>of</strong> onset cluster. In the examples below the schwa that deletes is represented by<br />

e.<br />

(5) soepele 'smooth' [suplo|<br />

koperen 'copper'<br />

[kopran]<br />

knabbelen 'to munch' [knublon]<br />

bibberen 'to tremble' (bibron]<br />

snuffelen 'to search' [snvflsn)<br />

<strong>of</strong>feren 'to sacrifice' [nfran]<br />

hevelen 'to syphon'<br />

(hevlan)<br />

kietelen 'to tickle'<br />

|kitlon]<br />

wandelen 'to walk'<br />

Iwundlan]<br />

wisselen 'to change' [wislan]<br />

mazelen 'pimps'<br />

Ima/.lon]<br />

gemakkelijk 'easy'<br />

lyamuklok]<br />

rochelen 'to hawk up' [roxlan]<br />

kegelen 'to play skittles' [keylan]<br />

What is remarkable here is that /tl/, /dl/, and //I/ form onsets. Universally,<br />

they are permitted, but in <strong>Dutch</strong> they do not occur at the lexical level, as<br />

shown in Section 3.5.2. In the case <strong>of</strong> /dl/ and //I/, the intuitive syllabification<br />

<strong>of</strong> these clusters as onsets is also proven by the fact that the /d/ and the<br />

/z/ do not devoice. <strong>The</strong> rule involved here should therefore not only express<br />

the deletion <strong>of</strong> the schwa and the configuration in which this is possible, but<br />

also that the pre-schwa consonant forms an onset with the following<br />

consonant. Note, moreover, that the rule does not apply to other configurations,<br />

even if they resulted in syllabifiable (but not always tautosyllabic)<br />

clusters:<br />

(6) tekenen /tekonon/ 'to draw' *|teknon|<br />

be/.emen /bezaman/ 'to sweep' *|bezm3n|/*[besmon|<br />

redenen /redonan/ 'reasons' *[rednon|/*[retnon]<br />

rammelen /rumolan/ 'to rattle' *[rumlon|<br />

<strong>The</strong>refore, this process has to be interpreted as a rule that forms obstruentliquid<br />

clusters across the schwa, whereby the schwa deletes:<br />

(7) Schwa Deletion<br />

Delete o in the context [-son]- ~-voc~| 3<br />

L+apprj<br />

This rule deletes the schwa <strong>of</strong> the first relevant syllable. Hence, that syllable<br />

node is no longer headed by a |-consonant] segment, and will disappear by<br />

convention. Thus, resyllabification <strong>of</strong> the original onset obstruent to the next<br />

onset is possible. This relinking is in accordance with the universal conditions<br />

mi onsets (the SSG), but not with the language-specific constraints <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> that<br />

forbid /tl-, dl-, /.I-/. So we might assume that language-specific constraints on<br />

syllable structure are turned <strong>of</strong>f at the postlexical level.


130 CONNECTED SPEECH I: WORD PHONOLOGY<br />

Note that a schwa does not delete if the next syllable is headed by a full<br />

vowel:<br />

(8) geraamte /yaramo/ 'skeleton' *[v.rarnt3]<br />

beloven /balovon/ 'to promise' *[blovon|<br />

beraad/barad/'meeting'<br />

*[brut|<br />

<strong>The</strong> rule decreases the articulatory effort required for the pronunciation <strong>of</strong><br />

the relevant words in that there is one syllable less to produce. Admittedly,<br />

consonant clusters are created but this kind <strong>of</strong> consonant cluster, obstruent +<br />

liquid, is the universally favoured kind <strong>of</strong> CC-onset, and may therefore be<br />

assumed to be relatively simply to produce.<br />

6.4. VOWEL REDUCTION<br />

Vowel reduction is the phenomenon that an underlyingly full vowel is optionally<br />

realized as schwa in unstressed syllables. 7 <strong>The</strong> following examples<br />

illustrate this process:<br />

(9) banaan /banan/ 'banana' [banan]<br />

lokaal /lokal/ 'class-room' [lokal|<br />

metaal /metal/ 'metal' [motalj<br />

muzi'ek /myzik/ 'music' [ma/ik|<br />

minuut /minyt/ 'minute' [manyt]<br />

Vowel reduction is subject to a number <strong>of</strong> conditions. It should first be noted<br />

that speakers vary somewhat as to the vowel reductions they allow for.<br />

Furthermore, there is a strong frequency effect in that words with high<br />

frequency reduce much more easily. High vowels do not reduce easily: for<br />

instance, reduction <strong>of</strong> the first vowels <strong>of</strong> Liane 'id.' /liana/ and Suzanne 'id.'<br />

/syzana/ is almost impossible: *|lajana|, *|sazuna). Yet, the unstressed<br />

vowels in minuut and muziek reduce reasonably easily, because they are<br />

high frequency words that are <strong>of</strong>ten used in casual speech. 8<br />

Reduction is even easier when the vowel is in interstress position. So the<br />

combined effects <strong>of</strong> frequency and position makes the reduction <strong>of</strong> the high<br />

vowels in the following examples quite natural:<br />

(10) dominée /domine/ 'parson' |domone|<br />

asp/'rine /uspirina/ 'aspirin' |usparina)<br />

lucifer /lysifcr/ 'match' |Iysafer)<br />

6 Certain lexicalized cases are exceptions, such as ^cloven (ylovan) to believe, xi-n-fiinm-i-nl<br />

lyrel.irmeirt] 'reformed, Protestant', terug (lrYx|, and tcn-< tit |trcxt| 'rightly'. Moreover, some<br />

native speakers also delete schwas in syllables which are followed by syllables with primary or<br />

secondary stress in other words, as in apparaat /uparat/ (upral) 'apparatus' (Schwa Deletion is<br />

applicable after vowel reduction <strong>of</strong> the unstressed /a/), kaïn-laan /kupnlan/ |kuplan| 'chaplain' and<br />

konpelinf! /knpDlirj/ (k.iplirjl 'coupling'. High frequency <strong>of</strong> words is an additional factor here.<br />

S Cf. Martin (1968), Booij (1977, 198la, I982/?), and Kager (I9X'J|.<br />

* In Fidelholt/ (1975) the importance <strong>of</strong> frequency and the reluctance <strong>of</strong> high vowels to reduce<br />

is pointed out with respect to English.


6.4- VOWEL REDUCTION 131<br />

Important structural conditions are that vowels do not reduce when they are<br />

syllable-initial, or when they begin with /h/. This correlates with the observations<br />

made in Section 3.5.4 and Section 3.6 that a prosodie word cannot begin<br />

with schwa, and that the sequence /ha/ is also impossible:<br />

(11) anàal 'anal' *[anal]<br />

elite 'élite' *[alita]<br />

erotisch 'erotic' *[arotisj<br />

maoist 'Maoist' *|maaist|<br />

heraut 'herald'<br />

heroisch 'heroic'<br />

humaan 'human'<br />

*[h3rDut]<br />

*[h3roi>is)<br />

*[haman]<br />

Furthermore, reduction in open syllables is preferred (with certain classes <strong>of</strong><br />

exceptions to be discussed below), except when the syllable-final consonant is<br />

ambisyllabic. In the latter case, reduction is possible: 9<br />

(12) syllabe/silaba/'syllable' [salabo]<br />

misschien /misxin/ 'perhaps' [masxin]<br />

supporter /svpDrtar/ 'id.'<br />

[saportar]<br />

dessert /desert/ 'id.'<br />

[dasert]<br />

rapport /report/ 'report'<br />

[rapr>rt|<br />

Reduction does not apply in word-final syllables (again, there are exceptional<br />

classes). Diphthongs do not reduce:<br />

(13) pleidooi/pleidoj/'plea' *[pladoj]<br />

seizoen /seizun/ 'season' *[sazun]<br />

Pauh'en /poulin/ 'Pauline' *[palin|<br />

<strong>The</strong> following rule expresses the phonological conditions mentioned so far:<br />

(14) Vowel Reduction<br />

[+cons) [-cons] X ) 0 Y) tó<br />

Place<br />

Place<br />

Conditions:<br />

X = 0or [+cons], Y * 0, o is unstressed<br />

<strong>The</strong> rule delinks Place from a vowel, and hence this position will be filled in by<br />

the default rule for schwa. By requiring the presence <strong>of</strong> a Place specification on<br />

the preceding consonant, reduction after /h/ is excluded. Since Y * 0, the<br />

syllable will not be the word-final one, as required. Conditions on the variable<br />

X will be discussed below.<br />

<strong>The</strong> rule will not apply to diphthongs, as required, because diphthongs are<br />

Examples from Kager (1989: 306).


132 CONNECTED SPEECH I: WORD PHONOLOGY<br />

sequences <strong>of</strong> [-cons] segments, and hence do not satisfy the structural<br />

description <strong>of</strong> the rule.<br />

As pointed out in the relevant literature, there are cases in which vowel<br />

reduction takes place in closed syllables. In word-initial position this is<br />

particularly clear for the sequence /er/, and also for short vowels followed<br />

by /s/:<br />

(15) person/person/'person' [parson]<br />

percent /persent/ 'per cent' [parsent|<br />

pastoor /pustor/ 'pastor' |pasto:r]<br />

pastei /pustei/ 'pie'<br />

[pastei]<br />

As pointed out by Koopmans-van Beinum (1982), the /r/ has a centrali/.ing<br />

effect, and will thus further reduction <strong>of</strong> a vowel to the central vowel schwa. In<br />

other cases, intuitions differ. In my idiolect, I have to delete the consonant first<br />

before being able to reduce the vowel. In that way, the vowel becomes<br />

reducible, being in syllable-final position:<br />

(16) benzfne /benzina/ 'petrol' [bazina], *[banzina]<br />

kanton /kunton/ 'canton' [katon], *[kanton]<br />

porti'er/portir/ 'porter' [pati:r|, *|partiir|<br />

kwarti'er/kuurtir/ 'quarter' [kuatiir], *[kuarti:r]<br />

Other native speakers <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> (cf. Kager 1989) allow for the phonetic forms<br />

starred here by me. We also observe here the interdependency <strong>of</strong> optional<br />

rules: once the syllable-final consonant has been dropped, the vowel must<br />

reduce. In other words, phonetic forms like [be/.ina], [pntiir] and [kuton]<br />

are impossible. Once we have chosen a certain style <strong>of</strong> speech, the rules<br />

become obligatory within that style <strong>of</strong> speech (Booij 1981«: 149ff.): the use<br />

<strong>of</strong> one rule implies use <strong>of</strong> the other. 10 In any case, the exceptional types <strong>of</strong><br />

closed syllables in which reduction is allowed can be specified as an alternative<br />

condition on the variable X mentioned in the rule. <strong>The</strong> conditions on X<br />

observed so far that will further vowel reduction are: in word-initial syllables,<br />

if X = /r/ preceded by e, or X =/s/." Such variable furthering conditions are<br />

characteristic <strong>of</strong> style-governed, optional rules, as shown by Labov (1972).<br />

As observed in Booij (1981a: 149) and Kager (1989: 282), closed syllables<br />

in word-internal position allow for vowel reduction on a much larger scale (the<br />

reducible vowels are in italic):<br />

(17) identiek'identical'<br />

compensatie 'compensation'<br />

anekdote 'anecdote'<br />

direktéur 'director'<br />

alimentatie 'alimony'<br />

" This has also hoen observed by KuCera (1973) for C/.ech and by Hooper (1976) for English.<br />

1<br />

<strong>The</strong> positive effect <strong>of</strong> /s/ may have to do wilh the fact that /s/ can easily become onset <strong>of</strong> the<br />

following syllabic, so that the vowel to be reduced is in syllable luuil position.


6.4. VOWEL REDUCTION 133<br />

sentimenteel 'sentimental'<br />

pav/ljóen 'pavilion'<br />

inlVltréer 'to infiltrate'<br />

amalgaam 'amalgam'<br />

adapteer 'to adopt'<br />

This suggests that for a vowel to be in a word-internal position furthers its<br />

reduction whatever the value <strong>of</strong> X.<br />

Many <strong>of</strong> the examples given concern /e/. This is no coincidence: the /e/<br />

appears to be the vowel that is most susceptible to reduction, to such an extent<br />

that in many words the underlying /e/ has been replaced with /a/ (cf. Booij<br />

19826). For instance, the first vowel <strong>of</strong> Rebecca 'id.' is always pronounced as<br />

a schwa. Consequently, the schwa may also surface in syllables where the<br />

Optimal Grid Rule would have assigned secondary stress if the syllable<br />

contained a full vowel /e/, as in reformatie 'reformation' [raformatsij and<br />

revolutie 'revolution' [rovolytsij. In other words, in many cases a historical<br />

/e/ has been replaced with a schwa in the underlying form. 12 In some pairs <strong>of</strong><br />

related words, the /e/ alternates obligatorily with schwa, as in<br />

(18) juweel 'jewel' Ijyuelj<br />

juwelfer 'jeweller' [jyualiir], *[jyueli:r]<br />

genfe 'genius'<br />

[zjani], *(zjeni]<br />

geniaal 'genial'<br />

[yenijal], *[y3nijal]<br />

mim'ster 'minister' [ministar], ""[minister]<br />

ministerie 'ministry' [ministen] or (minasterij<br />

<strong>The</strong> fact that the schwas are obligatory here also illustrates that some schwas<br />

have become part <strong>of</strong> the underlying form <strong>of</strong> certain allomorphs, since there is<br />

no regular alternation involved.<br />

A factor that might play a role in the lack <strong>of</strong> reducibility <strong>of</strong>/i/ in suffixes like<br />

-iicit '-ity' and -iseer '-ize' is that in these cases the /i/ is located at morphological<br />

boundaries which appear to impede reduction processes (Labov 1972).<br />

Let us now look at some cases which are more complicated in that there are<br />

two syllables that are potentially subject to vowel reduction, words <strong>of</strong> the<br />

following type:<br />

(19) fonologi'e 'phonology'<br />

individu 'individual'<br />

réparateur 'repairer'<br />

In these words both the second and the third syllable are unstressed, and both<br />

unstressed syllables have the same vowel. Yet, as observed in Booij (1981a:<br />

148) there is a clear preference to reduce the first unstressed syllable. This<br />

difference must have a structural explanation since the two vowels involved<br />

are the same. In other words, it cannot be attributed to a difference in<br />

1<br />

Native speakers might also differ here as to whether they still have two possibilities, full<br />

vowel or schwa, or schwa only.


134 CONNECTED SPEECH I WORD I'HONOLOGY<br />

reducibility <strong>of</strong> the vowels. <strong>The</strong> stress representation <strong>of</strong>, for instance, fonologie<br />

is as follows:<br />

(20) f o no lo gie<br />

(* ) (*) line 1<br />

* line 2<br />

<strong>The</strong> second syllable can be adjoined to the preceding syllable, forming a foot,<br />

whereas the third syllable cannot combine with another following syllable into<br />

a foot, and hence remains a stray syllable (adjunction to the right is impossible<br />

since I assume that <strong>Dutch</strong> has uniformly left-headed trochaic feet). We thus<br />

conclude that reduction in the weak syllable <strong>of</strong> a foot is easier than in a stray<br />

syllable. Interestingly, this provides evidence for the foot as a prosodie<br />

category <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> (cf. Booij )982c, 1983, Kager 1989: 312-18).<br />

As pointed out above, reduction in a stray syllable implies that reduction<br />

also takes place in a weak syllable <strong>of</strong> a binary foot. So we may assume the<br />

following hierarchy:<br />

(21) Formal style: no reduction<br />

Informal style:<br />

reduction in adjoined syllables<br />

Very informal style: reduction in both syllables<br />

This hierarchy interacts with a second hierarchy concerning vowel reducibility.<br />

<strong>The</strong> following hierarchy <strong>of</strong> increasing reducibility can be established:<br />

(22) /y, u, 0/<br />

N<br />

IO, 3/<br />

/a, u/<br />

/e, i/<br />

Kager (1989) pointed out that the two hierarchies may interact, and even make<br />

opposite predictions if the vowel in the adjoined syllable is less reducible than<br />

the vowel in the stray syllable, as in the following words:<br />

(23) logopedie /loyopedi/ 'speech therapy'<br />

epidemfe /epidemi/ 'epidemic'<br />

desideratum /desideratvm/ 'id.'<br />

In these cases, the vowel <strong>of</strong> the stray syllable appears to reduce more easily<br />

than that <strong>of</strong> the adjoined syllable. Kager (1989: 315) concluded that the two<br />

hierarchies interact in the following way (where style III has the highest degree<br />

<strong>of</strong> formality, and style I the lowest degree <strong>of</strong> formality):<br />

(24) Vowel Reduction Hierarchy<br />

Adjunct position Stray position<br />

/e/ style III style III<br />

/a/ style II style II<br />

/o,i/ style II style I<br />

/y,u/ style I excluded


6.4- VOWEL REDUCTION 135<br />

<strong>The</strong> use <strong>of</strong> a style which is lower on the degree <strong>of</strong> formality implies that the<br />

reductions allowed for in styles which are more formal also apply (Dressier<br />

1974, Booij 1981«: 150). So we predict the following possible phonetic<br />

realizations for a number <strong>of</strong> crucial cases (in order <strong>of</strong> increasing informality):<br />

(25) economi'e /ekonomi/ 'economy': |ekonomi|, [ekanomi), [ekanami],<br />

*[ekonami|<br />

adrenaline /adrenalina/ 'adrenalin'; [adrenalins], [adranalina],<br />

ladranalina], *|adrenalina|<br />

lögopedi'e /loyopedi/ 'speech therapy'; (loyopedij, [loyopadi),<br />

lloyapadi], *[loyapedi]<br />

grammâtika /yrumatika/ 'grammar': [yrumatikaj, (yramatika],<br />

lyramataka], *|yrumatoka|<br />

Usually, vowel reduction does not take place in final syllables. <strong>The</strong>re are,<br />

however, some exceptions, in particular words ending in vowel + /r/, and<br />

words ending in /i, e/ + consonant:<br />

(26) motor /motor/ 'engine' (molar)<br />

kermis /kermis/ 'fair'<br />

|kermas|<br />

kennis /ken+nis/ 'acquaintance' [kenos]<br />

koning /konin./ 'king'<br />

|konorj|<br />

monnik /irnnik/ 'monk'<br />

[rmn.ikj<br />

i'dem /idem/ 'id.'<br />

[idam]<br />

Agnes /axnes/ 'id.'<br />

(uxnas]<br />

amen /amen/ 'id.'<br />

(aman)<br />

In other words, the condition that the variable Y in the rule <strong>of</strong> Vowel<br />

Reduction be non-zero must be relaxed in that Y can be zero if X is a<br />

consonant and is preceded by /e, i/, or if X is /r/. In words historically ending<br />

in unstressed /er/, the /e/ is always realized as a schwa, so it must be assumed<br />

to be present underlyingly, as in peiler 'father' (religious) Ipatar]. This lexical<br />

replacement <strong>of</strong>/e/ through schwa can also be observed when stress shift makes<br />

a syllable with /e/ unstressed, as in the following examples:<br />

(27) normaliter /normaliter/<br />

normalster /normalitar/<br />

negeren /neyeran/ 'to ignore' (neye:ran| or |naye:ran]<br />

negeren /neyaran/ 'to ignore, (lit.) to treat as a negro'<br />

In the first word, the stress shift is a case <strong>of</strong> regularization (penultimate is the<br />

regular pattern), the change in the second word is a case <strong>of</strong> folk etymology:<br />

people interpret this verb as a conversion <strong>of</strong> the noun neger /neyor/ 'negro'.<br />

We should also be aware <strong>of</strong> the fact that, since there is no special letter for<br />

the schwa, the schwa is mostly represented by e, which will induce native<br />

speakers to interpret the e as a schwa anyway.


136 CONNECTED SPEECH I: WORD I'HONOI.()(, V<br />

6.5. VOWEL SHORTENING<br />

Vowels can be shortened in word-initial position under the condition that the<br />

syllable in which they occur does not bear the main stress <strong>of</strong> the word. That is,<br />

secondary stress does not block the shortening:<br />

(28) /a-u/ paradijs 'paradise'<br />

amalgaam 'amalgam'<br />

analyse 'analysis'<br />

/e-i/<br />

/O-D/<br />

Amerika 'America'<br />

banaan 'banana'<br />

tf'levi'sie 'television'<br />

telefoon 'telephone'<br />

g(e)rpformeerd 'reformed' 1<br />

radeneer 'to reason'<br />

kolossaal 'enormous'<br />

prMiti'ek 'politics'<br />

/i-i/ d/rektéur 'director'<br />

Except for /a/ the relevant vowels can only be reduced if they head the first<br />

syllable <strong>of</strong> a word-initial foot with its weak syllable being headed by schwa. In<br />

other words, reduction <strong>of</strong> the second syllable is required, except in the case<br />

<strong>of</strong> /a/:<br />

(29) analyse 'analysis': |anali/o|, [unali/.e], (unalize)<br />

televisie 'television'; (televi/,i|, [telavizi), [tilovi/.i|, *|tilevi/.i|<br />

politiek 'polities': [politik], (pnlatikj, *(p3litik]<br />

monument 'monument': [monyment], *|monymcnt), *[mDnoment|<br />

In televisie and politick the first vowel can be shortened if the second vowel is<br />

realized as schwa; in monument the first vowel cannot be shortened because<br />

the second (high) vowel does not reduce to schwa.<br />

<strong>The</strong> rule can be interpreted as a rule that deletes X in word-initial syllables.<br />

By requiring it to be followed by a consonant, reduction <strong>of</strong> the first vowel in a<br />

word like chatitiach /xaotis/ 'chaotic' is correctly blocked:<br />

(30) Vowel Shortening<br />

Delete X in the context u,( 0 (Q X X<br />

I<br />

I<br />

|-cons| l+cons]<br />

where Q stands for zero or more consonants<br />

Condition:<br />

o does not bear main stress; if it is not headed by /a/, it forms part ot a<br />

binary foot with a weak o headed by a schwa.<br />

" As pointed oui above, the first schwa <strong>of</strong> Ihis word which is represented by the parenthcsi/' '' '<br />

will have to be deleted as well in order to make the shortening possible.


6.6. INTRUSIVK STOPS 137<br />

In the case <strong>of</strong> the shortened /i/, which results in [i], the vowel is also lowered<br />

because there are no short high vowels in <strong>Dutch</strong>. In other words, this lowering<br />

is an automatic consequence, and can be taken care <strong>of</strong> by the relevant<br />

redundancy rule.<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> Vowel Shortening is related to the rule <strong>of</strong> Vowel Reduction in<br />

that application <strong>of</strong> Vowel Reduction feeds application <strong>of</strong> Vowel Shortening, as<br />

illustrated above in (29).<br />

6.6. INTRUSIVE STOPS<br />

Intrusive stops illustrate the phenomenon <strong>of</strong> retiming. As Browman and<br />

Goldstein (1990) point out, fast-speech processes may be seen as the overlap<br />

in time and space between the articulatory gestures required for the realization<br />

«I the individual segments. This does not necessarily imply, however, that<br />

such processes should not be seen as rules <strong>of</strong> the language, since languages<br />

may differ in their fast-speech rules, i.e., in the way in which the phonetic<br />

requirements imposed by each individual segment on the vocal apparatus in<br />

the realization <strong>of</strong> words in connected speech are reconciled.<br />

<strong>The</strong> traditional observation is that a stop can be inserted between a noncoronal<br />

nasal and a following obstruent in the same syllable, a [p] after |m], and<br />

a |k] after [rj]. Consequently, the phonetic forms <strong>of</strong> the third-person singular<br />

present forms <strong>of</strong> the verbs kammen 'to comb' and kampen 'to fight', and those<br />

for zingen 'to sing' and zinken 'to sink' become undistinguishable:<br />

(31) kam -t /kamt/ [kumpt]<br />

kamp-t /kumpt/ |kumpt|<br />

zing-t /zirjt/<br />

zink-t /zirjkt/<br />

l/'Qkt]<br />

[zirjkl|<br />

Rather than considering this as a case <strong>of</strong> segment insertion, it should be<br />

expressed as a case <strong>of</strong> retiming. For instance, in the word kamt, due to<br />

retiming <strong>of</strong> the melodic tier with respect to the X-tier, the Place feature<br />

ILabial] is linked to the following [— sonorant] element, which thus becomes<br />

a contour segment: in its first phase it is a labial stop [pi, and subsequently it is<br />

u coronal stop [t]. <strong>The</strong> same applies to a velar nasal plus stop: the feature<br />

[Dorsal] <strong>of</strong> the velar nasal spreads, making the first phase <strong>of</strong> the /t/ sound like a<br />

Ik]. Thus, the rule reads as in (32) (I presuppose that appendix consonants are<br />

incorporated into the coda before this rule applies).<br />

(32) Intrusive Stop Insertion<br />

[+cons] |+cons| ) a<br />

[+nas]<br />

Place<br />

Place


138 CONNECTED SPEECH I: WORD PHONOLOGY<br />

6.7. /(/-DELETION<br />

An unstressed /i/ optionally deletes between a consonant and the palatal glide<br />

/)/ (itself inserted by Homorganic Glide Insertion):<br />

(33) station /station/ 'station'<br />

rationed /rationel/ 'rational'<br />

financieel /finunsiel/ 'financial'<br />

sociaal /sosial/ 'social'<br />

religieus /relivi0s/ 'religious'<br />

piano /piano/ 'id.'<br />

ambiance /umbiusa/ 'id.'<br />

ideaal /ideal/ 'ideal'<br />

radioloog 'radiologist'<br />

lineaal 'ruler'<br />

Ariane 'id.'<br />

alliantie 'alliance'<br />

|siuspn| 14<br />

[rasjonel]<br />

[finunsjell<br />

Isosjal]<br />

|reliyj0s]<br />

| pjano)<br />

[umbjuso]<br />

[idijal or lidjal) 15<br />

[radjolox]<br />

[Imjal]<br />

|arjano|<br />

(uljuntsi)<br />

<strong>The</strong> stress condition correctly predicts that the /i/ does not delete in Siam<br />

/sium/ 'id.' or in Siamees /siames/ 'Siamese'. If the main stress precedes the<br />

syllable with /i/, there is also no deletion. For instance, deletion cannot take<br />

place in paria /paria/ 'pariah' *[parja| or Âzic /a/.io/ 'Asia' *[a/J3] (compare<br />

Aziatisch /a/.iatis/ 'Asian' in which, after glide insertion, deletion <strong>of</strong> /i/ can<br />

take place: |azjatis|).<br />

When the preceding consonant is /s/, application <strong>of</strong> the rule is more probable,<br />

corresponding with the fact that <strong>of</strong> the resulting complex onsets only /sj/<br />

is a completely regular onset at the lexical level, and can moreover be<br />

pronounced as one segment, a postalveolar |J'|.<br />

Deletion <strong>of</strong> /i/ does not occur when it is preceded by a complex onset. For<br />

instance, in Adrianus /adrianvs/ 'id.' it is impossible to get the phonetic form<br />

[adrjanvsl, presumably because this would create a too complex onset, /drj-A<br />

<strong>The</strong> rule can therefore be formulated as (34).<br />

(34) /i/-deletion: delete X X in the structure<br />

„( (X) —; ) X<br />

|+cons|<br />

+voc<br />

-back<br />

+high<br />

Condition:<br />

O is unstressed, and is not preceded by main stress.<br />

4 <strong>The</strong> tirsl vowel [a] may also he reali/.ecl as |u|, in accordance with the rule <strong>of</strong> Vowel<br />

Shortening given above.<br />

He fore /a/ the /e/ can he reali/eil as an |i|; see also lineaal 'ruler' jlinijal) and UI,;KI/ 'area'<br />

|anjal|


6.8. /N/-DELETION 139<br />

<strong>The</strong> fact that the deletion only takes places in unstressed syllables, which have<br />

the shortest duration <strong>of</strong> all syllables, complies with a retiming interpretation <strong>of</strong><br />

this phenomenon: it is only the X-tier that is changed.<br />

For many speakers, realization <strong>of</strong> the word station /station/ 'id.' with<br />

deletion <strong>of</strong> the /i/ is the only possible pronunciation: [stasJDii] or [statsJDnJ,<br />

not *|statsipn] or *[stasijsn|.<br />

6.8. /n/-DELETION<br />

In standard <strong>Dutch</strong>, syllable-final /n/s can be dropped after a schwa, except in<br />

the indefinite article een /an/ 'a':<br />

(35) Singular nouns<br />

regen /reysn/ 'rain'<br />

molen /molon/ 'mill'<br />

deken /dekan/ 'blanket'<br />

Plural nouns<br />

bloem-en /blum-an/ 'flowers'<br />

plant-en /plum an/ 'plants'<br />

boek-en /buk-an/ 'books'<br />

Plural verbs / infinitives<br />

lopen /lop-an/ 'to walk' (pres. pl./inf.)<br />

eten /et-an/ 'to eat' (pres. pl./inf.)<br />

[reyan] or [reya]<br />

[molan] or [molo)<br />

|dekan] or [deka]<br />

[bluman] or [bluma]<br />

Ipluntan] or [plants]<br />

[bukan] or [buka|<br />

[lopan] or [lopa|<br />

[etan| or [eta|<br />

It is sometimes assumed that for those speakers who always drop the final /n/<br />

<strong>of</strong> the plural morpheme -en /an/ <strong>of</strong> verbs and nouns, the underlying form <strong>of</strong><br />

the plural suffix is /D/ instead. However, in Chapter 8 it will be shown that<br />

even for those speakers an underlying form /an/ is required in order to<br />

explain why the final schwa <strong>of</strong> the past-tense suffix may disappear before<br />

a schwa-initial clitic through Prevocalic Schwa Deletion, but the schwa <strong>of</strong><br />

the plural suffix cannot. For instance, zette het /zêta at/ 'put (past sg.) it' can<br />

be pronounced as |zetat|, whereas zetten het /zetan at/ 'put (pres. pi.) it' is<br />

pronounced as [zetanat], and [zctat] is impossible in that case. This can<br />

only be accounted for if the underlying form <strong>of</strong> the plural morpheme ends in an<br />

/n/.<br />

<strong>The</strong> /n/ can also be deleted at the end <strong>of</strong> syllables <strong>of</strong> other lexical categories<br />

such as adjectives and particles/prepositions:<br />

(36) gouden/y^udan/'golden' [youda|<br />

open /opan/ 'id.'<br />

|opa|<br />

boven /bovon/ 'above, upstairs' |bova|


140 CONNECTED SPEECH I: WORD PHONOI O(iV<br />

Examples <strong>of</strong> word-internal /n/-deletion are diminutives with a base noun<br />

ending in -en, and some adverbials:"'<br />

(37) kuikentje/kceykan-tja/'chicken'(dimin.) [kœykatja]<br />

molentje /molan-tja/ 'mill' (dimin.)<br />

[molatja]<br />

wagentje /uayan-tja/ 'car(t)' (dimin.) [uayatjol<br />

regentje /reyan-tja/ 'rain' (dimin.)<br />

|reyotjo|<br />

openlijk /opan-lak/ 'openly'<br />

|opalok|<br />

gezamenlijk /ya-zaman-lak/ 'common' |yazamalak|<br />

eventjes /evan-tjas/ 'a little while'<br />

[evatjas]<br />

As pointed out above, /n/ deletes obligatorily in word-initial syllables if the<br />

preceding vowel has been turned into a schwa by Vowel Reduction as in<br />

benzine /benzina/ 'petrol' [bazina]. However, in this position it is also<br />

possible for the /r/ to delete, as in portier 'porter' |pati:r|, so this might be<br />

a different rule after all.<br />

For many speakers, in particular in the western part <strong>of</strong> the Netherlands, the<br />

deletion <strong>of</strong> /n/ is obligatory. This may lead to the conclusion that for those<br />

speakers the underlying forms <strong>of</strong> the relevant morphemes end in /a/ rather<br />

than /an/. Note, however, that this is an incorrect conclusion since there are<br />

pairs <strong>of</strong> related words in which the verb is morphologically related to an /n/-<br />

final word, and the /n/ shows up in non-word-final position, for instance in the<br />

present plural form and the (phonologically identical) infinitive <strong>of</strong> the verb:<br />

(3K)<br />

regen 'rain'<br />

baken 'beacon'<br />

zegen 'blessing'<br />

teken 'sign'<br />

open 'open'<br />

Verb (plural present t» infinitive}<br />

regenen 'to rain' [reyana(n)]<br />

afbakenen 'to delimit' [uvbakana(n)]<br />

zegenen 'to bless' [zeyana(n)]<br />

tekenen 'to draw' [tekana(n)]<br />

openen 'to open' [opana(n)]<br />

<strong>The</strong>refore, the words in the left column must still have a final /n/ underlyingly-<br />

As pointed out by Koefoed (1979), the rule does not apply to the /n/ that<br />

appears at the end <strong>of</strong> a verbal stem. This is the case for the first-person singular<br />

present forms <strong>of</strong> verbs that have a zero inflectional ending:<br />

(39) Verbal stem First-person singular present<br />

teken 'to draw' [tekan], *[teka]<br />

oefen 'to train' [ufan], *|ufa|<br />

reken 'to count' [rekan], *[reka]<br />

This shows again that morphological structure might influence the application<br />

6 <strong>The</strong> /n/ also deletes in informal speech before a syllablc-hnal /s/ in frequent words such as<br />

telkens /tElkans/ 'time and again' lltlk.is], widens /ueyons/ 'because <strong>of</strong>' |oey.is|, 'A nuirons /smsryans/<br />

'in the morning' Isrnnryas], lakens /lakan-s/ 'sheets' |lak,is]. and crocus /crysns/<br />

'somewhere' [trps|. <strong>The</strong> deletion <strong>of</strong> the nasal before /s/ may be related to the fact that nasals<br />

rarely occur before fricatives (Padgett 1991, 1992). Note that /n/ does not delete before /t/ as in<br />

lopend 'walking' /lopand/ [lop-ant], *|lop3t).


6-9- CONCLUSIONS 141<br />

<strong>of</strong> rules <strong>of</strong> connected speech: we have to impose a negative condition on the<br />

process in that it may not delete /n/s at the end <strong>of</strong> verbal stems.<br />

<strong>The</strong> /n/ also deletes at the end <strong>of</strong> the first prosodie word <strong>of</strong> compounds and<br />

derived words, as expected (cf. Berendsen 1986: 88):<br />

(40) regen-pak (lit.) 'rain suit' [reyapak]<br />

open-baar 'public'<br />

|opoba:r]<br />

Christen-dom 'Christianity' [kristadom]<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> /n/-deletion can be seen as a rule that deletes the final /n/ <strong>of</strong> a<br />

syllable after a schwa at the end <strong>of</strong> a morpheme that is not a verbal stem (41).<br />

(41) /n/-deletion<br />

Delete f+nasl in the context 9 —) 0 ] x<br />

LcorJ<br />

Condition:<br />

X is a morphological boundary but not a verbal stem boundary<br />

<strong>The</strong> feature [Coronal) is mentioned in order to avoid deletion <strong>of</strong> the /m/ which<br />

also occurs after schwa. This implies that coronal nasals must be specified for<br />

Place when /n/-deletion applies.<br />

<strong>The</strong> requirement that the /n/ is not only syllable-final, but also adjacent to a<br />

morphological boundary also correctly excludes deletion <strong>of</strong> the /n/ in present<br />

participles like volgende 'following, next' with the morphological structure<br />

[ [[volg] v end]\, e] v , although the /n/ is syllable-final in such cases. <strong>The</strong> rule<br />

thus shows that the prosodie and morphological structure <strong>of</strong> a word may have<br />

to be referred to simultaneously in a rule (cf. Booij and Lieber 1993).<br />

6.9. CONCLUSIONS<br />

A number <strong>of</strong> specific properties are shared by the rules <strong>of</strong> connected speech<br />

discussed in this chapter. <strong>The</strong>y tend to increase the ease <strong>of</strong> production, and<br />

thus make words less distinguishable. Ease <strong>of</strong> production can indeed get<br />

priority in informal situations in which the speaker can afford to reduce the<br />

perceptibility <strong>of</strong> words. Whether they apply also depends on a number <strong>of</strong> nonphonological<br />

factors: frequency (i.e. the degree <strong>of</strong> activation <strong>of</strong> a word in<br />

lexical memory), and lexicalization (in the sense <strong>of</strong> loss <strong>of</strong> morphological<br />

transparency). Moreover, speakers differ in the degree to which they allow for<br />

reduction processes to apply. Phonological conditions sometimes appear to be<br />

<strong>of</strong> a gradual nature.<br />

A third property <strong>of</strong> rules <strong>of</strong> connected speech is that although a rule may be<br />

optional, it may have to apply obligatorily due to the application <strong>of</strong> another<br />

rule. In particular, the behaviour <strong>of</strong> the rules discussed in this chapter support<br />

Dressler's (1974) hypothesis that the use <strong>of</strong> rules for less formal or less<br />

monitored styles <strong>of</strong> speech implies the use <strong>of</strong> rules for more formal or more


142 CONNECTED SPI.I.Ml I WORD PHONOl.OCiY<br />

monitored styles <strong>of</strong> speech. <strong>The</strong>re also appear to be relations <strong>of</strong> mutual<br />

implication between rules <strong>of</strong> connected speech.<br />

In the case-<strong>of</strong> fast-speech rules we saw that they may sometimes be seen as<br />

cases <strong>of</strong> retiming rather than as deletion or insertion <strong>of</strong> segments.<br />

<strong>The</strong> rules <strong>of</strong> connected speech that apply across word boundaries, and that<br />

are discussed in the next chapter, also exhibit the properties summarized here.


CONNECTED SPEECH II:<br />

SENTENCE PHONOLOGY<br />

7.1. INTRODUCTION<br />

In this chapter, we deal with rules that (also) apply across word boundaries. An<br />

important theoretical question is that <strong>of</strong> how to state the domain <strong>of</strong> such rules:<br />

'Are some <strong>of</strong> these domains to be defined in terms <strong>of</strong> syntactic information, as<br />

present in the surface structure <strong>of</strong> sentences, or can they be stated exclusively<br />

in terms <strong>of</strong> prosodie domains?' 1 A related issue is the exact nature <strong>of</strong> the<br />

hierarchy <strong>of</strong> prosodie domains, the so-called Prosodie Hierarchy.<br />

<strong>The</strong> domains <strong>of</strong> rule application for P-rules have been argued to form the<br />

following hierarchy (Nespor and Vogel I986):<br />

(1) Prosodie H ici 'an h v<br />

Syllable (a)<br />

Foot (F)<br />

Prosodie Word (w)<br />

Clitic Group (C)<br />

Phonological Phrase (()>)<br />

Intonational Phrase (IP)<br />

Utterance (U)<br />

<strong>The</strong> first three categories have to be available at the lexical level, the higher<br />

prosodie domains will be constructed on the basis <strong>of</strong> syntactic structure.<br />

Evidence for the foot was given above in relation to glottal-stop insertion in<br />

hiatus position (Section 4.2.3) and the stress-related phenomenon <strong>of</strong> vowel<br />

reduction (Section 6.4) 2<br />

Nespor and Vogel (1986) also proposed the domain <strong>of</strong> the Clitic Group.<br />

However, it is doubtful whether we really need this domain (cf. Booij 1988c.<br />

Zee 1988, Malikouti-Drachman and Drachman 1992). As far as <strong>Dutch</strong> is<br />

concerned, it is argued in Chapter 8 that clitics are incorporated into the<br />

preceding, or Chomsky-adjoined to the following prosodie word, without<br />

forming a prosodie category <strong>of</strong> their own.<br />

<strong>The</strong> next prosodie category is the Phonological Phrase. As for the construction<br />

<strong>of</strong> phonological phrases, it is usually assumed that each word <strong>of</strong> a lexical<br />

1<br />

('I'. Booij (I992u) lor a survey ol' this discussion.<br />

: Arguments loi the loot as part ol' the Prosodie Hierarchy are given in Poser (I9K'>, 1990),<br />

McCarthy and Prince (1990), and Im and Mester (1992).


144 CONNECTED SPEECH 11: SENTENCE PHONOLOGY<br />

category forms a phonological phrase with either the preceding or the following<br />

function words (determiners, prepositions, conjunctions, auxiliaries).<br />

According to Selkirk (1986) this is a parameter: English joins function words<br />

with the following lexical category into a phonological phrase; in Japanese it is<br />

just the inverse: function words form a phonological phrase with the preceding<br />

lexical category. For <strong>Dutch</strong> I will assume that, when possible, function words<br />

form


7.2. PHONOLOGY ABOVE WORD LEVEL 145<br />

This structure correctly predicts that a syllable boundary coincides with the<br />

prefix boundary. Formally, it is a case <strong>of</strong> Chomsky-adjunction <strong>of</strong> a syllable to a<br />

prosodie word, thus creating a new prosodie word node. Thus, it follows that<br />

Prevocalic Schwa Deletion does not apply, except in very fast or informal<br />

speech where such boundaries are ignored. This rule requires that the schwa to<br />

be deleted and the next vowel are dominated by the same prosodie word node.<br />

This is not the case in structure (2) given the following definition <strong>of</strong> dominance<br />

(Chomsky 1986: 7):<br />

(3) Dominance<br />

a is dominated by ß only if it is dominated by every segment <strong>of</strong> ß<br />

In the example headcm the préfixai schwa (a) is not dominated by the prosodie<br />

word node (ß) because it is not dominated by the lowest co-node. Hence, the<br />

rule does not apply, as required.<br />

Similarly, compounds may be assumed to form prosodie structures <strong>of</strong> the<br />

following type in which a prosodie word is Chomsky-adjoined to a preceding<br />

prosodie word:<br />

(4) co<br />

co s<br />

co w<br />

Again, rules that have the prosodie word as their domain will not apply to such<br />

compound structures given the definition <strong>of</strong> dominance in (3).<br />

In sum, it seems necessary to weaken the Strict Layer Hypothesis in so far as<br />

we have to allow for adjunction <strong>of</strong> prosodie categories to other prosodie<br />

categories.<br />

In the next sections <strong>of</strong> this chapter, the role <strong>of</strong> the Phonological Phrase and<br />

the Intonational Phrase are illustrated. It is shown that other levels <strong>of</strong> representation<br />

such as the argument structure <strong>of</strong> the sentence may also play a role in<br />

sentence phonology.<br />

7.2. PHONOLOGY ABOVE THE WORD LEVEL<br />

In Chapter 4 it is repeatedly pointed out that many <strong>of</strong> the P-rules discussed<br />

there that apply obligatorily in the domain <strong>of</strong> the prosodie word—and <strong>of</strong>ten<br />

also in compounds—apply optionally in larger domains such as (compounds


146 CONNECTED SPEECH II: SENTI NCI-. PHONOLOGY<br />

and) phrases. <strong>The</strong> same point will be made with respect to /t/-deletion (Section<br />

7.2.6): this rule exhibits the properties <strong>of</strong> variable rules in that the rule applies<br />

above the level <strong>of</strong> the prosodie word, but with a larger degree <strong>of</strong> optionality.<br />

In general, we expect rules <strong>of</strong> connected speech to apply more frequently in<br />

smaller domains than in larger domains because words are tied together more<br />

closely in smaller domains than in larger domains.<br />

For <strong>Dutch</strong>, the issue <strong>of</strong> the prosodie domains <strong>of</strong> rules above the level <strong>of</strong> the<br />

prosodie word is an underresearched area. It is sufficient for present purposes<br />

to assume that the probability <strong>of</strong> application <strong>of</strong> P-rules above the word level<br />

decreases as the relevant prosodie domain <strong>of</strong> application becomes larger. In<br />

other words, I do not assign a particular prosodie domain to P-rules, but<br />

generally they are restricted to being applied within intonational phrases.<br />

This implies that they are postlexical rules, and that they can also apply in<br />

smaller domains than the IP.<br />

7.2.1. Voice Assimilation<br />

<strong>The</strong> rules <strong>of</strong> voice assimilation presented in Chapter 4 are illustrated there<br />

mainly by means <strong>of</strong> compounds, i.e. assimilation across co-boundaries. Voice<br />

assimilation also applies in larger domains, across ^-boundaries (Loots 1983,<br />

Menert 1988). <strong>The</strong> following examples illustrate this:<br />

(5) ( (dat ik),), (aan de rand),,, (van het bos),,, (bouw)u| (Regressive Assimilation)<br />

(6) ( (op die manier),» (zal Piet),, (/.akkeiD^),,.<br />

in that way will Peter fail'<br />

op die /Dp di/ 'in that' [Dbdi| (Regressive Assimilation)<br />

Piet zakken /pit zuksn/ 'Peter fail' [pitsukan] (Progressive Assimilation)<br />

Note that in the sequences bos bouw and Piet zakken the words are separated<br />

by a ({»-boundary, since they are words <strong>of</strong> lexical categories which head a<br />

phonological phrase <strong>of</strong> their own.<br />

Loots's (1983) investigation <strong>of</strong> regressive assimilation clearly indicates that<br />

the rule has the IP as its domain, and also that the rule applies more frequently<br />

if the consonants involved belong to the same phonological phrase: there was a<br />

clear difference in frequency <strong>of</strong> application <strong>of</strong> regressive assimilation within<br />

compounds from that within sentences. Since the prosodie words <strong>of</strong> a compound<br />

<strong>of</strong> course belong to the same phonological phrase, we can state that<br />

voice assimilation applies more frequently in s than in IPs.<br />

A rule <strong>of</strong> voice assimilation which only applies across a prosodie word<br />

boundary is that <strong>of</strong> Fricative Voicing that voices prosodie word-final fricatives<br />

preceded by a sonorant, and followed by a vocoid (cf. Zwaardemaker and


7.2. PHONOLOGY ABOVE WORD LEVEL 147<br />

Eijkman 1928: 226, Gussenhoven and Broeders 1976: 140). <strong>The</strong> following<br />

examples illustrate this type <strong>of</strong> voicing:<br />

(7) pas op 'be careful' [pu/np|<br />

huisarts 'GP' [hœy/urts]<br />

was je 'were you' luaZja]<br />

hoefijzer 'horse shoe' [huvti/,3r|<br />

twaalf uur 'twelve o'clock' [tualvy:r|<br />

Note that voicing <strong>of</strong> fricatives does not occur within prosodie words<br />

(Gussenhoven 1985). Thus we may get systematic phonetic differences<br />

between kiesjc [kijjo] 'molar' (dimin.) and kies je |ki3ja] '(lit.) choose<br />

you', and between wasje (uujjo] 'wash' (dimin. noun) and was je |uu3Jo]<br />

'(lit.) were you', because the diminutive suffix -je is a cohering suffix, and thus<br />

forms one prosodie word with its base. <strong>The</strong> rule can be stated as (8).<br />

(8) Fricative Voice Assimilation<br />

[+son) |-son] ), u [+voc]<br />

|+cont]<br />

Laryngeal<br />

Laryngeal<br />

<strong>The</strong> frequency <strong>of</strong> application <strong>of</strong> rules <strong>of</strong> sentence phonology such as voice<br />

assimilation is <strong>of</strong> course also determined by the performance factors discussed<br />

in Chapter 6, particularly degree <strong>of</strong> monitoring and speech rate (Menert 1988).<br />

<strong>The</strong>re are also individual differences (Slis 1985).<br />

7.2.2. Nasal Assimilation<br />

Examples <strong>of</strong> the application <strong>of</strong> Nasal Assimilation across word boundaries are<br />

given in Chapter 4. <strong>The</strong> examples there are all prepositional phrases, which<br />

form one phonological phrase. <strong>The</strong>re is no evidence that Nasal Assimilation<br />

does not apply in the larger domain IP. For instance, in the following<br />

sentences, Nasal Assimilation seems to be possible for the final nasals <strong>of</strong><br />

haan 'job' /ban/ and boon 'bean' /bon/:<br />

(9) Wiedebaa[rj] krijgt . . .<br />

'Who the job gets ..."<br />

Wie de boo[m] pakt . . .<br />

'Who the bean takes ..."<br />

It should be remembered, however, that such observations are based on<br />

intuitions only, and require experimental underpinnings. Moreover, as pointed<br />

out by Nolan (1992), assimilations may be only partial. In cases <strong>of</strong> partial<br />

Nasal Assimilation, the nasal would be partially Coronal, partially Dorsal or<br />

Labial, which may be represented as follows (cf. Hayes 1992):


148 CONNECTED SPEECH II: SENTENCE PHONOLOGY<br />

(10) Nasal Assimilation (postlexical)<br />

|-son]<br />

|+nas] Place Place<br />

Cor<br />

In other words, whereas nasal assimilation in word phonology spreads the Place<br />

feature <strong>of</strong> the following consonant to the preceding underspecified nasal consonant,<br />

nasal assimilation at the postlexical level only affects coronals. This, by<br />

itself, could be represented by leaving coronal nasals unspecified until after<br />

Nasal Assimilation has applied postlexically, provided that the nasal consonant<br />

assimilates completely. However, if the first stage <strong>of</strong> the nasal consonant can<br />

also be coronal, the coronal nasal must be specified as such before spreading <strong>of</strong><br />

the Place feature <strong>of</strong> the following consonant takes place. <strong>The</strong> actual stretch <strong>of</strong><br />

alveolar articulation may vary with speech rate and degree <strong>of</strong> monitoring.<br />

Moreover, as argued in Section 4.3.2, certain lexical rules already require<br />

the proper identification <strong>of</strong> the coronal nasal which therefore cannot be left<br />

unspecified until the postlexical level. Consequently, we cannot identify the<br />

lexical and the postlexical processes <strong>of</strong> nasal assimilation.<br />

In the case <strong>of</strong> word-final /n/ preceded by a schwa the /n/ will delete through<br />

the rule <strong>of</strong> /n/-deletion instead <strong>of</strong> being assimilated:<br />

(11) de kleden (kleda] pakken '(lit.) the carpets take', i.e., 'to take the carpets'<br />

de kleden | kledo| kloppen '(lit.) the carpets beat', i.e., 'to beat the carpets'<br />

In the case <strong>of</strong> nasals before fricatives another phenomenon plays a role. As<br />

observed by Trommelen (1984: 265) 4 an alveolar nasal may be deleted in fast<br />

speech before a following fricative. According to Gussenhoven and Broeders<br />

(1976) nasal deletion is even more general, applying before non-plosives. <strong>The</strong><br />

preceding vowel will then be nasalized and somewhat lengthened:<br />

(12) on-fatsoenlijk 'indecent' /on-fatsunlak/ [5futsunlok|<br />

on-zeker 'uncertain' /on-zekar/<br />

[5zek3r]<br />

on-gewoon 'abnormal' /on-yauon/<br />

[5v3uon)<br />

wan-gedrag 'misbehaviour' /uan-yadruy/<br />

[uayodruxl<br />

on-weer 'thunderstorm' /Dn-uer/<br />

[5ue:r]<br />

on-rustig 'unquiet' /on-rvstay/<br />

[5rvstox]<br />

de ton grijpen '(lit.) 'the ton grab', '(lit.) to grab the ton' [tSyreipan]<br />

de ton pakken '(lit.) the ton take', i.e., 'to take the ton' [tompakan]<br />

This process does not apply to non-coronal nasals. It may be phonetically<br />

'explained' in that the sequence nasal + continuant requires two different<br />

4 Trommelen mentions Zwaardemaker and Eijkman (1928: 230) and Eijkman ( 1955: 107) as her<br />

sources.


1.2. PHONOLOGY ABOVE WORD LEVEL 149<br />

gestures with respect to the degree <strong>of</strong> stricture <strong>of</strong> the vocal tract: first, a stop<br />

and then a continuant. In the case <strong>of</strong> a nasal followed by a plosive obstruent the<br />

two consonants can be realized with the same gesture. This may also explain<br />

why nasals do not co-occur with fricatives in the same coda in <strong>Dutch</strong>, and that<br />

this sequence, even when it is a heterosyllabic cluster, is rather rare within<br />

morphemes, compared to clusters <strong>of</strong> nasals + plosives, an example being<br />

kamfer 'camphor'. 5 <strong>The</strong> restriction <strong>of</strong> this process to the alveolar nasal is<br />

the same as that found for other processes <strong>of</strong> assimilation and reduction in<br />

connected speech: it is always the alveolar nasal that is subject to such<br />

processes.<br />

<strong>The</strong> rule for this kind <strong>of</strong> nasal deletion with compensatory lengthening may<br />

be stated in (13). 6<br />

(13) Nasal Deletion<br />

X X X<br />

[-cons] [+cons] [+cont]<br />

[+nas]<br />

Cor<br />

<strong>The</strong> rule is a case <strong>of</strong> delinking-cum-spreading: the features <strong>of</strong> the nasal<br />

consonant are all delinked from the X-slot, and the feature [+nasal] is relinked<br />

to the preceding vowel, thus creating a nasalized vowel. I assume that the<br />

feature [—consonant] will subsequently spread to the vacated X-position,<br />

which accounts for the lengthening effect on the preceding vowel. <strong>The</strong> way<br />

in which the rule is formulated expresses the insight that such rules are<br />

basically a matter <strong>of</strong> retiming: the melodic segments are not deleted, but the<br />

features are distributed in a different way. Moreover, Eijkman (1955) states<br />

that the vowel is only optionally lengthened in addition to being nasalized,<br />

which is understandable in view <strong>of</strong> the fact that the available articulation time<br />

is reduced anyway in this kind <strong>of</strong> speech.<br />

<strong>The</strong> rule may also apply word-internally, in particular when a velar nasal<br />

precedes a velar fricative. For instance, words like congres 'congress'<br />

/konvres/ and fungeren 'to function' /fvnveran/ can be pronounced with a<br />

nasal vowel and without the nasal consonant being realized. A special case is<br />

the pronunciation <strong>of</strong> the word koningin 'queen' /konirj+m/ as [konsyin] (in<br />

addition to the standard pronunciation [konirjm])-because the velar fricative<br />

Ivl that shows up here is synchronically not present in the underlying form <strong>of</strong><br />

the base word koning 'king' /konin/. It is also remarkable that the combination<br />

velar nasal + stop has survived in a number <strong>of</strong> native words such as koninklijk<br />

* See Padgett (1991, 1992) for cross-linguistic evidence concerning this difference between<br />

fricative and plosives with respect to combinability with other consonants.<br />

6 This formulation implies that /n/ is not deleted before /!/ which is [-cont], a correct prediction<br />

as far as 1 know.


150 CONNECTED SPEECH 11: SENTENCE PHONOLOGY<br />

'royal' [konirjklak], whereas the velar fricative systematically disappeared<br />

after velar nasals, again suggesting that such clusters have a marked character.<br />

In western varieties <strong>of</strong> standard <strong>Dutch</strong> one may also find /n/-deletion before<br />

/s/ within lexical morphemes, with concomitant lengthening and nasalization<br />

<strong>of</strong> the vowel:<br />

(14) Hans 'id.' [ho:s]<br />

gans 'goose' |yo:s]<br />

kans 'chance' [ka:s]<br />

ons 'ounce' [5:s]<br />

This phenomenon can be accounted for by dropping the condition on Nasal<br />

Deletion that the continuant stand at the beginning <strong>of</strong> a prosodie word.<br />

However, as pointed out, the process does not belong to standard <strong>Dutch</strong>.<br />

7.2..?. Hiatus rules<br />

In Chapter 4, we discussed two hiatus rules, Homorganic Glide Insertion (HGI)<br />

and Prevocalic Schwa Deletion. HGI also applies in compounds, in other s,<br />

and in IPs (cf. Berendsen and Den Os 1987):<br />

(15) 4><br />

zee[j]arend 'sea eagle'<br />

toe[u|eigenen 'to appropriate'<br />

sherry[j]achtig 'sherry-like'<br />

twee-en-twintig 'twenty-two' [twejantwintax]<br />

die [j] avond 'that evening'<br />

IP<br />

( (Marie),,, [jj (eet niet)$) IP<br />

'Mary does not eat'<br />

(Henk) 0 (haalde),,, (de vlo)«, [u] (uit het eten)()>)ip<br />

'Henk removed the flea from the food'<br />

Schwa deletion appears to be more restricted at the postlexical level. In<br />

particular, it does not apply to schwa-final prefixes, except in some lexicalized<br />

forms such as gereformeerd 'reformed' [yrefbrmeirtl and geloven 'to believe'<br />

[ylovan):<br />

(16) b[3]-amen'to agree' *[bam3n]<br />

b[a]-ogen 'to aim' *[boyon|<br />

g[o]-opend 'open' *|yopant|<br />

On the other hand, it may apply within compounds and in noun phrases<br />

beginning with the determiner de, that is, within (|>s:<br />

(17) mod[3]-adviseur'fashion adviser' [modatfis0:r]<br />

d[a] avond 'the evening'<br />

[davont]<br />

rod[a] aardbeien 'red strawberries' [rodairtbeijan]


7-2. PHONOLOGY ABOVE WORD LEVEL 15!<br />

Application <strong>of</strong> this process is characteristic <strong>of</strong> casual speech. This is also clear<br />

from the fact that the preposition te /ta/ is not subject to reduction, unlike the<br />

phonologically similar article de, presumably because this preposition is only<br />

used in very formal styles <strong>of</strong> speech. <strong>The</strong> absence <strong>of</strong> reduction in prefixes<br />

can be related to the observation made in Section 6.4 that morphological<br />

boundaries impede reduction processes.<br />

If the schwa deletes, the preceding consonant becomes the onset <strong>of</strong> the next<br />

syllable. Thus, the effect <strong>of</strong> both HGI and Prevocalic Schwa Deletion is that<br />

the number <strong>of</strong> onsetless syllables reduces. After a pause, that is, when there is<br />

no resyllabification, a glottal stop is always inserted before the vowel-initial<br />

word after the pause (Jongenburger and Van Heuven 1991).<br />

7.2.4. De gemination<br />

Degemination is one <strong>of</strong> the rules that apply obligatorily within prosodie words.<br />

When two identical consonants come together within a complex word or a<br />

phrase, one <strong>of</strong> them may be deleted (or they may be said to become one<br />

consonant; phonetically it may be the case that the length <strong>of</strong> a geminate<br />

consonant is still somewhat larger than that <strong>of</strong> its single counterpart):<br />

(18) ver-rassen /ver-rusan/ 'to surprise' [vcrasanj<br />

pak-kans /puk-kcms/ 'chance <strong>of</strong> being caught' [pukans]<br />

ik koop /ik kop/ 'I buy'<br />

[ikop]<br />

aan-name /an-nama/ 'assumption'<br />

[anama]<br />

in Namen /in naman/ 'in Namen'<br />

[maman]<br />

Jan nam /jan num/ 'John took'<br />

[ junum]<br />

<strong>The</strong> rule is the same as that given in Section 4.2.4. <strong>The</strong> only difference is that it<br />

is optional as a postlexical rule, and its domain is the IP, as shown by the last<br />

example <strong>of</strong> (18).<br />

7.2.5. Palatalization<br />

Palatalization affects alveolar consonants before a /j/. Palatalization is clearly<br />

observable before the personal pronoun je when it joins the preceding prosodie<br />

word. In other words, the parts anje /anja/ <strong>of</strong> Spanje /spanja/ 'Spain' and kan<br />

je /kan ja/ 'can you?' are phonetically identical when je is encliticized.<br />

(19) had je? 'had you?' |hutja] or [hata]<br />

was je? 'were you?' [uu3Ja] or [0033]<br />

kan je? 'can you?' [kunja] or |kuna]<br />

ben je? 'are you? [btnja] or [bcfia]<br />

In larger prosodie domains, palatalization is certainly possible in casual and<br />

fast speech, as in:<br />

(20) ( (Ik ken) $ (je moeder),), )jp 'I know your mother' [ikenjamudar]


152 CONNECTED SPEECH II: SENTENCE PHONOLOGY<br />

In the case <strong>of</strong> /n/-final auxiliaries such as kan and ben it is also possible to<br />

delete the /n/ before /j/: kun je 'can you' [kaja], ben je 'are you' [btjo|.<br />

<strong>The</strong> question whether the /j/ after palatalized consonants is still there as a<br />

separate segment is clearly a matter <strong>of</strong> speech style and speech rate, in other<br />

words, a question <strong>of</strong> timing <strong>of</strong> the articulatory gestures with respect to the X-<br />

tier. For instance, the relevant part /sj/ <strong>of</strong> the representation <strong>of</strong> was je after<br />

Palatalization will be as in (21).<br />

(21) |-son) [+voc]<br />

I<br />

Place<br />

I<br />

Cor<br />

I<br />

Place<br />

Since the feature [—back] <strong>of</strong> the /j/ is now linked to the preceding consonant,<br />

the original X dominating that feature can be deleted in fast speech, while<br />

leaving the information concerning the place <strong>of</strong> constriction intact.<br />

7.2.6. Ill-deletion<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> /t/-deletion is typically one <strong>of</strong> the processes that occur in fast<br />

speech, but to a lesser extent also in careful speech.<br />

If a /t/ in a coda is preceded by an obstruent, and followed by another<br />

consonant, the /t/ may delete. This is illustrated here first for diminutive nouns<br />

in which deletion is obligatory:<br />

(22) klacht-je 'complaint'<br />

abt-je 'abbot'<br />

pact-je 'pact'<br />

[pukjo]<br />

markt-je 'market' |murkJ3|<br />

kaft-je 'cover'<br />

[kafja]<br />

kast-je 'cupboard' Ikujjo]<br />

<strong>The</strong> A/ does not delete, however, when the preceding consonant is a sonorant<br />

consonant:<br />

(23) tand-je 'tooth' [tuntjo], *[tanj3)<br />

hemd-je 'shirt' [hcmtja], *[hemj3J<br />

hart-je 'heart' [hurtja], *|hurjo|<br />

kilt-je 'kilt' [kiltjo], *[kilja]<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> /t/-deletion also accounts for the obligatory deletion <strong>of</strong> the A/<br />

before the suffixes -,v and -st:<br />

(24) echt-st 'most real' [exst]<br />

echt-s '(something) real' |exs|


licht-st 'lightest'<br />

licht-s '(something) light'<br />

J.2. PHONOLOGY ABOVE WORD LEVEL 153<br />

[lixst]<br />

|lixs]<br />

Like diminutive nouns, these forms consist <strong>of</strong> one prosodie word.<br />

In compounds the deletion <strong>of</strong>/t/ is optional, although for many speakers it<br />

will he obligatory in frequent words such as postkantoor 'post <strong>of</strong>fice' (the<br />

deletable /t/ is in italic):<br />

(25) vrachr-wagen 'truck'<br />

markf-plein 'market square'<br />

herfsf-kleuren 'autumn colours'<br />

posr-bank '(lit.) Post Office Bank'<br />

pacf-sluiting 'pact agreement'<br />

/ichf-baar 'visible'<br />

ab/-loos 'abbotless'<br />

on-ach/-zaam 'negligent'<br />

If the preceding consonant is a sonorant, /t/-deletion is also possible, but then<br />

the following consonant must be an obstruent; moreover, native speakers may<br />

differ as to whether /t/-deletion is possible in all cases, and lexicalisation and<br />

frequency play a role:<br />

(26) Compounds<br />

bandbreedte 'band width'<br />

tandsteen 'tartar'<br />

tandpasta 'toothpaste'<br />

Prefixed verbs<br />

ont-pl<strong>of</strong>fen 'to explode'<br />

ont-staan 'to arise'<br />

[bumbreto]<br />

[tunsten]<br />

[tumpusta]<br />

[Dmpbfanl<br />

[onstan]<br />

When the obstruent following the sonorant + A/ cluster is /k/, deletion does not<br />

apply, as in honlkftia^ 'fur collar'. When A/ is preceded by a sonorant, and also<br />

followed by a sonorant, deletion is impossible:<br />

(27) kant-lijn 'margin' *[konlcin|<br />

ont-lopen 'to avoid' *[onlopgn]<br />

A/-deletion is typically a variable rule in the Labovian sense (Labov 1972) in<br />

that certain factors further the actual application <strong>of</strong> the rule. In the case <strong>of</strong><br />

deletion <strong>of</strong> A/ it was also found that, for English, the less sonorous the<br />

following segment is, the easier deletion can apply (Guy 1980, Neu 1980).<br />

<strong>The</strong> fact that the domain <strong>of</strong> application also plays a role has already been<br />

mentioned: within prosodie words deletion is obligatory, which accounts for<br />

diminutives and for superlative forms. In prefixed words and compounds, A/ is<br />

separated from the following consonant by a prosodie word boundary, hence<br />

deletion can more easily be suppressed there. Across phrasal boundaries, A/-<br />

deletion is possible if both the preceding and the following consonants are<br />

obstruents, less probable after or before a nasal consonant, and even less<br />

probable before liquids and glides:


154 CONNECTED SPEECH II: SENTENCE PHONOLOGY<br />

(28) Wint Piet? 'Does Peter win?' [umpit]<br />

Komt Piet? 'Does Peter come?' (kompit)<br />

Zakt Piet? 'Does Peter fail?' Izakpit)<br />

Zakt Marie? 'Does Mary fail?' [zukmari]<br />

Zakt Ria? 'Does Ria fail'<br />

*[/ukrija]<br />

Zakt Jan? 'Does John fail?' *[zukjun)<br />

Thus, we formulate /t/-deletion as (29).<br />

(29) /t/-deletion<br />

Delete [— cont, Coronal) in: ([+cons] —)CODA |+cons|<br />

Domain: IP<br />

Condition: at least one <strong>of</strong> the (+cons) segments must be (—son)<br />

<strong>The</strong> condition rules out deletion <strong>of</strong> /t/ in words like kantlijn 'margin' and<br />

phrases like Komt Jan'? 'Does John come?' 7 <strong>The</strong> rule does not distinguish<br />

between /t/ and /d/, but this is not necessary since /d/ does not occur in the<br />

relevant context, the coda position. <strong>The</strong> requirement <strong>of</strong> a consonant following<br />

the /t/ implies that, unlike in English, the A/ does not delete at the end <strong>of</strong> an IP. 8<br />

As pointed out in Section 6.6, Browman and Goldstein (1990) conceive <strong>of</strong><br />

fast speech rules as retiming <strong>of</strong> the articulatory gestures, with masking effects,<br />

rather than interpreting such phenomena in terms <strong>of</strong> the actual deletion <strong>of</strong><br />

segments. <strong>The</strong>y adduce some evidence that in the case <strong>of</strong> English /t/-deletion,<br />

the A/ is indeed masked in perception but not completely absent in terms <strong>of</strong><br />

production. <strong>The</strong> concept <strong>of</strong> retiming may also explain why deletion applies<br />

more readily in smaller domains: since a prosodie word is a smaller domain<br />

than, for instance, a compound or a phrase in terms <strong>of</strong> the time dimension,<br />

reduction <strong>of</strong> time will have comparatively stronger effects in a prosodie word<br />

than in a compound or phrase. Nevertheless, in words with obligatory A/-<br />

deletion, the A/ is completely absent, since we do not perceive any phonetic<br />

difference between kantje 'cupboard' (dimin.) and kasje 'greenhouse' (dimin.)<br />

both pronounced as (kujjaj.<br />

7.3. SENTENCE ACCENT<br />

As pointed out in Section 5.1, the main stressed syllable <strong>of</strong> a word is a<br />

potential locus <strong>of</strong> sentence accent. <strong>The</strong> stressed syllable is the 'anchor point'<br />

7 <strong>The</strong> 2 sg. pres. form <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> verbs ends in /I/, hut is /t/-less it the subject pronoun je follows<br />

the verb: je komt 'you come', but Köm je'.' 'Do you come?'. <strong>The</strong> absence <strong>of</strong> /t/ in the case <strong>of</strong> the<br />

inverted word order is clearly not a phonological phenomenon, but a case <strong>of</strong> syntactically<br />

conditioned allomorphy, given the constraints on /I/ deletion discussed here.<br />

K<br />

However, word-final deletion ol A/ does occur in some non-standard dialects such as thai <strong>of</strong>'<br />

Utrecht and Leiden (cf. De Vries et al. 1974). In standard <strong>Dutch</strong> we find deletion <strong>of</strong>/t/ in word-final<br />

position after a vowel in function words like met /nit/ 'nol' and wat /uut/ 'what' which can be<br />

pronounced as [nil and [uu] respectively in informal language use.


7-3- SENTENCE ACCENT 155<br />

<strong>of</strong> the pitch movements that give prominence to certain constituents <strong>of</strong> a<br />

sentence.<br />

<strong>The</strong> location <strong>of</strong> sentence accents is determined by semantic and pragmatic<br />

factors (Selkirk 1984/>, Gussenhoven 1984). For instance, the following sentence<br />

can have two locations for its sentence accent, depending on which<br />

background knowledge is assumed:<br />

(30) a. *<br />

(Waar is Jan?) Jan is in de kamer.<br />

'Where is John? John is in the lounge.'<br />

h. *<br />

(Wie is in de kamer?) Jan is in de kamer.<br />

'Who is in the lounge? John is in the lounge.'<br />

In (30a) the prepositional phrase in de kamer is a constituent that is meant as<br />

new information, i.e. it carries focus. <strong>The</strong> non-focused pan is what the speaker<br />

takes as his starting point. In (30b) the constituent Jan is the constituent with<br />

focus, and thus it gets a sentence accent. In other words, the basic rule is that<br />

each focused constituent bears a sentence accent. It is also possible to use<br />

'narrow focus' accent with a contrastive function as in:<br />

(31) * *<br />

Jan is in de kamer, niet in de keuken.<br />

'John is in the lounge, not in the kitchen.'<br />

Note that syntactic structure plays a role in that in the prepositional phrase in<br />

de kamer it is the noun, that is, a member <strong>of</strong> one <strong>of</strong> the major lexical<br />

categories, that bears the sentence accent, not one <strong>of</strong> the function words in<br />

or de. Sentence accent on a function word is also possible, if the sentence<br />

accent has a contrastive function:<br />

(32) * *<br />

Het boek ligt niet in, maar onder de kast.<br />

'<strong>The</strong> book is not in, but under, the bookcase'<br />

Here, only the prepositions are [+focus] elements, whereas de kast functions as<br />

background knowledge. This example also serves to illustrate that function<br />

words must be provided with a main stress in word phonology for determining<br />

the potential locus <strong>of</strong> sentence accent, for example, on the first syllable <strong>of</strong> the<br />

preposition onder.<br />

<strong>The</strong> relation between focus and sentence accent in <strong>Dutch</strong> has been investigated<br />

by Gussenhoven (1984, 1992«). In particular, he showed that a predicate<br />

may not receive a sentence accent even if it is |+focus]. Gussenhoven distinguishes<br />

between three types <strong>of</strong> constituents in a clause: each clause contains a<br />

predicate (P), zero or more arguments (A), and any number <strong>of</strong> modifiers (M),<br />

constituents with an adverbial function. Arguments are noun phrases or prepositional<br />

phrases for which a predicate is subcategorized in its lexical entry.<br />

Gussenhoven proposed the following rule for sentence accents:


156 CONNECTED SPEECH II: SENTENCE PHONOLOGY<br />

(33) Sentence Accent Assignment Rule (SAAR)<br />

If focused, every predicate, argument, and modifier must be accented, with the<br />

exception <strong>of</strong> a predicate that, discounting unfocused constituents, is adjacent to an<br />

argument. (Gussenhoven 1992«: 84)<br />

This rule can be formulated as an algorithm. First, we determine which parts <strong>of</strong><br />

a clause are [+focus| (indicated by underlining), then we determine the<br />

domains <strong>of</strong> sentence accent assignment, and finally we accent the relevant<br />

constituents (Gussenhoven 1984: 69):<br />

(34) SAAR Algorithm<br />

a. Domain assignment: P (X) A -> [P (X) A|<br />

(ordered) A (X) P -> [A (X) P)<br />

Y -» [Y]<br />

b. Accent assignment | ] -» [*]<br />

In [AP/PA) accent A<br />

<strong>The</strong> working <strong>of</strong> SAAR is illustrated by the following examples: 9<br />

(35) a. (Has anyone resigned?)<br />

*<br />

AP -> [A]P *<br />

De voor/.itter is afgetreden.<br />

'<strong>The</strong> chairman has resigned.'<br />

h. (What's new?)<br />

*<br />

AP -» [AP| *<br />

De voorzitter is afgetreden.<br />

r * * * * * *<br />

AMP —> [A](M||P]<br />

De voorzitter is inderhaast afgetreden.<br />

'<strong>The</strong> chairman has hurriedly resigned.'<br />

d. (Why can't the chairman do that?)<br />

* *<br />

AP -> A [P]<br />

De voorzitter is afgetreden.<br />

<strong>The</strong> examples (35«) and (35/>) have the same sentence accent, although they<br />

differ with respect to focus. This reflects the ambiguity <strong>of</strong> this sentence with<br />

respect to the size <strong>of</strong> the focused constituent, either part <strong>of</strong> the sentence, or the<br />

whole sentence. In other words, if possible, predicate and argument form one<br />

domain <strong>of</strong> sentence accent assignment, and it is the argument that then receives<br />

the sentence accent. In (35c) the focused predicate and the focused argument<br />

are separated by a focused modifier, and therefore they form separate domains<br />

<strong>of</strong> accent assignment, resulting in a sentence with three sentence accents.<br />

9 Taken from Gussenhoven (1984: 70).


7-3- SENTENCE ACCENT 157<br />

<strong>The</strong> ordering <strong>of</strong> the creation <strong>of</strong> [ AP] domains before [PA] domains accounts<br />

for the fact that in a sentence like<br />

(36) * *<br />

Jan slaat zijn vrouw.<br />

'John beats his wife.'<br />

there is a prosodie break after Jan, i.e., it is slaat zijn vrouw that forms a<br />

domain rather than Jan slaat.<br />

As pointed out by Gussenhoven (1984: 27), the SAAR also explains the<br />

difference in accentuation between the following two sentences discussed by<br />

Schmerling (1976):<br />

(37) *<br />

(Have you heard?) Johnson died.<br />

(38) *<br />

(Have you heard?) Truman died.<br />

In the second sentence, it is presupposed that the hearer already knows that<br />

Truman is very ill. Hence, it is only the predicate that is [+focus|, and therefore<br />

the sentence accent is located on the verb. This observation also holds for<br />

equivalent <strong>Dutch</strong> sentences.<br />

<strong>The</strong> sentence accent in the constituent ix afgetreden in sentence (35d) is<br />

located on af. <strong>The</strong> location on afgetreden is to be expected since i.v is a<br />

function word. Afgetreden is the participle <strong>of</strong> the separable complex verb<br />

aftreden 'to resign'. <strong>The</strong>se verbs are complex predicates in that they form a<br />

semantic unit, but yet they are phrases from the syntactic point <strong>of</strong> view (Booij<br />

1990«): the two parts can be separated in main clauses, as in:<br />

(39) Jan belt zijn moeder op.<br />

'John phones his mother.'<br />

<strong>The</strong> sentence accent assignment in the following examples shows that if the<br />

two parts <strong>of</strong> the complex predicate are separated, they still form one domain <strong>of</strong><br />

sentence accent assigment (the underlined part is |+focus|):<br />

(40) (What's Jan doing?)<br />

*<br />

a. Jan belt zijn moeder op.<br />

'Jan phones his mother.'<br />

*<br />

h. Jan belt op.<br />

'John makes a phone call.'<br />

<strong>The</strong> location <strong>of</strong> the sentence accent in (4()b) shows that when a complex<br />

predicate is accented it is the non-verbal part that receives the accent.<br />

<strong>The</strong>re are a number <strong>of</strong> complications in the assignment <strong>of</strong> sentence accent.<br />

First, a pronoun with [+focus| forms a domain <strong>of</strong> its own, not with the


158 CONNECTED SPEECH II: SENTENCE PHONOLOGY<br />

following predicate, as is illustrated by the following examples (Gussenhoven<br />

1984: 73):<br />

(41) (What's the matter?)<br />

*<br />

a. De gevangenen zijn ontsnapt!<br />

'<strong>The</strong> prisoners have escaped.'<br />

* *<br />

h. Iedereen is ontsnapt!<br />

'Everyone has escaped.'<br />

In (41 h) the argument iedereen does not form a domain together with the<br />

following predicate. <strong>The</strong>refore, the predicate forms a domain <strong>of</strong> its own, and<br />

receives its own sentence accent: sentence (4 \h) without sentence accent on<br />

the predicate is ill-formed.<br />

Second, SAAR is meant as a generalization for so called eventive sentences.<br />

Eventive sentences present the proposition 'as a historical development <strong>of</strong><br />

some sort, while a non-eventive sentence could serve as a description <strong>of</strong> the<br />

status-quo ('definitional sentence'), or convey information which is potentially<br />

relevant to the listener ('contingency sentence')' (Gussenhoven 1992a: 103).<br />

<strong>The</strong> distinction is nicely illustrated by the two interpretations <strong>of</strong> the sentence<br />

De direktie geeft dieven aan '<strong>The</strong> management turns thieves in'. It may be a<br />

general statement on a sign in a shop, as in (42a), or the description <strong>of</strong> an<br />

event, as in (42h). In the first case, the sentence is non-eventive, and therefore<br />

each focused constituent receives its own sentence accent. That is, skipping the<br />

predicate in the assignment <strong>of</strong> sentence accent as expressed by the SAAR is<br />

characteristic <strong>of</strong> eventive sentences (geeft aan is a discontinuous complex<br />

predicate here):<br />

(42) a. * * *<br />

De direktie geeft dieven aan.<br />

b. * *<br />

De direktie geeft dieven aan.<br />

In addition to SAAR, sentence accent is also assigned by Topicalization. A<br />

constituent that is preposed by Topicalization to the first position in the<br />

sentence receives a sentence accent even if it is not [+focus|:<br />

(43) (What happened to Yvonne?)<br />

* *<br />

Yvonne heeft hij gearresteerd.<br />

Yvonne has he arrested.<br />

'He arrested Yvonne.'<br />

In this example, Yvonne is background knowledge, and hence it is [-focus).<br />

Although the argument Yvonne and the predicate are only separated by a<br />

|-focus) constituent, they cannot form one domain: the Topic constituent


7-3- SENTENCE ACCENT 159<br />

forms a sentence accent domain <strong>of</strong> its own, and hence gearresteerd also<br />

receives sentence accent.<br />

This effect <strong>of</strong> Topicalization also explains why the weak forms <strong>of</strong> pronouns<br />

are excluded from being topicalized: they cannot bear stress, and hence they<br />

are also unable to receive sentence accent. In other words, it is not necessary to<br />

constrain syntactic rules <strong>of</strong> topicalization in such a way that they do not affect<br />

weak pronouns: this follows from their prosodie properties.'"<br />

Attributively used adjectives do not count as constituents for the SAAR.<br />

Yet, they may function as focus constituents independently from the following<br />

noun, and then they are accented. When the adjective is preceded by an adverb,<br />

however, the sentence accent is on the adverb:<br />

(44) (What did you see?)<br />

*<br />

Ik zag een leuk meisje.<br />

'l saw a nice girl.'<br />

(45) (What do you think <strong>of</strong> her?)<br />

*<br />

Ik vind haar een leuk meisje.<br />

'I consider her a nice girl.'<br />

(46) (What did you see?)<br />

*<br />

Ik zag een erg leuk meisje.<br />

'I saw a very nice girl.'<br />

In (45) the use <strong>of</strong> haar 'her' already presupposes the existence <strong>of</strong> a specific<br />

female being in the background knowledge <strong>of</strong> the hearer, and hence it is<br />

only leuk that is [+focusj. Adjectives also form focus domains when used<br />

contrastively, as in<br />

(47) *<br />

Mijn oudste oom is overleden.<br />

'My eldest uncle has died.'<br />

This survey <strong>of</strong> factors determining the location <strong>of</strong> sentence accents is by no<br />

means exhaustive, but presents the basic generalizations; cf. Gussenhoven<br />

(1984, \992a) for more detailed studies.<br />

<strong>The</strong> next issue to be discussed is the actual realization <strong>of</strong> sentence accents as<br />

pitch movements. It has been found for English that a sentence accent can be<br />

'" In the case <strong>of</strong> weak pronouns, Ihere is an alternative strong form that can be used in topic<br />

position, with the phonological properties required for being a prosodie word. <strong>The</strong> same applies to<br />

tlie determiner her. if it is to carry sentence accent (e.g. in order to express the uniqueness <strong>of</strong><br />

referent <strong>of</strong> the noun phrase), we cannot use the form |.il|. only the form |htt|, which forms a<br />

prosodie word <strong>of</strong> its own. <strong>The</strong> only exception is


i6o<br />

CONNECTED SPEECH II: SENTENCE PHONOLOGY<br />

realized as a fall, a rise, or a fall-rise. <strong>The</strong>se patterns can be interpreted as tonal<br />

morphemes consisting <strong>of</strong> contour tones (Gussenhoven 1984, 1988):<br />

(48) H*L falling tone<br />

L*H rising tone<br />

H*LH falling-rising tone<br />

<strong>The</strong> asterisk following a tone indicates that this tone is to be linked to the<br />

syllable with the sentence accent. <strong>The</strong> following tone or tones are spread<br />

across the rest <strong>of</strong> the association domain. Furthermore, there is a copy <strong>of</strong> the<br />

last tone <strong>of</strong> the contour that functions as a boundary tone (indicated by H% or<br />

L%) at the end <strong>of</strong> an intonational phrase. <strong>The</strong> resulting tone patterns are<br />

illustrated here for sentence (49).<br />

(49) Leeuwarden wil meer mannen.<br />

'Leeuwarden needs more men.'<br />

with both one (Fig. 7.1) and two (Fig. 7.2) sentence accents, and with either<br />

H*L or L*H as the first sentence accent (from Van den Berg et al. 1992):<br />

<strong>The</strong> part <strong>of</strong> a phonological phrase before the first sentence accent may be<br />

called the onset, and usually has low pitch. <strong>The</strong> prosodie boundary is also<br />

indicated. As Van den Berg, Gussenhoven, and Rietveld (1992) point out.<br />

(a) 500<br />

400<br />

300<br />

X 200<br />

o<br />

100<br />

L%<br />

e- w a r d s wilm e-r m un 3<br />

50<br />

( 0.0 0.3 0.6<br />

Time (sec.)<br />

0.9 1.2<br />

(b) 500<br />

400<br />

300<br />

X 200<br />

100<br />

e- w a r d 3 w i l m e' r m u n 3<br />

50<br />

0.0 0.3 0.6<br />

0.9 1.2<br />

Time (sec.)<br />

FIG. 7.1. Contours (H*L L%) AD and (L*H H%) AD on the sentence Leeu*warden wil<br />

meer mannen


7-4- RHYTHMIC RULES 161<br />

(a) 500<br />

400<br />

300<br />

K 200<br />

100<br />

(b) 500<br />

400<br />

300<br />

£200<br />

50<br />

0.0<br />

I e- w a r d a w i l m e-rm<br />

0.3 0.6<br />

Time (sec.)<br />

«-H<br />

0.9 1.2<br />

KM)<br />

50<br />

0.0<br />

w a r d 3 w i l m e-rtn<br />

0.3 0.6<br />

Time (sec.)<br />

0.9 1.2<br />

FIG. 7.2. Contours (H*L) AD , (H*L%) AD> and (L*H) AD (H*L L%) AD on the sentence<br />

Leeu*warden wil meer ma*nnen<br />

there is also a phonetic realization possible in which the two phonological<br />

phrases in (49) do not each form an association domain (AD), but form only<br />

one such domain. <strong>The</strong> effect is that the tone following the starred tone is<br />

moved to the rest <strong>of</strong> a string before the next sentence accent (i.e., there is no<br />

second onset with its own L tone) (Fig. 7.3.)<br />

7.4. RHYTHMIC RULES<br />

In Section 5.4. we encountered two types <strong>of</strong> stress shift, Trochaic Reversal (in<br />

compounds), and Stress Retraction (cf. Gussenhoven 1983«, 19836; 1984).<br />

Stress Retraction is a postlexical rule that changes the stress patterns <strong>of</strong><br />

attributively used adjectives and <strong>of</strong> prepositions, as in:<br />

(50) Adjectival compounds <strong>of</strong> the weak-strong type<br />

[dóod][zi'ek] een doodziek kind 'a critically ill child'<br />

[straat|[arm] een straatarm mens 'a very poor person'


162<br />

(a) 5(X)<br />

400<br />

300<br />

CONNECTED SPEECH II: SENTENCE PHONOLOGY<br />

N 200<br />

100<br />

50<br />

(b) 500<br />

400<br />

300<br />

N 200<br />

a<br />

w u r da l m e' r<br />

0.3 0.6<br />

Time (sec.)<br />

L%<br />

0.9 1.2<br />

100<br />

50<br />

war daw i n a<br />

0.0 0.3 0.6<br />

Time (sec.)<br />

0.9 1.2<br />

FIG. 7.3. Contours (H*L H*L L%) AD , and L*H H*L L%) AD on the sentence<br />

Leeu*warden wil meer ma*nnen<br />

[zélf] [rijzend]<br />

[nàuw][ge/.ét]<br />

zèlfrijzend bäkmeel 'self-raising flour'<br />

een nauwgezet femand 'a scrupulous person'<br />

(51) Prepositional compounds<br />

onderaan onderaan de bérg 'at the foot <strong>of</strong> the mountain'<br />

bovenop bovenop de schuur 'on top <strong>of</strong> the shed'<br />

achterin achterin de tuin 'at the back <strong>of</strong> the garden'<br />

Stress shift also occurs in the following cases, referred to as cases <strong>of</strong> Iambic<br />

Reversal (Gussenhoven 1984, Kager and Visch, 1988, Visch 1989) in order to<br />

distinguish it from Stress Retraction. Stress Retraction seems to be obligatory,<br />

while Iambic Reversal is optional, and its use is also determined by pragmatic<br />

factors, that is, it can be used as a rhetorical device in speeches in the case <strong>of</strong><br />

attributively used adjectives (Gussenhoven 1983a, 1984):<br />

(52) Attributively used adjectives<br />

speciaal spéciaal geval 'special case'<br />

feodaal feodaal stelsel 'feudal system'<br />

respectabel respectabel man 'respectable man'


74- RHYTHMIC RULES 163<br />

(53) Nouns before appositions<br />

admiraal admiraal de Riiyter 'Admiral de Ruyter'<br />

kardinaal kardinaal Simonis 'Cardinal Simonis'<br />

Rotterdam Rötterdam-Züid 'Rotterdam-South'<br />

<strong>The</strong>se examples show that stress clashes in the domain <strong>of</strong> the phonological<br />

phrase can be resolved by shifting the non-primary stress to the left. <strong>The</strong><br />

relevant constituents can indeed be qualified as s if single attributively<br />

used adjectives (i.e. non-branching APs) are assumed not to form a <strong>of</strong> their<br />

own (Nespor and Vogel 1986). Note that it is thus correctly predicted that<br />

stress shift does not occur when the attributively used adjective is preceded by<br />

an adverb, and thus is the head <strong>of</strong> a branching AP:<br />

(54) [een [zeer speciaal] AP geval) NP 'a very special case'<br />

een zeer speciaal geval, *een zeer spéciaal geval<br />

Leftward stress shift is a case <strong>of</strong> Move * in the domain <strong>of</strong> , as illustrated here<br />

for the noun phrase (een) doodziek kind 'a critically ill child':<br />

(55) ( (dood) w (ziek) u (kind),,)«,,<br />

* * line 1<br />

* * * line 2<br />


104 CONNECTED SPEECH II: SENTENCE PHONOLOGY<br />

(57) ( ( (pe) 0 (ni) a (b3l) a ) M ( (mo) 0 (ment) 0) J „,<br />

* * line 1<br />

* * line 2<br />

* line 3<br />

( ( (spe) a (si) 0 (al)


8<br />

CONNECTED SPEECH III: CLITICIZATION<br />

8.1. INTRODUCTION<br />

Clitics are function words such as pronouns, determiners, auxiliaries, particles,<br />

conjunctions, and prepositions which are phonologically dependent on a<br />

host word to which they attach, and with which they form a prosodie<br />

constituent. In addition, they may also have special syntactic distributional<br />

properties. For instance, the <strong>Dutch</strong> singular definite article het [het| has a<br />

weak form which is a clitic: [at|. Its syntactic distribution is determined by<br />

the rules for the construction <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> noun phrases, but phonologically it<br />

may be dependent on the preceding word in the sentence, its host. This is<br />

clear from the fact that it can form one domain <strong>of</strong> syllabification with the<br />

preceding word, as illustrated here for the sentence Jan kocht het boek 'John<br />

bought the book':<br />

(1) syntactic structure: |Jan] N p [kochtJv I't boek] NP<br />

prosodie structure: (J un )u> ( (' < ox) a (t3t) a ) lo (buk)^<br />

<strong>The</strong> prosodie structure is non-isomorphic to the syntactic structure: the<br />

determiner (otj depends syntactically on the following noun, and prosodically<br />

on the preceding verb.' <strong>The</strong> non-independence <strong>of</strong> [at] follows from its<br />

phonological form, since it cannot form a prosodie word <strong>of</strong> its own. After its<br />

obligatory incorporation into the preceding prosodie word, resyllabification<br />

takes place according to the universal CV-rule (cf. Section 3.4.2). This<br />

process <strong>of</strong> resyllabification also blocks /n/-deletion when the host word ends<br />

in /an/:<br />

(2) Zij kochten 't boek<br />

(zei) u ( (kDx)„(t3) a (n3t) 0 ) (U (buk)«,<br />

'<strong>The</strong>y bought the book'<br />

Due to resyllabification the post-schwa /n/ no longer occurs in a coda, but in an<br />

onset, and hence it is saved from deletion.<br />

If their structural descriptions are met, other P-ruIes that apply obligatorily<br />

within the prosodie word, also apply obligatorily in the host + clitic domain, in<br />

particular Homorganic Glide Insertion and Prevocalic Schwa Deletion:<br />

1<br />

Cf. Klavans (1985) and Nevis (19SX) lor similar observations as lo the non-isomorphism <strong>of</strong><br />

prosodie and syntactic structure in the ease <strong>of</strong> clitics. Sadock (1991) also argues that two structures<br />

are necessary in case <strong>of</strong> clitici/.alion, but he does not qualify one <strong>of</strong> them as prosodie.


l66<br />

CONNECTED SPEECH Hi: CLITICIZATION<br />

(3) Homorganic Glide Insertion (HGI)<br />

Ik zie 't boek<br />

(ik) M (sijaOu (buk)«<br />

'I saw the book'<br />

Ik doe 't werk<br />

(ig) M (duu3t) œ (uerk) œ<br />

'I do the chores'<br />

(4) Prevocalic Schwa Deletion<br />

Ik merkte 't direct<br />

(ik) M (merktat),,, (direkt)^<br />

'I noticed it immediately'<br />

It is also possible to insert an /n/ between the schwa and the next vowel:<br />

(5) (tk)« (merktanaOo, (direkt) w<br />

In all cases, the effect is that after incorporation <strong>of</strong> the clitic, the prosodie word<br />

fulfils all conditions on well-formed prosodie words.<br />

<strong>The</strong>se examples also illustrate that cliticization processes form part <strong>of</strong> the<br />

connected-speech phenomena.<br />

8.2. PRONOMINAL AND ADVERBIAL CLITICS<br />

<strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> personal pronouns do not have the same distributional properties as<br />

full noun phrases (although they are syntactically equivalent to full noun<br />

phrases in that they denote arguments <strong>of</strong> the verb, and occur in prepositional<br />

and adverbial phrases), unless they are stressed, that is, bear a sentence accent,<br />

and have full ('strong') phonological forms. When they are unstressed and/or<br />

have a reduced ('weak') form, they are to be qualified as clitics. A survey <strong>of</strong><br />

the <strong>Dutch</strong> system <strong>of</strong> personal pronouns is given in Table 8.1. <strong>The</strong> pronouns hen<br />

and hun in the last row differ in that the first is used as accusative and the<br />

second as dative. 2<br />

<strong>The</strong> full forms can be used in stressed and unstressed positions, with the<br />

exception <strong>of</strong> het. When they are stressed they have the same syntactic distribution<br />

as lexical noun phrases. <strong>The</strong> third-person pronouns are not only used<br />

to refer to animate beings, but also for referring to inanimate entities.<br />

Er is the (suppletive) allomorph for het in prepositional phrases, and<br />

always occurs before the preposition; 3 it is also the adverbial pronoun for<br />

'there':<br />

2<br />

In substandard <strong>Dutch</strong> the pronoun hun is also used as Ihe 3 pi. subject pronoun.<br />

1 <strong>The</strong> pronoun er and the following preposition are usually written as one word. Cf. Van<br />

Riemsdijk (I97X) lor a syntactic analysis <strong>of</strong> er.


8.2. PRONOMINAL AND ADVERBIAL CLITICS<br />

TABLK 8.1. <strong>The</strong> <strong>Dutch</strong> personal pronouns<br />

1 sg. subj.<br />

1 sg. obj.<br />

2 sg. subj.<br />

2 sg. obj.<br />

3 sg. subj. masc.<br />

3 sg. obj. masc.<br />

3 sg. subj. fern.<br />

3 sg. obj. fern.<br />

3 sg. neut.<br />

1 pl. subj.<br />

1 pl. obj.<br />

2pl.<br />

3 pl. subj.<br />

3 pl. obj.<br />

Strong<br />

ik /ik/<br />

mij /mei/<br />

JU /jei/<br />

jou /pu/<br />

hij /hei/<br />

hem /hem/<br />

zij /zei/<br />

haar /har/<br />

het /het/<br />

wij /uei/<br />

ons /nns/<br />

jullie /jvli/<br />

zij /zei/<br />

hen /hen/, hun /hvn/<br />

Weak<br />

ik /ik/, /ak/, 'k /k/<br />

me /ma/<br />

je /ja/<br />

je /ja/<br />

ie /i/<br />

'm /am/<br />

ze /za/<br />

'r /ar/, d'r /dar/<br />

't /at/, M<br />

we /ua/<br />

ze /za/<br />

ze /za/<br />

(6) Het ligt er.<br />

it lies there<br />

'It's lying there.'<br />

Ik lig [er op] PP /*op het<br />

I lie it on<br />

'I'm lying on it.'<br />

Er has the full forms /er/ and the weak form /ar/. In contrast to the personal<br />

pronouns, the pronouns het and er cannot be used in stressed positions, not<br />

even in their full forms. Instead, the corresponding demonstrative pronouns dat<br />

/dut/ and daar /dar/ have to be used. <strong>The</strong> weak form <strong>of</strong> daar, /dar/, also<br />

functions as a stylistic variant <strong>of</strong> er.<br />

<strong>The</strong> weak forms <strong>of</strong> these pronouns cannot be derived from the corresponding<br />

full forms by means <strong>of</strong> a productive phonological reduction rule. <strong>The</strong><br />

general rule <strong>of</strong> Vowel Reduction (Section 6.4.) does not apply to diphthongs.<br />

Yet, the full forms <strong>of</strong> mij, jij, :ij, and wij have corresponding weak forms<br />

with schwa. Also, a vowel cannot reduce after /h/ or in word-initial position.<br />

Nevertheless, the reduced form <strong>of</strong> hem is [am], and ik has [ak] as one <strong>of</strong> its<br />

weak forms. Consequently, we have to list the weak forms as such in the<br />

lexicon. This means that they are 'special clitics' (cf. Zwicky 1977) in that<br />

they have opaque phonology. In addition, they also have special syntactic<br />

properties, as we see below, which means that they are also special clitics for<br />

syntactic reasons.<br />

<strong>The</strong> conclusion that the weak forms have to be listed as lexical items is<br />

corroborated by the observations made by Berendsen (1986) and Zwart (1992)<br />

that in some contexts only the weak forms can be used. For instance, the weak


168 CONNECTED SPEECH III: CLITICIZATION<br />

forms <strong>of</strong> the second-person singular and third-person plural pronouns, ye and ze<br />

may have a generic interpretation, unlike the corresponding full forms:<br />

(7) Ze/*zij zeggen zoveel.<br />

'People say a lot.'<br />

Je/*jij moet eerlijk zijn<br />

'One has to be honest.'<br />

Furthermore, the strong third-person plural pronouns zij, hen, and Hun can only<br />

be used to refer to animate entities or abstract entities like institutions, but not<br />

to other kinds <strong>of</strong> concrete entity. Idiomatic expressions <strong>of</strong>ten only allow for the<br />

use <strong>of</strong> the weak forms, as in:<br />

(8) Ben je/*jij gek?<br />

'Are you crazy?'<br />

Smeer 3m/*hem!<br />

'Clear <strong>of</strong>f!'<br />

Inversely, certain contexts require the strong form to be used, for instance after<br />

the preposition volgens 'according to', which requires prominence <strong>of</strong> its<br />

complement-noun phrase:<br />

(9) volgens mij/*me 'according to me'<br />

<strong>The</strong> weak form je is the only permissible second-person singular pronoun in<br />

pseudo-reflexive verbs such as zich vergissen 'to make a mistake' and zieh<br />

schamen 'to be ashamed':<br />

(10) Je vergist je/*jou.<br />

'You are making a mistake.'<br />

Schaam je / *jou!<br />

'Shame upon you!'<br />

Pronominal clitics also exhibit syntactic properties that distinguish them<br />

from lexical NPs (Model 1991: ch. 10, Zwart 1992). For instance, adverbs such<br />

as gisteren 'yesterday' cannot stand before clitics, as illustrated in (11). <strong>Dutch</strong><br />

clitics also exhibit 'clitic climbing', see (12):<br />

(11) dat gisteren Jan/*ie het boek gelezen heeft<br />

that yesterday John/he the book read has<br />

'that yesterday, John/he read the book'<br />

(12) *dat ik de afwas Marie heb zien doen<br />

that I the dishes Mary have see do<br />

'that I saw Mary doing the dishes'<br />

dat ik 't Marie heb zien doen<br />

that I it Mary have see do<br />

'that I saw Mary doing it'<br />

Furthermore, clitics cannot be conjoined:


8.2. PRONOMINAL AND ADVERBIAL CLITICS 169<br />

TABLE 8.2. <strong>Dutch</strong> singular possessive pronouns<br />

f:'<br />

•'<br />

Strong form<br />

mijn /mein/<br />

JOUW /J3U/<br />

zijn /zein/<br />

haar /har/<br />

Weak form<br />

m'n /man/<br />

je /ja/<br />

z'n /zan/<br />

'r /ar/, d'r /dar/<br />

(13) Ik zag hém en haar<br />

*Ik zag am en ar<br />

'I saw him and her'<br />

<strong>Dutch</strong> singular possessive pronouns also have weak forms that only occur in<br />

unstressed position (Table 8.2). <strong>The</strong> possessive pronoun for 'its' only has the<br />

weak form /zan/. Again, the weak forms cannot be derived by rule, and have to<br />

be lexically listed. As was the case for personal pronominal clitics, the clitic<br />

forms can be used only in certain idiomatic expressions:<br />

(14) in je eentje/*in jouw eentje<br />

'on your own'<br />

op z'n best/* op zijn best<br />

'at best'<br />

<strong>The</strong> adverbs er 'there', daar 'there', and eens 'once' also have clitic forms<br />

(Table 8.3). <strong>The</strong> use <strong>of</strong> the weak form is again lexicalized, as in *Eensles even<br />

kijken 'Let's see.'<br />

TABLE 8.3. <strong>Dutch</strong> adverbial clitics<br />

er 'there'<br />

daar 'there'<br />

eens 'once'<br />

Strong form<br />

er /er/<br />

daar /dar/<br />

eens /ens/<br />

Weak form<br />

er /ar/, d'r /dar/<br />

d'r /dar/<br />

es /as/<br />

8.2.1. Prosodie integration<br />

<strong>The</strong> question now arises how clitics are incorporated into prosodie structure.<br />

Except for ie l\l and ik /ik/ all weak pronouns and adverbs have schwa as their<br />

only vowel (if any: there are also vowelless clitics, /k/ and A/). This implies<br />

that they do not form prosodie words <strong>of</strong> their own (Section 3.6), but at most<br />

syllables, because a prosodie word requires at least one syllable with a full<br />

vowel. <strong>The</strong> fact that they are not prosodie words also explains why they cannot


170 CONNECTED SPEECH III: CLII ICI/. ATION<br />

be stressed, since the domain <strong>of</strong> word-stress rules is the prosodie word.<br />

Moreover, syllables with schwa never bear word stress. 4<br />

Can we assume then that clitics form directly part <strong>of</strong> phonological phrases,<br />

without being dominated by a prosodie word node? This would be in conflict<br />

with the Strict Layer Hypothesis (Selkirk 1984/>, 1986, Nespor and Vogel<br />

1986) which says that<br />

<strong>The</strong> prosodie categories are ordered in a hierarchy and in phonological representations<br />

they are strictly organized into layers according to that hierarchy i.e. prosodie<br />

constituents <strong>of</strong> the same category are not nested. (Selkirk 1986: 384)<br />

This hypothesis excludes clitics, which are only syllables, from being directly<br />

dominated by a phonological phrase node. This means that clitics must either<br />

be Chomsky-adjoined to an adjacent prosodie word, as proposed in Neijt<br />

(1985), or incorporated into that prosodie word, that is, Chomsky-adjoined<br />

to a foot. <strong>The</strong> difference between the two solutions can be represented as<br />

follows:<br />

(15) u>- adjunction w<br />

o w<br />

I<br />

Clitic<br />

F-adjunction<br />

GO<br />

I<br />

. F<br />

Logically, the mirror images <strong>of</strong> these adjunctions are also possible. However,<br />

it appears that in <strong>Dutch</strong>, proclitics are Chomsky-adjoined to prosodie<br />

words, and enclitics are Chomsky-adjoined to feet. Proclitics cannot adjoin to<br />

the following foot since a <strong>Dutch</strong> foot is a trochee, and hence cannot begin with<br />

a syllable with schwa, because it cannot function as the head <strong>of</strong> a foot.<br />

Enclitics, on the other hand, can adjoin to the preceding foot without violating<br />

the canonical structure <strong>of</strong> the left-headed feet <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>. Thus they exhibit the<br />

maximal degree <strong>of</strong> prosodie integration. In sum, proclitics have the same<br />

<strong>The</strong> fact that <strong>Dutch</strong> clitics do not form prosodie words also excludes an analysis analogous to<br />

that proposed by Nespor and Vogel for Italian clitics in which clitics are prosodie words that are<br />

dominated, together with their host word, by a node <strong>of</strong> the prosodie category Clitic Group (cf.<br />

Booij I988f).


8.2. PRONOMINAL AND ADVERBIAL CLITICS 17!<br />

prosodie status as schwa-containing prefixes, and enclitics have the same<br />

prosodie status as suffixes.<br />

Chomsky-adjunction still violates the Strict Layer Hypothesis in that a<br />

prosodie node is dominated by another one <strong>of</strong> the same category, but this is<br />

a very restricted type <strong>of</strong> violation. In the case <strong>of</strong> adjunction <strong>of</strong> a syllable to a<br />

prosodie word, we also skip one prosodie level. 5<br />

In principle, clitics can function both as enclitics and as proclitics. <strong>The</strong> only<br />

exceptions are the clitic ie and its allomorph die, and the pronominal clitic der<br />

/dor/ 'her' which are obligatory enclitics: that is, they require a host word on<br />

their left. Moreover, function words that contain a full vowel do not have to<br />

cliticize at all, since they can form prosodie words <strong>of</strong> their own. A clitic can be<br />

only a proclitic in sentence-initial position, and only an enclitic in sentencefinal<br />

position.<br />

In the case <strong>of</strong> schwa-initial clitics, there is clear evidence that these clitics<br />

can be incorporated into the preceding prosodie word, as illustrated here for<br />

the clitic /at/ 'it' in sentence-final position:<br />

(16) (Jan) ziet 't<br />

prosodie structure: ( (zi) a (t9t) a ) œ<br />

'John sees it.'<br />

<strong>The</strong> basic observation here is that the clitic /at/ induces obligatory resyllabih'cation<br />

<strong>of</strong> the preceding word (the coda consonant /t/ <strong>of</strong> ziet becomes onset <strong>of</strong><br />

the next syllable), because a syllable cannot begin with a schwa. Since the<br />

prosodie word is the domain <strong>of</strong> syllabification, the incorporation <strong>of</strong> the clitic<br />

into the preceding prosodie word predicts this obligatory resyllabitication.<br />

Another rule that applies in host + clitic combinations is /n/-insertion: after<br />

schwa, In/ can be inserted to resolve the hiatus that arises when the clitic<br />

begins with a vowel (note that hiatus is resolved obligatorily in prosodie words<br />

only):<br />

(17) ik zette-n-et'I put it' [iksetanat]<br />

(hij) wilde-n-et 'he wanted it'<br />

(uildanat]<br />

wilde-n-ie 'wanted he'<br />

(uildani)<br />

wilde-n-ik 'wanted I'<br />

[uildanik]<br />

(het) gekke-n-is 'the strange thing is' [vekanis]<br />

<strong>The</strong> fact that /n/-insertion also applies before vowel-initial clitics with a full<br />

vowel (is* ie, ik) suggests that they can also be incorporated into the preceding<br />

prosodie word. Note that /n/-insertion does not apply between a clitic and a<br />

lin Mild Mesler (I'W2) have Mrgucd on the basis <strong>of</strong> Japanese thai skipping <strong>of</strong> one level should<br />

he permitted. So they allow for untooted syllables thai are dominated directly by the prosodie word<br />

node. In such a theory, cohering suffixes and enclitics can he incorporated into the preceding<br />

piosodic word without being Chomsky-adjoined to a foot. However, this approach does not explain<br />

why there is a difference in the degree <strong>of</strong> prosodie integration between proclitics/prefixes and<br />

enclilics/sutlixcv<br />

6 As will be shown below, auxiliaries like is also behave as clitics.


172 CONNECTED SPEECH III: CLITICIZATION<br />

following word, as in je eet lekker 'you eat nicely' (*[janet]). Instead, the<br />

vowel-initial word after the clitic begins with a glottal stop: [ja ?etj. In this<br />

respect proclitics exhibit the same behaviour as unstressed prefixes with<br />

respect to Prevocalic Schwa Deletion (cf. Section 7.1). In other words, the<br />

domain <strong>of</strong> /n/-insertion is the prosodie word. This supports the hypothesis that<br />

proclitics do not form one prosodie word with a following word, but are rather<br />

Chomsky-adjoined to them. Unlike Prevocalic Schwa Deletion, /n/-insertion<br />

only applies postlexically.<br />

<strong>The</strong> resyllabification induced by the clitic bleeds /n/-deletion (cf. Section<br />

6.8), a rule that deletes /n/ after schwa. For instance, the sentence ze deden 't 'they<br />

did it' has the phonetic form [za dedanatj. It is impossible to first apply /n/-<br />

deletion, and then, after prosodie incorporation, Prevocalic Schwa Deletion,<br />

which would result in the wrong phonetic form [dedal]. This is an impossible<br />

pronunciation for the sequences (zij) deden 't '(they) did it'. <strong>The</strong>se facts<br />

follow straightforwardly if the rules <strong>of</strong> connected speech such as /n/-deletion<br />

apply after the proper prosodie structure <strong>of</strong> a sentence has been created. <strong>The</strong><br />

resyllabification induced by clitics puts the final /n/ in onset position, thus<br />

making it immune to /n/-deletion that only applies to /n/ in coda position.<br />

In the case <strong>of</strong> the clitic ie, it is also possible to avoid the hiatus within the<br />

prosodie word by choosing the allomorph die instead <strong>of</strong> ie. <strong>The</strong> same applies to<br />

the clitic er for which the variant d'r can be used. However the hiatus may be<br />

resolved, the fact that it must be resolved somehow shows that these vowelinitial<br />

function words indeed form a prosodie word with the preceding word,<br />

obligatorily when it is ie, optionally in the case <strong>of</strong> the schwa containing clitics,<br />

ik and is. When vowel-initial clitics are not encliticized, a glottal stop is<br />

inserted before the vowel.<br />

As pointed out above, when pronominal clitics occur in sentence-initial<br />

position, they can only cliticize to the following word. This also applies to<br />

clitics that consist <strong>of</strong> one consonant only (/k/, /t/) and clitics that begin with a<br />

consonant:<br />

(18) Er [ar] staat een paard in de gang.<br />

'<strong>The</strong>re stands a horse in the corridor.'<br />

(19) 't gaat [at xat] goed/'t gaat [txat] goed.<br />

'It goes well.'<br />

(20) Ik zal [ik sol] komen/'k zal [ksal] komen.<br />

'I will come.'<br />

(21) We eten [ua etan] lekker.<br />

'We eat nicely.'<br />

In cases where the clitic is a proclitic, it is not incorporated into the following<br />

prosodie word, as is proved by the fact that the phonological rules discussed<br />

above that apply within the domain <strong>of</strong> the prosodie word, do not apply to such<br />

clitic + host combinations. (Recall the definition <strong>of</strong> dominance given in section<br />

7.1!) For instance, Prevocalic Schwa Deletion does not apply obligatorily to


8.2. PRONOMINAL AND ADVERBIAL CLITICS 173<br />

the schwa <strong>of</strong> we /V3/ in (21), since the sequence schwa-vowel is not dominated<br />

by the prosodie word node. 7 This follows from Chomsky-adjunction <strong>of</strong> the<br />

clitic to the following prosodie word. In the case <strong>of</strong> consonantal clitics this<br />

results in clusters such as /tx/ and /ks/ at the phonetic level, which we do not<br />

find at the lexical level.<br />

When pronominal clitics can in principle take either the preceding or the<br />

following word as their host, it is enclisis that takes precedence over proclisis<br />

in the case <strong>of</strong> vowelless clitics. 8 This is clear from minimal pairs such as zaik<br />

eten versus zal keten which can be perceptually distinguished (examples from<br />

Gussenhoven 1985):<br />

(22) (Dat) zal'k eten (zalk) a (e) 0 (t3n) CT<br />

'(lit.) that will I eat' i.e., 'that I will eat'<br />

(Jan) zal keten (zal) 0 (ke)„(t3n) 0<br />

'John will fool'<br />

Another indication that consonantal clitics take a host on their left is that<br />

they cannot be used when the preceding word ends in a consonant; in those<br />

cases, the variant with preceding vowel has to be used:<br />

(23) Ik pak *[t]/[3t] 'I fetch it.'<br />

Dat rol *[k|/|ik] 'That I roll.'<br />

This constraint shows that there is a co-occurrence restriction between clitics<br />

and the preceding phonological material, which suggests that they form a unit<br />

with that material.<br />

Clitics with a vowel (e.g., er, ik, je, ze, and we) can in principle also be<br />

integrated into the following prosodie structure, that is, their phonological<br />

structure permits them to acts as proclitics. Evidence that schwa-initial clitics<br />

may function as enclitics is presented above. On the other hand, as pointed out<br />

by Gussenhoven (1985), there is also evidence that they do not always form<br />

part <strong>of</strong> the preceding prosodie word. This evidence concerns the process <strong>of</strong><br />

Fricative Voice Assimilation discussed in Section 7.2.1: a prosodie word-final<br />

fricative may be voiced after a sonorant if the following word begins with a<br />

vowel, for example, in the compound hui\z]arts 'GP' and the phrase lee[\] ik<br />

'(lit.) live I'. <strong>The</strong> rule can be stated as in (24).<br />

(24) Fricative Voice Assimilation<br />

[+son] [-son] )„, [+voc]<br />

[+cont]<br />

Laryngeal<br />

Laryngeal<br />

'However, in casual speech the word-final schwa <strong>of</strong> function words may be deleted as in we eten<br />

A>3 elan/ [uetan] 'we eat', and de avond /da avand/ (davont) 'the evening'.<br />

8 Gussenhoven (1985) also argued that <strong>Dutch</strong> prefers enclisis to proclisis.


174 CONNECTED SPEECH III: CLITICIZATION<br />

By interpreting this process as the spreading <strong>of</strong> the class node Laryngeal rather<br />

than the feature [+voice] we correctly predict that no other segment with a<br />

laryngeal specification can be inserted between the fricative and the following<br />

vowel. Thus, we account for Gussenhoven's (1985) observation that glottal<br />

stops cannot be inserted before the vowel-initial word after application <strong>of</strong><br />

voicing since a glottal stop is crucially specified on the Laryngeal tier.<br />

Gussenhoven (1985) concluded that clitics such as er do not necessarily<br />

belong to the preceding prosodie word, since Fricative Voice Assimilation may<br />

apply in relevant phrases. For instance, geef er 'give her' may be realized<br />

either as [yefor] or as [yevar]. In the first case, er is encliticized, in the second<br />

case it is not.<br />

Evidence for consonant-initial clitics concerning their (optionally) functioning<br />

as enclitics is provided by the fact that they are subject to contraction<br />

processes in which it is always a host word on the left with which they are<br />

contracted. For instance, the complementizer dat 'that' contracts with a<br />

following clitic, dropping its final A/:<br />

(25) dat 'k [dok]<br />

dat je<br />

l du j o I<br />

dat ze |dusa]<br />

dat we [duua]<br />

Nevertheless, this does not necessarily mean that these words also encliticize<br />

when they do not contract. As we saw above, and as we will also see in Section<br />

8.3, there is evidence that schwa-containing clitic words may be either<br />

enclitics or proclitics. In sum, we do not have to specify whether a <strong>Dutch</strong><br />

pronominal clitic is an enclitic or a proclitic, except for ie, die, and der. That<br />

is, the latter are directional clitics. y Hence, ie does not have the same distribution<br />

as its strong counterpart hij, since the clitic cannot occur in sentenceinitial<br />

position where no left host word is available. <strong>The</strong>refore, this clitic must<br />

be subcategorized for occurring with a prosodie word on its left (Booij and<br />

Lieber 1993). I0 It induces obligatory resyllabirication if the host ends in a<br />

consonant, which follows from the incorporation analysis proposed above:<br />

(26) dat-ie komt 'that he comes' (do) a (ti) CT (kDmt) 0<br />

komt-ie? '(lit.) comes he' i.e., 'does he come?' (kom) a (ti) 0<br />

8.2.2. Cliticization and Final Devnicing<br />

Since Final Devoicing <strong>of</strong> obstruents in codas is a lexical word-level rule, and<br />

prosodie integration with concomitant resyllabification takes place at the post-<br />

9 Nespor and Vogel (I98f>) also make a distinction between non-directional and directional<br />

clitics.<br />

'" Similar clitics with a prosodie subcategorization frame are found in Serbo-Croation, cf. Zee<br />

and Inkelas (1990).


8.2. PRONOMINAL AND ADVERBIAL CLITICS 175<br />

syntactic level, it is predicted that word-final obstruents are voiceless even<br />

when they shift to onset positions. This indeed appears to be the case:<br />

(27) vond-ik /vond ik/ 'found I' phonetic form (von) 0 (tik) 0<br />

vond-ie /vond i/ 'found he' phonetic form (von) 0 (ti) 0<br />

vond et /vond at/ 'found it' phonetic form (vDn) a (tat) 0<br />

However, there appears to be variation here (Berendsen 1983, 1986; Booij<br />

19856) in that for certain frequent verbs the variants with voiced obstruents are<br />

also found, but only in cases where there is an underlying stem-final voiced<br />

obstruent. This suggests that certain verb+clitic combinations are lexically<br />

stored." Consequently, the resyllabification induced by the attachment <strong>of</strong> the<br />

clitic will bleed the word-level rule <strong>of</strong> Final Devoicing:<br />

(28) heb-ik 'have I'<br />

lexical clitic: /heb ik/ (he) 0 (bik) 0<br />

postlexical clitic: /hep ik/ (he) 0 (pik) 0<br />

Less frequent verbs with stem-final voiced obstruents such as verbind 'to<br />

connect', verwond 'to injure', and vermoord 'to murder' do not surface with<br />

a voiceless obstruent before the clitic:<br />

(29) verbind-ik [varbintik], *[varbmdik]<br />

verwond 'r [varuontar], "[varuondar]<br />

vermoord 'm [varmoirtam], *[varmo:rdam]<br />

This supports the lexicalization hypothesis for frequent verbs like hebben 'to<br />

have'. As we will see in Section 8.4, there are more cases <strong>of</strong> lexical listing <strong>of</strong><br />

verb + clitic combinations in <strong>Dutch</strong>. 12<br />

A special property <strong>of</strong> ie is that it never occurs after a stem-final /d/. For<br />

instance, the only possible phonetic realization <strong>of</strong>vond-ie 'found he' is [vDnti];<br />

*[vondi] is impossible. This restriction is related to the fact that the allomorph<br />

/di/ always surfaces as [ti] after an obstruent: 13<br />

(30) keek-[i], keek-[ti], *keek-[di] 'watched he'<br />

gaf-fi], gaf-[ti], *gaf-[di] 'gave he'<br />

In this respect /di/ differs from other /d/-initial function words which can either<br />

voice a preceding voiceless obstruent or be devoiced themselves after voiceless<br />

obstruents, as discussed in the next section. <strong>The</strong> weak form <strong>of</strong> the pronoun<br />

haar, /dar/, is also obligatorily subject to devoicing after an obstruent. In other<br />

" A similar variation is found for combinations <strong>of</strong> 'to have' and clitics in German, cf. Wiese<br />

(1996). Note also that in Middle <strong>Dutch</strong>, which had no standard orthography, such frequent verb +<br />

clitic combinations were written as one word, e.g. hebbic 'have I' (cf. Van Kerckvoorde 1993:<br />

14-17 for a survey).<br />

12<br />

In Booij and Rubach (1987) evidence for the existence <strong>of</strong> lexical attachment <strong>of</strong> clitics is<br />

provided for <strong>Dutch</strong> and Polish.<br />

3 This observation was made in Zonneveld (1983) and Gussenhoven (1985). Berendsen (1983)<br />

accounts for these facts as follows: the clitic l\l is derived from an underlying form that begins with<br />

a dental fricative. A special rule converts the sequence alveolar stop + dental fricative into a [t].<br />

This rule is ordered before the rule that derives [i] from this underlying form.


176 CONNECTED SPEECH III: CUTICIZATION<br />

words, /d/-initial personal pronominal clitics are obligatorily subject to incorporation,<br />

and hence devoice by a rule <strong>of</strong> devoicing presented in Section 8.3.<br />

8.3. CLITICIZATION OF OTHER FUNCTION WORDS<br />

Cliticization also applies to determiners, and to a number <strong>of</strong> /d/-initial function<br />

words. <strong>The</strong> three <strong>Dutch</strong> determiners are de, het, and een:<br />

(31) een/an/ (indef., sg.)<br />

het /het/, weak form /at/ (def., sg., n.)<br />

de /da/<br />

(def., sg., masc., fern.; def., pi.)<br />

In the case <strong>of</strong> het, the strong form has to be used in stressed position. <strong>The</strong> other<br />

determiners have only one form, which is weak since the only vowel is schwa.<br />

If necessary, they can carry contrastive stress, as in Dit is dé winkel voor<br />

hoeken 'This is thé shop for books', Dat is één mogelijkheid 'That is a<br />

possibility.'<br />

As shown in Section 8.1, the weak forms <strong>of</strong> determiners can be encliticized<br />

when there is a potential host word on the left. Otherwise, they will be<br />

Chomsky-adjoined to the following prosodie word.<br />

A number <strong>of</strong> function words with initial /d/ including de have the special<br />

property that they have two possible phonetic realizations: the normal rule <strong>of</strong><br />

Regressive Assimilation across prosodie word boundaries may apply, which<br />

means that /d/ causes voicing <strong>of</strong> the preceding word-final obstruent, or /d/<br />

devoices itself. For instance, in the prepositional phrase op die manier 'in that<br />

way', the sequence op die can be pronounced as either [obdi], the expected<br />

form, or as [opti]. This pattern is found for the following words:<br />

(32) de /da/ 'the', dit /dit/ 'this', deze /deza/ 'these', dat /dat/ 'that', die /di/<br />

'that, which', daar /dar/ 'there', d'r /dar/ 'there, her', dan /dan/ 'than,<br />

then'<br />

Zonneveld (1983) proposed to explain this pattern hy assuming that these<br />

words are optional enclitics. If they are incorporated into the preceding<br />

word they are devoiced.<br />

Encliticization, that is, the prosodie integration <strong>of</strong> function words into a left<br />

host, can be represented as in (33).<br />

A function word may form an co <strong>of</strong> its own, for instance the demonstrative<br />

(33) o><br />

I<br />

F


8.3. CLITICIZATION OF OTHER FUNCTION WORDS 177<br />

die. When the syllable node that it dominates is adjoined to the last foot <strong>of</strong> the<br />

preceding prosodie word, the dominating prosodie nodes will be erased automatically,<br />

because a syllable cannot simultaneously belong to two feet or<br />

prosodie words.<br />

<strong>The</strong> consequence <strong>of</strong> these alternations is that in a sentence like Ik geef er<br />

niet om 'I do not care about it' the word sequence geef er may have four<br />

different phonetic realizations given the fact that the clitic /ar/ has an allomorph<br />

/dar/ which may be subject to devoicing (Gussenhoven 1985: 187):<br />

(34) geef er: [xefar], [xevar], [xeftar], [xevdar]<br />

<strong>The</strong> second form has a |v] derived by Fricative Voice Assimilation. Note that<br />

this rule does not apply to sequences such as gaf-ie 'gave he' with the<br />

obligatory enclitic ie, since there is no prosodie word boundary after the<br />

fricative. Thus, as pointed out in Gussenhoven (1985), [yavi] is impossible.<br />

<strong>The</strong> personal pronoun die, the allomorph <strong>of</strong> ie, has to be marked as being<br />

obligatorily encliticized, hence it always surfaces as [tij. Note that we<br />

observed above that the allomorph ie is also an obligatory enclitic. <strong>The</strong><br />

determiner de always surfaces as [ta] after a word-final /t/, which means<br />

that it is obligatorily encliticized in that position:<br />

(35) (Ik) lees de (krant) 'I read the paper' [lesta], [lezda]<br />

(Hij) leest de (krant) 'He reads the paper' [lesta], *[lezda]<br />

When encliticization does not apply, the function words are prosodically<br />

integrated into the following phonological phrase. This analysis implies that,<br />

for clitics with more than one potential host word, encliticization is optional,<br />

and they may also procliticize to the following word. Except for de and d'r<br />

these /d/-initial function words contain a full vowel, and therefore do not<br />

necessarily require a host word.<br />

<strong>The</strong> rule that devoices the first consonant <strong>of</strong> these encliticized function<br />

words is given in (36).<br />

(36) Word-internal Devoicing<br />

[—son] [—son]<br />

[-voice]<br />

Domain: co<br />

| + voice ]<br />

Note that this rule does not apply to obstruents preceded by the clitics /k/ and<br />

A/ when used as proclitics before a voiced obstruent as in 'k ben [kbcn| 'I am'<br />

or 't begint [tbayint] 'it begins'. This supports the idea that such consonantal<br />

proclitics are not integrated into the following prosodie word, but are rather<br />

Chomsky-adjoined to it.<br />

Prepositions always contain at least one full vowel, except te Aa/ 'at'.<br />

Hence, they do not require a host word. Yet, it appears that they do encliticize


178 CONNECTED SPEECH 111: CLITICIZATION<br />

optionally, as is clear for vowel-initial prepositions like op 'on', in 'in', aan<br />

'to', and onder 'under'. <strong>The</strong> relevant phenomena are Prevocalic Schwa Deletion,<br />

/n/-insertion, and Fricative Voice Assimilation. For instance, the<br />

sequence fietste in in the sentence Jan fietste in Polen 'John cycled in<br />

Poland' has the following possible phonetic realizations:<br />

(37) (fietste-inJu, Prevocalic Schwa Deletion: [fitstin]<br />

/n/-insertion:<br />

[fitstamn]<br />

(fietste),,, (in),,,<br />

[fitsta ?m]<br />

Fricative Voice Assimilation can be observed in prepositional phrases with a<br />

postposition (the underlying form <strong>of</strong> bos ends in an /s/):<br />

(38) het bos in '(lit.) the wood into' i.e., 'into the wood' [adbozin]<br />

<strong>The</strong> vowel-initial auxiliary is is also optionally encliticized to the preceding<br />

word. If not, we get a glottal stop before the vowel:<br />

(39) Het gekke is '<strong>The</strong> strange thing is'<br />

/n/-insertion:<br />

[atxckanis]<br />

Prevocalic Schwa Deletion: [atxckisj<br />

No encliticization: [atxeka ?is|<br />

<strong>The</strong> conjunction en 'and' has the weak form [an] in number terms below 100<br />

which are formed by co-ordination. For instance, in Mee-en-twintig '(lit.) two<br />

and twenty' ('twenty-two') we get this weak form <strong>of</strong> en. This schwa-initial<br />

weak form also appears to be incorporated into the preceding prosodie word,<br />

and this triggers Homorganic Glide Insertion: the phonetic form in this case is<br />

[tuejantumtox].<br />

8.4. CONTRACTION<br />

Certain sequences <strong>of</strong> function words can be contracted: dat 'that' + personal<br />

pronoun, auxiliary/modal verb + pronoun, and certain auxiliaries preceded by a<br />

pronoun:<br />

(40) dat + pronoun<br />

dat 'k -» [dak l<br />

dat je -» [düja]<br />

dat ze -» [dasaj<br />

dat we —» [doua]<br />

<strong>The</strong> regularity involved here is that it is the final HI <strong>of</strong> dat that is deleted before<br />

the clitic. We also find even stronger forms <strong>of</strong> contraction like [duj] for datje<br />

and [duu| for dat we.<br />

In the case <strong>of</strong> pronouns it is the weak form 'k that induces contraction,<br />

causing deletion <strong>of</strong> the final consonant <strong>of</strong> the first word:


(41) modal verb/auxiliary + pronoun<br />

wil 'k 'want I' —> [uik]<br />

zal 'k 'will I' -> [zak]<br />

kan 'k 'can I' —> (kurjk]<br />

moet 'k 'must I' -> [muk]<br />

mag 'k 'may I' —> [mak]<br />

heb 'k 'have I' -» [hek]<br />

8-4- CONTRACTION 179<br />

In the case <strong>of</strong> je, the final consonant <strong>of</strong> the first word can be deleted, and<br />

even the final schwa <strong>of</strong> the pronoun. Such forms are typically sub-standard<br />

<strong>Dutch</strong>:<br />

(42) wil je (uijaj, [uij]<br />

zul je [zYJo], [ZYJ]<br />

kan je [kujo], [kaj|<br />

moetje [muja], [muj|<br />

mag je (no contraction)<br />

heb je [hejal, [hej|<br />

ben je [bejs|, [bej]<br />

<strong>The</strong> generalization that can be made is that the first <strong>of</strong> two adjacent consonants<br />

deletes:<br />

(43) [+cons] -> 0 /(... — [+cons] . . . )„,<br />

This formulation <strong>of</strong> the rule presupposes that the second word is encliticized to<br />

the preceding word. <strong>The</strong> rule is lexically governed: it only applies to a specific<br />

set <strong>of</strong> verbs + pronouns. Alternatively, one may list these contracted forms as<br />

such in the lexicon. After application <strong>of</strong> consonant deletion, it is also possible<br />

to delete the final schwa. Without consonant deletion, deletion <strong>of</strong> the schwa<br />

would lead to ill-formed word-final consonant clusters like -nj and -tj.<br />

As pointed out by Gussenhoven (1985), forms <strong>of</strong> the verbs hebben 'to have'<br />

and zijn 'to be' contract with preceding pronouns: 14<br />

(44) ik heb 'I have' [ikep]<br />

'k heb 'I have' [kep]<br />

je hebt 'you have' U e P t ]<br />

hij heeft 'he has'<br />

[helft]<br />

ze heeft 'she has' [zeft]<br />

we hebben 'we have' [ueban]<br />

ze hebben 'they have' [zebon]<br />

<strong>The</strong> disappearance <strong>of</strong> the /h/ is predictable: in such clitic + verb combinations<br />

the /h/ will be preceded or followed by another consonant, whereas it is<br />

impossible for the /h/ to occur in consonant clusters. For instance, the form<br />

/zheft/ for ze heeft is phonotactically impossible.<br />

14 According to Gussenhoven (1985) the verb hoeven 'to need' may also be subject to contraction,<br />

for instance, in the idiolect <strong>of</strong> the author <strong>of</strong> that article.


l80<br />

CONNECTED SPEECH III: CLITICIZATION<br />

Note that contraction does not apply to all /hAinitial words. For instance, ye<br />

houdt 'you hold' cannot be pronounced as [jout].<br />

<strong>The</strong> only complication left is that in hij heeft 'he has' it is the diphthong that<br />

survives whereas normally the vowel <strong>of</strong> the clitic pronoun is dropped. If the<br />

diphthong <strong>of</strong> hij were deleted, the resulting contracted form would be homophonous<br />

with the phonetic form <strong>of</strong> heeft 'has'.<br />

<strong>The</strong> possibility <strong>of</strong> contraction in combination with the use <strong>of</strong> weak forms <strong>of</strong><br />

pronouns leads to a number <strong>of</strong> alternative phonetic realizations <strong>of</strong> word<br />

sequences that may be quite distant from their written forms, as in:<br />

(45) Ik heb het hem (gezegd) '(lit.) I have it him told' ('I told it to him')<br />

[ikhcpatam], [ikheptam], [ikepotam], [ikeptam], fkcpatom], [keptam]<br />

<strong>The</strong> verb form is 'is' can appear in the form /s/, but only after function<br />

words, which suggests that it is to be interpreted as a form <strong>of</strong> contraction in<br />

function-word sequences. 15<br />

(46) Dat is jammer 'That's a pity' [dots], [das]<br />

Jan is ziek 'John's ill' *[jans], [jams]<br />

Hij is ziek 'He's ill'<br />

[hcis]<br />

Zij is rijk 'She's rich'<br />

[zeis]<br />

Contracted forms with /s/ can also undergo further contraction, that is, they<br />

may also exhibit reduction in the preceding function word, as in:<br />

(47) Dat's (jammer) 'That's a shame' [das]<br />

Dit's (lekker) 'This is nice' [dis]<br />

Wat's dat? 'What's that?<br />

[wazdat] or [wastat]<br />

<strong>The</strong> rule <strong>of</strong> consonant deletion (43) takes care <strong>of</strong> these contraction cases as<br />

well. As will be clear again from the data presented here, contraction is a<br />

lexically governed process. For instance, we do not find consonant deletion in<br />

a lexical word:<br />

(48) (De) kat is (ziek) [katis], *[kats], *[kas]<br />

Since contraction is restricted here to pronouns + is, it is possible to list the<br />

contracted forms in the lexicon, although certain phonological generalizations<br />

about the contraction patterns can be made, as shown above.<br />

" Contraction is not possible when there is a movement <strong>of</strong> deletion site in the sequence <strong>of</strong><br />

function words, as in:<br />

(a) Ik weet niet wie zij / is '1 do not know who she is'<br />

in which the sequence ùj is cannot be realized as [zeis]. This suggests sensitivity to the presence <strong>of</strong><br />

traces and also that contraction should not be interpreted as a prosodie rule since prosodie rules are<br />

not sensitive to the presence <strong>of</strong> empty elements in syntactic (surface) structure (Nespor and Vogel<br />

1986)<br />

However, as pointed out in Gussenhoven (1985: 182) contraction is also impossible when the<br />

movement site follows the sequence <strong>of</strong> function words. This point is supported by the fact that in<br />

the English equivalent <strong>of</strong> (a), with SVO word order, contraction <strong>of</strong> she is to she's is also<br />

impossible, although the trace <strong>of</strong> who follows the sequence <strong>of</strong> function words. This matter<br />

therefore deserves further investigation.


ORTHOGRAPHY<br />

9.1. INTRODUCTION<br />

At first sight, it may seem rather strange to deal with the orthography <strong>of</strong> a<br />

language at the end <strong>of</strong> a book on its phonology rather than at the beginning.<br />

<strong>The</strong> reason behind this organization <strong>of</strong> the book is that the orthography <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong> cannnot be understood properly without knowledge <strong>of</strong> the phonological<br />

system <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> as described in the preceding chapters. In particular, the<br />

syllable structure <strong>of</strong> words plays a crucial role in the orthographic representations<br />

<strong>of</strong> vowels and consonants. Moreover, <strong>Dutch</strong> does not always represent<br />

the phonetic form <strong>of</strong> words. Instead, some more abstract level <strong>of</strong> phonological<br />

representation is reflected by the spelling, and this more abstract level appears<br />

to be only definable in terms <strong>of</strong> the typology <strong>of</strong> phonological rules developed<br />

in Chapters 4 to 7.<br />

9.2. THE CORRESPONDENCE BETWEEN SOUNDS AND LETTERS<br />

<strong>The</strong> first problem for <strong>Dutch</strong> orthography is the lack <strong>of</strong> a sufficient number <strong>of</strong><br />

letters for its sounds. This applies in particular to vowels: there are only five<br />

vowel letters (;', u, e. o, a) for the thirteen <strong>Dutch</strong> vowels, the diphthongs not<br />

included. This has the effect that there is no one-to-one correspondence<br />

between sounds and letters. <strong>The</strong> lack <strong>of</strong> one-to-one correspondence is<br />

increased by the fact that the history <strong>of</strong> words also plays a role in their<br />

spellings. This does not only apply to loan-words that <strong>of</strong>ten keep their original<br />

spelling, but also to native words, the spelling <strong>of</strong> which may reflect an older<br />

stage <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>, as will be illustrated below. <strong>The</strong> historical background <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong> orthography is discussed in detail in Booij et al. (1979).<br />

<strong>The</strong> spelling <strong>of</strong> the consonants is more straightforward. Complications only<br />

arise because there are two digraphs, ch for /x/, and ng for /rj/, and because <strong>of</strong><br />

the etymology effect. A survey <strong>of</strong> the spelling <strong>of</strong> the <strong>Dutch</strong> consonants is given<br />

in Table 9.1.<br />

Ambisyllabic consonants, that is, intervocalic consonants occurring after a<br />

short vowel, are spelled as geminates, but digraphs cannot be geminated (this<br />

also applies to vowel digraphs):


182 OK lHOOKAPHY<br />

TABLE 9.1. 'I'he x/>fllinf><br />

<strong>of</strong> 'consonants<br />

Consonant<br />

/f/<br />

/v/<br />

/s/<br />

/Jj/<br />

/3j/<br />

M<br />

/Y/<br />

/P/<br />

/b/<br />

A/<br />

/d/<br />

/k/<br />

/ku/<br />

As/<br />

/m/<br />

/n/<br />

/nj/<br />

/O/<br />

/I/<br />

/r/<br />

/o/<br />

/j/<br />

Spelling<br />

f<br />

v<br />

s<br />

ch<br />

g<br />

P<br />

b<br />

t<br />

d<br />

k<br />

kw<br />

ks<br />

m<br />

n<br />

"J<br />

ng<br />

1<br />

r<br />

w<br />

j<br />

Special cases<br />

ph (/7/ïoenix 'id.')<br />

v (veertig 'forty',<br />

vijftig 'fifty')<br />

c (cent 'id.')<br />

ç (facade 'id.')<br />

se (.scene 'id.')<br />

sch (suffix -isch as in logisch 'logical')<br />

7. (zestig 'sixty', zeventig 'seventy'<br />

ch (chef 'id.')<br />

sh (.v/iilling 'id.')<br />

s (analyse 'analysis', fuse 'phase')<br />

g (horloge 'watch')<br />

j (y'ury 'id.')<br />

gh (yojç/iurt 'id'.)<br />

th (thee 'tea')<br />

ddh (BoeMha 'Buddha')<br />

c (café 'id.')<br />

ch (i/iristen 'Christian')<br />

qu U/m>tient 'id.')<br />

qu (quiz 'id.')<br />

cc (accent 'id.')<br />

x (tari 'id.')<br />

gn (campa^rte 'campaign')<br />

n before velar consonants (ba/ik 'id.')<br />

uw after ie (niewn' 'new') and ee (leeuw 'lion')<br />

i after vowels (moo; 'beautiful')<br />

ij in proper names (Boo/) 'id.')<br />

y (rovaal 'generous')<br />

ill (ta;7/iet 'bankrupt')<br />

(D<br />

kikker /kikar/ 'frog'<br />

jekker /jckar/ 'coat'<br />

hutten /hvtan/ 'huts'<br />

botten /bDtan/ 'bones'<br />

bakker /bukar/ 'baker'


9-2. CORRESPONDENCE BETWEEN SOUNDS AND LETTERS 183<br />

but:<br />

lachen /luxon/ 'to laugh'<br />

/.ingen //.irpn/ 'to sing'<br />

<strong>The</strong> spelling <strong>of</strong> short vowels is straightforward (Table 9.2). However, the<br />

spelling <strong>of</strong> long vowels is complicated (Table 9.3). <strong>The</strong> generalization is that<br />

long vowels are spelled as single letters in open syllables (including word-final<br />

position), and as geminates in closed syllables, that is, in syllables in which the<br />

vowel is followed by at least one consonant. However, oe and eu cannot be<br />

geminated because they are digraphs. Moreover, the geminate form <strong>of</strong> / is ic<br />

rather than /;'. In the case <strong>of</strong> /e/, it is also spelled as a geminate ee in word-final<br />

position in order to avoid confusion with the schwa which is spelled as e in that<br />

position. In the case <strong>of</strong>/i/ the geminate spelling ie is used in open syllables as<br />

well, namely in native words.<br />

TABLE 9.2. 'l lic spelling n/' slmrl wntr/.v<br />

Short vowels<br />

/i/<br />

/e/<br />

/Y/<br />

hl<br />

/u/<br />

Vowel Spelling<br />

i<br />

e<br />

u<br />

o<br />

a<br />

Long vowels before a consonantal digraph are spelled as geminates,<br />

although from the phonological point <strong>of</strong> view they may stand in an open<br />

syllable. <strong>The</strong>refore, a word like- \-ooi-hcm /voxom/ 'smart' is spelled with<br />

oo. <strong>The</strong> reason is that before consonantal digraphs a single vowel letter is<br />

interpreted as a short vowel, as pointed out above.<br />

<strong>The</strong> schwa is usually spelled as c. Exceptions are words like monnik 'monk'<br />

and suffixes such as -ig /ay/ where / is used, and -lijk, where ij stand for the<br />

schwa. In the indefinite determiner ecu /on/, the schwa is represented by the<br />

geminate ee. In geographical names such as Dokkiini 'id.' the schwa is spelled<br />

as ;/. Since the schwa patterns with long vowels, we do not find consonantal<br />

geminate letters after letters standing for schwa, as illustrated by the following<br />

words:<br />

(2) bezemen 'to sweep' /bezomon/<br />

monmken 'monks' /mnnokon/<br />

Dokkumcr '<strong>of</strong> Dokkum' /dnkomor/<br />

<strong>The</strong> three diphthongs <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> are spelled as sequences <strong>of</strong> two letters (Table<br />

9.4). Complications arise, because etymology plays a role in their spelling. <strong>The</strong><br />

diphthong /ti/ is spelled as ei when it derives historically from Proto-Germanic<br />

/ui/, and as // when it derives from long /i/. Thus, we get orthographical


184 ORTHOGRAPHY<br />

TABLE 9.3. <strong>The</strong> spelling <strong>of</strong> long vowels<br />

Vowel<br />

Spelling<br />

/i/<br />

i (in open syllables, e.g. liter 'litre')<br />

ie (in closed syllables and in native words, e.g. Piet 'Pete', P/'eter<br />

'Peter')<br />

y (in loan-words, e.g. nrythe 'myth')<br />

ij (only in byzonder 'special')<br />

/y/ u (in open syllables and before /w/, for example, vuren 'fires', «w<br />

'your')<br />

mi (in closed syllables, e.g. v««r 'fire')<br />

/u/<br />

oe<br />

ou (in loan-words, e.g. dowane 'customs')<br />

/e/<br />

e (in open syllables, e.g. beter 'better')<br />

ee (in closed syllables and at the end <strong>of</strong> a (prosodie) word, e.g. beel<br />

'bite', tr<strong>of</strong>ee 'trophy', meewarig 'compassionate')<br />

é (in loan-words, e.g. café 'id.')<br />

er (in loan-words, e.g. diner 'dinner')<br />

ai (in loan-words, e.g. container 'id.')<br />

ae (in loan-words, e.g. /4esopus 'id.')<br />

M<br />

eu<br />

oe (in loan-words, e.g. «edeem 'oedema')<br />

lol<br />

o (in open syllables)<br />

00 (in closed syllables)<br />

eau (in loan-words, e.g. bureau 'desk')<br />

01 (in geographical names, e.g. O/rschot 'id.')<br />

au (in loan-words, e.g. auto 'car')<br />

/a/<br />

a (in open syllables)<br />

aa (in closed syllables)<br />

minimal pairs like leiden 'to lead' versus lijden 'to suffer'. <strong>The</strong> same applies to<br />

the diphthong /ou/ which is spelled as ou when it derives from the sequence<br />

/ol/, and ou or au otherwise. Sometimes, the <strong>of</strong>f-glide [u] at the end <strong>of</strong> the<br />

diphthong is also represented in the spelling.<br />

<strong>The</strong> consequence <strong>of</strong> this system is that many orthographical forms have to<br />

be memorized by the writer <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> since for many words, their orthographic<br />

form is not predictable from their phonological form.<br />

Sequences <strong>of</strong> vowel letters may cause problems as to their proper interpretation.<br />

For instance, the sequence ei occurs in both gein /yein/ 'fun', where it<br />

stands for a diphthong, and in geind /yaind/ 'collected', where it stands for the<br />

sequence schwa + /!/. <strong>The</strong>refore, <strong>Dutch</strong> spelling uses diaeresis, two dots above<br />

a vowel letter, to indicate the proper interpretation, as in gein versus geïnd.<br />

Another example is reëel /reel/ 'real' versus reeën /rean/ 'deer' (pi.) (cf.<br />

Wester 1985 for detailed discussion <strong>of</strong> the diaraesis system). A related<br />

principle concerns the spelling <strong>of</strong> /i/ before schwa: when /i/ is spelled as ie


9-3- DEGREES OF ABSTRACTNESS IN SPELLING 185<br />

TABLE 9.4. <strong>The</strong> spelling <strong>of</strong> diphthongs<br />

Diphthong<br />

lt\l<br />

/ou/<br />

/cey/<br />

Spelling<br />

ei (e.g. ei 'egg')<br />

ij (e.g. //' 'water')<br />

ou (e.g. no« 'now')<br />

au (e.g. au 'ouch!')<br />

ouw (e.g., gouw 'province')<br />

auw (e.g., nauw 'narrow')<br />

ui (e.g. ui 'onion')<br />

eui (in loan-words like fautfwil 'armchair')<br />

eu (e.g. in neuron 'id.')<br />

in word-final position, and does not bear word stress, it is reduced to i. Thus we<br />

get the following difference:<br />

(3) genie 'genius' genieën (pi.)<br />

versus<br />

olie 'oil' oliën (pi.)<br />

A final complication is the use <strong>of</strong> the diacritic '. This diacritic is used to<br />

represent the genitive suffix /s/ after a stem ending in s. Thus we get:<br />

(4) Jans boek 'Jan's book' (= the book <strong>of</strong> Jan)<br />

versus<br />

Jans' boek 'Jans's book' (= the book <strong>of</strong> Jans)<br />

When the plural suffix /s/ is added to a word ending in a single vowel letter, the<br />

corresponding letter s is preceded by the diacritic ' in order to guarantee the<br />

correct phonetic interpretation <strong>of</strong> the vowel letter as standing for a long vowel:<br />

kano's 'canoes', pyjama's 'pyjamas', rabbi's 'id.', reçus 'receipts'.<br />

9.3. DEGREES OF ABSTRACTNESS IN SPELLING<br />

<strong>Dutch</strong> orthography abstracts away from the effects <strong>of</strong> certain phonological<br />

rules. For instance, the spelling <strong>of</strong> the word hond 'dog' represents the underlying<br />

form /hond/ instead <strong>of</strong> the phonetic form [hont]. Traditionally, this kind<br />

<strong>of</strong> abstractness is described as the 'principle <strong>of</strong> uniformity' which says that<br />

morphemes should always have the same orthographical form. However, as we<br />

will see below, this principle is not applied consistently in <strong>Dutch</strong> orthography.<br />

Crucial for a proper characterization <strong>of</strong> the degree <strong>of</strong> abstractness <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong><br />

spelling is the rule typology as presented in the preceding chapters (cf. Booij<br />

1987ft). <strong>The</strong> first generalizations are: (a) the effects <strong>of</strong> the rules <strong>of</strong> connected<br />

speech including those <strong>of</strong> voice assimilation are never represented in the<br />

spelling; (b) the effects <strong>of</strong> the morpholexical rules <strong>of</strong> word phonology are<br />

always represented in the spelling.


186 ORTHOGRAPHY<br />

For instance, <strong>Dutch</strong> spelling abstracts away from the effects <strong>of</strong> the rules <strong>of</strong><br />

Regressive and Progressive Voice Assimilation, whether they apply in compounds<br />

or in phrases. Also, the insertion <strong>of</strong> schwa in coda clusters is never<br />

represented. On the other hand, the allomorphy <strong>of</strong> the diminutive suffix is<br />

always represented in <strong>Dutch</strong> spelling. This makes sense since there are<br />

sometimes two allomorphs, as in the case <strong>of</strong> bloempje 'little flower' versus<br />

bloemetje 'bunch <strong>of</strong> flowers'. In other words, by representing the effects <strong>of</strong><br />

morpholexical rules in the spelling, it is guaranteed that the phonological form<br />

<strong>of</strong> a word can be recovered from its orthographical form.<br />

As far as the effects <strong>of</strong> the P-rules <strong>of</strong> word phonology are concerned, things<br />

are more complicated because these effects are partially represented in the<br />

spelling.<br />

<strong>The</strong> effects <strong>of</strong> Final De voicing are only represented orthographical ly for<br />

underlying /z/ and /v/, that is, they are spelled as s and ƒ respectively when<br />

devoiced. In the case <strong>of</strong>/b/, /d/ and /y/ it is always the underlying form that is<br />

spelled:<br />

(5) hl dief/div/[dif]—dieven [divan] 'thief/thieves'<br />

/z/ kaas /kaz/ |kas|—kazen |kazan] 'cheese/cheeses'<br />

/b/ tob /tob/ [top]—tobben [tsban] 'to toil' (l pers. sg./pl.)<br />

/d/ zaad /zad/ [zat)—zaden [zadan] 'seed/seeds'<br />

/y/ vlag /vldv/ |vlux|—vlaggen [vluyan] 'flag/flags'<br />

A related complication is that /v/ and /z/ are even spelled as .v and / in pasttense<br />

forms <strong>of</strong> verbs with a voiced fricative in stem-final position, although<br />

these fricatives are always voiced in that position:<br />

(6) beefde /bev+da/ [bevda] 'shivered' (sg.)<br />

raasde /ra/.+da/ (razdoj 'raged' (sg.)<br />

In the case <strong>of</strong> Nasal Assimilation, its effect on the place <strong>of</strong> articulation <strong>of</strong><br />

nasal consonants is not represented for the palatal and the velar nasal, but it is<br />

represented for the bilabial nasal:<br />

(7) [m] damp [dump) 'id.'<br />

versus<br />

[n] Spanje [spanjDJ 'Spain', [rjl bank [bunk] 'id.'<br />

<strong>The</strong> effects <strong>of</strong> the rule <strong>of</strong> Degemination are not represented in the spelling,<br />

except when we would get a geminate consonant at the end <strong>of</strong> a (prosodie)<br />

word. Compare:<br />

(8) voedde /vud+da/ |vuda] 'fed' (pasi)<br />

achtte /uxt+ta/ [axtoj 'considered' (past)<br />

wordt /uord+t/ [uDrt| 'becomes'<br />

versus<br />

eet /et+t/ [etj 'eats'<br />

gevoed /ya+vud+d/ lyovut] 'fed' (part.)<br />

(iets) vies /vi/,+s/ |vis| '(something) dirty'


9-4- SPELLING AND HIGHER-ORDER LINGUISTIC STRUCTURE 187<br />

In the last example, the /z/ is devoiced, and hence spelled as .v. This would give<br />

rise to the letter sequence ss, which is subsequently subject to degemination in<br />

the orthographical sense. On the other hand, the sequence dt is kept, although it<br />

is also subject to degemination in the phonological sense, and realized as [t],<br />

because <strong>Dutch</strong> orthography does not represent the effect <strong>of</strong> Final Devoicing on<br />

/d/. In other words, -dt represents the underlying form <strong>of</strong> the phonological<br />

derivation.<br />

As far as the hiatus rules <strong>of</strong> word phonology are concerned, a difference has<br />

to be made between Prevocalic Schwa Deletion and Homorganic Glide Insertion.<br />

<strong>The</strong> effects <strong>of</strong> the first rule are always represented in spelling, the effects<br />

<strong>of</strong> the second rule never. We do find intervocalic glides spelled in words like<br />

koi'ien [kujan] 'cows' and vlooien (vlojanj 'fleas', but this is precisely because<br />

these glides are unpredictable, the predictable glide in these cases being the<br />

[v]. Table 9.5 summarizes the way in which the effects <strong>of</strong> the P-rules <strong>of</strong> word<br />

phonology are represented orthographically:<br />

TABLE 9.5. .Vnnrv <strong>of</strong> orthographical representation <strong>of</strong> P-rule<br />

effects<br />

P-rule Effect represented Effect not represented<br />

Final Devoicing for /v, z/ for /b, d, y/<br />

Laryngeal Spreading<br />

always<br />

Nasal Assimilation for [m| for Iji.rj]<br />

Degemination word-linal position word-internal position<br />

Prevocalic Schwa Deletion always<br />

Homorganic Glide Insertion<br />

always<br />

9.4. SPELLING AND HIGHER-ORDER LINGUISTIC STRUCTURE<br />

<strong>Dutch</strong> orthography also provides syntactic and semantic information. Capital<br />

letters mark the beginning <strong>of</strong> sentences and proper names. Punctuation is used<br />

to mark the boundaries between certain syntactic constituents (e.g. clauses and<br />

appositional and parenthetical constituents), and spacing is used to mark word<br />

boundaries. Compounds are always written as one word. That is, the fact that<br />

compounds are one word from the grammatical point <strong>of</strong> view is represented in<br />

the spelling. This is different from English where many compounds are spelled<br />

with word-internal spaces. This means that in English spelling, spacing <strong>of</strong>ten<br />

reflects prosodie structure rather than grammatical structure (recall that compounds<br />

consist <strong>of</strong> two or more prosodie words). However, there is also a<br />

tendency among <strong>Dutch</strong> writers to write compounds with internal spaces<br />

between the prosodie words.<br />

Hyphenation, the use <strong>of</strong> hyphens in word-splitting, on the other hand, is<br />

based on the prosodie structure <strong>of</strong> words, not on their morphological structure


l88<br />

ORTHOGRAPHY<br />

(as is the case in English) as is illustrated by the hyphenation <strong>of</strong> the word<br />

morphemic and its <strong>Dutch</strong> counterpart:<br />

(9) English: morphem-ic<br />

<strong>Dutch</strong>: mor-femisch or morfe-misch<br />

That is, in <strong>Dutch</strong> the hyphen has to coincide with a syllable boundary. In the<br />

case <strong>of</strong> consonantal geminates and consonantal digraphs after short vowels the<br />

hyphen is inserted in the middle <strong>of</strong> the sequence, except for the digraph ch:<br />

(10) baker ba-ker 'nurse'<br />

bakker bak-ker 'baker'<br />

zanger zan-ger 'singer'<br />

lachen la-chen 'to laugh'<br />

In sum, the spelling conventions <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> illustrate that orthography<br />

represents a lot more than just the spoken forms <strong>of</strong> words.


REFERENCES<br />

ABBREVIATIONS<br />

CLS<br />

IULC<br />

J L<br />

JoP<br />

LB<br />

Lg.<br />

LI<br />

LIN<br />

NLLT<br />

Ntg.<br />

Ph.<br />

Sp.<br />

YM<br />

Papers from the nth Regional Meeting <strong>of</strong> the Chicago Linguistic Society<br />

Indiana University Linguistics Club<br />

Journal <strong>of</strong> Linguistics<br />

Journal <strong>of</strong> Phonetics<br />

Leuvense Bijdragen<br />

Language<br />

Linguistic Inquiry<br />

Linguistics in the Netherlands<br />

Natural Language and Linguistic <strong>The</strong>ory<br />

De Nieuwe Taalgids<br />

<strong>Phonology</strong> (Yearbook)<br />

Spektator, tijdschrift voor Neerlandistiek<br />

Yearbook <strong>of</strong> Morphology, edited by Geert Booij and Jaap van Marie<br />

ANDERSON, J. (1986), '<strong>The</strong> English Prosody /h/', in D. Kastovsky and A. Szwedek (eds.),<br />

Linguistics across Historical and Geographical Boundaries (Berlin: Mouton de<br />

Gruyter), 799-809.<br />

ANDERSON, S. R. (1974), <strong>The</strong> Organisation <strong>of</strong> <strong>Phonology</strong> (New York: Academic Press).<br />

— (1979), 'Notes on the Development <strong>of</strong> Phonological <strong>The</strong>ory', in E. Fischer-<br />

J0rgensen, J. Rischel, and N. Thorsen (eds.), Proceedings <strong>of</strong> the 9th Int. Congress <strong>of</strong><br />

Phonetic Sciences, Copenhagen, 1979 (Copenhagen: Institute <strong>of</strong> General Linguistics),<br />

133-42.<br />

ARCHANGELI, D. (1984), Underspecification in Yawelmani <strong>Phonology</strong> and Morphology,<br />

MIT Ph. D. dissertation (reprinted New York: Garland Press 1988).<br />

— (1991), 'Syllabification and Prosodie Templates in Yawelmani', NLLT 9:<br />

231-84.<br />

ARONOFF, M. (1976), Word Formation in Generative Grammar (Cambridge, Mass.: MIT<br />

Press).<br />

BACKHUYS, K.-J. (1989), 'Adjectival Compounds in <strong>Dutch</strong>', in H. Bennis and A. van<br />

Kemenade (eds.), LIN 1989 (Dordrecht: Foris), 1-10.<br />

BECKMAN, M. E. (1986), Stress and Non-stress Accent (Dordrecht: Foris).<br />

— and PIERREHUMBERT, J. (1986), 'Intonational Structure in English and Japanese',<br />

Ph., 3: 255-309.<br />

BERENDSEN, E. (1983), 'Final Devoicing, Assimilation, and Subject Clitics in <strong>Dutch</strong>',<br />

in H. Bennis and W. U. S. van Lessen Kloeke (eds.), LIN 1983 (Dordrecht: Foris),<br />

21-30.<br />

- (1986), <strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> Cliticization (Dordrecht: Foris).<br />

— and Os, E. DEN (1987), 'Glide Insertion: Domains, Speech Rate and Phonetic<br />

Prominence', in F. Beukema and P. Coopmans (eds.), LIN 1987 (Dordrecht: Foris),<br />

13-20.


ICO<br />

REFERENCES<br />

BERENDSEN, .E. and ZONNEVELD, W. (1984), 'Nederlandse schwa-invoeging op z'n<br />

Deens', Sp., 14: 166-9.<br />

BERG, B. VAN DEN (1958), Foniek van het Nederlands (Den Haag: Van Goor Zonen).<br />

1470), 'Het woordaccent van afleidingen met het prefix on-', Ntg. Van<br />

Haeringen-issue, 1-18.<br />

BERG, R. VAN DEN, GUSSENHOVEN, C., and RIETVELD, T. (1992), 'Downstep in <strong>Dutch</strong>:<br />

Implications for a Model', in Dogherty and Ladd (1992), 335-58.<br />

BtxMj, G. E. (1977), <strong>Dutch</strong> Morphology. A Study <strong>of</strong> Word Formation in Generative<br />

Grammar (Dordrecht: Foris).<br />

(1980), 'De onderliggende vorm van de velaire nasaal', LB, 69. 1-10.<br />

(I981«), Generatieve fonologie van hel Nederlands (Utrecht/Antwerpen: Het<br />

Spectrum).<br />

(1981/)), 'Rule Ordering, Rule Application and the Organization <strong>of</strong> Grammars',<br />

in Dressier et al. (1981), 45-56.<br />

(1982«), 'Lexicale fonologie en de organisatie van de morfologische component',<br />

Sp., 12: 169-88; English translation in E. Gussmann (ed.), Kulcx und the<br />

Lexicon (Lublin: Catholic University <strong>of</strong> Lublin, 1987), 43-65.<br />

(1982ft), 'Fonologische en fonetische aspecten van klinkerreductie', Sp., 11:<br />

295-301.<br />

— (1982r), Hiërarchische fonologie. Inaugural lecture (Amsterdam: Vrije<br />

Universiteit).<br />

(1983), 'Principles and Parameters in Prosodie <strong>Phonology</strong>', Linguistics, 21:<br />

249-80.<br />

(1984), 'Syllabestructuur en verkleinwoordvorming in het Nederlands', Glot, 7:<br />

207-26.<br />

— (1985a), 'Coordination Reduction in Complex Words: A Case for Prosodie<br />

<strong>Phonology</strong>', in Van der Hulst and Smith (1985), 143-60.<br />

(1985ft), 'Lexical <strong>Phonology</strong>, Final Devoicing, and Subject Pronouns in<br />

<strong>Dutch</strong>', in H. Bennis and F. Beukema (eds.), LIN 1985 (Dordrecht: Foris), 21-6.<br />

(1986), 'Form and Meaning in Morphology: <strong>The</strong> Case <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> "Agent<br />

Nouns" ', Linguistics, 24: 503-17.<br />

( 1987«), 'Clitisatie in het Nederlands', Sp.. 16: 219-28.<br />

(1987/7), '<strong>The</strong> Reflection <strong>of</strong> Linguistic Structure in <strong>Dutch</strong> Spelling', in Ph. A.<br />

Luelsdorff (ed.), Orthography and <strong>Phonology</strong> (Amsterdam: Benjamins), 215-24.<br />

(1988«), 'Polysemie en polyfunctionaliteit bij de-nominale woordvorming'.<br />

Sp., 17: 268-76.<br />

(1988ft), 'On the Relation between Lexical <strong>Phonology</strong> and Prosodie <strong>Phonology</strong>',<br />

in P. M. Bertinetto and M. Loporcaro (eds.), Certamen Phonologicum<br />

(Torino: Sellier), 63-76.<br />

-(1988e), 'Review <strong>of</strong> Nespor and Vogel ( 1986)',.//., 24: 515-25.<br />

- ( I989a), 'On the Representation <strong>of</strong> Diphthongs in Frisian', JL, 25: 319-32.<br />

(1989ft), 'Complex Verbs and the Level Ordering Hypothesis', YM<br />

(Dordrecht: Foris), 21-30.<br />

(1990a), '<strong>The</strong> Relation between Morphology and Syntax: Separable Complex<br />

Verbs in <strong>Dutch</strong>', YM 1990, (Dordrecht: Foris), 45-63.<br />

(1990ft), '<strong>Dutch</strong> <strong>Phonology</strong> and Morphology', in F. Aerts and Th. van Els<br />

(eds.), <strong>Dutch</strong> LinguistK .v (Washington, DC: Georgetown University Press), 38-49.


REFERENCES<br />

ICI<br />

- (1992a), 'Review <strong>of</strong> Inkelas and Zec (1990)'. Ph., 9: 145-52.<br />

— (1992/j), 'Compounding in <strong>Dutch</strong>', Rivisla ai Linguistica, 4: 37-59.<br />

— (1992e), 'Lexical <strong>Phonology</strong> and Prosodie <strong>Phonology</strong>', in Dressler et al.<br />

(1992), 49-62.<br />

— (1993), 'Against Coronal Undcrspecification: <strong>The</strong> Case <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>', in H.<br />

Demeersseman and Th. de Jong (eds.), Jaarboek Corpusgebaseerde Woordanalyse<br />

1993 (Amsterdam: Vakgroep Taalkunde, Vrije Universiteit), 11-20.<br />

— HAMANS, C., VERHOEVEN, G., BALK, F., and VAN MINNEN, C. M. (1979), Spelling<br />

(Groningen: Wolters-Noordh<strong>of</strong>f).<br />

and LIEBER, R. (1993), 'On the Simultaneity <strong>of</strong> Morphological and Prosodie<br />

Structure', in S. Hargus and E. Kaisse (eds.). Studies in Lexical <strong>Phonology</strong> (San<br />

Diego: Academic Press), 23-44.<br />

and RUBACH, J. (1984), 'Morphological and Prosodie Domains in Lexical<br />

<strong>Phonology</strong>', Ph., 1: 1-28.<br />

— (1987), 'Postcyclic versus Postlexical Rules in Lexical <strong>Phonology</strong>'. /./,<br />

18: 1-44.<br />

- (1991), 'Lexical <strong>Phonology</strong>', in Bright (1991), ii, 293-6.<br />

BRIGHT, W. (ed.) (1991), International Encvclopedia <strong>of</strong> Linguistics, 4 vols. (New York:<br />

Oxford University Press).<br />

BROKCKE, M. VAN DEN, HEUVEN, V. VAN, and ZONNEVELD, W. (eds.) (1983), Sound<br />

Strut-lures. Studies for Antonic Cohen (Dordrecht: Foris).<br />

BROSELOW, E. ( 1991 ), '<strong>The</strong> Structure <strong>of</strong> Fricative-Stop Onsets', Department <strong>of</strong> Linguistics,<br />

SUNY at Stony Brook, MS.<br />

— (1992), 'Parametric Variation in Arabic Dialect <strong>Phonology</strong>', in E. Broselow, M.<br />

Eid, and J. J. McCarthy (eds.). Perspectives on Arabic Linguistics IV (Amsterdam:<br />

Benjamins), 7-45.<br />

BROWMAN, Ch., and GOLDSTEIN, L. (1990), 'Tiers in Articulatory <strong>Phonology</strong>, with some<br />

Implications for Casual Speech', in Kingston and Beekman (1990), 341-76.<br />

CAIRNS, Ch. (1988), 'Phonotactics, markedness, and lexical representations', Ph.. 5:<br />

209-36.<br />

CAMMKNCJA, J. and REENEN, P. T. VAN (1980), 'Review <strong>of</strong> Trommelen and Zonneveld<br />

1979, G/wr, 3: 183-9.<br />

CARSTAIRS, A. (1988), 'Some Implications <strong>of</strong> Phonologically Conditioned Suppletion',<br />

YM 1988 (Dordrecht: Foris), 67-94.<br />

CHOMSKY, N. (1986), Barriers (Cambridge, Mass.: MIT Press).<br />

- and HALLE, M. (1968), <strong>The</strong> Sound Pattern <strong>of</strong> English (New York: Harper &<br />

Row).<br />

CLEMENTS, G. N. (1985), '<strong>The</strong> Geometry <strong>of</strong> Phonological Features', Ph., 2: 225-52.<br />

( 1989), 'On the Representation <strong>of</strong> Vowel Height', Department <strong>of</strong> Linguistics,<br />

Cornell University, MS.<br />

— (1990), '<strong>The</strong> Role <strong>of</strong> the Sonority Cycle in Core Syllabification', in Kingston<br />

and Beekman (1990), 283-333.<br />

and HIIMK, E. V. (1993), '<strong>The</strong> Internal Orgam/ation <strong>of</strong> Speech Sounds', CRNS,<br />

Paris and Department <strong>of</strong> Linguistics, Ohio State University MS.<br />

— and KKYSER, S. J. (1983), CV <strong>Phonology</strong>. A Generative <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> the S\lUihle<br />

(Cambridge, Mass.: MIT Press).


192 REFERENCES<br />

COHEN, A. (1958), 'Het Nederlands diminutiefsuffix, een morfonologische proeve',<br />

Ntg., 51:40-5.<br />

— and 'T HART, J. (1967), 'On the Anatomy <strong>of</strong> Intonation', Lingua, 19: 177-92.<br />

— EBELING, C. L., FOKKEMA, K., and HOLK, A. F. G. VAN (1959), Fonologie van het<br />

Nederlands en hel Fries, 2nd edn. ('s Gravenhage: Martinus Nijh<strong>of</strong>f [1961]).<br />

COHN, A. C. (1989), 'Stress in Indonesian and Bracketing Paradoxes',NLLT, 7: 167-216.<br />

COLLIER, R. (1989), 'On the <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> Intonation', in F. J. Heyvaert and F.<br />

Steurs (eds.), Worlds behind Words (Leuven: Leuven University Press), 245-60.<br />

— and 'T HART, J. (1981), Cursus Nederlandse intonatie (Leuven: Acco).<br />

COLLINS, B., and MEES, I. (1981), <strong>The</strong> Sounds <strong>of</strong> English and <strong>Dutch</strong> (Leiden:<br />

Universitaire Pers).<br />

CoMBRiNK, J. G. H., and DE STADLER, L. G. (1987), Afrikaanse Fonologie (Johannesburg:<br />

Macmillan).<br />

DAVIS, S. (1991), 'Coronals and the Phonotactics <strong>of</strong> Non-adjacent Consonants in<br />

English', in Paradis and Prunet (1991), 49-60.<br />

DEBROCK, M. (1978), 'Is the Fortis-Lenis Feature Really Redundant in <strong>Dutch</strong>?', LB, 67:<br />

457-72.<br />

DEKEYSER, X. 1978. 'Some Considerations on Voicing with Special Reference to<br />

Spirants in English and <strong>Dutch</strong>', in J. Fisiak (ed.). Recent Development in Historical<br />

<strong>Phonology</strong> (Berlin: Mouton de Gruyter), 99-122.<br />

DOGHERTY, G., and LADD, D. R. (eds.) (1992), Papers in Laboratory <strong>Phonology</strong> II.<br />

Gesture, Segment, Prosody (Cambridge: Cambridge University Press).<br />

DRESSLER, W. U. (1974), 'Methodisches zu Allegro-regeln', in W. U. Dressler and F.<br />

Mareä (eds.), Phonologica 1972 (München: Fink Verlag), 219-34.<br />

- (1977), 'Phono-morphological Dissimilation', in Dressler et al. (1977), 41-8.<br />

- LUSCHÜTZKY, H., PFEIFFER, O. E., and RENNISON, J. R. (1992), Phonologica 1988<br />

(Cambridge: Cambridge University Press).<br />

PFEIFFER, O. E., and HEROK, T. (eds.) (1977), Phonologica I97f> (Innsbruck:<br />

Institut für Sprachwissenschaft).<br />

RENNISON, J. R., and DOGIL, G. (eds.) (1981), Phonologica 19X0 (Innsbruck:<br />

Institut für Sprachwissenschaft).<br />

EEFTING, W. Z. F. (1991), '<strong>The</strong> Effect <strong>of</strong> "Information Value" and "Accentuation" on<br />

the Duration <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> Words, Syllables, Segments', Journal <strong>of</strong> the Acoustical Society<br />

<strong>of</strong> America, 89: 412-24.<br />

EIJKMAN, L. P. H. (1955), Phonetiek van het Nederlands (Haarlem: De Erven Bohn).<br />

EWEN, C. J. (197H), '<strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> the Diminutive in <strong>Dutch</strong>: A Dependency<br />

Account', Lingua, 45: 141-73.<br />

— (1982), '<strong>The</strong> Internal Structure <strong>of</strong> Complex Segments', in Van der Hulst and<br />

Smith (1982), 27-68.<br />

FIDELHOLTZ, J. (1975), 'Word Frequency and Vowel Reduction', CLS, II: 200-13.<br />

GOLDSMITH, J. (1990), Autoxegmental and Metrical Phonologv (Oxford: Basil<br />

Blackwell).<br />

GUSSENHOVEN, C. (1978)i 'Het Nederlandse diminutief-suffix: schwa-insertie nader<br />

bekeken', Ntg., 71: 206-11.<br />

- (1980), 'Review' <strong>of</strong> Trommelen and Zonneveld (1979), Gramma, 4: 174-83.<br />

-(I983a), 'Stress Shift and the Nucleus', Linguistics, 21: 303-39; repr. in<br />

Gussenhoven (1984), 291-332.


REFERENCES<br />

IÇ3<br />

- (1983/J), 'Stress Shift as a Rhetorical Device', Linguistics, 21: 603-19; repr. in<br />

Gussenhoven (1984), 332^18.<br />

— (1984), On the Grammar and Semantics <strong>of</strong> Sentence Accents (Dordrecht: Foris).<br />

- (1985), 'Over de fonologie van Nederlandse clitica', Sp., 15: 180-200.<br />

(1988), 'Adequacy in Intonational Analysis', in Van der Hulst and Smith<br />

(1988), 95-122.<br />

(1991), 'Tone Segments in the Intonation <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>', in Shannon and Snapper<br />

(1991), 139-55.'<br />

(1992a), 'Sentence Accents and Argument Structure', in I. G. Roca (ed.),<br />

<strong>The</strong>matic Structure, its Role in Grammar (Berlin: Foris), 79-106.<br />

— (1992/j), 'Intonational Phrasing and the Prosodie Hierarchy', in Dressier et al.<br />

(1992), 89-100.<br />

(1992c), 'Illustrations <strong>of</strong> the IPA: <strong>Dutch</strong> ', Journal <strong>of</strong> the International Phonetic<br />

Association, 22: 45-7.<br />

and BROEDERS, A. (1976), <strong>The</strong> Pronunciation <strong>of</strong> English. A Course for <strong>Dutch</strong><br />

Learners (Groningen: Wolters-Noordh<strong>of</strong>-Longman).<br />

and BRKMMLK, R. H. ( 1983), 'Voiced Fricatives in <strong>Dutch</strong>: Sources and Presentday<br />

Usage', North Western European Language Evolution, 2: 55-71.<br />

and RIETVELD, A. C. M. (1992), 'Intonation Contours, Prosodie Structure, and<br />

Preboundary Lengthening', JoP, 20: 283-303.<br />

GUSSMANN, E. (1992), 'Resyllabification and Delinking: <strong>The</strong> Case <strong>of</strong> Polish Voicing',<br />

LI, 23: 29-56.<br />

GUY, G. R. (1980), 'Variation in the Group and the Individual: <strong>The</strong> Case <strong>of</strong> Final Stop<br />

Deletion', in Labov (1980), 1-36.<br />

HAAS, W. DE (1985), 'Ritmische accentverschuiviing in samenstellende afleidingen in<br />

het Nederlands', Glot, 8: 129-58.<br />

— (1986), 'Partial Syllabification and Schwa Epenthesis in <strong>Dutch</strong>', Gramma, 10:<br />

143-62.<br />

- (1991), 'De notie "stress minimalisatie" en klemtoonaantrekking', Sp., 20:<br />

245-72.<br />

HAERINGEN, C. B. VAN (1958), 'De plaats van de ie, oe en uu in het Nederlandse<br />

klinkerstelsel', repr. in id., Gramarie (Assen: Van Gorcum), 1962, 280-7.<br />

— (1955), 'Is tat juist, op tie manier?', Taal en Tongval, repr. in id., Gramarie<br />

(Assen: Van Gorcum, 1962), 207-16.<br />

HAI.L, T. A. (1989), 'Lexical <strong>Phonology</strong> and the Distinction <strong>of</strong> German (ç] and [x]', Ph.,<br />

6: 1-18.<br />

— ( 1992), Syllable Structure and Syllahle-related Processes in German (Tübingen:<br />

Niemeyer).<br />

(1993), 'On Coronal Underspecification', in H. van der Hulst and J. van de<br />

Weijer (eds.), Proceedings <strong>of</strong> the First Holland Institute <strong>of</strong> Generative Linguistics<br />

<strong>Phonology</strong> Conference (Leiden: Holland Institute <strong>of</strong> Generative Linguistics, forthcoming).<br />

HALLE, M. (1991), 'Phonological Features', in Bright (1991) iii, 207-11.<br />

— and CLEMENTS, G. N. (1983), Problem Book in <strong>Phonology</strong> (Cambridge, Mass.:<br />

MIT Press).<br />

— and KENSTOWIC/, M. (1991), '<strong>The</strong> Free Element Condition and Cyclic versus<br />

Non-cyclic Stress', LI, 22: 457-501.


194 REFERENCES<br />

HALLE, M. and LADEFOGED, P. (1988), 'Some Major Features <strong>of</strong> the International<br />

Phonetic Alphabet', Lg., 64: 577-82.<br />

— and VERGNAUD, J.-R. (1987), An Ksxay un Stress (Cambridge, Mass.: MIT<br />

Press).<br />

HARCIUS, S. (1988), <strong>The</strong> Lexical <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> Sekani (New York: Garland).<br />

HARRIS, J. (1987), 'Non-structure-preserving Rules in Lexical <strong>Phonology</strong>: Southeastern<br />

Bantu harmony', Lingua, 73: 255-92.<br />

— (1989), 'Towards a Lexical Analysis <strong>of</strong> Sound Change in Progress', JL, 25:<br />

35-56.<br />

'T HART, J. (1969), 'Fonetische steunpunten', Nig., 62: 168-74.<br />

- and COHEN, A. (1973), 'Intonation by Rule: A Perceptual Quest ',JoP, 1: 309-27.<br />

— and Con IKK, R. (1975), 'Integrating Different Levels <strong>of</strong> Intonational Analysis'.<br />

JoP, 3: 235-55.<br />

and COHEN, A. (1990), A Perceptual Study <strong>of</strong> Intonation. An E\peri<br />

mental-Phonetic Approach to Speech Melody (Cambridge: Cambridge University<br />

Press).<br />

HAYES, B. (1981), A Metrical <strong>The</strong>or\ <strong>of</strong> Stress Rules (Bloomington, Ind.: IULC; repr.<br />

New York. Garland Press, 1984).<br />

- (1982), 'Extrametricality and English stress', /./, 13: 227-76.<br />

- (1984), '<strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> Rhythm in English', LI, 15: 33-74.<br />

- (1986), 'Inalterability in CV-<strong>Phonology</strong>', Lg., 62: 321-53.<br />

(1989), 'Compensatory Lengthening in Moraic <strong>Phonology</strong>', LI, 20: 253-306.<br />

(1990), 'Diphthongisation and Coindexing', Ph., 1: 31-72.<br />

(1992), 'Comments on Chapter 10', in Dogherty and Ladd (1992), 280-6.<br />

HEEROMA, K. (1959), 'De plaats van de ie, oe en uu in het Nederlandse klinkersysteem',<br />

Ntg., 52: 297-304.<br />

HIRMANS, B. (1992), 'On the Representation <strong>of</strong> Quasi-long vowels in <strong>Dutch</strong> and<br />

Limburgian', in R. Bok-Bennema and R. van Hout (eds.), LIN 1992 (Amsterdam:<br />

Benjamins), 75-86.<br />

Hi i VEN, V. VAN ( 1986), 'Phonetic Correlates <strong>of</strong> Stress Patterns in <strong>Dutch</strong> (Compound)<br />

Adjectives', in F. Beukema and A. Hulk (eds.), LIN 1986 (Dordrecht: Foris), 79-88.<br />

(1987), 'Stress Patterns in <strong>Dutch</strong> (Compound) Adjectives: Acoustic Measurements<br />

and Perception Data', Phonetica. 44: 1-12.<br />

— and Hoos, A. (1991), 'Hiatus Deletion, Phonological Rule or Phonetic Coarticulation?',<br />

in F. Drijkoningen and A. van Kemenade (eds.), LIN 1991 (Amsterdam:<br />

Benjamins), 61-70.<br />

HOI.KSI.MA, J., and ZONNEVELD, R. VAN (1984), 'Een autusegmentele theorie van hel<br />

Nederlandse woordaccent', Sp., 13: 450-72.<br />

Hooi'iR, J. B. (1972), '<strong>The</strong> Syllable in Generative <strong>Phonology</strong>', Lg., 48: 525-40.<br />

--(1976), An Introduction to Natural (ienerative <strong>Phonology</strong> (New York:<br />

Academic Press).<br />

HULST, H. VAN DER (1980), "On the Formulation <strong>of</strong> Phonological Rules', in S. Daalder<br />

and M. Gerritsen (eds.), LIN 1980 (Amsterdam: North Holland), 10- 19.<br />

— (1984), Syllable Structure ami Stress in <strong>Dutch</strong> (Dordrecht: Foris).<br />

(1985), 'Ambisyllabicity in <strong>Dutch</strong>', in H. Bennis and F. Beukema (eds.), LIN<br />

1985 (Dordrecht: Foris), 57-66.


REFERENCES 195<br />

— and SMITH, N. (eds.) (1982), <strong>The</strong> Structure <strong>of</strong> Phonological Representation*.<br />

(Dordrecht: Foris).<br />

— (eds.) (1985), Advances in Non-linear Phonologv (Dordrecht: Foris).<br />

— (eds.) (1988), Autosegmental Studies in Pilch Accent (Dordrecht:<br />

Foris).<br />

HYMAN, L. 1985. A <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> Phonological Weight (Dordrecht: Foris).<br />

INKELAS. S., and ZEC, D. (eds.) (1990), <strong>The</strong> <strong>Phonology</strong>-Syntax Connection (Chicago:<br />

University <strong>of</strong> Chicago Press).<br />

ITÔ, J. (1986), 'Syllable <strong>The</strong>ory in Prosodie <strong>Phonology</strong>', University <strong>of</strong> Amherst, Mass.<br />

Ph. D. dissertation.<br />

- (1989), 'A Prosodie <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> Epenthesis', NLLT 7: 217-60.<br />

— and MKSTER, R. A. (1992), 'Weak Layering and Word Binarity', Linguistics<br />

Research Center, University <strong>of</strong> California at Santa Cruz MS.<br />

IVERSON, G., and SALMONS. J. (1992), '<strong>The</strong> Place <strong>of</strong> Structure Preservation in German<br />

Diminutive Formation', Ph., 9: 137-44.<br />

JACOBS, H., and WEIJER, J. VAN DE ( 1992), 'On the Formal Description <strong>of</strong> Patalisation', in<br />

R. Bok-Bennema and R. van Hout (eds.), LIN 1992 (Amsterdam: Benjamins), 125-<br />

35.<br />

JANSON, T. (1986), 'Cross-linguistic Trends in the Frequency <strong>of</strong> CV Sequences', Ph., 3:<br />

179-95.<br />

JoNGLMUKcii.K, W., and HEUVEN, V. VAN (1991), '<strong>The</strong> Distribution <strong>of</strong> (Word-Initial)<br />

Glottal Slops in <strong>Dutch</strong>', in F. Drijkoningen and A. van Kemenade (eds.), LIN 1991<br />

(Amsterdam: Benjamins), 101-10.<br />

KAGIK, R ( 1989), A Metrical <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> Stress and Deslressing in English and <strong>Dutch</strong><br />

(Dordrecht: Foris).<br />

— and Visen, E. (1988), 'Metrical Constituency and Rhythmic Adjustments', Ph.,<br />

5: 21-71.<br />

-and ZONNEVELD, W. (1986), 'Schwa, Syllables and Extrametricality', <strong>The</strong><br />

Linguistic Review, 5: 197-222.<br />

KEATING, P. (1991), 'Coronal places <strong>of</strong> articulation', in Paradis and Prunet (1991), 29-48.<br />

KENSTOWIC/. M.. and RUBACH, J. (1987), '<strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> Syllabic Nuclei in Slovak',<br />

Lg., 63: 463-97.<br />

KERCKVOORDB, C. VAN (1993), An Introduction to Middle <strong>Dutch</strong> (Berlin: Mouton de<br />

Gruyter).<br />

KINGSTON, J., and BECKMAN, M. E. (eds.) (1990), Papers in Laboratory <strong>Phonology</strong> I<br />

Hctut'cn the Grammar and Physics <strong>of</strong> Speech (Cambridge: Cambridge University<br />

Press).<br />

Kii'ARSKY, P. (1968), 'Linguistic Universals and Linguistic Change', in E. Bach and R.<br />

Harms (eds.), l/niversals in Linguistic <strong>The</strong>ory (London: Holt, Rinehart and Winston),<br />

170-202.<br />

— (1982), 'From Cyclic <strong>Phonology</strong> to Lexical <strong>Phonology</strong>', in Van der Hulst and<br />

Smith (1982), i, 131-75.<br />

- (1985), 'Some Consequences <strong>of</strong> Lexical <strong>Phonology</strong>', Ph., 2: 85-138.<br />

KLAVANS, J. (1985), '<strong>The</strong> Independence <strong>of</strong> Syntax and <strong>Phonology</strong> in Cliticization', Lg.,<br />

61: 95-121.<br />

Km HM u, G. A. T. (1979), 'Paradigmatische invloeden op fonetische processen', in T.<br />

Hoekstra and H. van der Hulst (eds.). Morfologie in Nederland (Clot-special), 51-70.


196 REFERENCES<br />

KOHLER, K. J. (1990), 'Segmental Reduction in Connected Speech in German: Phonological<br />

Facts and Phonetic Explanations', in W. J. Hardcastle and A. Marchai (eds.),<br />

Speech Production and Speech Modelling (Dordrecht: Kluwer), 69-92.<br />

— (1991), '<strong>The</strong> Phonetics/<strong>Phonology</strong> Issue in the Study <strong>of</strong> Articulatory Reduction',<br />

Phonetica, 48: 180-92.<br />

Koou, J. G. (1977), 'Schwa Insertion in <strong>Dutch</strong>: <strong>Phonology</strong> or Morphology?', in Dressier<br />

et at. (1977), 65-70.<br />

— and NIET, M. VAN DER (1985), 'Stress, Stress Shift, and Morphology: <strong>The</strong> Case<br />

<strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> -haar', in Van der Hulst and Smith (1985), 101-15.<br />

KOOPMANS-VAN BsiNUM, F. J. (1969), 'Nog meer fonetische zekerheden', Ntg., 62:<br />

245-50.<br />

— (1980), Vowel Contrast Reduction. An Acoustic and Perceptual Study <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong><br />

Vowels in Various Speech Conditions (Amsterdam: Academische Pers).<br />

(1982), 'Akoestische en perceptieve aspecten van klinkercontrastreductie en de<br />

roi van de fonologie', Sp., 11: 284-94.<br />

KutERA, H. (1973), 'Language Variability, Rule Interdependence, and the Grammar <strong>of</strong><br />

Czech', LI, 4: 499-521.<br />

LABOV, W. (1972), Sociolinguiltic Patterns (Philadelphia: University <strong>of</strong> Pennsylvania<br />

Press).<br />

— (ed.) (1980), Locating Language in Time and Space (New York: Academic-<br />

Press).<br />

LADD, R. D. (1986), 'Intonational Phrasing: <strong>The</strong> Case for Recursive Prosodie Structure',<br />

Ph., 3: 311^0.<br />

— (1992), 'An Introduction to Intonational <strong>Phonology</strong>', in Dogherty and Ladd<br />

(1992), 321-34.<br />

LADEFOGED, P. (1982), A Course in Phonetics, 2nd edn. (New York: Harcourt, Brace,<br />

Jovanovich).<br />

LAHIRI, A., and EVERS, V. (1991), 'Palatali/.ation and Coronality', in Paradis and Prunet<br />

(1991), 79-100.<br />

— and KOOREMAN, J. (1988), 'Syllable Weight and Quantity in <strong>Dutch</strong>', Papers<br />

from the West Coast Conference on Formal Linguistics, 1: 217-28.<br />

LANGEWEG, S. J. (1986), '"Roots", "Words" and the Stress Behaviour <strong>of</strong> Non-native<br />

Words in <strong>Dutch</strong>', in F. Beukema and A. Hulk (eds.), LIN 1986 (Dordrecht: Foris),<br />

151-60.<br />

- (1988), '<strong>The</strong> Stress System <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>', University <strong>of</strong> Leiden Ph. D. dissertation.<br />

LEVIN, J. (1985), 'A Metrical <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> Syllabicity', MIT, Ph. D dissertation.<br />

LIBERMAN, M., and PRINCE, A. (1977), 'On Stress and Linguistic Rhythm', LI, 8: 249-336.<br />

LIEBER, R. (1989), 'On Percolation', YM 1989 (Dordrecht: Foris), 95-138.<br />

LINDAU, M. (1978), 'Vowel Features', Lg., 54: 541-63.<br />

LOMBARD:, L. (1991), 'Laryngeal Features and Laryngeal Neutralization', University <strong>of</strong><br />

Massachusetts at Amherst Ph. D. dissertation.<br />

LOOTS, M. (1983), 'Syntax and Assimilation <strong>of</strong> Voice in <strong>Dutch</strong>', in Van den Broecke<br />

Van Heuven, and Zonneveld (1983), 173-82.<br />

MCCARTHY, J. J. (1981), 'A Prosodie <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> Non-concatenative Morphology', LI, 12:<br />

373-118.<br />

- (1986), 'OCP-effects: Gemination and Anti-gemination', LI, 17: 207-63.<br />

— (1988), 'Feature Geometry and Dependency: A Review', Phonetica, 43: 84-1 OH.


REFERENCES<br />

IQ7<br />

— and PRINCE, A. (1990), 'Foot and Word in Prosodie Morphology', NLLT, 8:<br />

209-83.<br />

and TAUB, A. (1992), 'Review' <strong>of</strong> Paradis and Prunet (1991), Ph., 9: 363-72.<br />

MALIKOUTI-DRACHMAN, A., and DRACHMAN, G. (1992), 'Greek Clitics and Lexical<br />

<strong>Phonology</strong>', in Dressier et al. (1992), 197-206.<br />

MARLE, J. VAN (1980), '<strong>The</strong> Stress Patterns <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> Simplex Words: A First Approximation',<br />

in Zonneveld el al. (1980), 89-128.<br />

— (1982), 'Een niet-generaliserende analyse van schwa-deletie', Sp., 11: 326-41.<br />

— (1985), On the Paradigmatic Dimension <strong>of</strong> Morphological Creativity<br />

(Dordrecht: Foris).<br />

MARTIN, W. (1968), 'De verd<strong>of</strong>fing van gedekte en ongedekte e in niet-ho<strong>of</strong>dtonige<br />

positie bij Romaanse leenwoorden in het Nederlands', Ntg., 61: 162-81.<br />

MENERT, L. (1988), 'Effects <strong>of</strong> Speech Rate and Experimental Method on Voice<br />

Assimilation in <strong>Dutch</strong>', in P. Coopmans and A. Hulk (eds.), LIN 1988 (Dordrecht:<br />

Foris), 121-7.<br />

MUSTER, A., and ITÔ, J. (1989), 'Feature Predictability and Underspecification: Palatal<br />

Prosody in Japanese Mimetics', Lg., 65: 258-93.<br />

MODEL, J. (1991), Grammatische analyse. Syntactische verschijnselen van het<br />

Nederlands en Engels (Dordrecht: ICG Publications).<br />

MOHANAN, K. P. (1991), 'On the Bases <strong>of</strong> Radical Underspecincation', NLLT, 9:<br />

285-326.<br />

MOULTON, W. G. (1956), 'Syllabic Nuclei and Final Consonant Clusters in German', in<br />

M. Halle (ed.), For Roman Jakobson (<strong>The</strong> Hague: Mouton), 372-81.<br />

— (1962), '<strong>The</strong> Vowels <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong>: Phonetic and Distributional classes'. Lingua,<br />

11: 294-313.<br />

NEUT, A. (1985), 'Clitics in Arboreal <strong>Phonology</strong>', in Van der Hulst and Smith (1985),<br />

179-92.<br />

— (1990), 'Prosodie Structures and Phonetic Findings. <strong>The</strong> Case <strong>of</strong> Equally<br />

Stressed Adjectives', in R. Bok-Bennema and P. Coopmans (eds.), LIN 1990<br />

(Dordrecht: Foris), 113-22.<br />

and HEUVRN, V. VAN (1992), 'Rules and Exceptions in Word Stress', in R. Bok-<br />

Bennema and R. van Hout (eds.), L1N 1992 (Amsterdam: Benjamins), 185-96.<br />

and ZONNEVELD, W. ( 1981 ). 'De aantrekkingskracht van -baar', Clot, 4: 215-28.<br />

NESPOR, M., and VOGEL, I. (1986), Prosodie <strong>Phonology</strong> (Dordrecht: Foris).<br />

NEU, H. (1980), 'Ranking <strong>of</strong> Constraints on /t,d/ Deletion in American English', in<br />

Labov (1980), 37-54.<br />

NEVIS, J. (1988), Finnish Particle Clitics and General Clitic <strong>The</strong>ory (New York:<br />

Garland).<br />

NOLAN, F. (1992), '<strong>The</strong> Descriptive Role <strong>of</strong> Segments: Evidence from Assimilation', in<br />

Dogherty and Ladd (1992), 261-80.<br />

Noon:n(X)M, S. G. (1972), 'Production and Perception <strong>of</strong> Vowel Duration. A Study <strong>of</strong> the<br />

Durational Properties <strong>of</strong> Vowels in <strong>Dutch</strong>', University <strong>of</strong> Utrecht Ph. D. dissertation.<br />

— and COHEN, A. ( 1976), Spreken en verstaan. Een inleiding tot de experimentele<br />

fonetiek, 2nd edn. (Assen: Van Gorcum, 1984).<br />

ODDEN, D. (1990), '<strong>Phonology</strong> and its Interaction with Syntax and Morphology', Studies<br />

in the Linguistic Sciences, 20: 69-105.<br />

(1991), 'Vowel Geometry', Ph., 8: 261-89.


198 REFERENCES<br />

PADGETT, J. (1991), 'Stricture in Feature Geometry', University <strong>of</strong> Massachusetts at<br />

Amherst Ph. D. dissertation.<br />

— (1992), 'Stricture and Nasal Place Assimilation', Linguistics Research Center,<br />

University <strong>of</strong> California at Santa Cruz MS.<br />

PARADIS, C., and PRUNET, J. F. (1989), 'On Coronal Transparency', Ph., 6: 317-48.<br />

— (eds.) (1991), <strong>The</strong> Special Stains oj'Coronals. Internal anil Internal Evidence<br />

(San Diego: Academic Press).<br />

PESETSKY, D. (1985), 'Morphology and Logical Form', LI, 16: 193-246.<br />

POSER, W. J. (1989), '<strong>The</strong> Metrical Foot in Diyari', Ph., 6: 117-48.<br />

— (1990), 'Evidence for Foot Structure in Japanese', Lg., 66: 78-105.<br />

POSTAL, P. M. (1968), Aspect* oj Phonological <strong>The</strong>ory (New York: Harper and Row).<br />

PRINCE, A. (1983), 'Relating to the Grid', LI, 14: 19-100.<br />

PULLEYBLANK, E. G. (1989), '<strong>The</strong> Role <strong>of</strong> Coronal in Articulator Based Features'. ( 7 S,<br />

25: 379-93.<br />

REENEN, P. TH. VAN (1986), '<strong>The</strong> Vocalization <strong>of</strong>/!/ in Standard <strong>Dutch</strong>, a Pilot Study <strong>of</strong><br />

an Ongoing Change', in F. Beukema and A. Hulk (eds.), LIN I9H6, Dordrecht: Foris,<br />

189-98.<br />

RHMSDIJK, H. C. VAN (1978), A Case Study in Syntactic Markedness (Dordrecht: Foris).<br />

RiETVhLu, A. C. M. (1983), 'Syllaben, klemtonen en de automatische detectie van<br />

beklemtoonde syllaben in het Nederlands', Katholieke Universiteit Nijmegen,<br />

Ph.D. dissertation.<br />

- and LOMAN, H. G. (1985), '/H/, stemhebbend <strong>of</strong> stemloos'. (Hot. 8: 275-85.<br />

ROCA, I. (1986), 'Secondary Stress and Metrical Rhythm', Ph., 3: 341-70.<br />

—— forthcoming. Generative <strong>Phonology</strong> (London: Routledge).<br />

RUBACH, J., and Boou, G. E. (1985), 'A Grid <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> Stress in Polish'. Lingua, 66:<br />

281-319.<br />

- (1990a), 'Syllable Structure Assignment in Polish', Ph., 7: 121-58.<br />

- (1990A), 'Edge <strong>of</strong> Constituent Effects in Polish', NLLT, 8: 427-63.<br />

SADOCK, J. M. (1991), Autoleiical Syntax. A <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> Parallel Grammatical Kepir<br />

sentalions (Chicago: Chicago University Press).<br />

SAGEY, E. (1986), '<strong>The</strong> Representation <strong>of</strong> Features and Relations in Non-linear <strong>Phonology</strong>';<br />

MIT Ph.D. dissertation (repr. New York: Garland; 1990).<br />

SAPIR, E. (1917), 'Review' <strong>of</strong> C. C. Uhlenbeck. lit'/ passieve karakter van het verbum<br />

transitivum <strong>of</strong> van het verbum aclionis in de talen van Noord-Amerika', International<br />

Journal <strong>of</strong> American Linguistics, 1: 82-6.<br />

Sou IN, B., and STERIADE, D. (1986), 'On Geminates', LI, 17: 691-744.<br />

SCHVII.KI INC,, S. F. (1976), Aspect* <strong>of</strong> English Sentence Sires* (Austin, Tex.: Texas<br />

University Press).<br />

SCHOUTEN, M. E. H. (1981), 'Het verschil tussen hot en hou, een vergeefse speurtocht',<br />

Ntg., 74: 537-46.<br />

SCHULTINK, H. (1964), 'De bouw van nieuwvormingen met her-'. Tijdschrift voor<br />

Nederlandse Taal- en Letterkunde, 80: 151-84.<br />

- (1979), 'Reacties op "stress clash'", Sp., 8: 195-208.<br />

- (1980), 'Boundaries, word classes and the accentuation <strong>of</strong> derived words in<br />

<strong>Dutch</strong>', in Zonneveld, Van Coetsem, and Robinson (1980), 205-22.<br />

SELKIRK, E. O. (1982), '<strong>The</strong> Syllable', in Van der Hulst and Smith (1982), part II:<br />

337-84.


199<br />

— ( 1984«), 'On the Major Class Features and Syllable <strong>The</strong>ory', in M. Aronott and<br />

R. Oehrle (eds.), Language Sound Structure (Cambridge, Mass.: MIT Press), 107-36.<br />

— (1984/7), <strong>Phonology</strong> and Synta\. I hi' Relation between Sound and Structure.<br />

Cambridge, Mass.: MIT Press.<br />

- (1986), 'On Derived Domains in Sentence <strong>Phonology</strong>', Ph., 3: 371-405.<br />

SHANNON, TH. F. ( 1991 ), 'On the Relation between Morphology and Syllable Structure:<br />

Universal Preference Laws in <strong>Dutch</strong>', in Shannon and Snapper (1991), 173-205.<br />

— and SNAPPER, J. P. (eds.) (1991), <strong>The</strong> Berkeley ('(inference on <strong>Dutch</strong> Linguistics<br />

1989 (Lanham, Md.: University Press <strong>of</strong> America).<br />

Sus, I. H. (1985), '<strong>The</strong> Voiced-Voiceless Distinction and Assimilation <strong>of</strong> Voice in<br />

<strong>Dutch</strong>'. Katholieke Universiteit Nijmegen, Ph.D. dissertation.<br />

— and COHEN, A. (1969), 'On the Complex Regulating the Voiced-Voiceless<br />

Distinction', Language and Speech, 12: 80-102, 137-55.<br />

and HEIIGTEN, M. VAN (1989), 'Voiced-Voiceless Distinction in <strong>Dutch</strong> Fricatives',<br />

in H. Bcnnis and A. van Kemenade (eds.), LIN 1989 (Dordrecht: Foris),<br />

123-32.<br />

SIOOTWEG, A. (198K), 'Metrical Prominence and Syllable Duration', in P. Coopmans<br />

and A. Hulk (eds.), LIN 1988 (Dordrecht: Foris), 139-48.<br />

SLUIJTER, A. (1992), 'Lexical Stress and Focus Distribution as Determinants <strong>of</strong><br />

Temporal Structure', in R. Bok-Bennema and R. van Hout (eds.), LIN 1992<br />

(Amsterdam: Benjamins), 247-60.<br />

SIIYTKKS, W. A. M. (1992), 'Representing Diphthongs', Katholieke Universiteit<br />

Nijmegen, Ph. D. dissertation.<br />

SMITH, N. (1976), '-Aar', LB, 65: 485-96.<br />

— BOI.OC.NESI, B., LEEUW, F. VAN DER, RUTTEN, J., and Wir. H. DE (1989), 'Apropos<br />

<strong>of</strong> the <strong>Dutch</strong> Vowel System, 21 Years On', in H. Bennis and A. van Kemenade (eds.),<br />

LIN 1989 (Dordrecht: Foris), 133^42.<br />

SPENCER, A. (1991), Morphological <strong>The</strong>ory (Oxford: Blackwell).<br />

STIKIADE, D. (1982), Greek Prosodies and the Nature <strong>of</strong> Syllabification, MIT, Ph.D.<br />

dissertation (repr. New York: Garland Press. 1988).<br />

- (1987), 'Redundant Values'. CLS Parasession, 339-62.<br />

-(1991), 'Syllables', in Bright (1991), iv, 106-11.<br />

SIKI.IKSTKA, N., and (ÏRAAI-, TJ. in (1979), 'Het kenmerk [+kort] bij hoge gespannen<br />

vocalen', Taalkundig Bulletin van liet Nederlands Instituut Groningen, 9: 40-7.<br />

SIUÏTERHEIM, C. F. P. (1978), 'Enkele grepen uit de sjwa-problematiek',G/t>f, 1: 213-34.<br />

TIIKSMA, P. M. (1985), Frisian Reference Grammar (Dordrecht: Foris).<br />

T(K)RN, M. C. VANDEN (1982), 'Tendenzen bij de beregeling van de verbindingsklank in<br />

nominale samenstellingen', Ntg., 75: 24-33, 153-60.<br />

lors, (i. A. J. ( 1974), ' Assimilation <strong>of</strong> Voice in <strong>Dutch</strong>. A Generative Approach', LB 63:<br />

143-51.<br />

TROMMELEN, M. ( 1983). 'Phonological Properties <strong>of</strong> the <strong>Dutch</strong> Velar Nasal', in Van den<br />

Broecke, Van Heuven, and Zonneveld (eds.), 259-69.<br />

(1984), <strong>The</strong> Syllable in <strong>Dutch</strong> (Dordrecht: Foris).<br />

— and ZoMvii viii). W. ( 1979), Inleiding in de generatieve fonologit (Muiderberg:<br />

Coutinho).<br />

( 1987), 'On ie, uu and tie: <strong>Dutch</strong> Vowel Length Re-examined', in G. de


20O<br />

REFERENCES<br />

Haan and W. Zonneveld (eds.), Formal Parameters <strong>of</strong> Generative Grammar, III,<br />

Yearbook 1987 (Dordrecht: ICG Printing), 71-82.<br />

(1989a), Klemtoon en metrische fonologie (Muiderberg: Coutinho).<br />

(19896), 'Stress, Diphthongs, r in <strong>Dutch</strong>', in H. Bennis and A. van<br />

Kemenade (eds.), LIN 1989 (Dordrecht: Foris), 143-52.<br />

VENNEMANN, TH. (1972), 'Rule Inversion', Lingua, 29: 209-42.<br />

VERHOEVEN, G. (1974), 'Onregelmatigheid van klankveranderingen als gevolg van<br />

lexicale geleidelijkheid', Sp., 4: 29-41.<br />

VIJVER, R. F. H. E. VAN DE (1993), 'A Main Stress First Approach to Metrical Stress<br />

Rules', University <strong>of</strong> Leiden MA thesis.<br />

VISCH, E. A. M. (1989), A Metrical <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> Rhythmic Stress Phenomena (Dordrecht:<br />

Foris).<br />

VOGEL, I., and SCALISE, S. (1982), 'Secondary Stress in Italian', Lingua, 58: 213-42.<br />

VRIES, J. W. DE (1975), Lexicale morfologie van het werkwoord in modern Nederlands<br />

(Leiden: Universitaire Pers).<br />

et al. (1974), 'De slot-t in consonantclusters te Leiden: een sociolinguistisch<br />

onderzoek'. Forum der Letteren, 15: 235-49.<br />

WANG, W. (1968), 'Vowel Features, Paired Variables and the English Vowel Shift', Lg.,<br />

44: 694-708.<br />

WESTER, J. (1985), 'Language Technology as Linguistics: A Phonological Case Study <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong> Spelling', in H. Bennis and F. Beukema (eds.), L1N 1985 (Dordrecht: Foris),<br />

205-12.<br />

WIESE, R. (1996), <strong>The</strong> <strong>Phonology</strong> <strong>of</strong> German (Oxford: Clarendon Press).<br />

WIJK, N. VAN (1939), Phonologie. Een ho<strong>of</strong>dstuk uit de structurele taalwetenschap ('s<br />

Gravenhage: Marti nus Nijh<strong>of</strong>f).<br />

WILLIAMS. E. (1981), 'On the Notions "lexically related" and "head <strong>of</strong> a word'", LI,<br />

12: 245-74.<br />

WISSING, D. P. (1982), Algemene en Afrikaanse generatiewe fonologie (Johannesburg:<br />

Macmillan).<br />

YIP, M. (1991), 'Coronals, Consonant Clusters, and the Coda Condition', in Paradis and<br />

Prunet (1991), 61-78.<br />

ZEC, D. (1988), 'Sonority Constraints on Syllable Structure', Stanford University Ph.D.<br />

dissertation.<br />

— and INKELAS, S. (1990), 'Prosodically Constrained Syntax', in Inkelas and Zee<br />

(1990), 365-78.<br />

ZONNEVELD, R. M. VAN (1985), 'Word Rhythm and the Janus Syllable', in Van der Hulst<br />

and Smith (1985), 133-42.<br />

ZONNEVELD, W. (1978), A Formal <strong>The</strong>ory <strong>of</strong> Exceptions in Generative <strong>Phonology</strong><br />

(Dordrecht: Foris).<br />

— (1983), 'Lexical and Phonological Properties <strong>of</strong> <strong>Dutch</strong> Voicing Assimilation',<br />

in Van den Broecke, Van Heuven, and Zonneveld (1983), 297-312.<br />

and TROMMELEN, M. (1980), 'Egg, Onion, Ouch. On the Representation <strong>of</strong><br />

<strong>Dutch</strong> Diphthongs', in Zonneveld et al. (1980), 265-92.<br />

COETSEM, F. VAN, and ROBINSON, O. W. (eds.) (1980), Studies in <strong>Dutch</strong> <strong>Phonology</strong><br />

(<strong>The</strong> Hague: Nijh<strong>of</strong>f).<br />

ZWAARDEMAKER, H., and EIJKMAN, L. P. H. (1928), Leerboek der Phonetiek (Haarlem: De<br />

Erven Bohn).


REFERENCES 201<br />

ZWART, J. W. (1992), 'Notes on Clitics in <strong>Dutch</strong>', paper presented at the ESF workshop<br />

on clitics, Lund, 22 May 1992.<br />

ZWICKY, A. M. (1972), 'On Casual Speech', CLS, 8: 600-15.<br />

(1977), On Clitics (Bloomington, Ind.: IULC).


INDEX<br />

Afrikaans 2<br />

ambisyllabicity 32. 131, 181<br />

anterior l l<br />

apical l l<br />

appendix 26-9, 49, 60, 121, 127, 128<br />

approxinianl 8, 10. 25, 38, 43<br />

Arabic 98<br />

aspirated K)<br />

bilabial X<br />

bracketing paradox<br />

casual speech 125 6<br />

Chomsky-adjunction 145, 170-73, 177<br />

circumfix 48<br />

clitic 47-9, 165-80<br />

climbing 168<br />

directional 174<br />

special 167<br />

Clitic Group 143, 170 n.<br />

coda 23<br />

constraint 40 3<br />

compensatory lengthening 149<br />

complex segment 39 n., 41, 128<br />

compound 49-52<br />

adjectival 118-19<br />

tonnai 1 16<br />

nominal 115 18<br />

prosodie 59<br />

prepositional 1 19<br />

verbal 117<br />

Compound Stress Rule I 15-23<br />

conjunction reduction 50-2<br />

Consonant Cluster Condition 44-5<br />

constraint:<br />

cross-over I OK<br />

cross-syllabic 44-5<br />

sequential 43-6<br />

pansyllabic 42-3<br />

continuant 10<br />

contoid 10<br />

contour segment 137<br />

contraction 174, 178-80<br />

( 'oronal 11<br />

C V rule 30-1<br />

Czech 132 n.<br />

/d/-deletion 91-2<br />

degemination 68-9, 151, 186<br />

determiner 48. 165-6, 176<br />

diaeresis 184<br />

diminutive 15, 48. 57-8, 69-73, 140, 147,<br />

152, 154. 186<br />

/d/-insertion 74—5<br />

diphthong 5. 7, 18-19, 33-4, 44, 87, 90-1,<br />

106, 131, 167, 183 5<br />

diphthongi/.ation 15. 100<br />

distributed 1 1<br />

Dominance 145<br />

Dorsal 11-12<br />

downstep I 19<br />

/d/-weakening 90-2<br />

Elsewhere Principle 59. 71 n.. 75. 104. 123<br />

enclisis. sec enclitic<br />

enclitic 170-9<br />

English 44, 46, 50 n., 108-10. 124 n.,<br />

130 n., 132 n., 144, 153-4, 180 n.<br />

extrametricality 46 n., 102 105<br />

Extrametricality Rule 102<br />

last speech rule 124, 137<br />

feature:<br />

binary 9<br />

geometry 9 10<br />

laryngeal 10<br />

major class 9<br />

manner 10<br />

monovalent 10 n.<br />

percolation 76, 124<br />

privative 10 n., I 1 n.. 33, 79 n.<br />

supralaryngeal 10-12<br />

Final Devoicing 32-3, 55-7. 59-60. 92-3,<br />

174-5<br />

focus 155-9<br />

foot 98, 101. 134, 143 n.<br />

French 6, 40 n.. 99-100, 103<br />

frequency effect 130<br />

Fricative Voice Assimilation 146-7, 173^4,<br />

177-8<br />

Frisian 2<br />

gapping 50 J<br />

geminate 28 9. 58. 6.3 n.. 182-3, 186<br />

partial 127<br />

German 1-2, 27, 65, 94, 175


204 INDEX<br />

Germanic 99-100, 103-04<br />

glide 13, 33, 66-7<br />

glottal stop insertion 65, 151<br />

grid 98<br />

Hammock Principle 105, 108, 164<br />

hiatus rule 65-8<br />

Homorganic Glide Insertion 65-7, 91, 120,<br />

138, 150-1, 165-6, 178, 187<br />

hyphenation 187-8<br />

Iambic Reversal 162-3<br />

/iAdeletion 138-9<br />

Indonesian 50 n., 72<br />

Intermediate Phrase 144 n.<br />

Intonational Phrase 144-7<br />

intrusive stop 137<br />

Italian 108 n., 170 n.<br />

Japanese 98, 144, 171 n.<br />

Labial 12<br />

labiodental 11<br />

laminai 11<br />

laryngeal 10<br />

Laryngeal Spreading 62-4, 187<br />

lateral 10, II n.<br />

Latin 74, 78, 99, 103^*<br />

Learned Vowel Backing 18, 54, 77<br />

level ordering 124<br />

lexical diffusion 89<br />

Lexical <strong>Phonology</strong> 54<br />

licensing 32-3, 60, 63<br />

parasitic 36 n., 63<br />

linking 127-8<br />

Linking Constraint 32 n., 63 n.<br />

linking phoneme 51, 86<br />

Main Stress Rule 99-105, 109-10, 112-13,<br />

I 15, 120, 124<br />

masking effect 125, 154<br />

Maximal Onset 31<br />

Minimal Rhyme Constraint 25, 26, 31, 94<br />

monitoring 125, 126, 141, 147<br />

Morpheme Structure Condition 34, 43, 45<br />

MP-rule, see morpholexical rule<br />

nasal:<br />

coronal 64-5, 139-^tl, 148-9<br />

velar 35-6, 40, 43^t, 80, 92<br />

Nasal Assimilation 57, 64-5, 71, 78, 147-8,<br />

186<br />

Nasal Deletion 149<br />

native 75-6, 86-93<br />

/n/-deletion 139^1, 148-50, 152, 165, 172<br />

/^-insertion 166, 171, 178<br />

non-native 75-6, 78, 80-6<br />

Noun Phrase Stress Rule 117-18, 123<br />

nucleus 23<br />

Obligatory Contour Principle 14<br />

obstruent 9, 10<br />

onset 23, 26<br />

constraint 35-9<br />

Optimal Grid Principle 99, 102, 105-6, 108,<br />

112, 116-17, 120, 124, 133<br />

Optimal Grid Rule, see Optimal Grid<br />

Principle<br />

palatalization 95, 151-2<br />

past participle 63<br />

past tense 61-2, 91-2<br />

Phonological Phrase 143-6<br />

pitch accent 97<br />

Place Constraint 42<br />

Polish 50 n., 60, 108, 175<br />

prefix 48-51<br />

boundary 30, 145<br />

native 120-3<br />

non-native 119-20<br />

prepositions 119, 122, 177-8<br />

Prevocalic Schwa Deletion 49, 54, 57, 62,<br />

67-8, 145, 150-1, 165-6, 172, 178, 187<br />

proclisis, see proclitic<br />

proclitic 170^t, 177<br />

Progressive Voice Assimilation 59-60<br />

Prosodie Hierarchy 143<br />

prosodie incorporation 170<br />

P-rule, see automatic phonological rule<br />

quantity sensitive, sec syllable weight<br />

Regressive Voice Assimilation 58-61, 146,<br />

176, 186<br />

resyllabification 55-6, 165, 171-2, 174<br />

retiming 137, 139, 142, 149, 154<br />

rhyme 23<br />

constraint 33-5<br />

rule:<br />

allophonic 93-5<br />

automatic phonological 57<br />

cyclic 56-7, 77, 82-3, 109-10<br />

morpholexical 54, 57, 58, 69-93<br />

postlexical 126<br />

typology 185-6<br />

variable 126, 132, 146, 153<br />

Sanskrit 128<br />

schwa 5, 19-20, 24, 26, 46 n., 47-9, 74, 86<br />

-deletion 72, 89, 125-6, 128-30<br />

-epenthesis 124, 127-8<br />

-insertion 71, 84<br />

Schwa Restriction 99<br />

segment structure rule 12<br />

sentence accent 154-61, 166<br />

Sentence Accent Assignment Rule 156-9


separable complex verb 114, 157<br />

Serbo-Croatian 174<br />

sonorant 9-10<br />

Sonority Ranking Hierarchy 25<br />

Sonority Sequencing Generalization 24, 27,<br />

129<br />

Spanish 108<br />

speech rate 125-6<br />

Stray Consonant Adjunction 27 n.<br />

stress 96<br />

grid 98<br />

main 99-104<br />

primary 97<br />

secondary 97-9, 101 n., 105-8<br />

clash 99, 109, 115<br />

Stress Erasure Convention 109, 112-13,<br />

124<br />

Stress Retraction 161-2<br />

Strict Cycle Condition 57<br />

Strict Layer Hypothesis 144-5, 170-1<br />

structure preservation 94 n., 126 n.<br />

suffix 48-51<br />

cohering 49-51, 111-12<br />

competing 74<br />

cyclic 110, 113-14<br />

native 111-14<br />

non-cohering 49-51, 111-12<br />

non-cyclic 112<br />

non-native 75-6, 110<br />

stress-bearing 113<br />

stress-neutral 111-13<br />

stress-shifting 114-15<br />

syllabicity 24<br />

syllabification 29-33<br />

continuous 35<br />

direction <strong>of</strong> 31<br />

syllable 22-6<br />

contact 31 n., 45-6, 86<br />

stray 134<br />

weight 101 n., 106-8, 153 n.<br />

INDEX 205<br />

Syllable-final Devoicing, see Final<br />

Devoicing<br />

/t/-deletion 72-3, 152^<br />

tone:<br />

boundary 160<br />

contour 160<br />

Trochaic Reversal 99, 107, 116-17, 161<br />

truncation rule 85<br />

underspecification 12-13, 74 n.<br />

Uniform Applicability Condition 32, 36, 60,<br />

63<br />

Utterance 143<br />

Velar Nasal Constraint 36<br />

via rule 79, 89<br />

vocoid 13, 25, 33<br />

voice, see laryngeal<br />

voice assimilation, see Fricative Voice<br />

Assimilation; Progressive Voice<br />

Assimilation; Regressive Voice<br />

Assimilation; Word-internal Devoicing<br />

vowel:<br />

deletion 84<br />

duration 5, 97<br />

height 16-18<br />

length 5, 13-16<br />

lengthening 18, 72, 80-3, 87-8, 93^<br />

marginal 6, 16, 17<br />

nasal 6<br />

nasalized 148-50<br />

reduction 14, 85, 87, 106-7, 109, 113,<br />

120, 125-6, 130-5, 167<br />

shortening 81 n., 136-7<br />

word:<br />

grammatical 30<br />

prosodie 27-9, 37, 47-52, 111, 131<br />

Word-internal Devoicing 177<br />

word-level rule 55, 94-5, 174-5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!